diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot index 3d6c6d3a89b..ae65dc4d119 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-17 06:16\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 16:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-27 19:31\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "Language: ar_SA\n" @@ -38,333 +38,360 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "إظهار إحصائيات الشبكة" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "فتح الإدخال للدردشة" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "ينقل الصوت للاعبين آخرين" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "يدخل السيارة كراكب" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "قناة الراديو التالية" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "قناة الراديو السابقة" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "تفعيل خريطة الرادار" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "تمكين إظهار الرادار" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "يصغر خريطة اللاعب" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "تكبير الرادار" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "يصغر خرية اللاعب" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "تصغير الرادار" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "يحرك خريطة اللاعب إلى الشمال" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "تحريك الرادار شمالًا" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "يحرك خريطة اللاعب إلى الجنوب" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "تحريك الرادار جنوبًا" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "يحرك خريطة اللاعب إلى الشرق" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "تحريك الرادار شرقًا" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "يحرك خريطة اللاعب إلى الغرب" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "تحريك الرادار غربًا" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "يُلحق خريطة اللاعب" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "تعليق الرادار" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "يقلل وضوح خريطة اللاعب" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "تقليل شفافية الرادار" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "يزيد وضوح خريطة اللاعب" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "زيادة شفافية الرادار" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "يبدل نص مساعده خريطة اللاعب" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "إظهار/إخفاء نص المساعدة للرادار" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "إرسال رسالة للاعب محدد" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "التغيير إلى السلاح التالي خلال التواجد في مركبة" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "التغيير إلى السلاح السابق خلال التواجد في مركبة" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "إظهار معلومات عن الخادم الحالي" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "يعرف المقاس لكل النصوص" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(وضع التطوير) يظهر الـ colshape" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(وضع التطوير) يطبع أرقام أصوات العالم في نافذة التصحيح" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "خادم اللعبة" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "عام" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:372 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "داخل اللعبة" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "الموارد" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 +msgid "Map download progress:" +msgstr "تقدم تحميل الخريطة:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "اسم الخادم:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 +msgid "Download Progress:" +msgstr "تقدم التحميل:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "كلمة المرور:" +#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s من %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "الحد الأقصى للاعبين:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 +msgid "Disconnect to cancel download" +msgstr "اقطع الاتصال حتى تلغي التحميل" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "إذاعة: " +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "خطأ خلال التنزيل: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "الشبكة المحلية" +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:265 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:323 Client/core/CConnectManager.cpp:406 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 Client/core/CCore.cpp:1292 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:257 Client/game_sa/CGameSA.cpp:268 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "خطأ" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "الإنترنت" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 +#, c-format +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "المحدد" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "الكل" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 +#, c-format +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "تشغيل" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "اللاعب التابع" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "إلغاء" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "حركه حرة" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "قطع الاتصال: الاسم المستعار غير صالح" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 msgid "Disconnect from server" msgstr "انقطع الاتصال من الخادم" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "قطع الاتصال: الرقم التسلسلي (السيريال) محظور.\n" "السبب: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "قطع الاتصال: أنت محظور.\n" "السبب: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "قطع الاتصال: الحساب محظور.\n" "السبب: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "قطع الاتصال: عدم تطابق الإصدار" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "قطع الاتصال: مضاد التكرار. الرجاء الانتظار دقيقة ثم الاتصال مرة اخرى." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "قطع الاتصال: الخادم من أفرع مختلفة.\n" "المعلومات: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "قطع الاتصال: نسخة سيئة.\n" "معلومات: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "قطع الاتصال: الخادم يعمل على نسخة حديثة.\n" "معلومات: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "قطع الاتصال: الخادم يعمل على نسخة قديمة.\n" "المعلومات: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "قطع الاتصال: الاسم المستعار مستخدم بالفعل" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "قطع الاتصال: تعذر إنشاء عنصر اللاعب." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "قطع الاتصال: الخادم رفض الاتصال: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "قطع الاتصال: فشل التحقق من الرقم التسلسلي" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "قُطع الإتصال: الرقم التسلسى تحت الاستخدام بالفعل" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "قطع الاتصال: الاتصال غير متزامن %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "قطع الاتصال: لقد تم طردك من قبل %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "قطع الاتصال: لقد تم حظرك من قبل %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "قطع الاتصال: الخادم يتم إغلاقه أو يعاد تشغيله" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 msgid "You were kicked from the game" msgstr "تم طردك من اللعبة" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "هذا الخادم يتطلب ملف gta_sa.exe غير معدل مسبقًا" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "يرجى استبدال gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "هذا الخادم لا يسمح بملفات D3D9.DLL معدلة مسبقًا" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "قم بإزالة ملف D3D9.DLL من مجلد GTA ثم قم أعيد تشغيل MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "هذا الخادم لا يسمح بالأجهزة الافتراضية" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "هذا الخادم يتطلب أن يكون \"driver signing\" مفعلًا" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 msgid "Please restart your PC" msgstr "الرجاء إعادة تشغيل جهاز الكمبيوتر" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "اكتشف هذا الخادم أن بعض مكونات مكافحة الغش مفقودة" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 msgid "Try restarting MTA" msgstr "حاول إعادة تشغيل MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "هذا الخادم يتطلب نسخة من gta3.img و gta_int.img غير معدل عليهم مسبقًا" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "يرجى استبدال ملفي gta3.img و gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "هذا الخادم لا يسمح بالمشغل الإفتراضي Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "الرجاء التأكد من عدم وجود أي برامج أخرى تقوم بتعديل MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 msgid "Time Remaining: " msgstr "الوقت المتبقي: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -375,7 +402,7 @@ msgstr[3] "أيام %d" msgstr[4] "أيام %d" msgstr[5] "أيام %d" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -386,7 +413,7 @@ msgstr[3] "ساعات %d" msgstr[4] "ساعات %d" msgstr[5] "ساعات %d" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -397,7 +424,7 @@ msgstr[3] "%d دقائق" msgstr[4] "%d دقيقة" msgstr[5] "%d دقيقة" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -409,2657 +436,2880 @@ msgstr[4] "%d ثواني" msgstr[5] "%d ثواني" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 msgid "Disconnected" msgstr "قطع الاتصال" -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "خطأ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "خادم اللعبة" + +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "عام" + +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "الموارد" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "اسم الخادم:" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "كلمة المرور:" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "الحد الأقصى للاعبين:" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "إذاعة: " + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "الشبكة المحلية" + +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "الإنترنت" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "المحدد" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "الكل" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "تشغيل" + +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4837 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +msgid "Cancel" +msgstr "إلغاء" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "يقود جسم طائر مجهول حول" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "يتجول حول" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "يركب أمواج" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "يركب القطار في" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "يطير حول" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "يقود حول" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "يقود شاحنة الوحش حول" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "يقود دراجة رباعية حول" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "يقفز كالأرنب حول" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "يقوم بأشياء غريبة في" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "يتسلق في" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "يطلق نار من مركبة متحركة في" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "بلوب بلوب..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "يتنفس الماء" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "يغرق في" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "ينحني للتغطية في" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "يقاتل في" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "يرمي القبضات في" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "يطلق على الحمقي في" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "يطلق على" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "يركب الجت باك في" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "حرفياً يحترق في" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "يحترق في" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "يسبح في" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "يطفو في" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "يتم مطادرته من قبل سمك قرش" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "يختنق حتى الموت في" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "القائمة الرئيسية" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" msgstr "اسم غير صحيح! الرجاء الذهاب إلى الإعدادات ووضع اسم جديد!" #. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 msgid "CONNECTING" msgstr "جاري الاتصال" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 msgid "Entering the game ..." msgstr "جاري الدخول إلى اللعبة ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." msgstr "غير متصل؛ يرجى استخدم 'الاتصال السريع' أو استخدم الأمر connect للاتصال بخادم." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "الخادم غير مثبت" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "تعذر بدء تشغيل الخادم المحلي، افتح وحدة التحكم console للحصول على التفاصيل." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Local Server" msgstr "خادم محلي" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 msgid "Starting local server ..." msgstr "جاري تشغيل خادم محلي ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "منطقة 51" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "يتجول في " + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 #, c-format msgid "You were kicked from the game ( %s )" msgstr "تم طردك من اللعبة ( %s )" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Connecting to local server..." msgstr "جاري الاتصال بالخادم المحلي..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 msgid "Error connecting to server." msgstr "خطأ خلال الاتصال بالخادم." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." msgstr "انتهت مهلة الاتصال بالخادم المحلي. انظر إلى Console لمزيد من التفاصيل." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "انتهت مهلة الاتصال" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "لقد فقد الاتصال بالخادم" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "قطع الاتصال: خطأ في بروتوكول غير معروف" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "قطع الاتصال: قطع الاتصال عن بعد" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "قطع الاتصال: فقد الاتصال عن بعد" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "قطع الاتصال: أنت محظور من الدخول إلى هذا الخادم" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "قطع الاتصال: الخادم ممتلئ حاليًا" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "قطع الاتصال: قطع الاتصال من الخادم" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "قطع الاتصال: تم فقد الاتصال بالخادم" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "قطع الاتصال: كلمة المرور المدخلة غير صحيحة" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "قطع الاتصال: تم رفض الاتصال" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "فشل التحقق من العميل MTA!" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "خطأ خلال التنزيل: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "تعذر بدء تشغيل الخادم المحلي، افتح وحدة التحكم console للحصول على التفاصيل." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5636 +msgid "In a ditch" +msgstr "داخل خندق" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "خطأ: تعذر تشغيل الخادم المحلي. [%s]" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5636 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "في طريقه إلى المستشفى" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 -msgid "Map download progress:" -msgstr "تقدم تحميل الخريطة:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5636 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "يتعرف على صانعه" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 -msgid "Download Progress:" -msgstr "تقدم التحميل:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5637 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "يندم على قراراته" -#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 -#, c-format -msgid "%s of %s" -msgstr "%s من %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5637 +msgid "Wasted" +msgstr "ميت" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 -msgid "Disconnect to cancel download" -msgstr "اقطع الاتصال حتى تلغي التحميل" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "توجد مشاكل في أثناء إعادة تشغيل MTA:SA\n\n" +"إذا استمرت المشكلة قم بفتح مدير المهام و\n" +"أوقف عملية 'gta_sa.exe' و 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"إعادة محاولة تشغيل MTA:SA؟" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "العربية" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "لعبة MTA تعمل مسبقًا بالفعل.\n\n" +"إذا تكررت المشكلة يرجى اعادة تشغيل الكمبيوتر" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "تسريع المحور" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "لعبة MTA تعمل مسبقًا بالفعل.\n\n" +"هل تريد إيقافها؟" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "مكابح المحور" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "هل تواجه مشاكل في تشغيل MTA؟ \n\n" +"هل تريد العودة إلى إصدار سابق؟" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "البرمجة" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "يبدو أن هناك مشكلة خلال تشغيل MTA:SA.\n" +"إعادة تعيين الإعدادات قد يكون الحل بعض الأحيان.\n\n" +"هل تريد إعادة تهيئة إعدادات GTA الآن؟" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "المساهمون" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "تمت إعادة تعيين إعدادات GTA.\n\n" +"اضغط حسنا للاستمرار." -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "تصميم اللعبة / البرمجة" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "لم يتم حذف الملف '%s' تعذر ذلك." -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "أقاليم اللغة" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "هل لديك مشاكل في تشغيل MTA:SA؟.\n\n" +"هل تريد رؤية بعض المعلومات المساعدة على الإنترنت؟" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "المساهمين في البرمجة" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "هل تواجه مشاكل في تشغيل MTA:SA؟.\n\n" +"هل تود تغيير الإعداد التالي؟" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "شكر خاص" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "وضع ملء الشاشة:" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "يستخدم هذا البرنامج والمشروع المكتبات والبرامج التالية:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "نافذة بلا حدود" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "إطلاق" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "هل تواجه مشاكل في تشغيل MTA:SA؟\n\n" +"جرب تعطيل جميع منتجات GTA و MTA التالية:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "السلاح التالي" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "تحذير\n\n" +"MTA:SA كشفت عن نشاطات غير اعتيادية.\n" +"الرجاء تشغيل فحص مكافحة الفيروسات للتأكد من أمان جهازك.\n\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "السلاح السابق" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "الملف المكتشف هو: %s\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "إلى الأمام" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "يوجد نسخة تعمل من جراند تيڤت أوتو: سان أندرياس بالفعل قيد العمل. يجب أن يتم إنهاؤها قبل تشغيل MTA:SA. هل تريد فعل ذلك الآن؟" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "إلى الخلف" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:603 Client/loader/MainFunctions.cpp:610 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 Client/game_sa/CGameSA.cpp:264 +msgid "Information" +msgstr "معلومات" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "يسار" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "هناك مشكلة في إيقاف GTA: San Andreas. إذا تكررت المشكلة، الرجاء إعادة تشغيل جهاز الكمبيوتر." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "يمين" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "مدخلات الرجستري (محرر التسجيل) مفقودة. يرجى إعادة تثبيت ملتي تيڤت أوتو: سان أندرياس." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "تكبير" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "المسار المثبت فيه لعبة GTA: San Andreas يحتوي على حروف غير مدعومة (Unicode). الرجاء نقل تثبيت GTA: San Andreas لمسار متوافق يحتوي على حروف (ASCII) فقط وإعادة تثبيت Multi Theft Auto: San Andreas من جديد." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "تصغير" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "المسار الخاص بتثبيت 'MTA:SA' أو 'GTA: San Andreas' يحتوي على '؛' (فاصلة منقوطة). \n" +"في حالة مواجهة مشاكل أثناء تشغيل MTA:SA،\n" +"قم بتغيير مسار التثبيت إلى مسار لا يحتوي على فاصلة منقوطة." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "دخول/خروج" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "فشل التشغيل. يرجى التأكد من تثبيت أحدث ملفات البيانات بشكل صحيح." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "تغيير الكاميرا" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "فشل التشغيل. الرجاء التأكد من تثبيت %s بشكل صحيح." -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "قفز" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "فشل التشغيل. تعذر إيجاد ملف gta_sa.exe في %s." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "ركض" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "فشل التشغيل. %s موجود في مجلد GTA . يرجى حذفه قبل المتابعة" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "النظر للخلف" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "الملف الرئيسي يحمل اسم خاطئ (%s)" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "إنحناء" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "هذا الملف غير موقع. احتمال نشاط فيروسي.\n\n" +"انظر التعليمات عبر الإنترنت إذا كانت MTA لا تعمل بشكل صحيح." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "اتخاذ إجراء" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "ملف البيانات %s مفقود. نشاط فيروسي محتمل.\n\n" +"ضع في اعتبارك إعادة تثبيت Multi Theft Auto من أجل أمانك.\n" +"راجع التعليمات عبر الإنترنت إذا لم تعمل MTA بشكل صحيح." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "مشي" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "ملف %s تم تعديله. نشاط فيروسي محتمل.\n\n" +"ضع في اعتبارك إعادة تثبيت Multi Theft Auto من أجل أمانك.\n" +"راجع التعليمات عبر الإنترنت إذا لم تعمل MTA بشكل صحيح." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "إطلاق نار من المركبة" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "ملف asi. موجودة في مجلد التثبيت لـ 'MTA: SA' أو 'GTA: San Andreas'\n\n" +"قم بإزالة ملفات asi. إذا كنت تواجه مشاكل مع MTA: SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "إطلاق نار من المركبة ثانوي" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "إصدار الملف لا يتطابق. أعد تثبيت MTA: SA إن كنت تواجه مشاكل.\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "تحريك المركبة لليسار" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "بعض الملفات مفقودة. أعد تثبيت MTA:SA إذا واجهت مشاكل.\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "تحريك المركبة لليمين" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA غير متوافقة مع \"وضع الأمان\" في الويندوز.\n\n" +"الرجاء إعادة تشغيل جهازك.\n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "توجيه إلى الأمام/الأسفل" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "إصلاح مشاكل الإعدادات" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "توجيه إلى الخلف/الأعلى" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "حل خطأ \"elevation required\"" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "التسارع" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "تعذر تشغيل Grand Theft Auto: San Andreas. الرجاء محاولة إعادة التشغيل، أو في حال استمرار المشكلة، قم بالتواصل على العنوان www.multitheftauto.com. \n" +" [%s]" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "الفرملة/الرجوع إلى الوراء" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "من المحتمل ألا تكون GTA: San Andreas قد اشتغلت بشكل صحيح. هل تريد إنهاءها؟" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "الراديو التالي" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "غير معروف" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "الراديو السابق" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "الملف '%s' مغلق حاليًا من قبل عمليات %zu.\n\n" +"هل تريد إنهاء العمليات التالية وإكمال التحديث؟\n\n" +"%s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "تخطي تتبع مستخدم الراديو" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "قد يكون تثبيتك تالفًا الآن.\n\n" +"تعذر استرجاع %zu من %zu ملف من النسخة الاحتياطية.\n\n" +"يجب عليك إعادة تثبيت Multi Theft Auto من www.multitheftauto.com أو إعادة تشغيل التحديث مع صلاحية المسؤول." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "بوق السيارة" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "جاري تثبيت التحديث..." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "مهمة فرعية" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "جاري استخراج الملفات..." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "فرامل يدوية" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CQuestionBox.cpp:195 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1196 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1413 +#: Client/core/CSettings.cpp:1437 Client/core/CSettings.cpp:4542 +#: Client/core/CSettings.cpp:4616 Client/core/CSettings.cpp:4646 +#: Client/core/CSettings.cpp:4695 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "نعم" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "النظر يسار المركبة" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "النظر يمين المركبة" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "لا" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "النظر خلف المركبة" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4838 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "موافق" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "النظر للمركبة بالفأرة" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "خروج" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "زر التحكم الخاص يسار" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "مساعدة" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "زر التحكم الخاص يمين" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA:SA واجهت مشكلة ما" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "زر التحكم الخاص للأسفل" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "معلومات فشل التشغيل" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "زر التحكم الخاص للأعلى" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "ضع علامة في خانة الاختيار لإرسال معلومات فشل التشغيل لمطوري اللعبة باستخدام MTA باستخدام 'الإنترنت'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "تصويب السلاح" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "هذا الفعل سيزيد من فرصة تصليح فشل التشغيل" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "تشغيل المحادثة" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "هل تريد إعادة تشغيل MTA: San Andreas؟" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "إيقاف المحادثة" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - تحذير" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "زر تحكم المجموعة للأمام" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "مسار تثبيت Grand Theft Auto: San Andreas الخاص بك يحتوي هذه الملفات:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "زر تحكم المجموعة للخلف" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "هذه الملفات غير مطلوبة وقد تتداخل مع الميزات الرسومية في هذه النسخة من MTA:SA.\n\n" +"يُنصح بإزالة أو إعادة تسمية هذه الملفات." -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "لوحة التحكم" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "ابقِ هذه الملفات، ولكن أظهر هذا التحذير في التشغيل القادم" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "مشغول" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "لا تذكرني بهذه الملفات مرة أخرى" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "لا يمكن التحقق من التحديثات الآن" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "أعد تسمية هذه الملفات من dll.* إلى dll.bak.*" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "مطلوب MTA:SA %s" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "أظهر لي هذه الملفات" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "هناك نسخة محدثة من MTA:SA %s مطلوبة من أجل الدخول إلى الخادم المختار.\n\n" -"هل تود تنزيل وتثبيت MTA:SA %s ؟" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "ألعب MTA:SA" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "لا" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - خيارات مربكة" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "نعم" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "تم إكتشاف NVidia Optimus!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "هل تريد تشغيل MTA:SA %s والدخول إلى هذا الخادم؟" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "قم بتجربة كل خيار وانظر أيهم يعمل:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "لا يمكن الدخول في هذا الوقت. \n\n" -"الرجاء المحاولة لاحقاً." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - NVidia القياسي" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "موافق" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - NVidia بديل" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "جاري الاتصال" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Intel القياسي" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "الرجاء الإنتظار..." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Intel بديل" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "جاري التحقق" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr ":إذا تشتت هذا قد يساعد" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "التحقق من التحديثات" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "إذا كنت فعلًا قد اخترت خيارًا يعمل، فإن هذا قد يساعد:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "لا يوجد تحديث مطلوب" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "إجبار وضع النافذة" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "جاري التحميل" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "لا تظهر ذلك مرة أخرى" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "قيد الانتظار..." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "ملتي تيڤت اوتو: سان أندرياس" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "تحديث الزامي" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "تحذير: تعذر الكشف عن منتج لمكافحة الفيروسات" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "للدخول إلى هذا الخادم، يجب عليك تحديث MTA.\n\n" -"هل تريد التحديث الآن؟" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA تعذرت الكشف عن مكافح فيروسات في هذا الجهاز.\n\n" +"الفيروسات تتداخل مع MTA وتحط من تجربة اللعب الخاصة بك.\n\n" +"أضغط 'مساعدة' للمزيد من المعلومات." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "تحديث اختياري" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "انا قد ثبت مكافح فيروسات مسبقًا" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "الخادم يوصي بالتحديث، ولكنه ليس إجباري.\n\n" -"هل تريد التحديث الآن؟" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "لن أثبت مكافح فيروسات.\n" +"أريد ان يصاب جهازي بالبطأ." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "التحديث غير متوفر حاليًا.\n\n" -"يرجى التحقق من www.mtasa.com" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "جاري البحث عن Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "خطأ أثناء الحفظ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "يرجى تشغيل Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "تعذَر إنشاء الملف." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:914 Client/loader/Utils.cpp:1391 +msgid "Copying files..." +msgstr "جاري نسخ الملفات..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "خطأ أثناء التحميل" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:919 Client/loader/Utils.cpp:1451 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "تم إكمال نسخ الملفات مبكرًا. كل شيء على مايرام." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "يبدو أن الملف الذي تم تنزيله غير صحيح." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:924 Client/loader/Utils.cpp:1457 +msgid "Finishing..." +msgstr "جاري الإنتهاء..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "لسبب ما." - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "تم الانتهاء من التحميل" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:928 Client/loader/Utils.cpp:1459 +msgid "Done!" +msgstr "تم!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "- مشكلة غير معروفة في _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:361 Client/loader/Utils.cpp:965 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA تحتاج إلى صلاحيات المسؤول للوظيفة التالية:\n\n" +" '%s'\n\n" +"الرجاء التأكيد في النافذة التالية." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "ملفات مخصصة GTA:SA" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "لعبة MTA:SA لا يمكنها إكمال المهمة التالية:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "موافق" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** فشل التشغيل بسبب خطأ في معرف الرسومات **\n\n" +"** يرجى تحديث برنامج معرف الرسومات الخاص بك **" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "خطأ" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "تثبيت ملفات MTA:SA محدثة" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "بعض ملفات MTA:SA مفقودة. \n\n\n" -"يرجى إعادة تثبيت MTA:SA" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "تعذر تحديث بسبب تعارض الملفات. الرجاء إغلاق أي برامج أخرى وإعادة المحاولة" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 #, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% إكتمل" +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "لم يتم تثبيت ملتي تيڤت أوتو بشكل صحيح، الرجاء إعادة تثبيتها مرة أخرى. %s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"بإنتظار إستجابة من الخادم - %-3d" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "إنشاء روابط لـ GTA:SA" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "الإعدادات" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "لا يمكن بدء تشغيل MTA:SA بسبب فشل نسخ ملف:" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "لعب جماعي" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "لا يمكن بدء MTA:SA لأن ملف MTA:SA غير صحيح أو مفقود:" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "الفيديو" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "نسخ ملفات MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "الصوت" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "لا يمكن تشغيل MTA:SA لأن ملف MTA:SA غير صحيح أو مفقود:" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "الأزرار" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "تصحيح GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "التحكم" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "لا يمكن تشغيل MTA:SA لأن الملف التنفيذي GTA:SA غير صحيح أو مفقود:" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "الواجهة" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "الرجاء التحقق من مكافح الفيروسات الخاص بك من النتائج الخاطئة، جرب إضافة استثناء للملف التنفيذي ل GTA:SA وأعد تشغيل MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "متصفح الويب" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "توليد GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "متقدم" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "لا يمكن تشغيل MTA:SA لأن الملف التنفيذي GTA:SA غير صحيح أو مفقود:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "استعادة الإعدادات الإفتراضية" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "تصحيح GTA:SA" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "حساسية الفأرة:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "لا يمكن تشغيل MTA:SA بسبب فشل تصحيح GTA:SA:" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "حساسية التصويب العمودي:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA لا يمكن أن يستمر لأن القرص %s ليس به مساحة كافية" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "إعدادات الفأرة" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "ملف مفقود:" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "عكس الفأره بشكل رأسي" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "إذا فشل تشغيل MTA، أعد تثبيت GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "توجيه مع الفأره" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "تحديث إعدادات التثبيت" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "طيران مع الفأرة" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "تحديث إعدادات التوافق" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "إعدادات عصا التحكم" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "تشغيل جراند ثيفت أوتو: سان أندرياس.\n" +"تأكد ان اللعبة موجودة فى مجلد 'program files (x86)'." + +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "البحث عن جى تى أيه: سان أندرياس" + +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "عذرًا, لم يتم العثور على اللعبة.\n" +"شغل جراند ثيفت أوتو: سان اندرياس و أضغط إعادة المحاولة.\n" +"تأكد من وجود اللعبة فى مجلد 'Program Files (x86)'." + +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "اختر مسار تثبيت Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "إعدادات التحكم القياسية (الفأرة + لوحة المفاتيح)" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "خطأ في تحميل الوحدة البرمجية %s !(%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "التحكم الكلاسيكي (عصا التحكم)" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "تم الكشف عن تثبيت جديد لـ s%. \n\n" +"هل تريد أن تنسخ اعداداتك من s% ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "المنطقة الميتة" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA تواجه مشكلة في فتح الملف '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "التشبع" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA تفقد الملف '%s'." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "استعمل قائمة 'الأزرار' لأزرار عصا التحكم." +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA عانت من مشكلة اثناء تحميل الموديل." -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "العصا اليسرى" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "إذا قمت بتعديل gta3.img مؤخرًا، حاول إعادة تثبيت GTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "العصا اليمنى" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA عانت من مشكلة اثناء إضافة تحسينات المركبة." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "الوصف" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA وجدت أخطاء في الملف '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "المفتاح" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "هل تمت إعادة تشغيل جهاز الكمبيوتر الخاص بك عند لعب MTA: SA؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "مفتاح بديل" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "الرجاء إيقاف البرامج التالية قبل الاستمرار:" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "الاسم المستعار:" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "مشكلة في معرّف الرسوم" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "حفظ كلمات مرور الخوادم" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "لقطة الشاشة حصلت على %d بايت، لكن المتوقع %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "تحديث تلقائي لمتصفح الخوادم" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "تعذر تصوير الشاشة" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "السماح برفع لقطة من الشاشة" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "تم أخذ لقطة للشاشة : '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "السماح بالأصوات الخارجية" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ مساعدة في الأوامر ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "إظهار نافذة التنزيل دائمًا" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* الوقت الآن %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "إستخدام ملفات معدلة لـ GTA:SA" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "تصحيح: تركيبة الأمر بالشكل الآتي: '[<كلمة المرور> <الاسم>] <المنفذ> <الخادم> connect'" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "إعدادات عرض الخريطة" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "الاتصال: خطأ في رقم المنفذ" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "الشفافية:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "الاتصال: جاري الاتصال بـ %s:%u..." -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "حجم الصوت:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "الاتصال: تعذر الاتصال بـ %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "شدة الصوت لـ الراديو:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "الاتصال: فشل في إلغاء تحميل المود الحالي" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "مستوى أصوات التأثيرات:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "إعادة الإتصال: رقم المنفذ خاطئ" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "مستوى أصوات MTA:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "مستوى صوت المايك:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "إعادة الاتصال: تعذر الاتصال بـ %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "وضع التشغيل:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "تمت إعادة الاختصارات الافتراضية لـ GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "خيارات الراديو" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "تم حفظ ملف الإعدادات" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "موازن صوت الراديو" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* الرقم التسلسلي (السيريال) الخاص بك هو : %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "التشغيل التلقائي للراديو" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "هل تريد أن ترى بعض المساعدة على الإنترنت عن هذه المشكلة؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "خيارات أصوات المستخدم" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "أنت تستخدم نسخة تجريبية! هذه نسخة بناء فقط لا يمكن من خلالها الاتصال بالخوادم العامة!" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "راديو" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "لن تتلقى MTA تحديثات على نظامي التشغيل XP و Vista بعد يوليو 2019.\n\n" +"يرجى تحديث ويندوز للعب على أحدث الخوادم." -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "عشوائي" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "هذا سيقوم بقطع اتصالك من الخادم الحالي. \n\n" +"هل أنت متأكد من أنك تريد قطع الاتصال؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "تسلسلي" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "تحذير انقطع الاتصال" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "الفحص التلقائي لملفات الوسائط" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "تعذر الاتصال. الاسم المستخدم غير صالح!" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "إعدادات الكتم" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "تعذر الاتصال. المضيف غير صالح!" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "كتم جميع الأصوات عند تصغير اللعبة" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "تعذر الاتصال بـ %s في المنفذ %u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "كتم صوت الراديو عند تصغير اللعبة" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "الاتصال بـ %s:%u ..." -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "كتم جميع المؤثرات الصوتية عند تصغير اللعبة" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "إعادة الاتصال بـ %s:%u ..." -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "كتم أصوات MTA عند تصغير اللعبة" +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "لا يوجد mod مُشابه مُثبت (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "كتم صوت المايك عند تصغير اللعبة" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "استجابة خادم سيئة (2)" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "الجودة:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "استجابة خادم سيئة (1)" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "مجال الرؤية:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "العربية" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "مسافة الرسومات:" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "لوحة التحكم" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "السطوع:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "الأخبار" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "جودة التأثيرات:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "زيارة مقال آخر الأخبار" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "الترشيح متباين الخواص:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "مشغول" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "معالجة الحواف:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "لا يمكن التحقق من التحديثات الآن" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "نسبة الارتفاع إلى العرض:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "مطلوب MTA:SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "وضع النافذة" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "هناك نسخة محدثة من MTA:SA %s مطلوبة من أجل الدخول إلى الخادم المختار.\n\n" +"هل تود تنزيل وتثبيت MTA:SA %s ؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "إدراك الـ DPI" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "هل تريد تشغيل MTA:SA %s والدخول إلى هذا الخادم؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "وضع ملء الشاشة:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "لا يمكن الدخول في هذا الوقت. \n\n" +"الرجاء المحاولة لاحقاً." -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "قياسي" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "جاري الاتصال" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "نافذة بلا حدود" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "الرجاء الإنتظار..." -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "بلا حدود للحفاظ على الدقة" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "جاري التحقق" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "رسم الخرائط" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "التحقق من التحديثات" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "منحفضة" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "لا يوجد تحديث مطلوب" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "متوسطة" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "جاري التحميل" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "مرتفعة" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "قيد الانتظار..." -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "مرتفعة جدًا" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "تحديث الزامي" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "إيقاف" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "للدخول إلى هذا الخادم، يجب عليك تحديث MTA.\n\n" +"هل تريد التحديث الآن؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "تحديث اختياري" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "الخادم يوصي بالتحديث، ولكنه ليس إجباري.\n\n" +"هل تريد التحديث الآن؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "التحديث غير متوفر حاليًا.\n\n" +"يرجى التحقق من www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "تلقائي" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "خطأ أثناء الحفظ" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "تعذَر إنشاء الملف." -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "خطأ أثناء التحميل" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "يبدو أن الملف الذي تم تنزيله غير صحيح." -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD يطابق نسبة العرض إلى الإرتفاع" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "لسبب ما." -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "أبعاد الظلال" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "تم الانتهاء من التحميل" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "تأثير العشب" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "- مشكلة غير معروفة في _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "توهج الظل \"الضباب\"" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "ملفات مخصصة GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "دخان" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "موافق" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "ظلال الشخصيات الديناميكية" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "خطأ" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "ضبابية الحركة" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "بعض ملفات MTA:SA مفقودة. \n\n\n" +"يرجى إعادة تثبيت MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "تصغير ملئ الشاشة" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% إكتمل" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "تمكين الجهاز من تحديد الحوار" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"بإنتظار إستجابة من الخادم - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "إظهار الدقات الغير آمنة" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "البرمجة" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "عرض المركبات دائمًا بتفاصيل عالية" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "المساهمون" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "عرض الشخصيات دائمًا بتفاصيل عالية" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "تصميم اللعبة / البرمجة" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "إنعكاسات المطر" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "أقاليم اللغة" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "تمكين الاتصال بالمواقع الخارجية" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "المساهمين في البرمجة" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "تمكين Javascript في المواقع الخارجية" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "شكر خاص" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "لائحة سوداء خاصة" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "يستخدم هذا البرنامج والمشروع المكتبات والبرامج التالية:" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "ادخل نطاقًا (مثلًا google.com)" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "خطأ فادح" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "حظر" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "للإصلاح، قم بإزالة هذا الملف:" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "نطاق(دومين)" +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "وحدة %s غير صحيحة!" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "إزالة النطاق" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" +msgstr "خطأ في تنفيذ الرابط" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "قائمة بيضاء مخصصة" +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "خطأ في تشغيل المورد 'mod' المحدد في سطر الأوامر ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "سماح" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" +msgstr "شاشة المساعدة هذه" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "متنوعات" +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" +msgstr "الخروج من التطبيق" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "تحميل سريع لملابس CJ:" +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" +msgstr "إظهار الإصدار" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "سرعة المتصفح:" +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" +msgstr "إظهار الوقت" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "اتصال واحد:" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" +msgstr "إظهار معلومات اللعب (Hud)" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "شعار الرزم:" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" +msgstr "إظهار جميع الأزرار المربوطة" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "حركة التقدم:" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" +msgstr "يظهر رقمك التسلسلي" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "أولوية العمل:" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "الاتصال بـ خادم (المضيف المنفذ الاسم المستخدم كلمة المرور)" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "إعداد التصحيح:" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "يتصل بخادم سابق" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "استخدام الذاكرة العشوائية:" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "يربط بـ الزر (مفتاح التحكم)" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "نوع بنية التحديث:" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "يزيل الربط عن الزر (الزر)" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "تثبيت التحديثات المهمة:" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "ينسخ ضوابط اللعبة الافتراضية" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "مفعل" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "يخرج لقطة من الشاشة" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "بطيء جدًا" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "يحفظ الإعدادات على الفور" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "الافتراضي" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" +msgstr "ينظف عرض تصحيح الأخطاء" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "سريع" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "تمرير صندوق الدردشة للأعلى" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "عادي" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "تمرير صندوق الدردشة للأسفل" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "أعلى من العادي" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "يرفع معالج الأخطاء إلى الأعلى" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "اﻷدنى" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "ينزل معالج الأخطاء إلى الاسفل" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "أقصى" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "يظهر إحصائيات الذاكرة" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "التوافق مع ويندوز 8:" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "يظهر مخطط توقيت الإطار" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "ألوان 16-بت" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "للمطورين: إعادة تحميل الأخبار" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "إصلاح الفأرة" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "إطلاق" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "ملفات موارد العميل:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "السلاح التالي" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "العرض في المستكشف" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "السلاح السابق" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "المحدث التلقائي" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "إلى الأمام" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "التحقق من وجود تحديث الآن" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "إلى الخلف" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "ستتغير بعض الإعدادات عند إعادة تشغيل MTA في المرة القادمة" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "يسار" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"هل تريد إعادة التشغيل الآن؟" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "يمين" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "يلزم إعادة التشغيل" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "تكبير" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "بعض الإعدادات ستتغير عند قطع الاتصال من الخادم الحالي" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "تصغير" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"هل تريد قطع الاتصال الآن؟" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "دخول/خروج" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "يلزم قطع الاتصال" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "تغيير الكاميرا" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "لم يتم العثور على عصا التحكم- تحقق الاتصال وأعد تشغيل اللعبة" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "قفز" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "ربط المحور" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "ركض" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "حرك المحور للربط، أو اضغط Escape للإزالة" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "النظر للخلف" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "اللغة:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "إنحناء" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "المظهر:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "اتخاذ إجراء" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "إعدادات مسبقة:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "مشي" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "الدردشة" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "إطلاق نار من المركبة" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "تعيين" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "إطلاق نار من المركبة ثانوي" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "الألوان" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "تحريك المركبة لليسار" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "التصميم" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "تحريك المركبة لليمين" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "الخيارات" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "توجيه إلى الأمام/الأسفل" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "خلفية الدردشة" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "توجيه إلى الخلف/الأعلى" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "نص المحادثة" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "التسارع" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "إدخال الخلفية" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "الفرملة/الرجوع إلى الوراء" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "نص الإدخال" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "الراديو التالي" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "الأسطر:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "الراديو السابق" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "الحجم:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "تخطي تتبع مستخدم الراديو" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "العرض: " +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "بوق السيارة" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "الحجم" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "مهمة فرعية" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "بعد" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "فرامل يدوية" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "إلى" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "النظر يسار المركبة" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "ثانية" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "النظر يمين المركبة" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "بهوت" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "النظر خلف المركبة" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "تلاشي المحادثات القديمة" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "النظر للمركبة بالفأرة" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "أفقي:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "زر التحكم الخاص يسار" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "عمودي:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "زر التحكم الخاص يمين" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "إتجاه النص:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "زر التحكم الخاص للأسفل" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "الإزاحة على محور X:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "زر التحكم الخاص للأعلى" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "الإزاحة على محور Y:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "تصويب السلاح" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "موقع" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "تشغيل المحادثة" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "الوسط" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "إيقاف المحادثة" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "الأعلى" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "زر تحكم المجموعة للأمام" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "الأسفل" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "زر تحكم المجموعة للخلف" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "الخط" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "تسريع المحور" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "إخفاء الخلفية عند عدم الكتابة" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "مكابح المحور" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "تكملة تلقائية للإسم المستعار عند إستخدام زر \"Tab\"" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "الشخصية التي قمت بإختيارها لا يمكن تحميلها, والشخصية الأساسية لا يمكن تحميلها أيضاً, الرجاء إعادة تثبيت MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "السماح للخادم بعمل وميض للنافذة" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "أمر غير معروف أو cvar: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "السماح بالإشعارات المصغرة" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "الإعدادات" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "إظهار خط خارجي باللون الأسود/أبيض لنص الدردشة" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "لعب جماعي" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "إضغط على الزر الذي تريد ربطه، أو اضغط Esc للمسح" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "الفيديو" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "ربط زر أساسي" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "الصوت" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "ربط زر ثانوي" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "الأزرار" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "إعدادات GTA SA بـ التحكم" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "التحكم" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "إعدادات متعدد اللاعبين" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "الواجهة" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "اسمك المستعار يحتوي على حروف ممنوعة!" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "متصفح الويب" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "أحمر:" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "متقدم" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "أخضر:" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "استعادة الإعدادات الإفتراضية" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "أزرق:" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "حساسية الفأرة:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "الشفافية:" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "حساسية التصويب العمودي:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "اللون" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "إعدادات الفأرة" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "معاينة" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "عكس الفأره بشكل رأسي" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "يرجى قطع الاتصال من بالخادم قبل تغيير اللغة" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "توجيه مع الفأره" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "يرجى قطع الاتصال عن الخادم قبل تغيير الشخصية" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "طيران مع الفأرة" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "الظلال الحجمية من الممكن أن تسبب بطئ للنظام.\n\n" -"هل انت متأكد بأنك تريد تفعيلها؟" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "إعدادات عصا التحكم" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "تحذير بالنسبة للأداء" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "إعدادات التحكم القياسية (الفأرة + لوحة المفاتيح)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "رفع لقطة من الشاشة قد تكون إلزامية لبعض الخوادم لأسباب تتعلق بمكافحة الغش.\n\n" -"(مربع الدردشة وواجهة اللعبة مستبعدتان من اللقطة)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "التحكم الكلاسيكي (عصا التحكم)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "معلومات عن رفع صورة الشاشة" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "المنطقة الميتة" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "بعض النصوص(السكربتات) ربما تقوم بتشغيل اصوات, كالراديو مثلاً عن طريق الإنترنت.\n\n" -"تعطيل هذا الخيار ربما يقلل من إستهلاك الإنترنت.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "التشبع" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "الأصوات الخارجية" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "استعمل قائمة 'الأزرار' لأزرار عصا التحكم." -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "بعض الملفات في مسار لعبة GTA:SA معدل عليها مسبقًا.\n" -"MTA ستقوم بإستخدامها فقط إذا قمت بتفعيل الخيار.\n\n" -"ولكن، الملفات المعدل عليها مسبقًا محظورة من قبل الكثير من الخوادم.\n\n" -"هل أنت متأكد بأنك تريد استخدامهم؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "العصا اليسرى" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "ميزة معرف الـDPI هي حالياً تجريبية و\n" -"نحن فقط نقترح إستخدامها في حالة إستخدام شاشة ممتدة\n" -"ربما تواجه مشاكل رسومية في حالة إستخدام هذه الميزة.\n\n" -"هل أنت متأكد بأنك تريد استخدام هذه الميزة؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "العصا اليمنى" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "ميزة قيد التجريب" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "الوصف" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "الرجاء إدخال إسم مستعار" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "المفتاح" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "الرجاء إدخال الإسم المستعار لاستخدامه في اللعبة.\n" -"وسيكون هذا الاسم عند الاتصال و اللعب في الخادم. " +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "مفتاح بديل" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "خاصية تجريبية جداً." +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "الاسم المستعار:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "توقف الشك بوجود اختلافات CJ (يستخدم 65MB أكثر RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "حفظ كلمات مرور الخوادم" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "المودمات القديمة قد تتطلب سرعة مسح أبطأ" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "تحديث تلقائي لمتصفح الخوادم" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "التحول إلى استخدام اتصال واحد فقط عند تنزيل." +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "السماح برفع لقطة من الشاشة" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "وضع علامة على حزام الشبكة لمساعدة مزود خدمة الإنترنت في التعرف على حركة MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "السماح بالأصوات الخارجية" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "دوار التحميل الظاهر أسفل الشاشة" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "إظهار نافذة التنزيل دائمًا" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "حدد الافتراضي دائماً. (لم يتم حفظ هذا الإعداد)" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "سماح الاتصال بـ Discord Rich Presence" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "الحد الأقصى هو الأفضل عادةً" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "إستخدام ملفات معدلة لـ GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "تحديث تلقائي:" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "إعدادات عرض الخريطة" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "تحديد الإفتراضي إلا إذا كنت تفضل تعبئة تقارير الأخطاء" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "الشفافية:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "اختر الأفتراضي حتى يتم تثبيت التحديثات المهمة تلقائياً." +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "دقة الصورة:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "ألوان 16-بت:" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "1024 x 1024 (الافتراضى)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "تفعيل وضع الألوان 16 بت - ستحتاج إلى إعادة تشغيل MTA" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "2048 x 2048" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "إصلاح الفأرة:" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "حجم الصوت:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "إصلاح حركة الفأرة - قد يتطلب إعادة تشغيل الجهاز" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "شدة الصوت لـ الراديو:" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "لقطة الشاشة حصلت على %d بايت، لكن المتوقع %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "مستوى أصوات التأثيرات:" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "تعذر تصوير الشاشة" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "مستوى أصوات MTA:" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "تم أخذ لقطة للشاشة : '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "مستوى صوت المايك:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "أنت تستخدم نسخة تجريبية! هذه نسخة بناء فقط لا يمكن من خلالها الاتصال بالخوادم العامة!" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "وضع التشغيل:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "لن تتلقى MTA تحديثات على نظامي التشغيل XP و Vista بعد يوليو 2019.\n\n" -"يرجى تحديث ويندوز للعب على أحدث الخوادم." +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "خيارات الراديو" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "هذا سيقوم بقطع اتصالك من الخادم الحالي. \n\n" -"هل أنت متأكد من أنك تريد قطع الاتصال؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "موازن صوت الراديو" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "تحذير انقطع الاتصال" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "التشغيل التلقائي للراديو" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "أمر غير معروف أو cvar: " +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "خيارات أصوات المستخدم" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "الشخصية التي قمت بإختيارها لا يمكن تحميلها, والشخصية الأساسية لا يمكن تحميلها أيضاً, الرجاء إعادة تثبيت MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "راديو" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA لا يمكن أن يستمر لأن القرص %s ليس به مساحة كافية" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "عشوائي" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "خطأ فادح" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "تسلسلي" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "للإصلاح، قم بإزالة هذا الملف:" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "الفحص التلقائي لملفات الوسائط" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "وحدة %s غير صحيحة!" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "إعدادات الكتم" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "خطأ في تنفيذ الرابط" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "كتم جميع الأصوات عند تصغير اللعبة" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "خطأ في تشغيل المورد 'mod' المحدد في سطر الأوامر ('%s')" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "كتم صوت الراديو عند تصغير اللعبة" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "شاشة المساعدة هذه" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "كتم جميع المؤثرات الصوتية عند تصغير اللعبة" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "الخروج من التطبيق" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "كتم أصوات MTA عند تصغير اللعبة" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "إظهار الإصدار" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "كتم صوت المايك عند تصغير اللعبة" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "إظهار الوقت" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "الجودة:" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "إظهار معلومات اللعب (Hud)" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "مجال الرؤية:" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "إظهار جميع الأزرار المربوطة" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "مسافة الرسومات:" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "يظهر رقمك التسلسلي" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "السطوع:" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "الاتصال بـ خادم (المضيف المنفذ الاسم المستخدم كلمة المرور)" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "جودة التأثيرات:" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "يتصل بخادم سابق" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "الترشيح متباين الخواص:" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "يربط بـ الزر (مفتاح التحكم)" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "معالجة الحواف:" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "يزيل الربط عن الزر (الزر)" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "نسبة الارتفاع إلى العرض:" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "ينسخ ضوابط اللعبة الافتراضية" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "وضع النافذة" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "يخرج لقطة من الشاشة" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "إدراك الـ DPI" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "يحفظ الإعدادات على الفور" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "قياسي" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "ينظف عرض تصحيح الأخطاء" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "بلا حدود للحفاظ على الدقة" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "تمرير صندوق الدردشة للأعلى" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "رسم الخرائط" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "تمرير صندوق الدردشة للأسفل" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "منحفضة" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "يرفع معالج الأخطاء إلى الأعلى" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "متوسطة" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "ينزل معالج الأخطاء إلى الاسفل" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "مرتفعة" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "يظهر إحصائيات الذاكرة" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "مرتفعة جدًا" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "يظهر مخطط توقيت الإطار" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "إيقاف" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" -msgstr "للمطورين: إعادة تحميل الأخبار" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "هل تريد أن ترى بعض المساعدة على الإنترنت عن هذه المشكلة؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ مساعدة في الأوامر ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* الوقت الآن %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "تلقائي" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "تصحيح: تركيبة الأمر بالشكل الآتي: '[<كلمة المرور> <الاسم>] <المنفذ> <الخادم> connect'" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "الاتصال: خطأ في رقم المنفذ" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "الاتصال: جاري الاتصال بـ %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "الاتصال: تعذر الاتصال بـ %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD يطابق نسبة العرض إلى الإرتفاع" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "الاتصال: فشل في إلغاء تحميل المود الحالي" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "أبعاد الظلال" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "تمت إعادة الاختصارات الافتراضية لـ GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "تأثير العشب" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "تم حفظ ملف الإعدادات" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "توهج الظل \"الضباب\"" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* الرقم التسلسلي (السيريال) الخاص بك هو : %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "دخان" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "تعذر الاتصال. الاسم المستخدم غير صالح!" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "ظلال الشخصيات الديناميكية" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "تعذر الاتصال. المضيف غير صالح!" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "ضبابية الحركة" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "تعذر الاتصال بـ %s في المنفذ %u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "إنعكاسات المطر" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "الاتصال بـ %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "تصغير ملئ الشاشة" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "لا يوجد mod مُشابه مُثبت (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "تمكين الجهاز من تحديد الحوار" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "استجابة خادم سيئة (2)" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "إظهار الدقات الغير آمنة" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "استجابة خادم سيئة (1)" +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "عرض المركبات دائمًا بتفاصيل عالية" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "الأخبار" +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "عرض الشخصيات دائمًا بتفاصيل عالية" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "زيارة مقال آخر الأخبار" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "تمكين الاتصال بالمواقع الخارجية" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "تعذر تهئية Direct3D9.\n\n" -"الرجاء التأكد من تثبيت حزمة تشغيل DirectX\n" -"وآخر اصدار من حزمة خدمات وندوز بشكل صحيح." +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "تمكين Javascript في المواقع الخارجية" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "الخادم ممتلئ" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "تمكين وظيفة بطاقة العرض" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "الإسم:" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "لائحة سوداء خاصة" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "عنوان الخادم:" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "ادخل نطاقًا (مثلًا google.com)" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "نوع اللعب:" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "حظر" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "الخريطة:" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "نطاق(دومين)" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "اللاعبين:" - -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "كلمة المرور:" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "إزالة النطاق" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "زمن الإستجابة:" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "قائمة بيضاء مخصصة" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "قائمة اللاعبين" +#: Client/core/CSettings.cpp:991 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 +msgid "Allow" +msgstr "سماح" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "إغلاق" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "متنوعات" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "دخول اللعبة" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "تحميل سريع لملابس CJ:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "يرجى إدخال كلمة المرور الخاصة بالخادم:" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "سرعة المتصفح:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "الدخول إلى الخادم في حين إيجاد فرصة متاحة." +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "اتصال واحد:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "الرجاء إدخال كلمة المرور الخاصة بالخادم" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "شعار الرزم:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "معلومات" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "حركة التقدم:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "انتهت مهلة الاتصال" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "أولوية العمل:" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "جاري الإستعلام..." +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "إعداد التصحيح:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "غير فعّال" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "استخدام الذاكرة العشوائية:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "لاعب" -msgstr[1] "لاعب" -msgstr[2] "لاعِبيّن" -msgstr[3] "لاعِبون" -msgstr[4] "لاعبون" -msgstr[5] "لاعبون" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "نوع بنية التحديث:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "يعمل" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "تثبيت التحديثات المهمة:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "خادم" -msgstr[1] "خادم" -msgstr[2] "خادمان" -msgstr[3] "خوادم" -msgstr[4] "خوادم" -msgstr[5] "خوادم" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "مفعل" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "جاري طلب قائمة الخادم الرئيسي (%lu جزء من الثانية انقضت)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "بطيء جدًا" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "تعذر تحميل قائمة الخوادم الرئيسية." +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "الافتراضي" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "لا يمكن استرجاع قائمة الخادم الرئيسي." +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "سريع" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(قائمة الخادم الاحتياطي)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "عادي" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "لا يمكن ربط توصيل شبكة LAN-broadcast" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "أعلى من العادي" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "جاري محاولة استكشاف خوادم محلية" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "اﻷدنى" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "مستعرض الخوادم" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "أقصى" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "محلي" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "التوافق مع ويندوز 8:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "المفضلة" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "ألوان 16-بت" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "المستخدمة حديثاً" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "إصلاح الفأرة" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "للإتصال السريع:\n\n" -"ادخل عنوان الـ IP والمنفذ في شريط العنوان.\n" -"أو أختر خادم من قائمة الخوادم المستخدمة حدياً وإضغط على 'إتصال'" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "ملفات موارد العميل:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "مساعدة" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "العرض في المستكشف" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "تحديث" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "أحفظ الصور المأخوذة بكاميرا السلاح لمجلد المستخدم جى تى أية سان أندرياس" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "أضف إلى المفضلة" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "المحدث التلقائي" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "إتصال" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "التحقق من وجود تحديث الآن" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "معلومات الخادم" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "ستتغير بعض الإعدادات عند إعادة تشغيل MTA في المرة القادمة" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "البحث عن الخوادم" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"هل تريد إعادة التشغيل الآن؟" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "البحث عن لاعبين" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "يلزم إعادة التشغيل" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "إبدء البحث" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "بعض الإعدادات ستتغير عند قطع الاتصال من الخادم الحالي" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "بحث عن اللاعبين..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"هل تريد قطع الاتصال الآن؟" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "البحث عن خوادم" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "يلزم قطع الاتصال" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "الاسم" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "لم يتم العثور على عصا التحكم- تحقق الاتصال وأعد تشغيل اللعبة" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "اللاعبين" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "ربط المحور" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "التأخير" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "حرك المحور للربط، أو اضغط Escape للإزالة" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "نوع اللعب" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "اللغة:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "يتضمن:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "المظهر:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "فارغ" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "إعدادات مسبقة:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "ممتلئ" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "الدردشة" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "مقفل" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "تعيين" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "غير متّصل" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "الألوان" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "إصدارات أخرى" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "التصميم" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "الخلف" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "الخيارات" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "مساعدة" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "خلفية الدردشة" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "جاري التحميل..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "نص المحادثة" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..جاري التحميل.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "إدخال الخلفية" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "لا يوجد عنوان محدد!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "نص الإدخال" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "بروتوكول غير معروف" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "الأسطر:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "الرجاء إستخدام بروتوكول mtasa://!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "الحجم:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "يجب إختيار خادم للإتصال به." +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "العرض: " -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "لا يمكن العثور على دقة شاشة صالحة" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "الحجم" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد استخدام دقة الشاشة هذه؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "بعد" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "ملتي تيڤت اوتو: سان أندرياس" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "إلى" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "جاري البحث عن Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "ثانية" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "يرجى تشغيل Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "بهوت" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "اختر مسار تثبيت Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "تلاشي المحادثات القديمة" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA تحتاج إلى صلاحيات المسؤول للوظيفة التالية:\n\n" -" '%s'\n\n" -"الرجاء التأكيد في النافذة التالية." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "أفقي:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "خطأ في تحميل الوحدة البرمجية %s !(%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "عمودي:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "جاري نسخ الملفات..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "إتجاه النص:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "تم إكمال نسخ الملفات مبكرًا. كل شيء على مايرام." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "الإزاحة على محور X:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "جاري الإنتهاء..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "الإزاحة على محور Y:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "تم!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "موقع" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "تم الكشف عن تثبيت جديد لـ s%. \n\n" -"هل تريد أن تنسخ اعداداتك من s% ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "الوسط" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA تواجه مشكلة في فتح الملف '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "الأعلى" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA تفقد الملف '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "الأسفل" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA عانت من مشكلة اثناء تحميل الموديل." +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "الخط" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "إذا قمت بتعديل gta3.img مؤخرًا، حاول إعادة تثبيت GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "إخفاء الخلفية عند عدم الكتابة" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA عانت من مشكلة اثناء إضافة تحسينات المركبة." +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "تكملة تلقائية للإسم المستعار عند إستخدام زر \"Tab\"" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA وجدت أخطاء في الملف '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "السماح للخادم بعمل وميض للنافذة" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "هل تمت إعادة تشغيل جهاز الكمبيوتر الخاص بك عند لعب MTA: SA؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "السماح بالإشعارات المصغرة" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "الرجاء إيقاف البرامج التالية قبل الاستمرار:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "إظهار خط خارجي باللون الأسود/أبيض لنص الدردشة" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "لعبة MTA:SA لا يمكنها إكمال المهمة التالية:\n\n" -" '%s'\n" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "إضغط على الزر الذي تريد ربطه، أو اضغط Esc للمسح" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** فشل التشغيل بسبب خطأ في معرف الرسومات **\n\n" -"** يرجى تحديث برنامج معرف الرسومات الخاص بك **" +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "ربط زر أساسي" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "تثبيت ملفات MTA:SA محدثة" +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "ربط زر ثانوي" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "تعذر تحديث بسبب تعارض الملفات. الرجاء إغلاق أي برامج أخرى وإعادة المحاولة" +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "إعدادات GTA SA بـ التحكم" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "لم يتم تثبيت ملتي تيڤت أوتو بشكل صحيح، الرجاء إعادة تثبيتها مرة أخرى. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "إعدادات متعدد اللاعبين" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "إنشاء روابط لـ GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "اسمك المستعار يحتوي على حروف ممنوعة!" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "لا يمكن بدء تشغيل MTA:SA بسبب فشل نسخ ملف:" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "أحمر:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "لا يمكن بدء MTA:SA لأن ملف MTA:SA غير صحيح أو مفقود:" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "أخضر:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "نسخ ملفات MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "أزرق:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "لا يمكن تشغيل MTA:SA لأن ملف MTA:SA غير صحيح أو مفقود:" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "الشفافية:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "تصحيح GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "اللون" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "لا يمكن تشغيل MTA:SA لأن الملف التنفيذي GTA:SA غير صحيح أو مفقود:" +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "معاينة" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "الرجاء التحقق من مكافح الفيروسات الخاص بك من النتائج الخاطئة، جرب إضافة استثناء للملف التنفيذي ل GTA:SA وأعد تشغيل MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "يرجى قطع الاتصال من بالخادم قبل تغيير اللغة" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "توليد GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "يرجى قطع الاتصال عن الخادم قبل تغيير الشخصية" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "لا يمكن تشغيل MTA:SA لأن الملف التنفيذي GTA:SA غير صحيح أو مفقود:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "الظلال الحجمية من الممكن أن تسبب بطئ للنظام.\n\n" +"هل انت متأكد بأنك تريد تفعيلها؟" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "تصحيح GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "تحذير بالنسبة للأداء" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "لا يمكن تشغيل MTA:SA بسبب فشل تصحيح GTA:SA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "رفع لقطة من الشاشة قد تكون إلزامية لبعض الخوادم لأسباب تتعلق بمكافحة الغش.\n\n" +"(مربع الدردشة وواجهة اللعبة مستبعدتان من اللقطة)\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "ملف مفقود:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "معلومات عن رفع صورة الشاشة" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "إذا فشل تشغيل MTA، أعد تثبيت GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "بعض النصوص(السكربتات) ربما تقوم بتشغيل اصوات, كالراديو مثلاً عن طريق الإنترنت.\n\n" +"تعطيل هذا الخيار ربما يقلل من إستهلاك الإنترنت.\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "تحديث إعدادات التثبيت" +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "الأصوات الخارجية" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "تحديث إعدادات التوافق" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "يبدو أنك واقفت علي الاتصال بينك وبين الديسكورد.\n" +"هل تود مشاركة بياناتك مع الخوادم؟\n\n" +"يتضمن ذلك معرف الهوية الخاص بك." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "توجد مشاكل في أثناء إعادة تشغيل MTA:SA\n\n" -"إذا استمرت المشكلة قم بفتح مدير المهام و\n" -"أوقف عملية 'gta_sa.exe' و 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"إعادة محاولة تشغيل MTA:SA؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "الموافقة على السماح بمشاركة بياناتك" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "لعبة MTA تعمل مسبقًا بالفعل.\n\n" -"إذا تكررت المشكلة يرجى اعادة تشغيل الكمبيوتر" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "بعض الملفات في مسار لعبة GTA:SA معدل عليها مسبقًا.\n" +"MTA ستقوم بإستخدامها فقط إذا قمت بتفعيل الخيار.\n\n" +"ولكن، الملفات المعدل عليها مسبقًا محظورة من قبل الكثير من الخوادم.\n\n" +"هل أنت متأكد بأنك تريد استخدامهم؟" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "لعبة MTA تعمل مسبقًا بالفعل.\n\n" -"هل تريد إيقافها؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "ميزة معرف الـDPI هي حالياً تجريبية و\n" +"نحن فقط نقترح إستخدامها في حالة إستخدام شاشة ممتدة\n" +"ربما تواجه مشاكل رسومية في حالة إستخدام هذه الميزة.\n\n" +"هل أنت متأكد بأنك تريد استخدام هذه الميزة؟" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "هل تواجه مشاكل في تشغيل MTA؟ \n\n" -"هل تريد العودة إلى إصدار سابق؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "ميزة قيد التجريب" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "يبدو أن هناك مشكلة خلال تشغيل MTA:SA.\n" -"إعادة تعيين الإعدادات قد يكون الحل بعض الأحيان.\n\n" -"هل تريد إعادة تهيئة إعدادات GTA الآن؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "الرجاء إدخال إسم مستعار" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "تمت إعادة تعيين إعدادات GTA.\n\n" -"اضغط حسنا للاستمرار." +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "الرجاء إدخال الإسم المستعار لاستخدامه في اللعبة.\n" +"وسيكون هذا الاسم عند الاتصال و اللعب في الخادم. " -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "لم يتم حذف الملف '%s' تعذر ذلك." +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "خاصية تجريبية جداً." -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "هل لديك مشاكل في تشغيل MTA:SA؟.\n\n" -"هل تريد رؤية بعض المعلومات المساعدة على الإنترنت؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "توقف الشك بوجود اختلافات CJ (يستخدم 65MB أكثر RAM)" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "هل تواجه مشاكل في تشغيل MTA:SA؟.\n\n" -"هل تود تغيير الإعداد التالي؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "المودمات القديمة قد تتطلب سرعة مسح أبطأ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "هل تواجه مشاكل في تشغيل MTA:SA؟\n\n" -"جرب تعطيل جميع منتجات GTA و MTA التالية:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "التحول إلى استخدام اتصال واحد فقط عند تنزيل." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "تحذير\n\n" -"MTA:SA كشفت عن نشاطات غير اعتيادية.\n" -"الرجاء تشغيل فحص مكافحة الفيروسات للتأكد من أمان جهازك.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "وضع علامة على حزام الشبكة لمساعدة مزود خدمة الإنترنت في التعرف على حركة MTA." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "الملف المكتشف هو: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "دوار التحميل الظاهر أسفل الشاشة" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "يوجد نسخة تعمل من جراند تيڤت أوتو: سان أندرياس بالفعل قيد العمل. يجب أن يتم إنهاؤها قبل تشغيل MTA:SA. هل تريد فعل ذلك الآن؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "حدد الافتراضي دائماً. (لم يتم حفظ هذا الإعداد)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "هناك مشكلة في إيقاف GTA: San Andreas. إذا تكررت المشكلة، الرجاء إعادة تشغيل جهاز الكمبيوتر." +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "الحد الأقصى هو الأفضل عادةً" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "مدخلات الرجستري (محرر التسجيل) مفقودة. يرجى إعادة تثبيت ملتي تيڤت أوتو: سان أندرياس." +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "تحديث تلقائي:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "المسار المثبت فيه لعبة GTA: San Andreas يحتوي على حروف غير مدعومة (Unicode). الرجاء نقل تثبيت GTA: San Andreas لمسار متوافق يحتوي على حروف (ASCII) فقط وإعادة تثبيت Multi Theft Auto: San Andreas من جديد." +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "تحديد الإفتراضي إلا إذا كنت تفضل تعبئة تقارير الأخطاء" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "المسار الخاص بتثبيت 'MTA:SA' أو 'GTA: San Andreas' يحتوي على '؛' (فاصلة منقوطة). \n" -"في حالة مواجهة مشاكل أثناء تشغيل MTA:SA،\n" -"قم بتغيير مسار التثبيت إلى مسار لا يحتوي على فاصلة منقوطة." +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "اختر الأفتراضي حتى يتم تثبيت التحديثات المهمة تلقائياً." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "فشل التشغيل. يرجى التأكد من تثبيت أحدث ملفات البيانات بشكل صحيح." +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "ألوان 16-بت:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "فشل التشغيل. الرجاء التأكد من تثبيت %s بشكل صحيح." +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "تفعيل وضع الألوان 16 بت - ستحتاج إلى إعادة تشغيل MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "فشل التشغيل. تعذر إيجاد ملف gta_sa.exe في %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "إصلاح الفأرة:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "فشل التشغيل. %s موجود في مجلد GTA . يرجى حذفه قبل المتابعة" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "إصلاح حركة الفأرة - قد يتطلب إعادة تشغيل الجهاز" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "الملف الرئيسي يحمل اسم خاطئ (%s)" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "تعذر تهئية Direct3D9.\n\n" +"الرجاء التأكد من تثبيت حزمة تشغيل DirectX\n" +"وآخر اصدار من حزمة خدمات وندوز بشكل صحيح." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "هذا الملف غير موقع. احتمال نشاط فيروسي.\n\n" -"انظر التعليمات عبر الإنترنت إذا كانت MTA لا تعمل بشكل صحيح." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "مستعرض الخوادم" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "ملف البيانات %s مفقود. نشاط فيروسي محتمل.\n\n" -"ضع في اعتبارك إعادة تثبيت Multi Theft Auto من أجل أمانك.\n" -"راجع التعليمات عبر الإنترنت إذا لم تعمل MTA بشكل صحيح." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "محلي" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "ملف %s تم تعديله. نشاط فيروسي محتمل.\n\n" -"ضع في اعتبارك إعادة تثبيت Multi Theft Auto من أجل أمانك.\n" -"راجع التعليمات عبر الإنترنت إذا لم تعمل MTA بشكل صحيح." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "المفضلة" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "ملف asi. موجودة في مجلد التثبيت لـ 'MTA: SA' أو 'GTA: San Andreas'\n\n" -"قم بإزالة ملفات asi. إذا كنت تواجه مشاكل مع MTA: SA." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "المستخدمة حديثاً" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "إصدار الملف لا يتطابق. أعد تثبيت MTA: SA إن كنت تواجه مشاكل.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "للإتصال السريع:\n\n" +"ادخل عنوان الـ IP والمنفذ في شريط العنوان.\n" +"أو أختر خادم من قائمة الخوادم المستخدمة حدياً وإضغط على 'إتصال'" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "بعض الملفات مفقودة. أعد تثبيت MTA:SA إذا واجهت مشاكل.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "مساعدة" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA غير متوافقة مع \"وضع الأمان\" في الويندوز.\n\n" -"الرجاء إعادة تشغيل جهازك.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "تحديث" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "إصلاح مشاكل الإعدادات" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "أضف إلى المفضلة" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "حل خطأ \"elevation required\"" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "إتصال" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "تعذر تشغيل Grand Theft Auto: San Andreas. الرجاء محاولة إعادة التشغيل، أو في حال استمرار المشكلة، قم بالتواصل على العنوان www.multitheftauto.com. \n" -" [%s]" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "معلومات الخادم" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "من المحتمل ألا تكون GTA: San Andreas قد اشتغلت بشكل صحيح. هل تريد إنهاءها؟" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "البحث عن الخوادم" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "البحث عن لاعبين" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "إبدء البحث" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "بحث عن اللاعبين..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "البحث عن خوادم" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "الاسم" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "اللاعبين" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "التأخير" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "نوع اللعب" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "قائمة اللاعبين" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "يتضمن:" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "فارغ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "ممتلئ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "مقفل" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "غير متّصل" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "إصدارات أخرى" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "الخلف" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "غير معروف" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "جاري التحميل..." -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "الملف '%s' مغلق حاليًا من قبل عمليات %zu.\n\n" -"هل تريد إنهاء العمليات التالية وإكمال التحديث؟\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..جاري التحميل.." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "قد يكون تثبيتك تالفًا الآن.\n\n" -"تعذر استرجاع %zu من %zu ملف من النسخة الاحتياطية.\n\n" -"يجب عليك إعادة تثبيت Multi Theft Auto من www.multitheftauto.com أو إعادة تشغيل التحديث مع صلاحية المسؤول." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "لا يوجد عنوان محدد!" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "جاري تثبيت التحديث..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "بروتوكول غير معروف" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "جاري استخراج الملفات..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "الرجاء إستخدام بروتوكول mtasa://!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "خروج" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "يجب إختيار خادم للإتصال به." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA:SA واجهت مشكلة ما" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "غير فعّال" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "معلومات فشل التشغيل" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "لاعب" +msgstr[1] "لاعب" +msgstr[2] "لاعِبيّن" +msgstr[3] "لاعِبون" +msgstr[4] "لاعبون" +msgstr[5] "لاعبون" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "ضع علامة في خانة الاختيار لإرسال معلومات فشل التشغيل لمطوري اللعبة باستخدام MTA باستخدام 'الإنترنت'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "يعمل" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "هذا الفعل سيزيد من فرصة تصليح فشل التشغيل" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "خادم" +msgstr[1] "خادم" +msgstr[2] "خادمان" +msgstr[3] "خوادم" +msgstr[4] "خوادم" +msgstr[5] "خوادم" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "هل تريد إعادة تشغيل MTA: San Andreas؟" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "جاري طلب قائمة الخادم الرئيسي (%lu جزء من الثانية انقضت)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - تحذير" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "تعذر تحميل قائمة الخوادم الرئيسية." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "مسار تثبيت Grand Theft Auto: San Andreas الخاص بك يحتوي هذه الملفات:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "لا يمكن استرجاع قائمة الخادم الرئيسي." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "هذه الملفات غير مطلوبة وقد تتداخل مع الميزات الرسومية في هذه النسخة من MTA:SA.\n\n" -"يُنصح بإزالة أو إعادة تسمية هذه الملفات." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(قائمة الخادم الاحتياطي)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "ابقِ هذه الملفات، ولكن أظهر هذا التحذير في التشغيل القادم" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "لا يمكن ربط توصيل شبكة LAN-broadcast" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "لا تذكرني بهذه الملفات مرة أخرى" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "جاري محاولة استكشاف خوادم محلية" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "أعد تسمية هذه الملفات من dll.* إلى dll.bak.*" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "الخادم ممتلئ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "أظهر لي هذه الملفات" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "الإسم:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "ألعب MTA:SA" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "عنوان الخادم:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - خيارات مربكة" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "نوع اللعب:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "تم إكتشاف NVidia Optimus!" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "الخريطة:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "قم بتجربة كل خيار وانظر أيهم يعمل:" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "اللاعبين:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - NVidia القياسي" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "كلمة المرور:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - NVidia بديل" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "زمن الإستجابة:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Intel القياسي" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "إغلاق" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Intel بديل" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "دخول اللعبة" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr ":إذا تشتت هذا قد يساعد" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "يرجى إدخال كلمة المرور الخاصة بالخادم:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "إذا كنت فعلًا قد اخترت خيارًا يعمل، فإن هذا قد يساعد:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "الدخول إلى الخادم في حين إيجاد فرصة متاحة." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "إجبار وضع النافذة" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "الرجاء إدخال كلمة المرور الخاصة بالخادم" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "لا تظهر ذلك مرة أخرى" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "انتهت مهلة الاتصال" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "تحذير: تعذر الكشف عن منتج لمكافحة الفيروسات" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "جاري الإستعلام..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA تعذرت الكشف عن مكافح فيروسات في هذا الجهاز.\n\n" -"الفيروسات تتداخل مع MTA وتحط من تجربة اللعب الخاصة بك.\n\n" -"أضغط 'مساعدة' للمزيد من المعلومات." +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:251 Client/game_sa/CGameSA.cpp:262 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "فشل تهية game_sa" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "انا قد ثبت مكافح فيروسات مسبقًا" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:253 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "اعتمادات الذاكرة فشلت" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "لن أثبت مكافح فيروسات.\n" -"أريد ان يصاب جهازي بالبطأ." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "لا يمكن العثور على دقة شاشة صالحة" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "مشكلة في معرّف الرسوم" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد استخدام دقة الشاشة هذه؟" #: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 msgid "Website requests" @@ -3082,7 +3332,7 @@ msgid "Deny" msgstr "رفض" #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "خطأ فادح (%u). إذا استمرت هذه المشكلة، يرجى مراجعة mtasa.com للحصول على الدعم." @@ -3091,12 +3341,12 @@ msgstr "خطأ فادح (%u). إذا استمرت هذه المشكلة، يرج #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "خطأ بروتوكول (%u). إذا استمرت هذه المشكلة، يرجى مراجعة mtasa.com للحصول على الدعم." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "خطأ في الاتصال." diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/latest_news.png index e4f03c27e64..1e4ddbaac9f 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_browse_servers.png index 07f25c70081..2dae4a4aa1d 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_disconnect.png index 8718fa43ad1..6e41c70c0c0 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_host_game.png index 9e051efbe45..0fd17ed39ef 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_map_editor.png index 0ede59ab280..a21df8b8a85 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_quick_connect.png index 299f6fb153c..bf953d9b50f 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/client.pot index 7ddc2564507..1b45105fbd4 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:08\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 17:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Azerbaijani\n" "Language: az_AZ\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Website istəkləri" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Server, (sonradan) yükləmə etmək üçün bu saytları tələb edir:" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "OĞURLANMASININ QARŞISINI ALMAĞ ÜÇÜN HEÇ VAXT VACİB MƏLUMATLARI YAZMAYIN" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Qərarı xatırla" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "İcazə ver" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Rədd et" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Bu versiya köhnəlib." @@ -38,523 +62,416 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "bağlantı statistikasını göstər" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "söhbət sətirini aç" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "səsivizi digər oyunçulara ötür" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "Nəqliyyat: Sərnişin kimi otur" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "növbəti radiostansiya" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "əvvəlki radiostansiya" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "Radar: Göstər/Gizlət" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "Radar: Böyüt" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "Radar: Kiçilt" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "Radar: Şimala daşı" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "Radar: Güneyə daşı" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "Radar: Şərqə daşı" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "Radar: Qərbə daşı" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "Radar: Özüvə bağla" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "Radar: Şəffaflıq -" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "Radar: Şəffaflıq +" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "Radar: Kömək mətnini göstər/gizlət" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "seçilmiş oyunçuya məktub göndərir" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "Nəqliyyat: Növbəti silah" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "Nəqliyyat: Əvvəlki silah" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "cari server haqqında məlumat verir" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "mətnin ekranda göstərmə ölçüsünün təyin edilməsi" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(İnşaatcılıq rejimi) colshapeləri göstər" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(İnşaatcılıq rejimi) debug pəncərəsinə oyun səs id-lərini yazın" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "SERVER QURAŞDIR" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "Oyunda" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Ümumi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "Yaxınlıqda NUO uçurdur" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Resurslar" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "Yaxınlıqda sülənir" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Server adı:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "dalğalarında üzür" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Şifrə:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Maks oyunçu:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Yayım:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "İnternet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Seçilib" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Hamısı" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Başlat" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Ləğv et" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "Bağlantı kəsildi: yanlış ləqəb" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "Serverdən ayırılma" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Bağlantı kəsildi. Serial nömrəviz qadağalanıb.\n" -"Səbəb: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Bağlantı kəsildi: Siz qadağalandını.\n" -"Səbəb: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Bağlantı kəsildi: Hesab qadağalanıb.\n" -"Səbəb: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "Bağlantı kəsildi: Versiyalar uyğun deyil" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "Bağlantı kəsildi: Qoşulma fludları. Zəhmət olmasa bir dəqiqə gözləyin, və sonra yenidən cəhd edin." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "Bağlantı kəsildi: Server fərqli versiyalıdır.\n" -"Məlumat: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "Bağlantı kəsildi: Yanlış versiya.\n" -"Məlumat: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Bağlantı kesildi: Server daha yeni versiyada işləyir.\n" -"Məlumat: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Bağlantı kəsildi: Server daha köhnə versiyada işləyir.\n" -"Məlumat: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "Bağlantı kəsildi: Bu ləqəb işlənilir" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." -msgstr "Bağlantı kəsildi: Oyunçu elementi yaradıla bilmir." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "Bağlantı kəsildi: Server bağlantını kəsdi: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "Bağlantı kəsildi: Serial nömrəsinin yoxlanışı alınmadı" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "Bağlantı kəsildi: Bağlantı sinxronizasiya xətası%s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "Əsas menyu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "Bağlantı kəsildi: %s tərəfindən təpikləndinız" +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Xəta" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "Bağlantı kəsildi: %s tərəfindən qadağalandınız" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Yanlış ləqəb daxil olunub! Zəhmət olmasa, seçimləri açın və ləqəbi dəyişin!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" -msgstr "Bağlantı kəsildi: Server söndürüldü, yada yenidən başlanır" +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "QOŞULUR" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "Sizi serverdən təpiklədilər" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Oyuna qoşulur..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" -msgstr "Bu server dəyişilməmiş gta_sa.exe tələb eləyir" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Qoşula bilmədi; zəhmət olmasa Tez Qoşul və ya 'connect' kodunu işlədib bir serverə qoşulun." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" -msgstr "Zəhmət olmasa gta_sa.exe sənədini dəyişin" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Yerli server başlatıla bilmədi. Məlumat üçün konsola baxın." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" -msgstr "Bu server xüsusi D3D9.DLL işlətməyə icazə vermir" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Yerli Server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" -msgstr "GTA qovluğundan D3D9.DLL sənədini silin, və MTA-nı yenidən başlatın" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Yerli server başlanılır ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" -msgstr "Bu server virtual maşınlara icazə vermir" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" -msgstr "Bu server driver imzası qoşulu olmasını tələb eləyir" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" -msgstr "Zəhmət olmasa, kompüterivizi yenidən başlatın" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Sizi serverdən təpiklədilər ( %s )" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" -msgstr "Bu server itkin anti-cheat komponentləri aşkar etdi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Yerli serverə qoşulma gedir..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" -msgstr "MTA-nı yenidən başlatın" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Serverə qoşularkən xəta baş verdi." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" -msgstr "Bu server dəyişilməmiş gta3.img və gta_int.img tələb eləyir" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "Yerli serverə qoşulma vaxtı bitdi. Ətraflı məlumat üçün konsola baxın." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" -msgstr "Zəhmət olmasa, gta3.img yada gta_int.img sənədini dəyişin" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" -msgstr "Bu server Wine tətbiqinə icazə vermir" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" -msgstr "Başqa heç bir proqram MTA: SA-nı dəyişdirmədiyini yoxlayın" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "Qalan vaxt: " - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d gün" -msgstr[1] "%d gün" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d saat" -msgstr[1] "%d saat" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d dəqiqə" -msgstr[1] "%d dəqiqə" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d saniyə" -msgstr[1] "%d saniyə" - -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "Bağlantı kəsildi" - -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Xəta" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Yanlış ləqəb daxil olunub! Zəhmət olmasa, seçimləri açın və ləqəbi dəyişin!" - -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "QOŞULUR" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Oyuna qoşulur..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Qoşula bilmədi; zəhmət olmasa Tez Qoşul və ya 'connect' kodunu işlədib bir serverə qoşulun." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Server quraşdırılmıyıb" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Yerli Server" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Yerli server başlanılır ..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Sizi serverdən təpiklədilər ( %s )" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Yerli serverə qoşulma gedir..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Serverə qoşularkən xəta baş verdi." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "Yerli serverə qoşulma vaxtı bitdi. Ətraflı məlumat üçün konsola baxın." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "Bağlantı vaxtı bitdi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "Server ilə bağlantı itdi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "Bağlantı kəsildi: naməlum protokol xətası" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "Bağlantı kəsildi: uzaqdan qoşulma kəsildi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "Bağlantı kəsildi: uzaqdan qoşulma itdi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "Bağlantı kəsildi: siz serverdən qadağalandınız" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "Bağlantı kəsildi: server hal hazırda doludur" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "Bağlantı kəsildi: server ilə olan bağlantı kəsildi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "Bağlantı kəsildi: server ilə bağlantı itdi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "Bağlantı kəsildi: yanlış şifrə daxil olunub" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "Bağlantı kəsildi: bağlantı rədd edildi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA klient yoxlanması alınmadı" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "Qəbərdi" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Yükləmə xətası: %s" +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Yerli server başlatıla bilmədi. Məlumat üçün konsola baxın." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Xəta: Yerli server başlatıla bilmədi. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" @@ -576,2493 +493,2821 @@ msgstr "%s'dan %s'ı" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Yükləməni dayandırmaq üçün serverdən ayırılın" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Azərbaycanca" - -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Sürətlənmə oxu" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "Bağlantı kəsildi: yanlış ləqəb" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Əyləc oxu" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "Serverdən ayırılma" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Proqramlaşdırma" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Bağlantı kəsildi. Serial nömrəviz qadağalanıb.\n" +"Səbəb: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "İştirakçılar" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Bağlantı kəsildi: Siz qadağalandını.\n" +"Səbəb: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Oyun Dizaynı / Modlama" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Bağlantı kəsildi: Hesab qadağalanıb.\n" +"Səbəb: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Tərcüməçilər" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "Bağlantı kəsildi: Versiyalar uyğun deyil" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Düzəliş müəllifləri" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "Bağlantı kəsildi: Qoşulma fludları. Zəhmət olmasa bir dəqiqə gözləyin, və sonra yenidən cəhd edin." -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Xüsusi təşəkkürlər" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "Bağlantı kəsildi: Server fərqli versiyalıdır.\n" +"Məlumat: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Bu proqram və proyekt aşağıdakı kitabxanalardan və proqram təminatlarını istifadə edir:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "Bağlantı kəsildi: Yanlış versiya.\n" +"Məlumat: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Atəş" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Bağlantı kesildi: Server daha yeni versiyada işləyir.\n" +"Məlumat: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Növbəti silah" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Bağlantı kəsildi: Server daha köhnə versiyada işləyir.\n" +"Məlumat: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Əvvəlki silah" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "Bağlantı kəsildi: Bu ləqəb işlənilir" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "İrəli" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "Bağlantı kəsildi: Oyunçu elementi yaradıla bilmir." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Geri" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "Bağlantı kəsildi: Server bağlantını kəsdi: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Sol" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "Bağlantı kəsildi: Serial nömrəsinin yoxlanışı alınmadı" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Sağ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Yaxınlaşdır" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "Bağlantı kəsildi: Bağlantı sinxronizasiya xətası%s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Uzaqlaşdır" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "Bağlantı kəsildi: %s tərəfindən təpikləndinız" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Giriş/Çıxış" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "Bağlantı kəsildi: %s tərəfindən qadağalandınız" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Kameranı dəyişdir" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "Bağlantı kəsildi: Server söndürüldü, yada yenidən başlanır" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Hoppan" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "Sizi serverdən təpiklədilər" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Qaçış" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "Bu server dəyişilməmiş gta_sa.exe tələb eləyir" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Arxaya bax" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "Zəhmət olmasa gta_sa.exe sənədini dəyişin" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Əyil" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "Bu server xüsusi D3D9.DLL işlətməyə icazə vermir" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Hərəkət" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Yeriş" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "GTA qovluğundan D3D9.DLL sənədini silin, və MTA-nı yenidən başlatın" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Nəqliyyat: Atəş" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "Bu server virtual maşınlara icazə vermir" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Nəqliyyat: İkinci atəş" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "Bu server driver imzası qoşulu olmasını tələb eləyir" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Nəqliyyat: Sola" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "Zəhmət olmasa, kompüterivizi yenidən başlatın" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Nəqliyyat: Sağa" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "Bu server itkin anti-cheat komponentləri aşkar etdi" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Nəqliyyat: İrəli/Aşağı əyilməsi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "MTA-nı yenidən başlatın" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Nəqliyyat: Geriyə/Yuxarıya əyilməsi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "Bu server dəyişilməmiş gta3.img və gta_int.img tələb eləyir" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Nəqliyyat: İrəli" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "Zəhmət olmasa, gta3.img yada gta_int.img sənədini dəyişin" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Nəqliyyat: Əyləc/Geri" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "Bu server Wine tətbiqinə icazə vermir" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Növbəti radiostansiya" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "Başqa heç bir proqram MTA: SA-nı dəyişdirmədiyini yoxlayın" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Əvvəlki radiostansiya" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "Qalan vaxt: " -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Növbəti radiostansiyaya hoppan" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d gün" +msgstr[1] "%d gün" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Siqnal" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d saat" +msgstr[1] "%d saat" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Nəqliyyat: Asqı/Şassi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d dəqiqə" +msgstr[1] "%d dəqiqə" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Nəqliyyat: Əl əyləci" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d saniyə" +msgstr[1] "%d saniyə" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Nəqliyyat: Sola bax" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "Bağlantı kəsildi" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Nəqliyyat: Sağa bax" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "SERVER QURAŞDIR" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Nəqliyyat: Geriyə bax" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Ümumi" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Nəqliyyat: Siçan görünüşü" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Resurslar" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Nəqliyyat: Xüsusi sola" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Server adı:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Nəqliyyat: Xüsusi sağa" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Şifrə:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Nəqliyyat: Xüsusi aşağı" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Maks oyunçu:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Nəqliyyat: Xüsusi yuxarı" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Yayım:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Silah nişangahı" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "LAN" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Qrup: razılaşmaq" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "İnternet" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Qrup: razılaşmamaq" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Seçilib" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Qrup: irəli" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Hamısı" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Qrup: geri" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Başlat" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOL" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Ləğv et" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Məşğul" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Yükləmə xətası: %s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Hal hazırda yenilənmələri yoxlamaq mümkün deyil" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Uyğun görüntü imkanı tapılmadı." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s tələb olunur" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Bu görüntü imkanını işlətməyinizdə əminsiniz?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Bu serverə daxil olmaq üçün MTA:SA %s tələb olunur.\n\n" -"MTA:SA %s versiyasını yükləyib quraşdırmaq istəyirsinizmi?" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Xeyr" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "Bəli" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "MTA:SA %s yi işə salıb və bu serverə qoşulmaq istərmisiniz?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Məlumat" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Bağlantı hal hazırda mümkün deyil.\n\n" -"Zəhmət olmasa daha sonra cəhd edin." +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Ekran-kartı drayver xətası" #. Create buttons #. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Qoşulur" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Zəhmət olmasa gözləyin..." +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "Bəli" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "YOXLANILIR" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Naməlum" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "YENİLƏNMƏ YOXLANMASI" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "'%s' faylı hal hazırda %zu prosesləri ilə kilidlənib.\n\n" +"Aşağıdakı prosesləri dayandırıb yeniləməyə davam etmək istəyirsiniz?\n\n" +"%s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Yeniləmə tələb olunmur" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Quraşdırmanız indi xarab ola bilər.\n\n" +"%zu ədəd fayldan %zu ədəd fayl ehtiyat nüsxədən bərpa edilə bilmədi.\n\n" +"Multi Theft Auto tətbiqini www.multitheftauto.com saytından yenidən quraşdırmalısınız\n" +"və ya yeniləməni inzibatçı hüquqları ilə işə salın." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "YÜKLƏNİLİR" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Yeniləmə quraşdırılır..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "Gözlənilir..." +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Sənədlər çıxarılır..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "VACİB YENİLƏNMƏ" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Bu serverə qoşulmaq üçün MTA-nı yeniləmək tələb olunur.\n\n" -"İndi yeniləmək istəyirsiniz?" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "MƏCBURİ OLMAYAN YENİLƏMƏ" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Server klienti yeniləmək təklif edir, amma bu məcburi deyil.\n\n" -"İndi yeniləmək istəyirsiniz?" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas quraşdırma qovluğunu seçin" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Yenilənmə hal hazırda mövcud deyil.\n\n" -"Zəhmət olmasa www.mtasa.com-a baxın" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA cari tapşırıq üçün idarəçi haqqını tələb eləyir:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Zəhmət olmasa sonrakı pəncərədə icazə verin." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "YADDA SAXLAMA XƏTASI" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "%s modulunun yüklənməsində xəta baş verdi! (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Sənəd yaradıla bilmədi." +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Sənədlər köçürülür..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "YÜKLƏMƏ XƏTASI" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Köçürtmə tamamlandı. Hər şey yaxşıdır." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Yüklənilmiş sənəd yanlışdır." +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Tamamlanır..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Nədənsə." +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Hazırdır!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "YÜKLƏNMƏ TAMAMLANDI" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "%s yeni quraşdırma versiyası aşkarlandı.\n\n" +"%s -dən seçimlərinizi köçürtmək istəyirsiniz?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " _DialogUpdateResult-da naməlum problem" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA '%s' sənədini oxuyanda xəta baş verdi" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "DƏYİŞDİRİLMİŞ GTA:SA SƏNƏDLƏRİ" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA '%s' sənədini tapa bilmədi." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Tamam" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA modeli yükləyə bilmədi." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "XƏTA" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Bu yaxınlarda gta3.img sənədini dəyişdirmisinizsə, GTA: SA-nı yenidən quraşdırmağa cəhd edin." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Bəzi MTA:SA sənədləri itkin düşüb.\n\n\n" -"Zəhmət olmasa MTA:SA-nı təkrar quraşdırın" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA: SA nəqliyyata yığdırma əlavə edərkən problemlə üzləşdi." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 #, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% tamamlandı" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA '%s' sənədində xətalar tapdı" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Cavab gözlənilir %-3d" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "MTA:SA oynayarkən kompüteriniz yenidən başladı?" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "SEÇİMLƏR" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Zəhmət olmasa davam etməzdən əvvəl tələb olunan proqramları sonlandırın:" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multipleyer" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Xeyr" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Çıx" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Səs" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Kömək" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Düymələr" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas problemlə qarşılaşdı" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "İdarəetmə" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Çökmə məlumatı" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "İnterfeys" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Çökmə məlumatını 'internet' vasitəsi ilə MTA inşaatçılarına göndərmək üçün quş qoyun" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "İnternet Brauzer" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Bu addımla çökmə səbəbinin düzəliş şansını artıra bilərsiniz." -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Qabaqcıl" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "MTA: San Andreas tətbiqini yenidən başlatmaq istəyirsiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Sıfırla" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Xəbərdarlıq" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Siçan həssaslığı:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Sizin Grand Theft Auto: San Andreas quraşdırma qovluğunda göstərilmiş sənəd var:" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Şaquli nişanlanma həssaslığı:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Bu sənəd lazım deyil və MTA-nın bu versiyasındakı qrafiki xüsisiyyətlikləri ilə problem yarada bilər.\n\n" +"Göstərilmiş sənədinin silməniz vəya yenidən adlandırmanız tələb olunur." -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Siçan seçimləri" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Göstərilmiş sənədi işlət, və mənə gələn dəfə bu xəbərdarlıqı göstər" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Siçanı şaquli olaraq çevirin" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Bu sənəd haqqında xəbərdarlıq göstərmə" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Siçan ilə idarə edin" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Sənədi *.dll yerinə *.dll.bak adlandır" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Siçan ilə uçmaq" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Mənə sənədi göstər" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Joypad seçimləri" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "MTA:SA Oyna" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standart idarəetmə vasitələri (Siçan + Klaviatura)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Çaşqın seçimlər" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klassik idarəetmələr (Joypad)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus aşkarlandı!" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Ölü zona" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Hər seçimi dənə və nəyin işlədiyini gör:" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturasiya" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standard NVidia" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Joypad düymələri üçün 'Düymələr' qovluğundan istifadə edin." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternativ NVidia" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Sol Çubuq" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Standart Intel" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Sağ Çubuq" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Alternativ Intel" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "MƏLUMAT" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Ümidsiz olsanız, bu sizə kömək edə bilər:" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "DÜYMƏ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "İşləyən bir seçim təyin etmisinizsə, bu kömək edə bilər:" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. DÜYMƏ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Məcburi pəncərə rejimi" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "İstifadəçi adı:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Yenidən göstərmə" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Server şifrələrini yadda saxlayın" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Xəbərdarlıq: Anti-virus programı aşkarlanmadı" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Server siyahısını avtomatik yenilə" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA kompüterivizdə anti-virus programı tapa bilmədi.\n\n" +"Viruslar MTA-ya müdaxilə edə bilər və oyununuzu korlaya bilər.\n\n" +"Daha çox məlumat üçün 'Kömək' düyməsinə basın." -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Ekran şəkilin çəkilməsinə icazə ver" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Mənim anti-virusum var" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Xarici səslərə icazə ver" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Anti-virüs yükləməyəcəm.\n" +"Kompüterimin donması ve botnetin parçası omlmağını istəyirəm." -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Həmişə yükləmə pəncərəsini göstər" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Grand Theft Auto San Andreas axtarılır..." -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Xüsusi GTA:SA sənədlərinin istifadəsinə icazə ver" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Zəhmət olmasa Grand Theft Auto San Andreas'i başlat" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Xəritə göstərmə seçimləri" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "MTA: SA başlarkən problem yarandı\n\n" +"Problem davam edərsə, Tapşırıq Menecerini açın və\n" +"'gta_sa.exe' və 'Multi Theft Auto.exe' proseslərini dayandırın\n\n" +"MTA:SA-nı yenidən işə salmaq istəyirsiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Şəffaflıq:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Başqa bir MTA tətbiqi artıq işləyir.\n\n" +"Bu problem davam edərsə, zəhmət olmasa kompüterinizi yenidən başladın" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Ümumi səs:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Başqa bir MTA tətbiqi artıq işləyir.\n\n" +"Dayandırmaq istəyirsiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Radio səsi:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "MTA: SA-nı başlatmaqda çətinlik çəkirsiniz?\n\n" +"Köhnə versiyaya qayıtmaq istərdinizmi?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Effektlər səsi:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "MTA:SA'nın başladılmasında problem yarandı.\n" +"GTA seçimlərini sıfırlamaq bəzən bu xətanı düzəldir.\n\n" +"GTA seçimlərini indi sıfırlamaq istəyirsiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA səsi:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA seçimləri sıfırlandı.\n\n" +"Davam etmək üçün Ok'a basın." -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Avaz səviyyəsi:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Sənəd silinə bilmədi: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Oynatma rejimi:" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "MTA: SA-nı başlatmaqda çətinlik çəkirsiniz?\n\n" +"Onlayn köməyə baxmaq istəyirsiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radio seçimləri" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "MTA: SA-nı başlatmaqda çətinlik çəkirsiniz?\n\n" +"Cari seçimi dəyişmək istəyirsiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Radio tarazlayıcısı" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Tam ekran rejimi:" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Radionun avtomatik sazlanması" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Çərçivəsiz pəncərə" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "İstifadəçi musiqilərinin seçimləri" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "MTA:SA-nı işə salmaqda çətinlik çəkirsiniz?\n\n" +"GTA və MTA üçün bu proqramları deaktiv etməyə çalışın:" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "XƏBƏRDARLIQ\n\n" +"MTA: SA qeyri-adi bir fəaliyyət aşkar etdi.\n" +"Zəhmət olmasa sisteminizin təhlükəsiz olduğundan əmin olmaq üçün virus yoxlanışı eləyin.\n\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Təsadüfi" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Tapılmış sənəd: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Ardıcıl" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Ayrı bir GTA:San Andreas tətbiqi artıq işləyir. MTA:SA-nın başladılması üçün bu tətbiqin dayandırılması tələb olunur. İndi bunu etmək istəyirsiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Avtomatik musiqi axtarışıı" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "GTA: San Andreas-ı dayandırmaq alınmadı. Əgər problem davam edərsə, zəhmət olmasa kompüterivizi yeniden başlatın." -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Susdurma seçimləri" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Reyestrdə tələb olunan yazılar yoxdur. Zəhmət olmasa Multi Theft Auto: San Andreas-i yenidən qurun." -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Kiçikləşdirildikdə bütün səsləri susdurun" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "GTA: San Andreas quraşdırma qovluğunda dəstəklənməyən (unicode) simvollar var.\n" +"Zəhmət olmasa Grand Theft Auto: San Andreas quraşdırmavızı yalnız standart ASCII simvolları olan uyğun bir yola köçürün və Multi Theft Auto: San Andreas-ı yenidən quraşdırın." -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Kiçikləşdirildikdə radio səslərini susdurun" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "'MTA:SA' və ya'GTA San Andreas' quraşdırma yolunda\n" +"';' (nöqtəli vergül) var\n\n" +"MTA:SA-nı başladarkən problem olsa,\n" +"quraşdırma(ları)nızı nöqtəli vergül olmayan qovluqa daşıyın." -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Kiçikləşdirildikdə effekt (SFX) səsləri susdurun" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Başlatmaq xətası. Ən son məlumat fayllarının düzgün quraşdırıldığını yoxlayın." -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Kiçikləşdirildikdə MTA-nın səslərini susdurun" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Başlatmaq xətası. Zəhmət olmasa %s düzgün quraşdırıldığını yoxlayın." -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Kiçikləşdirdikdə avaz səslərini susdur" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Başlatmaq xətası. gta_sa.exe %s qovluğunda tapılmadı." -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Görüntü imkanı:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Başlatmaq xətası. Başlatmadan əvvəl GTA qovluğundakı %s faylını silin." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "FOV:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Əsas sənədin yanlış adı var (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Render uzaqlığı:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Əsas sənəd imzasızdır. Bunun səbəbi kompüterinizdəki virus ola bilər\n\n" +"MTA düzgün işləməsə, onlayn yardıma baxın." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Parlaqlıq:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "%s data faylı çatışmır. Mümkün virus fəaliyyəti ola bilər.\n\n" +"Təhlükəsizliyiniz üçün Multi Theft Auto tətbiqini yenidən quraşdırmağı nəzərdə tutun.\n" +"MTA düzgün işləmirsə, onlayn yardıma baxın." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Effekt keyfiyyəti:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "%s data faylı dəyişdirilib. Mümkün virus fəaliyyəti ola bilər.\n\n" +"Təhlükəsizliyiniz üçün Multi Theft Auto tətbiqini yenidən quraşdırmağı nəzərdə tutun.\n" +"MTA düzgün işləmirsə, onlayn yardıma baxın." -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anizatropik filtrasiya:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "'MTA: SA' və ya GTA: San Andreas qovluqlarında .asi uzantılı sənədlər var.\n\n" +"MTA: SA ilə problemlə qarşılaşsanız .asi sənədlərini bu qovluqlardan silin." -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Yumuşaltma:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Sənəd versiyasının xətası. Problemi həll etmək üçün MTA: SA -nı yenidən quraşdırın.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Ekran nisbəti:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Sənəd versiyasının xətası. Problemi həll etmək üçün MTA: SA -nı yenidən quraşdırın.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Pəncərə rejimi" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA Windows 'Təhlükəsizlik rejimində' işləmir.\n\n" +"Zəhmət olmasa kompüterivizi yenidən başlatın.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI həssaslığı" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Konfiqurasiya problemini həll edin" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Tam ekran rejimi:" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Səhvi düzəldərkən xəta baş verdi" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standart" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas başlanıla bilmədi. Zəhmət olmasa yenidən cəhd edin, və ya problem davam edərsə, www.multitheftauto.com MTA ilə əlaqə saxlayın.\n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Çərçivəsiz pəncərə" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas düzgün başlana bilmədi. Dayandırmaq istəyirsiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Çərçivəli pəncərə" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA cari tapşırıqı tamamlaya bilmir:\n\n" +"'%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Detallar(MipMap)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Xəta ekran-kartı drayverində çıxdı **\n\n" +"** Zəhmət olmasa qrafik-kartı drayverini yeniləyin **" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Aşağı" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Yenilənmiş MTA:SA sənədlərini quraşdır" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Ortam" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Yenilənmə alınmadı. Zəhmət olmasa digər tətbiqləri bağlayın və yenidən cəhd edin" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Yüksək" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto düzgün quraşdırılmayıb, zəhmət olmasa yenidən quraşdırın. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Çox yüksək" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "GTA:SA qovşaqlarını yarat" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Bağlı" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA başlamadı, çünki fayl köçürülə bilmədi:" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA başladıla bilmədi, çünki MTA:SA faylı səhvdir və ya yoxdur:" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "MTA:SA fayllarını köçürün" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA başladıla bilmədi, çünki GTA:SA faylı səhvdir və ya yoxdur:" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Avtomatik" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "GTA:SA aslılığını yamaqla" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA başladıla bilmədi, çünki GTA:SA icrası səhvdir və ya yoxdur:" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Zəhmət olmasa, antivirusunuzu yanlış-müsbət aşkarlama üçün yoxlayın, icra olunan GTA:SA üçün istisna əlavə etməyə çalışın və MTA:SA-nı yenidən başladın." -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "GTA: SA yaradın" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD-u ekran nisbətinə uyğunlaşdır" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA başladıla bilmədi, çünki GTA:SA icrası yüklənə bilmir:" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Dinamik kölgələr" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "GTA:SA-nı yamaqla" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Ot effekti" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA başladıla bilmədi, çünki GTA:SA yamaqları uğursuz oldu:" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "İstilik bulanması" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA davam edə bilməz, çünki %s diskində kifayət qədər yer yoxdur." -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Təkər tüstüsü və s" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "İtmiş sənəd:" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Dinamik piyada kölgələri" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "MTA yüklənə bilmirsə, zəhmət olmasa GTA:SA-nı yenidən quraşdırın" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Hərəkət bulanıqlığı" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Yükləmə seçimlərini yenilə" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Tam Ekran Kiçiltməsi" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Uyğunluq seçimlərini yenilə" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Ekran seçimi pəncərəsini aktiv et" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Məşğul" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Təhlükəli ekran nisbətlərini göstərin" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Hal hazırda yenilənmələri yoxlamaq mümkün deyil" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Nəqliyyatları hər zaman yüksək detallaşmış göstərin" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s tələb olunur" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Adamları həmişə yüksək detallaşmış göstərin" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Bu serverə daxil olmaq üçün MTA:SA %s tələb olunur.\n\n" +"MTA:SA %s versiyasını yükləyib quraşdırmaq istəyirsinizmi?" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Korona yağış parıltısı" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "MTA:SA %s yi işə salıb və bu serverə qoşulmaq istərmisiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Ayrı saytlara icazə ver" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Bağlantı hal hazırda mümkün deyil.\n\n" +"Zəhmət olmasa daha sonra cəhd edin." -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Ayrı saytlarda Javascript-ə icazə ver" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Qoşulur" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Bloklanmış saytlar" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Zəhmət olmasa gözləyin..." -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Domen daxil et, məs. dabandashi.az" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "YOXLANILIR" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blokla" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "YENİLƏNMƏ YOXLANMASI" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Sayt" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Yeniləmə tələb olunmur" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Domeni sil" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "YÜKLƏNİLİR" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "İcazəli saytlar" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "Gözlənilir..." -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "İcazə ver" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "VACİB YENİLƏNMƏ" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Ayrı" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Bu serverə qoşulmaq üçün MTA-nı yeniləmək tələb olunur.\n\n" +"İndi yeniləmək istəyirsiniz?" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "CJ paltarlarının sürətli yüklənməsi:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "MƏCBURİ OLMAYAN YENİLƏMƏ" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Server siyahısının yeniləmə sürəti:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Server klienti yeniləmək təklif edir, amma bu məcburi deyil.\n\n" +"İndi yeniləmək istəyirsiniz?" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Tək bağlantı:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Paket etiketi:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "YADDA SAXLAMA XƏTASI" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Yükləmə animasiyası:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Sənəd yaradıla bilmədi." -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Tətbiqin prioriteti:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "YÜKLƏMƏ XƏTASI" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Debug seçimləri:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Yüklənilmiş sənəd yanlışdır." -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Video yaddaş:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Nədənsə." -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Yeniləmə tipi:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "YÜKLƏNMƏ TAMAMLANDI" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Vacib yeniləmələri quraşdırın:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " _DialogUpdateResult-da naməlum problem" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Yandır" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "DƏYİŞDİRİLMİŞ GTA:SA SƏNƏDLƏRİ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Çox yavaş" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Tamam" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Standart" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "XƏTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Sürətli" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Bəzi MTA:SA sənədləri itkin düşüb.\n\n\n" +"Zəhmət olmasa MTA:SA-nı təkrar quraşdırın" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% tamamlandı" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Normaldan üstün" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Cavab gözlənilir %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Ən az" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Atəş" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Ən çox" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Növbəti silah" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 uyğunluğu:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Əvvəlki silah" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bit rəng" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "İrəli" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Siçan düzəlişi" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Geri" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Yüklənilən resursların qovluğu:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Sol" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Qovluğu aç" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Sağ" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Avtomatik yeniləyici" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Yaxınlaşdır" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Yeniləmələri yoxla" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Uzaqlaşdır" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "MTA-nı növbəti dəfə başlatdığınızda seçimlər dəyişdiriləcəkdir" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Giriş/Çıxış" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"İndi yenidən başlatmaq istəyirsiniz?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Kameranı dəyişdir" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "YENİDƏN BAŞLATMA TƏLƏB OLUNUR" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Hoppan" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Bəzi seçimlər cari serverdən çıxdığınızdan sonra dəyişiləcəkdir" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Qaçış" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Serverdən indi ayırılmaq istəyirsiniz?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Arxaya bax" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "AYIRILMAQ TƏLƏB OLUNUR" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Əyil" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad aşkarlanmadı - Qoşulmasını yoxlayın və oyunu yenidən başladın" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Hərəkət" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Oxlar sazlanması" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Yeriş" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Sazlamaq üçün joystiki hərəkət etdirin, və ya silmək üçün ESC basın." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Nəqliyyat: Atəş" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Dil:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Nəqliyyat: İkinci atəş" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Üslub:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Nəqliyyat: Sola" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Seçimlər:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Nəqliyyat: Sağa" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Söhbət" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Nəqliyyat: İrəli/Aşağı əyilməsi" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Yüklə" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Nəqliyyat: Geriyə/Yuxarıya əyilməsi" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Rənglər" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Nəqliyyat: İrəli" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Söhbət maketi" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Nəqliyyat: Əyləc/Geri" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Seçimlər" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Növbəti radiostansiya" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Söhbətin arxa planı" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Əvvəlki radiostansiya" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Söhbət mətni" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Növbəti radiostansiyaya hoppan" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Daxiletmə arxa planı" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Siqnal" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Daxiletmə mətni" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Nəqliyyat: Asqı/Şassi" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Sətirlər:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Nəqliyyat: Əl əyləci" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Miqyas:" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Nəqliyyat: Sola bax" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "En:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Nəqliyyat: Sağa bax" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Ölçü" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Nəqliyyat: Geriyə bax" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "sonra" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Nəqliyyat: Siçan görünüşü" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "üçün" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Nəqliyyat: Xüsusi sola" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "saniyə" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Nəqliyyat: Xüsusi sağa" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Solmaq" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Nəqliyyat: Xüsusi aşağı" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Məktubların solması" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Nəqliyyat: Xüsusi yuxarı" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Üfüqi:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Silah nişangahı" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Şaquli:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Qrup: razılaşmaq" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Mətn düzəlişi:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Qrup: razılaşmamaq" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X Sürüşdürməsi:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Qrup: irəli" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y Sürüşdürməsi:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Qrup: geri" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Yerləşim" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Ekran şəkili %d bayt oldu, amma %d olması tələb olunur" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Mərkəz" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Ekran şəkili alınmadı" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Üst" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Ekran şəkili çəkildi: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Alt" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ ƏMR KÖMƏYİ ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Şrift" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Saat %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Arxa planı tək daxil edəndə göstər" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: Qoşulmaq üçün 'connect [ <şifrə>]' istifadə edin" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "\"Tab\" düyməsi ilə ləqəbləri tamamla" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "bağlantı: Yanlış port nömrəsi" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Pəncərəni işıqlandırmaq üçün serverə icazə ver" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "bağlantı: %s:%u serverinə qoşulur..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Məktubları bildiriş sətirində göstər" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "bağlantı: %s:%u'e bağlanılamadı!" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Söhbət mətninin qara/ağ konturu" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "bağlantı: Cari mod sıradan çıxarıla bilmədi" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Bağlamaq üçün istənilən düyməni, və təmizləmək üçün ESC basın" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Əsas düymənin seçimi" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Əlavə düymənin seçimi" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA OYUN SEÇİMLƏRİ" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "GTA-dan bütün idarəetmə seçimləri köçürüldü" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "MULTİPLEYER SEÇİMLƏRİ" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Konfiqurasiya sənədi yadda saxlanıldı" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Ləqəbinizdə yanlış simvollar var!" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Serial nömrəniz: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Qırmızı:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "XƏBƏRLƏR" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Yaşıl:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Son xəbərlərə baxın" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Mavi:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Bu problemlə bağlı onlayn yardım görmək istəyirsiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Şəffaflıq:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Sürətlənmə oxu" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Rəng" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Əyləc oxu" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Önizləmə" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Azərbaycanca" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Zəhmət olmasa, dili dəyişdirmədən əvvəl serverdən ayırılın" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Seçdiyiniz üslub yüklənə bilmədi, həmçinin standart üslub yüklənilə bilmədi. Zəhmət olmasa, MTA-nı yenidən quraşdırın." -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Zəhmət olmasa, üslüb dəyişdirmədən əvvəl serverdən ayırılın" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Naməlum əmr və ya cvar:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Həcmli kölgələr sistemin yavaşlamasının səbəbi ola bilər.\n\n" -"Onları aktivləşdirmək istədiyinizə əminsiniz?" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Proqramlaşdırma" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "PERFORMANS XƏBƏRDARLIQI" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "İştirakçılar" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Ekran şəkilin çəkilməsi serverlərdə anti-çit sistemi üçün tələb olunur.\n\n" -"(Söhbət pəncərəsi və GUI elementləri şəkilə düşmür)\n" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Oyun Dizaynı / Modlama" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "EKRAN ŞƏKİLİ YÜKLƏMƏK MƏLUMATI" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Tərcüməçilər" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Bəzi skriptlər radio kimi səsləri internetdən səsləndirə bilər.\n\n" -"Bu seçimi deaktiv etdikcə internet şəbəkənin\n" -"bandwidth işlədilməsini azalda bilər.\n" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Düzəliş müəllifləri" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "XARİCİ SƏSLƏR" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Xüsusi təşəkkürlər" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "GTA:SA qovluğunda bəzi sənədlər dəyişdirilib.\n" -"MTA dəyişilmiş sənədləri ancaq quş işarəsi olduqda işlədəcək.\n\n" -"Hərhalda, DƏYİŞİLMİŞ GTA:SA SƏNƏDLƏRİ SERVERLƏRİN ÇOXSUNDA QADAĞANDIR\n\n" -"Dəyişilmiş sənədləri istifadə etmək istədiyinizə əminsiniz?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "DPİ Həssalıqı eksperimental xüsusiyyətdir və\n" -"biz bu xüsusiyyəti tək qeyri-adi miqyaslı monitorda MTA:SA oynadıqda tövsiyyə edirik.\n" -"Bu xüsusiyyət aktiv olduğu halda siz qrafiki problemlərlər qarşılaşa bilərsiniz.\n\n" -"Bu xüsusiyyəti aktivləşdirmək istədiyinizə əminsiniz?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "EKSPERİMENTAL XÜSUSİYYƏT" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Ləqəb daxil edin" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Zəhmət olmasa, ləqəb daxil edin.\n" -"Bu ləqəb qoşulduğunuz serverdə sizin adıvız olacaq" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Həddindən artıq eksperimental xüsusiyyət." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "CJ paltar dəyişməsinin optimallaşdırılması (65MB əlavə RAM tələb olunur)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Köhnə modemlər yavaş yeniləmə sürəti ilə daha yaxşı işləyəcəklər." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Yükləmə zamanı bir bağlantılı qoşulma işlət." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "MTA trafikinin eyniləşdirməsini asandlaşdırmaq üçün internet paketlərini etiketlə." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Ekranın altındakı yükləmə dairəsinin animasiyası" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Susdurulmaya görə seçin. (Bu seçim yadda saxlanmır)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maksimal seçimi daha yaxşı sayılır" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Avtomatik yeniləyici:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Əgər tək sabit versiyaları yükləmək istəyirsiniszə \"Susdurmaya görə\" seçin" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Vacib yüklənmələri avtomatik olaraq yükləmək üçün \"susdurmaya görə\" seçin." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16 bit rəng:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "16-bit rənglər rejimini aktiv et. MTA-nın yenidən başlanması tələb olunur" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Siçan düzəlişi:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Siçan hərəkətini düzəlt - Kompüterin yenidən başlanması tələb olunur" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Ekran şəkili %d bayt oldu, amma %d olması tələb olunur" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Ekran şəkili alınmadı" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Ekran şəkili çəkildi: '%s'" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Bu proqram və proyekt aşağıdakı kitabxanalardan və proqram təminatlarını istifadə edir:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" msgstr "Siz 'feature-brand' quruluşundan istifadə edirsiniz! Bu test quruluşudur, və bu quruluşla adi serverlərə qoşulmaq mümkün deyil!" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" "Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "MTA 2019-cu ilin iyul ayından sonra XP/Vista-ya yeniləmələr almayacaq\n\n" "Yeni serverlərdə oynamaq üçün Windows-u yeniləyin." -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" "Are you sure you want to disconnect?" msgstr "Bu sizi qoşulduğuvuz serverdən ayıracaq.\n\n" "Ayrılmaq istəyinizə əminsiniz?" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "AYIRILMA XƏBƏRDARLIĞI" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Naməlum əmr və ya cvar:" - -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Seçdiyiniz üslub yüklənə bilmədi, həmçinin standart üslub yüklənilə bilmədi. Zəhmət olmasa, MTA-nı yenidən quraşdırın." - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA davam edə bilməz, çünki %s diskində kifayət qədər yer yoxdur." - -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 msgid "Fatal error" msgstr "Ölümcül xəta" -#: Client/core/CCore.cpp:890 +#: Client/core/CCore.cpp:938 msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "DÜZƏLTMƏK ÜÇÜN BU SƏNƏDİ SİLİN:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format msgid "%s module is incorrect!" msgstr "%s modulu yanlışdır!" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 msgid "Error executing URL" msgstr "URL icra edərkən xəta baş verdi" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "Əmr sətirində daxil edilmiş modu işə salma xətası ('%s')" #. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); #. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 +#: Client/core/CCore.cpp:1393 msgid "this help screen" msgstr "bu yardım səhifəsi" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 msgid "exits the application" msgstr "tətbiqdən çıxır" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 +#: Client/core/CCore.cpp:1396 msgid "shows the version" msgstr "versiyanı göstərir" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 +#: Client/core/CCore.cpp:1397 msgid "shows the time" msgstr "vaxtı göstərir" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 +#: Client/core/CCore.cpp:1398 msgid "shows the hud" msgstr "interfeysi göstərir" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 +#: Client/core/CCore.cpp:1399 msgid "shows all the binds" msgstr "bütün bağlı düymələri göstərir" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 +#: Client/core/CCore.cpp:1400 msgid "shows your serial" msgstr "serial nömrəvizi göstərir" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 +#: Client/core/CCore.cpp:1409 msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "serverə qoşulur (ip, port, ləqəb, şifrə)" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 +#: Client/core/CCore.cpp:1410 msgid "connects to a previous server" msgstr "əvvəlki serverə qoşulur" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 +#: Client/core/CCore.cpp:1411 msgid "binds a key (key control)" msgstr "düyməni bağlayır (düymə idarəetmə)" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 +#: Client/core/CCore.cpp:1412 msgid "unbinds a key (key)" msgstr "düyməni sıfırlayır (düymə)" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 +#: Client/core/CCore.cpp:1413 msgid "copies the default gta controls" msgstr "standart gta seçimlərini bura köçürür" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 +#: Client/core/CCore.cpp:1414 msgid "outputs a screenshot" msgstr "ekran şəkilini çəkir" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 +#: Client/core/CCore.cpp:1415 msgid "immediately saves the config" msgstr "seçimləri saxlayır" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 +#: Client/core/CCore.cpp:1417 msgid "clears the debug view" msgstr "debug pəncərəsini təmizləyir" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 +#: Client/core/CCore.cpp:1418 msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "söhbət pəncərəsini yuxarı sürüşdürür" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 +#: Client/core/CCore.cpp:1419 msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "söhbət pəncərəsini aşağı sürüşdürür" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 +#: Client/core/CCore.cpp:1420 msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "debug pəncərəsini yuxarı sürüşdürür" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 +#: Client/core/CCore.cpp:1421 msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "debug pəncərəsini aşağı sürüşdürür" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 +#: Client/core/CCore.cpp:1424 msgid "shows the memory statistics" msgstr "yaddaş istifadəsi statistikalarını göstərir" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 +#: Client/core/CCore.cpp:1425 msgid "shows the frame timing graph" msgstr "frame-time qrafikini göstərir" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 +#: Client/core/CCore.cpp:1429 msgid "for developers: reload news" msgstr "tərtibatçılar üçün: xəbərləri yenilə" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Bu problemlə bağlı onlayn yardım görmək istəyirsiniz?" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ ƏMR KÖMƏYİ ]***\n" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "SEÇİMLƏR" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Saat %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multipleyer" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: Qoşulmaq üçün 'connect [ <şifrə>]' istifadə edin" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "bağlantı: Yanlış port nömrəsi" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Səs" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "bağlantı: %s:%u serverinə qoşulur..." +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Düymələr" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "bağlantı: %s:%u'e bağlanılamadı!" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "İdarəetmə" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "bağlantı: Cari mod sıradan çıxarıla bilmədi" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "İnterfeys" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "GTA-dan bütün idarəetmə seçimləri köçürüldü" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "İnternet Brauzer" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Konfiqurasiya sənədi yadda saxlanıldı" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Qabaqcıl" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Serial nömrəniz: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Sıfırla" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Bağlantı alınmadı. Yanlış ləqəb daxil olunub!" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Siçan həssaslığı:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Bağlantı alınmadı. Daxil edilmiş server ünvanı yanlışdır!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Şaquli nişanlanma həssaslığı:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "%u portunda %s bağlantısı alınmadı!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Siçan seçimləri" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "%s:%u serverinə qoşulur ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Siçanı şaquli olaraq çevirin" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "(%s) adlı mod quraşdırılmayıb" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Siçan ilə idarə edin" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Serverdən yanlış cavab(2)" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Siçan ilə uçmaq" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Serverdən yanlış cavab(1)" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Joypad seçimləri" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "XƏBƏRLƏR" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standart idarəetmə vasitələri (Siçan + Klaviatura)" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Son xəbərlərə baxın" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klassik idarəetmələr (Joypad)" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Direct3D9 başladıla bilmədi.\n\n" -"Zəhmət olmasa DirectX End-User Runtime və\n" -"son çıxan Windows Service Pack quraşdırın." +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Ölü zona" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER DOLUDUR" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturasiya" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Ad:" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Joypad düymələri üçün 'Düymələr' qovluğundan istifadə edin." -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Server Ünvanı:" - -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Oyun modu:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Sol Çubuq" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Xəritə:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Sağ Çubuq" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Oyunçular:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "MƏLUMAT" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Şifrələnib:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "DÜYMƏ" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Gecikmə:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. DÜYMƏ" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Oyunçular siyahısı" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "İstifadəçi adı:" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Bağla" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Server şifrələrini yadda saxlayın" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Oyuna Qoşul" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Server siyahısını avtomatik yenilə" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Serverin şifrəsini daxil edin:" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Ekran şəkilin çəkilməsinə icazə ver" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Serverdə yer boşaldıqca qoşul." +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Xarici səslərə icazə ver" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "SERVER ŞİFRƏSİNİ DAXİL EDİN" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Həmişə yükləmə pəncərəsini göstər" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Məlumat" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "Discord Rich Presence ilə əlaqə yaratmağa icazə verin" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Bağlantı vaxtı bitdi" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Xüsusi GTA:SA sənədlərinin istifadəsinə icazə ver" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Sorğulanır..." +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Xəritə göstərmə seçimləri" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Aktiv deyil" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Şəffaflıq:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "oyunçu" -msgstr[1] "oyunçu" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "açıq" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "server" -msgstr[1] "server" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Server siyahısı alınır. (%lu ms keçdi)" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Ümumi səs:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Master-server siyahısı alınmadı." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Radio səsi:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Master-server siyahı məlumatı alına bilmədi." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Effektlər səsi:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Yedəklənmiş server siyahısı)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA səsi:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "LAN-yayın soketi birləşdirilə bilmədi" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Avaz səviyyəsi:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "LAN serverləri axtarılı" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Oynatma rejimi:" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVERLƏR PƏNCƏRƏSİ" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Radio seçimləri" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Yerli" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Radio tarazlayıcısı" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Sevimlilər" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Radionun avtomatik sazlanması" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Son oynananlar" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "İstifadəçi musiqilərinin seçimləri" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "TEZ QOŞULMAQ ÜÇÜN:\n\n" -"IP və portu adres sətirinə yazın.\n" -"Və ya son oynanılan server siyahısından birin seçib 'Qoşul'a basın" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "KÖMƏK" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Təsadüfi" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Yenilə" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Ardıcıl" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Sevimlilərə əlavə et" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Avtomatik musiqi axtarışıı" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Qoşul" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Susdurma seçimləri" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Server məlumatı" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Kiçikləşdirildikdə bütün səsləri susdurun" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Server axtar" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Kiçikləşdirildikdə radio səslərini susdurun" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Oyunçu axtar" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Kiçikləşdirildikdə effekt (SFX) səsləri susdurun" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Axtarmağı başlat" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Kiçikləşdirildikdə MTA-nın səslərini susdurun" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Oyunçu axtar..." +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Kiçikləşdirdikdə avaz səslərini susdur" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Server axtar..." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Görüntü imkanı:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Ad" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Oyunçular" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Render uzaqlığı:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Parlaqlıq:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Oyun modu" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Effekt keyfiyyəti:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Göstər:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anizatropik filtrasiya:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Boş" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Yumuşaltma:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Dolu" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Ekran nisbəti:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Bağlı" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Pəncərə rejimi" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Söndürülmüş" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI həssaslığı" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Digər versiyalı" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Standart" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Geri" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Çərçivəli pəncərə" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Kömək" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Detallar(MipMap)" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Yüklənir..." +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Aşağı" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..yüklənir.." +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Ortam" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Server ünvanı daxil edilməyib!" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Yüksək" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Naməlum protokol" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Çox yüksək" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Zəhmət olmasa mtasa:// protokolundan istifadə edin!" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Bağlı" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Qoşulmaq üçün server seçin." +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Uyğun görüntü imkanı tapılmadı." +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Bu görüntü imkanını işlətməyinizdə əminsiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Avtomatik" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Grand Theft Auto San Andreas axtarılır..." +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Zəhmət olmasa Grand Theft Auto San Andreas'i başlat" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas quraşdırma qovluğunu seçin" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA cari tapşırıq üçün idarəçi haqqını tələb eləyir:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Zəhmət olmasa sonrakı pəncərədə icazə verin." +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD-u ekran nisbətinə uyğunlaşdır" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "%s modulunun yüklənməsində xəta baş verdi! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Dinamik kölgələr" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Sənədlər köçürülür..." +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Ot effekti" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Köçürtmə tamamlandı. Hər şey yaxşıdır." +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "İstilik bulanması" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Tamamlanır..." +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Təkər tüstüsü və s" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Hazırdır!" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dinamik piyada kölgələri" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "%s yeni quraşdırma versiyası aşkarlandı.\n\n" -"%s -dən seçimlərinizi köçürtmək istəyirsiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Hərəkət bulanıqlığı" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA '%s' sənədini oxuyanda xəta baş verdi" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Korona yağış parıltısı" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA '%s' sənədini tapa bilmədi." +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Tam Ekran Kiçiltməsi" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA modeli yükləyə bilmədi." +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Ekran seçimi pəncərəsini aktiv et" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Bu yaxınlarda gta3.img sənədini dəyişdirmisinizsə, GTA: SA-nı yenidən quraşdırmağa cəhd edin." +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Təhlükəli ekran nisbətlərini göstərin" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA: SA nəqliyyata yığdırma əlavə edərkən problemlə üzləşdi." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Nəqliyyatları hər zaman yüksək detallaşmış göstərin" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA '%s' sənədində xətalar tapdı" +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Adamları həmişə yüksək detallaşmış göstərin" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "MTA:SA oynayarkən kompüteriniz yenidən başladı?" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Ayrı saytlara icazə ver" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Zəhmət olmasa davam etməzdən əvvəl tələb olunan proqramları sonlandırın:" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Ayrı saytlarda Javascript-ə icazə ver" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA cari tapşırıqı tamamlaya bilmir:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Xəta ekran-kartı drayverində çıxdı **\n\n" -"** Zəhmət olmasa qrafik-kartı drayverini yeniləyin **" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Bloklanmış saytlar" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Yenilənmiş MTA:SA sənədlərini quraşdır" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Domen daxil et, məs. dabandashi.az" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Yenilənmə alınmadı. Zəhmət olmasa digər tətbiqləri bağlayın və yenidən cəhd edin" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Blokla" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto düzgün quraşdırılmayıb, zəhmət olmasa yenidən quraşdırın. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Sayt" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "GTA:SA qovşaqlarını yarat" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Domeni sil" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA başlamadı, çünki fayl köçürülə bilmədi:" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "İcazəli saytlar" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA başladıla bilmədi, çünki MTA:SA faylı səhvdir və ya yoxdur:" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Ayrı" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "MTA:SA fayllarını köçürün" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "CJ paltarlarının sürətli yüklənməsi:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA başladıla bilmədi, çünki GTA:SA faylı səhvdir və ya yoxdur:" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Server siyahısının yeniləmə sürəti:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "GTA:SA aslılığını yamaqla" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Tək bağlantı:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA başladıla bilmədi, çünki GTA:SA icrası səhvdir və ya yoxdur:" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Paket etiketi:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Zəhmət olmasa, antivirusunuzu yanlış-müsbət aşkarlama üçün yoxlayın, icra olunan GTA:SA üçün istisna əlavə etməyə çalışın və MTA:SA-nı yenidən başladın." +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Yükləmə animasiyası:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "GTA: SA yaradın" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Tətbiqin prioriteti:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "MTA:SA başladıla bilmədi, çünki GTA:SA icrası yüklənə bilmir:" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Debug seçimləri:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "GTA:SA-nı yamaqla" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Video yaddaş:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "MTA:SA başladıla bilmədi, çünki GTA:SA yamaqları uğursuz oldu:" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Yeniləmə tipi:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "İtmiş sənəd:" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Vacib yeniləmələri quraşdırın:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "MTA yüklənə bilmirsə, zəhmət olmasa GTA:SA-nı yenidən quraşdırın" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Yandır" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Yükləmə seçimlərini yenilə" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Çox yavaş" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Uyğunluq seçimlərini yenilə" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Standart" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "MTA: SA başlarkən problem yarandı\n\n" -"Problem davam edərsə, Tapşırıq Menecerini açın və\n" -"'gta_sa.exe' və 'Multi Theft Auto.exe' proseslərini dayandırın\n\n" -"MTA:SA-nı yenidən işə salmaq istəyirsiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Sürətli" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Başqa bir MTA tətbiqi artıq işləyir.\n\n" -"Bu problem davam edərsə, zəhmət olmasa kompüterinizi yenidən başladın" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Başqa bir MTA tətbiqi artıq işləyir.\n\n" -"Dayandırmaq istəyirsiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Normaldan üstün" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "MTA: SA-nı başlatmaqda çətinlik çəkirsiniz?\n\n" -"Köhnə versiyaya qayıtmaq istərdinizmi?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Ən az" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "MTA:SA'nın başladılmasında problem yarandı.\n" -"GTA seçimlərini sıfırlamaq bəzən bu xətanı düzəldir.\n\n" -"GTA seçimlərini indi sıfırlamaq istəyirsiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Ən çox" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA seçimləri sıfırlandı.\n\n" -"Davam etmək üçün Ok'a basın." +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 uyğunluğu:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Sənəd silinə bilmədi: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bit rəng" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "MTA: SA-nı başlatmaqda çətinlik çəkirsiniz?\n\n" -"Onlayn köməyə baxmaq istəyirsiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Siçan düzəlişi" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "MTA: SA-nı başlatmaqda çətinlik çəkirsiniz?\n\n" -"Cari seçimi dəyişmək istəyirsiniz?" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Yüklənilən resursların qovluğu:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "MTA:SA-nı işə salmaqda çətinlik çəkirsiniz?\n\n" -"GTA və MTA üçün bu proqramları deaktiv etməyə çalışın:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Qovluğu aç" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "XƏBƏRDARLIQ\n\n" -"MTA: SA qeyri-adi bir fəaliyyət aşkar etdi.\n" -"Zəhmət olmasa sisteminizin təhlükəsiz olduğundan əmin olmaq üçün virus yoxlanışı eləyin.\n\n" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Tapılmış sənəd: %s\n" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Avtomatik yeniləyici" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Ayrı bir GTA:San Andreas tətbiqi artıq işləyir. MTA:SA-nın başladılması üçün bu tətbiqin dayandırılması tələb olunur. İndi bunu etmək istəyirsiniz?" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Yeniləmələri yoxla" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "GTA: San Andreas-ı dayandırmaq alınmadı. Əgər problem davam edərsə, zəhmət olmasa kompüterivizi yeniden başlatın." +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "MTA-nı növbəti dəfə başlatdığınızda seçimlər dəyişdiriləcəkdir" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Reyestrdə tələb olunan yazılar yoxdur. Zəhmət olmasa Multi Theft Auto: San Andreas-i yenidən qurun." +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"İndi yenidən başlatmaq istəyirsiniz?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "GTA: San Andreas quraşdırma qovluğunda dəstəklənməyən (unicode) simvollar var.\n" -"Zəhmət olmasa Grand Theft Auto: San Andreas quraşdırmavızı yalnız standart ASCII simvolları olan uyğun bir yola köçürün və Multi Theft Auto: San Andreas-ı yenidən quraşdırın." +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "YENİDƏN BAŞLATMA TƏLƏB OLUNUR" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "'MTA:SA' və ya'GTA San Andreas' quraşdırma yolunda\n" -"';' (nöqtəli vergül) var\n\n" -"MTA:SA-nı başladarkən problem olsa,\n" -"quraşdırma(ları)nızı nöqtəli vergül olmayan qovluqa daşıyın." +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Bəzi seçimlər cari serverdən çıxdığınızdan sonra dəyişiləcəkdir" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Başlatmaq xətası. Ən son məlumat fayllarının düzgün quraşdırıldığını yoxlayın." +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Serverdən indi ayırılmaq istəyirsiniz?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Başlatmaq xətası. Zəhmət olmasa %s düzgün quraşdırıldığını yoxlayın." +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "AYIRILMAQ TƏLƏB OLUNUR" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Başlatmaq xətası. gta_sa.exe %s qovluğunda tapılmadı." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad aşkarlanmadı - Qoşulmasını yoxlayın və oyunu yenidən başladın" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Başlatmaq xətası. Başlatmadan əvvəl GTA qovluğundakı %s faylını silin." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Oxlar sazlanması" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Əsas sənədin yanlış adı var (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Sazlamaq üçün joystiki hərəkət etdirin, və ya silmək üçün ESC basın." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Əsas sənəd imzasızdır. Bunun səbəbi kompüterinizdəki virus ola bilər\n\n" -"MTA düzgün işləməsə, onlayn yardıma baxın." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Dil:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "%s data faylı çatışmır. Mümkün virus fəaliyyəti ola bilər.\n\n" -"Təhlükəsizliyiniz üçün Multi Theft Auto tətbiqini yenidən quraşdırmağı nəzərdə tutun.\n" -"MTA düzgün işləmirsə, onlayn yardıma baxın." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Üslub:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "%s data faylı dəyişdirilib. Mümkün virus fəaliyyəti ola bilər.\n\n" -"Təhlükəsizliyiniz üçün Multi Theft Auto tətbiqini yenidən quraşdırmağı nəzərdə tutun.\n" -"MTA düzgün işləmirsə, onlayn yardıma baxın." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Seçimlər:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "'MTA: SA' və ya GTA: San Andreas qovluqlarında .asi uzantılı sənədlər var.\n\n" -"MTA: SA ilə problemlə qarşılaşsanız .asi sənədlərini bu qovluqlardan silin." +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Söhbət" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Sənəd versiyasının xətası. Problemi həll etmək üçün MTA: SA -nı yenidən quraşdırın.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Yüklə" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Sənəd versiyasının xətası. Problemi həll etmək üçün MTA: SA -nı yenidən quraşdırın.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Rənglər" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA Windows 'Təhlükəsizlik rejimində' işləmir.\n\n" -"Zəhmət olmasa kompüterivizi yenidən başlatın.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Söhbət maketi" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Konfiqurasiya problemini həll edin" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Seçimlər" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Səhvi düzəldərkən xəta baş verdi" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Söhbətin arxa planı" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas başlanıla bilmədi. Zəhmət olmasa yenidən cəhd edin, və ya problem davam edərsə, www.multitheftauto.com MTA ilə əlaqə saxlayın.\n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Söhbət mətni" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas düzgün başlana bilmədi. Dayandırmaq istəyirsiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Daxiletmə arxa planı" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Naməlum" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Daxiletmə mətni" -#: Client/loader/Install.cpp:272 +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Sətirlər:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Miqyas:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "En:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Ölçü" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "sonra" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "üçün" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "saniyə" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Solmaq" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Məktubların solması" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Üfüqi:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Şaquli:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Mətn düzəlişi:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X Sürüşdürməsi:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y Sürüşdürməsi:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Yerləşim" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Mərkəz" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Üst" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Alt" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Şrift" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Arxa planı tək daxil edəndə göstər" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "\"Tab\" düyməsi ilə ləqəbləri tamamla" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Pəncərəni işıqlandırmaq üçün serverə icazə ver" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Məktubları bildiriş sətirində göstər" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Söhbət mətninin qara/ağ konturu" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Bağlamaq üçün istənilən düyməni, və təmizləmək üçün ESC basın" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Əsas düymənin seçimi" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Əlavə düymənin seçimi" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA OYUN SEÇİMLƏRİ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "MULTİPLEYER SEÇİMLƏRİ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Ləqəbinizdə yanlış simvollar var!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Qırmızı:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Yaşıl:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Mavi:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Şəffaflıq:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Rəng" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Önizləmə" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Zəhmət olmasa, dili dəyişdirmədən əvvəl serverdən ayırılın" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Zəhmət olmasa, üslüb dəyişdirmədən əvvəl serverdən ayırılın" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Həcmli kölgələr sistemin yavaşlamasının səbəbi ola bilər.\n\n" +"Onları aktivləşdirmək istədiyinizə əminsiniz?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "PERFORMANS XƏBƏRDARLIQI" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Ekran şəkilin çəkilməsi serverlərdə anti-çit sistemi üçün tələb olunur.\n\n" +"(Söhbət pəncərəsi və GUI elementləri şəkilə düşmür)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "EKRAN ŞƏKİLİ YÜKLƏMƏK MƏLUMATI" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Bəzi skriptlər radio kimi səsləri internetdən səsləndirə bilər.\n\n" +"Bu seçimi deaktiv etdikcə internet şəbəkənin\n" +"bandwidth işlədilməsini azalda bilər.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "XARİCİ SƏSLƏR" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "GTA:SA qovluğunda bəzi sənədlər dəyişdirilib.\n" +"MTA dəyişilmiş sənədləri ancaq quş işarəsi olduqda işlədəcək.\n\n" +"Hərhalda, DƏYİŞİLMİŞ GTA:SA SƏNƏDLƏRİ SERVERLƏRİN ÇOXSUNDA QADAĞANDIR\n\n" +"Dəyişilmiş sənədləri istifadə etmək istədiyinizə əminsiniz?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "DPİ Həssalıqı eksperimental xüsusiyyətdir və\n" +"biz bu xüsusiyyəti tək qeyri-adi miqyaslı monitorda MTA:SA oynadıqda tövsiyyə edirik.\n" +"Bu xüsusiyyət aktiv olduğu halda siz qrafiki problemlərlər qarşılaşa bilərsiniz.\n\n" +"Bu xüsusiyyəti aktivləşdirmək istədiyinizə əminsiniz?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "EKSPERİMENTAL XÜSUSİYYƏT" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Ləqəb daxil edin" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Zəhmət olmasa, ləqəb daxil edin.\n" +"Bu ləqəb qoşulduğunuz serverdə sizin adıvız olacaq" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Həddindən artıq eksperimental xüsusiyyət." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "CJ paltar dəyişməsinin optimallaşdırılması (65MB əlavə RAM tələb olunur)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Köhnə modemlər yavaş yeniləmə sürəti ilə daha yaxşı işləyəcəklər." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Yükləmə zamanı bir bağlantılı qoşulma işlət." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "MTA trafikinin eyniləşdirməsini asandlaşdırmaq üçün internet paketlərini etiketlə." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Ekranın altındakı yükləmə dairəsinin animasiyası" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Susdurulmaya görə seçin. (Bu seçim yadda saxlanmır)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maksimal seçimi daha yaxşı sayılır" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Avtomatik yeniləyici:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Əgər tək sabit versiyaları yükləmək istəyirsiniszə \"Susdurmaya görə\" seçin" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Vacib yüklənmələri avtomatik olaraq yükləmək üçün \"susdurmaya görə\" seçin." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16 bit rəng:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "16-bit rənglər rejimini aktiv et. MTA-nın yenidən başlanması tələb olunur" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Siçan düzəlişi:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Siçan hərəkətini düzəlt - Kompüterin yenidən başlanması tələb olunur" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Bağlantı alınmadı. Yanlış ləqəb daxil olunub!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Bağlantı alınmadı. Daxil edilmiş server ünvanı yanlışdır!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "'%s' faylı hal hazırda %zu prosesləri ilə kilidlənib.\n\n" -"Aşağıdakı prosesləri dayandırıb yeniləməyə davam etmək istəyirsiniz?\n\n" -"%s" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "%u portunda %s bağlantısı alınmadı!" -#: Client/loader/Install.cpp:479 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Quraşdırmanız indi xarab ola bilər.\n\n" -"%zu ədəd fayldan %zu ədəd fayl ehtiyat nüsxədən bərpa edilə bilmədi.\n\n" -"Multi Theft Auto tətbiqini www.multitheftauto.com saytından yenidən quraşdırmalısınız\n" -"və ya yeniləməni inzibatçı hüquqları ilə işə salın." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "%s:%u serverinə qoşulur ..." + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" + +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "(%s) adlı mod quraşdırılmayıb" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Serverdən yanlış cavab(2)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Serverdən yanlış cavab(1)" + +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOL" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Direct3D9 başladıla bilmədi.\n\n" +"Zəhmət olmasa DirectX End-User Runtime və\n" +"son çıxan Windows Service Pack quraşdırın." + +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVERLƏR PƏNCƏRƏSİ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Yerli" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Sevimlilər" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Son oynananlar" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "TEZ QOŞULMAQ ÜÇÜN:\n\n" +"IP və portu adres sətirinə yazın.\n" +"Və ya son oynanılan server siyahısından birin seçib 'Qoşul'a basın" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "KÖMƏK" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Yenilə" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Sevimlilərə əlavə et" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Qoşul" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Server məlumatı" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Server axtar" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Oyunçu axtar" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Axtarmağı başlat" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Oyunçu axtar..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Server axtar..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Ad" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Oyunçular" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Oyun modu" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Oyunçular siyahısı" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Göstər:" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Yeniləmə quraşdırılır..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Boş" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Sənədlər çıxarılır..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Dolu" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Çıx" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Bağlı" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas problemlə qarşılaşdı" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Söndürülmüş" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Çökmə məlumatı" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Digər versiyalı" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Çökmə məlumatını 'internet' vasitəsi ilə MTA inşaatçılarına göndərmək üçün quş qoyun" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Geri" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Bu addımla çökmə səbəbinin düzəliş şansını artıra bilərsiniz." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Yüklənir..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "MTA: San Andreas tətbiqini yenidən başlatmaq istəyirsiniz?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..yüklənir.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Xəbərdarlıq" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Server ünvanı daxil edilməyib!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Sizin Grand Theft Auto: San Andreas quraşdırma qovluğunda göstərilmiş sənəd var:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Naməlum protokol" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Bu sənəd lazım deyil və MTA-nın bu versiyasındakı qrafiki xüsisiyyətlikləri ilə problem yarada bilər.\n\n" -"Göstərilmiş sənədinin silməniz vəya yenidən adlandırmanız tələb olunur." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Zəhmət olmasa mtasa:// protokolundan istifadə edin!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Göstərilmiş sənədi işlət, və mənə gələn dəfə bu xəbərdarlıqı göstər" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Qoşulmaq üçün server seçin." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Bu sənəd haqqında xəbərdarlıq göstərmə" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Aktiv deyil" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Sənədi *.dll yerinə *.dll.bak adlandır" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "oyunçu" +msgstr[1] "oyunçu" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Mənə sənədi göstər" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "açıq" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "MTA:SA Oyna" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "server" +msgstr[1] "server" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Çaşqın seçimlər" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Server siyahısı alınır. (%lu ms keçdi)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus aşkarlandı!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Master-server siyahısı alınmadı." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Hər seçimi dənə və nəyin işlədiyini gör:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Master-server siyahı məlumatı alına bilmədi." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Standard NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Yedəklənmiş server siyahısı)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternativ NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "LAN-yayın soketi birləşdirilə bilmədi" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Standart Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "LAN serverləri axtarılı" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Alternativ Intel" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER DOLUDUR" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Ümidsiz olsanız, bu sizə kömək edə bilər:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Ad:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "İşləyən bir seçim təyin etmisinizsə, bu kömək edə bilər:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Server Ünvanı:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Məcburi pəncərə rejimi" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Oyun modu:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Yenidən göstərmə" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Xəritə:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Xəbərdarlıq: Anti-virus programı aşkarlanmadı" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Oyunçular:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA kompüterivizdə anti-virus programı tapa bilmədi.\n\n" -"Viruslar MTA-ya müdaxilə edə bilər və oyununuzu korlaya bilər.\n\n" -"Daha çox məlumat üçün 'Kömək' düyməsinə basın." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Şifrələnib:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Mənim anti-virusum var" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Gecikmə:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Anti-virüs yükləməyəcəm.\n" -"Kompüterimin donması ve botnetin parçası omlmağını istəyirəm." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Bağla" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Ekran-kartı drayver xətası" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Oyuna Qoşul" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Website istəkləri" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Serverin şifrəsini daxil edin:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Server, (sonradan) yükləmə etmək üçün bu saytları tələb edir:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Serverdə yer boşaldıqca qoşul." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "OĞURLANMASININ QARŞISINI ALMAĞ ÜÇÜN HEÇ VAXT VACİB MƏLUMATLARI YAZMAYIN" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "SERVER ŞİFRƏSİNİ DAXİL EDİN" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Qərarı xatırla" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Bağlantı vaxtı bitdi" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Rədd et" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Sorğulanır..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Ölümcül xəta (%u). Əgər bu problem davam ederse, zəhmət olmasa, dəstək üçün mtasa.com saytına daxil olun." @@ -3071,12 +3316,12 @@ msgstr "Ölümcül xəta (%u). Əgər bu problem davam ederse, zəhmət olmasa, #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Protokol xətası (%u). Əgər bu problem davam ederse, zəhmət olmasa, dəstək üçün mtasa.com saytına daxil olun." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Bağlantı xətası" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/latest_news.png index a00b278a37b..2931d318271 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_about.png index 91089beb52e..6102f3ce69e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_browse_servers.png index e57734196c4..2ee4232fe0a 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_disconnect.png index 5ee0d463c89..5a0c72566d2 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_host_game.png index 74462e7aa67..af6920199ef 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_map_editor.png index f8fa36e8428..b246a59eaa2 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_quick_connect.png index eac72493a00..57ccc9b9cd7 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_quit.png index a27c6770385..ea2c6e9b5f7 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_settings.png index 27c83dbed22..9ccd410eebc 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/client.pot index 5d4a6d8c09f..289debab9e7 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bulgarian\n" "Language: bg_BG\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Заявки на уебсайта" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Сървърът иска следните уебсайти за да ги зареди (после):" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "НИКОГА НЕ ВЪВЕЖДАЙТЕ ТАЙНИ ДАННИ ЗА ДА ГИ ЗАЩИТИТЕ ОТ КРАЖБА" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Запомни решение" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Позволи" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Отхвърли" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Тази версия е просрочена." @@ -38,523 +62,416 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "показва интернет статистиките" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "отваря чат входа" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "предава звук към останалите играчи" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "качва се в кола като пасажер" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "следваща радио станция" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "предишна радио станция" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "позволява радар виждането" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "приближава радара" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "отдалечава радара" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "мърда радара към север" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "мърда радара към юг" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "мърда радара към изток" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "мърда радара към запад" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "закача радара" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "увеличава прозрачността на радара" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "намалява прозрачността на радара" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "показва помощта за радара" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "изпраща съобщение до дадения играч" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "сменя на следващото оръжие в превозно средство" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "сменя на предишно оръжие в превозно средство" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "изписва информация за текущия сървър" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "определя скалата за умножение на текст-показването" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Разработчик мод) показва кол-формите" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Разработчик мод) принтира ИД-то на звуците в дебъг прозореца" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "ХОСТ ИГРА" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Генерални" - -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Ресурси" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Име на сървъра:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Парола:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Максимален брой играчи:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Излъчване:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "ЛАН" - -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Интернет" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Избрано" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Всички" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Старт" - -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Откажи" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "Отвързани: Невалиден никнейм" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "Отвързани от сървъра" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Отвързани: Сериалът е баннат.\n" -"Причина: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Отвързани: Вие сте баннат.\n" -"Причина: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Отвързани: Профилът е баннат.\n" -"Причина: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "Отвързани: Версиите не съвпадат" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "Отвързани: Пренатоварено влизане. Изчакайте минута и пробвайте, моля." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "Отвързани: Сървър от различен клон.\n" -"Информация: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "Отвързани: Грешна версия.\n" -"Информация: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Отвързани: Сървърът е на по-нов билд.\n" -"Информация: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Отвързани: Сървърът е на по-стар билд.\n" -"Информация: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "Отвързани: Никнеймът се използва" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "Отвързани: Сървъръз отказа връзката: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "Отвързани: Сериалът провали да бъде проверен" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "Отвързани: Грешка при свързване %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "Отвързани: Вие бяхте изхвърлен от %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "Отвързани: Вие бяхте баннат от %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" -msgstr "Отвързани: Сървърът се изключи или се рестартира" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "Вие сте изхвърлен от играта" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "Остатъчно Време: " +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d ден" -msgstr[1] "%d дни" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d час" -msgstr[1] "%d часове" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d минута" -msgstr[1] "%d минути" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d секунда" -msgstr[1] "%d секунди" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "" -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "Отвързани" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "" #. Show timeout message and disconnect #. Display an error, reset the error status and exit #. Show a message that the connection timed out and abort #. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 #: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 #: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 #: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 #: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" msgstr "Невалиден никнейм! Моля отидете в Настройки и задайте нов!" #. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 msgid "CONNECTING" msgstr "СВЪРЗВАНЕ" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 msgid "Entering the game ..." msgstr "Влизане в игра ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." msgstr "Не сте свързан; моля използвайте Бързо Свързване или 'свързване' командата за да влезнете в сървър." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Сървърът не е инсталиран" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Не успешно стартиране на локалния сървър. Вижте конзолата за детайли." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Local Server" msgstr "Локален сървър" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 msgid "Starting local server ..." msgstr "Стартиране на локален сървър ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format msgid "You were kicked from the game ( %s )" msgstr "Вие сте изхвърлен от играта ( %s )" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Connecting to local server..." msgstr "Свързване към локален сървър..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 msgid "Error connecting to server." msgstr "Грешка при свързване към сървър." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." msgstr "Грешка при свързване към локален сървър. Вижте конзолата за детайли." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "Просрочено време за връзка" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "Връзката със сървъра бе загубена" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "Връзката прекъсната : неизвестна по протокола грешка" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "Връзката прекъсната: Връзката бе прекъсната дистанционно" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "Разкачени: връзката прекъсна дистанционно" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "Разкачени: вие сте баннати от този сървър" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "Отвързани: сървърът е пълен" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "Разкачени: разкачени сте от сървъра" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "Разкачени: връзката със сървъра се загуби" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "Отвързани: невалидна парола е въведена" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "Разкачени: връзката със сървъра се отхвърли" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "МТА Клиента не успя да бъде верифициран!" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Грешка при изтегляне: %s" +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Не успешно стартиране на локалния сървър. Вижте конзолата за детайли." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Грешка: Не успешно стартиране на локален сървър. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" @@ -576,264 +493,325 @@ msgstr "%s от %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Отвържете се за да откажете изтеглянето" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "български" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "Отвързани: Невалиден никнейм" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Ускорителна Ос" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "Отвързани от сървъра" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Спирачна Ос" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Отвързани: Сериалът е баннат.\n" +"Причина: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Програмиране" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Отвързани: Вие сте баннат.\n" +"Причина: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Сътрудници" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Отвързани: Профилът е баннат.\n" +"Причина: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Дизайн на играта / Скриптване" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "Отвързани: Версиите не съвпадат" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Езиково Локализиране" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "Отвързани: Пренатоварено влизане. Изчакайте минута и пробвайте, моля." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Сътрудници за пача" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "Отвързани: Сървър от различен клон.\n" +"Информация: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Специални Благодарности" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "Отвързани: Грешна версия.\n" +"Информация: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Отвързани: Сървърът е на по-нов билд.\n" +"Информация: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Огън" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Отвързани: Сървърът е на по-стар билд.\n" +"Информация: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Следващо оръжие" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "Отвързани: Никнеймът се използва" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Предишно оръжие" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Напред" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "Отвързани: Сървъръз отказа връзката: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Назад" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "Отвързани: Сериалът провали да бъде проверен" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Наляво" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Надясно" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "Отвързани: Грешка при свързване %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Приближи" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "Отвързани: Вие бяхте изхвърлен от %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Отдалечи" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "Отвързани: Вие бяхте баннат от %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Влез/Излез" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "Отвързани: Сървърът се изключи или се рестартира" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Промени камера" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "Вие сте изхвърлен от играта" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Скочи" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Спринт" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Погледни назад" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Клекни" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Действие" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Ходи" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Стреляй от кола" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Стреляй от кола второстепенно" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Превозно средство наляво" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Превозно средство надясно" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Насочвай напред/надолу" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Насочвай назад/нагоре" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Ускори" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Спирачка/Назад" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "Остатъчно Време: " -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Радио следващо" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d ден" +msgstr[1] "%d дни" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Радио предишно" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d час" +msgstr[1] "%d часове" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Радио прескочи песен" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d минута" +msgstr[1] "%d минути" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Клаксон" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d секунда" +msgstr[1] "%d секунди" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Подчинение" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "Отвързани" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Ръчна спирачка" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "ХОСТ ИГРА" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Превозно средство виж наляво" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Генерални" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Превозно средство виж надясно" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Ресурси" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Превозно средство виж назад" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Име на сървъра:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Превозно средство мишка виж" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Парола:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Специален контрол наляво" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Максимален брой играчи:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Специален контрол надясно" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Излъчване:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Специален контрол надолу" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "ЛАН" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Специален контрол нагоре" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Интернет" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Прицели оръжие" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Избрано" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Разговор да" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Всички" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Разговор не" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Старт" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Група контроли напред" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Откажи" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Група контроли назад" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Грешка при изтегляне: %s" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "КОНЗОЛА" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Не може да се намери валидна екранна резолюция." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Зает" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Сигурни ли сте, че искате да използвате тази екранна резолюция?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Не може да провери за обновления сега" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "МТА:SA %s е нужен" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Актуализирана версия на MTA:SA %s се изисква, за да се присъедините към избрания сървър.\n\n" -"Искате ли да изтеглите и инсталирате MTA:SA %s ?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Не" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Информация" + +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Проблем с графичния драйвър" + +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "ОК" #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// #. @@ -841,2212 +819,2479 @@ msgstr "Не" #. #. #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Искате ли да пуснете MTA:SA %s и да се присъедините към този сървър ?" +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Не е възможно свързването в момента.\n\n" -"Моля опитайте по-късно." +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "ОК" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Инсталиране на актуализация..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Свързване" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Извличане на файлове..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Моля изчакайте..." +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "ПРОВЕРЯВАНЕ" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "ПРОВЕРКА НА ОБНОВЛЕНИЕ" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Няма нужда от обновяване" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Посочете вашата директория на Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "ИЗТЕГЛЯНЕ" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA има нужда от Администраторски права, за да изпълни следните задачи:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Моля потвърдете в следващия прозорец." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "чакане..." +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Грешка при зареждането %s модул! (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ОБНОВЛЕНИЕ" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Копиране на файлове..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "За да се присъедините към този сървър трябва да актуализирате MTA.\n\n" -"Искате ли да направите актуализацията сега ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Копирането завърши по-рано. Всичко е ОК." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "АКТУАЛИЗАЦИЯ ПО ИЗБОР" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Завършване..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Сървърът твърди, че актуализацията е препоръчана, но не и задължителна.\n\n" -"Искате ли да актуализирате сега ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Готово!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Актуализация невъзможна в момента.\n\n" -"Моля посетете www.mtasa.com" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Нова инсталация на %s засечено.\n\n" +"Искате ли да копирате вашите настройки от %s ?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ГРЕШКА ПРИ ЗАПАМЕТЯВАНЕ" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA имаше проблем с отварянето на файла '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Невъзможно създаване на файла." +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA липсва файла '%s'." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ГРЕШКА ПРИ ИЗТЕГЛЯНЕ" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTa:SA имаше проблем при зареждането на модел." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Изтегленият файл не е правилен." +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Ако наскоре сте модифицирали gta3.img, моля опитайте преинсталиране на GTA:Sa." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Поради някаква причина." +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA имаше проблем при добавянето на подобрение към превозното средство." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "ИЗТЕГЛЯНЕТО ЗАВЪРШЕНО" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA намери грешки в файла '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "- Проблем в _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Да не би компютърът ви да се е рестартирал при игрането на MTA:SA?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "ПЕРСОНАЛИЗИРАНИ GTA:SA ФАЙЛОВЕ" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Моля спрете следните програми преди да продължите:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ок" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Не" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ГРЕШКА" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Изход" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Някои MTA:SA дата файлове липсват.\n\n\n" -"Моля преинсталирайте MTA:SA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Помощ" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% завършено" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas срещна проблем" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Изчакване на отговор - %-3d" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Информация за краша" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "НАСТРОЙКИ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Сложете тик в тази кутийка, за да изпратите краш инфо до МТА разработчиците използвайки интернет" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Онлайн игра" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Правенето на това ще увеиличи шанс този краш да бъде поправен." -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Видео" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Искате ли да рестартирате MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Звук" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Внимание" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Биндове" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Контроли" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Уеб Браузър" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "За напреднали" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Зареди по подразбиране" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Чувствителност на мишката:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Играй MTA:SA" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Вертикална прицелна чувствителност:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Объркващи настройки" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Опции на мишката" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus засечен!" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Обърни мишката вертикално" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Пробвайте всички опции и вижте кое работи:" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Завивай с мишка" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Стандартна NVidia" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Лети с мишка" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Алтернативна NVidia" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Настройки на джойпад" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Стандартни контроли (Мишка + Клавиатура)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Класически контроли (Джойпад)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Ако се колебаете, това може да помогне:" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Мъртва Зона" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Наситеност" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Режим на прозорец" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Използвайте частта 'Биндове' за джойпад бутоните." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Ляв Стик" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Внимание: Не може да се засече анти-вирусна програма" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Десен Стик" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "МТА не успя да засече анти-вирусна програма на вашия компютър.\n\n" +"Вирусите пречат на МТА да работи правилно, следователно и на вас.\n\n" +"Натиснете 'Помощ' за повече информация." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "ОПИСАНИЕ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Имам инсталирана анти-вирусна програма" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "БУТОН" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Няма да инсталирам анти-вирусна програма.\n" +"Искам компютърът ми да работи бавно и да бъде част от ботнет." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT.БУТОН" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Търсене на Grand Theft Auto San Andreas" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Никнейм:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Моля пуснете Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Запаметявай пароли за сървъри" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Проблем при рестартирането на MTA:SA\n\n" +"Ако проблемът не може да бъде решен, отворете Таск Мениджъра и\n" +"спрете 'gta_sa.exe' и 'Multi Theft Auto.exe' процесите\n\n\n" +"Опитайте се да пуснете MTA:SA отново?" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Автоматично обновяване на сървър търсачката" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Друга инстанция на МТА в момента се изпълнява.\n\n" +"Ако този проблем не може да бъде разрешен, рестартирайте компютъра си" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Позволявай екранно качване" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Друга инстанция на МТА се изпълянва.\n\n" +"Искате ли да я спрете?" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Позволяване на външни звуци" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Имате проблем с MTA:SA?.\n\n" +"Искате ли да върнете на по-стара версия?" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Изглежда, че има проблем със стартирането на MTA:SA.\n" +"Понякога рестартирането на настройките на GTA може да поправи проблема.\n\n" +"Искате ли да рестартирате GTA настройките сега?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Използвай персонализирани GTA:SA файлове" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA настройките бяха рестартирани.\n\n" +"Натиснете ОК за да продължите." -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Настройки за зареждането на картата" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Файлът не е изтрит: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Непрозрачност:" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Имате проблеми с MTA:SA?\n\n" +"Искате ли да видите помощ онлайн?" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Имате проблем с MTA:SA?.\n\n" +"Искате ли да промените тези настройки?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Радио звук:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Режим на пълен екран:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX звук:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Прозорец без краища" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "МТА звук:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Имате проблем с МТА:SA?\n\n" +"Опитайте се да спрете дадените продукти за GTA и МТА:" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Звук на гласове:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ\n\n" +"MTA:SA засече странна дейност.\n" +"Изпълнете вирусно сканиране, за да се обедите, че вашата система е защитена.\n\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Игрален режим:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Засеченият файл беше: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Инстанция на GTA:San Andreas вече се изпълянва. Трябва да бъде спряна преди MTA:SA да бъде стартирана. Искате ли да направите това сега?" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Радио Еквалайзер" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Невъзможно спиране на GTA: San Andreas. Моля рестартирайте вашия компютър." -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Радио автоматично" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Регистърни входове липсват. Моля преинсталирайте Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Песни на потребителя, настройки" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Директорията за GTA: San Andreas съдържа знаци, които не се поддържат. (unicode) Моля преместете Grand Theft Auto: San Andreas на друго място, която съдържа само ASCII знаци и преинсталирайте Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Радио" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Директорията за 'MTA:SA' или 'GTA: San Andreas'\n" +"съдържа ';'.\n\n" +"Ако имате проблеми с MTA:SA,\n" +"преместете ги някъде, където го няма този знак." -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Случаен" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Зареждането провалено. Моля проверете дали последните дата файлове са инсталирани правилно." -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Следващ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Зареждането провалено. Моля проверете дали %s е инсталирано правилно." -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Автоматично Сканиране на Медията" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Зареждането провалено. Не може да бъде открито gta_sa.exe в %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Зареждането провалено. %s се състои в директорията на GTA. Моля изтрийте го преди да продължите." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Главният файл има неправилно име (%s)" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Главният файл е неподписан. Възможно вирусно действие.\n\n" +"Вижте помощ онлайн ако МТА не работи правилно." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Заглужи звуци на Радиото при минимизиране" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi файловете в 'MTA:SA' или 'GTA: San Andreas' директорията.\n\n" +"Премахнете тези .asi файлове ако имате проблеми с MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Заглужи звуци на SFX при минимизиране" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Файловите версии се разминават. Преинсталирайте MTA:Sa ако имате проблеми.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Заглужи звуци на MTA при минимизиране" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Някои файлове липсват. Преинсталирайте МТА:SA ако имате проблеми.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Заглужи звуци на Гласове при минимизиране" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "МТА:SA не може да се сработи с Windows 'Безопасен Режим'.\n\n" +"Моля рестартирайте вашия компютър.\n" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Резолюция:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Поправи конфигурационен проблем" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Коригирайте необходимата грешка" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Поле на виждане:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Невъзможно стартиране на Grand Theft Auto: San Andreas. Моля опитайте рестартиране или ако има проблем, посетете МТА в www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Яркост:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas може да не е било пуснато правилно. Искате ли да го спрете?" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Качество:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA не упся да завърши следните задачи:\n\n" +"'%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Анизотропно филтриране:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Крашът беше предизвикан от проблеми с графическите драйвъри **\n\n" +"** Моля обновете графическите си драйвъри **" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Анти-заглаждане:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Инсталирайте обновените MTA:SA файлове" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Съотношение:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Актуализирането не възможно поради файлови конфликти. Моля спрете другите приложения и опитайте" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Прозорец" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Mutli Theft Auto не беше инсталиран правилно, моля преинсталирайте. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Режим на пълен екран:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Стандартен" - -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Прозорец без краища" - -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Без краища запази резолюция" - -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip картографиране" - -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Нисък" - -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Среден" - -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Висок" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Много висок" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Изключен" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1х" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2х" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3х" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Автоматично" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "ХУД Съобразено със съотношението" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Обемни Сенки" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA не може да продължи, защото драйв %s няма достатъчно пространство." -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Ефект на тревата" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Липсващ файл:" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Топлинна мъгла" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Ако MTA не успее да зареди, моля преинсталирайте GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Пушек от гуми и тн" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Обновете инсталиращите настройки" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Обновете съвместимите настройки" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Зает" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Минимизиране при голям екран" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Не може да провери за обновления сега" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Позволи избор на уред " +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "МТА:SA %s е нужен" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Покажи непредпазени резолюции" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Актуализирана версия на MTA:SA %s се изисква, за да се присъедините към избрания сървър.\n\n" +"Искате ли да изтеглите и инсталирате MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Зареждай превозни средства винаги с голям детайл" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Искате ли да пуснете MTA:SA %s и да се присъедините към този сървър ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Не е възможно свързването в момента.\n\n" +"Моля опитайте по-късно." -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Свързване" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Позволи уебсайтове за дистанционно контролиране" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Моля изчакайте..." -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Позволи Javascript на сайтове" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "ПРОВЕРЯВАНЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Потребителски черен списък" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "ПРОВЕРКА НА ОБНОВЛЕНИЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Въведете домейн примерно google.com" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Няма нужда от обновяване" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Блокирай" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "ИЗТЕГЛЯНЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Домейн" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "чакане..." -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Премахни домейн" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ОБНОВЛЕНИЕ" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Потребителски позволен списък" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "За да се присъедините към този сървър трябва да актуализирате MTA.\n\n" +"Искате ли да направите актуализацията сега ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Позволи" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "АКТУАЛИЗАЦИЯ ПО ИЗБОР" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Разни" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Сървърът твърди, че актуализацията е препоръчана, но не и задължителна.\n\n" +"Искате ли да актуализирате сега ?" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Бързо зареждане на дрехи на CJ:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Скорост на браузър:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ГРЕШКА ПРИ ЗАПАМЕТЯВАНЕ" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Единична връзка:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Невъзможно създаване на файла." -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Пакетен таг:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ГРЕШКА ПРИ ИЗТЕГЛЯНЕ" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Прогресивна анимация:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Изтегленият файл не е правилен." -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Предимество на процес:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Поради някаква причина." -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Дебъг настройка:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "ИЗТЕГЛЯНЕТО ЗАВЪРШЕНО" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Памет за излъчване:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "- Проблем в _DialogUpdateResult" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Обнови билд типа:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "ПЕРСОНАЛИЗИРАНИ GTA:SA ФАЙЛОВЕ" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Инсталирай важни обновления:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ок" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Включено" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ГРЕШКА" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Много бавно" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Някои MTA:SA дата файлове липсват.\n\n\n" +"Моля преинсталирайте MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "По подразбиране" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% завършено" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Бързо" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Изчакване на отговор - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Нормално" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Огън" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Над нормално" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Следващо оръжие" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Минимум" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Предишно оръжие" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Максимум" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Напред" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Съвместимост с Уиндоус 8:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-битов цвят" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Наляво" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Оправяне на мишка" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Надясно" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Клиент ресурси, файл:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Приближи" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Покажи в Търсачката" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Отдалечи" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Авто обновител" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Влез/Излез" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Провери за обновления сега" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Промени камера" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Някои настройки ще бъдат промонени при следващото ви стартиране на МТА" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Скочи" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Искате ли да рестартирате сега?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Спринт" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "НУЖДА ОТ РЕСТАРТ" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Погледни назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Някои настройки ще се променят при напускането на текущия сървър" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Клекни" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Искате ли да се отвържете сега?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Действие" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "ОТВЪРЗВАНЕ Е НУЖНО" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Ходи" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Джойпадът не е засечен - Проверете свързване и рестартирайте играта" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Стреляй от кола" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Ос на биндване" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Стреляй от кола второстепенно" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Преместете ос, за да бинднете или излезте, за да изчистите" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Превозно средство наляво" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Език:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Превозно средство надясно" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Скин:" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Насочвай напред/надолу" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Предварителни настройки:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Насочвай назад/нагоре" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Чат" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Ускори" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Зареди" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Спирачка/Назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Цветове" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Радио следващо" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Оформление" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Радио предишно" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Настройки" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Радио прескочи песен" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Фон на чата" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Клаксон" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Чат текст" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Подчинение" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Фон на въвеждане" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Ръчна спирачка" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Въвеждане текст" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Превозно средство виж наляво" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Редове:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Превозно средство виж надясно" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Скала:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Превозно средство виж назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Широчина:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Превозно средство мишка виж" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Размер" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Специален контрол наляво" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "след" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Специален контрол надясно" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "за" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Специален контрол надолу" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "сек" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Специален контрол нагоре" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Затихване" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Прицели оръжие" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Изчистване на старите редове" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Разговор да" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Хоризонтално:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Разговор не" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Вертикално:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Група контроли напред" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Подреждане на текста:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Х-Изместване:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Изместване:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Позиция" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Център" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Най-отгоре" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Долу" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Шрифт" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Скривай фон-а, когато не пиша" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Завършване на никнейм използвайки \"Таб\" бутона" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Позволи на сървър да премигва прозореца" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Разрешаване на известията в балони" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Чат текст бяло/черно подчертаване" - -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Натиснете бутон да бинднете или Esc, за да отмените" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Биндване на първичен бутон" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Биндване на вторичен бутон" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA ИГРАЛНИ КОНТРОЛИ" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "КОНТРОЛИ ПРИ ОНЛАЙН ИГРА" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Вашият никнейм съдържа невалидни знаци!" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Червено:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Зелено:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Синьо:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Група контроли назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Прозрачност:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Екранната снимка получи %d байта, но очакваше %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Цвят" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Екранната снимка се провали" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Предварителен поглед" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Екранна снимка заснета: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Моля отвържете се преди промяната на език" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ ПОМОЩ ЗА КОМАНДА ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Моля отвържете се преди промяната на скин" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "Часът в момента е %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Обемните сенки могат да забавят някои системи.\n\n" -"Наистина ли искате да ги активирате?" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "свържете: Синтаксис е 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "ПРОИЗВОДИТЕЛНО ВНИМАНИЕ" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "свържете: Лош номер на порта" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Качването на екрана се изисква от някои сървъри, за да бъдат използвани срещу измама.\n\n" -"(Чатът и GUI са изключени от качването)\n" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "свързване: Свързване към %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "ИНФОРМАЦИЯ ЗА ЕКРАННО КАЧВАНЕ" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "свързване: Свързването към %s:%u е неуспешно!" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "свързване: Неуспешно излизане от текущия мод" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Някои файлове в директорията на GTA:SA са персонализирани.\n" -"MTA ще използва тези модифицирани файлове, само ако това поле е отметнато.\n\n" -"ПЕРСОНАЛИЗИРАНИТЕ GTA:SA СА БЛОКИРАНИ ОТ МНОГО СЪРВЪРИ\n\n" -"Наистина ли искате да ги използвате?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Моля въведете никнейм" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Моля въвете никнейм, който ще се използва в играта. \n" -"Това ще бъдете вашето име, когато се присъедините и играете в сървър" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Много експериментална функция." +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Свържи всички контроли от GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Спира стало-ве с CJ вариации (Използва 65МБ повече РАМ)" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Запазен конфигурационен файл" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "По-старите рутери може да имат нужда от по-бавно сканиране." +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Вашият serial е: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Пуснете, за да се използва само едно свързване при изтегляне." +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Таг-нете интернет пакети, за да помогнете на ISP-тата да познаят МТА трафика." +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Анимацията с въртящия кръг в долната част на екрана" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Искате ли да видите помощ за този проблем онлайн?" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Избирайте по подразбиране винаги. (Тази опция не е запаметена)" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Ускорителна Ос" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Максимум е често най-доброто" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Спирачна Ос" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Автоматичен обновител:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "български" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Изберете по подразбиране освен ако не обичате да изпращате доклади за бъгове." +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Скинът, който избрахте не може да бъде зареден, също и обикновенният скин, моля преинсталирайте MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Изберете по подразбиране за автоматично инсталиране на важни обновления." +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Непозната команда или cvar: " -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-битов цвят:" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Програмиране" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Позволи 16 битови цветови модове - Нуждае се от рестарт на МТА" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Сътрудници" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Оправяне на мишката:" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Дизайн на играта / Скриптване" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Оправяне на движение на мишката - Може да се нуждае от рестарт на компютъра" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Езиково Локализиране" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Екранната снимка получи %d байта, но очакваше %d" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Сътрудници за пача" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Екранната снимка се провали" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Специални Благодарности" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Екранна снимка заснета: '%s'" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" msgstr "Вие използвате тестов билд! Това е тестов билд, който не може да се свързва към публични сървъри!" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" "Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "мта няма да има повече ъпдейти за xp/vista след юли 2019.\n\n" "обновете Уиндолса за да играете в най новите сървири." -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" "Are you sure you want to disconnect?" msgstr "Това ще ви отвърже от текущия сървър.\n\n" "Сигурни ли сте, че искате да бъдете отвързани?" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "ВНИМАНИЕ ЗА ОТВЪРЗВАНЕ" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Непозната команда или cvar: " - -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Скинът, който избрахте не може да бъде зареден, също и обикновенният скин, моля преинсталирайте MTA." - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA не може да продължи, защото драйв %s няма достатъчно пространство." - -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 msgid "Fatal error" msgstr "Фатална грешка" -#: Client/core/CCore.cpp:890 +#: Client/core/CCore.cpp:938 msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "ЗА ДА СЕ ОПРАВИ, ПРЕМАХНЕТЕ ТОЗИ ФАЙЛ:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format msgid "%s module is incorrect!" msgstr "%s модулът е неправилен!" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 msgid "Error executing URL" msgstr "Грешка при изпълняване на URL" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "Грешка при стартиране на мод въведен в комадната линия ('%s')" #. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); #. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 +#: Client/core/CCore.cpp:1393 msgid "this help screen" msgstr "този помощен екран" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 msgid "exits the application" msgstr "излиза от приложението" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 +#: Client/core/CCore.cpp:1396 msgid "shows the version" msgstr "показва версията" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 +#: Client/core/CCore.cpp:1397 msgid "shows the time" msgstr "показва времето" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 +#: Client/core/CCore.cpp:1398 msgid "shows the hud" msgstr "показва hud-а" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 +#: Client/core/CCore.cpp:1399 msgid "shows all the binds" msgstr "показва всички контроли" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 +#: Client/core/CCore.cpp:1400 msgid "shows your serial" msgstr "показва вашия сериал" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 +#: Client/core/CCore.cpp:1409 msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "свързва ви към сървър (host port nick pass)" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 +#: Client/core/CCore.cpp:1410 msgid "connects to a previous server" msgstr "свързва към предишен сървър" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 +#: Client/core/CCore.cpp:1411 msgid "binds a key (key control)" msgstr "бинд-ва бутон (key control)" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 +#: Client/core/CCore.cpp:1412 msgid "unbinds a key (key)" msgstr "премахва бинд от бутон (key)" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 +#: Client/core/CCore.cpp:1413 msgid "copies the default gta controls" msgstr "копира контролите по подразбиране на gta" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 +#: Client/core/CCore.cpp:1414 msgid "outputs a screenshot" msgstr "изкарва екранна снимка" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 +#: Client/core/CCore.cpp:1415 msgid "immediately saves the config" msgstr "незабавно запаметява настройката" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 +#: Client/core/CCore.cpp:1417 msgid "clears the debug view" msgstr "изчиства дебъг виждането" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 +#: Client/core/CCore.cpp:1418 msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "превърта чата нагоре" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 +#: Client/core/CCore.cpp:1419 msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "превърта чата надолу" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 +#: Client/core/CCore.cpp:1420 msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "превърта дебъг виждането нагоре" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 +#: Client/core/CCore.cpp:1421 msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "превърта дебъг виждането надолу" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 +#: Client/core/CCore.cpp:1424 msgid "shows the memory statistics" msgstr "показва статистиките за паметта" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 +#: Client/core/CCore.cpp:1425 msgid "shows the frame timing graph" msgstr "показва графата за кадрите" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 +#: Client/core/CCore.cpp:1429 msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Искате ли да видите помощ за този проблем онлайн?" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ ПОМОЩ ЗА КОМАНДА ]***\n" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "НАСТРОЙКИ" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "Часът в момента е %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Онлайн игра" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "свържете: Синтаксис е 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Видео" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "свържете: Лош номер на порта" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Звук" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "свързване: Свързване към %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Биндове" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "свързване: Свързването към %s:%u е неуспешно!" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Контроли" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "свързване: Неуспешно излизане от текущия мод" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Свържи всички контроли от GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Уеб Браузър" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Запазен конфигурационен файл" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "За напреднали" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Вашият serial е: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Зареди по подразбиране" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Неуспешно свързване. Предоставен е невалиден никнейм!" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Чувствителност на мишката:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Неуспешно свързване. Предоставен е невалиден хост!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Вертикална прицелна чувствителност:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Свързването към %s с порт %u неуспешно!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Опции на мишката" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Свързване към %s%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Обърни мишката вертикално" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Няма такъв инсталиран мод (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Завивай с мишка" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Лош отговор на сървъра (2)" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Лети с мишка" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Лош отговор на сървъра (1)" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Настройки на джойпад" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Стандартни контроли (Мишка + Клавиатура)" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Класически контроли (Джойпад)" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Не успя да се стартира Direct3D9.\n\n" -"Моля проверете дали DirectX End-User Runtime и\n" -"последният Windows Service Packs са инсталирани правилно." +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Мъртва Зона" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "СЪРВЪРЪТ Е ПЪЛЕН" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Наситеност" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Име:" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Използвайте частта 'Биндове' за джойпад бутоните." -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Адрес на сървъра:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Ляв Стик" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Игрален режим:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Десен Стик" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Карта:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ОПИСАНИЕ" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Играчи:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "БУТОН" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "С парола:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT.БУТОН" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Лаг:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Никнейм:" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Лист от играчи" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Запаметявай пароли за сървъри" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Затвори" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Автоматично обновяване на сървър търсачката" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Влез в игра" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Позволявай екранно качване" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Моля въведете паролата за сървъра:" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Позволяване на външни звуци" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Присъединете съм към сървъра щом има свободно място." +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "МОЛЯ ВЪВЕДЕТЕ ПАРОЛА ЗА СЪРВЪРА" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Информация" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Използвай персонализирани GTA:SA файлове" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Времето Изтече" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Настройки за зареждането на картата" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Заявка..." +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Непрозрачност:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Без работа" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "играч" -msgstr[1] "играчи" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "включено" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "сървър" -msgstr[1] "сървъри" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Изискване на главен сървър лист (%lu ms загубени)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Радио звук:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Главния сървър лист не може да бъде парснат." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX звук:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Главният сървър лист не може да бъде изкаран." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "МТА звук:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Бекъп сървър лист)" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Звук на гласове:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Не може да се биндне LAN-излъчващия сокет" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Игрален режим:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Опит да се намерят LAN сървъри" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "ТЪРСАЧКА НА СЪРВЪРИ" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Радио Еквалайзер" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Локален" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Радио автоматично" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Любими" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Песни на потребителя, настройки" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Последни" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Радио" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "ЗА БЪРЗО СВЪРЗВАНЕ:\n\n" -"Въведете адреса и порта в полето за адрес\n" -"Или изберете сървър от история частта и натиснете 'Свържи'" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Случаен" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "ПОМОЩ" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Следващ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Обнови" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Автоматично Сканиране на Медията" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Добави към любими" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Свържи" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Информация за сървъра" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Заглужи звуци на Радиото при минимизиране" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Търси сървъри" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Заглужи звуци на SFX при минимизиране" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Търси играчи" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Заглужи звуци на MTA при минимизиране" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Започни търсене" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Заглужи звуци на Гласове при минимизиране" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Търси играчи..." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Резолюция:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Търси сървъри..." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Име" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Поле на виждане:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Играчи" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Яркост:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Пинг" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Качество:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Игрален режим" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Анизотропно филтриране:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Включва:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Анти-заглаждане:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Празен" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Съотношение:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Пълен" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Прозорец" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Заключен" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Извън линия" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Стандартен" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Друга версия" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Без краища запази резолюция" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Назад" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip картографиране" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Помощ" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Нисък" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Зареждане..." +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Среден" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "...зареждане.." +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Висок" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Не е въведен адрес!" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Много висок" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Непознат протокол" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Изключен" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Моля използвайте mtasa:// протокола!" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1х" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Трябва да изберете сървър, за който да се свържете," +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2х" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Не може да се намери валидна екранна резолюция." +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3х" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Сигурни ли сте, че искате да използвате тази екранна резолюция?" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Автоматично" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Търсене на Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Моля пуснете Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Посочете вашата директория на Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "ХУД Съобразено със съотношението" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA има нужда от Администраторски права, за да изпълни следните задачи:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Моля потвърдете в следващия прозорец." +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Обемни Сенки" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Грешка при зареждането %s модул! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Ефект на тревата" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Копиране на файлове..." +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Топлинна мъгла" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Копирането завърши по-рано. Всичко е ОК." +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Пушек от гуми и тн" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Завършване..." +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Готово!" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Нова инсталация на %s засечено.\n\n" -"Искате ли да копирате вашите настройки от %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA имаше проблем с отварянето на файла '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Минимизиране при голям екран" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA липсва файла '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Позволи избор на уред " -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTa:SA имаше проблем при зареждането на модел." +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Покажи непредпазени резолюции" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Ако наскоре сте модифицирали gta3.img, моля опитайте преинсталиране на GTA:Sa." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Зареждай превозни средства винаги с голям детайл" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA имаше проблем при добавянето на подобрение към превозното средство." +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA намери грешки в файла '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Позволи уебсайтове за дистанционно контролиране" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Да не би компютърът ви да се е рестартирал при игрането на MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Позволи Javascript на сайтове" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Моля спрете следните програми преди да продължите:" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA не упся да завърши следните задачи:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Потребителски черен списък" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Крашът беше предизвикан от проблеми с графическите драйвъри **\n\n" -"** Моля обновете графическите си драйвъри **" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Въведете домейн примерно google.com" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Инсталирайте обновените MTA:SA файлове" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Блокирай" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Актуализирането не възможно поради файлови конфликти. Моля спрете другите приложения и опитайте" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Домейн" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Mutli Theft Auto не беше инсталиран правилно, моля преинсталирайте. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Премахни домейн" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Потребителски позволен списък" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Разни" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Бързо зареждане на дрехи на CJ:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Скорост на браузър:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Единична връзка:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Пакетен таг:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Прогресивна анимация:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Предимество на процес:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Дебъг настройка:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Памет за излъчване:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Обнови билд типа:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Инсталирай важни обновления:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Липсващ файл:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Включено" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Ако MTA не успее да зареди, моля преинсталирайте GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Много бавно" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Обновете инсталиращите настройки" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "По подразбиране" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Обновете съвместимите настройки" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Бързо" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Проблем при рестартирането на MTA:SA\n\n" -"Ако проблемът не може да бъде решен, отворете Таск Мениджъра и\n" -"спрете 'gta_sa.exe' и 'Multi Theft Auto.exe' процесите\n\n\n" -"Опитайте се да пуснете MTA:SA отново?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Нормално" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Друга инстанция на МТА в момента се изпълнява.\n\n" -"Ако този проблем не може да бъде разрешен, рестартирайте компютъра си" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Над нормално" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Друга инстанция на МТА се изпълянва.\n\n" -"Искате ли да я спрете?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Минимум" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Имате проблем с MTA:SA?.\n\n" -"Искате ли да върнете на по-стара версия?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Максимум" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Изглежда, че има проблем със стартирането на MTA:SA.\n" -"Понякога рестартирането на настройките на GTA може да поправи проблема.\n\n" -"Искате ли да рестартирате GTA настройките сега?" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Съвместимост с Уиндоус 8:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA настройките бяха рестартирани.\n\n" -"Натиснете ОК за да продължите." +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-битов цвят" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Файлът не е изтрит: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Оправяне на мишка" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Имате проблеми с MTA:SA?\n\n" -"Искате ли да видите помощ онлайн?" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Клиент ресурси, файл:" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Имате проблем с MTA:SA?.\n\n" -"Искате ли да промените тези настройки?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Покажи в Търсачката" + +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" + +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Авто обновител" + +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Провери за обновления сега" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Някои настройки ще бъдат промонени при следващото ви стартиране на МТА" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Искате ли да рестартирате сега?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "НУЖДА ОТ РЕСТАРТ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Някои настройки ще се променят при напускането на текущия сървър" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Искате ли да се отвържете сега?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "ОТВЪРЗВАНЕ Е НУЖНО" + +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Джойпадът не е засечен - Проверете свързване и рестартирайте играта" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Ос на биндване" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Преместете ос, за да бинднете или излезте, за да изчистите" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Език:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Скин:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Предварителни настройки:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Чат" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Зареди" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Цветове" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Оформление" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Настройки" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Фон на чата" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Чат текст" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Фон на въвеждане" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Въвеждане текст" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Редове:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Скала:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Широчина:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Размер" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "след" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "за" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "сек" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Затихване" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Изчистване на старите редове" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Хоризонтално:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Вертикално:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Подреждане на текста:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Х-Изместване:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Изместване:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Позиция" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Център" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Най-отгоре" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Долу" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Шрифт" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Скривай фон-а, когато не пиша" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Завършване на никнейм използвайки \"Таб\" бутона" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Позволи на сървър да премигва прозореца" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Разрешаване на известията в балони" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Чат текст бяло/черно подчертаване" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Натиснете бутон да бинднете или Esc, за да отмените" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Биндване на първичен бутон" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Биндване на вторичен бутон" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA ИГРАЛНИ КОНТРОЛИ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "КОНТРОЛИ ПРИ ОНЛАЙН ИГРА" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Вашият никнейм съдържа невалидни знаци!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Червено:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Зелено:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Синьо:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Прозрачност:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Цвят" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Предварителен поглед" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Моля отвържете се преди промяната на език" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Моля отвържете се преди промяната на скин" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Обемните сенки могат да забавят някои системи.\n\n" +"Наистина ли искате да ги активирате?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "ПРОИЗВОДИТЕЛНО ВНИМАНИЕ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Качването на екрана се изисква от някои сървъри, за да бъдат използвани срещу измама.\n\n" +"(Чатът и GUI са изключени от качването)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "ИНФОРМАЦИЯ ЗА ЕКРАННО КАЧВАНЕ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Някои файлове в директорията на GTA:SA са персонализирани.\n" +"MTA ще използва тези модифицирани файлове, само ако това поле е отметнато.\n\n" +"ПЕРСОНАЛИЗИРАНИТЕ GTA:SA СА БЛОКИРАНИ ОТ МНОГО СЪРВЪРИ\n\n" +"Наистина ли искате да ги използвате?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Моля въведете никнейм" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Моля въвете никнейм, който ще се използва в играта. \n" +"Това ще бъдете вашето име, когато се присъедините и играете в сървър" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Имате проблем с МТА:SA?\n\n" -"Опитайте се да спрете дадените продукти за GTA и МТА:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Много експериментална функция." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ВНИМАНИЕ\n\n" -"MTA:SA засече странна дейност.\n" -"Изпълнете вирусно сканиране, за да се обедите, че вашата система е защитена.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Спира стало-ве с CJ вариации (Използва 65МБ повече РАМ)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Засеченият файл беше: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "По-старите рутери може да имат нужда от по-бавно сканиране." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Инстанция на GTA:San Andreas вече се изпълянва. Трябва да бъде спряна преди MTA:SA да бъде стартирана. Искате ли да направите това сега?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Пуснете, за да се използва само едно свързване при изтегляне." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Невъзможно спиране на GTA: San Andreas. Моля рестартирайте вашия компютър." +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Таг-нете интернет пакети, за да помогнете на ISP-тата да познаят МТА трафика." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Регистърни входове липсват. Моля преинсталирайте Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Анимацията с въртящия кръг в долната част на екрана" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Директорията за GTA: San Andreas съдържа знаци, които не се поддържат. (unicode) Моля преместете Grand Theft Auto: San Andreas на друго място, която съдържа само ASCII знаци и преинсталирайте Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Избирайте по подразбиране винаги. (Тази опция не е запаметена)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Директорията за 'MTA:SA' или 'GTA: San Andreas'\n" -"съдържа ';'.\n\n" -"Ако имате проблеми с MTA:SA,\n" -"преместете ги някъде, където го няма този знак." +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Максимум е често най-доброто" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Зареждането провалено. Моля проверете дали последните дата файлове са инсталирани правилно." +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Автоматичен обновител:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Зареждането провалено. Моля проверете дали %s е инсталирано правилно." +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Изберете по подразбиране освен ако не обичате да изпращате доклади за бъгове." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Зареждането провалено. Не може да бъде открито gta_sa.exe в %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Изберете по подразбиране за автоматично инсталиране на важни обновления." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Зареждането провалено. %s се състои в директорията на GTA. Моля изтрийте го преди да продължите." +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-битов цвят:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Позволи 16 битови цветови модове - Нуждае се от рестарт на МТА" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Оправяне на мишката:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Оправяне на движение на мишката - Може да се нуждае от рестарт на компютъра" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Неуспешно свързване. Предоставен е невалиден никнейм!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Неуспешно свързване. Предоставен е невалиден хост!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Главният файл има неправилно име (%s)" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Свързването към %s с порт %u неуспешно!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Главният файл е неподписан. Възможно вирусно действие.\n\n" -"Вижте помощ онлайн ако МТА не работи правилно." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Свързване към %s%u ..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 #, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 #, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Няма такъв инсталиран мод (%s)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi файловете в 'MTA:SA' или 'GTA: San Andreas' директорията.\n\n" -"Премахнете тези .asi файлове ако имате проблеми с MTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Лош отговор на сървъра (2)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Файловите версии се разминават. Преинсталирайте MTA:Sa ако имате проблеми.\n" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Лош отговор на сървъра (1)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Някои файлове липсват. Преинсталирайте МТА:SA ако имате проблеми.\n" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "КОНЗОЛА" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "МТА:SA не може да се сработи с Windows 'Безопасен Режим'.\n\n" -"Моля рестартирайте вашия компютър.\n" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Не успя да се стартира Direct3D9.\n\n" +"Моля проверете дали DirectX End-User Runtime и\n" +"последният Windows Service Packs са инсталирани правилно." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Поправи конфигурационен проблем" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "ТЪРСАЧКА НА СЪРВЪРИ" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Коригирайте необходимата грешка" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Локален" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Невъзможно стартиране на Grand Theft Auto: San Andreas. Моля опитайте рестартиране или ако има проблем, посетете МТА в www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Любими" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas може да не е било пуснато правилно. Искате ли да го спрете?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Последни" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "ЗА БЪРЗО СВЪРЗВАНЕ:\n\n" +"Въведете адреса и порта в полето за адрес\n" +"Или изберете сървър от история частта и натиснете 'Свържи'" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "ПОМОЩ" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Обнови" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Добави към любими" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Свържи" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Информация за сървъра" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Търси сървъри" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Търси играчи" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Започни търсене" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Търси играчи..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Търси сървъри..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Играчи" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Пинг" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Игрален режим" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Лист от играчи" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Включва:" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Инсталиране на актуализация..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Празен" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Извличане на файлове..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Пълен" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Изход" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Заключен" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas срещна проблем" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Извън линия" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Информация за краша" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Друга версия" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Сложете тик в тази кутийка, за да изпратите краш инфо до МТА разработчиците използвайки интернет" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Назад" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Правенето на това ще увеиличи шанс този краш да бъде поправен." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Зареждане..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Искате ли да рестартирате MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr "...зареждане.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Внимание" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Не е въведен адрес!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Непознат протокол" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Моля използвайте mtasa:// протокола!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Трябва да изберете сървър, за който да се свържете," -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Без работа" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "играч" +msgstr[1] "играчи" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "включено" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Играй MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "сървър" +msgstr[1] "сървъри" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Объркващи настройки" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Изискване на главен сървър лист (%lu ms загубени)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus засечен!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Главния сървър лист не може да бъде парснат." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Пробвайте всички опции и вижте кое работи:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Главният сървър лист не може да бъде изкаран." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Стандартна NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Бекъп сървър лист)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Алтернативна NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Не може да се биндне LAN-излъчващия сокет" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Опит да се намерят LAN сървъри" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "СЪРВЪРЪТ Е ПЪЛЕН" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Ако се колебаете, това може да помогне:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Име:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Адрес на сървъра:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Режим на прозорец" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Игрален режим:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Карта:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Внимание: Не може да се засече анти-вирусна програма" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Играчи:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "МТА не успя да засече анти-вирусна програма на вашия компютър.\n\n" -"Вирусите пречат на МТА да работи правилно, следователно и на вас.\n\n" -"Натиснете 'Помощ' за повече информация." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "С парола:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Имам инсталирана анти-вирусна програма" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Лаг:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Няма да инсталирам анти-вирусна програма.\n" -"Искам компютърът ми да работи бавно и да бъде част от ботнет." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Затвори" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Проблем с графичния драйвър" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Влез в игра" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Заявки на уебсайта" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Моля въведете паролата за сървъра:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Сървърът иска следните уебсайти за да ги зареди (после):" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Присъединете съм към сървъра щом има свободно място." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "НИКОГА НЕ ВЪВЕЖДАЙТЕ ТАЙНИ ДАННИ ЗА ДА ГИ ЗАЩИТИТЕ ОТ КРАЖБА" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "МОЛЯ ВЪВЕДЕТЕ ПАРОЛА ЗА СЪРВЪРА" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Запомни решение" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Времето Изтече" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Отхвърли" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Заявка..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Фатална грешка (%u). Ако този проблем съществува, моля проверете mtasa.com и поискайте помощ" @@ -3055,12 +3300,12 @@ msgstr "Фатална грешка (%u). Ако този проблем същ #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Протоколна грешка (%u). Ако този проблем съществува, моля посетете mtasa.com за помощ." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Грешка при свързване" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/latest_news.png index 293f2c5eb84..cbeaea892c3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_about.png index 6e36621e526..567c09bfccd 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_browse_servers.png index fa3ebffbe6d..8650abdaf19 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_disconnect.png index b5376132d19..75b0083203e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_host_game.png index 4336f9ee5fb..7edefd9944a 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_map_editor.png index 89a3fdc6177..741c6b4ab76 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_quick_connect.png index d3f957f00fc..c0520a0a89e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_quit.png index a50823bcd19..190c4f6073b 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_settings.png index c31b130ca9a..6d502c11881 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/client.pot index e7d5c7e38e1..d9042980472 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:08\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 17:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bosnian\n" "Language: bs_BA\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "" @@ -38,519 +62,415 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" +msgid "zooms the player-map in" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" +msgid "zooms the player-map out" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" +msgid "moves the player-map north" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" +msgid "moves the player-map south" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" +msgid "moves the player-map east" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" +msgid "moves the player-map west" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" +msgid "attaches the player-map" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" +msgid "reduces player-map opacity" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" +msgid "increases player-map opacity" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" +msgid "toggles player-map help text" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "" - -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "" - -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "" - -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" msgstr "" #. Show timeout message and disconnect #. Display an error, reset the error status and exit #. Show a message that the connection timed out and abort #. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 #: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 #: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 #: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 #: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 msgid "Error" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" msgstr "" #. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 msgid "CONNECTING" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 msgid "Entering the game ..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Local Server" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 msgid "Starting local server ..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 #, c-format msgid "You were kicked from the game ( %s )" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Connecting to local server..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 msgid "Error connecting to server." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" +msgid "Change mode: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 @@ -573,262 +493,321 @@ msgstr "" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" msgstr "" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" msgstr "" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" msgstr "" #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// @@ -837,2165 +816,2432 @@ msgstr "" #. #. #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 msgid "Yes" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" msgstr "" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" msgstr "" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" msgstr "" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" msgstr "" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" msgstr "" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" msgstr "" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." msgstr "" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" msgstr "" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" msgstr "" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." msgstr "" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" msgstr "" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." msgstr "" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" msgstr "" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" msgstr "" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" msgstr "" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" msgstr "" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" msgstr "" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" msgstr "" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" msgstr "" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" msgstr "" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" msgstr "" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" msgstr "" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" msgstr "" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" msgstr "" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" msgstr "" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" msgstr "" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" msgstr "" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" msgstr "" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" msgstr "" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" msgstr "" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" msgstr "" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" msgstr "" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" msgstr "" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" msgstr "" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" msgstr "" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" msgstr "" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" msgstr "" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" msgstr "" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" msgstr "" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" msgstr "" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" msgstr "" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" msgstr "" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" msgstr "" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" msgstr "" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" msgstr "" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" msgstr "" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" msgstr "" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" msgstr "" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" msgstr "" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" msgstr "" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" msgstr "" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" msgstr "" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" msgstr "" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" msgstr "" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" msgstr "" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" msgstr "" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" msgstr "" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" msgstr "" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" msgstr "" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" msgstr "" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "" + +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" + +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "" + +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "" + +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "" + +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "" + +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "" + +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "" + +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "" + +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "" + +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "" + +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "" + +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "" + +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "" + +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "" + +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "" + +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "" + +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "" + +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." msgstr "" #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "" @@ -3004,12 +3250,12 @@ msgstr "" #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "" -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/latest_news.png index 293f2c5eb84..cbeaea892c3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_about.png index 29c4cba52fd..17b4c24ec8a 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_browse_servers.png index 9ac4af5d3f1..6b032b2b9f4 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_disconnect.png index b9dfad48421..26d638c3c7d 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_host_game.png index 742471625d9..5bd7221f120 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_map_editor.png index 4bc24c42a95..3bed896ef45 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_quick_connect.png index f02e1d67b82..6f7dc1a8d2e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_quit.png index db03e1bb636..656bf7a7efe 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_settings.png index c2729d29412..e500f9a38a6 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/client.pot index 40af2eda0d6..cc1652881d4 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Czech\n" "Language: cs_CZ\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Požadavky stránek" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Server požaduje tvé povolení následujících stránek pro jejich (pozdější) načtení:" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NIKDY NEZADÁVEJTE CITLIVÉ INFORMACE PRO OCHRANU PŘED ODCIZENÍM" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Pamatovat výběr" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Povolit" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Odmítnout" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Tato verze expirovala." @@ -38,333 +62,605 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "zobrazí síťové statistiky" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "otevře chat input" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "přenáší hlas ostatním hráčům" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "vstoupí do auta jako pasažér" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "další rádio stanice" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "předchozí rádio kanál" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "povolí radar" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "přiblíží radar" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "oddálí radar" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "posune radar severně" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "posune radar jižně" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "posune radar východně" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "posune radar západně" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "připojí radar" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "sníží neviditelnost radaru" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "zvýší neviditelnost radaru" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "přepne zobrazení textu pomoci" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "pošle zprávu určenému hráči" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "přepne na další zbraň když jsi ve vozidle" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "přepne na předchozí zbraň když jsi ve vozidle" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "vypisuje informace o aktuálním serveru" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "definuje násobič škály všech text-zobrazení" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Vývojářský mód) zobrazí colshapes" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Vývojářský mód) vytiskne id světových zvuků do okna debugu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "HOSTOVAT HRU" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "Ve hře" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Obecné" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "Lítá s UFO v" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Resources" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "Plave v" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Název serveru:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "Jede na vlnách v" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Heslo:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "Jede vlakem v" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Max hráčů:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "Lítá v" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Vysílání:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "Jede v" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "Jede s monster truckem v" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "Jede se čtyrkolkou v" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Vybráno" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "Skáče v" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Vše" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "Dělá divné věci v" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Spustit" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "Leze v" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "Dělá drive-by v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "Blub blub..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "Dýchá vodu" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "Topí se v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "Krčí se v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "Bojuje v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "Bojuje pomocí pěstí v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "Střílí v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "Střílí" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "Lítá s jetpackem v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "Hoří v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "Hoří v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "Plave v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "Vznáší se v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "Je pronásledovaný žralokem" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "Dusí se v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "Hlavní menu" + +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Chyba" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Neplatný nick! Jdi do nastavení a nastav si jiný!" + +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "PŘIPOJUJI" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Vstupuji do hry ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Nepřipojeno; prosím použij Rychlé Připojení nebo příkaz 'connect' pro připojení k serveru." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Lokální server nemohl být spuštěn. Podívej se do konzole pro detaily." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Lokální Server" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Spouštím lokální server ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "Area 51" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "Chodí v " + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Byl jsi vyhozen ze hry ( %s )" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Připojuji k lokálnímu serveru..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Chyba při připojování k serveru." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "Připojování k lokálnímu serveru vypršelo. Podívej se do konzole pro více inromací." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Časový limit spojení vypršel" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +msgid "Connection with the server was lost" +msgstr "Spojení se serverem bylo ztraceno" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Odpojeno: neznámá chyba protokolu" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Odpojeno: odpojeno vzdáleně" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Odpojeno: spojení ztraceno vzdáleně" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Odpojeno: jsi zabanován na tomto serveru" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 +msgid "Disconnected: the server is currently full" +msgstr "Odpojeno: server je momentálně plný" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Odpojeno: odpojeno od serveru" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Odpojeno: spojení se serverem bylo ztraceno" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 +msgid "Disconnected: invalid password specified" +msgstr "Odpojeno: špatné heslo" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Odpojeno: spojení bylo odmítnuto" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +msgid "MTA Client verification failed!" +msgstr "MTA Client ověření selhalo!" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "V příkopě" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "Jede do nemocnice" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "Střetává se s jeho markerem" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "Lituje jeho rozhodnutí" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "Je mrtvý" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 +#, c-format +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 +#, c-format +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 +msgid "Map download progress:" +msgstr "Postup stahování mapy:" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 +msgid "Download Progress:" +msgstr "Průběh stahování:" + +#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s z %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 +msgid "Disconnect to cancel download" +msgstr "Odpoj se pro zrušení stahování" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Odpojeno: Neplatný nick" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 msgid "Disconnect from server" msgstr "Odpojeno od serveru" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Odpojeno: Serial je zabanován.\n" "Důvod: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Odpojeno: Jsi zabanován.\n" "Důvod: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Odpojeno: Účet je zabanován.\n" "Důvod: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Odpojeno: Neshoda verzí" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Odpojeno: Join flood. Prosím počkej minutu, pak se znovu připoj." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Odpojeno: Server z jiné větve.\n" "Informace: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Odpojeno: Špatná verze.\n" "Informace: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Odpojeno: Server běží na novější nástavbě.\n" "Informace: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Odpojeno: Server běží na starší nástavbě.\n" "Informace: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Odpojeno: Tuto přezdívku již někdo používá" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Odpojeno: Objekt hráče se nepodařilo vytvořit." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Odpojeno: Server odmítnul spojení: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Odpojeno: Ověřování serialu selhalo" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Odpojeno: Connection desync %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Odpojeno: Byl jsi vyhozen od %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Odpojeno: Byl jsi zabanován od %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Odpojeno: Server byl vypnut, nebo se restartuje" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Byl jsi vyhozen ze hry" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Tento server vyžaduje nepozměněný gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Prosím nahraď gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Tento server nepovoluje vlastní D3D9.DLL" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Odstraň D3D9.DLL ze své instalační složky GTA a restartuj MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Tento server nepovoluje virtuální stroje" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Tento server vyžaduje povolit podepisování ovladačů" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 msgid "Please restart your PC" msgstr "Prosím, restartuj svůj počítač" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Tento server detekoval chybějící anti-cheat komponenty" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Zkus restartovat MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Tento server vyžaduje neupravený gta3.img a gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Prosím, nahraď gta3.img nebo gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Tento server nepovoluje Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Ujisti se, že žádný jiný program nezasahuje do MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 msgid "Time Remaining: " msgstr "Zbývající čas: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -373,7 +669,7 @@ msgstr[1] "%d dny" msgstr[2] "%d dní" msgstr[3] "%d dní" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -382,7 +678,7 @@ msgstr[1] "%d hodiny" msgstr[2] "%d hodin" msgstr[3] "%d hodin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -391,7 +687,7 @@ msgstr[1] "%d minuty" msgstr[2] "%d minut" msgstr[3] "%d minut" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -401,2679 +697,2630 @@ msgstr[2] "%d vteřin" msgstr[3] "%d vteřin" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 msgid "Disconnected" msgstr "Odpojeno" -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Chyba" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "HOSTOVAT HRU" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Neplatný nick! Jdi do nastavení a nastav si jiný!" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Obecné" -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "PŘIPOJUJI" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Resources" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Vstupuji do hry ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Název serveru:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Nepřipojeno; prosím použij Rychlé Připojení nebo příkaz 'connect' pro připojení k serveru." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Server není nainstalován" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Max hráčů:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Lokální Server" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Vysílání:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Spouštím lokální server ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "LAN" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Byl jsi vyhozen ze hry ( %s )" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Připojuji k lokálnímu serveru..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Vybráno" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Chyba při připojování k serveru." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Vše" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "Připojování k lokálnímu serveru vypršelo. Podívej se do konzole pro více inromací." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Spustit" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Časový limit spojení vypršel" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -msgid "Connection with the server was lost" -msgstr "Spojení se serverem bylo ztraceno" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Chyba při stahování: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Odpojeno: neznámá chyba protokolu" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Nelze nalézt platné rozlišení obrazovky." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Odpojeno: odpojeno vzdáleně" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Opravdu chcete použít toto rozlišení obrazovky?" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Odpojeno: spojení ztraceno vzdáleně" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Odpojeno: jsi zabanován na tomto serveru" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 -msgid "Disconnected: the server is currently full" -msgstr "Odpojeno: server je momentálně plný" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Odpojeno: odpojeno od serveru" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Informace" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Odpojeno: spojení se serverem bylo ztraceno" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problém s grafickým ovladačem" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 -msgid "Disconnected: invalid password specified" -msgstr "Odpojeno: špatné heslo" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Odpojeno: spojení bylo odmítnuto" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "Ano" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -msgid "MTA Client verification failed!" -msgstr "MTA Client ověření selhalo!" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámý" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Chyba při stahování: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Lokální server nemohl být spuštěn. Podívej se do konzole pro detaily." +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Soubor '%s' je blokován %zu procesy.\n\n" +"Přeješ si ukončit tyto procesy a pokračovat v aktualizaci?\n\n" +"%s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/loader/Install.cpp:479 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Chyba: Lokální server nemohl být spuštěn. [%s]" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 -msgid "Map download progress:" -msgstr "Postup stahování mapy:" +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Tvá instalace může být poškozená.\n\n" +"%zu z %zu souborů se nepodařilo obnovit ze zálohy.\n\n" +"Měl bys přeinstalovat Multi Theft Auto ze stránky www.multitheftauto.com\n" +"nebo zkusit spustit aktualizaci s oprávněním administrátora." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 -msgid "Download Progress:" -msgstr "Průběh stahování:" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Instaluji aktualizace..." -#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 -#, c-format -msgid "%s of %s" -msgstr "%s z %s" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Rozbaluji soubory..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 -msgid "Disconnect to cancel download" -msgstr "Odpoj se pro zrušení stahování" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Čeština" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Osa akcelerace" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Osa brždění" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Zvol tvůj Grand Theft Auto: San Andreas instalační adresář" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programování" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA potřebuje Administrátorská oprávnění pro následující operaci:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Prosím potvrď v následujícím okně." -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Přispěvatelé" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Chyba při načítání %s modulu! (%s)" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Herní Design / Scripting" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopíruji soubory..." -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Jazyková lokalizace" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopírování zkončilo předčasně. Vše OK." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Patch přispěvatelé" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Dokončování..." -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Zvláštní poděkování" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Hotovo!" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Tento software a projekt používá následující knihovny a software:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Byla zaznamenána nová instalace %s.\n\n" +"Chcete vaše nastavení zkopírovat z %s?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Střelba" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA mělo potíže při otevírání souboru '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Další zbraň" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA zaznamenalo chybějící soubor '%s'." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Předchozí zbraň" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA objevilo potíže při načítání modelu." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Dopředu" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Pokud jsi v nedávné době upravoval gta3.img, zkus přeinstalovat GTA:SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Zpět" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA odhalilo problém při pokusu o přidání vylepšení na vozidlo." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Vlevo" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA nalezlo chyby v souboru '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Vpravo" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Restartoval se tvůj počítač při hraní MTA:SA?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Přiblížit" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Ukonči, prosím, následující programy před pokračováním:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Oddálit" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Ne" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Vejít/Vyjít" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Ukončit" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Změnit kameru" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Skok" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "V aplikaci MTA: San Andreas došlo k problému" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Běh" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informace o pádu" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Pohled dozadu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Zaškrtněte pro odeslání informace o pádu vývojářům MTA prostřednictvím internetu" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Zkrčení" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Pokud tak učiníte, zvýšíte šanci na opravení této chyby." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Akce" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Chcete restartovat MTA: San Andreas?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Chůze" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Varování" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Střelba z vozidla" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Váš instalační adresář Grand Theft Auto: San Andreas obsahuje tyto soubory:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Sekundární střelba z vozidla" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Tyto soubory nejsou hrou vyžadovány a mohou být v konfliktu s grafickými funkcemi této verze MTA:SA.\n\n" +"Doporučuje se, abyste tyto soubory odstranili nebo přejmenovali." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Vozidlo vlevo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Zachovat soubory, ale zobrazit toto varování i při dalším spuštění" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Vozidlo vpravo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Neupozorňovat mne již na tyto soubory" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Stáčení dopředu/dolů" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Přejmenovat tyto soubory z *.dll na *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Stáčení dozadu/nahoru" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Zobrazit tyto soubory" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Akcerelace" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Hrát MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Brzda/Zpátečka" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Matoucí nastavení" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Další rádio" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "Technologie NVidia Optimus byla detekována!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Předchozí rádio" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Zkuste každou možnost a uvidíte, která funguje:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Přeskočit uživatelskou stopu v rádiu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standardní NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Klakson" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternativní NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Sub-mise" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Standardní Intel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Ruční brzda" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Alternativní Intel" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Vozidlo pohled vlevo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Pokud jsi zoufalý, toto ti může pomoct:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Vozidlo pohled vpravo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Pokud jsi již vybral možnost, která funguje, tohle by mohlo pomoct:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Vozidlo pohled vzad" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Vynutit režim v okně" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Vozidlo pohled myší" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Znovu nezobrazovat" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Specialní ovládání vlevo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Varování: Nebyl nalezen žádný antivirus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Specialní ovládání vpravo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA nenalezlo žádný antivir na tvém počítači.\n\n" +"Viry ovlivňují MTA a mohou kazit tvůj herní zážitek.\n\n" +"Klikni na tlačíto 'Nápověda' pro více informací." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Specialní ovládání dolu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Antivir mám již nainstalovaný" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Specialní ovládání nahoru" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Nehodlám si antivir nainstalovat.\n" +"Chci, aby se můj počítač sekal a byl součástí botnetu." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Mířit zbraní" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Hledám Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Konverzace ano" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Prosím spusť Grand Theft Auto San Andreas" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Konverzace ne" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Potíže při restartování MTA:SA\n\n" +"Pokud problém přetrvává, otevři správce úloh a\n" +"ukonči procesy 'gta_sa.exe' a 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"Zkusit znovu spustit MTA:SA?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Skupinové ovládání dopředu" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Jiná instance MTA již běží.\n\n" +"Pokud tento problém přetrvává, restartuj svůj PC" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Skupinové ovládání dozadu" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Již beží jiná instance MTA.\n\n" +"Chceš ji terminovat?" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONZOLE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Máš problémy se spuštěním MTA:SA?\n\n" +"Chceš se vrátit na starší verzi?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Zaneprázdněn" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Vypadá to že nastal problém při spuštění MTA:SA.\n" +"Resetování GTA nastavení někdy pomůže vyřešit tento problém.\n\n" +"Chceš restarovat GTA nastavení nyní?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Nyní nelze zkontrolovat aktualizace" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA nastavení byla zresetována.\n\n" +"Klikni na OK pro pokračování." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 #, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s je potřeba" +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Soubor nemohl být smazán: '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Aktualizovaná verze MTA:SA %s je zapotřebí pro připojení k zvolenému serveru.\n\n" -"Chceš stáhnout a nainstalovat MTA:SA %s ?" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Máš problémy se spouštěním MTA:SA?.\n\n" +"Chceš se podívat na online pomoc?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Ne" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Máte problémy se spuštěním MTA:SA?\n\n" +"Chcete změnit následující nastavení?" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "Ano" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Celoobrazový režim:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Chceš spustit MTA:SA %s a připojit se k tomuto serveru?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Okno bez okraje" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Není možné se teď připojit.\n\n" -"Zkus to později." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Máte problémy se spuštěním MTA:SA?\n\n" +"Zkuste vypnout následující programy pro GTA a MTA:" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "VAROVÁNÍ\n\n" +"MTA:SA zaznamenalo neobvyklou aktivitu.\n" +"Zapněte, prosím, virový sken, abyste se ujistili, že je váš systém v bezpečí.\n\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Připojuje se" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Odhalený soubor: %s\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Prosím čekej..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Instance GTA: San Andreas již běží. Je zapotřebí ji terminovat před spuštěním MTA:SA. Chceš to udělat nyní?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "KONTROLUJI" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Nelze ukončit GTA: San Andreas. Pokud problém přetrvává, zkus zrestartovat tvůj počítač." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "KONTROLA AKTUALIZACÍ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Záznamy v registrech nenalezeny. Prosím reinstaluj Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Není třeba žádná aktualizace" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Cesta k tvé instalaci GTA: San Andreas obsahuje nepodporované (unicode) znaky. Prosím přesuň tvou Grand Theft Auto: San Andreas instalaci do a komatibilního adresáře který obsahuje pouze standartní ASCII znaky a reinstaluj Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "STAHOVÁNÍ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Cesta k tvé instalaci 'MTA:SA' nebo 'GTA: San Andreas'\n" +"obsahuje ';' (středník).\n\n" +" Pokud budeš mít potíže s MTA:SA,\n" +" přesuň tvojí instalaci(e) do cesty, která neobsahuje středník." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "čekám..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Načtení selhalo. Prosím zkontroluj zda jsou správně nainstalovány poslední data soubory." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "POTŘEBNÁ AKTUALIZACE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Načtení selhalo. Prosím zkontroluj že %s je nainstalován správně." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Pro připojení k tomuto serveru musíš aktualizovat MTA.\n\n" -" Chceš aktualizovat nyní?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Načtení selhalo. Nelze nalézt gta_sa.exe v %s." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "VOLITELNÁ AKTUALIZACE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Načtení selhalo. %s existuje v GTA adresáři. Prosím o smazání před pokračováním." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Server doporučuje aktualizaci, která však není nutná.\n\n" -" Chceš aktualizovat nyní?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Hlavní soubor má nesprávné jméno (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Aktualizace nyní není k dispozici.\n\n" -"Prosím, zkontroluj www.mtasa.com" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Hlavní soubor není podepsaný. Potenciální virová aktivita.\n\n" +"Pokud MTA nepracuje správně, podívej se na online nápovědu." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "CHYBA UKLÁDÁNÍ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Datový soubor %s nelze najít. Problém mohl způsobit virus.\n\n" +"Zvaž přeinstalování Multi Theft Auto v zájmu vlastní bezpečnosti.\n" +"Pokud MTA nefunguje správně, přečti si online nápovědu." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Nelze vytvořit soubor." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Datový soubor %s je upraven. Problém mohl způsobit virus.\n\n" +"Zvaž přeinstalování Multi Theft Auto v zájmu vlastní bezpečnosti.\n" +"Pokud MTA nefunguje správně, přečti si online nápovědu." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "CHYBA STAHOVÁNÍ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "V instalačním adresáři 'MTA:SA' nebo 'GTA: San Andreas' se nachází .asi soubory.\n\n" +"Pokud zaznamenáváte potíže s MTA:SA, odstraňte tyto .asi soubory." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Stažený soubor se zdá být nesprávný." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Verze souboru se liší. Pokud zaznamenáváte problémy, přeinstalujte MTA:SA.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Z nějakého důvodu." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Některé soubory chybí. Pokud zaznamenáváte problémy, přeinstalujte MTA:SA.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "STAHOVÁNÍ DOKONČENO" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA není kompatibilní s nouzovým režimem systému Windows.\n\n" +"Prosím, restartujte svůj počítač.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Neznámý problém v _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Opravit problémy s konfigurací" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "UPRAVENÉ GTA:SA SOUBORY" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Opravit chybu s potřebnou elevací" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Nelze spustit Grand Theft Auto: San Andreas. Prosím, zkus to znovu, nebo pokud problém přetrvává, kontaktuj MTA na www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "CHYBA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas se možná nespustilo správně. Chceš to ukončit?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Některé soubory dat MTA:SA nebyli nenalezeny.\n\n\n" -"Prosím přeinstaluj MTA:SA" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% dokončeno" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 #, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Čekám na odpověď - %-3d" - -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "NASTAVENÍ" +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA nemohl dokončit následující úlohu:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Hra více hráčů" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Pád byl způsoben chybou v ovladačích grafické karty **\n\n" +"** Prosím aktualizuj ovladače tvé grafické karty **" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Grafika" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Instalovat aktualizované MTA:SA soubory" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Zvuk" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Nemohly proběhnout aktualizace kvůli souborovým konfliktům. Ukonči ostatní aplikace a zkus to znovu" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Bindy" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto nebylo nainstalováno správně, prosím přeinstaluj jej. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Ovládání" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Vytvořit GTA:SA spojení" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Rozhraní" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA nebylo možno spustit z důvodu chyby během kopírování souborů:" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Internetový prohlížeč" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nebylo možno spustit z důvodu poškozeného nebo chybějícího MTA:SA souboru:" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Pokročilé" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Kopírovat soubory MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Načíst výchozí" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nebylo možno spustit z důvodu poškozeného nebo chybějícího GTA:SA souboru:" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Senzitivita myši:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Aktualizovat závislosti GTA:SA" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Senzitivita vertikálního zaměřování:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nebylo možno spustit z důvodu poškozeného nebo chybějícího spouštěče GTA:SA:" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Možnosti myši" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Prosím zkontrolujte svůj antivirový program a zkuste v něm zapnout výjimku pro spouštěč GTA:SA, následně restartujte MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Obrátit myš vertikálně" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Generovat GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Řídit myší" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA nebylo možno spustit z důvodu nespustitelného spouštěče GTA:SA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Lítat myší" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Aktualizovat GTA:SA" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Nastavení joypadu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA nebylo možno spustit z důvodu chyby během aktualizace GTA:SA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standartní ovládání (Myš + Klávesnice)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA nemůže pokračovat, protože na disku %s není dostatek místa." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klasické ovládání (Joypad)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Chybějící soubor:" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Mrtvá zóna" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Pokud načtení MTA selže, přeinstalujte, prosím, GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Sytost" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Aktualizovat nastavení instalace" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Použij záložku 'Bindy' pro tlačítka joypadu." +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Aktualizovat nastavení kompatibility" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Levá páčka" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Zaneprázdněn" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Pravá páčka" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Nyní nelze zkontrolovat aktualizace" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "POPIS" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s je potřeba" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "KLÁVESA" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Aktualizovaná verze MTA:SA %s je zapotřebí pro připojení k zvolenému serveru.\n\n" +"Chceš stáhnout a nainstalovat MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. KLÁVESA" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Chceš spustit MTA:SA %s a připojit se k tomuto serveru?" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Přezdívka:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Není možné se teď připojit.\n\n" +"Zkus to později." -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Ukládat hesla serverů" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Připojuje se" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Automatická obnova prohlížeče serverů" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Prosím čekej..." -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Povolit nahrávání screenů" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "KONTROLUJI" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Povolit externí zvuky" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "KONTROLA AKTUALIZACÍ" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Vždy zobrazit okno stahování" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Není třeba žádná aktualizace" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Používat upravené soubory GTA:SA" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "STAHOVÁNÍ" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Možnosti vykreslování mapy" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "čekám..." -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Neprůhlednost:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "POTŘEBNÁ AKTUALIZACE" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Hlavní hlasitost:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Pro připojení k tomuto serveru musíš aktualizovat MTA.\n\n" +" Chceš aktualizovat nyní?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Hlasitost rádia:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "VOLITELNÁ AKTUALIZACE" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX Hlasitost:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Server doporučuje aktualizaci, která však není nutná.\n\n" +" Chceš aktualizovat nyní?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA Hlasitost:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Hlasitost hlasu:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "CHYBA UKLÁDÁNÍ" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Herní mód:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Nelze vytvořit soubor." -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Nastavení rádia" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "CHYBA STAHOVÁNÍ" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Ekvalizér rádia" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Stažený soubor se zdá být nesprávný." -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Auto-tune rádia" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Z nějakého důvodu." -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Usertrack nastavení" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "STAHOVÁNÍ DOKONČENO" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Rádio" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Neznámý problém v _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Náhodný" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "UPRAVENÉ GTA:SA SOUBORY" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sekvenční" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatické skenování médií" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "CHYBA" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Možnosti ztlumení" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Některé soubory dat MTA:SA nebyli nenalezeny.\n\n\n" +"Prosím přeinstaluj MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Ztlumit všechny zvuky, když je hra minimalizována" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% dokončeno" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Ztlumit zvuky rádia, když je hra minimalizována" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Čekám na odpověď - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Ztlumit SFX zvuky, když je hra minimalizována" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Střelba" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Ztlumit MTA zvuky, když je hra minimalizována" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Další zbraň" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Ztlumit hlasy, když je hra minimalizována" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Předchozí zbraň" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Rozlišení:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Dopředu" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Zorné pole:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Zpět" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Vzdálenost vykreslování:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Vlevo" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Jas:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Vpravo" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Kvalita:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Přiblížit" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anizotropní filtrování:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Oddálit" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Vyhlazování:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Vejít/Vyjít" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Poměr stran:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Změnit kameru" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "V okně" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Skok" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI aware" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Běh" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Celoobrazový režim:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Pohled dozadu" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standardní" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Zkrčení" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Okno bez okraje" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Akce" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Bez okraje, zachovat rozlišení" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Chůze" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "MIP mapování" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Střelba z vozidla" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Nízké" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Sekundární střelba z vozidla" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Střední" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Vozidlo vlevo" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Vysoké" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Vozidlo vpravo" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Velmi vysoké" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Stáčení dopředu/dolů" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Vypnuto" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Stáčení dozadu/nahoru" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Akcerelace" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Brzda/Zpátečka" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Další rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automaticky" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Předchozí rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Přeskočit uživatelskou stopu v rádiu" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Klakson" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Sub-mise" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "Přizpůsobit HUD poměru stran" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Ruční brzda" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumetrické Stíny" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Vozidlo pohled vlevo" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Efekt trávy" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Vozidlo pohled vpravo" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Tetelení" - -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Kouř pneumatik, apod." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Vozidlo pohled vzad" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Dynamické stíny postav" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Vozidlo pohled myší" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Rozmazání při pohybu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Specialní ovládání vlevo" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Celý Obraz Minimalizovat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Specialní ovládání vpravo" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Povolit Dialog Zvolení Zařízení" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Specialní ovládání dolu" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Zobrazit nebezpečná rozlišení" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Specialní ovládání nahoru" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Vykreslovat vozidla vždy ve vysoké kvalitě" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Mířit zbraní" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Vykreslovat postavy vždy ve vysoké kvalitě" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Konverzace ano" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Odraz koróny v dešti" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Konverzace ne" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Povolit vzdálené stránky" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Skupinové ovládání dopředu" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Povolit Javascript na vzdálených stránkách" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Skupinové ovládání dozadu" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Vlastní černá listina" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Screenshot má %d bajtů, ale má být %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Zadej doménu, např.: google.com" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Screenshot selhal" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Zablokovat" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Snímek obrazovky zachycen: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Doména" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ PŘÍKAZY ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Odstranit doménu" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Právě je %d:%02d:%02d" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Vlastní bílá listina" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: Správný tvar je 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Povolit" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connect: Špatné číslo portu" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Různé" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connect: Připojuji se k %s:%u..." -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Rychlé nahrávaní CJ oblečení:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: nelze se připojit k %s:%u!" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Rychlost prohlížeče:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Selhalo vypínání aktuálního módu" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Jednotné spojení:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Označení paketu:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Animace průběhu:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Priorita procesu:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Načtena ovládání z GTA" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Nastavení debugu:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Konfigurační soubor uložen" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Streamovací paměť:" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Tvůj serial je: %s" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Typ aktualizací:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "NOVINKY" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Instalace důležitých aktualizací:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Navštivte nejnovější článek s novinkou" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Zapnuto" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Chceš se podívat na online pomoc s tímto problémem?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Velmi pomalu" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Osa akcelerace" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Výchozí" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Osa brždění" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Rychle" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Čeština" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normální" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Vybraný skin nemůže být načten a výchozí skin taktéž, prosím přeinstaluj MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Vyšší, než normální" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Neznámý příkaz nebo cvar: " -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Min" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programování" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Max" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Přispěvatelé" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Kompatibilita s Windows 8:" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Herní Design / Scripting" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16bitové barvy" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Jazyková lokalizace" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Fixace myši" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Patch přispěvatelé" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Klientové soubory:" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Zvláštní poděkování" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Zobrazit v průzkumníku" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Tento software a projekt používá následující knihovny a software:" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Automatické aktualizace" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Právě používáš verzi pro zkoušení aktualizací! Tato verze je pouze pro testování a nemůže být použita pro připojení k veřejným serverům!" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Zkontrolovat aktualizace nyní" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA již nebude získavat aktualizace na XP/Vista po Červenci 2019.\n\n" +"Aktualizujte Windows pro hraní na nejnovějších serverech." -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Některá nastavení budou změněna až při příštím spuštění MTA" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Toto tě odpojí z aktuálního serveru.\n\n" +"Jsi si jist že se chceš odpojit?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Chceš provést restart teď?" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "VAROVÁNÍ O ODPOJENÍ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "JE VYŽADOVÁN RESTART" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "Fatální chyba" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Některá nastavení budou změněna až po odpojení ze serveru" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "PRO OPRAVU ODSTRAŇ TENTO SOUBOR:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Chceš se nyní odpojit?" +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s modul je neplatný!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "VYŽADOVÁNO ODPOJENÍ" - -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad nebyl zjištěn - Zkontroluj připojení a restartuj hru" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Chyba při otevírání URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Bindovací osa" +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Chyba při spouštění módu specifikovaného v příkazové řádce ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Posuň osou pro bindování, nebo ESC pro zrušení" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" +msgstr "toto pomocné okno" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Jazyk:" +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" +msgstr "ukončí aplikaci" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Vzhled:" +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" +msgstr "zobrazí verzi" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Přednastavení:" +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" +msgstr "zobrazí čas" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Chat" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" +msgstr "zobrazí hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Načíst" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" +msgstr "zobrazí všechny bindy" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Barvy" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" +msgstr "zobrazí tvůj serial" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Uspořádání" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "připojí k serveru (hostitel port nick heslo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Možnosti" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "připojí k předchozímu serveru" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Pozadí chatu" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "nabinduje tlačítko (klávesu)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Text v chatu" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "odbinduje tlačítko (klávesu)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Pozadí vstupu" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "zkopíruje výchozí gta ovládání" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Vstupní text" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "uloží screenshot" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Řádků:" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "okamžitě uloží konfiguraci" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Škála:" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" +msgstr "vyčistí okno ladění" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Šířka:" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "zaroluje chatem nahoru" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Velikost" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "zaroluje chatem dolů" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "po" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "zaroluje debugem nahoru" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "pro" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "zaroluje oknem ladění dolů" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "zobrazí statistiky paměti" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Přechod" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "zobrazí graf časování snímku" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Skrýt staré řádky" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "pro vývojáře: obnovte novinky" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontální:" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "NASTAVENÍ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikální:" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Hra více hráčů" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Zarovnání textu:" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Grafika" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Odsazení X:" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Zvuk" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Odsazení Y:" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Bindy" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Pozice" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Ovládání" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Uprostřed" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Rozhraní" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Nahoře" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Internetový prohlížeč" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Dole" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Pokročilé" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Písmo" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Načíst výchozí" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Skrýt pozadí když nepíši" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Senzitivita myši:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Dokončení rozepsaného jména klávesou \"Tab\"" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Senzitivita vertikálního zaměřování:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Povolit serveru zablikat oknem" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Možnosti myši" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Povolit notifikace v liště" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Obrátit myš vertikálně" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Černé/bílé obtažení textu v chatu" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Řídit myší" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Stiskni klávesu pro bindování, nebo ESC pro zrušení" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Lítat myší" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Bindování primárního tlačítka" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Nastavení joypadu" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Bindování sekundárního tlačítka" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standartní ovládání (Myš + Klávesnice)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA HERNÍ OVLÁDÁNÍ" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klasické ovládání (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "OVLÁDÁNÍ MULTIPLAYERU" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Mrtvá zóna" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Tvůj nick obsahuje nepovolené znaky!" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Sytost" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Červená:" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Použij záložku 'Bindy' pro tlačítka joypadu." -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Zelená:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Levá páčka" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Modrá:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Pravá páčka" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Průhlednost:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "POPIS" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Barva" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "KLÁVESA" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Ukázka" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. KLÁVESA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Prosím, odpoj se, před změnou jazyku" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Přezdívka:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Prosím odpoj se před změnou skinu" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Ukládat hesla serverů" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetrické stíny mohou zpomalit tvůj počítač.\n\n" -"Jsi si jist, že je chceš povolit?" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Automatická obnova prohlížeče serverů" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "VAROVÁNÍ O VÝKONU" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Povolit nahrávání screenů" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Nahrávání screenů je vyžadováno některými servery pro účely anti-cheat ochran.\n\n" -"(Okno chatu a GUI nejsou zahrnuty při nahrávání)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Povolit externí zvuky" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMACE O NAHRÁVÁNÍ SCREENŮ" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Vždy zobrazit okno stahování" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Některé skripty mohou přehrávat zvuky z internetu, například rádio.\n\n" -"Vypnutí tohoto nastavení může snížit\n" -"spotřebu výkonu sítě.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "Povolit připojení přes Discord RPC" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "EXTERNÍ ZVUKY" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Používat upravené soubory GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Některé soubory ve tvém GTA:SA adresáři jsou upravené.\n" -"MTA bude používat tyto soubory jen pokud je toto pole zaškrtnuto.\n\n" -"Nicméně, UPRAVENÉ GTA:SA SOUBORY JSOU BLOKOVÁNY NA SPOUSTĚ SERVERŮ\n\n" -"Jsi si jist, že je chceš použít?" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Možnosti vykreslování mapy" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Aktivace DPI awareness je experimentální funkce a\n" -"doporučujeme ji pouze pokud hrajete MTA:SA na škálovaném rozlišení.\n" -"Pokud tuto funkci povolíte, mohou se projevit grafické problémy.\n\n" -"Jsi si jistý, že chceš tuto funkci zapnout?" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Neprůhlednost:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "EXPERIMENTÁLNÍ FUNKCE" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Prosím zadej přezdívku" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Prosím vlož svoji přezdívku, která bude použita ve hře. \n" -"Toto bude tvé jméno zobrazované při připojení a hraní na serveru" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Velmi experimentální prvek." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Hlavní hlasitost:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Předchází zpomalování s variacemi CJe (Použije 65MB, či více RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Hlasitost rádia:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Starší routery mohou vyžadovat pomalejší rychlost skenování." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX Hlasitost:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Povol pro použití pouze jednoho spojení při stahování." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA Hlasitost:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Označ síťové pakety a pomož tak ISP identifikovat vytížení MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Hlasitost hlasu:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Animace otáčejícího kolečka na spodu obrazovky" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Herní mód:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Vždy zvol výchozí. (Nastavení se neukládá)" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Nastavení rádia" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maximum je většinou nejlepší" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Ekvalizér rádia" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automatické aktualizace:" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Auto-tune rádia" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Zvol výchozí jestliže nemáš rád vypisování ohlášení bugů." +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Usertrack nastavení" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Vyber výchozí pro automatickou instalaci důležitých aktualizací." +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16ti bitové barvy:" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Náhodný" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Povolit režim 16ti bitových barev - Vyžaduje restart MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Sekvenční" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Fixace myši:" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatické skenování médií" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Fixace pohybu myši - Může vyžadovat restart počítače" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Možnosti ztlumení" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Screenshot má %d bajtů, ale má být %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Ztlumit všechny zvuky, když je hra minimalizována" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Screenshot selhal" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Ztlumit zvuky rádia, když je hra minimalizována" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Snímek obrazovky zachycen: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Ztlumit SFX zvuky, když je hra minimalizována" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Právě používáš verzi pro zkoušení aktualizací! Tato verze je pouze pro testování a nemůže být použita pro připojení k veřejným serverům!" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Ztlumit MTA zvuky, když je hra minimalizována" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA již nebude získavat aktualizace na XP/Vista po Červenci 2019.\n\n" -"Aktualizujte Windows pro hraní na nejnovějších serverech." +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Ztlumit hlasy, když je hra minimalizována" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Toto tě odpojí z aktuálního serveru.\n\n" -"Jsi si jist že se chceš odpojit?" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Rozlišení:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "VAROVÁNÍ O ODPOJENÍ" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "Zorné pole:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Neznámý příkaz nebo cvar: " +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Vzdálenost vykreslování:" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Vybraný skin nemůže být načten a výchozí skin taktéž, prosím přeinstaluj MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Jas:" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA nemůže pokračovat, protože na disku %s není dostatek místa." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Kvalita:" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Fatální chyba" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anizotropní filtrování:" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "PRO OPRAVU ODSTRAŇ TENTO SOUBOR:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Vyhlazování:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s modul je neplatný!" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Poměr stran:" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Chyba při otevírání URL" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "V okně" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Chyba při spouštění módu specifikovaného v příkazové řádce ('%s')" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI aware" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "toto pomocné okno" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Standardní" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "ukončí aplikaci" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Bez okraje, zachovat rozlišení" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "zobrazí verzi" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "MIP mapování" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "zobrazí čas" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Nízké" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "zobrazí hud" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Střední" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "zobrazí všechny bindy" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Vysoké" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "zobrazí tvůj serial" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Velmi vysoké" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "připojí k serveru (hostitel port nick heslo)" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Vypnuto" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "připojí k předchozímu serveru" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "nabinduje tlačítko (klávesu)" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "odbinduje tlačítko (klávesu)" - -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "zkopíruje výchozí gta ovládání" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "uloží screenshot" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Automaticky" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "okamžitě uloží konfiguraci" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "vyčistí okno ladění" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "zaroluje chatem nahoru" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "zaroluje chatem dolů" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "Přizpůsobit HUD poměru stran" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "zaroluje debugem nahoru" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumetrické Stíny" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "zaroluje oknem ladění dolů" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Efekt trávy" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "zobrazí statistiky paměti" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Tetelení" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "zobrazí graf časování snímku" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Kouř pneumatik, apod." -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" -msgstr "pro vývojáře: znovunačtěte novinky" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dynamické stíny postav" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Chceš se podívat na online pomoc s tímto problémem?" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Rozmazání při pohybu" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ PŘÍKAZY ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Odraz koróny v dešti" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Právě je %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Celý Obraz Minimalizovat" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: Správný tvar je 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Povolit Dialog Zvolení Zařízení" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connect: Špatné číslo portu" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Zobrazit nebezpečná rozlišení" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connect: Připojuji se k %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Vykreslovat vozidla vždy ve vysoké kvalitě" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: nelze se připojit k %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Vykreslovat postavy vždy ve vysoké kvalitě" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Selhalo vypínání aktuálního módu" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Povolit vzdálené stránky" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Načtena ovládání z GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Povolit Javascript na vzdálených stránkách" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Konfigurační soubor uložen" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Tvůj serial je: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Vlastní černá listina" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Připojování selhalo. Neplatný nick!" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Zadej doménu, např.: google.com" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Připojování selhalo. Neplatný hostitel!" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Zablokovat" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Připojování k %s na portu %u selhalo!" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Doména" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Připojuji k %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Odstranit doménu" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Není nainstalován takový mód (%s)" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Vlastní bílá listina" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Špatná odpověď od serveru (2)" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Různé" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Špatná odpověď od serveru (1)" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Rychlé nahrávaní CJ oblečení:" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "NOVINKY" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Rychlost prohlížeče:" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Navštivte nejnovější článek s novinkou" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Jednotné spojení:" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Nelze inicializovat Direct3D9.\n\n" -"Prosím zkontroluj že DirectX End-User Runtime a\n" -"poslední Windows Service Pack jsou řádně nainstalovány." +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Označení paketu:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER JE PLNÝ" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Animace průběhu:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Název:" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Priorita procesu:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Adresa Serveru:" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Nastavení debugu:" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Herní mód:" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Streamovací paměť:" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mapa:" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Typ aktualizací:" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Hráči:" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Instalace důležitých aktualizací:" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Zaheslováno:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Zapnuto" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latence:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Velmi pomalu" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Seznam hráčů" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Výchozí" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Zavřít" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Rychle" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Připojit se do hry" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Normální" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Prosím vložte heslo pro tento server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Vyšší, než normální" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Připojit se k serveru hned, jakmile se uvolní místo." +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Min" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "PROSÍM VLOŽ HESLO SERVERU" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informace" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Max" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Čas vypršel" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Kompatibilita s Windows 8:" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Dotazuje se..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16bitové barvy" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Nečinný" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Fixace myši" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "hráč" -msgstr[1] "hráči" -msgstr[2] "hráčů" -msgstr[3] "hráčů" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Klientové soubory:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "na" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Zobrazit v průzkumníku" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "server" -msgstr[1] "servery" -msgstr[2] "serverů" -msgstr[3] "serverů" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Načítám hlavní seznam serverů (uběhlo %lu ms)" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Automatické aktualizace" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Hlavní seznam serverů nemohl být získán." +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Zkontrolovat aktualizace nyní" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Hlavní seznam serverů se nepodařilo načíst." +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Některá nastavení budou změněna až při příštím spuštění MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Záložní seznam serverů)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Chceš provést restart teď?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Nelze svázat LAN-broadcast socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "JE VYŽADOVÁN RESTART" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Pokouším se najít LAN servery" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Některá nastavení budou změněna až po odpojení ze serveru" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "PROHLÍŽEČ SERVERŮ" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Chceš se nyní odpojit?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokální" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "VYŽADOVÁNO ODPOJENÍ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Oblíbené" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad nebyl zjištěn - Zkontroluj připojení a restartuj hru" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Nedávné" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Bindovací osa" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "PRO RYCHLÉ PŘIPOJENÍ:\n\n" -"Napiš adresu a port do adresního řádku.\n" -"Nebo zvol server z historie a stiskni 'Připojit'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Posuň osou pro bindování, nebo ESC pro zrušení" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "POMOC" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Jazyk:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Obnovit" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Vzhled:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Přidat Oblíbené" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Přednastavení:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Připojit" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Server informace" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Načíst" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Hledat servery" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Barvy" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Hledat hráče" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Uspořádání" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Začít hledání" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Hledat hráče..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Pozadí chatu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Hledat servery..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Text v chatu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Jméno" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Pozadí vstupu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Hráči" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Vstupní text" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Řádků:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Herní mód" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Škála:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Zahrnout:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Šířka:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Prázdný" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Velikost" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Plný" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "po" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Zamčený" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "pro" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "sek" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Jiné verze" +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Přechod" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Zpět" +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Skrýt staré řádky" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontální:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Načítám..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikální:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..načítám.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Zarovnání textu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Nebyla zadána adresa!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Odsazení X:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Neznámý protokol" +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Odsazení Y:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Prosím použij mtasa:// protokol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Pozice" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Musíš zvolit server pro připojení." +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Uprostřed" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Nelze nalézt platné rozlišení obrazovky." +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Nahoře" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Opravdu chcete použít toto rozlišení obrazovky?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Dole" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Písmo" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Hledám Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Skrýt pozadí když nepíši" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Prosím spusť Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Dokončení rozepsaného jména klávesou \"Tab\"" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Zvol tvůj Grand Theft Auto: San Andreas instalační adresář" +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Povolit serveru zablikat oknem" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA potřebuje Administrátorská oprávnění pro následující operaci:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Prosím potvrď v následujícím okně." +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Povolit notifikace v liště" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Chyba při načítání %s modulu! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Černé/bílé obtažení textu v chatu" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopíruji soubory..." +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Stiskni klávesu pro bindování, nebo ESC pro zrušení" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopírování zkončilo předčasně. Vše OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Bindování primárního tlačítka" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Dokončování..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Bindování sekundárního tlačítka" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Hotovo!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA HERNÍ OVLÁDÁNÍ" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Byla zaznamenána nová instalace %s.\n\n" -"Chcete vaše nastavení zkopírovat z %s?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "OVLÁDÁNÍ MULTIPLAYERU" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA mělo potíže při otevírání souboru '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Tvůj nick obsahuje nepovolené znaky!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA zaznamenalo chybějící soubor '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Červená:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA objevilo potíže při načítání modelu." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Zelená:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Pokud jsi v nedávné době upravoval gta3.img, zkus přeinstalovat GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Modrá:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA odhalilo problém při pokusu o přidání vylepšení na vozidlo." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Průhlednost:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA nalezlo chyby v souboru '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Barva" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Restartoval se tvůj počítač při hraní MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Ukázka" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Ukonči, prosím, následující programy před pokračováním:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Prosím, odpoj se, před změnou jazyku" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA nemohl dokončit následující úlohu:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Prosím odpoj se před změnou skinu" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Pád byl způsoben chybou v ovladačích grafické karty **\n\n" -"** Prosím aktualizuj ovladače tvé grafické karty **" +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetrické stíny mohou zpomalit tvůj počítač.\n\n" +"Jsi si jist, že je chceš povolit?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Instalovat aktualizované MTA:SA soubory" +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "VAROVÁNÍ O VÝKONU" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Nemohly proběhnout aktualizace kvůli souborovým konfliktům. Ukonči ostatní aplikace a zkus to znovu" +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Nahrávání screenů je vyžadováno některými servery pro účely anti-cheat ochran.\n\n" +"(Okno chatu a GUI nejsou zahrnuty při nahrávání)\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto nebylo nainstalováno správně, prosím přeinstaluj jej. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMACE O NAHRÁVÁNÍ SCREENŮ" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "Vytvořit GTA:SA spojení" +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Některé skripty mohou přehrávat zvuky z internetu, například rádio.\n\n" +"Vypnutí tohoto nastavení může snížit\n" +"spotřebu výkonu sítě.\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA nebylo možno spustit z důvodu chyby během kopírování souborů:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "EXTERNÍ ZVUKY" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA nebylo možno spustit z důvodu poškozeného nebo chybějícího MTA:SA souboru:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "Kopírovat soubory MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "SOUHLAS S POVOLENÍM SDÍLENÍ DAT" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA nebylo možno spustit z důvodu poškozeného nebo chybějícího GTA:SA souboru:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Některé soubory ve tvém GTA:SA adresáři jsou upravené.\n" +"MTA bude používat tyto soubory jen pokud je toto pole zaškrtnuto.\n\n" +"Nicméně, UPRAVENÉ GTA:SA SOUBORY JSOU BLOKOVÁNY NA SPOUSTĚ SERVERŮ\n\n" +"Jsi si jist, že je chceš použít?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "Aktualizovat závislosti GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Aktivace DPI awareness je experimentální funkce a\n" +"doporučujeme ji pouze pokud hrajete MTA:SA na škálovaném rozlišení.\n" +"Pokud tuto funkci povolíte, mohou se projevit grafické problémy.\n\n" +"Jsi si jistý, že chceš tuto funkci zapnout?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA nebylo možno spustit z důvodu poškozeného nebo chybějícího spouštěče GTA:SA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "EXPERIMENTÁLNÍ FUNKCE" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Prosím zkontrolujte svůj anitivirový program a zkuste v něm zapnout výjimku pro spouštěč GTA:SA, následně restartujte MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Prosím zadej přezdívku" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "Generovat GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Prosím vlož svoji přezdívku, která bude použita ve hře. \n" +"Toto bude tvé jméno zobrazované při připojení a hraní na serveru" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "MTA:SA nebylo možno spustit z důvodu nespustitelného spouštěče GTA:SA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Velmi experimentální prvek." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "Aktualizovat GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Předchází zpomalování s variacemi CJe (Použije 65MB, či více RAM)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "MTA:SA nebylo možno spustit z důvodu chyby během aktualizace GTA:SA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Starší routery mohou vyžadovat pomalejší rychlost skenování." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Chybějící soubor:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Povol pro použití pouze jednoho spojení při stahování." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Pokud načtení MTA selže, přeinstalujte, prosím, GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Označ síťové pakety a pomož tak ISP identifikovat vytížení MTA." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Aktualizovat nastavení instalace" +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Animace otáčejícího kolečka na spodu obrazovky" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Aktualizovat nastavení kompatibility" +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Vždy zvol výchozí. (Nastavení se neukládá)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Potíže při restartování MTA:SA\n\n" -"Pokud problém přetrvává, otevři správce úloh a\n" -"ukonči procesy 'gta_sa.exe' a 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"Zkusit znovu spustit MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maximum je většinou nejlepší" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Jiná instance MTA již běží.\n\n" -"Pokud tento problém přetrvává, restartuj svůj PC" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automatické aktualizace:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Již beží jiná instance MTA.\n\n" -"Chceš ji terminovat?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Zvol výchozí jestliže nemáš rád vypisování ohlášení bugů." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Máš problémy se spuštěním MTA:SA?\n\n" -"Chceš se vrátit na starší verzi?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Vyber výchozí pro automatickou instalaci důležitých aktualizací." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Vypadá to že nastal problém při spuštění MTA:SA.\n" -"Resetování GTA nastavení někdy pomůže vyřešit tento problém.\n\n" -"Chceš restarovat GTA nastavení nyní?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16ti bitové barvy:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA nastavení byla zresetována.\n\n" -"Klikni na OK pro pokračování." +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Povolit režim 16ti bitových barev - Vyžaduje restart MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Soubor nemohl být smazán: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Fixace myši:" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Máš problémy se spouštěním MTA:SA?.\n\n" -"Chceš se podívat na online pomoc?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Fixace pohybu myši - Může vyžadovat restart počítače" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Máte problémy se spuštěním MTA:SA?\n\n" -"Chcete změnit následující nastavení?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Připojování selhalo. Neplatný nick!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Máte problémy se spuštěním MTA:SA?\n\n" -"Zkuste vypnout následující programy pro GTA a MTA:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Připojování selhalo. Neplatný hostitel!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "VAROVÁNÍ\n\n" -"MTA:SA zaznamenalo neobvyklou aktivitu.\n" -"Zapněte, prosím, virový sken, abyste se ujistili, že je váš systém v bezpečí.\n\n" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Připojování k %s na portu %u selhalo!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Odhalený soubor: %s\n" +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Připojuji k %s:%u ..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Instance GTA: San Andreas již běží. Je zapotřebí ji terminovat před spuštěním MTA:SA. Chceš to udělat nyní?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Nelze ukončit GTA: San Andreas. Pokud problém přetrvává, zkus zrestartovat tvůj počítač." +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Není nainstalován takový mód (%s)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Záznamy v registrech nenalezeny. Prosím reinstaluj Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Špatná odpověď od serveru (2)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Cesta k tvé instalaci GTA: San Andreas obsahuje nepodporované (unicode) znaky. Prosím přesuň tvou Grand Theft Auto: San Andreas instalaci do a komatibilního adresáře který obsahuje pouze standartní ASCII znaky a reinstaluj Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Špatná odpověď od serveru (1)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Cesta k tvé instalaci 'MTA:SA' nebo 'GTA: San Andreas'\n" -"obsahuje ';' (středník).\n\n" -" Pokud budeš mít potíže s MTA:SA,\n" -" přesuň tvojí instalaci(e) do cesty, která neobsahuje středník." +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONZOLE" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Načtení selhalo. Prosím zkontroluj zda jsou správně nainstalovány poslední data soubory." +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Nelze inicializovat Direct3D9.\n\n" +"Prosím zkontroluj že DirectX End-User Runtime a\n" +"poslední Windows Service Pack jsou řádně nainstalovány." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Načtení selhalo. Prosím zkontroluj že %s je nainstalován správně." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "PROHLÍŽEČ SERVERŮ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Načtení selhalo. Nelze nalézt gta_sa.exe v %s." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokální" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Načtení selhalo. %s existuje v GTA adresáři. Prosím o smazání před pokračováním." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Oblíbené" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Hlavní soubor má nesprávné jméno (%s)" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Nedávné" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Hlavní soubor není podepsaný. Potenciální virová aktivita.\n\n" -"Pokud MTA nepracuje správně, podívej se na online nápovědu." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "PRO RYCHLÉ PŘIPOJENÍ:\n\n" +"Napiš adresu a port do adresního řádku.\n" +"Nebo zvol server z historie a stiskni 'Připojit'" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Datový soubor %s nelze najít. Problém mohl způsobit virus.\n\n" -"Zvaž přeinstalování Multi Theft Auto v zájmu vlastní bezpečnosti.\n" -"Pokud MTA nefunguje správně, přečti si online nápovědu." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "POMOC" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Datový soubor %s je upraven. Problém mohl způsobit virus.\n\n" -"Zvaž přeinstalování Multi Theft Auto v zájmu vlastní bezpečnosti.\n" -"Pokud MTA nefunguje správně, přečti si online nápovědu." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Obnovit" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "V instalačním adresáři 'MTA:SA' nebo 'GTA: San Andreas' se nachází .asi soubory.\n\n" -"Pokud zaznamenáváte potíže s MTA:SA, odstraňte tyto .asi soubory." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Přidat Oblíbené" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Verze souboru se liší. Pokud zaznamenáváte problémy, přeinstalujte MTA:SA.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Připojit" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Některé soubory chybí. Pokud zaznamenáváte problémy, přeinstalujte MTA:SA.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Server informace" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA není kompatibilní s nouzovým režimem systému Windows.\n\n" -"Prosím, restartujte svůj počítač.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Hledat servery" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Opravit problémy s konfigurací" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Hledat hráče" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Opravit chybu s potřebnou elevací" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Začít hledání" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Nelze spustit Grand Theft Auto: San Andreas. Prosím, zkus to znovu, nebo pokud problém přetrvává, kontaktuj MTA na www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Hledat hráče..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas se možná nespustilo správně. Chceš to ukončit?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Hledat servery..." -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznámý" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Jméno" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "Soubor '%s' je blokován %zu procesy.\n\n" -"Přeješ si ukončit tyto procesy a pokračovat v aktualizaci?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Hráči" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Tvá instalace může být poškozená.\n\n" -"%zu z %zu souborů se nepodařilo obnovit ze zálohy.\n\n" -"Měl bys přeinstalovat Multi Theft Auto ze stránky www.multitheftauto.com\n" -"nebo zkusit spustit aktualizaci s oprávněním administrátora." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Instaluji aktualizace..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Herní mód" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Seznam hráčů" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Zahrnout:" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Prázdný" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Rozbaluji soubory..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Plný" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Ukončit" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Zamčený" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "V aplikaci MTA: San Andreas došlo k problému" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informace o pádu" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Jiné verze" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Zaškrtněte pro odeslání informace o pádu vývojářům MTA prostřednictvím internetu" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Zpět" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Pokud tak učiníte, zvýšíte šanci na opravení této chyby." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Načítám..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Chcete restartovat MTA: San Andreas?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..načítám.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Varování" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Nebyla zadána adresa!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Váš instalační adresář Grand Theft Auto: San Andreas obsahuje tyto soubory:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Neznámý protokol" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Tyto soubory nejsou hrou vyžadovány a mohou být v konfliktu s grafickými funkcemi této verze MTA:SA.\n\n" -"Doporučuje se, abyste tyto soubory odstranili nebo přejmenovali." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Prosím použij mtasa:// protokol!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Zachovat soubory, ale zobrazit toto varování i při dalším spuštění" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Musíš zvolit server pro připojení." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Neupozorňovat mne již na tyto soubory" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Nečinný" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Přejmenovat tyto soubory z *.dll na *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "hráč" +msgstr[1] "hráči" +msgstr[2] "hráčů" +msgstr[3] "hráčů" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Zobrazit tyto soubory" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "na" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Hrát MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "server" +msgstr[1] "servery" +msgstr[2] "serverů" +msgstr[3] "serverů" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Matoucí nastavení" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Načítám hlavní seznam serverů (uběhlo %lu ms)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "Technologie NVidia Optimus byla detekována!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Hlavní seznam serverů nemohl být získán." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Zkuste každou možnost a uvidíte, která funguje:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Hlavní seznam serverů se nepodařilo načíst." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Standardní NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Záložní seznam serverů)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternativní NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Nelze svázat LAN-broadcast socket" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Standardní Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Pokouším se najít LAN servery" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Alternativní Intel" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER JE PLNÝ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Pokud jsi zoufalý, toto ti může pomoct:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Název:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Pokud jsi již vybral možnost, která funguje, tohle by mohlo pomoct:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Adresa Serveru:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Vynutit režim v okně" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Herní mód:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Znovu nezobrazovat" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mapa:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Varování: Nebyl nalezen žádný antivirus" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Hráči:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA nenalezlo žádný antivir na tvém počítači.\n\n" -"Viry ovlivňují MTA a mohou kazit tvůj herní zážitek.\n\n" -"Klikni na tlačíto 'Nápověda' pro více informací." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Zaheslováno:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Antivir mám již nainstalovaný" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latence:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Nehodlám si antivir nainstalovat.\n" -"Chci, aby se můj počítač sekal a byl součástí botnetu." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Zavřít" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problém s grafickým ovladačem" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Připojit se do hry" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Požadavky stránek" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Prosím vložte heslo pro tento server:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Server požaduje tvé povolení následujících stránek pro jejich (pozdější) načtení:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Připojit se k serveru hned, jakmile se uvolní místo." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NIKDY NEZADÁVEJTE CITLIVÉ INFORMACE PRO OCHRANU PŘED ODCIZENÍM" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "PROSÍM VLOŽ HESLO SERVERU" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Pamatovat výběr" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Čas vypršel" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Odmítnout" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Dotazuje se..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Fatální chyba (%u). Pokud problém přetrvává, podívej se na mtasa.com pro podporu." @@ -3082,12 +3329,12 @@ msgstr "Fatální chyba (%u). Pokud problém přetrvává, podívej se na mtasa. #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Chyba protokolu (%u). Pokud problém přetrvává, podívej se na mtasa.com pro podporu." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Chyba připojení" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/latest_news.png index bb2ac3a1332..dc568315a4f 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_about.png index cca3f507cc1..e7ac0455a4a 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_browse_servers.png index 1ac1686730e..b0cf943bb0f 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_disconnect.png index 251bbb01a0e..8e05c6208a0 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_host_game.png index 9e4abf66ead..6fb333066ea 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_map_editor.png index a7a587e2d37..6666dbf1110 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_quick_connect.png index 7a2a2cab9d7..a5483b83609 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_quit.png index fa429871116..c29361cb177 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_settings.png index 1c263944b84..dcb2b704e2f 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/client.pot index d960a3641cc..5a4a0ba3fa6 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Danish\n" "Language: da_DK\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Hjemmeside anmoder" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Serveren anmoder om den følgende hjemmeside for at kunne indlæses (senere):" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "ALDRIG INDTAST SKRØBELIG DATA FOR AT BESKYTTE DET FRA AT BLIVE STJÅLET" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Husk beslutning" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Tillad" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Afvis" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Denne version er udløbet." @@ -38,523 +62,416 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "viser netværk statistikkerne" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "åbn chatindgangen" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "transmiterrer stemme til andre spillere" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "træder ind i en bil som passager" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "næste radio kanal" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "forrige radio kanal" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "aktiverer radarvisningen" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "zoomer radaren ind" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "zoomer radaren ud" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "bevæger radaren mod nord" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "bevæger radaren mod syd" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "bevæger radaren mod øst" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "bevæger radaren mod vest" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "fastgører radaren" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "reducerer radar gennemsigtighed" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "øger radar gennemsigtighed" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "slår radar hjælp til og fra" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "sender en besked til den målrettede spiller" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "skifter til det næste våben mens du er i et køretøj" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "skifter til det forrige våben mens du er i et køretøj" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "giver info om den nuværende server" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "definerer skala multiplikatoren af alle tekst visningere" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Udviklings tilstand) viser colshapes" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Udviklings tilstand) udskriver world lyd ID's til debug vinduet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "HOST SPIL" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Generalt" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Ressourcer" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Server navn:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Adgangskode:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Maks spillere:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Valgt" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Alle" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" msgstr "" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Annullér" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "Afbrudt: Ugyldigt øgenavn" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "Afbryd fra server" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Afbrudt: Serienummer er banned.\n" -"Grund: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Afbrudt: Du er banned.\n" -"Grund: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Afbrudt: Bruger er banned.\n" -"Grund: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "Afbrudt: Version uoverensstemmelse" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "Afbrudt: Overskydende tilslutningere. Vent venligst et minut, derefter prøv igen." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "Afbrudt: Server fra anderledes gren.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "Afbrudt: Dårlig version.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Afbrudt: Server kører på et nyere build.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Afbrudt: Server kører på et ældre build.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "Afbrudt: Øgenavn allerede i brug" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "Afbrudt: Server nægtede forbindelsen: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "Afbrudt: Verifikation af serienummer fejlede" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "Afbrudt: Forbindelse desynkronisering %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "Afbrudt: Du blev smidt ud af %s" +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Fejl" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "Afbrudt: Du blev banned af %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Ugyldigt øgenavn! Gå venligst til Indstillinger og lav et nyt!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" -msgstr "Afbrudt: Server lukkes ned eller genstartes" +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "TILSLUTTER" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "Du blev smidt ud af spillet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Går ind i spillet ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" -msgstr "Denne server påkræver en ikke-modificeret gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Ikke tilsluttet; benyt venligst Quick Connect eller 'connect' kommando for at tilslutte til en server." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" -msgstr "Erstat gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Kunne ikke starte den lokale server. Check console for detaljer." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" -msgstr "Denne server tillader ikke modificerede D3D9.DLLs" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Lokal Server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" -msgstr "Fjern D3D9.DLL fra din GTA install folder og genstart MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Starter lokal server ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" -msgstr "Denne server tillader ikke virtuelle maskiner" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" -msgstr "Denne server påkræver at driver signering er aktiveret" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" -msgstr "Genstart venligst din PC" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Du blev smidt ud af spillet ( %s )" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" -msgstr "Denne server har fundet manglende anti-cheat komponenter" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Tilslutter til lokal server..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" -msgstr "Prøv at genstarte MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Fejl i forbindelse til server." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" -msgstr "Denne server påkræver en ikke-modificeret gta3.img og gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "Forbindelse til lokal server timed out. Check console for detaljer." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" -msgstr "Erstat venligst gta3.img eller gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Forbindelsen udløbede" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" -msgstr "Denne server tillader ikke Wine" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" -msgstr "Sørg for at intet andet program modificerer MTA:SA" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "Tid tilovers:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d dag" -msgstr[1] "%d dage" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d time" -msgstr[1] "%d timer" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d minut" -msgstr[1] "%d minutter" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d sekund" -msgstr[1] "%d sekunder" - -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "Afbrudt" - -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Fejl" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Ugyldigt øgenavn! Gå venligst til Indstillinger og lav et nyt!" - -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "TILSLUTTER" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Går ind i spillet ..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Ikke tilsluttet; benyt venligst Quick Connect eller 'connect' kommando for at tilslutte til en server." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Serveren er ikke installeret" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Lokal Server" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Starter lokal server ..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Du blev smidt ud af spillet ( %s )" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Tilslutter til lokal server..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Fejl i forbindelse til server." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "Forbindelse til lokal server timed out. Check console for detaljer." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Forbindelsen udløbede" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "Forbindelsen med serveren blev mistet." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "Afbrudt: ukendt fejl i protokol" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "Forbindelsen afbrudt: fjernt frakoblet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "Afbrudt: forbindelse mistet fjernt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "Afbrudt: du er blevet banned fra denne server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "Afbrudt: serveren er i øjeblikket fuld" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "Afbrudt: afbrudt fra serveren" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "Afbrudt: mistede forbindelse til serveren" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "Afbrudt: ugyldigt kodeord specificeret" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "Afbrudt: forbindelse blev nægtet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA klient verifikation fejlede!" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Download fejl: %s" +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Kunne ikke starte den lokale server. Check console for detaljer." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Fejl: Kunne ikke starte lokal server. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" @@ -576,264 +493,325 @@ msgstr "%s af %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Afbryd for at annullere download" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Dansk" - -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Accelererer akse" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "Afbrudt: Ugyldigt øgenavn" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Bremse Akse" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "Afbryd fra server" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programmering" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Afbrudt: Serienummer er banned.\n" +"Grund: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Bidragere" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Afbrudt: Du er banned.\n" +"Grund: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Spil design / programmering" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Afbrudt: Bruger er banned.\n" +"Grund: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Sprog Lokalisering" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "Afbrudt: Version uoverensstemmelse" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Patch bidragere" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "Afbrudt: Overskydende tilslutningere. Vent venligst et minut, derefter prøv igen." -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Særlig tak til" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "Afbrudt: Server fra anderledes gren.\n" +"Information: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "Afbrudt: Dårlig version.\n" +"Information: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Skyd" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Afbrudt: Server kører på et nyere build.\n" +"Information: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Næste våben" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Afbrudt: Server kører på et ældre build.\n" +"Information: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Forrige våben" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "Afbrudt: Øgenavn allerede i brug" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Fremad" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Baglæns" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "Afbrudt: Server nægtede forbindelsen: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Venstre" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "Afbrudt: Verifikation af serienummer fejlede" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Højre" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Zoom ind" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "Afbrudt: Forbindelse desynkronisering %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Zoom ud" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "Afbrudt: Du blev smidt ud af %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Ind/Ud" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "Afbrudt: Du blev banned af %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Skift kamera" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "Afbrudt: Server lukkes ned eller genstartes" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Spring" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "Du blev smidt ud af spillet" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "Denne server påkræver en ikke-modificeret gta_sa.exe" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Se bagud" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "Erstat gta_sa.exe" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Sidde på hug" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "Denne server tillader ikke modificerede D3D9.DLLs" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Handling" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "Fjern D3D9.DLL fra din GTA install folder og genstart MTA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Gå" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "Denne server tillader ikke virtuelle maskiner" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Køretøj skyd" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "Denne server påkræver at driver signering er aktiveret" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Køretøj sekundær skyd" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "Genstart venligst din PC" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Køretøj venstre" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "Denne server har fundet manglende anti-cheat komponenter" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Køretøj højre" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "Prøv at genstarte MTA" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Styr fremad/ned" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "Denne server påkræver en ikke-modificeret gta3.img og gta_int.img" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Styr tilbage/op" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "Erstat venligst gta3.img eller gta_int.img" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Accelerer" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "Denne server tillader ikke Wine" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Brems/Bak" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "Sørg for at intet andet program modificerer MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Radio næste" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "Tid tilovers:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Radio forrige" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d dag" +msgstr[1] "%d dage" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Radio brugernummer spring over" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d time" +msgstr[1] "%d timer" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d minut" +msgstr[1] "%d minutter" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Side-mission" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d sekund" +msgstr[1] "%d sekunder" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Håndbremse" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "Afbrudt" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Køretøj se til venstre" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "HOST SPIL" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Køretøj se til højre" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Generalt" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Køretøj se bagud" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Ressourcer" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Køretøj mus kig" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Server navn:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Speciel kontrol venstre" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Adgangskode:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Speciel kontrol højre" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Maks spillere:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Speciel kontrol ned" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Speciel kontrol op" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Sigt våben" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Samtale JA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Valgt" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Samtale NEJ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Alle" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Gruppe kontrol fremad" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Gruppe kontrol bagud" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Annullér" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Download fejl: %s" + +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Kunne ikke finde en gyldig skærm opløsning." + +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Er du sikker på at du vil bruge denne skærm opløsning?" + +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Travl" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Kan ikke se efter opdateringer lige nu" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s nødvendig" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "En opdateret version af MTA:SA %s er nødvendig for tilslutning af denne server.\n\n" -"Ønsker du at downloade og installere denne MTA:SA %s opdatering?" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problem med grafikkort driver" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Nej" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "" #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// #. @@ -841,2217 +819,2484 @@ msgstr "Nej" #. #. #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Ønsker du at starte MTA:SA %s og tilslutte til denne server?" +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Det er ikke muligt at tilslutte på dette tidspunkt.\n\n" -"Forsøg igen senere." +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Installerer opdatering..." + +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Pakker filer ud..." + +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Tilslutter" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Vent venligst..." +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "TJEKKER" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Vælg din Grand Theft Auto: San Andreas installations mappe" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "OPDATERING CHECK" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA har brug for Adminstrator adgang for at udføre den følgende opgave:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Vær venlig at bekræfte i det næste vindue." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Ingen opdatering behøvet" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Fejl i indlæsning af %s modul! (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "DOWNLOADER" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopiering af filer..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "venter..." +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopi blev færdig før tid. Alt er OK." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "OBLIGATORISK OPDATERING" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Færdiggører..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "For at tilslutte til denne server, skal du opdatere MTA.\n\n" -"Ønsker du at opdatere nu?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Færdig!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "FRIVILLIG OPDATERING" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Ny installation af %s fundet.\n\n" +"Ønsker du at kopiere dine indstillingere fra %s ?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Serveren siger at en opdatering anbefales, men er ikke væsentlig.\n\n" -"Ønsker du at opdatere nu?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA havde problemer med åbning af filen '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Der er ingen tilgængelige opdateringer.\n\n" -"Tjek venligst www.mtasa.com" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA mangler filen '%s'." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "FEJL I GEMNING" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA havde problemer med indlæsning af en model." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Det var ikke muligt at skabe filen." +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Hvis du for nylig har modificeret gta3.img, så prøv at geninstaller GTA:SA." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "FEJL I DOWNLOAD" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA havde problemer med at tilføje en opgradering til et køretøj." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Den hentede fil lader til at være ukorrekt." +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA har fundet fejl i filen '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Af en eller anden grund." +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Genstartede din computer imens du spillede MTA:SA?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "DOWNLOAD FULDFØRT" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Afslut venligst de følgende programmer for at fortsætte:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "- Ukendt problem i _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Nej" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "MODIFICEREDE GTA:SA FILER" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Afslut" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Hjælp" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "FEJL" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas rendte ind i et problem" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Nogle MTA:SA data filer mangler.\n\n\n" -"Geninstaller venligst MTA:SA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Information fra uventet afslutning af spillet" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% fuldført" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Tjek boksen for at sende info om uventet afslutning til MTA udviklere ved brug af 'internettet'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Venter på svar - %-3d" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Gør du det, vil det øge chancen for at få problemet løst." -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "INDSTILLINGER" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Ønsker du at genstarte MTA: San Andreas?" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Advarsel" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Lyd" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Bindinger" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Kontroller" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Brugerflade" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Internet Browser" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Spil MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanceret" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Forvirrende valgmuligheder" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Indlæs standarder" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus opdaget!" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Musefølsomhed:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Prøv hver af disse muligheder og se hvad der fungere:" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Lodret-sigte følsomhed:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Mus valgmuligheder" - -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Vend musen lodret" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Styr med musen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Flyv med musen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Joypad indstillinger" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Hvis du bliver desperat, kan dette måske hjælpe:" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standard kontrollerer (Mus + Tastatur)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klassiske kontrollerer (Joypad)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Tving vinduet tilstand" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Dødszone" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Mætning" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Advarsel: Opdagede ikke noget anti-virus produkt" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Brug \"Bindinger\" fanen til joypad knapper." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA kunne ikke finde et anti-virus program på din PC.\n\n" +"Viruser kan forstyrre MTA og forringe din spiloplevelse.\n\n" +"Tryk 'Hjælp' for at finde mere information." -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Venstre pind" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Jeg har allerede installeret anti-virus" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Højre pind" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Jeg ønsker ikke at installere noget anti-virus.\n" +"Jeg ønsker at min PC forbliver inficeret og samtidig forringe min spiloplevelse." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "BESKRIVELSE" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Søger efter Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "KNAP" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Vær venlig at starte Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. KNAPPEN" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Besvær med at genstarte MTA:SA\n\n" +"Hvis problemet vedvarer, åbn Jobliste og\n" +"stop 'gta_sa.exe' og 'Multi Theft Auto.exe' processer\n\n\n" +"Prøv at starte MTA:SA igen?" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Øgenavn:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "En anden instans af MTA kører allerede.\n\n" +"Hvis dette problem vedvarer, genstart venligst din computer" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Gem server kodeord" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "En anden instans af MTA kører allerede.\n\n" +"Ønsker du at afslutte den?" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Auto-opdater serverlisten" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Har du problemer med at køre MTA:SA?.\n\n" +"Ønsker du at vende tilbage til en tidligere version?" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Tillad skærmbillede upload" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Det lader til at MTA:SA har problemer med at starte.\n" +"Nulstilling af GTA settings kan somme tider hjælpe på problemet.\n\n" +"Ønsker du at nulstille GTA settings nu?" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Tillad eksterne lyde" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA indstillingere er nulstillet.\n\n" +"Tryk OK for at fortsætte." -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Fil kunne ikke fjernes: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Brug modificerede GTA:SA filer" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Har du problemer med at køre MTA:SA?.\n\n" +"Ønsker du at se noget online hjælp?" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Kort opløsnings valgmuligheder" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Har du problemer med at køre MTA:SA?.\n\n" +"Ønsker du at ændre den følgende indstilling?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Gennemsigtighed:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Fuldskærm tilstand:" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Master lyd:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Borderless vindue" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Radio lyd:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Har du problemer med at køre MTA:SA?.\n\n" +"Prøv at deaktivere de følgende produkter for GTA og MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX lyd:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ADVARSEL\n\n" +"MTA:SA har fundet usædvanlig aktivitet.\n" +"Kør venligst et virus scan for at sikre at dit system er sikker.\n\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA lyd:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Den registrerede fil var: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Stemme lyd:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "En instans af GTA: San Andreas kører allerede. Det kræves at den afsluttes før MTA:SA kan startes. Ønsker du at gøre det nu?" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Afspilningstilstand:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Det var ikke muligt at afslutte GTA: San Andreas. Hvis problemet vedvarer, genstart venligst din computer." -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radio valgmuligheder" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Elementer i registreringsdatabasen mangler. Geninstaller venligst Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Stien til din installation af GTA: San Andreas indeholder ikke-understøttet (unicode) tegn. Flyt din Grand Theft Auto: San Andreas installation til en kompatibel sti, som kun indeholder standard ASCII tegn og geninstaller Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Radio automatisk indstilling" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Stien til din installation af 'MTA:SA' eller 'GTA: San Andreas'\n" +"indeholder et ';' (semikolon).\n\n" +"Hvis du oplever problemer når MTA:SA kører,\n" +"så flyt din installation(er) til en sti, som ikke indeholder et semikolon." -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Brugerspor valgmuligheder" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Indlæsning fejlede. Sørg for at de seneste data filer er blevet installeret korrekt." -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Indlæsning fejlede. Sørg for at %s er installeret korrekt." -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Tilfældig" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Indlæsning fejlede. Kunne ikke finde gta_sa.exe i %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sekventiel" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Indlæsning fejlede. %s findes i GTA folderen. Vær venlig at slette før du fortsætter." -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatisk Medier Scan" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Hovedfil har et ukorrekt navn (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Dæmpning valgmuligheder" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Hovedfil er usigneret. Mulig virus aktivitet.\n\n" +"Se online hjælp hvis MTA ikke virker korrekt." -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Dæmp alle lyde når minimeret" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Dæmp radio lyde når minimeret" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Dæmp SFX lyde når minimeret" - -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Dæmp MTA lyde når minimeret" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Der er fundet .asi filer i 'MTA:SA' eller 'GTA: San Andreas' installations folder.\n\n" +"Fjern disse .asi filer hvis du oplever problemer med MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Dæmp stemmer når minimeret" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Fil version uoverensstemmelse fejl. Geinstaller MTA:SA hvis du oplever problemer.\n" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Opløsning:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Nogle filer mangler. Geinstaller MTA:SA hvis du oplever problemer.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA er ikke kompatibel med Windows 'Fejlsikker Tilstand'.\n\n" +"Genstart venligst din PC.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Fiks konfiguration problemet" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Lysstyrke:" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Fiks krævede højde fejl" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Kvalitet:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas kunne ikke startes. Prøv venligst at genstarte din PC, eller hvis problemet vedvarer, kontakt MTA på www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anisotropisk filtrering:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "Det er muligt at GTA: San Andreas ikke startede korrekt. Ønsker du at afslutte det?" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA kunne ikke fuldføre den følgende opgave:\n\n" +"'%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Billedformat:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** En fejl i grafikkortet's driver var grund til nedbruddet **\n\n" +"** Opdater venligst dit grafikkort's drivere **" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Vinduet tilstand" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Installer opdaterede MTA:SA filer" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI opmærksom" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Kunne ikke opdatere pga. konflikter med filer. Vær venlig at lukke andre applikationer og prøv igen" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Fuldskærm tilstand:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto blev ikke installeret ordentlig, vær venlig at prøve igen. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Borderless vindue" - -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Borderless behold opløsning" - -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Lav" - -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Høj" - -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Meget høj" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Fra" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD Match Billedformat" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA kan ikke forsætte, da drev %s har utilstrækkeligt plads." -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumetriske Skygger" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Manglende fil:" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Græs effekt" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Hvis MTA fejler i at starte, prøv venligst at geninstallere GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Varme dis" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Opdater installationsindstillinger" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Bildæk røg osv" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Opdater kompatibilitetsindstillinger" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Travl" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Kan ikke se efter opdateringer lige nu" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Fuldskærm minimering" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s nødvendig" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Vis dialog for valg af enhed" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "En opdateret version af MTA:SA %s er nødvendig for tilslutning af denne server.\n\n" +"Ønsker du at downloade og installere denne MTA:SA %s opdatering?" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Vis usikre opløsninger" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Ønsker du at starte MTA:SA %s og tilslutte til denne server?" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Vis altid biler i høj detalje" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Det er ikke muligt at tilslutte på dette tidspunkt.\n\n" +"Forsøg igen senere." -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Vis altid peds i høj detalje" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Tilslutter" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Vent venligst..." -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Aktiver eksterne hjemmesider" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "TJEKKER" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Aktiver Javascript på eksterne hjemmesider" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "OPDATERING CHECK" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Brugerdefineret blacklist" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Ingen opdatering behøvet" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Indsæt et domæne, f.eks google.com" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "DOWNLOADER" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Bloker" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "venter..." -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domæne" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "OBLIGATORISK OPDATERING" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Fjern domæne" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "For at tilslutte til denne server, skal du opdatere MTA.\n\n" +"Ønsker du at opdatere nu?" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Brugerdefineret whitelist" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "FRIVILLIG OPDATERING" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Tillad" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Serveren siger at en opdatering anbefales, men er ikke væsentlig.\n\n" +"Ønsker du at opdatere nu?" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Div" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Hurtig indlæsning af CJ beklædning:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "FEJL I GEMNING" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Browser hastighed:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Det var ikke muligt at skabe filen." -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Enkelt forbindelse:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "FEJL I DOWNLOAD" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Pakkemærke:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Den hentede fil lader til at være ukorrekt." -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Fremskridts animation:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Af en eller anden grund." -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Process prioritet:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "DOWNLOAD FULDFØRT" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Debug indstilling:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "- Ukendt problem i _DialogUpdateResult" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Streaming hukommelse:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "MODIFICEREDE GTA:SA FILER" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Opdater build type:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Installer vigtige opdateringer:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "FEJL" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Til" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Nogle MTA:SA data filer mangler.\n\n\n" +"Geninstaller venligst MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Meget langsom" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% fuldført" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Standard" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Venter på svar - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Hurtig" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Skyd" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normalt" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Næste våben" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Over normalt" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Forrige våben" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Minimum" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Fremad" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maks" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Baglæns" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 kompatibilitet:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Venstre" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bit farve" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Højre" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Mus fiks" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Zoom ind" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Klient ressource filer:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Zoom ud" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Vis i Explorer" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Ind/Ud" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Auto opdatering" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Skift kamera" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Check efter opdatering nu" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Spring" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Nogle indstillinger vil ændres næste gang du starter MTA" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Ønsker du at genstarte nu?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Se bagud" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "GENSTART PÅKRÆVET" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Sidde på hug" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Nogle indstillinger vil ændres når du afslutter fra serveren" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Handling" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Ønsker du at afslutte nu?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Gå" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "AFKOBLING FRA SERVEREN NØDVENDIGT" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Køretøj skyd" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad blev ikke blev ikke registreret - Check kabler og genstart spillet" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Køretøj sekundær skyd" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Binder akse" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Køretøj venstre" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Bevæg en akse for at binde, eller Esc for at rydde" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Køretøj højre" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Sprog:" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Styr fremad/ned" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Styr tilbage/op" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Forudindstillingere:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Accelerer" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Brems/Bak" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Indlæs" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Radio næste" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Farver" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Radio forrige" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Opsætning" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Radio brugernummer spring over" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Valgmuligheder" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Chat baggrund" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Side-mission" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Chat tekst" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Håndbremse" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Input baggrund" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Køretøj se til venstre" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Input tekst" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Køretøj se til højre" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Linjer:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Køretøj se bagud" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Skala:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Køretøj mus kig" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Bredde:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Speciel kontrol venstre" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Størrelse" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Speciel kontrol højre" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "efter" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Speciel kontrol ned" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Speciel kontrol op" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Sigt våben" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Falmer" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Samtale JA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Gamle linjer falmes ud" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Samtale NEJ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Vandret:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Gruppe kontrol fremad" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Lodret:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Gruppe kontrol bagud" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Tekst tilpasning:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Screenshot fik %d bytes, men forventede %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Screenshot fejlede" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Skærmbillede taget: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ KOMMANDO HJÆLP ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Midten" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Klokken er %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "tilslut: Syntax er 'tilslut [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Bund" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "tilslut: Dårligt port nummer" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Skrifttype" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "tilslut: Tilslutter til %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Skjul baggrund når der ikke skrives" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "tilslut: kunne ikke tilslutte til %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Færdiggørelse af øgenavn ved knapen \"Tab\"" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "tilslut: Lykkedes ikke at fjerne nuværende mod" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Tillad serveren at få vinduet til at blinke" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Tillad systembakke notifikationer" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Chat tekst sort/hvid outline" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Tryk en knap for at binde, eller Esc for at rydde" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Bundet alle knapper fra GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Binder en primær knap" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Gemt konfigurationsfil" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Binder en sekundær knap" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Dit serienummer er: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA SPIL KONTROLLERE" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "MULTIPLAYER KONTROLLERE" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Besøg senest nyhedsartikel" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Dit navn indeholder ugyldige tegn!" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Vil du gerne se noget online hjælp omkring dette problem?" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Rød:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Accelererer akse" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Grøn:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Bremse Akse" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Blå:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Dansk" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Gennemsigtighed:" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Hverken det skin du valgte, eller det standard skin, kunne indlæses. Vær venlig at geninstallere MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Farve" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Ukendt kommando eller variabel:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Forhåndsvisning" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programmering" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Afslut venligst fra serveren før at du ændrer sprog" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Bidragere" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Afslut venligst fra serveren før du at ændrer skin" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Spil design / programmering" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetriske skygger kan medføre sinket hastighed af visse systemer.\n\n" -"Er du sikker på at du vil aktivere dem?" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Sprog Lokalisering" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "YDEEVNE ADVARSEL" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Patch bidragere" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Upload af skærmens billede er påkrævet af nogle servere, med hensigt på anti-cheat.\n\n" -"(Chat boksen og GUI er ekskluderet i uploaden)\n" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Særlig tak til" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "SKÆRM UPLOAD INFORMATION" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Nogle scripts kan afspille visse lyde, såsom radio, fra internettet.\n\n" -"Deaktivering af denne indstilling kan formindske netværk\n" -"båndbredde forbrugelse.\n" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Du benytter et funktions-gren build! Dette er kun et test build, hvilket ikke kan bruges for tilslutning til offentlige servere!" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "EKSTERN LYDE" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA vil ikke modtage opdateringer på XP/Vista efter Juli 2019.\n\n" +"Opgrader Windows for at spille på de nyeste servere." -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Nogle filer i din GTA:SA data folder er modificeret.\n" -"MTA vil kun bruge disse modificerede filer hvis denne boks er klikket af.\n\n" -"Giv agt, MODIFICEREDE GTA:SA FILER ER BLOKERET AF MANGE SERVERE\n\n" -"Er du sikker på at du vil benytte dem? " +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Dette vil afbryde dig fra din nuværende server.\n\n" +"Er du sikker på at du vil afbryde?" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Aktivering af opmærksomhed på DPI er en eksperimental funktion og\n" -"vi anbefaler kun at det bruges når du spiller MTA:SA med en skaleret skærm.\n" -"Du kan opleve grafiske problemer hvis du aktiverer denne indstilling.\n\n" -"Er du sikker på at du vil aktivere denne indstilling?" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "AFBRYDELSE ADVARSEL" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "EKSPERIMENTAL FUNKTION" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Vær venlig at indtaste et øgenavn" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Vær venlig at indtaste dit øgenavn som skal bruges i spillet. \n" -"Dette vil være dit navn når du slutter til og spiller en server" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Meget eksperimental funktion." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Stopper med at gå i stå ved CJ variationer (Bruger 65MB mere RAM)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Ældre routere kan behøve en langsommere scanning." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Aktiver for kun at bruge én forbindelse ved downloadning." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Afmærk netværk pakker for at hjælpe ISPs med at identificere MTA traffik." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Spindende cirkel animation i bunden af skærmen" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Vælg standard altid. (Denne indstilling gemmes ikke)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Det maksimale er som regel det bedste" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Auto opdaterer:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Vælg standard, medmindre du kan lide at fylde fejlfinder rapporter." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Vælg standard for automatisk at installere vigtige opdateringer." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bit farver:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Slå 16 bit farve tilstand til - Det kræver at MTA genstartes" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Mus fiks:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Mus bevægelses fiks - Kan kræve PC genstart" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Screenshot fik %d bytes, men forventede %d" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Screenshot fejlede" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Skærmbillede taget: '%s'" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Du benytter et funktions-gren build! Dette er kun et test build, hvilket ikke kan bruges for tilslutning til offentlige servere!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA vil ikke modtage opdateringer på XP/Vista efter Juli 2019.\n\n" -"Opgrader Windows for at spille på de nyeste servere." - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Dette vil afbryde dig fra din nuværende server.\n\n" -"Er du sikker på at du vil afbryde?" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "AFBRYDELSE ADVARSEL" - -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Ukendt kommando eller variabel:" - -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Hverken det skin du valgte, eller det standard skin, kunne indlæses. Vær venlig at geninstallere MTA." - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA kan ikke forsætte, da drev %s har utilstrækkeligt plads." - -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 msgid "Fatal error" msgstr "Fatal fejl" -#: Client/core/CCore.cpp:890 +#: Client/core/CCore.cpp:938 msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "FOR AT FIKSE, FJERN DENNE FIL:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format msgid "%s module is incorrect!" msgstr "%s modul er ukorrekt!" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 msgid "Error executing URL" msgstr "Fejl under eksekvering af URL" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "Fejl ved kørsel af mod specificeret i kommandoprompt ('%s')" #. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); #. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 +#: Client/core/CCore.cpp:1393 msgid "this help screen" msgstr "denne hjælpe skærm" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 msgid "exits the application" msgstr "afslutter programmet" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 +#: Client/core/CCore.cpp:1396 msgid "shows the version" msgstr "viser versionen" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 +#: Client/core/CCore.cpp:1397 msgid "shows the time" msgstr "viser tiden" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 +#: Client/core/CCore.cpp:1398 msgid "shows the hud" msgstr "viser HUD" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 +#: Client/core/CCore.cpp:1399 msgid "shows all the binds" msgstr "viser alle bindinger" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 +#: Client/core/CCore.cpp:1400 msgid "shows your serial" msgstr "viser dit serienummer" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 +#: Client/core/CCore.cpp:1409 msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "tilslutter til en server (host port navn kode)" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 +#: Client/core/CCore.cpp:1410 msgid "connects to a previous server" msgstr "tilslutter til en tidligere server" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 +#: Client/core/CCore.cpp:1411 msgid "binds a key (key control)" msgstr "binder en tast (tast handling)" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 +#: Client/core/CCore.cpp:1412 msgid "unbinds a key (key)" msgstr "afbind en tast (key)" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 +#: Client/core/CCore.cpp:1413 msgid "copies the default gta controls" msgstr "kopierer de standard gta kontrollere" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 +#: Client/core/CCore.cpp:1414 msgid "outputs a screenshot" msgstr "producerer et skærmbillede" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 +#: Client/core/CCore.cpp:1415 msgid "immediately saves the config" msgstr "øjeblikkelig gemmer konfigurations filen" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 +#: Client/core/CCore.cpp:1417 msgid "clears the debug view" msgstr "tømmer debug vinduet" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 +#: Client/core/CCore.cpp:1418 msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "ruller chatboksen opad" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 +#: Client/core/CCore.cpp:1419 msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "ruller chatboksen nedad" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 +#: Client/core/CCore.cpp:1420 msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "ruller debug vinduet opad" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 +#: Client/core/CCore.cpp:1421 msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "ruller debug vinduet nedad" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 +#: Client/core/CCore.cpp:1424 msgid "shows the memory statistics" msgstr "viser hukommelsesstatistik" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 +#: Client/core/CCore.cpp:1425 msgid "shows the frame timing graph" msgstr "viser billed timingens graf" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 +#: Client/core/CCore.cpp:1429 msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Vil du gerne se noget online hjælp omkring dette problem?" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "INDSTILLINGER" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ KOMMANDO HJÆLP ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Klokken er %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "tilslut: Syntax er 'tilslut [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Lyd" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "tilslut: Dårligt port nummer" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Bindinger" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "tilslut: Tilslutter til %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Kontroller" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "tilslut: kunne ikke tilslutte til %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Brugerflade" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "tilslut: Lykkedes ikke at fjerne nuværende mod" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Internet Browser" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Bundet alle knapper fra GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanceret" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Gemt konfigurationsfil" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Indlæs standarder" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Dit serienummer er: %s" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Musefølsomhed:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Forbindelsen mislykkedes. Ugyldigt navn!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Lodret-sigte følsomhed:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Forbindelsen mislykkedes. Ugyldig host!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Mus valgmuligheder" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Tilslutning af %s port %u fejlet!" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Vend musen lodret" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Tilslutter til %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Styr med musen" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Ingen sådan mod er installeret (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Flyv med musen" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Dårlig server respons (2)" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Joypad indstillinger" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Dårlig server respons (1)" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standard kontrollerer (Mus + Tastatur)" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klassiske kontrollerer (Joypad)" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Besøg senest nyhedsartikel" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Dødszone" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Kunne ikke initialisere Direct3D9.\n\n" -"Tjek venligst om DirectX End-User Runtime og\n" -"de seneste Windows Service Packs er installeret korrekt." +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Mætning" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER ER FULD" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Brug \"Bindinger\" fanen til joypad knapper." -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Navn:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Venstre pind" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Server adresse:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Højre pind" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Spiltype:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Kort:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "KNAP" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Spillere:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. KNAPPEN" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Adgangskodet:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Øgenavn:" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Forsinkelse:" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Gem server kodeord" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Spiller liste" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Auto-opdater serverlisten" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Luk" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Tillad skærmbillede upload" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Deltag i spil" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Tillad eksterne lyde" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Angiv adgangskoden for denne server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Tilslut til serveren når der er en ledig plads." +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "ANGIV SERVERENS KODEORD" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Brug modificerede GTA:SA filer" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Kort opløsnings valgmuligheder" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Tiden løb ud" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Gennemsigtighed:" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Forespørger..." +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Inaktiv" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "spiller" -msgstr[1] "spillere" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "på" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Master lyd:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "servere" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Radio lyd:" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Anmoder om master server listen (%lu ms forløbet)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX lyd:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Master server listen kunne ikke eksekveres." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA lyd:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Master server listen kunne ikke hentes." +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Stemme lyd:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Backup server liste)" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Afspilningstilstand:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Kan ikke binde LAN-broadcast socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Radio valgmuligheder" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Forsøger at finde LAN servere" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVER LISTE" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Radio automatisk indstilling" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokal" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Brugerspor valgmuligheder" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favoritter" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Seneste" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Tilfældig" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "FOR TILSLUTNING:\n\n" -"Angiv adressen og porten i adressebaren.\n" -"Eller vælg en server fra historikken og tryk 'Tilslut'" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Sekventiel" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "HJÆLP" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatisk Medier Scan" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Opdater" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Dæmpning valgmuligheder" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Tilføj favorit" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Dæmp alle lyde når minimeret" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Tilslut" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Dæmp radio lyde når minimeret" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Dæmp SFX lyde når minimeret" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Søg i servere" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Dæmp MTA lyde når minimeret" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Søg i spillere" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Dæmp stemmer når minimeret" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Start søgning" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Opløsning:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Søg i spillere..." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Søg i servere..." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Navn" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Lysstyrke:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Spillere" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Kvalitet:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anisotropisk filtrering:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Spiltype" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Billedformat:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Inkluder:" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Vinduet tilstand" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Tom" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI opmærksom" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Fuld" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Låst" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Borderless behold opløsning" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Andre versioner" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Lav" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Tilbage" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Hjælp" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Høj" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Indlæser..." +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Meget høj" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..indlæser.." +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Fra" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Ingen adresse angivet!" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Ukendt protokol" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Brug venligst mtasa:// protokollen!" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Du skal vælge en server at forbinde til." +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Kunne ikke finde en gyldig skærm opløsning." +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Er du sikker på at du vil bruge denne skærm opløsning?" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Søger efter Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD Match Billedformat" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Vær venlig at starte Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumetriske Skygger" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Vælg din Grand Theft Auto: San Andreas installations mappe" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Græs effekt" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA har brug for Adminstrator adgang for at udføre den følgende opgave:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Vær venlig at bekræfte i det næste vindue." +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Varme dis" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Fejl i indlæsning af %s modul! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Bildæk røg osv" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopiering af filer..." +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopi blev færdig før tid. Alt er OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Færdiggører..." +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Færdig!" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Fuldskærm minimering" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Ny installation af %s fundet.\n\n" -"Ønsker du at kopiere dine indstillingere fra %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Vis dialog for valg af enhed" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA havde problemer med åbning af filen '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Vis usikre opløsninger" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA mangler filen '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Vis altid biler i høj detalje" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA havde problemer med indlæsning af en model." +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Vis altid peds i høj detalje" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Hvis du for nylig har modificeret gta3.img, så prøv at geninstaller GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Aktiver eksterne hjemmesider" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA havde problemer med at tilføje en opgradering til et køretøj." +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Aktiver Javascript på eksterne hjemmesider" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA har fundet fejl i filen '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Genstartede din computer imens du spillede MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Brugerdefineret blacklist" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Afslut venligst de følgende programmer for at fortsætte:" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Indsæt et domæne, f.eks google.com" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA kunne ikke fuldføre den følgende opgave:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Bloker" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** En fejl i grafikkortet's driver var grund til nedbruddet **\n\n" -"** Opdater venligst dit grafikkort's drivere **" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Domæne" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Installer opdaterede MTA:SA filer" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Fjern domæne" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Kunne ikke opdatere pga. konflikter med filer. Vær venlig at lukke andre applikationer og prøv igen" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Brugerdefineret whitelist" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto blev ikke installeret ordentlig, vær venlig at prøve igen. %s" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Div" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Hurtig indlæsning af CJ beklædning:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Browser hastighed:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Enkelt forbindelse:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Pakkemærke:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Fremskridts animation:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Process prioritet:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Debug indstilling:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Streaming hukommelse:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Opdater build type:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Installer vigtige opdateringer:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Til" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Manglende fil:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Meget langsom" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Hvis MTA fejler i at starte, prøv venligst at geninstallere GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Standard" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Opdater installationsindstillinger" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Hurtig" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Opdater kompatibilitetsindstillinger" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Normalt" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Besvær med at genstarte MTA:SA\n\n" -"Hvis problemet vedvarer, åbn Jobliste og\n" -"stop 'gta_sa.exe' og 'Multi Theft Auto.exe' processer\n\n\n" -"Prøv at starte MTA:SA igen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Over normalt" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "En anden instans af MTA kører allerede.\n\n" -"Hvis dette problem vedvarer, genstart venligst din computer" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Minimum" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "En anden instans af MTA kører allerede.\n\n" -"Ønsker du at afslutte den?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Maks" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Har du problemer med at køre MTA:SA?.\n\n" -"Ønsker du at vende tilbage til en tidligere version?" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 kompatibilitet:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Det lader til at MTA:SA har problemer med at starte.\n" -"Nulstilling af GTA settings kan somme tider hjælpe på problemet.\n\n" -"Ønsker du at nulstille GTA settings nu?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bit farve" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA indstillingere er nulstillet.\n\n" -"Tryk OK for at fortsætte." +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Mus fiks" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Fil kunne ikke fjernes: '%s'" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Klient ressource filer:" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Har du problemer med at køre MTA:SA?.\n\n" -"Ønsker du at se noget online hjælp?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Vis i Explorer" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Har du problemer med at køre MTA:SA?.\n\n" -"Ønsker du at ændre den følgende indstilling?" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Har du problemer med at køre MTA:SA?.\n\n" -"Prøv at deaktivere de følgende produkter for GTA og MTA:" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Auto opdatering" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ADVARSEL\n\n" -"MTA:SA har fundet usædvanlig aktivitet.\n" -"Kør venligst et virus scan for at sikre at dit system er sikker.\n\n" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Check efter opdatering nu" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Den registrerede fil var: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Nogle indstillinger vil ændres næste gang du starter MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "En instans af GTA: San Andreas kører allerede. Det kræves at den afsluttes før MTA:SA kan startes. Ønsker du at gøre det nu?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Ønsker du at genstarte nu?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Det var ikke muligt at afslutte GTA: San Andreas. Hvis problemet vedvarer, genstart venligst din computer." +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "GENSTART PÅKRÆVET" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Elementer i registreringsdatabasen mangler. Geninstaller venligst Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Nogle indstillinger vil ændres når du afslutter fra serveren" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Stien til din installation af GTA: San Andreas indeholder ikke-understøttet (unicode) tegn. Flyt din Grand Theft Auto: San Andreas installation til en kompatibel sti, som kun indeholder standard ASCII tegn og geninstaller Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Ønsker du at afslutte nu?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Stien til din installation af 'MTA:SA' eller 'GTA: San Andreas'\n" -"indeholder et ';' (semikolon).\n\n" -"Hvis du oplever problemer når MTA:SA kører,\n" -"så flyt din installation(er) til en sti, som ikke indeholder et semikolon." +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "AFKOBLING FRA SERVEREN NØDVENDIGT" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Indlæsning fejlede. Sørg for at de seneste data filer er blevet installeret korrekt." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad blev ikke blev ikke registreret - Check kabler og genstart spillet" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Indlæsning fejlede. Sørg for at %s er installeret korrekt." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Binder akse" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Indlæsning fejlede. Kunne ikke finde gta_sa.exe i %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Bevæg en akse for at binde, eller Esc for at rydde" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Indlæsning fejlede. %s findes i GTA folderen. Vær venlig at slette før du fortsætter." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Sprog:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Hovedfil har et ukorrekt navn (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Hovedfil er usigneret. Mulig virus aktivitet.\n\n" -"Se online hjælp hvis MTA ikke virker korrekt." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Forudindstillingere:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Indlæs" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Der er fundet .asi filer i 'MTA:SA' eller 'GTA: San Andreas' installations folder.\n\n" -"Fjern disse .asi filer hvis du oplever problemer med MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Farver" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Fil version uoverensstemmelse fejl. Geinstaller MTA:SA hvis du oplever problemer.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Opsætning" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Nogle filer mangler. Geinstaller MTA:SA hvis du oplever problemer.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Valgmuligheder" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA er ikke kompatibel med Windows 'Fejlsikker Tilstand'.\n\n" -"Genstart venligst din PC.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Chat baggrund" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Fiks konfiguration problemet" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Chat tekst" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Fiks krævede højde fejl" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Input baggrund" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas kunne ikke startes. Prøv venligst at genstarte din PC, eller hvis problemet vedvarer, kontakt MTA på www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Input tekst" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "Det er muligt at GTA: San Andreas ikke startede korrekt. Ønsker du at afslutte det?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Linjer:" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Skala:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Bredde:" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Størrelse" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "efter" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "sek" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Falmer" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Gamle linjer falmes ud" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Vandret:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Lodret:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Tekst tilpasning:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Midten" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Bund" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Skrifttype" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Skjul baggrund når der ikke skrives" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Færdiggørelse af øgenavn ved knapen \"Tab\"" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Tillad serveren at få vinduet til at blinke" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Tillad systembakke notifikationer" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Chat tekst sort/hvid outline" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Tryk en knap for at binde, eller Esc for at rydde" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Binder en primær knap" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Binder en sekundær knap" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA SPIL KONTROLLERE" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "MULTIPLAYER KONTROLLERE" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Dit navn indeholder ugyldige tegn!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Rød:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Grøn:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Blå:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Gennemsigtighed:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Farve" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Forhåndsvisning" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Afslut venligst fra serveren før at du ændrer sprog" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Afslut venligst fra serveren før du at ændrer skin" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetriske skygger kan medføre sinket hastighed af visse systemer.\n\n" +"Er du sikker på at du vil aktivere dem?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "YDEEVNE ADVARSEL" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Upload af skærmens billede er påkrævet af nogle servere, med hensigt på anti-cheat.\n\n" +"(Chat boksen og GUI er ekskluderet i uploaden)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "SKÆRM UPLOAD INFORMATION" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Nogle scripts kan afspille visse lyde, såsom radio, fra internettet.\n\n" +"Deaktivering af denne indstilling kan formindske netværk\n" +"båndbredde forbrugelse.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "EKSTERN LYDE" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Nogle filer i din GTA:SA data folder er modificeret.\n" +"MTA vil kun bruge disse modificerede filer hvis denne boks er klikket af.\n\n" +"Giv agt, MODIFICEREDE GTA:SA FILER ER BLOKERET AF MANGE SERVERE\n\n" +"Er du sikker på at du vil benytte dem? " + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Aktivering af opmærksomhed på DPI er en eksperimental funktion og\n" +"vi anbefaler kun at det bruges når du spiller MTA:SA med en skaleret skærm.\n" +"Du kan opleve grafiske problemer hvis du aktiverer denne indstilling.\n\n" +"Er du sikker på at du vil aktivere denne indstilling?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "EKSPERIMENTAL FUNKTION" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Vær venlig at indtaste et øgenavn" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Vær venlig at indtaste dit øgenavn som skal bruges i spillet. \n" +"Dette vil være dit navn når du slutter til og spiller en server" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Meget eksperimental funktion." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Stopper med at gå i stå ved CJ variationer (Bruger 65MB mere RAM)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Ældre routere kan behøve en langsommere scanning." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Aktiver for kun at bruge én forbindelse ved downloadning." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Afmærk netværk pakker for at hjælpe ISPs med at identificere MTA traffik." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Spindende cirkel animation i bunden af skærmen" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Vælg standard altid. (Denne indstilling gemmes ikke)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Det maksimale er som regel det bedste" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Auto opdaterer:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Vælg standard, medmindre du kan lide at fylde fejlfinder rapporter." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Vælg standard for automatisk at installere vigtige opdateringer." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bit farver:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Slå 16 bit farve tilstand til - Det kræver at MTA genstartes" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Mus fiks:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Mus bevægelses fiks - Kan kræve PC genstart" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Forbindelsen mislykkedes. Ugyldigt navn!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Forbindelsen mislykkedes. Ugyldig host!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Tilslutning af %s port %u fejlet!" + +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Tilslutter til %s:%u ..." + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" + +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Ingen sådan mod er installeret (%s)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Dårlig server respons (2)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Dårlig server respons (1)" + +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Installerer opdatering..." +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Kunne ikke initialisere Direct3D9.\n\n" +"Tjek venligst om DirectX End-User Runtime og\n" +"de seneste Windows Service Packs er installeret korrekt." + +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVER LISTE" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokal" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favoritter" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Seneste" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "FOR TILSLUTNING:\n\n" +"Angiv adressen og porten i adressebaren.\n" +"Eller vælg en server fra historikken og tryk 'Tilslut'" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "HJÆLP" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Opdater" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Tilføj favorit" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Tilslut" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Søg i servere" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Søg i spillere" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Start søgning" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Søg i spillere..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Søg i servere..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Spillere" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Spiltype" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Spiller liste" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Inkluder:" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Tom" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Pakker filer ud..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Fuld" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Afslut" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Låst" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas rendte ind i et problem" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Information fra uventet afslutning af spillet" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Andre versioner" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Tjek boksen for at sende info om uventet afslutning til MTA udviklere ved brug af 'internettet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Tilbage" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Gør du det, vil det øge chancen for at få problemet løst." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Indlæser..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Ønsker du at genstarte MTA: San Andreas?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr "..indlæser.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Advarsel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Ingen adresse angivet!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Ukendt protokol" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Brug venligst mtasa:// protokollen!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Du skal vælge en server at forbinde til." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Inaktiv" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "spiller" +msgstr[1] "spillere" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "på" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Spil MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "servere" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Forvirrende valgmuligheder" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Anmoder om master server listen (%lu ms forløbet)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus opdaget!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Master server listen kunne ikke eksekveres." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Prøv hver af disse muligheder og se hvad der fungere:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Master server listen kunne ikke hentes." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Backup server liste)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Kan ikke binde LAN-broadcast socket" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Forsøger at finde LAN servere" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER ER FULD" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Hvis du bliver desperat, kan dette måske hjælpe:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Server adresse:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Tving vinduet tilstand" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Spiltype:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Kort:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Advarsel: Opdagede ikke noget anti-virus produkt" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Spillere:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA kunne ikke finde et anti-virus program på din PC.\n\n" -"Viruser kan forstyrre MTA og forringe din spiloplevelse.\n\n" -"Tryk 'Hjælp' for at finde mere information." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Adgangskodet:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Jeg har allerede installeret anti-virus" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Forsinkelse:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Jeg ønsker ikke at installere noget anti-virus.\n" -"Jeg ønsker at min PC forbliver inficeret og samtidig forringe min spiloplevelse." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Luk" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problem med grafikkort driver" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Deltag i spil" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Hjemmeside anmoder" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Angiv adgangskoden for denne server:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Serveren anmoder om den følgende hjemmeside for at kunne indlæses (senere):" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Tilslut til serveren når der er en ledig plads." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "ALDRIG INDTAST SKRØBELIG DATA FOR AT BESKYTTE DET FRA AT BLIVE STJÅLET" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "ANGIV SERVERENS KODEORD" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Husk beslutning" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Tiden løb ud" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Afvis" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Forespørger..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Fatal fejl (%u). Hvis dette problem vedvarer, check venligst mtasa.com for support." @@ -3060,12 +3305,12 @@ msgstr "Fatal fejl (%u). Hvis dette problem vedvarer, check venligst mtasa.com f #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Protokol fejl (%u). Hvis dette problem vedvarer, check venligst mtasa.com for support." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Forbindelse fejl" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/latest_news.png index 293f2c5eb84..cbeaea892c3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_about.png index c02732c4922..d6b4b1f8f90 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_browse_servers.png index 96a517dbe0e..f95c8610c46 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_disconnect.png index 93c49a21049..a60fd7860c2 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_host_game.png index 649a7223ec8..d30518030c7 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_map_editor.png index 78675d9b414..1d5c992f88e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_quick_connect.png index fe6e3b33d4a..21afdeea451 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_quit.png index a8bc6e142f3..057bb24cd3f 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_settings.png index 44cf1fb8129..475179a6442 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/client.pot index 64bafcea901..85b258a52f0 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Website-Anfragen" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Der Server fordert die folgenden Websites an, um sie (später) zu laden:" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NIEMALS SENSIBLE DATEN EINGEBEN, UM SIE VOR DIEBSTAHL ZU SCHÜTZEN" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Entscheidung erinnern" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Erlauben Sie" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Verweigern" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Diese Version ist abgelaufen." @@ -38,354 +62,626 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "zeigt die Netzwerkstatistiken" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "Eingabezeile des Chats öffnen" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "Sprachübertragung an andere Spieler starten" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "Als Passagier in ein Fahrzeug steigen" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "Nächsten Radiokanal" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "Vorherigen Radiokanal" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "Radar anzeigen" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "Im Radar reinzoomen" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "Im Radar rauszoomen" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "Das Radar nach Norden bewegen" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "Das Radar nach Süden bewegen" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "Das Radar nach Osten bewegen" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "Das Radar nach Westen bewegen" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "Mit dem Radar dem Spieler folgen" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "Transparenz des Radars erhöhen" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "Transparenz des Radars reduzieren" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "Radarhilfe umschalten" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "Eine Nachricht an den Zielspieler schicken" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "In einem Fahrzeug die nächste Waffe auswählen" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "In einem Fahrzeug die vorherige Waffe auswählen" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "gibt Informationen über den aktuellen Server aus" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "Definiert den Vergrößerungsmultiplikator aller Textanzeigen" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Entwicklungsmodus) Zeigt Colshapes an" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Entwicklungsmodus) gibt world sound ids im Debugfenster aus" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "SPIEL HOSTEN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "Im Spiel" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "Ein UFO herumfliegen lassen" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Resourcen" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "Herumfahren" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Servername:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "Reiten auf den Wellen der" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Passwort:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "Mit dem Zug fahren in" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Max Spieler:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "Herumfliegen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Rundfunk:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "Herumreiten" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "Monstertrucks fahren herum" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "Quaddeln um" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Ausgewählte" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "Häschen hüpft herum" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Alle" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "Seltsame Dinge tun in" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Starten" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "Herumklettern in" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "Im Vorbeifahren in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "Blub blub..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "Wasser atmen" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "Ertrinken in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "Sich in Deckung ducken in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "Kämpfen in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "Die Fäuste in die Hand nehmen" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "Narren in die Luft jagen" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "Hochschießen" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "Jetpacking in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "Buchstäblich brennend in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "Aufflammen in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "Schwimmen in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "Herumschweben in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "Von einem Hai gejagt zu werden" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "Erstickungstod in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "Hauptmenü" + +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Ungültiger Nickname! Bitte setze einen neuen in den Einstellungen!" + +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "VERBINDEN" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Spiel wird betreten..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Nicht verbunden. Bitte verwende den Serverbrowser oder den 'connect' Befehl um zu einem Server zu verbinden." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Konnte lokalen Server nicht starten. Für Details siehe Konsole." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Lokaler Server" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Lokaler Server wird gestartet..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "Area 51" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "Herumlaufen" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Du wurdest aus dem Spiel geworfen ( %s )" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Verbinde zu lokalem Server..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Fehler beim Verbinden zum Server." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "Zeitüberschreitung beim Verbinden zum lokalen Server. Siehe Konsole für weitere Details." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Zeitüberschreitung der Verbindung" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +msgid "Connection with the server was lost" +msgstr "Verbindung zum Server verloren" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Verbindung getrennt: Unbekannter Protokollfehler" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Verbindung getrennt: Verbindung zum Server getrennt" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Verbindung getrennt: Verbindung zum Server verloren" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Verbindung getrennt: Du wurdest von diesem Server gebannt" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 +msgid "Disconnected: the server is currently full" +msgstr "Verbindung getrennt: Der Server ist voll" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Verbindung getrennt: Verbindung zum Server getrennt" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Verbindung getrennt: Verbindung zum Server verloren" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 +msgid "Disconnected: invalid password specified" +msgstr "Verbindung getrennt: Ungültiges Passwort angegeben" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Verbindung getrennt: Verbindung verweigert" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +msgid "MTA Client verification failed!" +msgstr "Verifikation des MTA Clients fehlgeschlagen!" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "In einem Graben" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "Auf dem Weg ins Krankenhaus" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "Begegnung mit ihrem Schöpfer" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "Bedauern über ihre Entscheidungen" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "Vergeudet" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 +#, c-format +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 +#, c-format +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 +msgid "Map download progress:" +msgstr "Karten-Download-Fortschritt:" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 +msgid "Download Progress:" +msgstr "Download Fortschritt:" + +#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s von %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 +msgid "Disconnect to cancel download" +msgstr "Trenne die Verbindung, um den Download abzubrechen." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Verbindung getrennt: Ungültiger Nickname" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 msgid "Disconnect from server" msgstr "Verbindung vom Server getrennt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Verbindung getrennt: Serial ist gebannt.\n" "Grund:%s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Verbindung getrennt: Du bist gebannt.\n" "Grund: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Verbindung getrennt: Account wurde gebannt.\n" "Grund: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Verbindung getrennt: Versionen stimmen nicht überein" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Verbindung getrennt: Zu viele Verbindungsversuche. Bitte warte eine Minute und versuche es dann erneut." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Verbindung getrennt: Server ist aus anderem Branch.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Verbindung getrennt: Ungültige Version.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Verbindung getrennt: Server nutzt einen neueren Build.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Verbindung getrennt: Server nutzt einen älteren Build.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Verbindung getrennt: Nickname wird bereits verwendet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Verbindung unterbrochen: Das Spielerelement konnte nicht erstellt werden." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Verbindung getrennt: Server hat die Verbindung verweigert: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Verbindung getrennt: Verfizierung der Serial fehlgeschlagen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Verbindung getrennt: Verbindungsdesynchronisation %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Verbindung getrennt: Du wurdest von %s gekickt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Verbindung getrennt: Du wurdest von %s gebannt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Verbindung getrennt: Server wurde heruntergefahren oder startet neu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Du wurdest aus dem Spiel geworfen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Dieser Server benötigt eine unmodifizierte gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Bitte ersetze gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Dieser Server erlaubt keine angepassten D3D9.DLLs" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Entferne D3D9.DLL aus deinem GTA Installationsordner und starte MTA neu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Dieser Server erlaubt keine virtuellen Maschinen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Dieser Server benötigt aktivierte Treibersignierung" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 msgid "Please restart your PC" msgstr "Bitte starte deinen PC neu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Dieser Server hat fehlende Komponenten des Anticheats festgestellt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Versuche MTA neu zu starten" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Dieser Server benötigt eine unmodifizierte gta3.img und gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Bitte ersetze gta3.img oder gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Dieser Server erlaubt Wine nicht" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Stelle sicher, dass kein anderes Programm MTA:SA modifiziert" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 msgid "Time Remaining: " msgstr "Zeit verbleibend: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d Tag" msgstr[1] "%d Tage" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d Stunde" msgstr[1] "%d Stunden" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d Minute" msgstr[1] "%d Minuten" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -393,2673 +689,2625 @@ msgstr[0] "%d Sekunde" msgstr[1] "%d Sekunden" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 msgid "Disconnected" msgstr "Verbindung getrennt" -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "SPIEL HOSTEN" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Ungültiger Nickname! Bitte setze einen neuen in den Einstellungen!" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "VERBINDEN" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Resourcen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Spiel wird betreten..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Servername:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Nicht verbunden. Bitte verwende den Serverbrowser oder den 'connect' Befehl um zu einem Server zu verbinden." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Passwort:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Der Server ist nicht installiert" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Max Spieler:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Lokaler Server" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Rundfunk:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Lokaler Server wird gestartet..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "LAN" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Du wurdest aus dem Spiel geworfen ( %s )" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Verbinde zu lokalem Server..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Ausgewählte" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Fehler beim Verbinden zum Server." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Alle" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "Zeitüberschreitung beim Verbinden zum lokalen Server. Siehe Konsole für weitere Details." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Starten" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Zeitüberschreitung der Verbindung" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -msgid "Connection with the server was lost" -msgstr "Verbindung zum Server verloren" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Downloadfehler: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Verbindung getrennt: Unbekannter Protokollfehler" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Konnte keine gültigen Bildschirmauflösungen finden." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Verbindung getrennt: Verbindung zum Server getrennt" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Bist du dir sicher, dass du diese Bildschirmauflösungen verwenden willst?" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Verbindung getrennt: Verbindung zum Server verloren" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Verbindung getrennt: Du wurdest von diesem Server gebannt" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 -msgid "Disconnected: the server is currently full" -msgstr "Verbindung getrennt: Der Server ist voll" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Verbindung getrennt: Verbindung zum Server getrennt" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Informationen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Verbindung getrennt: Verbindung zum Server verloren" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problem mit dem Grafikkartentreiber" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 -msgid "Disconnected: invalid password specified" -msgstr "Verbindung getrennt: Ungültiges Passwort angegeben" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Verbindung getrennt: Verbindung verweigert" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -msgid "MTA Client verification failed!" -msgstr "Verifikation des MTA Clients fehlgeschlagen!" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Downloadfehler: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Konnte lokalen Server nicht starten. Für Details siehe Konsole." +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Die Datei '%s' ist derzeit durch %zu Prozesse gesperrt.\n\n" +"Möchtest du die nachfolgenden Prozesse beenden und den Update Vorgang fortführen?\n\n" +"%s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/loader/Install.cpp:479 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Fehler: Konnte lokalen Server nicht starten. [%s]" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 -msgid "Map download progress:" -msgstr "Karten-Download-Fortschritt:" +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Deine Installation ist möglicherweise korrumpiert.\n\n" +"Es konnten %zu von insgesamt %zu Dateien nicht wieder aus dem Backup hergestellt werden.\n\n" +"Du solltest Multi Theft Auto von www.multitheftauto.com neu installieren oder ein Update mit Administratoren Rechten starten." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 -msgid "Download Progress:" -msgstr "Download Fortschritt:" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Installiere Update..." -#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 -#, c-format -msgid "%s of %s" -msgstr "%s von %s" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Extrahiere Dateien..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 -msgid "Disconnect to cancel download" -msgstr "Trenne die Verbindung, um den Download abzubrechen." +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Deutsch" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Beschleunigungsachse" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Bremsachse" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Wähle den Installationsordner von Grand Theft Auto: San Andreas aus" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programmierung" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA benötigt Administratorzugriff für die folgende Aufgabe:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Bitte bestätigen Sie dies im nächsten Fenster." -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Beitragende" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Fehler beim Laden des Moduls %s! (%s)" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Spieldesign / Scripting" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopiere Dateien..." -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Sprachlokalisierung" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopiervorgang beendet. Alles ist in Ordnung." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Patch Beitragende" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Fertigstellen..." -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Besonderen Dank an" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Fertig!" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Diese Software und dieses Projekt verwenden die folgenden Bibliotheken und Software:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Neue Installation von %s erkannt.\n\n" +"Möchtest du deine Einstellungen von %s kopieren?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Feuer" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA konnte die Datei '%s' nicht öffnen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Nächste Waffe" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA fehlt die Datei '%s'." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Vorherige Waffe" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA konnte ein Modell nicht laden." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Vorwärts" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Wenn du kürzlich gta3.img modifiziert hast, versuche GTA:SA neu zu installieren." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Rückwärts" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA konnte ein Fahrzeugupgrade nicht hinzufügen." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Links" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA hat Fehler in der Datei '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Startete dein Computer neu als du MTA:SA gespielt hast?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Vergrößern (Hineinzoomen)" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Bitte schließe erst folgende Programme:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Verkleinern (Herauszoomen)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Nein" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Einsteigen/Aussteigen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Verlassen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Kameraansicht ändern" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Springen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas ist auf ein Problem gestoßen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Sprinten" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informationen zum Absturz" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Nach hinten schauen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um diese Absturzinformationen über das Internet an die MTA-Entwickler zu senden" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Hinhocken" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Wenn du dies machst, kann der Fehler leichter behoben werden." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Aktion" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Möchten du MTA: San Andreas neustarten?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Laufen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Warnung" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Waffe des Fahrzeugs abfeuern" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Das Installationsverzeichnis von Grand Theft Auto: San Andreas enthält diese Dateien:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Sekundärwaffe des Fahrzeugs abfeuern" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Diese Dateien werden nicht benötigt und können die grafischen Funktionen in dieser Version von MTA: SA beeinträchtigen.\n\n" +"Es wird empfohlen, diese Dateien zu entfernen oder umzubenennen." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Nach links lenken" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Behalten Sie diese Dateien, aber zeigen Sie beim nächsten Start auch diese Warnung an" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Nach rechts lenken" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Erinnern Sie mich nicht mehr an diese Dateien" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Nach vorn/unten lenken" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Benennen Sie diese Dateien von *.dll in *.dll.bak um" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Nach hinten/oben lenken" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Zeigen Sie mir diese Dateien" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Beschleunigen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "MTA:SA spielen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Bremse/Rückwärts" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Verwirrende Optionen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Nächsten Radiokanal auswählen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus erkannt!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Vorherigen Radiokanal auswählen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Versuche jede Option und schaue, was funktioniert:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "User Track Player Song überspringen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standard NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Hupe" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternatives NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Nebenmission" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Standard Intel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Handbremse" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Standard Intel" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Im Fahrzeug nach links schauen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Wenn du verzweifelst, könnte folgendes helfen:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Im Fahrzeug nach rechts schauen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Wenn Sie bereits eine funktionierende Option ausgewählt haben, könnte dies helfen:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Im Fahrzeug nach hinten schauen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Fenstermodus erzwingen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Im Fahrzeug mit der Maus umsehen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Nicht mehr anzeigen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Spezialsteuerung links" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Warnung: Konnte keine Antivirensoftware erkennen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Spezialsteuerung rechts" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA konnte keine Antivirensoftware auf deinem PC finden.\n\n" +"Viren beinträchtigen MTA und verschlechtern dein Spielerlebnis.\n\n" +"Drücke 'Hilfe' für weitere Informationen." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Spezialsteuerung unten" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "I habe bereits eine Antivirensoftware installiert" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Spezialsteuerung oben" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Ich werde keine Antivirensoftware installieren.\n" +"Ich möchte, dass mein PC laggt und Teil eines Botnetz ist." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Waffe zielen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Suche nach Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Konversation bejahen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Bitte starte Grand Theft Auto San Andreas" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Konversation verneinen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Problem beim Neustart von MTA:SA\n\n" +"Wenn dieses Problem weiterhin besteht, öffne den Task Manager und\n" +"beende die 'gta_sa.exe' und 'Multi Theft Auto.exe' Prozesse\n\n\n" +"Starten von MTA:SA erneut versuchen?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Gruppenkontrolle vorwärts" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Gruppenkontrolle rückwärts" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Eine weitere Instanz von MTA läuft bereits.\n\n" +"Wenn dieses Problem weiterhin besteht starte bitte deinen Computer neu" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOLE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Eine weitere Instanz von MTA läuft bereits.\n\n" +"Möchtest du sie beenden?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Beschäftigt" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Hast du Probleme beim Starten von MTA:SA?\n\n" +"Möchtest du auf eine ältere Version zurücksetzen?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Kann derzeit nicht auf Updates prüfen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Es scheint ein Problem beim Starten von MTA:SA vorzuliegen.\n" +"Manchmal kann das Zurücksetzen der GTA Einstellungen dieses Problem beheben.\n\n" +"Möchtest du die GTA Einstellungen jetzt zurücksetzen?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s erforderlich" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA Einstellungen wurden zurückgesetzt.\n\n" +"Drücke OK um fortzufahren." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 #, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Eine neuere Version von MTA:SA %s ist notwendig, um diesen Server zu betreten.\n\n" -"Möchtest du MTA:SA %s herunterladen und installieren?" +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Datei konnte nicht gelöscht werden: '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Nein" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Hast du ein Problem beim Starten von MTA:SA?\n\n" +"Möchtest du dazu eine Onlinehilfe sehen?" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Hast du Probleme mit MTA:SA?.\n\n" +"Möchtest du folgende Einstellung ändern?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Möchtest du MTA:SA %s starten und dich mit diesem Server verbinden?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Vollbildmodus:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Es ist zu diesem Zeitpunkt nicht möglich, eine Verbindung aufzubauen.\n\n" -"Bitte versuche es später erneut." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Randloses Fenster" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Hast du Probleme mit MTA:SA?.\n\n" +"Versuche die folgenden Produkte für GTA und MTA zu deaktivieren:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Verbindungsaufbau" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "WARNUNG\n\n" +"MTA:SA hat ungewöhnliche Aktivitäten erkannt.\n" +"Bitte starte einen Virusscan, um die Sicherheit deines Systems sicherzustellen.\n\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Bitte warten..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Die erkannte Datei ist: %s\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "ÜBERPRÜFE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Eine Instanz von GTA: San Andreas läuft bereits. Diese muss beendet werden, bevor MTA:SA gestartet werden kann. Möchtest du dies jetzt tun?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "AKTUALISIERUNGSÜBERPRÜFUNG" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Konnte GTA: San Andreas nicht beenden. Wenn dieses Problem weiterhin besteht starte deinen Computer neu." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Keine Aktualisierung notwendig" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Registrierungseinträge fehlen. Bitte installiere Multi Theft Auto: San Andreas neu." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "LÄDT HERUNTER" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Der Pfad zu deiner Installation von GTA: San Andreas enthält ungültige Unicode Zeichen. Bitte ändere den Pfad deiner GTA: San Andreas Installation, sodass dieser nur ASCII Zeichen enthält und installiere Multi Theft Auto: San Andreas neu." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "warten..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Der Pfad zu deiner Installation von 'MTA:SA' oder 'GTA: San Andreas'\n" +"enthält ';' (Semikolon).\n\n" +" Wenn du Probleme bei der Ausführung von MTA:SA hast,\n" +" ändere bitte deinen Installationspfad auf einen Pfad der kein Semikolon enthält." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "VERPFLICHTENDES UPDATE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Ladevorgang fehlgeschlagen. Bitte stelle sicher, dass die aktuellen Data Files korrekt installiert wurden." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Um dich mit diesem Server zu verbinden, musst du MTA aktualisieren.\n\n" -" Möchtest du diese Aktualisierung jetzt durchführen?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Ladevorgang fehlgeschlagen. Bitte stelle sicher, dass %s korrekt installiert wurde." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "OPTIONALES UPDATE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Ladevorgang fehlgeschlagen. Konnte gta_sa.exe nicht in %s finden." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Der Server empfiehlt eine Aktualisierung durchzuführen, die aber nicht notwendig ist, um dich mit dem Server zu verbinden.\n\n" -" Möchtest du diese Aktualisierung jetzt durchführen?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Ladevorgang fehlgeschlagen. Die Datei %s existiert im GTA Installationsordner. Bitte lösche diese Datei." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Zurzeit ist kein Update verfügbar.\n\n" -"Prüfe bitte auf www.mtasa.com" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Hauptdatei hat einen falschen Namen (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "FEHLER BEIM SPEICHERN" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Hauptdatei ist nicht signiert. Grund dafür könnte ein Virus sein.\n\n" +"Siehe Onlinehilfe, wenn MTA nicht korrekt funktioniert." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Erstellen der Datei nicht möglich." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Die Datei %s fehlt. Möglicherweise handelt es sich um einen Virus.\n\n" +"Sie sollten zur Sicherheit eine Neuinstallation von Multi Theft Auto in Betracht ziehen.\n" +"Siehe online Hilfe, falls MTA nicht korrekt funktioniert." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "DOWNLOADFEHLER" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Die Datei %s wurde verändert. Möglicherweise handelt es sich um einen Virus.\n\n" +"Sie sollten zur Sicherheit eine Neuinstallation von Multi Theft Auto in Betracht ziehen.\n" +"Siehe online Hilfe, falls MTA nicht korrekt funktioniert." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Die heruntergeladene Datei scheint nicht in Ordnung zu sein." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi Dateien befinden sich im 'MTA:SA' oder 'GTA: San Andreas' Installationsverzeichnis.\n\n" +"Entferne die .asi Dateien, wenn du Probleme mit MTA:SA feststellst." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Aus irgendeinem Grund." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Dateiversion stimmt nicht überein. Installiere MTA:SA neu, wenn du Probleme hast.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "DOWNLOAD ABGESCHLOSSEN" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Einige Dateien fehlen. Installiere MTA:SA neu, wenn Probleme auftreten.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Unbekanntes Problem in _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA ist nicht kompatibel mit dem 'abgesicherten Modus'.\n\n" +"Bitte starte deinen PC neu.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "VERÄNDERTE GTA:SA DATEIEN" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Behebung eines Konfigurationsproblems" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Rechteproblem beheben" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "FEHLER" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Konnte Grand Theft Auto: San Andreas nicht starten. Bitte versuche es erneut, oder, wenn das Problem weiterhin auftritt, kontaktiere das MTA Team via www.multitheftauto.com.\n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Einige MTA:SA Dateien konnten nicht gefunden werden.\n\n\n" -"Bitte installiere MTA:SA neu." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas scheint nicht richtig gestartet zu sein. Möchtest du es beenden?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% abgeschlossen" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 #, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Warte auf eine Antwort - %-3d" - -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "EINSTELLUNGEN" +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA konnte die folgende Operation nicht erfolgreich durchführen:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Mehrspieler" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Der Absturz wurde durch einen Grafiktreiberfehler verursacht **\n\n" +"** Bitte aktualisieren Sie Ihre Grafiktreiber **" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Aktualisierte MTA:SA-Dateien installieren" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Audio" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Die Aktualisierung konnte aufgrund von Dateikonflikten nicht durchgeführt werden. Bitte schließen Sie andere Anwendungen und versuchen Sie es erneut" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Tastenbelegungen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto wurde nicht richtig installiert, bitte installieren Sie es neu. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Steuerung" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "GTA:SA-Kreuzungen erstellen" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Schnittstelle" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA kann nicht starten, weil das Kopieren einer Datei fehlgeschlagen ist:" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Webbrowser" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA kann nicht gestartet werden, da eine MTA:SA Datei fehlerhaft ist oder fehlt:" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Erweitert" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "MTA:SA-Dateien kopieren" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Einstellungen zurücksetzen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA kann nicht gestartet werden, da eine GTA:SA Datei fehlerhaft ist oder fehlt:" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Mausempfindlichkeit:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Patch GTA:SA-Abhängigkeit" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Vertikale Zielempfindlichkeit:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA kann nicht gestartet werden, weil die ausführbare Datei GTA:SA falsch ist oder fehlt:" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Cursoroptionen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihr Antivirenprogramm auf eine falsch-positive Erkennung, versuchen Sie, eine Ausnahme für die ausführbare Datei GTA:SA hinzuzufügen und starten Sie MTA:SA neu." -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Maus vertikal invertieren" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "GTA:SA generieren" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Mit der Maus steuern" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA kann nicht starten, weil die ausführbare Datei GTA:SA nicht geladen werden kann:" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Mit der Maus fliegen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Aufnäher GTA:SA" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Joypadoptionen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA kann nicht starten, weil das Patchen von GTA:SA fehlgeschlagen ist:" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standardsteuerung (Maus + Tastatur)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA kann nicht fortgesetzt werden, da das Laufwerk %s nicht über genügend Speicherplatz verfügt." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klassische Steuerung (Joypad)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Fehlende Datei:" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Tote Zone" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Wenn MTA nicht geladen werden kann, installieren Sie bitte GTA:SA neu" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Sättigung" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Installationseinstellungen aktualisieren" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Den Tab 'Tastenbelegungen' für die Joypadbelegungen nutzen." +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Kompatibilitätseinstellungen aktualisieren" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Linker Stick" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Beschäftigt" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Rechter Stick" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Kann derzeit nicht auf Updates prüfen" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "BESCHREIBUNG" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s erforderlich" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TASTE" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Eine neuere Version von MTA:SA %s ist notwendig, um diesen Server zu betreten.\n\n" +"Möchtest du MTA:SA %s herunterladen und installieren?" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. TASTE" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Möchtest du MTA:SA %s starten und dich mit diesem Server verbinden?" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Nick:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Es ist zu diesem Zeitpunkt nicht möglich, eine Verbindung aufzubauen.\n\n" +"Bitte versuche es später erneut." -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Serverpasswörter speichern" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Verbindungsaufbau" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Serverbrowser automatisch aktualisieren" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Bitte warten..." -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Upload von Screenshots erlauben" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "ÜBERPRÜFE" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Externe Sounds erlauben" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "AKTUALISIERUNGSÜBERPRÜFUNG" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Download-Fenster immer anzeigen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Keine Aktualisierung notwendig" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Veränderte GTA:SA Dateien verwenden" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "LÄDT HERUNTER" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Kartenrenderoptionen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "warten..." -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Transparenz:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "VERPFLICHTENDES UPDATE" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Hauptlautstärke:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Um dich mit diesem Server zu verbinden, musst du MTA aktualisieren.\n\n" +" Möchtest du diese Aktualisierung jetzt durchführen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Radiolautstärke:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "OPTIONALES UPDATE" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX Lautstärke:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Der Server empfiehlt eine Aktualisierung durchzuführen, die aber nicht notwendig ist, um dich mit dem Server zu verbinden.\n\n" +" Möchtest du diese Aktualisierung jetzt durchführen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA Lautstärke:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Aktualisierung derzeit nicht verfügbar.\n\n" +"Bitte überprüfen Sie www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Voicelautstärke:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "FEHLER BEIM SPEICHERN" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Abspielmodus:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Erstellen der Datei nicht möglich." -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radiooptionen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "DOWNLOADFEHLER" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Radio Equalizer" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Die heruntergeladene Datei scheint nicht in Ordnung zu sein." -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Radio Auto-tune" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Aus irgendeinem Grund." -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Usertrack Optionen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "DOWNLOAD ABGESCHLOSSEN" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Unbekanntes Problem in _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Zufallswiedergabe" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "VERÄNDERTE GTA:SA DATEIEN" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sequentiell" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatischer Medienscan" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "FEHLER" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Stummschaltungsoptionen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Einige MTA:SA Dateien konnten nicht gefunden werden.\n\n\n" +"Bitte installiere MTA:SA neu." -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Schalte SFX Töne stumm, wenn minimiert" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% abgeschlossen" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Schaltet das Radio stumm wenn minimiert" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Warte auf eine Antwort - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Schaltet die SFX Töne stumm wenn minimiert" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Feuer" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Schaltet die MTA Töne stumm wenn minimiert" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Nächste Waffe" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Schaltet die Voice Töne stumm wenn minimiert" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Vorherige Waffe" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Auflösung:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Vorwärts" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "FOV:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Rückwärts" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Renderweite:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Links" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Helligkeit:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Qualität:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Vergrößern (Hineinzoomen)" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anisotropische Filterung:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Verkleinern (Herauszoomen)" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Anti-aliasing:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Einsteigen/Aussteigen" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Bildseitenverhältnis:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Kameraansicht ändern" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Fenstermodus" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Springen" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI-bewusst" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Sprinten" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Vollbildmodus:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Nach hinten schauen" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Hinhocken" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Randloses Fenster" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Aktion" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Rahmenlos, behalte Auflösung" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Laufen" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip-Mapping" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Waffe des Fahrzeugs abfeuern" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Niedrig" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Sekundärwaffe des Fahrzeugs abfeuern" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Mittel" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Nach links lenken" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Hoch" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Nach rechts lenken" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Sehr Hoch" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Nach vorn/unten lenken" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Aus" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Nach hinten/oben lenken" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Beschleunigen" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Bremse/Rückwärts" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Nächsten Radiokanal auswählen" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Vorherigen Radiokanal auswählen" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "User Track Player Song überspringen" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Hupe" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Nebenmission" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD dem Bildschirmverhältnis anpassen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Handbremse" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumetrische Schatten" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Im Fahrzeug nach links schauen" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Graseffekte" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Im Fahrzeug nach rechts schauen" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Hitzeschleier" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Im Fahrzeug nach hinten schauen" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Rauchende Reifen etc" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Im Fahrzeug mit der Maus umsehen" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Dynamische Passanten-Schatten" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Spezialsteuerung links" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Bewegungsunschärfe" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Spezialsteuerung rechts" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimieren bei Vollbild erlauben" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Spezialsteuerung unten" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Monitorauswahldialog aktivieren" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Spezialsteuerung oben" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Zeige unsichere Auflösungen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Waffe zielen" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Fahrzeuge immer mit vielen Details" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Konversation bejahen" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Pädiatrie immer mit hohem Detailgrad rendern" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Konversation verneinen" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Corona Regen Reflexionen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Gruppenkontrolle vorwärts" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Externe Webseiten aktivieren" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Gruppenkontrolle rückwärts" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Javascript auf externen Webseiten" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Das Bildschirmfoto hat %d bytes, benötigt aber %d bytes." -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Eigene Blackliste" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Bildschirmfoto fehlgeschlagen" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Bitte eine Domain eingeben" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Bildschirmfoto aufgenommen: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blockieren" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ BEFEHL HILFE ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domäne" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Die Zeit ist %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Domain entfernen" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "verbinden: Syntax ist 'connect [ ]'" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Eigene Whiteliste" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "verbinden: Falscher Hafen" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Erlauben Sie" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "verbinden: Verbindung zu %s:%u..." -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Sonstiges" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: konnte keine Verbindung zu %s:%u herstellen!" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Schnelles Laden von CJ Kleidung:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "verbinden: Entladen der aktuellen Mod fehlgeschlagen" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Geschwindigkeit des Serverbrowsers:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Nur eine Verbindung nutzen:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Paket Kennzeichnung:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Fortschrittsanimation" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Binden Sie alle Kontrollen aus GTA" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Prozesspriorität:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Gespeicherte Konfigurationsdatei" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Debugeinstellung:" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Ihre Seriennummer lautet: %s" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Speicher zum Streamen:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "NEWS" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Buildtyp für Aktualisierungen:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Letzten Artikel aufrufen" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Wichtige Updates installieren:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Möchten Sie Online-Hilfe zu diesem Problem sehen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "An" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Beschleunigungsachse" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Sehr langsam" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Bremsachse" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Standard" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Deutsch" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Schnell" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Der ausgewählte Skin konnte nicht geladen werden und der Standardskin konnte ebenfalls nicht geladen werden. Bitte installiere MTA neu." -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Unbekannter Befehl oder cvar: " -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Über normal" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programmierung" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Min" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Beitragende" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Max" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Spieldesign / Scripting" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 Kompatibilität:" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Sprachlokalisierung" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-Bit Farbe" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Patch Beitragende" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Maus Fix" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Besonderen Dank an" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Clientressourcen Dateien:" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Diese Software und dieses Projekt verwenden die folgenden Bibliotheken und Software:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Im Explorer öffnen" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Du benutzt einen Featurebranch-Build! Dies ist nur ein Testbuild, der nicht benutzt werden kann, um öffentliche Server zu betreten." -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Auto Updater" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA wird für XP/Vista ab Juli 2019 keine Updates mehr erhalten.\n\n" +"Aktualisiere Windows, um auf aktuellen Servern zu spielen." -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Jetzt nach Update suchen" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Dies wird deine Verbindung zum aktuellen Server trennen.\n\n" +"Bist du sicher, dass du die Verbindung trennen willst?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Manche Einstellungen werden nach einem Neustart von MTA angewendet" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "VERBINDUNG GETRENNT" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Möchtest du jetzt neu starten?" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "Fataler Fehler" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "NEUSTART ERFORDERLICH" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "ZUR BEHEBUNG ENTFERNE DIESE DATEI:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Einige Einstellungen werden geändert, sobald du den derzeitigen Server verlässt" +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "Modul %s ist fehlerhaft!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Möchtest du die Verbindung jetzt trennen?" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Fehler beim Ausführen der URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "VERBINDUNG MUSS GETRENNT WERDEN" - -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad konnte nicht gefunden werden - Überprüfe die Verbindung und starte das Spiel erneut" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Achse zuweisen" +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Fehler beim Starten des Mods, welcher in der Parameterzeile übergeben wurde ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Bewege eine Achse zum Belegen, oder drücke Escape um abzubrechen" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" +msgstr "Diese Ausgabe" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Sprache:" +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" +msgstr "Beendet die Anwendung" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Haut:" +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" +msgstr "Gibt die Version aus" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Voreinstellungen:" +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" +msgstr "Gibt die Zeit aus" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Chatten" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" +msgstr "Zeigt alle HUD Komponenten" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Laden" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" +msgstr "Gibt alle Tastenbelegungen aus" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Farben" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" +msgstr "Zeigt deine Serial an" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Befehl" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "Verbindet zu einem Server (host port nick pass)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "Verbindet zum vorherigen Server" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Chathintergrund" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "Belegt eine Taste (Tastenbelegung)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Chat-Text" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "Entfernt eine Tastenbelegung (Taste)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Eingabehintergrund" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "Kopiert die Standard GTA Steuerung" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Eingabetext" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "gibt ein Bildschirmfoto zurück" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Zeilen:" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "speichert sofort die config" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Größe:" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" +msgstr "Leert das Debug-Fenster" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Breite:" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "Scrollt die Chatbox aufwärts" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Größe" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "Scrollt die Chatbox abwärts" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "nach" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "Scrollt das Debug-Fenster aufwärts" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "für" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "Scrollt das Debug-Fenster abwärts" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "Zeigt die Speicherstatistik" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Verblassen" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "zeigt das frame timing diagramm" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Alte Zeilen ausfaden" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "für Entwickler: reload news" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontale:" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "EINSTELLUNGEN" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikal:" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Mehrspieler" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Textausrichtung:" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-Versatz:" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Versatz:" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Tastenbelegungen" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Standpunkt" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Steuerung" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Mitte" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Schnittstelle" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Oben" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Webbrowser" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Unten" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Erweitert" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Schriftart" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Einstellungen zurücksetzen" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Hintergrund verstecken, sofern nicht getippt wird" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Mausempfindlichkeit:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Nicknamen Vervollständigung mit Tab" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Vertikale Zielempfindlichkeit:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Blinken des Fensters durch Server erlauben" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Cursoroptionen" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Traybenachrichtigungen zulassen" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Maus vertikal invertieren" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Schwarz/weiße Umrandung des Chats" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Mit der Maus steuern" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Drücke eine Taste zum Belegen, oder drücke Escape um abzubrechen" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Mit der Maus fliegen" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Primärtaste festlegen" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Joypadoptionen" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Sekundärtaste festlegen" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standardsteuerung (Maus + Tastatur)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA Steuerung" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klassische Steuerung (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "Multiplayer Steuerung" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Tote Zone" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Dein Nickname enthält ungültige Zeichen!" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Sättigung" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Rot:" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Den Tab 'Tastenbelegungen' für die Joypadbelegungen nutzen." -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Grün:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Linker Stick" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Blau:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Rechter Stick" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Transparenz:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESCHREIBUNG" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Farbe" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TASTE" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Vorschau" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. TASTE" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Bitte trenne die Verbindung bevor du die Sprache wechselst" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Bitte trenne die Verbindung bevor du den Skin änderst" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Nick:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetrische Schatten können auf einigen Systemen zu Performanceeinschränkungen führen.\n\n" -"Bist du sicher, dass du diese aktivieren möchtest?" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Serverpasswörter speichern" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "PERFORMANCE WARNUNG" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Serverbrowser automatisch aktualisieren" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Screenshotupload wird von einigen Servern zur Erkennung von Cheats benötigt.\n\n" -"(Die Chatbox und andere GUIs werden nicht hochgeladen)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Upload von Screenshots erlauben" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "SCREENSHOT UPLOAD INFORMATION" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Externe Sounds erlauben" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Einige Skripte können Töne aus dem Internet abspielen, wie ein Radio. \n\n" -"Deaktivieren dieser Einstellung kann den Netzwerkverbrauch senken.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Download-Fenster immer anzeigen" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "Externe Sounds" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "Verbindung mit Discord Rich Presence zulassen" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Einige Dateien in deinem GTA:SA Datenverzeichnis wurden modifiziert.\n" -"MTA wird diese veränderten Dateien nur nutzen, wenn diese Checkbox ausgewählt wurde.\n\n" -"VERÄNDERTE GTA:SA DATEIEN WERDEN JEDOCH AUF VIELEN SERVERN BLOCKIERT\n\n" -"Bist du sicher, dass du sie dennoch nutzen möchtest?" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Veränderte GTA:SA Dateien verwenden" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Die Aktivierung der DPI-Erkennung ist eine experimentelle Funktion und\n" -"wir empfehlen sie nur, wenn Sie MTA:SA auf einem skalierten Monitor spielen.\n" -"Es kann zu grafischen Problemen kommen, wenn Sie diese Option aktivieren.\n\n" -"Sind Sie sicher, dass Sie diese Option aktivieren möchten?" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Kartenrenderoptionen" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "EXPERIMENTELLE FUNKTION" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Transparenz:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Bitte gib einen Nicknamen ein" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Bitte gib einen Nicknamen ein, der ingame genutzt werden soll. \n" -"Dies wird dein Name sein, mit dem du auf einem Server spielst" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Sehr experimentelles Feature." +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Verhindert Ruckler mit Variationen mit CJ (Benötigt 65MB mehr Arbeitsspeicher)" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Hauptlautstärke:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Ältere Router könnten eine langsamere Suchgeschwindigkeit benötigen." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Radiolautstärke:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Aktivieren, um nur eine Verbindung beim Herunterladen zu nutzen." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX Lautstärke:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Netzwerkpakete kennzeichnen, um Providern zu helfen MTA Pakete zu erkennen" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA Lautstärke:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Drehender Kreis an der unteren Kante des Bildschirms" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Voicelautstärke:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Immer Standard auswählen. (Diese Einstellung wird nicht gespeichert)" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Abspielmodus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maximum ist normalerweise am besten" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Radiooptionen" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automatischer Updater:" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Radio Equalizer" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Wähle 'Standard', außer du willst Bugreports ausfüllen." +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Radio Auto-tune" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Standard auswählen, um automatisch wichtige Updates zu installieren" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Usertrack Optionen" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-Bit Farbe:" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "16-Bit Farbmodi aktivieren - Benötigt Neustart" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Zufallswiedergabe" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Maus Fix:" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Sequentiell" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Maus-Bewegungs Fix - Benötigt möglicherweise Reboot" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatischer Medienscan" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Das Bildschirmfoto hat %d bytes, benötigt aber %d bytes." +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Stummschaltungsoptionen" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Bildschirmfoto fehlgeschlagen" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Schalte SFX Töne stumm, wenn minimiert" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Bildschirmfoto aufgenommen: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Schaltet das Radio stumm wenn minimiert" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Du benutzt einen Featurebranch-Build! Dies ist nur ein Testbuild, der nicht benutzt werden kann, um öffentliche Server zu betreten." +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Schaltet die SFX Töne stumm wenn minimiert" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA wird für XP/Vista ab Juli 2019 keine Updates mehr erhalten.\n\n" -"Aktualisiere Windows, um auf aktuellen Servern zu spielen." +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Schaltet die MTA Töne stumm wenn minimiert" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Dies wird deine Verbindung zum aktuellen Server trennen.\n\n" -"Bist du sicher, dass du die Verbindung trennen willst?" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Schaltet die Voice Töne stumm wenn minimiert" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "VERBINDUNG GETRENNT" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Auflösung:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Unbekannter Befehl oder cvar: " +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV:" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Der ausgewählte Skin konnte nicht geladen werden und der Standardskin konnte ebenfalls nicht geladen werden. Bitte installiere MTA neu." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Renderweite:" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA kann nicht fortgesetzt werden, da das Laufwerk %s nicht über genügend Speicherplatz verfügt." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Helligkeit:" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Fataler Fehler" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Qualität:" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "ZUR BEHEBUNG ENTFERNE DIESE DATEI:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anisotropische Filterung:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "Modul %s ist fehlerhaft!" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anti-aliasing:" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Fehler beim Ausführen der URL" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Bildseitenverhältnis:" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Fehler beim Starten des Mods, welcher in der Parameterzeile übergeben wurde ('%s')" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Fenstermodus" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "Diese Ausgabe" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI-bewusst" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "Beendet die Anwendung" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "Gibt die Version aus" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Rahmenlos, behalte Auflösung" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "Gibt die Zeit aus" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip-Mapping" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "Zeigt alle HUD Komponenten" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Niedrig" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "Gibt alle Tastenbelegungen aus" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Mittel" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "Zeigt deine Serial an" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Hoch" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "Verbindet zu einem Server (host port nick pass)" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Sehr Hoch" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "Verbindet zum vorherigen Server" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Aus" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "Belegt eine Taste (Tastenbelegung)" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "Entfernt eine Tastenbelegung (Taste)" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "Kopiert die Standard GTA Steuerung" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "gibt ein Bildschirmfoto zurück" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "speichert sofort die config" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "Leert das Debug-Fenster" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "Scrollt die Chatbox aufwärts" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "Scrollt die Chatbox abwärts" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD dem Bildschirmverhältnis anpassen" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "Scrollt das Debug-Fenster aufwärts" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumetrische Schatten" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "Scrollt das Debug-Fenster abwärts" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Graseffekte" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "Zeigt die Speicherstatistik" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Hitzeschleier" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "zeigt das frame timing diagramm" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Rauchende Reifen etc" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" -msgstr "für Entwickler: reload news" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dynamische Passanten-Schatten" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Möchten Sie Online-Hilfe zu diesem Problem sehen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Bewegungsunschärfe" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ BEFEHL HILFE ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Corona Regen Reflexionen" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Die Zeit ist %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimieren bei Vollbild erlauben" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "verbinden: Syntax ist 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Monitorauswahldialog aktivieren" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "verbinden: Falscher Hafen" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Zeige unsichere Auflösungen" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "verbinden: Verbindung zu %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Fahrzeuge immer mit vielen Details" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: konnte keine Verbindung zu %s:%u herstellen!" +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Pädiatrie immer mit hohem Detailgrad rendern" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "verbinden: Entladen der aktuellen Mod fehlgeschlagen" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Externe Webseiten aktivieren" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Binden Sie alle Kontrollen aus GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Javascript auf externen Webseiten" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Gespeicherte Konfigurationsdatei" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "GPU-Rendering aktivieren" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Ihre Seriennummer lautet: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Eigene Blackliste" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Verbinden fehlgeschlagen. Ungültiger Nickname angegeben!" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Bitte eine Domain eingeben" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Verbindungsaufbau fehlgeschlagen. Ungültiger Host angegeben!" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Blockieren" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Die Verbindung zu %s an Port %u ist fehlgeschlagen!" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Domäne" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Verbindung zu %s:%u herstellen ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Domain entfernen" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Mod %s ist nicht installiert" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Eigene Whiteliste" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Ungültige Serverantwort (2)" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Sonstiges" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Ungültige Serverantwort (1)" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Schnelles Laden von CJ Kleidung:" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "NEWS" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Geschwindigkeit des Serverbrowsers:" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Letzten Artikel aufrufen" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Nur eine Verbindung nutzen:" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Konnte Direct3D9 nicht initialisieren.\n\n" -"Bitte stelle sicher, dass die DirectX End-User Runtime und \n" -"das aktuelle Windows Service Pack korrekt installiert wurden." +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Paket Kennzeichnung:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER IST VOLL" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Fortschrittsanimation" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Prozesspriorität:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Serveradresse:" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Debugeinstellung:" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Spielmodus:" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Speicher zum Streamen:" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Karte:" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Buildtyp für Aktualisierungen:" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Spieler:" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Wichtige Updates installieren:" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Passwortgeschützt:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "An" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latenz:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Sehr langsam" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Spielerliste" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Standard" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Schnell" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Spiel beitreten" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Bitte gib das Passwort für den Server ein:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Über normal" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Spiel beitreten, sobald ein Platz verfügbar ist." +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Min" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "BITTE GIB DAS SERVERPASSWORT EIN" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informationen" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Max" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Zeitüberschreitung" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 Kompatibilität:" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Abfrage läuft..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-Bit Farbe" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Pausiert" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Maus Fix" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "Spieler" -msgstr[1] "Spieler" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Clientressourcen Dateien:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "an" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Im Explorer öffnen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "Server" -msgstr[1] "Server" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Master-Server wird abgefragt (%lu ms vergangen)" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Auto Updater" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Serverliste konnte nicht verarbeitet werden." +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Jetzt nach Update suchen" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Serverliste konnte nicht empfangen werden." +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Manche Einstellungen werden nach einem Neustart von MTA angewendet" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Ausweichserverliste)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Möchtest du jetzt neu starten?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "LAN-Broadcast-Socket kann nicht gebunden werden" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "NEUSTART ERFORDERLICH" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "LAN wird nach Servern durchsucht" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Einige Einstellungen werden geändert, sobald du den derzeitigen Server verlässt" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVER-BROWSER" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Möchtest du die Verbindung jetzt trennen?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokal" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "VERBINDUNG MUSS GETRENNT WERDEN" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favoriten" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad konnte nicht gefunden werden - Überprüfe die Verbindung und starte das Spiel erneut" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Verlauf" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Achse zuweisen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "Für schnelles Verbinden:\n\n" -"Gib die Adresse und den Port in die Adresszeile ein.\n" -"Wähle alternativ einen Server aus dem Verlauf und drücke 'Verbinden'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Bewege eine Achse zum Belegen, oder drücke Escape um abzubrechen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "HILFE" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Sprache:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Aktualisieren" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Haut:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Favorit hinzufügen" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Voreinstellungen:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Verbinden" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Chatten" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Serverinformationen" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Laden" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Nach Servern suchen" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Farben" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Nach Spielern suchen" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Befehl" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Suche starten" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Suche nach Spielernamen..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Chathintergrund" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Suche nach Servernamen..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Chat-Text" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Name" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Eingabehintergrund" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Spieler" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Eingabetext" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Verzögerung" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Zeilen:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Spielmodus" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Größe:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Filter:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Breite:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Leer" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Größe" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Voll" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "nach" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Passwortgeschützt" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "für" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "sek" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Andere Version" +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Verblassen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Zurück" +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Alte Zeilen ausfaden" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontale:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Lade..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikal:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..Lade.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Textausrichtung:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Keine Adresse angegeben!" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Unbekanntes Protokoll" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-Versatz:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Bitte nutze das mtasa:// Protokoll!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Versatz:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Du musst einen Server zum Verbinden auswählen." +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Standpunkt" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Konnte keine gültigen Bildschirmauflösungen finden." +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Mitte" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Bist du dir sicher, dass du diese Bildschirmauflösungen verwenden willst?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Oben" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Unten" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Suche nach Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Schriftart" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Bitte starte Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Hintergrund verstecken, sofern nicht getippt wird" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Wähle den Installationsordner von Grand Theft Auto: San Andreas aus" +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Nicknamen Vervollständigung mit Tab" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA benötigt Administratorzugriff für die folgende Aufgabe:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Bitte bestätigen Sie dies im nächsten Fenster." +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Blinken des Fensters durch Server erlauben" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Fehler beim Laden des Moduls %s! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Traybenachrichtigungen zulassen" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopiere Dateien..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Schwarz/weiße Umrandung des Chats" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopiervorgang beendet. Alles ist in Ordnung." +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Drücke eine Taste zum Belegen, oder drücke Escape um abzubrechen" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Fertigstellen..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Primärtaste festlegen" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Fertig!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Sekundärtaste festlegen" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Neue Installation von %s erkannt.\n\n" -"Möchtest du deine Einstellungen von %s kopieren?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA Steuerung" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA konnte die Datei '%s' nicht öffnen" +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "Multiplayer Steuerung" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA fehlt die Datei '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Dein Nickname enthält ungültige Zeichen!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA konnte ein Modell nicht laden." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Rot:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Wenn du kürzlich gta3.img modifiziert hast, versuche GTA:SA neu zu installieren." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Grün:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA konnte ein Fahrzeugupgrade nicht hinzufügen." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Blau:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA hat Fehler in der Datei '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Transparenz:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Startete dein Computer neu als du MTA:SA gespielt hast?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Farbe" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Bitte schließe erst folgende Programme:" +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Vorschau" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA konnte die folgende Operation nicht erfolgreich durchführen:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Bitte trenne die Verbindung bevor du die Sprache wechselst" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Der Absturz wurde durch einen Grafiktreiberfehler verursacht **\n\n" -"** Bitte aktualisieren Sie Ihre Grafiktreiber **" +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Bitte trenne die Verbindung bevor du den Skin änderst" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Aktualisierte MTA:SA-Dateien installieren" +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetrische Schatten können auf einigen Systemen zu Performanceeinschränkungen führen.\n\n" +"Bist du sicher, dass du diese aktivieren möchtest?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Die Aktualisierung konnte aufgrund von Dateikonflikten nicht durchgeführt werden. Bitte schließen Sie andere Anwendungen und versuchen Sie es erneut" +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "PERFORMANCE WARNUNG" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto wurde nicht richtig installiert, bitte installieren Sie es neu. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Screenshotupload wird von einigen Servern zur Erkennung von Cheats benötigt.\n\n" +"(Die Chatbox und andere GUIs werden nicht hochgeladen)\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "GTA:SA-Kreuzungen erstellen" +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "SCREENSHOT UPLOAD INFORMATION" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA kann nicht starten, weil das Kopieren einer Datei fehlgeschlagen ist:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Einige Skripte können Töne aus dem Internet abspielen, wie ein Radio. \n\n" +"Deaktivieren dieser Einstellung kann den Netzwerkverbrauch senken.\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA kann nicht gestartet werden, da eine MTA:SA Datei fehlerhaft ist oder fehlt:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "Externe Sounds" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "MTA:SA-Dateien kopieren" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "Es scheint, dass die Rich Presence-Verbindungsoption aktiviert ist.\n" +"Möchten Sie erlauben, dass Server Ihre Daten teilen?\n\n" +"Dazu gehört auch Ihre eindeutige ID." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA kann nicht gestartet werden, da eine GTA:SA Datei fehlerhaft ist oder fehlt:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "ZUSTIMMUNG ZUR DATENFREIGABE" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "Patch GTA:SA-Abhängigkeit" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Einige Dateien in deinem GTA:SA Datenverzeichnis wurden modifiziert.\n" +"MTA wird diese veränderten Dateien nur nutzen, wenn diese Checkbox ausgewählt wurde.\n\n" +"VERÄNDERTE GTA:SA DATEIEN WERDEN JEDOCH AUF VIELEN SERVERN BLOCKIERT\n\n" +"Bist du sicher, dass du sie dennoch nutzen möchtest?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA kann nicht gestartet werden, weil die ausführbare Datei GTA:SA falsch ist oder fehlt:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Die Aktivierung der DPI-Erkennung ist eine experimentelle Funktion und\n" +"wir empfehlen sie nur, wenn Sie MTA:SA auf einem skalierten Monitor spielen.\n" +"Es kann zu grafischen Problemen kommen, wenn Sie diese Option aktivieren.\n\n" +"Sind Sie sicher, dass Sie diese Option aktivieren möchten?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihr Antivirenprogramm auf eine falsch-positive Erkennung, versuchen Sie, eine Ausnahme für die ausführbare Datei GTA:SA hinzuzufügen und starten Sie MTA:SA neu." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "EXPERIMENTELLE FUNKTION" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "GTA:SA generieren" +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Bitte gib einen Nicknamen ein" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "MTA:SA kann nicht starten, weil die ausführbare Datei GTA:SA nicht geladen werden kann:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Bitte gib einen Nicknamen ein, der ingame genutzt werden soll. \n" +"Dies wird dein Name sein, mit dem du auf einem Server spielst" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "Aufnäher GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Sehr experimentelles Feature." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "MTA:SA kann nicht starten, weil das Patchen von GTA:SA fehlgeschlagen ist:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Verhindert Ruckler mit Variationen mit CJ (Benötigt 65MB mehr Arbeitsspeicher)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Fehlende Datei:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Ältere Router könnten eine langsamere Suchgeschwindigkeit benötigen." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Wenn MTA nicht geladen werden kann, installieren Sie bitte GTA:SA neu" +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Aktivieren, um nur eine Verbindung beim Herunterladen zu nutzen." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Installationseinstellungen aktualisieren" +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Netzwerkpakete kennzeichnen, um Providern zu helfen MTA Pakete zu erkennen" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Kompatibilitätseinstellungen aktualisieren" +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Drehender Kreis an der unteren Kante des Bildschirms" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Problem beim Neustart von MTA:SA\n\n" -"Wenn dieses Problem weiterhin besteht, öffne den Task Manager und\n" -"beende die 'gta_sa.exe' und 'Multi Theft Auto.exe' Prozesse\n\n\n" -"Starten von MTA:SA erneut versuchen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Immer Standard auswählen. (Diese Einstellung wird nicht gespeichert)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Eine weitere Instanz von MTA läuft bereits.\n\n" -"Wenn dieses Problem weiterhin besteht starte bitte deinen Computer neu" +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maximum ist normalerweise am besten" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Eine weitere Instanz von MTA läuft bereits.\n\n" -"Möchtest du sie beenden?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automatischer Updater:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Hast du Probleme beim Starten von MTA:SA?\n\n" -"Möchtest du auf eine ältere Version zurücksetzen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Wähle 'Standard', außer du willst Bugreports ausfüllen." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Es scheint ein Problem beim Starten von MTA:SA vorzuliegen.\n" -"Manchmal kann das Zurücksetzen der GTA Einstellungen dieses Problem beheben.\n\n" -"Möchtest du die GTA Einstellungen jetzt zurücksetzen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Standard auswählen, um automatisch wichtige Updates zu installieren" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA Einstellungen wurden zurückgesetzt.\n\n" -"Drücke OK um fortzufahren." +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-Bit Farbe:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Datei konnte nicht gelöscht werden: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "16-Bit Farbmodi aktivieren - Benötigt Neustart" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Hast du ein Problem beim Starten von MTA:SA?\n\n" -"Möchtest du dazu eine Onlinehilfe sehen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Maus Fix:" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Hast du Probleme mit MTA:SA?.\n\n" -"Möchtest du folgende Einstellung ändern?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Maus-Bewegungs Fix - Benötigt möglicherweise Reboot" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Hast du Probleme mit MTA:SA?.\n\n" -"Versuche die folgenden Produkte für GTA und MTA zu deaktivieren:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Verbinden fehlgeschlagen. Ungültiger Nickname angegeben!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "WARNUNG\n\n" -"MTA:SA hat ungewöhnliche Aktivitäten erkannt.\n" -"Bitte starte einen Virusscan, um die Sicherheit deines Systems sicherzustellen.\n\n" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Verbindungsaufbau fehlgeschlagen. Ungültiger Host angegeben!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Die erkannte Datei ist: %s\n" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Die Verbindung zu %s an Port %u ist fehlgeschlagen!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Eine Instanz von GTA: San Andreas läuft bereits. Diese muss beendet werden, bevor MTA:SA gestartet werden kann. Möchtest du dies jetzt tun?" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Verbindung zu %s:%u herstellen ..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Konnte GTA: San Andreas nicht beenden. Wenn dieses Problem weiterhin besteht starte deinen Computer neu." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Registrierungseinträge fehlen. Bitte installiere Multi Theft Auto: San Andreas neu." +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Mod %s ist nicht installiert" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Der Pfad zu deiner Installation von GTA: San Andreas enthält ungültige Unicode Zeichen. Bitte ändere den Pfad deiner GTA: San Andreas Installation, sodass dieser nur ASCII Zeichen enthält und installiere Multi Theft Auto: San Andreas neu." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Ungültige Serverantwort (2)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Der Pfad zu deiner Installation von 'MTA:SA' oder 'GTA: San Andreas'\n" -"enthält ';' (Semikolon).\n\n" -" Wenn du Probleme bei der Ausführung von MTA:SA hast,\n" -" ändere bitte deinen Installationspfad auf einen Pfad der kein Semikolon enthält." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Ungültige Serverantwort (1)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Ladevorgang fehlgeschlagen. Bitte stelle sicher, dass die aktuellen Data Files korrekt installiert wurden." +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOLE" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Ladevorgang fehlgeschlagen. Bitte stelle sicher, dass %s korrekt installiert wurde." +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Konnte Direct3D9 nicht initialisieren.\n\n" +"Bitte stelle sicher, dass die DirectX End-User Runtime und \n" +"das aktuelle Windows Service Pack korrekt installiert wurden." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Ladevorgang fehlgeschlagen. Konnte gta_sa.exe nicht in %s finden." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVER-BROWSER" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Ladevorgang fehlgeschlagen. Die Datei %s existiert im GTA Installationsordner. Bitte lösche diese Datei." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokal" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Hauptdatei hat einen falschen Namen (%s)" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favoriten" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Hauptdatei ist nicht signiert. Grund dafür könnte ein Virus sein.\n\n" -"Siehe Onlinehilfe, wenn MTA nicht korrekt funktioniert." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Verlauf" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Die Datei %s fehlt. Möglicherweise handelt es sich um einen Virus.\n\n" -"Sie sollten zur Sicherheit eine Neuinstallation von Multi Theft Auto in Betracht ziehen.\n" -"Siehe online Hilfe, falls MTA nicht korrekt funktioniert." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "Für schnelles Verbinden:\n\n" +"Gib die Adresse und den Port in die Adresszeile ein.\n" +"Wähle alternativ einen Server aus dem Verlauf und drücke 'Verbinden'" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Die Datei %s wurde verändert. Möglicherweise handelt es sich um einen Virus.\n\n" -"Sie sollten zur Sicherheit eine Neuinstallation von Multi Theft Auto in Betracht ziehen.\n" -"Siehe online Hilfe, falls MTA nicht korrekt funktioniert." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "HILFE" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi Dateien befinden sich im 'MTA:SA' oder 'GTA: San Andreas' Installationsverzeichnis.\n\n" -"Entferne die .asi Dateien, wenn du Probleme mit MTA:SA feststellst." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Aktualisieren" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Dateiversion stimmt nicht überein. Installiere MTA:SA neu, wenn du Probleme hast.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Favorit hinzufügen" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Einige Dateien fehlen. Installiere MTA:SA neu, wenn Probleme auftreten.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Verbinden" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA ist nicht kompatibel mit dem 'abgesicherten Modus'.\n\n" -"Bitte starte deinen PC neu.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Serverinformationen" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Behebung eines Konfigurationsproblems" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Nach Servern suchen" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Rechteproblem beheben" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Nach Spielern suchen" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Konnte Grand Theft Auto: San Andreas nicht starten. Bitte versuche es erneut, oder, wenn das Problem weiterhin auftritt, kontaktiere das MTA Team via www.multitheftauto.com.\n\n" -"[%s]" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Suche starten" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas scheint nicht richtig gestartet zu sein. Möchtest du es beenden?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Suche nach Spielernamen..." -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Suche nach Servernamen..." -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "Die Datei '%s' ist derzeit durch %zu Prozesse gesperrt.\n\n" -"Möchtest du die nachfolgenden Prozesse beenden und den Update Vorgang fortführen?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Name" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Deine Installation ist möglicherweise korrumpiert.\n\n" -"Es konnten %zu von insgesamt %zu Dateien nicht wieder aus dem Backup hergestellt werden.\n\n" -"Du solltest Multi Theft Auto von www.multitheftauto.com neu installieren oder ein Update mit Administratoren Rechten starten." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Spieler" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Verzögerung" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Spielmodus" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Spielerliste" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Filter:" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Installiere Update..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Leer" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Extrahiere Dateien..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Voll" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Verlassen" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Passwortgeschützt" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas ist auf ein Problem gestoßen" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informationen zum Absturz" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Andere Version" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um diese Absturzinformationen über das Internet an die MTA-Entwickler zu senden" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Wenn du dies machst, kann der Fehler leichter behoben werden." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Lade..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Möchten du MTA: San Andreas neustarten?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..Lade.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Warnung" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Keine Adresse angegeben!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Das Installationsverzeichnis von Grand Theft Auto: San Andreas enthält diese Dateien:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Unbekanntes Protokoll" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Diese Dateien werden nicht benötigt und können die grafischen Funktionen in dieser Version von MTA: SA beeinträchtigen.\n\n" -"Es wird empfohlen, diese Dateien zu entfernen oder umzubenennen." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Bitte nutze das mtasa:// Protokoll!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Behalten Sie diese Dateien, aber zeigen Sie beim nächsten Start auch diese Warnung an" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Du musst einen Server zum Verbinden auswählen." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Erinnern Sie mich nicht mehr an diese Dateien" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Pausiert" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Benennen Sie diese Dateien von *.dll in *.dll.bak um" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "Spieler" +msgstr[1] "Spieler" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Zeigen Sie mir diese Dateien" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "an" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "MTA:SA spielen" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "Server" +msgstr[1] "Server" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Verwirrende Optionen" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Master-Server wird abgefragt (%lu ms vergangen)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus erkannt!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Serverliste konnte nicht verarbeitet werden." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Versuche jede Option und schaue, was funktioniert:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Serverliste konnte nicht empfangen werden." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Standard NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Ausweichserverliste)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternatives NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "LAN-Broadcast-Socket kann nicht gebunden werden" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Standard Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "LAN wird nach Servern durchsucht" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Standard Intel" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER IST VOLL" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Wenn du verzweifelst, könnte folgendes helfen:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Wenn Sie bereits eine funktionierende Option ausgewählt haben, könnte dies helfen:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Serveradresse:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Fenstermodus erzwingen" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Spielmodus:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Nicht mehr anzeigen" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Karte:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Warnung: Konnte keine Antivirensoftware erkennen" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Spieler:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA konnte keine Antivirensoftware auf deinem PC finden.\n\n" -"Viren beinträchtigen MTA und verschlechtern dein Spielerlebnis.\n\n" -"Drücke 'Hilfe' für weitere Informationen." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Passwortgeschützt:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "I habe bereits eine Antivirensoftware installiert" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latenz:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Ich werde keine Antivirensoftware installieren.\n" -"Ich möchte, dass mein PC laggt und Teil eines Botnetz ist." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problem mit dem Grafikkartentreiber" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Spiel beitreten" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Website-Anfragen" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Bitte gib das Passwort für den Server ein:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Der Server fordert die folgenden Websites an, um sie (später) zu laden:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Spiel beitreten, sobald ein Platz verfügbar ist." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NIEMALS SENSIBLE DATEN EINGEBEN, UM SIE VOR DIEBSTAHL ZU SCHÜTZEN" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "BITTE GIB DAS SERVERPASSWORT EIN" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Entscheidung erinnern" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Zeitüberschreitung" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Verweigern" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Abfrage läuft..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Fataler Fehler (%u). Wenn dieses Problem weiterhin besteht, wende dich an mtasa.com für Support." @@ -3068,12 +3316,12 @@ msgstr "Fataler Fehler (%u). Wenn dieses Problem weiterhin besteht, wende dich a #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Protokollfehler (%u). Wenn dieses Problem weiterhin besteht, wende dich an mtasa.com für Support." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Verbindungsfehler" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/latest_news.png index ef7677a8595..b9a3b8475f4 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_about.png index c3d1202f920..014fa9a99c3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_browse_servers.png index 96a517dbe0e..f95c8610c46 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_disconnect.png index b3d55973267..dc1741d88a9 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_host_game.png index ae1276a1c3a..e2155d85ad8 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_map_editor.png index e82e0d07f35..19bb1adc886 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_quick_connect.png index 0af91e55c35..53636ee408f 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_quit.png index 75ed1fd98e7..6a8b3394294 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_settings.png index 9ecbcd5b51a..1ec5ccece60 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/client.pot index 660dfd71e51..6a0555d85ce 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Greek\n" "Language: el_GR\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Αιτήματα ιστότοπου" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Ο διακομιστής ζητάει τα ακόλουθους ιστότοπους έτσι ώστε να τους φορτώσει (αργότερα):" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "ΠΟΤΕ ΜΗΝ ΕΙΣΑΓΕΤΕ ΕΥΑΙΣΘΗΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΩΣΤΕ ΝΑ ΜΗΝ ΚΛΑΠΟΥΝ" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Θυμήσου την απόφαση" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Επέτρεψε" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Αρνούμαι" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Αυτή η έκδοση έχει λήξει." @@ -38,523 +62,416 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "εμφανίζει τα στατιστικά στοιχεία του δικτύου" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "ανοίγει την είσοδο συνομιλίας" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "μεταδίδει φωνή σε άλλους παίκτες" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "εισέρχεται σε ένα αυτοκίνητο ως επιβάτης" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "επόμενος σταθμός ραδιοφώνου" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "προηγούμενος σταθμός ραδιοφώνου" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "Ενεργοποιεί την όψη του ραντάρ" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "ζουμάρει το ραντάρ" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "ξεζουμάρει το ραντάρ" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "μετακινεί το ραντάρ βόρεια" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "κινεί το ραντάρ νότια" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "κινεί το ραντάρ ανατολικά" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "κινεί το ραντάρ δυτικά" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "επισυνάπτει το ραντάρ" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "μειώνει την αδιαφάνεια του ραντάρ" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "αυξάνει την αδιαφάνεια του ραντάρ" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "εναλλάζει το κείμενο βοηθείας του radar" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "στέλνει ένα μήνυμα στον επιλεγμένο παίκτη" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "αλλάζει στο επόμενο όπλο ενώ βρίσκεστε σε ένα όχημα" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "αλλάζει στο προηγούμενο όπλο ενώ βρίσκεστε σε ένα όχημα" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "εξάγει πληροφορίες σχετικά με τον τρέχοντα διακομιστή" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "ορίζει τον πολλαπλασιαστή κλίμακας όλων των απεικονίσεων κειμένου" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Λειτουργία ανάπτυξης) δείχνει τις περικοπές" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Λειτουργία ανάπτυξης) εκτυπώνει τα παγκόσμια ids ήχου στο παράθυρο απασφαλμάτωσης" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "ΔΙΟΡΓΑΝΩΣΤΕ ΠΑΙΧΝΙΔΙ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Βοηθήματα" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Όνομα διακομιστή:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Κωδικός:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Μέγιστος αριθμός παιχτών:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Μετάδοση:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "Τοπικό δίκτυο" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Διαδίκτυο" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Επιλεγμένο" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Όλα" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Έναρξη" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Ακύρωση" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "Αποσύνδεση: Μη έγκυρο ψευδώνυμο" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "Αποσύνδεση από το διακομιστή" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Αποσύνδεση: Ο σειριακός αριθμός έχει αποκλειστεί.\n" -"Λόγος: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Αποσύνδεση: Είστε αποκλεισμένοι.\n" -"Λόγος: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Αποσύνδεση: Ο λογαριασμός είναι αποκλεισμένος.\n" -"Λόγος: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "Αποσύνδεση: Αναντιστοιχία έκδοσης" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "Αποσύνδεση: Υπερχείλιση συνδέσεων. Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό και στη συνέχεια επανασυνδεθείτε." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "Αποσύνδεση: Ο διακομιστής είναι από διαφορετικό τομέα (branch).\n" -"Πληροφορίες: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "Αποσύνδεση: Κακή έκδοση.\n" -"Πληροφορίες: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Αποσύνδεση: Ο διακομιστής εκτελεί νεότερο ανάπτυγμα (build).\n" -"Πληροφορίες: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Αποσύνδεση: Ο διακομιστής εκτελεί παλαιότερο ανάπτυγμα (build).\n" -"Πληροφορίες: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "Αποσύνδεση: Το ψευδώνυμο χρησιμοποιείτε ήδη" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "Αποσύνδεση: Ο διακομιστής απέρριψε την σύνδεση: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "Αποσύνδεση: Η επαλήθευση του σειριακού αριθμού απέτυχε" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "Αποσύνδεση: Η σύνδεση αποσυγχρονίστηκε %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "Αποσύνδεση: Έχετε εκδιωχθεί από %s" +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Σφάλμα" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "Αποσύνδεση: Έχετε αποκλειστεί από %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Άτοπο ψευδώνυμο! Παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμίσεις και αναθέστε ένα νέο!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" -msgstr "Αποσύνδεση: Ο διακομιστής έκλεισε ή κάνει επανεκκίνηση" +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "ΣΥΝΔΕΕΤΕ" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "Διωχθήκατε από το παιχνίδι" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Είσοδος στο παιχνίδι ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" -msgstr "Αυτός ο διακομιστής χρειάζεται μια μη τροποποιημένη έκδοση του gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Δεν είστε συνδεδεμένος, χρησιμοποιήστε την Γρήγορη Σύνδεση ή την εντολή 'σύνδεση' για να συνδεθείτε σε ένα διακομιστή." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" -msgstr "Παρακαλώ αντικαταστήστε το gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του τοπικού διακομιστή. Ανατρέξτε στην κονσόλα για λεπτομέρειες." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" -msgstr "Αυτός ο διακομιστής δεν επιτρέπει τροποποιημένο D3D9.DLLs" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Τοπικός Διακομιστής" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" -msgstr "Αφαιρέστε το D3D9.DLL από τον κατάλογο εγκατάστασης του GTA και επανεκκίνηστε το MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Ξεκινώντας τοπικό διακομιστή ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" -msgstr "Αυτός ο διακομιστής δεν επιτρέπει εικονικές μηχανές " +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" -msgstr "Αυτός ο διακομιστής απαιτεί ενεργοποιημένο singing οδηγό" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" -msgstr "Παρακαλώ επανεκκίνηστε τον Η/Υ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Διωχθήκατε από το παιχνίδι ( %s )" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" -msgstr "Ο διακομιστής έχει εντοπίσει αγνοούμενα anti-cheat στοιχεία" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Σύνδεση με τοπικό διακομιστή..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" -msgstr "Προσπαθήστε να επανεκκίνησετε το MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Σφάλμα σύνδεσης με τον διακομιστή." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" -msgstr "Ο διακομιστής απαιτεί μη τροποποίημενα gta3.img και gta_int.img" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" -msgstr "Παρακαλώ αντικαταστήστε το gta3.img ή το gta_int.img" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" -msgstr "Ο διακομιστής δεν επιτρέπει το Wine" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" -msgstr "Εξασφαλίστε ότι κανένα άλλο πρόγραμμα δεν τροποποιεί το MTA:SA" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "Εναπομείνοντας χρόνος: " - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d ημέρα" -msgstr[1] "%d ημέρες" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d ώρα" -msgstr[1] "%d ώρες" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d λεπτό" -msgstr[1] "%d λεπτά" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d δευτερόλεπτο" -msgstr[1] "%d δευτερόλεπτα" - -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "Αποσύνδεση" - -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Σφάλμα" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Άτοπο ψευδώνυμο! Παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμίσεις και αναθέστε ένα νέο!" - -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "ΣΥΝΔΕΕΤΕ" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Είσοδος στο παιχνίδι ..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Δεν είστε συνδεδεμένος, χρησιμοποιήστε την Γρήγορη Σύνδεση ή την εντολή 'σύνδεση' για να συνδεθείτε σε ένα διακομιστή." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Ο διακομιστής δεν είναι εγκατεστημένος" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Τοπικός Διακομιστής" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Ξεκινώντας τοπικό διακομιστή ..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Διωχθήκατε από το παιχνίδι ( %s )" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Σύνδεση με τοπικό διακομιστή..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Σφάλμα σύνδεσης με τον διακομιστή." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." msgstr "Η σύνδεση σας με τον τοπικό διακομιστή έχει λήξει. Ανατρέξτε στην κονσόλα για λεπτομέρειες." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "Λήξη χρόνου σύνδεσης" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "Η σύνδεση με τον διακομιστή χάθηκε." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "Αποσυνδέθηκες: άγνωστο σφάλμα πρωτοκόλλου" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "Αποσυνδέθηκες: αποσυνδέθηκες απομακρυσμένα" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "Αποσυνδέθηκες: χάθηκε η απομακρυσμένη σύνδεση" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "Αποσυνδέθηκες: Έχεις αποκλειστεί από αυτό τον διακομιστή" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "Αποσύνδεση: ο διακομιστής είναι πλήρης" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "Αποσυνδέθηκες: αποσυνδέθηκες από τον διακομιστή" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "Αποσυνδέθηκες: χάθηκε η σύνδεση με τον διακομιστή" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "Αποσύνδεση: καθορίστηκε μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "Αποσυνδέθηκες: η σύνδεση απορρίφθηκε" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "Η επαλήθευση του πρόγραμμα-πελάτη του MTA απέτυχε!" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Σφάλμα λήψης: %s" +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του τοπικού διακομιστή. Ανατρέξτε στην κονσόλα για λεπτομέρειες." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Σφάλμα: Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του τοπικού διακομιστή. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" @@ -576,2481 +493,2809 @@ msgstr "%s του %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Αποσυνδεθείτε για να ακυρώσετε την λήψη" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Ελληνικά" - -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Άξονας επιτάχυνσης" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "Αποσύνδεση: Μη έγκυρο ψευδώνυμο" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Άξονας επιβράδυνσης" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "Αποσύνδεση από το διακομιστή" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Προγραμματισμός" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Αποσύνδεση: Ο σειριακός αριθμός έχει αποκλειστεί.\n" +"Λόγος: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Συνεργάτες" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Αποσύνδεση: Είστε αποκλεισμένοι.\n" +"Λόγος: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Σχεδίαση / Scripting Παιχνιδιού" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Αποσύνδεση: Ο λογαριασμός είναι αποκλεισμένος.\n" +"Λόγος: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Γλωσσική τοπικοποίηση" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "Αποσύνδεση: Αναντιστοιχία έκδοσης" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Συνεργάτες λογισμικού ενημέρωσης" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "Αποσύνδεση: Υπερχείλιση συνδέσεων. Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό και στη συνέχεια επανασυνδεθείτε." -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Ιδιαίτερες Ευχαριστίες!" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "Αποσύνδεση: Ο διακομιστής είναι από διαφορετικό τομέα (branch).\n" +"Πληροφορίες: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "Αποσύνδεση: Κακή έκδοση.\n" +"Πληροφορίες: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Πυροβολώ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Αποσύνδεση: Ο διακομιστής εκτελεί νεότερο ανάπτυγμα (build).\n" +"Πληροφορίες: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Επόμενο όπλο" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Αποσύνδεση: Ο διακομιστής εκτελεί παλαιότερο ανάπτυγμα (build).\n" +"Πληροφορίες: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Προηγούμενο όπλο" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "Αποσύνδεση: Το ψευδώνυμο χρησιμοποιείτε ήδη" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Μπροστά" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Πίσω" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "Αποσύνδεση: Ο διακομιστής απέρριψε την σύνδεση: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Αριστερά" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "Αποσύνδεση: Η επαλήθευση του σειριακού αριθμού απέτυχε" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Δεξιά" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Ζουμάρω" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "Αποσύνδεση: Η σύνδεση αποσυγχρονίστηκε %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Ξεζουμάρω" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "Αποσύνδεση: Έχετε εκδιωχθεί από %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Είσοδος/Έξοδος" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "Αποσύνδεση: Έχετε αποκλειστεί από %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Αλλαγή όψης" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "Αποσύνδεση: Ο διακομιστής έκλεισε ή κάνει επανεκκίνηση" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Άλμα" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "Διωχθήκατε από το παιχνίδι" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Τρέξιμο" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "Αυτός ο διακομιστής χρειάζεται μια μη τροποποιημένη έκδοση του gta_sa.exe" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Κοίτα πίσω" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "Παρακαλώ αντικαταστήστε το gta_sa.exe" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Σκύβω" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "Αυτός ο διακομιστής δεν επιτρέπει τροποποιημένο D3D9.DLLs" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Δράση" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Περπατάω" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "Αφαιρέστε το D3D9.DLL από τον κατάλογο εγκατάστασης του GTA και επανεκκίνηστε το MTA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Πυροβόλα οχήματος" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "Αυτός ο διακομιστής δεν επιτρέπει εικονικές μηχανές " -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Δευτερεύοντα πυροβόλα οχήματος" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "Αυτός ο διακομιστής απαιτεί ενεργοποιημένο singing οδηγό" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Όχημα αριστερά" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "Παρακαλώ επανεκκίνηστε τον Η/Υ" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Όχημα δεξιά" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "Ο διακομιστής έχει εντοπίσει αγνοούμενα anti-cheat στοιχεία" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Κατευθύνω Μπροστά/Κάτω" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "Προσπαθήστε να επανεκκίνησετε το MTA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Κατευθύνω Πίσω/Πάνω" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "Ο διακομιστής απαιτεί μη τροποποίημενα gta3.img και gta_int.img" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Επιταχύνω" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "Παρακαλώ αντικαταστήστε το gta3.img ή το gta_int.img" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Επιβραδύνω/Αναστροφή" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "Ο διακομιστής δεν επιτρέπει το Wine" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Ραδιόφωνο επόμενο" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "Εξασφαλίστε ότι κανένα άλλο πρόγραμμα δεν τροποποιεί το MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Ραδιόφωνο προηγούμενο" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "Εναπομείνοντας χρόνος: " -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Ραδιόφωνο παράλειψη κομματιού" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d ημέρα" +msgstr[1] "%d ημέρες" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Κόρνα" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d ώρα" +msgstr[1] "%d ώρες" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Υποβολή" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d λεπτό" +msgstr[1] "%d λεπτά" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Χειρόφρενο" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d δευτερόλεπτο" +msgstr[1] "%d δευτερόλεπτα" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Όχημα κοιτάω αριστερά" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "Αποσύνδεση" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Όχημα κοιτάω δεξιά" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "ΔΙΟΡΓΑΝΩΣΤΕ ΠΑΙΧΝΙΔΙ" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Όχημα κοιτάω πίσω" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Όχημα ματιά με ποντίκι" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Βοηθήματα" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Ειδικό πλήκτρο αριστερά" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Όνομα διακομιστή:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Ειδικό πλήκτρο δεξιά" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Κωδικός:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Ειδικό πλήκτρο κάτω" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Μέγιστος αριθμός παιχτών:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Ειδικό πλήκτρο πάνω" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Μετάδοση:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Στόχευση με όπλο" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "Τοπικό δίκτυο" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Συζήτηση ναι" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Διαδίκτυο" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Συζήτηση όχι" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Επιλεγμένο" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Πλήκτρο ομάδας μπροστά" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Όλα" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Πλήκτρο ομάδας πίσω" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Έναρξη" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "Κονσόλα" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Ακύρωση" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Απασχολημένος" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Σφάλμα λήψης: %s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Δεν είναι δυνατός ο έλεγχος για ενημερώσεις αυτή την στιγμή" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Δεν μπορεί να βρεθεί έγκυρη ανάλυση οθόνης" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s απαιτείται" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτή την ανάλυση οθόνης;" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Μια ενημερωμένη έκδοση του MTA:SA %s απαιτείται για την σύνδεση στον επιλεγμένο διακομιστή.\n\n" -"Θέλετε να κάνετε λήψη και να την εγκαταστήσετε MTA:SA %s ;" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Όχι" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "Ναι" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Θέλετε να αρχίσετε το MTA:SA %s και να συνδεθείτε σε αυτόν τον διακομιστή ;" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Πληροφορία" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Δεν είναι δυνατό να συνδεθείτε αυτή τη στιγμή.\n\n" -"Παρακαλώ προσπαθήστε αργότερα." +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Πρόβλημα με την οδηγό γραφικών" #. Create buttons #. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 msgid "OK" msgstr "Εντάξει" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Συνδέετε" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..." +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "Ναι" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΕΛΕΓΧΟΣ" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "ΕΛΕΓΧΟΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Δεν χρειάζεται ενημέρωση" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "ΓΙΝΕΤΑΙ ΛΗΨΗ" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Εγκατάσταση ενημέρωσης..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "αναμείνατε..." +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Εξαγωγή αρχείων..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΗ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Για να συνδεθείτε σε αυτόν τον διακομιστή, πρέπει να ενημερώσετε το MTA.\n\n" -"Θέλετε να το ενημερώσετε τώρα ;" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΗ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Ο διακομιστής λέει ότι μια ενημέρωση συνίσταται, αλλά δεν είναι απαραίτητη.\n\n" -"Θέλετε να ενημερώσετε τώρα ;" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Επιλέξτε τον προορισμό εγκατάστασης του Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Η ενημέρωση δεν είναι διαθέσιμη προς το παρόν.\n\n" -"Παρακαλώ ρίξτε μια ματιά στο www.mtasa.com" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "Το MTA:SA χρειάζεται άδεια διαχειριστή για την ακόλουθη εργασία:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Παρακαλώ επιβεβαιώστε το επόμενο παράθυρο." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ΣΦΑΛΜΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Σφάλμα κατά τη φόρτωση του %s δομοστοιχείου! (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του αρχείου." +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Αντιγραφή αρχείων..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ΣΦΑΛΜΑ ΛΗΨΗΣ" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Η αντιγραφή ολοκληρώθηκε νωρίς. Όλα εντάξει." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Ο ληφθέν φάκελος φαίνεται να είναι εσφαλμένος." +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Τελειώνοντας..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Για κάποιο λόγο." +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Έγινε!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "Η ΛΗΨΗ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΗΚΕ" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Νέα εγκατάσταση του %s ανιχνεύθηκε.\n\n" +"Θέλετε να αντιγράψετε τις ρυθμίσεις σας από το %s ;" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Άγνωστο πρόβλημα in _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "To GTA:SA αντιμετώπισε πρόβλημα με το άνοιγμα του αρχείου '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΜΕΝΑ GTA:SA ΑΡΧΕΙΑ" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "Στο GTA:SA λείπει το αρχείο '%s'." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Εντάξει" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "Το GTA:SA αντιμετώπισε πρόβλημα κατά τη φόρτωση ενός μοντέλου." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ΣΦΑΛΜΑ" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Αν τροποποιήσατε πρόσφατα το gta3.img, δοκιμάστε να επανεγκαταστήσετε το GTA:SA." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Κάποια MTA:SA αρχεία δεδομένων λείπουν.\n\n\n" -"Παρακαλώ επανεγκαταστήστε το MTA:SA" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "Το GTA:SA αντιμετώπισε πρόβλημα στην προσθήκη αναβάθμισης σε ένα όχημα." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 #, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% ολοκληρώθηκε" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "Το GTA:SA βρήκε σφάλματα στο αρχείο '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Αναμονή για απόκριση - %-3d" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Έγινε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας κατά την αναπαραγωγή του MTA:SA;" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Παρακαλείστε να τερματίσετε τα ακόλουθα προγράμματα πριν συνεχίσετε:" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Πολλαπλοί παίκτες" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Όχι" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Βίντεο" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Έξοδος" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Ήχος" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Βοήθεια" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Δεσμεύσεις" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "Το MTA: San Andreas συνάντησε ένα πρόβλημα" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Χειρισμός" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Πληροφορίες Crash" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Διεπαφή" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Τικάρετε το πλαίσιο για να στείλετε πληροφορίες του crash στους MTA προγραμματιστές χρησιμοποιώντας το 'διαδίκτυο'" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Περιηγητής δικτύου" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Κάνοντας το θα αυξήσει τις πιθανότητες για αυτό το crash να φτιαχτεί." -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Προχωρημένα" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Θέλετε να επανεκκινήσετε το MTA: San Andreas ;" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Φόρτωση προεπιλεγμένων" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Προειδοποιήση" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Ευαισθησία ποντικιού:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Κατακόρυφη ευαισθησία στόχευσης:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Ρυθμίσεις ποντικιού" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Κατακόρυφη αναστροφή ποντικιού" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Ελιγμοί με ποντίκι" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Πτήση με ποντίκι" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Ρυθμίσεις joypad" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Παίξτε MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Κανονικά πλήκτρα (Ποντίκι + Πληκτρολόγιο)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Περίπλοκες ρυθμίσεις" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Κλασσικά πλήκτρα (Joypad)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "Το NVidia Optimus ανιχνεύθηκε!" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Νεκρή Ζώνη" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Προσπαθήστε κάθε επιλογή και δείτε πως λειτουργεί:" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Κορεσμός" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Χρησιμοποιήστε την καρτέλα 'Δεσμεύσεις' για τα πλήκτρα joypad." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Αριστερός Μοχλός" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Δεξιός Μοχλός" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Εάν είστε απελπισμένος, αυτό μπορεί να βοηθήσει:" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "ΠΛΗΚΤΡΟ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ΕΝΑΛ. ΠΛΗΚΤΡΟ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Αναγκάστε λειτουργία παραθύρου" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Ψευδώνυμο:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Να μην εμφανιστεί ξανά" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Αποθήκευση κωδικών διακομιστή" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Προειδοποίηση: Δεν ήταν δυνατή η ανίχνευση anti-virus προϊόντων " -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Αυτόματη ανανέωση περιήγησης διακομιστών" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "Το MTA δεν μπόρεσε να ανιχνεύσει έναν anti-virus στον υπολογιστή σας.\n\n" +"Οι ιοί παρεμβαίνουν στο MTA και υποβαθμίζουν την εμπειρία παιχνιδιού σας. \n\n" +"Πατήστε 'Βοήθεια' για περισσότερες πληροφορίες." -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Επιτρέπω αναφόρτωση οθόνης" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Έχω ήδη εγκαταστήσει ένα anti-virus" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Να επιτρέπονται οι εξωτερικοί ήχοι" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Δεν θα εγκαταστήσω ένα anti-virus.\n" +"Θέλω ο υπολογιστής μου να μείνει και να είναι μέρος ενός botnet." -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Να εμφανίζεται πάντα το παράθυρο λήψης" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Ψάχνοντας για το Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Χρησιμοποιήστε εξατομικευμένα GTA:SA αρχεία" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Παρακαλώ ξεκινήστε το Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Ρυθμίσεις απόδοσης χάρτη" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Πρόβλημα επανεκκίνησης του MTA:SΑ\n\n" +"Εάν το πρόβλημα παραμένει, ανοίξτε τη Διαχείριση Εργασιών και\n" +"σταματήστε τις διαδικασίες 'gta_sa.exe' και 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"Προσπαθήστε να ξεκινήσετε ξανά το MTA:SA;" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Αδιαφάνεια:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Μια άλλη παράμετρος του MTA εκτελείται ήδη.\n\n" +"Εάν το πρόβλημα παραμένει, κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Κύρια ένταση:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Μια άλλη παράμετρος του MTA εκτελείται ήδη.\n\n" +"Θέλετε να τη τερματίσετε;" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Ένταση ραδιοφώνου:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Έχετε προβλήματα με την εκτέλεση του MTA:SA;.\n\n" +"Θέλετε να επανέλθετε σε προηγούμενη έκδοση;" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Ένταση SFX:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Φαίνεται ότι υπάρχει πρόβλημα με την εκκίνηση του MTA:SA.\n" +"Η επαναφορά των ρυθμίσεων GTA μπορεί μερικές φορές να διορθώσει αυτό το πρόβλημα.\n\n" +"Θέλετε να επαναφέρετε τις ρυθμίσεις GTA τώρα;" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Ένταση MTA:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "Οι ρυθμίσεις GTA έχουν επαναφερθεί.\n\n" +"Πατήστε Εντάξει για να συνεχίσετε." -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Ένταση ομιλιών:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Το αρχείο δεν μπόρεσε να διαγραφεί: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Λειτουργία παιχνιδιού:" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Έχετε προβλήματα με την εκτέλεση του MTA:SA?.\n\n" +"Θέλετε να δείτε κάποια βοήθεια στο διαδίκτυο;" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Επιλογές ραδιοφώνου" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Έχετε προβλήματα με την εκτέλεση του MTA:SA;.\n\n" +"Θέλετε να αλλάξετε την ακόλουθη ρύθμιση;" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Ισοσταθμιστής ραδιοφώνου" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Πλήρης οθόνη:" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Αυτόματος συντονισμός ραδιοφώνου" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Παράθυρο χωρίς περιθώρια" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Ρυθμίσεις κομματιών χρήστη" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Έχετε προβλήματα με την εκτέλεση του MTA:SA;.\n\n" +"Δοκιμάστε να απενεργοποιήσετε τα παρακάτω προϊόντα για το GTA και το MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Ραδιόφωνο" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ\n\n" +"Το MTA:SA έχει εντοπίσει ασυνήθιστη δραστηριότητα.\n" +"Εκτελέστε μια σάρωση ιών για να βεβαιωθείτε ότι το σύστημά σας είναι ασφαλές.\n\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Τυχαίος" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Το αρχείο που εντοπίστηκε ήταν: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Διαδοχικός" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Μια αναφορά του GTA: San Andreas είναι ήδη σε λειτουργία. Πρέπει να τερματιστεί πριν ξεκινήσει το MTA:SA. Θέλετε να το κάνετε τώρα;" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Αυτόματη σάρωση Media" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Δεν είναι δυνατό να τερματιστεί το GTA:San Andreas. Εάν το πρόβλημα παραμένει, παρακαλώ κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας." -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Ρυθμίσεις απενεργοποίησης ήχου" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Δεν υπάρχουν καταχωρήσεις μητρώου. Παρακαλώ επανεγκαταστήστε το Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Απενεργοποίηση όλων των ήχων κατά την ελαχιστοποίηση" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Η διαδρομή για την εγκατάσταση του GTA: San Andreas περιέχει μη υποστηριζόμενους χαρακτήρες (unicode). Μετακινήστε την εγκατάσταση Grand Theft Auto: San Andreas σε συμβατή διαδρομή που περιέχει μόνο τυπικούς χαρακτήρες ASCII και επανεγκαταστήστε το Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Απενεργοποίηση ήχων ραδιοφώνου κατά την ελαχιστοποίηση" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Η διαδρομή για την εγκατάσταση του 'MTA:SA' ή 'GTA: San Andreas'\n" +"περιέχει ένα ';' (ερωτηματικό).\n\n" +"Αν αντιμετωπίζετε προβλήματα κατά την εκτέλεση του MTA:SA,\n" +"μετακινήστε την εγκατάσταση ή τις εγκαταστάσεις σας σε μια διαδρομή που δεν περιέχει ερωτηματικό." -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Απενεργοποίηση ήχων SFX κατά την ελαχιστοποίηση" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Βεβαιωθείτε ότι τα τελευταία αρχεία δεδομένων έχουν εγκατασταθεί σωστά." -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Απενεργοποίηση ήχων MTA κατά την ελαχιστοποίηση" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Βεβαιωθείτε ότι το %s έχει εγκατασταθεί σωστά." -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Απενεργοποίηση ήχων ομιλιών κατά την ελαχιστοποίηση" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του gta_sa.exe στο %s." -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Ανάλυση:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. %s υπάρχει στον προορισμό του GTA. Παρακαλώ διαγράψτε πριν συνεχίσετε." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Οπτικό Πεδίο (FOV):" - -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Σχεδίαση απόστασης:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Φωτεινότητα:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Το κύριο αρχείο έχει ένα λάθος όνομα (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Ποιότητα:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Το κύριο αρχείο δεν είναι υπογεγραμμένο. Πιθανή δραστηριότητα ιού.\n\n" +"Ανατρέξτε στην ηλεκτρονική βοήθεια, εάν το MTA δεν λειτουργεί σωστά." -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Φίλτρο ανισοτροπίας:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Ευκρίνεια Κυρτών Γραμμών (AA):" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Αναλογία Πλευρών:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Αρχεία .asi βρίσκονται στον προορισμό εγκατάστασης του 'MTA:SA' ή του 'GTA: San Andreas'.\n\n" +"Καταργήστε αυτά τα αρχεία .asi αν αντιμετωπίσετε προβλήματα με το MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Λειτουργία παραθύρου" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Σφάλμα αναντιστοιχίας έκδοσης αρχείου. Επανεγκαταστήστε το MTA:SA αν αντιμετωπίσετε προβλήματα.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Κάποια αρχεία λείπουν. Επανεγκαταστήστε το MTA:SA αν αντιμετωπίσετε προβλήματα.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Πλήρης οθόνη:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "Το MTA:SA δεν είναι συμβατό με την 'ασφαλή λειτουργία' των Windows.\n\n" +"Κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Κανονικό" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Επίλυση ζητήματος διαμόρφωσης" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Παράθυρο χωρίς περιθώρια" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Επιδιόρθωση σφάλματος ανύψωσης" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Χωρίς περιθώρια με διατηρημένη ανάλυση" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του Grand Theft Auto: San Andreas. Παρακαλώ δοκιμάστε να κάνετε επανεκκίνηση ή εάν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με το MTA στη διεύθυνση www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip Χαρτογράφηση" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "Το GTA: San Andreas μπορεί να μην έχει ξεκινήσει σωστά. Θέλετε να το τερματίσετε;" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Χαμηλά" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "Το MTA:SA δεν μπόρεσε να ολοκληρώσει την ακόλουθη εργασία:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Μέτρια" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Το crash προκλήθηκε από ένα σφάλμα στον οδηγό γραφικών **\n\n" +"** Παρακαλώ αναβαθμίστε του οδηγούς γραφικών σας **" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Υψηλά" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Εγκατάσταση αναβαθμισμένων MTA:SA αρχείων" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Πολύ υψηλά" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναβάθμιση λόγω αντικρουόμενων αρχείων. Παρακαλώ κλείστε τις άλλες εφαρμογές και ξαναπροσπαθήστε" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Απενεργοποιήση" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Το Multi Theft Auto δεν έχει εγκατασταθεί σωστά, παρακαλώ επανεγκαταστήστε. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Αυτόματο" - -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" - -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD Αντιστοίχηση συντελεστή αναλογίας" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Ογκομετρικές σκιές" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Εφέ χόρτου" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Θολούρα ζέστης" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Καπνός λάστιχων κτλ" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Πλήρης οθόνη Ελαχιστοποίηση" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "Το MTA:SA δεν είναι δυνατό να συνεχίσει διότι ο οδηγός %s δεν έχει αρκετό χώρο." -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Ενεργοποίηση συσκευής επιλογής Dialog" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Χαμένο αρχείο:" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Εμφάνιση επικίνδυνων αναλύσεων" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Εάν το MTA αποτύχει να φορτώσει, παρακαλώ επανεγκαταστήστε το GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Αποδίδετε τα οχήματα πάντα με μεγάλη λεπτομέρεια" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Αναβάθμιση ρυθμίσεων εγκατάστασης" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Αναβάθμιση ρυθμίσεων συμβατότητας" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Απασχολημένος" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Ενεργοποίηση απομακρυσμένων ιστότοπων" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Δεν είναι δυνατός ο έλεγχος για ενημερώσεις αυτή την στιγμή" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Ενεργοποιήση Javascript σε απομακρυσμένους ιστότοπους" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s απαιτείται" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Προσαρμοσμένη μαύρη λίστα" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Μια ενημερωμένη έκδοση του MTA:SA %s απαιτείται για την σύνδεση στον επιλεγμένο διακομιστή.\n\n" +"Θέλετε να κάνετε λήψη και να την εγκαταστήσετε MTA:SA %s ;" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Εισαγάγετε έναν τομέα, π.χ. google.com" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Θέλετε να αρχίσετε το MTA:SA %s και να συνδεθείτε σε αυτόν τον διακομιστή ;" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Μπλόκαρε" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Δεν είναι δυνατό να συνδεθείτε αυτή τη στιγμή.\n\n" +"Παρακαλώ προσπαθήστε αργότερα." -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Τομέας" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Συνδέετε" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Αφαίρεση τομέα" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..." -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Προεπιλεγμένη άσπρη λίστα (whitelist)" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΕΛΕΓΧΟΣ" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Επέτρεψε" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "ΕΛΕΓΧΟΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Λοιπά" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Δεν χρειάζεται ενημέρωση" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Γρήγορα CJ ρούχα φορτώνονται:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "ΓΙΝΕΤΑΙ ΛΗΨΗ" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Ταχύτητα περιήγησης:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "αναμείνατε..." -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Μοναδική σύνδεση:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΗ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Πακέτο ετικετών:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Για να συνδεθείτε σε αυτόν τον διακομιστή, πρέπει να ενημερώσετε το MTA.\n\n" +"Θέλετε να το ενημερώσετε τώρα ;" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Πρόοδος animation:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΗ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Διαδικασία προτεραιότητας:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Ο διακομιστής λέει ότι μια ενημέρωση συνίσταται, αλλά δεν είναι απαραίτητη.\n\n" +"Θέλετε να ενημερώσετε τώρα ;" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Ρύθμιση απασφαλμάτωσης:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Ροή μνήμης:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ΣΦΑΛΜΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Ενημέρωση τύπου αναπτύγματος:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του αρχείου." -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Εγκατάσταση σημαντικών ενημερώσεων:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ΣΦΑΛΜΑ ΛΗΨΗΣ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Ενεργοποίηση" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Ο ληφθέν φάκελος φαίνεται να είναι εσφαλμένος." -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Πολύ αργό" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Για κάποιο λόγο." -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Προεπιλογμένο" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "Η ΛΗΨΗ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΗΚΕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Γρήγορο" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Άγνωστο πρόβλημα in _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Κανονικό" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΜΕΝΑ GTA:SA ΑΡΧΕΙΑ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Παραπάνω από το κανονικό" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Εντάξει" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Ελάσσων" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ΣΦΑΛΜΑ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Μέγιστο" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Κάποια MTA:SA αρχεία δεδομένων λείπουν.\n\n\n" +"Παρακαλώ επανεγκαταστήστε το MTA:SA" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 συμβατότητα:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% ολοκληρώθηκε" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bit χρώμα" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Αναμονή για απόκριση - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Σταθεροποιήση ποντικιού" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Πυροβολώ" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Βοηθήματα αρχείων πρόγραμμα-πελάτη:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Επόμενο όπλο" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Προβολή στον εξερευνητή" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Προηγούμενο όπλο" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Αυτόματος ενημερωτής" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Μπροστά" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Έλεγχος για ενημέρωση τώρα" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Πίσω" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Κάποιες ρυθμίσεις θα αλλάξουν στην επόμενη εκκίνηση του MTA" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Αριστερά" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Θέλετε να πραγματοποιηθεί επανεκκίνηση τώρα;" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Δεξιά" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "ΑΠΑΙΤΕΙΤΕ ΕΠΑΝΕΚΚΙΝΗΣΗ" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Ζουμάρω" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Κάποιες ρυθμίσεις θα αλλάξουν όταν αποσυνδεθείτε από τον τρέχων διακομιστή" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Ξεζουμάρω" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Θέλετε να αποσυνδεθείτε τώρα;" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Είσοδος/Έξοδος" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΗ" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Αλλαγή όψης" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Δεν βρέθηκε Joypad - Ελέγξτε τις συνδέσεις και επανεκκινήστε το παιχνίδι" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Άλμα" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Δεσμεύοντας άξονες" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Τρέξιμο" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Κουνήστε έναν άξονα για δέσμευση, ή escape για εκκαθάριση" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Κοίτα πίσω" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Γλώσσα:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Σκύβω" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Σώμα:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Δράση" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Προρυθμίσεις:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Περπατάω" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Συνομιλία" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Πυροβόλα οχήματος" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Φόρτωση" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Δευτερεύοντα πυροβόλα οχήματος" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Χρώματα" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Όχημα αριστερά" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Διάταξη" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Όχημα δεξιά" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Ρυθμίσεις" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Κατευθύνω Μπροστά/Κάτω" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Φόντο Συνομιλίας" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Κατευθύνω Πίσω/Πάνω" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Κείμενο συνομιλίας" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Επιταχύνω" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Είσοδος Συνομιλίας" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Επιβραδύνω/Αναστροφή" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Εισαγωγή Κειμένου" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Ραδιόφωνο επόμενο" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Γραμμές:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Ραδιόφωνο προηγούμενο" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Κλίμακα:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Ραδιόφωνο παράλειψη κομματιού" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Πλάτος:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Κόρνα" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Μέγεθος" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Υποβολή" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "μετά" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Χειρόφρενο" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "για" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Όχημα κοιτάω αριστερά" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "δευτερ" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Όχημα κοιτάω δεξιά" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Eξασθένηση" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Όχημα κοιτάω πίσω" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Εξασθενημένες παλιές γραμμές" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Όχημα ματιά με ποντίκι" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Οριζόντιος:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Ειδικό πλήκτρο αριστερά" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Κατακόρυφος:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Ειδικό πλήκτρο δεξιά" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Ευθυγράμμιση Κειμένου:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Ειδικό πλήκτρο κάτω" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Αντιστάθμισμα Χ:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Ειδικό πλήκτρο πάνω" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Αντιστάθμισμα Ψ:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Στόχευση με όπλο" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Θέση" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Συζήτηση ναι" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Κέντρο" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Συζήτηση όχι" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Κορυφή" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Πλήκτρο ομάδας μπροστά" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Κάτω μέρος" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Πλήκτρο ομάδας πίσω" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Γραμματοσειρά" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Το στιγμιότυπο οθόνης έλαβε %d bytes, αλλά αναμένονταν %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Απόκρυψη φόντου όταν δεν πληκτρολογείτε" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Το στιγμιότυπο οθόνης απέτυχε" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Ολοκλήρωση ψευδωνύμου χρησιμοποιώντας το πλήκτρο \"Tab\"" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Στιγμιότυπο οθόνης προστέθηκε: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Επιτρέπω τον διακομιστή να δείχνει στιγμιαία ένα παράθυρο" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ ΕΝΤΟΛH ΒΟHΘΕΙΑ ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Επιτρέπω tray balloon ειδοποιήσεις" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Η ώρα είναι %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Άσπρο/μαύρο περίγραμμα κειμένου συνομιλίας" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "Σύνδεση: Η σύνταξη είναι 'connect [ ]'" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Πατήστε ένα πλήκτρο για να το δεσμεύσετε, ή escape για εκκαθάριση" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "Σύνδεση: Κακός αριθμός θύρας" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Δεσμεύοντας ένα πρωταρχικό πλήκτρο" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "Σύνδεση: Συνδέεται στο %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Δεσμεύοντας ένα δευτερεύων πλήκτρο" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "Σύνδεση: δεν μπόρεσε να συνδεθεί στο %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA ΠΛΗΚΤΡΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "Σύνδεση: H αποφόρτωση της τροποποίησης ήταν ανεπιτυχής" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "MULTIPLAYER ΠΛΗΚΤΡΑ" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Το ψευδώνυμο σας περιέχει άκυρους χαρακτήρες!" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Κόκκινο:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Πράσινο:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Δεσμεύτηκαν όλα τα κουμπιά από το GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Μπλε:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "To αρχείο ρυθμίσεων αποθηκεύτηκε" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Διαφάνεια:" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Ο σειριακός αριθμός σου είναι: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Χρώμα" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Προεπισκόπηση" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Επισκεφθείτε το τελευταίο άρθρο ειδήσεων" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Παρακαλώ αποσυνδεθείτε πριν αλλάξετε γλώσσα" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Θέλεις να δεις κάποια βοήθεια στο διαδίκτυο για αυτό το πρόβλημα ;" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Παρακαλώ αποσυνδεθείτε πριν αλλάξετε σώμα" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Άξονας επιτάχυνσης" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Οι ογκομετρικές σκιές μπορεί να προκαλέσουν κάποια συστήματα να επιβραδύνουν.\n\n" -"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να τις ενεργοποιήσετε;" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Άξονας επιβράδυνσης" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΟΔΟΣΗΣ" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Ελληνικά" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Η αναφόρτωση οθόνης είναι απαραίτητη για μερικούς διακομιστές για anti-cheat λόγους.\n\n" -"(Το πλαίσιο συνομιλίας και το Γραφικό περιβάλλον διεπαφής χρήστη (GUI) δεν συμπεριλαμβάνονται στην αναφόρτωση)\n" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Το σώμα που επιλέξατε δεν μπόρεσε να φορτώσει, και το προεπιλεγμένο σώμα επίσης δεν μπόρεσε να φορτώσει, παρακαλώ επανεγκαταστήστε το MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΝΑΦΟΡΤΩΣΗΣ ΟΘΟΝΗΣ" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Άγνωστη εντολή ή cvar: " -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Ορισμένα σενάρια μπορεί να αναπαράγουν ήχους, όπως το ραδιόφωνο, από το διαδίκτυο.\n\n" -"Η απενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης μπορεί να μειώσει την χρήση δικτύου.\n" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Προγραμματισμός" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΊ ΉΧΟΙ" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Συνεργάτες" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Μερικά αρχεία στον προορισμό δεδομένων του GTA:SA είναι εξατομικευμένα.\n" -"Το MTA θα χρησιμοποιήσει μόνο αυτά τα τροποποιημένα αρχεία αν αυτό το πλαίσιο ελέγχου είναι τικαρισμένο.\n\n" -"Ωστόσο, ΤΑ ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΜΕΝΑ GTA:SA ΑΡΧΕΙΑ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΕΝΑ ΣΕ ΠΟΛΛΟΥΣ ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΕΣ\n\n" -"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να τα χρησιμοποιήσετε;" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Σχεδίαση / Scripting Παιχνιδιού" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Η ενεργοποίηση της ενημέρωσης DPI είναι μια πειραματική λειτουργία και\n" -"την συνιστούμε μόνο όταν παίζετε MTA:SA σε μια κλιμακούμενη οθόνη.\n" -"Ενδέχεται να αντιμετωπίσετε γραφικά προβλήματα αν ενεργοποιήσετε αυτήν την επιλογή.\n\n" -"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ενεργοποιήσετε αυτήν την επιλογή;" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Γλωσσική τοπικοποίηση" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΉ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Συνεργάτες λογισμικού ενημέρωσης" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το ψευδώνυμο" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το ψευδώνυμο που θα χρησιμοποιείτε στο παιχνίδι. \n" -"Αυτό θα είναι το όνομα σας όταν συνδέεστε και παίζετε σε ένα διακομιστή" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Πολύ πειραματικό χαρακτηριστικό." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Εμποδίζει τις παραλλαγές του CJ (Χρησιμοποιεί 65MB περισσότερη μνήμη RAM)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Οι παλαιότεροι δρομολογητές (router) μπορεί να χρειάζονται βραδύτερη ταχύτητα σάρωσης." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Ενεργοποίηση χρήσης μόνο μιας σύνδεσης όταν γίνεται λήψη." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Πακέτα ετικετών δικτύου για βοήθεια των ISPs στην αναγνώριση της MTA κίνησης δεδομένων. " - -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Animation περιστρεφόμενου κύκλου στο κάτω μέρος της οθόνης" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Επιλογή προεπιλογής πάντα. (Αυτή η ρύθμιση δεν είναι αποθηκευμένη)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Το μέγιστο είναι συνήθως το καλύτερο" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Αυτόματος ενημερωτής:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Επιλέξτε τα προεπιλεγμένα εκτός αν θέλετε να συμπληρώνετε αναφορές σφαλμάτων." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Επιλέξτε τα προεπιλεγμένα για να εγκαθίστανται αυτόματα οι σημαντικές ενημερώσεις." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bit χρώμα:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Ενεργοποίηση 16 bit χρώματος - Απαιτείται επανεκκίνηση του MTA" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Σταθεροποιήση ποντικιού:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Σταθεροποιήση κίνησης ποντικιού - Μπορεί να χρειαστεί επανεκκίνηση του υπολογιστή" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Το στιγμιότυπο οθόνης έλαβε %d bytes, αλλά αναμένονταν %d" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Το στιγμιότυπο οθόνης απέτυχε" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Ιδιαίτερες Ευχαριστίες!" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Στιγμιότυπο οθόνης προστέθηκε: '%s'" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Αυτό το λογισμικό κάνει χρήση των ακολούθων βιβλιοθηκών και προγραμμάτων:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" msgstr "Χρησιμοποιείται ένα χαρακτηριστικό τμήμα έκδοσης! Αυτή είναι μια δοκιμαστική έκδοση μόνο για όσους δεν μπορούν να συνδεθούν στους ανοιχτούς διακοσμητές!" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" "Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "Το MTA δεν θα δεχτεί αναβάθμισεις σε XP/Vista μετά τον Ιούλιο του 2019.\n\n" "Αναβάθμιστε σε windows για να συνεχίζεται να παίζεται στους τελευταίους Διακομιστές." -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" "Are you sure you want to disconnect?" msgstr "Αυτό θα σας αποσυνδέσει από τον τρέχων διακομιστή.\n\n" "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να αποσυνδεθείτε;" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΗΣ" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Άγνωστη εντολή ή cvar: " - -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Το σώμα που επιλέξατε δεν μπόρεσε να φορτώσει, και το προεπιλεγμένο σώμα επίσης δεν μπόρεσε να φορτώσει, παρακαλώ επανεγκαταστήστε το MTA." - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "Το MTA:SA δεν είναι δυνατό να συνεχίσει διότι ο οδηγός %s δεν έχει αρκετό χώρο." - -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 msgid "Fatal error" msgstr "Κρίσιμο σφάλμα" -#: Client/core/CCore.cpp:890 +#: Client/core/CCore.cpp:938 msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "ΓΙΑ ΔΙΟΡΘΩΣΗ, ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΑΡΧΕΙΟ:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format msgid "%s module is incorrect!" msgstr "%s δομοστοιχείο είναι εσφαλμένο!" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 msgid "Error executing URL" msgstr "Σφάλμα κατά την εκτέλεση του URL" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "Σφάλμα κατά την εκτέλεση της τροποποίησης στη γραμμή εκτέλεσης ('%s')" #. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); #. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 +#: Client/core/CCore.cpp:1393 msgid "this help screen" msgstr "αυτή η οθόνη βοήθειας" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 msgid "exits the application" msgstr "έξοδος από την εφαρμογή" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 +#: Client/core/CCore.cpp:1396 msgid "shows the version" msgstr "εμφάνιση της έκδοσης" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 +#: Client/core/CCore.cpp:1397 msgid "shows the time" msgstr "εμφάνιση της ώρας" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 +#: Client/core/CCore.cpp:1398 msgid "shows the hud" msgstr "εμφάνιση του hud" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 +#: Client/core/CCore.cpp:1399 msgid "shows all the binds" msgstr "εμφάνιση όλων των δεσμευμένων κουμπιών" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 +#: Client/core/CCore.cpp:1400 msgid "shows your serial" msgstr "εμφάνιση του σειριακού αριθμού" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 +#: Client/core/CCore.cpp:1409 msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "σύνδεση με τον διακομιστή (διοργανωτής θύρα όνομα κωδικός)" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 +#: Client/core/CCore.cpp:1410 msgid "connects to a previous server" msgstr "συνδέετε σε έναν προηγούμενο διακομιστή" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 +#: Client/core/CCore.cpp:1411 msgid "binds a key (key control)" msgstr "δέσμευση ενός πλήκτρου (πλήκτρο έλεγχος)" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 +#: Client/core/CCore.cpp:1412 msgid "unbinds a key (key)" msgstr "Αποδέσμευση ενός πλήκτρου (πλήκτρο)" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 +#: Client/core/CCore.cpp:1413 msgid "copies the default gta controls" msgstr "αντιγραφή των προεπιλεγμένων gta πλήκτρων " -#: Client/core/CCore.cpp:1348 +#: Client/core/CCore.cpp:1414 msgid "outputs a screenshot" msgstr "απόδοση στιγμιότυπου οθόνης" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 +#: Client/core/CCore.cpp:1415 msgid "immediately saves the config" msgstr "άμεση αποθήκευση του config" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 +#: Client/core/CCore.cpp:1417 msgid "clears the debug view" msgstr "εκκαθάριση της απασφαλματωμένης όψης" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 +#: Client/core/CCore.cpp:1418 msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "κύλιση του πλαισίου συνομιλίας προς τα επάνω" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 +#: Client/core/CCore.cpp:1419 msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "κύλιση του πλαισίου συνομιλίας προς τα κάτω" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 +#: Client/core/CCore.cpp:1420 msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "κύλιση της απασφαλματωμένης όψης προς τα πάνω" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 +#: Client/core/CCore.cpp:1421 msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "κύλιση της απασφαλματωμένης όψης προς τα κάτω" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 +#: Client/core/CCore.cpp:1424 msgid "shows the memory statistics" msgstr "προβολή στατιστικών στοιχείων μνήμης" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 +#: Client/core/CCore.cpp:1425 msgid "shows the frame timing graph" msgstr "προβολή γραφήματος συγχρονισμού εικόνας" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 +#: Client/core/CCore.cpp:1429 msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Θέλεις να δεις κάποια βοήθεια στο διαδίκτυο για αυτό το πρόβλημα ;" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ ΕΝΤΟΛH ΒΟHΘΕΙΑ ]***\n" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Η ώρα είναι %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Πολλαπλοί παίκτες" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "Σύνδεση: Η σύνταξη είναι 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Βίντεο" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "Σύνδεση: Κακός αριθμός θύρας" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Ήχος" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "Σύνδεση: Συνδέεται στο %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Δεσμεύσεις" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "Σύνδεση: δεν μπόρεσε να συνδεθεί στο %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Χειρισμός" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "Σύνδεση: H αποφόρτωση της τροποποίησης ήταν ανεπιτυχής" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Διεπαφή" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Δεσμεύτηκαν όλα τα κουμπιά από το GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Περιηγητής δικτύου" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "To αρχείο ρυθμίσεων αποθηκεύτηκε" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Προχωρημένα" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Ο σειριακός αριθμός σου είναι: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Φόρτωση προεπιλεγμένων" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Η σύνδεση απέτυχε: Δόθηκε άτοπο ψευδώνυμο!" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Ευαισθησία ποντικιού:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Η Σύνδεση απέτυχε. Δόθηκε άτοπος διοργανωτής!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Κατακόρυφη ευαισθησία στόχευσης:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "H σύνδεση στο %s με θύρα %u απέτυχε!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Ρυθμίσεις ποντικιού" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Σύνδεση στο %s:%u... " +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Κατακόρυφη αναστροφή ποντικιού" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Δεν έχει εγκατασταθεί τέτοια τροποποίηση (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Ελιγμοί με ποντίκι" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Κακή ανταπόκριση διακομιστή (2)" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Πτήση με ποντίκι" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Κακή ανταπόκριση διακομιστή (1)" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Ρυθμίσεις joypad" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Κανονικά πλήκτρα (Ποντίκι + Πληκτρολόγιο)" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Επισκεφθείτε το τελευταίο άρθρο ειδήσεων" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Κλασσικά πλήκτρα (Joypad)" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Direct3D9.\n\n" -"Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι το DirectX End-User Runtime και\n" -"τα τελευταία Windows Service Packs έχουν εγκατασταθεί επιτυχώς." +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Νεκρή Ζώνη" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "Ο ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗΣ ΕΙΝΑΙ ΠΛΗΡΗΣ" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Κορεσμός" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Όνομα:" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Χρησιμοποιήστε την καρτέλα 'Δεσμεύσεις' για τα πλήκτρα joypad." -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Διεύθυνση διακομιστή:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Αριστερός Μοχλός" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Τύπος παιχνιδιού:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Δεξιός Μοχλός" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Χάρτης:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Παίχτες:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "ΠΛΗΚΤΡΟ" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Με προστασία:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ΕΝΑΛ. ΠΛΗΚΤΡΟ" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Καθυστέρηση μεταφοράς:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Ψευδώνυμο:" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Λίστα παιχτών" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Αποθήκευση κωδικών διακομιστή" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Κλείσιμο" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Αυτόματη ανανέωση περιήγησης διακομιστών" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Σύνδεση στο παιχνίδι" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Επιτρέπω αναφόρτωση οθόνης" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό του διακομιστή:" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Να επιτρέπονται οι εξωτερικοί ήχοι" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Συνδεθείτε στον διακομιστή αμέσως μόλις υπάρχει μια διαθέσιμη θέση παίχτη." +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Να εμφανίζεται πάντα το παράθυρο λήψης" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΕΙΣΑΓΕΤΕ ΤΟΝ ΚΩΔΙΚΟ ΤΟΥ ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗ" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Πληροφορία" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Χρησιμοποιήστε εξατομικευμένα GTA:SA αρχεία" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Λήξη χρόνου" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Ρυθμίσεις απόδοσης χάρτη" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Αμφισβήτηση..." +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Αδιαφάνεια:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Αδρανής" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "παίχτης" -msgstr[1] "παίχτες" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "ενεργοποίηση" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "διακομιστής" -msgstr[1] "διακομιστές" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Κύρια ένταση:" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Αίτηση της κύριας λίστας διακομιστών (%lu ms πέρασαν)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Ένταση ραδιοφώνου:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Η κύρια λίστα διακομιστών δεν μπόρεσε να αναλυθεί." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Ένταση SFX:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Η κύρια λίστα διακομιστών δεν μπορούσε να ανακτηθεί." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Ένταση MTA:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Αντίγραφο ασφαλείας λίστας διακομιστών)" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Ένταση ομιλιών:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η δέσμευση LAN-broadcast socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Λειτουργία παιχνιδιού:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Προσπάθεια εντοπισμού LAN διακομιστών" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Επιλογές ραδιοφώνου" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "ΠΕΡΙΗΓΗΣΗ ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΩΝ" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Ισοσταθμιστής ραδιοφώνου" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Τοπικά" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Αυτόματος συντονισμός ραδιοφώνου" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Αγαπημένα" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Ρυθμίσεις κομματιών χρήστη" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Πρόσφατα" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Ραδιόφωνο" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "ΓΙΑ ΓΡΗΓΟΡΗ ΣΥΝΔΕΣΗ:\n\n" -"Πληκτρολογήστε την διεύθυνση και την θύρα στην μπάρα διεύθυνσης.\n" -"Ή επιλέξτε ένα διακομιστή από το ιστορικό και πατήστε 'Σύνδεση'" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Τυχαίος" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "ΒΟΗΘΕΙΑ" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Διαδοχικός" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Ανανέωση" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Αυτόματη σάρωση Media" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Προσθήκη στα Αγαπημένα" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Ρυθμίσεις απενεργοποίησης ήχου" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Σύνδεση" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Απενεργοποίηση όλων των ήχων κατά την ελαχιστοποίηση" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Πληροφορίες διακομιστή" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Απενεργοποίηση ήχων ραδιοφώνου κατά την ελαχιστοποίηση" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Αναζήτηση διακομιστών" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Απενεργοποίηση ήχων SFX κατά την ελαχιστοποίηση" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Αναζήτηση παιχτών" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Απενεργοποίηση ήχων MTA κατά την ελαχιστοποίηση" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Έναρξη αναζήτησης" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Απενεργοποίηση ήχων ομιλιών κατά την ελαχιστοποίηση" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Αναζήτηση παιχτών..." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Ανάλυση:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Αναζήτηση διακομιστών..." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "Οπτικό Πεδίο (FOV):" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Σχεδίαση απόστασης:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Παίχτες" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Φωτεινότητα:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Ποιότητα:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Τύπος παιχνιδιού" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Φίλτρο ανισοτροπίας:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Περιλαμβάνω:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Ευκρίνεια Κυρτών Γραμμών (AA):" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Άδειος" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Αναλογία Πλευρών:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Πλήρης" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Λειτουργία παραθύρου" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Κλειδωμένος" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Εκτός σύνδεσης" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Κανονικό" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Άλλες εκδόσεις" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Χωρίς περιθώρια με διατηρημένη ανάλυση" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Πίσω" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip Χαρτογράφηση" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Βοήθεια" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Χαμηλά" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Φόρτωση..." +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Μέτρια" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..φόρτωση.." +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Υψηλά" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Απροσδιόριστη διεύθυνση!" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Πολύ υψηλά" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Άγνωστο πρωτόκολλο" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Απενεργοποιήση" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το mtasa:// protocol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Πρέπει να επιλέξετε ένα διακομιστή για να συνδεθείτε σε αυτόν." +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Δεν μπορεί να βρεθεί έγκυρη ανάλυση οθόνης" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτή την ανάλυση οθόνης;" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Αυτόματο" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Ψάχνοντας για το Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Παρακαλώ ξεκινήστε το Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Επιλέξτε τον προορισμό εγκατάστασης του Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD Αντιστοίχηση συντελεστή αναλογίας" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "Το MTA:SA χρειάζεται άδεια διαχειριστή για την ακόλουθη εργασία:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Παρακαλώ επιβεβαιώστε το επόμενο παράθυρο." +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Ογκομετρικές σκιές" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Σφάλμα κατά τη φόρτωση του %s δομοστοιχείου! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Εφέ χόρτου" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Αντιγραφή αρχείων..." +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Θολούρα ζέστης" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Η αντιγραφή ολοκληρώθηκε νωρίς. Όλα εντάξει." +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Καπνός λάστιχων κτλ" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Τελειώνοντας..." +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Έγινε!" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Νέα εγκατάσταση του %s ανιχνεύθηκε.\n\n" -"Θέλετε να αντιγράψετε τις ρυθμίσεις σας από το %s ;" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "To GTA:SA αντιμετώπισε πρόβλημα με το άνοιγμα του αρχείου '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Πλήρης οθόνη Ελαχιστοποίηση" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "Στο GTA:SA λείπει το αρχείο '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Ενεργοποίηση συσκευής επιλογής Dialog" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "Το GTA:SA αντιμετώπισε πρόβλημα κατά τη φόρτωση ενός μοντέλου." +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Εμφάνιση επικίνδυνων αναλύσεων" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Αν τροποποιήσατε πρόσφατα το gta3.img, δοκιμάστε να επανεγκαταστήσετε το GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Αποδίδετε τα οχήματα πάντα με μεγάλη λεπτομέρεια" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "Το GTA:SA αντιμετώπισε πρόβλημα στην προσθήκη αναβάθμισης σε ένα όχημα." +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "Το GTA:SA βρήκε σφάλματα στο αρχείο '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Ενεργοποίηση απομακρυσμένων ιστότοπων" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Έγινε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας κατά την αναπαραγωγή του MTA:SA;" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Ενεργοποιήση Javascript σε απομακρυσμένους ιστότοπους" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Παρακαλείστε να τερματίσετε τα ακόλουθα προγράμματα πριν συνεχίσετε:" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "Το MTA:SA δεν μπόρεσε να ολοκληρώσει την ακόλουθη εργασία:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Προσαρμοσμένη μαύρη λίστα" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Το crash προκλήθηκε από ένα σφάλμα στον οδηγό γραφικών **\n\n" -"** Παρακαλώ αναβαθμίστε του οδηγούς γραφικών σας **" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Εισαγάγετε έναν τομέα, π.χ. google.com" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Εγκατάσταση αναβαθμισμένων MTA:SA αρχείων" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Μπλόκαρε" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναβάθμιση λόγω αντικρουόμενων αρχείων. Παρακαλώ κλείστε τις άλλες εφαρμογές και ξαναπροσπαθήστε" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Τομέας" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Το Multi Theft Auto δεν έχει εγκατασταθεί σωστά, παρακαλώ επανεγκαταστήστε. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Αφαίρεση τομέα" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Προεπιλεγμένη άσπρη λίστα (whitelist)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Λοιπά" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Γρήγορα CJ ρούχα φορτώνονται:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Ταχύτητα περιήγησης:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Μοναδική σύνδεση:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Πακέτο ετικετών:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Πρόοδος animation:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Διαδικασία προτεραιότητας:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Ρύθμιση απασφαλμάτωσης:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Ροή μνήμης:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Ενημέρωση τύπου αναπτύγματος:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Εγκατάσταση σημαντικών ενημερώσεων:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Χαμένο αρχείο:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Ενεργοποίηση" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Εάν το MTA αποτύχει να φορτώσει, παρακαλώ επανεγκαταστήστε το GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Πολύ αργό" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Αναβάθμιση ρυθμίσεων εγκατάστασης" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Προεπιλογμένο" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Αναβάθμιση ρυθμίσεων συμβατότητας" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Γρήγορο" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Πρόβλημα επανεκκίνησης του MTA:SΑ\n\n" -"Εάν το πρόβλημα παραμένει, ανοίξτε τη Διαχείριση Εργασιών και\n" -"σταματήστε τις διαδικασίες 'gta_sa.exe' και 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"Προσπαθήστε να ξεκινήσετε ξανά το MTA:SA;" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Κανονικό" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Μια άλλη παράμετρος του MTA εκτελείται ήδη.\n\n" -"Εάν το πρόβλημα παραμένει, κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Παραπάνω από το κανονικό" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Μια άλλη παράμετρος του MTA εκτελείται ήδη.\n\n" -"Θέλετε να τη τερματίσετε;" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Ελάσσων" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Έχετε προβλήματα με την εκτέλεση του MTA:SA;.\n\n" -"Θέλετε να επανέλθετε σε προηγούμενη έκδοση;" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Μέγιστο" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Φαίνεται ότι υπάρχει πρόβλημα με την εκκίνηση του MTA:SA.\n" -"Η επαναφορά των ρυθμίσεων GTA μπορεί μερικές φορές να διορθώσει αυτό το πρόβλημα.\n\n" -"Θέλετε να επαναφέρετε τις ρυθμίσεις GTA τώρα;" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 συμβατότητα:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "Οι ρυθμίσεις GTA έχουν επαναφερθεί.\n\n" -"Πατήστε Εντάξει για να συνεχίσετε." +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bit χρώμα" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Το αρχείο δεν μπόρεσε να διαγραφεί: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Σταθεροποιήση ποντικιού" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Έχετε προβλήματα με την εκτέλεση του MTA:SA?.\n\n" -"Θέλετε να δείτε κάποια βοήθεια στο διαδίκτυο;" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Βοηθήματα αρχείων πρόγραμμα-πελάτη:" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Έχετε προβλήματα με την εκτέλεση του MTA:SA;.\n\n" -"Θέλετε να αλλάξετε την ακόλουθη ρύθμιση;" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Προβολή στον εξερευνητή" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Έχετε προβλήματα με την εκτέλεση του MTA:SA;.\n\n" -"Δοκιμάστε να απενεργοποιήσετε τα παρακάτω προϊόντα για το GTA και το MTA:" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ\n\n" -"Το MTA:SA έχει εντοπίσει ασυνήθιστη δραστηριότητα.\n" -"Εκτελέστε μια σάρωση ιών για να βεβαιωθείτε ότι το σύστημά σας είναι ασφαλές.\n\n" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Αυτόματος ενημερωτής" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Το αρχείο που εντοπίστηκε ήταν: %s\n" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Έλεγχος για ενημέρωση τώρα" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Μια αναφορά του GTA: San Andreas είναι ήδη σε λειτουργία. Πρέπει να τερματιστεί πριν ξεκινήσει το MTA:SA. Θέλετε να το κάνετε τώρα;" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Κάποιες ρυθμίσεις θα αλλάξουν στην επόμενη εκκίνηση του MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Δεν είναι δυνατό να τερματιστεί το GTA:San Andreas. Εάν το πρόβλημα παραμένει, παρακαλώ κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας." +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Θέλετε να πραγματοποιηθεί επανεκκίνηση τώρα;" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Δεν υπάρχουν καταχωρήσεις μητρώου. Παρακαλώ επανεγκαταστήστε το Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "ΑΠΑΙΤΕΙΤΕ ΕΠΑΝΕΚΚΙΝΗΣΗ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Η διαδρομή για την εγκατάσταση του GTA: San Andreas περιέχει μη υποστηριζόμενους χαρακτήρες (unicode). Μετακινήστε την εγκατάσταση Grand Theft Auto: San Andreas σε συμβατή διαδρομή που περιέχει μόνο τυπικούς χαρακτήρες ASCII και επανεγκαταστήστε το Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Κάποιες ρυθμίσεις θα αλλάξουν όταν αποσυνδεθείτε από τον τρέχων διακομιστή" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Η διαδρομή για την εγκατάσταση του 'MTA:SA' ή 'GTA: San Andreas'\n" -"περιέχει ένα ';' (ερωτηματικό).\n\n" -"Αν αντιμετωπίζετε προβλήματα κατά την εκτέλεση του MTA:SA,\n" -"μετακινήστε την εγκατάσταση ή τις εγκαταστάσεις σας σε μια διαδρομή που δεν περιέχει ερωτηματικό." +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Θέλετε να αποσυνδεθείτε τώρα;" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Βεβαιωθείτε ότι τα τελευταία αρχεία δεδομένων έχουν εγκατασταθεί σωστά." +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΗ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Βεβαιωθείτε ότι το %s έχει εγκατασταθεί σωστά." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Δεν βρέθηκε Joypad - Ελέγξτε τις συνδέσεις και επανεκκινήστε το παιχνίδι" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του gta_sa.exe στο %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Δεσμεύοντας άξονες" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. %s υπάρχει στον προορισμό του GTA. Παρακαλώ διαγράψτε πριν συνεχίσετε." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Κουνήστε έναν άξονα για δέσμευση, ή escape για εκκαθάριση" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Το κύριο αρχείο έχει ένα λάθος όνομα (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Γλώσσα:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Το κύριο αρχείο δεν είναι υπογεγραμμένο. Πιθανή δραστηριότητα ιού.\n\n" -"Ανατρέξτε στην ηλεκτρονική βοήθεια, εάν το MTA δεν λειτουργεί σωστά." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Σώμα:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Προρυθμίσεις:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Συνομιλία" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Αρχεία .asi βρίσκονται στον προορισμό εγκατάστασης του 'MTA:SA' ή του 'GTA: San Andreas'.\n\n" -"Καταργήστε αυτά τα αρχεία .asi αν αντιμετωπίσετε προβλήματα με το MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Φόρτωση" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Σφάλμα αναντιστοιχίας έκδοσης αρχείου. Επανεγκαταστήστε το MTA:SA αν αντιμετωπίσετε προβλήματα.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Χρώματα" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Κάποια αρχεία λείπουν. Επανεγκαταστήστε το MTA:SA αν αντιμετωπίσετε προβλήματα.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Διάταξη" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "Το MTA:SA δεν είναι συμβατό με την 'ασφαλή λειτουργία' των Windows.\n\n" -"Κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Ρυθμίσεις" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Επίλυση ζητήματος διαμόρφωσης" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Φόντο Συνομιλίας" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Επιδιόρθωση σφάλματος ανύψωσης" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Κείμενο συνομιλίας" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του Grand Theft Auto: San Andreas. Παρακαλώ δοκιμάστε να κάνετε επανεκκίνηση ή εάν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με το MTA στη διεύθυνση www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Είσοδος Συνομιλίας" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "Το GTA: San Andreas μπορεί να μην έχει ξεκινήσει σωστά. Θέλετε να το τερματίσετε;" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Εισαγωγή Κειμένου" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Γραμμές:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Κλίμακα:" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Πλάτος:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Μέγεθος" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "μετά" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "για" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "δευτερ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Eξασθένηση" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Εξασθενημένες παλιές γραμμές" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Οριζόντιος:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Κατακόρυφος:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Ευθυγράμμιση Κειμένου:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Αντιστάθμισμα Χ:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Αντιστάθμισμα Ψ:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Θέση" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Κέντρο" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Κορυφή" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Κάτω μέρος" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Γραμματοσειρά" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Απόκρυψη φόντου όταν δεν πληκτρολογείτε" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Ολοκλήρωση ψευδωνύμου χρησιμοποιώντας το πλήκτρο \"Tab\"" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Επιτρέπω τον διακομιστή να δείχνει στιγμιαία ένα παράθυρο" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Επιτρέπω tray balloon ειδοποιήσεις" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Άσπρο/μαύρο περίγραμμα κειμένου συνομιλίας" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Πατήστε ένα πλήκτρο για να το δεσμεύσετε, ή escape για εκκαθάριση" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Δεσμεύοντας ένα πρωταρχικό πλήκτρο" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Δεσμεύοντας ένα δευτερεύων πλήκτρο" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA ΠΛΗΚΤΡΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "MULTIPLAYER ΠΛΗΚΤΡΑ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Το ψευδώνυμο σας περιέχει άκυρους χαρακτήρες!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Κόκκινο:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Πράσινο:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Μπλε:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Διαφάνεια:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Χρώμα" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Προεπισκόπηση" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Παρακαλώ αποσυνδεθείτε πριν αλλάξετε γλώσσα" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Παρακαλώ αποσυνδεθείτε πριν αλλάξετε σώμα" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Οι ογκομετρικές σκιές μπορεί να προκαλέσουν κάποια συστήματα να επιβραδύνουν.\n\n" +"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να τις ενεργοποιήσετε;" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΟΔΟΣΗΣ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Η αναφόρτωση οθόνης είναι απαραίτητη για μερικούς διακομιστές για anti-cheat λόγους.\n\n" +"(Το πλαίσιο συνομιλίας και το Γραφικό περιβάλλον διεπαφής χρήστη (GUI) δεν συμπεριλαμβάνονται στην αναφόρτωση)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΝΑΦΟΡΤΩΣΗΣ ΟΘΟΝΗΣ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Ορισμένα σενάρια μπορεί να αναπαράγουν ήχους, όπως το ραδιόφωνο, από το διαδίκτυο.\n\n" +"Η απενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης μπορεί να μειώσει την χρήση δικτύου.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΊ ΉΧΟΙ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Μερικά αρχεία στον προορισμό δεδομένων του GTA:SA είναι εξατομικευμένα.\n" +"Το MTA θα χρησιμοποιήσει μόνο αυτά τα τροποποιημένα αρχεία αν αυτό το πλαίσιο ελέγχου είναι τικαρισμένο.\n\n" +"Ωστόσο, ΤΑ ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΜΕΝΑ GTA:SA ΑΡΧΕΙΑ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΕΝΑ ΣΕ ΠΟΛΛΟΥΣ ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΕΣ\n\n" +"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να τα χρησιμοποιήσετε;" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Η ενεργοποίηση της ενημέρωσης DPI είναι μια πειραματική λειτουργία και\n" +"την συνιστούμε μόνο όταν παίζετε MTA:SA σε μια κλιμακούμενη οθόνη.\n" +"Ενδέχεται να αντιμετωπίσετε γραφικά προβλήματα αν ενεργοποιήσετε αυτήν την επιλογή.\n\n" +"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ενεργοποιήσετε αυτήν την επιλογή;" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΉ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το ψευδώνυμο" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το ψευδώνυμο που θα χρησιμοποιείτε στο παιχνίδι. \n" +"Αυτό θα είναι το όνομα σας όταν συνδέεστε και παίζετε σε ένα διακομιστή" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Πολύ πειραματικό χαρακτηριστικό." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Εμποδίζει τις παραλλαγές του CJ (Χρησιμοποιεί 65MB περισσότερη μνήμη RAM)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Οι παλαιότεροι δρομολογητές (router) μπορεί να χρειάζονται βραδύτερη ταχύτητα σάρωσης." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Ενεργοποίηση χρήσης μόνο μιας σύνδεσης όταν γίνεται λήψη." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Πακέτα ετικετών δικτύου για βοήθεια των ISPs στην αναγνώριση της MTA κίνησης δεδομένων. " + +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Animation περιστρεφόμενου κύκλου στο κάτω μέρος της οθόνης" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Επιλογή προεπιλογής πάντα. (Αυτή η ρύθμιση δεν είναι αποθηκευμένη)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Το μέγιστο είναι συνήθως το καλύτερο" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Αυτόματος ενημερωτής:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Επιλέξτε τα προεπιλεγμένα εκτός αν θέλετε να συμπληρώνετε αναφορές σφαλμάτων." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Επιλέξτε τα προεπιλεγμένα για να εγκαθίστανται αυτόματα οι σημαντικές ενημερώσεις." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bit χρώμα:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Ενεργοποίηση 16 bit χρώματος - Απαιτείται επανεκκίνηση του MTA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Σταθεροποιήση ποντικιού:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Σταθεροποιήση κίνησης ποντικιού - Μπορεί να χρειαστεί επανεκκίνηση του υπολογιστή" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Η σύνδεση απέτυχε: Δόθηκε άτοπο ψευδώνυμο!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Η Σύνδεση απέτυχε. Δόθηκε άτοπος διοργανωτής!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "H σύνδεση στο %s με θύρα %u απέτυχε!" + +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Σύνδεση στο %s:%u... " + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" + +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Δεν έχει εγκατασταθεί τέτοια τροποποίηση (%s)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Κακή ανταπόκριση διακομιστή (2)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Κακή ανταπόκριση διακομιστή (1)" + +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "Κονσόλα" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Direct3D9.\n\n" +"Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι το DirectX End-User Runtime και\n" +"τα τελευταία Windows Service Packs έχουν εγκατασταθεί επιτυχώς." + +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "ΠΕΡΙΗΓΗΣΗ ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΩΝ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Τοπικά" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Αγαπημένα" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Πρόσφατα" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "ΓΙΑ ΓΡΗΓΟΡΗ ΣΥΝΔΕΣΗ:\n\n" +"Πληκτρολογήστε την διεύθυνση και την θύρα στην μπάρα διεύθυνσης.\n" +"Ή επιλέξτε ένα διακομιστή από το ιστορικό και πατήστε 'Σύνδεση'" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "ΒΟΗΘΕΙΑ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Ανανέωση" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Προσθήκη στα Αγαπημένα" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Σύνδεση" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Πληροφορίες διακομιστή" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Αναζήτηση διακομιστών" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Αναζήτηση παιχτών" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Έναρξη αναζήτησης" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Αναζήτηση παιχτών..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Αναζήτηση διακομιστών..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Παίχτες" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Τύπος παιχνιδιού" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Λίστα παιχτών" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Περιλαμβάνω:" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Εγκατάσταση ενημέρωσης..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Άδειος" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Εξαγωγή αρχείων..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Πλήρης" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Έξοδος" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Κλειδωμένος" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "Το MTA: San Andreas συνάντησε ένα πρόβλημα" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Εκτός σύνδεσης" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Πληροφορίες Crash" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Άλλες εκδόσεις" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Τικάρετε το πλαίσιο για να στείλετε πληροφορίες του crash στους MTA προγραμματιστές χρησιμοποιώντας το 'διαδίκτυο'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Πίσω" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Κάνοντας το θα αυξήσει τις πιθανότητες για αυτό το crash να φτιαχτεί." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Φόρτωση..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Θέλετε να επανεκκινήσετε το MTA: San Andreas ;" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..φόρτωση.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Προειδοποιήση" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Απροσδιόριστη διεύθυνση!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Άγνωστο πρωτόκολλο" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το mtasa:// protocol!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Πρέπει να επιλέξετε ένα διακομιστή για να συνδεθείτε σε αυτόν." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Αδρανής" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "παίχτης" +msgstr[1] "παίχτες" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "ενεργοποίηση" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Παίξτε MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "διακομιστής" +msgstr[1] "διακομιστές" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Περίπλοκες ρυθμίσεις" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Αίτηση της κύριας λίστας διακομιστών (%lu ms πέρασαν)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "Το NVidia Optimus ανιχνεύθηκε!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Η κύρια λίστα διακομιστών δεν μπόρεσε να αναλυθεί." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Προσπαθήστε κάθε επιλογή και δείτε πως λειτουργεί:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Η κύρια λίστα διακομιστών δεν μπορούσε να ανακτηθεί." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Αντίγραφο ασφαλείας λίστας διακομιστών)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η δέσμευση LAN-broadcast socket" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Προσπάθεια εντοπισμού LAN διακομιστών" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "Ο ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗΣ ΕΙΝΑΙ ΠΛΗΡΗΣ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Εάν είστε απελπισμένος, αυτό μπορεί να βοηθήσει:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Όνομα:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Διεύθυνση διακομιστή:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Αναγκάστε λειτουργία παραθύρου" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Τύπος παιχνιδιού:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Να μην εμφανιστεί ξανά" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Χάρτης:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Προειδοποίηση: Δεν ήταν δυνατή η ανίχνευση anti-virus προϊόντων " +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Παίχτες:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "Το MTA δεν μπόρεσε να ανιχνεύσει έναν anti-virus στον υπολογιστή σας.\n\n" -"Οι ιοί παρεμβαίνουν στο MTA και υποβαθμίζουν την εμπειρία παιχνιδιού σας. \n\n" -"Πατήστε 'Βοήθεια' για περισσότερες πληροφορίες." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Με προστασία:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Έχω ήδη εγκαταστήσει ένα anti-virus" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Καθυστέρηση μεταφοράς:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Δεν θα εγκαταστήσω ένα anti-virus.\n" -"Θέλω ο υπολογιστής μου να μείνει και να είναι μέρος ενός botnet." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Κλείσιμο" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Πρόβλημα με την οδηγό γραφικών" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Σύνδεση στο παιχνίδι" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Αιτήματα ιστότοπου" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό του διακομιστή:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Ο διακομιστής ζητάει τα ακόλουθους ιστότοπους έτσι ώστε να τους φορτώσει (αργότερα):" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Συνδεθείτε στον διακομιστή αμέσως μόλις υπάρχει μια διαθέσιμη θέση παίχτη." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "ΠΟΤΕ ΜΗΝ ΕΙΣΑΓΕΤΕ ΕΥΑΙΣΘΗΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΩΣΤΕ ΝΑ ΜΗΝ ΚΛΑΠΟΥΝ" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΕΙΣΑΓΕΤΕ ΤΟΝ ΚΩΔΙΚΟ ΤΟΥ ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗ" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Θυμήσου την απόφαση" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Λήξη χρόνου" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Αρνούμαι" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Αμφισβήτηση..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Κρίσιμο σφάλμα (%u). Αν αυτό το πρόβλημα παραμένει, παρακαλούμε ρίξτε μια ματιά στο mtasa.com για υποστήριξη." @@ -3059,12 +3304,12 @@ msgstr "Κρίσιμο σφάλμα (%u). Αν αυτό το πρόβλημα π #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Σφάλμα πρωτοκόλλου (%u). Αν αυτό το πρόβλημα παραμένει, παρακαλούμε ρίξτε μια ματιά στο mtasa.com για υποστήριξη." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Σφάλμα σύνδεσης" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/latest_news.png index 293f2c5eb84..cbeaea892c3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_about.png index ddfb24a29b8..2aaa06c7170 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_browse_servers.png index 3b87846a113..c61a512b7d1 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_disconnect.png index f4f8ad546b3..8b20b90a32a 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_host_game.png index a0cc72f3719..4ac569cfb3a 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_map_editor.png index 7baab0f959d..55604b5a544 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_quick_connect.png index 3b661a9e16d..704c3c838ec 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_quit.png index 2220729a366..0b882b4603d 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_settings.png index bda9c307197..d342c4d64d2 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/latest_news.png index 293f2c5eb84..cbeaea892c3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_about.png index 29c4cba52fd..17b4c24ec8a 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_browse_servers.png index 9ac4af5d3f1..6b032b2b9f4 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_disconnect.png index b9dfad48421..26d638c3c7d 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_host_game.png index 742471625d9..5bd7221f120 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_map_editor.png index 4bc24c42a95..3bed896ef45 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_quick_connect.png index f02e1d67b82..6f7dc1a8d2e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_quit.png index db03e1bb636..656bf7a7efe 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_settings.png index c2729d29412..e500f9a38a6 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/client.pot index ef83c371a5a..8902af3ff1b 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-12 22:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-22 16:41\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es_ES\n" @@ -17,2189 +17,2566 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 -msgid "This version has expired." -msgstr "Esta versión ha expirado." +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:56 -msgid "disconnect from the game" -msgstr "desconectado del juego" +#. Cancel button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4837 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:57 -msgid "shows the nametags" -msgstr "mostrar etiquetas de nombre" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1196 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CQuestionBox.cpp:195 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:58 -msgid "shows the chatbox" -msgstr "mostrar el cuadro de chat" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/CMainMenu.cpp:1195 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "No" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:59 -msgid "shows the network statistics" -msgstr "muestra las estadísticas de red" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Salir" -#. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 -msgid "open the chat input" -msgstr "abrir la entrada de chat" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 -msgid "transmits voice to other players" -msgstr "transmite voz a otros jugadores" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas ha encontrado un problema" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 -msgid "enters a car as passenger" -msgstr "entra en un coche como pasajero" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Información del cierre" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 -msgid "next radio channel" -msgstr "siguiente estación de radio" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Marca esta casilla de verificación para enviar información del cierre a los desarrolladores de MTA mediante 'internet'" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 -msgid "previous radio channel" -msgstr "anterior estación de radio" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Haciéndolo podrás aumentar las posibilidades de que este problema sea arreglado." -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "permite la vista de radar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "¿Quieres reiniciar MTA: San Andreas ?" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "agranda el radar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Advertencia" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "achica el radar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Tu directorio de instalación de Grand Theft Auto: San Andreas contiene estos archivos:" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "mueve el radar al norte" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Estos archivos no son necesarios y pueden interferir con las características gráficas de esta versión de MTA:SA.\n\n" +"Se recomienda eliminar o cambiar el nombre de estos archivos." + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Mantenga estos archivos, pero también muestre esta advertencia en el próximo inicio" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "No me vuelvas a recordar sobre estos archivos" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Cambie el nombre de estos archivos de *.dll a *.dll.bak" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Muéstrame estos archivos" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Jugar MTA:SA" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Opciones confusas" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "¡Se ha detectado NVidia Optimus!" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Utiliza cada opción y descubre que puede funcionar:" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - NVidia Estándar" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - NVidia Alternativo" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Intel estándar" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Intel alternativo" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Si estás desesperado, esto puede ayudar:" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Si ya haz seleccionado una opción que funciona, esto podría ayudar:" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Forzar modo ventana" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "No mostrar nuevamente" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Advertencia: no se detectó una solución antivirus" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA no ha podido encontrar un antivirus en tu equipo.\n\n" +"Los virus pueden interfieren con MTA y pueden degradar tu experiencia de juego.\n\n" +"Presiona 'Ayuda' para más información." + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Ya tengo instalado un antivirus" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "No instalaré un anti-virus.\n" +"Quiero que mi equipo funcione lento y sea parte de una botnet." + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Buscando Grand Theft Auto San Andreas" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Por favor inicia Grand Theft Auto San Andreas" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:901 Client/loader/Install.cpp:852 +msgid "Installing update..." +msgstr "Instalando actualización..." + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:909 Client/loader/Install.cpp:934 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Extrayendo archivos..." + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:914 Client/loader/Utils.cpp:1391 +msgid "Copying files..." +msgstr "Copiando archivos..." + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:919 Client/loader/Utils.cpp:1451 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "La copia termino pronto. Todo en orden." + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:924 Client/loader/Utils.cpp:1457 +msgid "Finishing..." +msgstr "Finalizando..." + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:928 Client/loader/Utils.cpp:1459 +msgid "Done!" +msgstr "¡Listo!" + +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconocido" + +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "El archivo '%s' está actualmente bloqueado por %zu procesos.\n\n" +"¿Desea finalizar los siguientes procesos y continuar con la actualización? \n\n" +"%s" + +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Su instalación puede estar corrupta ahora.\n\n" +"%zu de %zu archivos no pudieron ser restaurados desde la copia de seguridad.\n\n" +"Deberías reinstalar Multi Theft Auto desde www.multitheftauto.com\n" +"o intentar correr la actualización con permisos de administrador." + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:361 Client/loader/Utils.cpp:965 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA necesita acceso de Administrador para la siguiente tarea:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Por favor confirma en al siguiente ventana." + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA no pudo terminar la siguiente tarea:\n\n" +" '%s'\n" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Ocurrió un problema con los controladores del controlador gráfico **\n\n" +"** Por favor, actualiza tus controladores de tu tarjeta gráfica **" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Instalar archivos actualizados de MTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "No se pudo actualizar debido a un conflicto de archivos. Por favor, cierra otras aplicaciones e inténtalo de nuevo." + +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 Client/core/CCore.cpp:1292 +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4219 +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 Client/core/CSettings.cpp:4817 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:265 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:323 Client/core/CConnectManager.cpp:406 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 Client/game_sa/CGameSA.cpp:257 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:268 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto no ha sido instalado correctamente; por favor, reinstálalo. %s" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Crear intersecciones en GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque ha fallado la copia de un archivo:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque falta un archivo o es incorrecto:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Copiar archivos de MTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque un archivo de GTA:SA no existe o es erróneo:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Parchear dependencia de GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque el ejecutable de GTA:SA no existe o es erróneo:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Por favor verifica tu antivirus por la detección de un falso positivo, intenta añadir una excepción para el ejecutable de GTA:SA y reinicia MTA:SA." + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Generar GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque el ejecutable de GTA:SA no se puede cargar:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Parchear GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque el parcheo de GTA:SA ha fallado:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA no puede continuar ya que el disco %s no posee suficiente espacio." + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Falta archivo:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Si MTA falla al cargar, por favor, reinstala GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Actualizar opciones de instalación" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Actualizar la configuración de compatibilidad" + +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "Inicia Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Asegúrate de que el juego está en la carpeta «Archivos de programa (x86)»." + +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "Buscando GTA: San Andreas" + +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "Lo sentimos, no se ha encontrado el juego.\n" +"Inicia Grand Theft Auto: San Andreas y haz clic en reintentar.\n" +"Asegúrate de que el juego está en la carpeta «Archivos de programa (x86)»." + +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Selecciona el directorio de instalación de Grand Theft Auto: San Andreas" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "¡Error al cargar el módulo %s! (%s)" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Nueva instalación de %s detectada.\n\n" +"¿Deseas copiar tu configuración desde %s ?" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA tuvo un problema al abrir el archivo '%s'" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "A GTA:SA le falta el archivo '%s'." + +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA tuvo un problema cargando un modelo." + +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Si has modificado gta3.img recientemente, entonces intenta reinstalar GTA:SA." + +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA ha tenido un problema para añadir una mejora a un vehículo." + +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA encontró errores en el archivo '%s'" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Reiniciaste tu computadora mientras jugabas MTA:SA?" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Por favor, cierra los siguientes programas antes de continuar:" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Problemas al reiniciar MTA:SA\n\n" +"Si el problema persiste, abre el Administrador de Tareas y\n" +"detén los procesos 'gta_sa.exe' y 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"¿Intentar abrir MTA:SA de nuevo? " + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Ya se está ejecutando otra instancia de MTA.\n\n" +"Si el problema persiste reinicia el equipo" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Ya se está ejecutando otra instancia de MTA.\n\n" +"¿Desea terminarla?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "¿Está teniendo problemas ejecutando MTA:SA?.\n\n" +"¿Desea volver a una versión anterior?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Parece que hay un problema al ejecutar MTA:SA.\n" +"Restablecer los ajustes de GTA a veces puede solucionar este problema.\n\n" +"¿Desea restablecer la configuración de GTA ahora?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "La configuración de GTA se ha restablecido.\n\n" +"Pulse OK para continuar." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "El archivo: '%s' no se pudo eliminar" + +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "¿Está teniendo problemas para ejecutar MTA:SA?.\n\n" +"¿Desea ver la ayuda en línea?" + +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "¿Estas teniendo problemas al ejecutar MTA:SA?.\n\n" +"¿Quieres cambiar la siguiente configuración?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Modo pantalla completa:" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Ventana sin bordes" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "mueve el radar al sur" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "¿Estas teniendo problemas al ejecutar MTA:SA?.\n\n" +"Intenta deshabilitar los siguientes productos para GTA y MTA:" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "mueve el radar al este" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ADVERTENCIA\n\n" +"MTA:SA ha detectado una actividad inusual.\n" +"Por favor, analiza tu equipo con un antivirus para descartar la posibilidad de que tu equipo está infectado.\n\n" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "mueve el radar al oeste" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "El archivo detectado fue: %s\n" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "fija el radar" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Una instancia de GTA: San Andreas ya se está ejecutando. Se debe cerrar antes de que MTA:SA pueda iniciarse. ¿Desea hacerlo ahora?" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "reduce la opacidad del radar" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:603 Client/loader/MainFunctions.cpp:610 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 Client/game_sa/CGameSA.cpp:264 +msgid "Information" +msgstr "Información" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "incrementa la opacidad del radar" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "No se puede cerrar GTA: San Andreas. Si el problema persiste, por favor reinicie el equipo." -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "muestra el texto de ayuda del radar" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Faltan entradas en el registro. Por favor, reinstala Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 -msgid "sends a message to the targetted player" -msgstr "envía un mensaje al jugador objetivo" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "La ruta de la instalación de tu GTA: San Andreas contiene caracteres (unicode) no soportados. Por favor mueve tu instalación de Grand Theft Auto: San Andreas a una ruta compatible que solo contenga caracteres ASCII estándar y reinstala Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 -msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" -msgstr "cambia a la siguiente arma mientras estas en un vehículo" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "La ruta de instalación de 'MTA:SA' o 'GTA: San Andreas'\n" +"contiene un ';' (punto y coma).\n\n" +"Si experimentas problemas al ejecutar MTA:SA,\n" +"mueve tu(s) instalación(es) a una ruta donde no haya un punto y coma." -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 -msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" -msgstr "cambia a la arma anterior mientras estas en un vehículo" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Fallo al cargar. Por favor asegúrate de que los últimos archivos de datos hayan sido instalados correctamente." -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 -msgid "outputs info about the current server" -msgstr "muestra la información del servidor actual" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Fallo al cargar. Por favor asegúrate de que %s este instalado correctamente." -#. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 -msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" -msgstr "define el multiplicador de escala de todas las visualizaciones de texto" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Fallo al cargar. No se pudo encontrar gta_sa.exe en %s." -#. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 -msgid "(Development mode) shows the colshapes" -msgstr "(Modo de desarrollo) muestra los colshapes" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Fallo al cargar. %s existe en el directorio de GTA. Por favor elimínelo antes de continuar." -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 -msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" -msgstr "(Modo de desarrollo) envía los ids de los sonidos del mundo a la ventana de depuración" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "El archivo principal contiene un nombre incorrecto (%s)" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "ORGANIZAR PARTIDA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "El archivo principal no está firmado. Es probable que lo haya causado un virus.\n\n" +"Consulta ayuda en línea si MTA no funciona correctamente." -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "General" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "El archivo de datos %s no fue encontrado. Posible actividad de virus.\n\n" +"Considera reinstalar Multi Theft Auto para tu seguridad.\n" +"Consulta la ayuda en línea si MTA no funciona correctamente." -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Recursos" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "El archivo de datos %s ha sido modificado. Posible actividad de virus.\n\n" +"Considera reinstalar Multi Theft Auto para tu seguridad.\n" +"Consulta la ayuda en línea si MTA no funciona correctamente." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Nombre del servidor:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Hay archivos .asi en el directorio de MTA:SA' o 'GTA: San Andreas'\n\n" +"Elimina estos archivos .asi si experiencias problemas con MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Contraseña:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Desajuste de la versión del archivo. Por favor, reinstala MTA:SA si experiencias problemas.\n" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Jugadores máx:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Algunos archivos están perdidos. Reinstala MTA:SA si experiencias problemas.\n" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Difusión:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA no es compatible con el 'Modo Seguro' de Windows.\n\n" +"Por favor reinicia tu PC.\n" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "LAN" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Arreglar problema de configuración" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Arreglar error de elevación requerida" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Seleccionado" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "No se pudo iniciar Grand Theft Auto: San Andreas. Por favor intente reiniciar, o si el problema persiste, contacte a MTA en www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Todos" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas pudo no haberse iniciado correctamente. ¿Quieres terminarlo?" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Iniciar" +#: Client/core/CCore.cpp:674 Client/core/CSettings.cpp:3520 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:372 +msgid "In-game" +msgstr "En el juego" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: Client/core/CCore.cpp:674 Client/core/CSettings.cpp:3516 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +msgid "Main menu" +msgstr "Menú principal" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "Desconectado: Apodo/Nick invalido" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "Error fatal" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "Desconectar del servidor" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "PARA ARREGLARLO, REMUEVE ESTE ARCHIVO:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Desconectado: El serial esta baneado.\n" -"Razón: %s" +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "¡El módulo %s es incorrecto!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Desconectado: Estas baneado.\n" -"Razón: %s" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Error al ejecutar URL" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Desconectado: La cuenta esta baneada.\n" -"Razón: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "Desconectado: Versión inválida" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "Desconectado: Flood de conexiones. Por favor espere un minuto, luego vuelva a intentarlo." +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Error al ejecutar la modificación especificada en la línea de comandos ('%s')" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "Desconectado: Servidor de una rama diferente.\n" -"Información: %s" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" +msgstr "esta pantalla de ayuda" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "Desconectado: Versión mala.\n" -"Información: %s" +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" +msgstr "cierra la aplicación" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Desconectado: El servidor está usando una versión más reciente.\n" -"Información: %s" +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" +msgstr "muestra la versión" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Desconectado: El servidor está usando una versión más antigua.\n" -"Información: %s" +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" +msgstr "muestra la hora" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "Desconectado: El apodo/nick ya esta en uso" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" +msgstr "muestra la interfaz" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." -msgstr "Desconectado: No se pudo crear el elemento del jugador." +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" +msgstr "muestra todas las teclas asignadas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "Desconectado: El servidor rechazó la conexión: %s" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" +msgstr "muestra tu serial" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "Desconectado: Falló al verificar el serial" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "conecta a un servidor (dirección puerto nombre contraseña)" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "Desconectado: Desincronización de conexión %s" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "conecta a un servidor previo" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "Desconectado: Fuiste expulsado por %s" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "asigna una tecla (tecla de control)" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "Desconectado: Fuiste baneado por %s" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "restablece una tecla (tecla)" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" -msgstr "Desconectado: Servidor apagado o reiniciando" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "copia los controles por defecto de gta" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "Fuiste expulsado del juego" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "guarda una captura de pantalla" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" -msgstr "Este servidor requiere un gta_sa.exe no modificado" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "guarda la configuración inmediatamente" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" -msgstr "Por favor, remplace gta_sa.exe" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" +msgstr "borra la vista de depuración" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" -msgstr "Este servidor no permite D3D9.DLLs modificados" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "desplaza el chat hacia arriba" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" -msgstr "Remueve D3D9.DLL del directorio de instalación de tu GTA y reinicia MTA" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "desplaza el chat hacia abajo" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" -msgstr "Este servidor no permite máquinas virtuales" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "desplaza hacia arriba la vista de depuración" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" -msgstr "Este servidor requiere que la firma de controladores esté habilitada" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "desplaza hacia abajo la vista de depuración" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" -msgstr "Por favor, reinicia tu PC" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "muestra las estadísticas de memoria" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" -msgstr "Este servidor ha detectado que faltan componentes anti-trampa" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "muestra el gráfico de FPS" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" -msgstr "Intenta reiniciar MTA" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "para desarrolladores: recargar noticias" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" -msgstr "Este servidor requiere un gta3.img y gta_int.img no modificados" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "AJUSTES" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" -msgstr "Por favor, remplace gt3.img o gta_int.img" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multijugador" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" -msgstr "Este servidor no permite Wine" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Vídeo" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" -msgstr "Asegúrese de que ningún otro programa esté modificando MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "Tiempo Restante: " +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Teclas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d día" -msgstr[1] "%d dias" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Controles" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d hora" -msgstr[1] "%d horas" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Interfaz" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d minuto" -msgstr[1] "%d minutos" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Explorador Web" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d segundo" -msgstr[1] "%d segundos" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "Desconectado" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Cargar predeterminados" -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Error" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Sensibilidad del ratón:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "¡Nick inválido! ¡Por favor ve a Configuración y ponte a uno nuevo!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Sensibilidad del eje vertical:" -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "CONECTANDO" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Opciones del ratón" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Entrando al juego ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Invertir ratón verticalmente" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "No conectado; por favor usa Conexión Rapida o el comando 'connect' para conectarse a un servidor." +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Dirigir con el ratón" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "El servidor no esta instalado" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Volar con ratón" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Servidor Local" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Opciones del mando" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Iniciando servidor local ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Controles estándar (Ratón + Teclado)" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Fuiste expulsado del juego ( %s )" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Controles clásicos (Joypad)" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Conectando al servidor local..." +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Zona Muerta" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Error al conectarse al servidor." +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturación" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "La conexión con el servidor local ha expirado. Vea la consola para más detalles." +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Utilice la pestaña 'Teclas' para administrar los botones del mando." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -msgid "Connection timed out" -msgstr "La conexión ha expirado" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Stick izquierdo" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -msgid "Connection with the server was lost" -msgstr "Se ha perdido la conexión con el servidor" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Stick derecho" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Desconectado: error de protocolo desconocido" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIPCIÓN" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Desconectado: desconectado remotamente" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TECLA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Desconectado: conexión perdida remotamente" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "TECLA ALT." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Desconectado: estás baneado de este servidor" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Apodo/Nick:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 -msgid "Disconnected: the server is currently full" -msgstr "Desconectado: el servidor está lleno" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Guardar contraseñas de servidores" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Desconectado: desconectado del servidor" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Actualizar automáticamente el buscador de servidores" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Desconectado: se ha perdido la conexión con el servidor" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Permitir subir capturas de pantalla" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 -msgid "Disconnected: invalid password specified" -msgstr "Desconectado: la contraseña especificada es inválida" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Permitir sonidos externos" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Desconectado: la conexión fue rechazada" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Mostrar siempre la ventana de descarga" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -msgid "MTA Client verification failed!" -msgstr "¡La verificación del Cliente MTA ha fallado!" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "Permitir conectar con Discord Rich Presence" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Error de descarga: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Usar archivos personalizados de GTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "No se pudo iniciar el servidor local. Vea la consola para más detalles." +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Opciones de representación del mapa" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Error: No se pudo iniciar el servidor local. [%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Opacidad:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 -msgid "Map download progress:" -msgstr "Progreso de la descarga de los mapas:" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "Resolución de imagen:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 -msgid "Download Progress:" -msgstr "Progreso de la descarga:" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "1024 x 1024 (Por defecto)" -#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 -#, c-format -msgid "%s of %s" -msgstr "%s de %s" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 -msgid "Disconnect to cancel download" -msgstr "Desconectate para cancelar la descarga" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Volumen Maestro:" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Español" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Volumen de la Radio:" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Eje de Acelerador" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Volumen SFX:" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Eje de Freno" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Volumen de MTA:" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programación" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Volumen de Voz:" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Contribuyentes" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Modo de reproducción:" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Diseño del juego / Scripting" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "General" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Traducciones" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Opciones de la Radio" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Contribuyentes de parches" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Ecualizador de Radio" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Agradecimientos" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Auto-sintonizar Radio" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Este software y proyecto hace uso de las siguientes bibliotecas y software:" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Opciones de las Canciones del Usuario" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Disparo" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Siguiente arma" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Aleatorio" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Arma anterior" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Secuencial" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Adelante" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Escaneo Automático de Medios" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Atrás" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Opciones de silenciado" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Izquierda" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Silenciar Todos los sonidos al minimizar" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Derecha" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sonidos de la Radio al minimizar" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Acercar zoom" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Silenciar efectos de sonido al minimizar" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Alejar zoom" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sonidos de MTA al minimizar" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Entrar/Salir" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sonidos de voz al minimizar" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Cambiar cámara" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Resolución:" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Saltar" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "Campo de Visión:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Correr" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Distancia de Dibujado:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Mirar atrás" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Brillo:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Agacharse" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Calidad de Efectos:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Acción" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Filtrado anisotrópico:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Caminar" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Suavizado:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Disparo desde vehículo" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Relación de Aspecto:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Disparo secundario desde vehículo" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Ventana" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Vehículo izquierda" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI consciente" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Vehículo derecha" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Estándar" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Dirigir hacia adelante/abajo" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Mantener resolución sin bordes" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Dirigir hacia atrás/arriba" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mapeo Mip" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Acelerar" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Bajo" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Frenos/Marcha atrás" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Medio" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Siguiente emisora" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Alto" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Emisora anterior" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Muy alto" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Omitir canción del usuario" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Apagado" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Claxon" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Misión secundaria" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Freno de mano" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Mirar hacia la izquierda en el vehículo" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Automático" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Mirar hacia la derecha en el vehículo" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Mirar hacia atrás en el vehículo" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Mirar con el ratón en el vehículo" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Tecla especial izquierda" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "Proporción del Aspecto de la Interfaz Visual" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Tecla especial derecha" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Sombras volumétricas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Tecla especial abajo" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Efecto de hierba" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Tecla especial arriba" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Ondas de calor" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Apuntar con el arma" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Humo de las ruedas etc" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Conversación sí" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Sombras dinámicas de personaje" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Conversación no" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Desenfoque de movimiento" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Control de grupo hacia adelante" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Reflejos de luces al llover" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Control de grupo hacia atrás" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimizar Pantalla Completa" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "CONSOLA" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Activar el Diálogo de Selección de Dispositivo" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Ocupado" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Mostrar resoluciones no seguras" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "No se puede comprobar si hay actualizaciones en este momento" +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Renderizar siempre los vehículos en alto detalle" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "Se requiere MTA:SA %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Renderizar siempre los peds en alto detalle" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Se requiere una versión actualizada de MTA:SA %s para entrar al servidor seleccionado.\n\n" -"¿Deseas descargar e instalar MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Habilitar sitios web remotos" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "No" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Habilitar Javascript en sitios remotos" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "Activar el renderizado en GPU" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "¿Quieres iniciar MTA:SA %s y conectarse a este servidor?" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Lista negra personalizada" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "No es posible conectarse en este momento.\n\n" -"Por favor inténtelo más tarde." +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Ingresa un dominio ej: google.com" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Bloquear" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Conectando" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Dominio" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Por favor, espere..." +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Eliminar dominio" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "COMPROBANDO" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Lista blanca personalizada" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "COMPROBANDO ACTUALIZACIÓN" +#: Client/core/CSettings.cpp:991 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 +msgid "Allow" +msgstr "Permitir" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "No se necesita actulización" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Varios" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "DESCARGANDO" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Carga rápida de la ropa de CJ:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "esperando..." +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Velocidad del buscador:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "ACTUALIZACIÓN OBLIGATORIA" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Conexión única:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Para unirte a este servidor, necesitas actualizar MTA.\n\n" -"¿Quieres actualizar ahora?" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Etiqueta del paquete:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "ACTUALIZACIÓN OPCIONAL" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Animación de progreso:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "El servidor dice que se recomienda una actualización, pero no es esencial.\n\n" -" ¿Desea actualizar ahora?" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Prioridad del proceso:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Actualización no disponible.\n\n" -"Por favor compruebe www.mtasa.com" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Opciones del depurador:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ERROR AL GUARDAR" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Streaming de memoria:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "No se pudo crear el archivo." +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Actualizar tipo de build:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ERROR AL DESCARGAR" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Instalar actualizaciones importantes:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "El archivo descargado parece ser incorrecto." +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Encendido" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Por alguna razón." +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Muy lento" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "DESCARGA COMPLETA" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Predeterminado" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "- Problema desconocido en _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Rápido" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "ARCHIVOS PERSONALIZADOS DE GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Por encima de lo normal" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ERROR" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Mínimo" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Faltan algunos archivos de MTA:SA.\n\n\n" -"Por favor reinstala MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Máximo" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% completado" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Compatibilidad con Windows 8:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Esperando respuesta - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "Color de 16 bits" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "AJUSTES" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Arreglo del ratón" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multijugador" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Archivos de recursos del cliente:" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Vídeo" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Mostrar en el Explorador" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Audio" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "Guarda las fotos tomadas con el arma de la cámara en la carpeta de archivos de usuario de GTA San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Teclas" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Auto actualizador" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Controles" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Comprobar actualizaciones" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaz" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Algunos ajustes serán aplicados cuando vuelvas a iniciar MTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Explorador Web" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"¿Quieres reiniciar ahora?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzado" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "SE REQUIERE REINICIAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Cargar predeterminados" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Algunos ajustes serán cambiados cuando te desconectes del servidor actual" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Sensibilidad del ratón:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"¿Quieres desconectarte ahora?" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Sensibilidad del eje vertical:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "Desconexión necesaria" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Opciones del ratón" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "No se ha detectado un joypad. Comprueba las conexiones y reinicia el juego" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Invertir ratón verticalmente" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Asignación de ejes" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Dirigir con el ratón" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Mueve un eje para asignarlo, o escape para borrar" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Volar con ratón" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Idioma:" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Opciones del mando" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Apariencia:" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Controles estándar (Ratón + Teclado)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Preajustes:" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Controles clásicos (Joypad)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Zona Muerta" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Cargar" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturación" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Colores" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Utilice la pestaña 'Teclas' para administrar los botones del mando." +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Diseño" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Stick izquierdo" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Stick derecho" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Fondo del Chat" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "DESCRIPCIÓN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Texto del Chat" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TECLA" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Fondo de la Entrada de Texto" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "TECLA ALT." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Fondo de la Entrada de Texto" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Apodo/Nick:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Líneas:" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Guardar contraseñas de servidores" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Escala:" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Actualizar automáticamente el buscador de servidores" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Ancho:" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Permitir subir capturas de pantalla" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Permitir sonidos externos" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "después" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Mostrar siempre la ventana de descarga" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "para" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Usar archivos personalizados de GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "seg" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Opciones de representación del mapa" +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Desvanecimiento" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Opacidad:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Ocultar líneas antiguas" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Volumen Maestro:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontal:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Volumen de la Radio:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertical:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Volumen SFX:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Alineación del Texto:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Volumen de MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Compensación-X:" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Volumen de Voz:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Compensación-Y:" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Modo de reproducción:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Posición" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Opciones de la Radio" +#: Client/core/CSettings.cpp:2271 Client/core/CSettings.cpp:2299 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 +msgid "Left" +msgstr "Izquierda" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Ecualizador de Radio" +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Centro" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Auto-sintonizar Radio" +#: Client/core/CSettings.cpp:2273 Client/core/CSettings.cpp:2300 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 +msgid "Right" +msgstr "Derecha" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Opciones de las Canciones del Usuario" +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Arriba" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Abajo" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Aleatorio" +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Fuente" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Secuencial" +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Ocultar el fondo cuando no se escriba" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Escaneo Automático de Medios" +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Auto-completado de nick usando la tecla \"Tab\"" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Opciones de silenciado" +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Permitir al servidor que parpadeé la ventana" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Silenciar Todos los sonidos al minimizar" +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Permitir notificaciones emergentes" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sonidos de la Radio al minimizar" +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Contorno blanco/negro del texto del chat" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Silenciar efectos de sonido al minimizar" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Presiona una tecla para asignarla, o escape para borrar" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sonidos de MTA al minimizar" +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Asignando una tecla primaria" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sonidos de voz al minimizar" +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Asignando una tecla secundaria" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Resolución:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "CONTROLES DE GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Campo de Visión:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "CONTROLES MULTIJUGADOR" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Distancia de Dibujado:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "¡Tu nick contiene carácteres inválidos!" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Brillo:" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Rojo:" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Calidad de Efectos:" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Verde:" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Filtrado anisotrópico:" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Azul:" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Suavizado:" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Transparencia:" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Relación de Aspecto:" +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Color" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Ventana" +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Vista Previa" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI consciente" +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Por favor desconectate antes de cambiar el idioma" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Modo pantalla completa:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Por favor desconectate antes de cambiar la apariencia" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Estándar" +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Las sombras volumétricas pueden ralentizar algunos sistemas.\n\n" +"¿Estás seguro de que quieres activarlas?" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Ventana sin bordes" +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "ADVERTENCIA DE RENDIMIENTO" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Mantener resolución sin bordes" +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "La subida de capturas de pantalla se requiere por algunos servidores para evitar trampas.\n\n" +"(La captura de pantalla excluye el chat y la interfaz)\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mapeo Mip" +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMACIÓN DE SUBIDA DE CAPTURA DE PANTALLA" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Bajo" +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Algunos scripts podrían reproducir sonidos, como el de la radio, de internet.\n\n" +"Deshabilitar esta configuración podría reducir\n" +"el consumo de bando de ancha.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Medio" +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "SONIDOS EXTERNOS" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Alto" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "Parece que tienes habilitada la opción de conexión Rich Presence.\n" +"¿Quieres permitir que los servidores compartan sus datos?\n\n" +"Esto incluye el suyo identificador de identificación único." -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Muy alto" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "CONSENTIMIENTO PARA PERMITIR EL INTERCAMBIO DE DATOS" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Apagado" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Algunos archivos en tu directorio de datos de GTA:SA están modificados.\n" +"MTA solo utilizará estos archivos si esta casilla de verificación esta marcada.\n\n" +"Sin embargo, LOS ARCHIVOS MODIFICADOS DE GTA:SA SON BLOQUEADOS POR MUCHOS SERVIDORES\n\n" +"¿Estás seguro que quieres utilizarlos?" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CSettings.cpp:4643 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "ARCHIVOS PERSONALIZADOS DE GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Habilitar DPI consciente es una característica experimental y\n" +"solo la recomendamos cuando estas jugando MTA:SA en un monitor escalado.\n" +"Quizá experimentes algunos problemas gráficos si habilitas esta opción.\n\n" +"Estas seguro que deseas habilitar esta opción?" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "CARACTERÍSTICA EXPERIMENTAL" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automático" +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Por favor introduzca un apodo/nick" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Por favor introduzca un apodo/nick para usarse en el juego.\n" +"Este sera su nombre cuando se conecte y juegue en un servidor." -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Una característica muy experimental." -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Detener las paradas con las variaciones de CJ (Utiliza 65MB más de RAM)" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "Proporción del Aspecto de la Interfaz Visual" +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Los routers viejos quizá requieran de una velocidad mas lenta de escaneo." -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Sombras volumétricas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Cambiar a utilizar solo una conexión al descargar." -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Efecto de hierba" +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Marca los paquetes de red para ayudar a los ISP a identificar el tráfico de MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Ondas de calor" +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Animación de círculo giratorio en la parte inferior de la pantalla" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Humo de las ruedas etc" +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Seleccionar predeterminado siempre. (Esta configuración no se guarda)" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Sombras dinámicas de personaje" +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Máximo es usualmente lo mejor" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Desenfoque de movimiento" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Actualizador automático:" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimizar Pantalla Completa" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Selecciona predeterminado a menos que te guste rellenar reportes de errores." -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Activar el Diálogo de Selección de Dispositivo" +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Selecciona por defecto para instalar automáticamente importantes actualizaciones." -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Mostrar resoluciones no seguras" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "Color 16-bit:" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Renderizar siempre los vehículos en alto detalle" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Activar modos de color 16-bit - Se requiere reiniciar MTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Renderizar siempre los peds en alto detalle" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Arreglo del ratón:" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Reflejos de luces al llover" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Arreglo del movimiento del ratón - Puede que se necesite reiniciar el equipo" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Habilitar sitios web remotos" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Eje de Acelerador" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Habilitar Javascript en sitios remotos" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Eje de Freno" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Lista negra personalizada" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Español" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Ingresa un dominio ej: google.com" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "¡Estas utilizando una versión de la rama de prueba! ¡Esta es una versión de prueba que no te permitirá conectarte a servidores públicos!" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Bloquear" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA no va a recibir actualizaciones en los sistemas XP/Vista a partir de Julio de 2019.\n\n" +"Actualiza Windows para jugar en los servidores más nuevos." -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Dominio" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Esto te desconectará del servidor actual.\n\n" +"¿Estás seguro de que quieres desconectarte?" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Eliminar dominio" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "ALERTA DE DESCONEXIÓN" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Lista blanca personalizada" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Conexión fallida. ¡Nick inválido!" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Permitir" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Conexión fallida. ¡Se ha proporcionado una dirección invalida!" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Varios" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "¡La conexión a %s en el puerto %u ha fallado!" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Carga rápida de la ropa de CJ:" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Estableciendo conexión a %s:%u ..." -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Velocidad del buscador:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "Reconectando %s:%u ..." -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Conexión única:" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "CONNECTING" +msgstr "CONECTANDO" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Etiqueta del paquete:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +msgid "Connection timed out" +msgstr "La conexión ha expirado" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Animación de progreso:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Desconectado: error de protocolo desconocido" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Prioridad del proceso:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Desconectado: desconectado remotamente" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Opciones del depurador:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Desconectado: conexión perdida remotamente" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Streaming de memoria:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Desconectado: estás baneado de este servidor" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Actualizar tipo de build:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Desconectado: desconectado del servidor" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Instalar actualizaciones importantes:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Desconectado: se ha perdido la conexión con el servidor" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Encendido" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Desconectado: la conexión fue rechazada" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Muy lento" +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Modificación no instalada (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Predeterminado" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Respuesta del servidor incorrecta (2)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Rápido" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Respuesta del servidor incorrecta (1)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Disparo" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Por encima de lo normal" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Siguiente arma" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Mínimo" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Arma anterior" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Máximo" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Adelante" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Compatibilidad con Windows 8:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Atrás" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "Color de 16 bits" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Acercar zoom" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Arreglo del ratón" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Alejar zoom" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Archivos de recursos del cliente:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Entrar/Salir" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Mostrar en el Explorador" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Cambiar cámara" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Auto actualizador" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Saltar" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Comprobar actualizaciones" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Correr" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Algunos ajustes serán aplicados cuando vuelvas a iniciar MTA" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Mirar atrás" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"¿Quieres reiniciar ahora?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Agacharse" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "SE REQUIERE REINICIAR" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Acción" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Algunos ajustes serán cambiados cuando te desconectes del servidor actual" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Caminar" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"¿Quieres desconectarte ahora?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Disparo desde vehículo" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "Desconexión necesaria" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Disparo secundario desde vehículo" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "No se ha detectado un joypad. Comprueba las conexiones y reinicia el juego" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Vehículo izquierda" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Asignación de ejes" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Vehículo derecha" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Mueve un eje para asignarlo, o escape para borrar" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Dirigir hacia adelante/abajo" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Idioma:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Dirigir hacia atrás/arriba" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Apariencia:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Acelerar" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Preajustes:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Frenos/Marcha atrás" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Chat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Siguiente emisora" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Cargar" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Emisora anterior" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Colores" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Omitir canción del usuario" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Diseño" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Claxon" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Opciones" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Misión secundaria" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Fondo del Chat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Freno de mano" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Texto del Chat" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Mirar hacia la izquierda en el vehículo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Fondo de la Entrada de Texto" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Mirar hacia la derecha en el vehículo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Fondo de la Entrada de Texto" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Mirar hacia atrás en el vehículo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Líneas:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Mirar con el ratón en el vehículo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Escala:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Tecla especial izquierda" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Ancho:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Tecla especial derecha" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Tamaño" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Tecla especial abajo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "después" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Tecla especial arriba" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "para" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Apuntar con el arma" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "seg" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Conversación sí" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Desvanecimiento" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Conversación no" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Ocultar líneas antiguas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Control de grupo hacia adelante" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontal:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Control de grupo hacia atrás" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertical:" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programación" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Alineación del Texto:" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Contribuyentes" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Compensación-X:" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Diseño del juego / Scripting" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Compensación-Y:" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Traducciones" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Posición" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Contribuyentes de parches" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Centro" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Agradecimientos" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Arriba" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Este software y proyecto hace uso de las siguientes bibliotecas y software:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Abajo" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ AYUDA DE COMANDOS ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Fuente" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* La hora es %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Ocultar el fondo cuando no se escriba" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: La sintaxis es 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Auto-completado de nick usando la tecla \"Tab\"" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "conexión: Número de puerto incorrecto" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Permitir al servidor que parpadeé la ventana" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "conexión: Conectando a %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Permitir notificaciones emergentes" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "conexión: ¡no se pudo conectar a %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Contorno blanco/negro del texto del chat" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Error al desactivar la modificación actual" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Presiona una tecla para asignarla, o escape para borrar" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "reconectar: Puerto incorrecto" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Asignando una tecla primaria" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "reconectar: Reconectando %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Asignando una tecla secundaria" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "reconectar: no se ha podido conectar a %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "CONTROLES DE GTA" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Se han copiado todos los controles desde GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "CONTROLES MULTIJUGADOR" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Se guardó el archivo de configuración" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "¡Tu nick contiene carácteres inválidos!" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Tu serial es: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Rojo:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Ocupado" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Verde:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "No se puede comprobar si hay actualizaciones en este momento" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Azul:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "Se requiere MTA:SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Transparencia:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Se requiere una versión actualizada de MTA:SA %s para entrar al servidor seleccionado.\n\n" +"¿Deseas descargar e instalar MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Color" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "¿Quieres iniciar MTA:SA %s y conectarse a este servidor?" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Vista Previa" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "No es posible conectarse en este momento.\n\n" +"Por favor inténtelo más tarde." -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Por favor desconectate antes de cambiar el idioma" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Conectando" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Por favor desconectate antes de cambiar la apariencia" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Por favor, espere..." -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Las sombras volumétricas pueden ralentizar algunos sistemas.\n\n" -"¿Estás seguro de que quieres activarlas?" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "COMPROBANDO" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "ADVERTENCIA DE RENDIMIENTO" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "COMPROBANDO ACTUALIZACIÓN" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "La subida de capturas de pantalla se requiere por algunos servidores para evitar trampas.\n\n" -"(La captura de pantalla excluye el chat y la interfaz)\n" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "No se necesita actulización" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMACIÓN DE SUBIDA DE CAPTURA DE PANTALLA" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "DESCARGANDO" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Algunos scripts podrían reproducir sonidos, como el de la radio, de internet.\n\n" -"Deshabilitar esta configuración podría reducir\n" -"el consumo de bando de ancha.\n" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "esperando..." -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "SONIDOS EXTERNOS" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "ACTUALIZACIÓN OBLIGATORIA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Algunos archivos en tu directorio de datos de GTA:SA están modificados.\n" -"MTA solo utilizará estos archivos si esta casilla de verificación esta marcada.\n\n" -"Sin embargo, LOS ARCHIVOS MODIFICADOS DE GTA:SA SON BLOQUEADOS POR MUCHOS SERVIDORES\n\n" -"¿Estás seguro que quieres utilizarlos?" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Para unirte a este servidor, necesitas actualizar MTA.\n\n" +"¿Quieres actualizar ahora?" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Habilitar DPI consciente es una característica experimental y\n" -"solo la recomendamos cuando estas jugando MTA:SA en un monitor escalado.\n" -"Quizá experimentes algunos problemas gráficos si habilitas esta opción.\n\n" -"Estas seguro que deseas habilitar esta opción?" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "ACTUALIZACIÓN OPCIONAL" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "CARACTERÍSTICA EXPERIMENTAL" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "El servidor dice que se recomienda una actualización, pero no es esencial.\n\n" +" ¿Desea actualizar ahora?" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Por favor introduzca un apodo/nick" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Actualmente no hay ninguna actualización disponible.\n\n" +"Revise nuestra web: www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Por favor introduzca un apodo/nick para usarse en el juego.\n" -"Este sera su nombre cuando se conecte y juegue en un servidor." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ERROR AL GUARDAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Una característica muy experimental." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "No se pudo crear el archivo." -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Detener las paradas con las variaciones de CJ (Utiliza 65MB más de RAM)" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ERROR AL DESCARGAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Los routers viejos quizá requieran de una velocidad mas lenta de escaneo." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "El archivo descargado parece ser incorrecto." -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Cambiar a utilizar solo una conexión al descargar." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Por alguna razón." -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Marca los paquetes de red para ayudar a los ISP a identificar el tráfico de MTA." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "DESCARGA COMPLETA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Animación de círculo giratorio en la parte inferior de la pantalla" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "- Problema desconocido en _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Seleccionar predeterminado siempre. (Esta configuración no se guarda)" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Máximo es usualmente lo mejor" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ERROR" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Actualizador automático:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Faltan algunos archivos de MTA:SA.\n\n\n" +"Por favor reinstala MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Selecciona predeterminado a menos que te guste rellenar reportes de errores." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% completado" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Selecciona por defecto para instalar automáticamente importantes actualizaciones." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Esperando respuesta - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "Color 16-bit:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "NOTICIAS" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Activar modos de color 16-bit - Se requiere reiniciar MTA" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Visitar el ultimo artículo de noticia" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Arreglo del ratón:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "¿Quieres ver ayuda en línea acerca de este problema?" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Arreglo del movimiento del ratón - Puede que se necesite reiniciar el equipo" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "CONSOLA" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 #, c-format msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" msgstr "La captura de pantalla tiene %d bytes, pero se esperaba %d" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 msgid "Screenshot failed" msgstr "La captura de pantalla ha fallado" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 #, c-format msgid "Screenshot taken: '%s'" msgstr "Imagen tomada: '%s'" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "¡Estas utilizando una versión de la rama de prueba! ¡Esta es una versión de prueba que no te permitirá conectarte a servidores públicos!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA no va a recibir actualizaciones en los sistemas XP/Vista a partir de Julio de 2019.\n\n" -"Actualiza Windows para jugar en los servidores más nuevos." - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Esto te desconectará del servidor actual.\n\n" -"¿Estás seguro de que quieres desconectarte?" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "ALERTA DE DESCONEXIÓN" - #. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 +#: Client/core/CCommands.cpp:223 msgid "Unknown command or cvar: " msgstr "Comando o variable de cliente desconocida: " #. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 +#: Client/core/CGUI.cpp:92 msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." msgstr "No se pudo cargar el skin seleccionado, al igual que la skin por defecto, por favor reinstale MTA." -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA no puede continuar ya que el disco %s no posee suficiente espacio." - -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Error fatal" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Inactivo" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "PARA ARREGLARLO, REMUEVE ESTE ARCHIVO:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "jugador" +msgstr[1] "jugadores" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "¡El módulo %s es incorrecto!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "activo" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Error al ejecutar URL" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "servidor" +msgstr[1] "servidores" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Error al ejecutar la modificación especificada en la línea de comandos ('%s')" - -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "esta pantalla de ayuda" - -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "cierra la aplicación" - -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "muestra la versión" - -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "muestra la hora" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Solicitando la lista al servidor maestro... (%lu ms transcurrido)" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "muestra la interfaz" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "No se pudo analizar la lista del servidor maestro." -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "muestra todas las teclas asignadas" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "No se pudo recuperar la lista del servidor maestro." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "muestra tu serial" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Copia de seguridad de la lista de servidores)" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "conecta a un servidor (dirección puerto nombre contraseña)" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "No se pudo enlazar el socket de transmisión LAN" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "conecta a un servidor previo" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Intentando encontrar servidores LAN" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "asigna una tecla (tecla de control)" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "BUSCADOR DE SERVIDORES" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "restablece una tecla (tecla)" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "copia los controles por defecto de gta" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Local" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "guarda una captura de pantalla" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favoritos" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "guarda la configuración inmediatamente" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Recientes" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "borra la vista de depuración" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "PARA CONECTARSE RÁPIDAMENTE:\n\n" +"Escriba la dirección y el puerto en la barra de direcciones.\n" +"O seleccione un servidor del historial y presione \"Conectar\"" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "desplaza el chat hacia arriba" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "AYUDA" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "desplaza el chat hacia abajo" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Actualizar" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "desplaza hacia arriba la vista de depuración" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Agregar como favorito" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "desplaza hacia abajo la vista de depuración" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Conectar" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "muestra las estadísticas de memoria" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Información del servidor" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "muestra el gráfico de FPS" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Buscar servidores" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" -msgstr "para desarrolladores: refrescar noticias" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Buscar jugadores" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "¿Quieres ver ayuda en línea acerca de este problema?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Empezar busqueda" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ AYUDA DE COMANDOS ]***\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Buscar jugadores..." -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* La hora es %d:%02d:%02d" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Buscar servidores..." -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: La sintaxis es 'connect [ ]'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "conexión: Número de puerto incorrecto" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Jugadores" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "conexión: Conectando a %s:%u..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Latencia" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "conexión: ¡no se pudo conectar a %s:%u!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Modo de juego" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Error al desactivar la modificación actual" +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Lista de jugadores" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Se han copiado todos los controles desde GTA" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Incluye:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Se guardó el archivo de configuración" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Vacío" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Tu serial es: %s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Lleno" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Conexión fallida. ¡Nick inválido!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Bloqueado" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Conexión fallida. ¡Se ha proporcionado una dirección invalida!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Fuera de línea" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "¡La conexión a %s en el puerto %u ha fallado!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Otras Versiones" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Estableciendo conexión a %s:%u ..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Atrás" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Modificación no instalada (%s)" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Cargando..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Respuesta del servidor incorrecta (2)" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..cargando.." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Respuesta del servidor incorrecta (1)" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "¡No se especificó la dirección!" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "NOTICIAS" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr " Protocolo desconocido" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Visitar el ultimo artículo de noticia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "¡Por favor utilice el protocolo mtasa://!" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "No se pudo inicializar Direct3D9.\n\n" -"Asegúrese de que DirectX End-User Runtime y los\n" -"últimos Service Pack de Windows están instalados correctamente." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "¡Nick inválido! ¡Por favor ve a Configuración y ponte a uno nuevo!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Tienes que seleccionar un servidor al cual conectarte." #. Create queue window #: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 @@ -2251,13 +2628,6 @@ msgstr "Con contraseña:" msgid "Latency:" msgstr "Latencia:" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Lista de jugadores" - #. Close button #: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 msgid "Close" @@ -2281,13 +2651,6 @@ msgstr "Unirse al servidor cuando tenga un espacio disponible." msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" msgstr "POR FAVOR ESCRIBA LA CONTRASEÑA DEL SERVIDOR" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Información" - #. The server has timed out #: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 msgid "Timed Out" @@ -2298,770 +2661,658 @@ msgstr "Se ha agotado el tiempo de espera del servidor" msgid "Querying..." msgstr "Consultando…" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Inactivo" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "jugador" -msgstr[1] "jugadores" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "activo" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "servidor" -msgstr[1] "servidores" - -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Solicitando la lista al servidor maestro... (%lu ms transcurrido)" - -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "No se pudo analizar la lista del servidor maestro." - -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "No se pudo recuperar la lista del servidor maestro." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Copia de seguridad de la lista de servidores)" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "No se pudo enlazar el socket de transmisión LAN" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Intentando encontrar servidores LAN" - -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "BUSCADOR DE SERVIDORES" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Local" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favoritos" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Recientes" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "PARA CONECTARSE RÁPIDAMENTE:\n\n" -"Escriba la dirección y el puerto en la barra de direcciones.\n" -"O seleccione un servidor del historial y presione \"Conectar\"" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "No se pudo inicializar Direct3D9.\n\n" +"Asegúrese de que DirectX End-User Runtime y los\n" +"últimos Service Pack de Windows están instalados correctamente." -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "AYUDA" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problema con el driver de la tarjeta gráfica" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Actualizar" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:251 Client/game_sa/CGameSA.cpp:262 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "Fallo en la inicialización game_sa" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Agregar como favorito" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:253 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "Fallo en la asignación de memoria" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Conectar" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "No se puede encontrar una resolución válida." -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Información del servidor" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "¿Estás seguro de que quieres utilizar esta resolución?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Buscar servidores" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Solicitudes del sitio web" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Buscar jugadores" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "El servidor solicita los siguientes sitios web para poder cargarlos (luego):" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Empezar busqueda" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NUNCA INGRESES INFORMACIÓN SENSIBLE PARA PROTEGERLA DE SER ROBADA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Buscar jugadores..." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Recordar decisión" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Buscar servidores..." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Denegar" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 +msgid "This version has expired." +msgstr "Esta versión ha expirado." -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Jugadores" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:56 +msgid "disconnect from the game" +msgstr "desconectado del juego" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Latencia" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:57 +msgid "shows the nametags" +msgstr "mostrar etiquetas de nombre" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Modo de juego" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:58 +msgid "shows the chatbox" +msgstr "mostrar el cuadro de chat" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Incluye:" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:59 +msgid "shows the network statistics" +msgstr "muestra las estadísticas de red" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Vacío" +#. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 +msgid "open the chat input" +msgstr "abrir la entrada de chat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Lleno" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +msgid "transmits voice to other players" +msgstr "transmite voz a otros jugadores" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Bloqueado" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +msgid "enters a car as passenger" +msgstr "entra en un coche como pasajero" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Fuera de línea" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +msgid "next radio channel" +msgstr "siguiente estación de radio" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Otras Versiones" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +msgid "previous radio channel" +msgstr "anterior estación de radio" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Atrás" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "activar vista del mapa" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "ampliar el mapa" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Cargando..." +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "alejar el mapa" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..cargando.." +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 +msgid "moves the player-map north" +msgstr "mover el mapa hacia el norte" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "¡No se especificó la dirección!" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 +msgid "moves the player-map south" +msgstr "mover el mapa hacia el sur" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr " Protocolo desconocido" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 +msgid "moves the player-map east" +msgstr "mover el mapa hacia el este" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "¡Por favor utilice el protocolo mtasa://!" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 +msgid "moves the player-map west" +msgstr "mover el mapa hacia el oeste" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Tienes que seleccionar un servidor al cual conectarte." +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "No se puede encontrar una resolución válida." +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "reducir opacidad del mapa" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "¿Estás seguro de que quieres utilizar esta resolución?" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "aumentar opacidad del mapa" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "mostrar texto de ayuda del mapa" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Buscando Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 +msgid "sends a message to the targetted player" +msgstr "envía un mensaje al jugador objetivo" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Por favor inicia Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 +msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" +msgstr "cambia a la siguiente arma mientras estas en un vehículo" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Selecciona el directorio de instalación de Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" +msgstr "cambia a la arma anterior mientras estas en un vehículo" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA necesita acceso de Administrador para la siguiente tarea:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Por favor confirma en al siguiente ventana." +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +msgid "outputs info about the current server" +msgstr "muestra la información del servidor actual" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "¡Error al cargar el módulo %s! (%s)" +#. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 +msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" +msgstr "define el multiplicador de escala de todas las visualizaciones de texto" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Copiando archivos..." +#. Development mode +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 +msgid "(Development mode) shows the colshapes" +msgstr "(Modo de desarrollo) muestra los colshapes" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "La copia termino pronto. Todo en orden." +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" +msgstr "(Modo de desarrollo) envía los ids de los sonidos del mundo a la ventana de depuración" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Finalizando..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "ORGANIZAR PARTIDA" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "¡Listo!" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Recursos" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Nueva instalación de %s detectada.\n\n" -"¿Deseas copiar tu configuración desde %s ?" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Nombre del servidor:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA tuvo un problema al abrir el archivo '%s'" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Contraseña:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "A GTA:SA le falta el archivo '%s'." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Jugadores máx:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA tuvo un problema cargando un modelo." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Difusión:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Si has modificado gta3.img recientemente, entonces intenta reinstalar GTA:SA." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "LAN" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Seleccionado" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Todos" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA ha tenido un problema para añadir una mejora a un vehículo." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Iniciar" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA encontró errores en el archivo '%s'" +msgid "Download error: %s" +msgstr "Error de descarga: %s" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Reiniciaste tu computadora mientras jugabas MTA:SA?" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "Volando un OVNI por" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Por favor, cierra los siguientes programas antes de continuar:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "Conduciendo por" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA no pudo terminar la siguiente tarea:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "Surcando las olas de" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Ocurrió un problema con los controladores del controlador gráfico **\n\n" -"** Por favor, actualiza tus controladores de tu tarjeta gráfica **" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "Conduciendo el tren en" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Instalar archivos actualizados de MTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "Volando por" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "No se pudo actualizar debido a un conflicto de archivos. Por favor, cierra otras aplicaciones e inténtalo de nuevo." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "Manejando por" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto no ha sido instalado correctamente; por favor, reinstálalo. %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "En un monster truck por" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "Crear intersecciones en GTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "En quad por" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque ha fallado la copia de un archivo:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "Saltando por" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque falta un archivo o es incorrecto:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "Haciendo cosas raras en" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "Copiar archivos de MTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "Escalando alrededor de" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque un archivo de GTA:SA no existe o es erróneo:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "Tiroteando desde el vehículo en" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "Parchear dependencia de GTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "Bajo el agua..." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque el ejecutable de GTA:SA no existe o es erróneo:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "Respirando agua" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Por favor verifica tu antivirus por la detección de un falso positivo, intenta añadir una excepción para el ejecutable de GTA:SA y reinicia MTA:SA." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "Ahogado en" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "Generar GTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "Agachándose para cubrirse en" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque el ejecutable de GTA:SA no se puede cargar:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "Peleando en" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "Parchear GTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "Peleando a puñetazos en" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque el parcheo de GTA:SA ha fallado:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "Eliminando tontos en" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Falta archivo:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "Disparando en" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Si MTA falla al cargar, por favor, reinstala GTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "Volando en jetpack por" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Actualizar opciones de instalación" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "Literalmente en llamas en" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Actualizar la configuración de compatibilidad" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "Quemándose en" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Problemas al reiniciar MTA:SA\n\n" -"Si el problema persiste, abre el Administrador de Tareas y\n" -"detén los procesos 'gta_sa.exe' y 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"¿Intentar abrir MTA:SA de nuevo? " +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "Nadando en" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Ya se está ejecutando otra instancia de MTA.\n\n" -"Si el problema persiste reinicia el equipo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "Flotando alrededor de" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Ya se está ejecutando otra instancia de MTA.\n\n" -"¿Desea terminarla?" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "Siendo perseguido por un tiburón" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "¿Está teniendo problemas ejecutando MTA:SA?.\n\n" -"¿Desea volver a una versión anterior?" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "Muriendo por asfixia en" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Parece que hay un problema al ejecutar MTA:SA.\n" -"Restablecer los ajustes de GTA a veces puede solucionar este problema.\n\n" -"¿Desea restablecer la configuración de GTA ahora?" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Entrando al juego ..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "La configuración de GTA se ha restablecido.\n\n" -"Pulse OK para continuar." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "No conectado; por favor usa Conexión Rapida o el comando 'connect' para conectarse a un servidor." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "El archivo: '%s' no se pudo eliminar" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "No se pudo iniciar el servidor local. Vea la consola para más detalles." -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "¿Está teniendo problemas para ejecutar MTA:SA?.\n\n" -"¿Desea ver la ayuda en línea?" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Servidor Local" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "¿Estas teniendo problemas al ejecutar MTA:SA?.\n\n" -"¿Quieres cambiar la siguiente configuración?" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Iniciando servidor local ..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "¿Estas teniendo problemas al ejecutar MTA:SA?.\n\n" -"Intenta deshabilitar los siguientes productos para GTA y MTA:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "Area 51" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ADVERTENCIA\n\n" -"MTA:SA ha detectado una actividad inusual.\n" -"Por favor, analiza tu equipo con un antivirus para descartar la posibilidad de que tu equipo está infectado.\n\n" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "Caminando alrededor de " -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 #, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "El archivo detectado fue: %s\n" +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Fuiste expulsado del juego ( %s )" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Una instancia de GTA: San Andreas ya se está ejecutando. Se debe cerrar antes de que MTA:SA pueda iniciarse. ¿Desea hacerlo ahora?" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Conectando al servidor local..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "No se puede cerrar GTA: San Andreas. Si el problema persiste, por favor reinicie el equipo." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Error al conectarse al servidor." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Faltan entradas en el registro. Por favor, reinstala Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "La conexión con el servidor local ha expirado. Vea la consola para más detalles." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "La ruta de la instalación de tu GTA: San Andreas contiene caracteres (unicode) no soportados. Por favor mueve tu instalación de Grand Theft Auto: San Andreas a una ruta compatible que solo contenga caracteres ASCII estándar y reinstala Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +msgid "Connection with the server was lost" +msgstr "Se ha perdido la conexión con el servidor" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "La ruta de instalación de 'MTA:SA' o 'GTA: San Andreas'\n" -"contiene un ';' (punto y coma).\n\n" -"Si experimentas problemas al ejecutar MTA:SA,\n" -"mueve tu(s) instalación(es) a una ruta donde no haya un punto y coma." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 +msgid "Disconnected: the server is currently full" +msgstr "Desconectado: el servidor está lleno" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Fallo al cargar. Por favor asegúrate de que los últimos archivos de datos hayan sido instalados correctamente." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 +msgid "Disconnected: invalid password specified" +msgstr "Desconectado: la contraseña especificada es inválida" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Fallo al cargar. Por favor asegúrate de que %s este instalado correctamente." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +msgid "MTA Client verification failed!" +msgstr "¡La verificación del Cliente MTA ha fallado!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Fallo al cargar. No se pudo encontrar gta_sa.exe en %s." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5633 +msgid "In a ditch" +msgstr "Enterrado" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Fallo al cargar. %s existe en el directorio de GTA. Por favor elimínelo antes de continuar." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5633 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "En camino al hospital" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "El archivo principal contiene un nombre incorrecto (%s)" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5633 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "Conociendo a su creador" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "El archivo principal no está firmado. Es probable que lo haya causado un virus.\n\n" -"Consulta ayuda en línea si MTA no funciona correctamente." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5634 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "Lamentándose de sus decisiones" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "El archivo de datos %s no fue encontrado. Posible actividad de virus.\n\n" -"Considera reinstalar Multi Theft Auto para tu seguridad.\n" -"Consulta la ayuda en línea si MTA no funciona correctamente." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5634 +msgid "Wasted" +msgstr "Muerto" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "El archivo de datos %s ha sido modificado. Posible actividad de virus.\n\n" -"Considera reinstalar Multi Theft Auto para tu seguridad.\n" -"Consulta la ayuda en línea si MTA no funciona correctamente." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 +msgid "Map download progress:" +msgstr "Progreso de la descarga de los mapas:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Hay archivos .asi en el directorio de MTA:SA' o 'GTA: San Andreas'\n\n" -"Elimina estos archivos .asi si experiencias problemas con MTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 +msgid "Download Progress:" +msgstr "Progreso de la descarga:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Desajuste de la versión del archivo. Por favor, reinstala MTA:SA si experiencias problemas.\n" +#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s de %s" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Algunos archivos están perdidos. Reinstala MTA:SA si experiencias problemas.\n" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 +msgid "Disconnect to cancel download" +msgstr "Desconectate para cancelar la descarga" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA no es compatible con el 'Modo Seguro' de Windows.\n\n" -"Por favor reinicia tu PC.\n" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "Desconectado: Apodo/Nick invalido" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Arreglar problema de configuración" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "Desconectar del servidor" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Arreglar error de elevación requerida" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Desconectado: El serial esta baneado.\n" +"Razón: %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Desconectado: Estas baneado.\n" +"Razón: %s" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 #, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "No se pudo iniciar Grand Theft Auto: San Andreas. Por favor intente reiniciar, o si el problema persiste, contacte a MTA en www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Desconectado: La cuenta esta baneada.\n" +"Razón: %s" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas pudo no haberse iniciado correctamente. ¿Quieres terminarlo?" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "Desconectado: Versión inválida" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconocido" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "Desconectado: Flood de conexiones. Por favor espere un minuto, luego vuelva a intentarlo." -#: Client/loader/Install.cpp:272 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 #, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "El archivo '%s' está actualmente bloqueado por %zu procesos.\n\n" -"¿Desea finalizar los siguientes procesos y continuar con la actualización? \n\n" -"%s" +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "Desconectado: Servidor de una rama diferente.\n" +"Información: %s" -#: Client/loader/Install.cpp:479 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 #, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Su instalación puede estar corrupta ahora.\n\n" -"%zu de %zu archivos no pudieron ser restaurados desde la copia de seguridad.\n\n" -"Deberías reinstalar Multi Theft Auto desde www.multitheftauto.com\n" -"o intentar correr la actualización con permisos de administrador." - -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Instalando actualización..." +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "Desconectado: Versión mala.\n" +"Información: %s" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Extrayendo archivos..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Desconectado: El servidor está usando una versión más reciente.\n" +"Información: %s" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Salir" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Desconectado: El servidor está usando una versión más antigua.\n" +"Información: %s" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas ha encontrado un problema" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "Desconectado: El apodo/nick ya esta en uso" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Información del cierre" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "Desconectado: No se pudo crear el elemento del jugador." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Marca esta casilla de verificación para enviar información del cierre a los desarrolladores de MTA mediante 'internet'" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "Desconectado: El servidor rechazó la conexión: %s" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Haciéndolo podrás aumentar las posibilidades de que este problema sea arreglado." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "Desconectado: Falló al verificar el serial" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "¿Quieres reiniciar MTA: San Andreas ?" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "Desconectado: El serial ya está en uso" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Advertencia" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "Desconectado: Desincronización de conexión %s" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Tu directorio de instalación de Grand Theft Auto: San Andreas contiene estos archivos:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "Desconectado: Fuiste expulsado por %s" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Estos archivos no son necesarios y pueden interferir con las características gráficas de esta versión de MTA:SA.\n\n" -"Se recomienda eliminar o cambiar el nombre de estos archivos." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "Desconectado: Fuiste baneado por %s" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Mantenga estos archivos, pero también muestre esta advertencia en el próximo inicio" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "Desconectado: Servidor apagado o reiniciando" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "No me vuelvas a recordar sobre estos archivos" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "Fuiste expulsado del juego" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Cambie el nombre de estos archivos de *.dll a *.dll.bak" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "Este servidor requiere un gta_sa.exe no modificado" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Muéstrame estos archivos" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "Por favor, remplace gta_sa.exe" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Jugar MTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "Este servidor no permite D3D9.DLLs modificados" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Opciones confusas" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "Remueve D3D9.DLL del directorio de instalación de tu GTA y reinicia MTA" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "¡Se ha detectado NVidia Optimus!" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "Este servidor no permite máquinas virtuales" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Utiliza cada opción y descubre que puede funcionar:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "Este servidor requiere que la firma de controladores esté habilitada" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - NVidia Estándar" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "Por favor, reinicia tu PC" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - NVidia Alternativo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "Este servidor ha detectado que faltan componentes anti-trampa" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Intel estándar" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "Intenta reiniciar MTA" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Intel alternativo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "Este servidor requiere un gta3.img y gta_int.img no modificados" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Si estás desesperado, esto puede ayudar:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "Por favor, remplace gt3.img o gta_int.img" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Si ya haz seleccionado una opción que funciona, esto podría ayudar:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "Este servidor no permite Wine" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Forzar modo ventana" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "Asegúrese de que ningún otro programa esté modificando MTA:SA" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "No mostrar nuevamente" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "Tiempo Restante: " -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Advertencia: no se detectó una solución antivirus" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d día" +msgstr[1] "%d dias" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA no ha podido encontrar un antivirus en tu equipo.\n\n" -"Los virus pueden interfieren con MTA y pueden degradar tu experiencia de juego.\n\n" -"Presiona 'Ayuda' para más información." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d hora" +msgstr[1] "%d horas" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Ya tengo instalado un antivirus" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d minuto" +msgstr[1] "%d minutos" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "No instalaré un anti-virus.\n" -"Quiero que mi equipo funcione lento y sea parte de una botnet." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d segundo" +msgstr[1] "%d segundos" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problema con el driver de la tarjeta gráfica" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "Desconectado" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Solicitudes del sitio web" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 +#, c-format +msgid "Change mode: %s" +msgstr "Modo cambiado: %s" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "El servidor solicita los siguientes sitios web para poder cargarlos (luego):" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "Zoom: %s/%s Movimiento: %s, %s, %s, %s Opacidad: %s/%s" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NUNCA INGRESES INFORMACIÓN SENSIBLE PARA PROTEGERLA DE SER ROBADA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 +#, c-format +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "Mostrar mapa: %s Alternar texto de ayuda: %s" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Recordar decisión" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "Siguiendo jugador" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Denegar" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "Movimiento libre" #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Error fatal (%u). Si este problema persiste, por favor ve a mtasa.com para más soporte." @@ -3070,12 +3321,12 @@ msgstr "Error fatal (%u). Si este problema persiste, por favor ve a mtasa.com pa #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Error de protocolo (%u). Si este problema persiste, por favor ve a mtasa.com para más soporte." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Error de conexión" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/latest_news.png index ecbaac540ed..7ae462bd2a8 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_about.png index 7db874c70ef..0393368efd0 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_browse_servers.png index 737bc707e40..f3ac0660c0b 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_disconnect.png index b9ac6ffc110..a95bb5e0092 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_host_game.png index da5e8eb97bc..4a954efbb8a 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_map_editor.png index 20bf20d4704..7c669989511 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_quick_connect.png index 82f014ac646..5c0db7ed5a9 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_quit.png index d1b194ab182..ed3c38cfc6a 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_settings.png index cd0dacccfeb..2031095c4a0 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/client.pot index 37b5feb8f4f..3aa302bdd82 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:08\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 17:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Estonian\n" "Language: et_EE\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Veebilehe Taotlused" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Server taotleb nende laadimiseks (hiljem) järgmisi veebisaite:" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "ÄRGE KUNAGI SISESTAGE TÄHTSAID ANDMEID, ET KAITSTA ENNAST NENDE VARGUSTE EEST" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Jäta meelde otsus" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Luba" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Eira" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "See versioon on aegunud." @@ -38,523 +62,416 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "näitab võrgu statistikat" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "ava chati sisestuskast" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "edastab hääle teistele mängijatele" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "siseneb autosse kaasreisijana" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "järgmine raadiojaam" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "eelmine raadiojaam" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "lubab kasutada radari vaadet" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "zoomib radarit sisse" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "zoomib radari välja" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "liigutab radari põhja" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "liigutab radarit lõunasse" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "liigutab radarit itta" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "liigutab radarit läände" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "kinnitab radari" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "vähendab radari läbipaistvust" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "suurendab radari läbipaistvust" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "lülitab radari abistava teksti" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "saadab sõnumi märgistatud mängijale" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "võtab järgmise relva autos olles" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "võtab eelmise relva autos olles" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "defineerib suuruse korrutise tekstidele" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Arendus mood) näitab jooniseid" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Arendus mood) näitab maailma helide id-si debug aknas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "LOO MÄNG" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Üldine" - -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Ressursid" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Serveri nimi:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Salasõna:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Maks mängijaid:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Ülekanne:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Valitud" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Kõik" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Alusta" - -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Loobu" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "Ühendus katkestatud: Ebasobiv mängunimi" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "Katkesta ühendus" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Ühendus katkestatud: Serial on bannitud.\n" -"Põhjus: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Ühendus katkestatud: Oled bannitud.\n" -"Põhjus: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Ühendus katkestatud: Kasutaja on bannitud.\n" -"Põhjus: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "Ühendus katkestatud: Versioonid ei kattu" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "Ühendus katkestatud: Proovid liituda liiga kiiresti. Palun oota minut ja siis proovi uuesti." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "Ühendus katkestatud: Server asub teises alas.\n" -"Informatsioon: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "Ühendus katkes: Ebasobiv versioon.\n" -"Informatsioon: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Ühendus katkes: Server jooksutab uuemat versiooni.\n" -"Informatsioon: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Ühendus katkes: Server jooksutab vanemat versiooni.\n" -"Informatsioon: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "Ühendus katkestati: Mängunimi on juba kasutusel" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "Ühendus katkestati: Serveri ei soovi ühendust luua %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "Ühendus katkestatud: Seriali auditeerimine ebaõnnestus" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "Ühendus katkestatud: Ühendus pole sünkroonitud %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "Ühendus katkestatud: Said kicki %s poolt" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "Ühendus katkestatud: Said banni %s poolt" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "Teid visati mängust välja" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" -msgstr "Palun taaskäivita enda arvuti" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "Aega jäänud: " +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d päev" -msgstr[1] "%d päeva" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d tund" -msgstr[1] "%d tundi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d minut" -msgstr[1] "%d minutit" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "" -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "Ühendus katkestatud" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "" #. Show timeout message and disconnect #. Display an error, reset the error status and exit #. Show a message that the connection timed out and abort #. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 #: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 #: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 #: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 #: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 msgid "Error" msgstr "Viga" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" msgstr "Vale mängunimi! Palun mine seadetesse ja vali uus!" #. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 msgid "CONNECTING" msgstr "Ühendan" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 msgid "Entering the game ..." msgstr "Sisenen mängu ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." msgstr "Pole ühendatud: palun kasutage Loo Ühendus või \"Ühenda\" käsku, et liituda serveriga." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Server ei ole installeeritud" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Ei suuda kohalikku serverit käivitada. Rohkem informatsiooni konsoolis." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Local Server" msgstr "Kohalik server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 msgid "Starting local server ..." msgstr "Käivitan kohalikku serverit ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 #, c-format msgid "You were kicked from the game ( %s )" msgstr "Teid visati mängust välja ( %s )" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Connecting to local server..." msgstr "Ühendan kohaliku serveriga..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 msgid "Error connecting to server." msgstr "Viga serveriga ühendusmisel." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." msgstr "Ühendamine lokaalse serveriga aegus. Vaata konsooli, et näha rohkem informatsiooni." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "Ühendus aegus" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "Ühendus serveriga katkes" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "Ühendus katkestati: teadmata protokolli viga" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "Ühendus katkestati: katkestati kuskilt mujalt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "Ühendus katkestati: ühendus kadus" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "Ühendus katkestati: sa oled bannitud selles serverist" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "Ühendus katkestati: server on täis" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "Ühendus katkestati: lahkusid serverist" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "Ühendus katkestati: ühendus serveriga katkes" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "Ühendus katkestatud: vale salasõna" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "Ühendus katkestati: server ei soovi ühendada" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA Kliendi auditeerimine ebaõnnestus!" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Alla laadimise viga: %s" +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Ei suuda kohalikku serverit käivitada. Rohkem informatsiooni konsoolis." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Viga: Ei suuda käivitada kohalikku serverit. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" @@ -576,264 +493,325 @@ msgstr "%s / %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Katkesta ühendus, et loobuda allalaadimisest" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Eesti" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "Ühendus katkestatud: Ebasobiv mängunimi" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Kiirenduse kang" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "Katkesta ühendus" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Pidurdamise kang" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Ühendus katkestatud: Serial on bannitud.\n" +"Põhjus: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programmeerimine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Ühendus katkestatud: Oled bannitud.\n" +"Põhjus: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Panustajad" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Ühendus katkestatud: Kasutaja on bannitud.\n" +"Põhjus: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Mängu disain / Koodimine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "Ühendus katkestatud: Versioonid ei kattu" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Keel lokaliseerimine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "Ühendus katkestatud: Proovid liituda liiga kiiresti. Palun oota minut ja siis proovi uuesti." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Patchi koostajad" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "Ühendus katkestatud: Server asub teises alas.\n" +"Informatsioon: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Eriline tänu" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "Ühendus katkes: Ebasobiv versioon.\n" +"Informatsioon: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Ühendus katkes: Server jooksutab uuemat versiooni.\n" +"Informatsioon: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Tulistamine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Ühendus katkes: Server jooksutab vanemat versiooni.\n" +"Informatsioon: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Järgmine relv" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "Ühendus katkestati: Mängunimi on juba kasutusel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Eelmine relv" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Edasi suunas" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "Ühendus katkestati: Serveri ei soovi ühendust luua %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Tagasi suunas" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "Ühendus katkestatud: Seriali auditeerimine ebaõnnestus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Vasakule" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Paremale" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "Ühendus katkestatud: Ühendus pole sünkroonitud %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Zoomi sisse" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "Ühendus katkestatud: Said kicki %s poolt" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Zoomi välja" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "Ühendus katkestatud: Said banni %s poolt" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Sisene/Välju" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Vaheta kaamerat" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "Teid visati mängust välja" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Hüppamine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Sprintimine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Taha vaatamine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Kükitama" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Tegutsema" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Kõndima" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Autoga tulistamine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "Palun taaskäivita enda arvuti" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Autoga tulistamine teisest relvast" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Autoga vasakule" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Sõidukiga paremale" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Juhtima edasi/alla" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Juhtima tagasi/üles" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Kiirendamine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Pidurdamine/Tagurdamine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "Aega jäänud: " -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Järgmine raadiojaam" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d päev" +msgstr[1] "%d päeva" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Eelmine raadiojaam" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d tund" +msgstr[1] "%d tundi" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Raadio kasutaja lugude vahele jätmine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d minut" +msgstr[1] "%d minutit" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Signaal" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Kõrval missioon" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "Ühendus katkestatud" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Käsipidur" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "LOO MÄNG" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Sõidukis vasakule vaatamine" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Üldine" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Sõidukis paremale vaatamine" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Ressursid" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Sõidukis taha vaatamine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Serveri nimi:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Sõidukiga hiirega vaatamine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Salasõna:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Eriline käsk vasakule" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Maks mängijaid:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Eriline käsk paremale" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Ülekanne:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Eriline käsk alla" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Eriline käsk üles" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Sihi relvaga" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Valitud" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Vestlus jaatav" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Kõik" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Vestlus eitav" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Alusta" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Grupi käsk edasi" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Loobu" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Grupi käsk tagasi" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Alla laadimise viga: %s" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOOL" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Hõivatud" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Hetkel pole võimalik uuendusi kontrollida" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s on nõutud" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Uuem versioon MTA:SA-st (%s) on vajalik, et serveriga ühenduda.\n\n" -"Kas te tahate MTA:SA %s alla laadida ja installida?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Ei" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Informatsioon" + +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "" + +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "Sobib" #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// #. @@ -841,2201 +819,2468 @@ msgstr "Ei" #. #. #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Kas soovid käivitada MTA:SA %s ja liituda selle serveriga ?" +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Pole võimalik ühendust luua sellel korral.\n\n" -"Palun proovige hiljem uuesti." +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "Sobib" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Ühendamine" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Palun oodake..." +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "UURIN" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "UUENDUSTE KONTROLLIMINE" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Uuendada pole vaja" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Vali oma Grand Theft Auto: San Andrease kaust" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "LAEN ALLA" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA vajab administraatori õiguseid järgnevaks tegevuseks:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Palun nõustuge järgnevas aknas." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "ootan..." +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Viga mooduli %s laadimises! (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "KOHUSTUSLIK UUENDUS" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopeerin faile..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Et liituda selle serveriga pead uuendama oma MTA.\n\n" -"Kas soovid uuendada kohe ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopeerimine lõpetatud varakult. Kõik on korras." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "VALIKULINE UUENDUS" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Lõpetamine..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Server ütleb, et uuendus on soovituslik, aga mitte vajalik.\n\n" -"Kas soovid uuendada kohe ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Valmis!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Uuendust pole hetkel saadaval.\n\n" -"Palun külastage www.mtasa.com" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "VIGADE SALVESTAMINE" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Ei suutnud luua uut faili." +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "VIGA ALLA LAADIMISEL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Alla laetud failid tunduvad olevat ebasobivad." +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Mingil põhjusel" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "ALLA LAADIMINE LÕPETATUD" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "- Teadmata probleem _DialogUpdateResult -ga" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "MUUDETUD GTA:SA FAILID" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Sobib" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Ei" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "VIGA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Lõpeta" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Mõned tähtsad MTA:SA failid on puudu.\n\n\n" -"Palun paigaldage MTA:SA uuesti" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Abi" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Otsin Grand Theft Auto San Andreast" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Palun käivitage Grand Theft Auto San Andreas" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Probleem MTA:SA taaskäivitamisel\n\n" +"Kui probleem jätkub siis avage Task Manager ja\n" +"lõpetage 'gta_sa.exe' ning 'Multi Theft Auto.exe' protsessid\n\n\n" +"Kas avan MTA:SA uuesti?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Üks MTA klient juba käib.\n\n" +"Kui probleem jätkub siis palun taaskäivitage oma arvuti" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Üks MTA klient juba käib.\n\n" +"Kas soovite selle sulgeda?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Kas on probleeme MTA:SA käivitamisega?.\n\n" +"Kas soovid proovida vanemat versiooni?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Tundub, et on probleeme MTA:SA käivitamisel.\n" +"GTA seadete taastamine suudab mõnikord selle probleemi kõrvaldada.\n\n" +"Kas soovid GTA seadeid taastada?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA seaded on taastatud.\n\n" +"Vajuta OK et jätkata." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 #, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% valmis" +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Ei suutnud faili kustutada: '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Kas esineb probleeme MTA:SA käivitamisel?.\n\n" +"Kas soovid näha onlain abi?" + +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Täisekraanirežiim:" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Ilma raamita aken" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 #, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Ootan vastust - %-3d" +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "SEADED" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Üks GTA: San Andreas juba käib. See peab olema suletud enne kui soovite MTA:SA käivitada. Kas soovid seda kohe teha?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Ei suutnud GTA: San Andreas sulgeda. Kui probleem jätkub siis palun taaskäivitage oma arvuti." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Registrikanne puudub. Palun paigaldage Multi Theft Auto: San Andreas uuesti." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "GTA: San Andrease paigalduse kaust sisaldab toetamatuid tähti. Palun liigutage oma Grand Theft Auto: San Andreas kuhugi mujale, mis koosneks ainult tavalistest ASCII tähtedest ja paigaldage Multi Theft Auto: San Andreas uuesti." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Asukoht 'MTA:SA' või 'GTA: San Andrease' jaoks\n" +"sisaldab ';' (semikoolonit).\n\n" +"Kui sul tekib probleeme MTA:SA käivitamisega siis\n" +"paigaldage need sinna, kus pole semikooloneid." -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Mitmikmäng" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Laadimine ebaõnnestus: Palun tehke kindlaks, et viimased andmefailid on paigaldatud korrektselt." -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Laadimine ebaõnnestus. Palun tehke kindlaks, kas %s on paigaldatud korrektselt." -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Heli" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Laadimine ebaõnnestus. Ei suutnud leida gta_sa.exe kohast %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Bindid" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Laadimine ebaõnnestus. %s eksisteerib GTA kaustas. Palun kustutage ennem jätkamist." -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Nupud" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Kasutajaliides" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Veebilehitseja" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Täpsemalt" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Laadi tavalised" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Hiire tundlikus:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Vertikaalse shitimise tundlikus:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Hiire seaded" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Pööra hiirt vertikaalselt" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Juhi hiirega" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Lenda hiirega" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Ei suuda käivitada Grand Theft Auto: San Andreast. Proovige taaskäivitada ning kui probleem jätkub siis kontakteeruge MTA tiimiga veebilehelt www.multitheftauto.com\n\n" +"[%s]" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Joypad valikud" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas ei käivitunud korrektselt. Kas soovite selle sulgeda?" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Tavalised nupud (Hiirt + Klaviatuur)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA ei suutnud täita järgnevat käsku:\n\n" +"'%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klassikalised nupud (Joypad)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Kokkujooksu põhjustas graafika draiverite viga **\n\n" +"** Palun uuenda oma graafika draivereid **" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Surnud tsoon" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Paigalda uuendatud MTA:SA failid" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Värvilisus" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Ei suuda uuendada faili konflikti pärast. Palun sulgege teised rakendused ja proovige uuesti" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Kasuta \"Binds\" vahetahvlit joypadi nuppude joaks." +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto ei ole paigaldatud korrektselt, palun paigaldage uuesti. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Vasakule kang" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Paremale kang" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "KIRJELDUS" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "NUPP" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. NUPP" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Mängunimi:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Salvesta serverite salasõnad" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Automaatselt värskenda serverite listi" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Luba ekraani üleslaadmist" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Luba väliseid helisid" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Alati näita allalaadimis akent" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Kasuta muudetud GTA:SA faile" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Kaardi laadimise valikud" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA ei saa edasi minna, sest teie %s kettal ei ole piisavalt ruumi." -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Katvus:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Meistri Volüüm:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Raadio helitugevus:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Uuenda paigaldamise seadeid" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Mängu helitugevus:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA helitugevus:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Hõivatud" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Hääle helitugevus:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Hetkel pole võimalik uuendusi kontrollida" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Mängu tüüp:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s on nõutud" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Raadio seaded" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Uuem versioon MTA:SA-st (%s) on vajalik, et serveriga ühenduda.\n\n" +"Kas te tahate MTA:SA %s alla laadida ja installida?" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Raadio ekvalaiser" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Kas soovid käivitada MTA:SA %s ja liituda selle serveriga ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Raadio auto-tune" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Pole võimalik ühendust luua sellel korral.\n\n" +"Palun proovige hiljem uuesti." -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Kasutaja lugude valikud" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Ühendamine" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Raadio" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Palun oodake..." -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Juhuslik" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "UURIN" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Järjestikune" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "UUENDUSTE KONTROLLIMINE" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automaatne meedia skäneerimine" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Uuendada pole vaja" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Vaigistamis seaded" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "LAEN ALLA" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Vaigista kõik helid, kui on minimeeritud" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "ootan..." -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Vaigista raadio heli kui mäng on all" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "KOHUSTUSLIK UUENDUS" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Vaigista mängu helid kui mäng on all" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Et liituda selle serveriga pead uuendama oma MTA.\n\n" +"Kas soovid uuendada kohe ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Vaigista MTA helid kui mäng on all" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "VALIKULINE UUENDUS" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Vaigista mängijate mikrofoni helid kui mäng on all" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Server ütleb, et uuendus on soovituslik, aga mitte vajalik.\n\n" +"Kas soovid uuendada kohe ?" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Resolutsioon:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "FOV:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "VIGADE SALVESTAMINE" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Vaatekaugus:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Ei suutnud luua uut faili." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Heledus:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "VIGA ALLA LAADIMISEL" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX kvaliteet:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Alla laetud failid tunduvad olevat ebasobivad." -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anisotroopne filtreering:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Mingil põhjusel" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Antialias:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "ALLA LAADIMINE LÕPETATUD" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Kuvasuhe:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "- Teadmata probleem _DialogUpdateResult -ga" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Aknal" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "MUUDETUD GTA:SA FAILID" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI teadlik" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Sobib" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Täisekraanirežiim:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "VIGA" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standart" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Mõned tähtsad MTA:SA failid on puudu.\n\n\n" +"Palun paigaldage MTA:SA uuesti" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Ilma raamita aken" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% valmis" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Hoia äärteta resolutsiooni" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Ootan vastust - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip kaardistamine" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Tulistamine" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Madal" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Järgmine relv" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Keskmine" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Eelmine relv" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Kõrge" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Edasi suunas" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Väga kõrge" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Tagasi suunas" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Väljas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Vasakule" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Paremale" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Zoomi sisse" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Zoomi välja" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automaatne" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Sisene/Välju" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Vaheta kaamerat" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Hüppamine" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Sprintimine" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD sobitamise kuvasuhe" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Taha vaatamine" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumeetrilised varjud" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Kükitama" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Muru efekt" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Tegutsema" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Soojus laine" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Kõndima" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Rehvi toss jne" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Autoga tulistamine" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Autoga tulistamine teisest relvast" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Autoga vasakule" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Täisekraanirežiimi allapanek" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Sõidukiga paremale" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Võimalda seadme valiku dialoog" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Juhtima edasi/alla" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Näita ebaturvalisi resolutsioone" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Juhtima tagasi/üles" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Renderdage sõidukeid alati kõrge detailiga" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Kiirendamine" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Renderdage pedde alati kõrge detailiga" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Pidurdamine/Tagurdamine" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Järgmine raadiojaam" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Luba kaugveebisaidid" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Eelmine raadiojaam" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Luba Javascript kaugveebisaitidel" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Raadio kasutaja lugude vahele jätmine" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Kohandatud must nimekiri" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Signaal" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Sisesta domeen nt. google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Kõrval missioon" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blockeeri" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Käsipidur" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domeen" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Sõidukis vasakule vaatamine" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Eemalda domeen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Sõidukis paremale vaatamine" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Kohandatud valge nimekiri" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Sõidukis taha vaatamine" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Luba" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Sõidukiga hiirega vaatamine" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Muu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Eriline käsk vasakule" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Kiire CJ riiete laadimine:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Eriline käsk paremale" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Brauseri kiirus:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Eriline käsk alla" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Üksik ühendus:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Eriline käsk üles" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Paketi silt:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Sihi relvaga" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Edenemise animatsioon:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Vestlus jaatav" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Protsessi prioteet:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Vestlus eitav" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Debug seaded:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Grupi käsk edasi" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Striiming mälu:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Grupi käsk tagasi" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Uuenduse tüüp:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Pilt tuli %d baiti, aga eeldati %d" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Paigalda tähtsad uuendused:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Pildi tegemine ebaõnnestus" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Peal" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Pilt on tehtud: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Väga aeglane" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ KÄSK ABI ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Tavaline" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Aeg on %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Ilma ääreta aken" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "Ühendus: Syntax on 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Tavaline" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "ühenda: Port number ei sobi" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Üle normaalse" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "ühenda: Loon ühendust serveriga %s:%u ..." -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Miinimum" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "ühenda: Ei suutnud luua ühendust serveriga %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maksimum" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "ühenda: Ei suutnud eemaldada modifikatsiooni" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 ühilduvus:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bit värv" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Hiire parandus" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Klient resurss failid:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Seo kõik nupud GTA-ga" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Näita Exploreris" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Seadistusfail on salvestatud" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Automaatne uuendaja" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Sinu serial on: %s" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Kontrolli uuendusi" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "MTA järgmisel käivitamisel muudetakse mõnda seadet" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Külastage viimast uudiste artiklit" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Kas soovite taaskäivitada kohe?" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Kas soovid näha onlain abi selle probleemi kohta ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "TAASKÄIVITUS NÕUTUD" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Kiirenduse kang" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Mõnda seadet muudetakse, kui katkestate ühenduse praeguse serveriga" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Pidurdamise kang" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Kas soovite ühenduse kohe katkestada?" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Eesti" + +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Valitud välimust pole võimalik laadida, ka tavalist välimust ei suudetud laadida. Palun installi MTA uuesti." -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "KATKESTUS VAJATUD" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Tundmatu käsk või sõna:" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypadi ei avastatud - Kontrolli ühendusi ja taaskäivita mäng" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programmeerimine" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Siduv telg" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Panustajad" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Liiguta telge, et bindida või ärge liigutage midagi, et puhastada" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Mängu disain / Koodimine" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Keel:" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Keel lokaliseerimine" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Välimus:" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Patchi koostajad" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Valmisseadistus:" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Eriline tänu" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Vestlus" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Lae" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Kasutate funktsiooniharu järgu! See on ainult testversioon, mida ei saa kasutada avalike serveritega ühenduse loomiseks!" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Värvid" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA ei saa uuendusi XP-l/Vista-l pärast juulit 2019.\n\n" +"Uuenda oma Windowsi versiooni, et mängida uuematel serveritel." -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Paigutus" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "See toiming katkestab ühenduse praeguse serveriga.\n\n" +"Oled sa kindel, et tahad ühendust katkestada?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Seaded" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "ÜHENDUSE KATKEMISE HOIATUS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Vestluse taust" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "Tõsine viga" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Chati tekst" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "ET PARANDADA, EEMALDAGE JÄRGMINE FAIL:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Sisend taust" +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s moodul on ebasobiv!" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Sisestuskasti tekst" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Viga URL-i avamisel" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Ridu:" +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Viga modifikatsiooni jooksutamises, mis oli edastatud käsus ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Suurus:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" +msgstr "see abi leht" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Laius:" +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" +msgstr "sulgeb rakenduse" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Suurus" +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" +msgstr "näitab versiooni" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "pärast" +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" +msgstr "näitab aega" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "jaoks" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" +msgstr "näitab displeid" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" +msgstr "näitab kõiki binde" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Hääbuv" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" +msgstr "näitab sinu seriali" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Eemalda vanad read" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "ühendab serveriga (ip port mängunimi salasõna)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horisontaalne:" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "ühendab eelmise serveriga" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikaalne:" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "bindib nupu (nupp)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Teksti-Paigutus:" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "vabastab nupu bindist (nupp)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-Nihe:" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "kopeerib tavalise GTA nupud" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Nihe:" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "väljastab pildi mängust" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Positsioon" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "salvestab seaded koheselt" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Keskel" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" +msgstr "puhastab debug akna" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Tipus" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "kerib chati üles" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "All" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "kerib chati alla" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Font" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "kerib debug akent üles" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Peida taust kui ei kirjuta" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "kerib debug akent alla" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Hüüdnime täitmine klahvi \"Tab\" abil" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "näitab mälu(RAM) statistikat" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Luba serveril aken vilkuda" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "näitab kaadrite kohta graafikut" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "SEADED" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Vajutage nuppu, et bindida, või ärge tehke midagi, et puhastada" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Mitmikmäng" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Bindin põhilise nupu" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Bindin sekundaarse nupu" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Heli" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA MÄNGU NUPUD" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Bindid" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "MITMIKMÄNGU NUPUD" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Nupud" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Teie mängunimi sisaldab ebasobivaid märke!" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Kasutajaliides" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Punane:" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Veebilehitseja" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Roheline:" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Täpsemalt" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Sinine:" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Laadi tavalised" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Läbipaistvus:" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Hiire tundlikus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Vertikaalse shitimise tundlikus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Hiire seaded" + +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Pööra hiirt vertikaalselt" + +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Juhi hiirega" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Lenda hiirega" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Palun katkestage ühendus enne välimuse muutmist" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Joypad valikud" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumeetrilised varjud võivad teie süsteemi aeglustada.\n\n" -"Oled kindel, et soovid neid lubada?" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Tavalised nupud (Hiirt + Klaviatuur)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "JÕUDLUSE HOIATUS" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klassikalised nupud (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Pildi üleslaadimine on nõutud osade serverite poolt anti-cheat eesmärgil.\n\n" -"(Chat ja lahtiolevad aknad ei kuulu üleslaadimisele)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Surnud tsoon" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "PILDI ÜLESLAADIMISE INFORMATSIOON" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Värvilisus" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Kasuta \"Binds\" vahetahvlit joypadi nuppude joaks." -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Vasakule kang" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Mõned failid sinu GTA:SA kaustas on muudetud.\n" -"MTA kasutab neid faile kui see kast on valitud.\n\n" -"Kuid, MUUDETUD FAILID ON KEELATUD PALJUDES SERVERITES\n\n" -"Old kindel, et soovid neid kasutada?" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Paremale kang" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "KIRJELDUS" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "NUPP" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Palun sisesta mängunimi" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. NUPP" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Palun sisesta mängunimi, et liituda serveritega. \n" -"Seda kasutatakse sinu äratundmiseks mängus" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Mängunimi:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Väga eksperimentaalne funktsioon." +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Salvesta serverite salasõnad" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Peatab kioskid CJ variatsioonidega (Kasutab 65MB rohkem RAMi)" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Automaatselt värskenda serverite listi" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Vanemad ruuterid võivad nõuda aeglasemat skäneerimise kiirust." +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Luba ekraani üleslaadmist" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Lülita sisse, et kasutaks ainult ühte ühendust kui laeb faile alla." +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Luba väliseid helisid" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Alati näita allalaadimis akent" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Vali alati tavaline. (See säte ei ole salvestatud)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maksimaalne on tavaliselt parim" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Kasuta muudetud GTA:SA faile" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automaatne uuendamine:" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Kaardi laadimise valikud" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Vali tavaline kui sulle ei meelde täita bug reporte." +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Katvus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Meistri Volüüm:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Raadio helitugevus:" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Pilt tuli %d baiti, aga eeldati %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Mängu helitugevus:" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Pildi tegemine ebaõnnestus" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA helitugevus:" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Pilt on tehtud: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Hääle helitugevus:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Kasutate funktsiooniharu järgu! See on ainult testversioon, mida ei saa kasutada avalike serveritega ühenduse loomiseks!" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Mängu tüüp:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA ei saa uuendusi XP-l/Vista-l pärast juulit 2019.\n\n" -"Uuenda oma Windowsi versiooni, et mängida uuematel serveritel." +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Raadio seaded" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "See toiming katkestab ühenduse praeguse serveriga.\n\n" -"Oled sa kindel, et tahad ühendust katkestada?" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Raadio ekvalaiser" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "ÜHENDUSE KATKEMISE HOIATUS" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Raadio auto-tune" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Tundmatu käsk või sõna:" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Kasutaja lugude valikud" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Valitud välimust pole võimalik laadida, ka tavalist välimust ei suudetud laadida. Palun installi MTA uuesti." +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Raadio" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA ei saa edasi minna, sest teie %s kettal ei ole piisavalt ruumi." +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Juhuslik" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Tõsine viga" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Järjestikune" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "ET PARANDADA, EEMALDAGE JÄRGMINE FAIL:" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automaatne meedia skäneerimine" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s moodul on ebasobiv!" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Vaigistamis seaded" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Viga URL-i avamisel" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Vaigista kõik helid, kui on minimeeritud" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Viga modifikatsiooni jooksutamises, mis oli edastatud käsus ('%s')" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Vaigista raadio heli kui mäng on all" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "see abi leht" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Vaigista mängu helid kui mäng on all" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "sulgeb rakenduse" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Vaigista MTA helid kui mäng on all" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "näitab versiooni" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Vaigista mängijate mikrofoni helid kui mäng on all" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "näitab aega" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Resolutsioon:" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "näitab displeid" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV:" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "näitab kõiki binde" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Vaatekaugus:" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "näitab sinu seriali" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Heledus:" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "ühendab serveriga (ip port mängunimi salasõna)" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX kvaliteet:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anisotroopne filtreering:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Antialias:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Kuvasuhe:" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "ühendab eelmise serveriga" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Aknal" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "bindib nupu (nupp)" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI teadlik" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "vabastab nupu bindist (nupp)" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Standart" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "kopeerib tavalise GTA nupud" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Hoia äärteta resolutsiooni" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "väljastab pildi mängust" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip kaardistamine" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "salvestab seaded koheselt" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Madal" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "puhastab debug akna" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Keskmine" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "kerib chati üles" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Kõrge" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "kerib chati alla" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Väga kõrge" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "kerib debug akent üles" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Väljas" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "kerib debug akent alla" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "näitab mälu(RAM) statistikat" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "näitab kaadrite kohta graafikut" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Automaatne" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Kas soovid näha onlain abi selle probleemi kohta ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ KÄSK ABI ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Aeg on %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "Ühendus: Syntax on 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD sobitamise kuvasuhe" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "ühenda: Port number ei sobi" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumeetrilised varjud" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "ühenda: Loon ühendust serveriga %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Muru efekt" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "ühenda: Ei suutnud luua ühendust serveriga %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Soojus laine" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "ühenda: Ei suutnud eemaldada modifikatsiooni" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Rehvi toss jne" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Seo kõik nupud GTA-ga" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Seadistusfail on salvestatud" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Sinu serial on: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Ühendamine ebaõnnestus. Teie mängunimi ei sobi!" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Täisekraanirežiimi allapanek" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Ühendamine ebaõnnestus. Vale serveri IP!" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Võimalda seadme valiku dialoog" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Ühendumine serveriga %s pordiga %u ebaõnnstus!" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Näita ebaturvalisi resolutsioone" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Loon ühendust serveriga %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Renderdage sõidukeid alati kõrge detailiga" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Pole sellist modifikatsiooni installeeritud (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Renderdage pedde alati kõrge detailiga" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Server ei vasta (2)" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Luba kaugveebisaidid" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Server ei vasta (1)" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Luba Javascript kaugveebisaitidel" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" msgstr "" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Külastage viimast uudiste artiklit" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Kohandatud must nimekiri" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Ei suudetud käivitada Direct3D9.\n\n" -"Palun tehtke kindlaks, et DirectX End-User Runtime ja\n" -"viimane Windows Service Pack on paigaldatud korrektselt." +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Sisesta domeen nt. google.com" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER ON TÄIS" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Blockeeri" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nimi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Domeen" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Serveri aadress:" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Eemalda domeen" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Mängutüüp:" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Kohandatud valge nimekiri" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Kaart:" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Muu" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Mängijaid:" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Kiire CJ riiete laadimine:" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Lukustatud:" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Brauseri kiirus:" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latents:" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Üksik ühendus:" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Mängijate list" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Paketi silt:" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Sulge" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Edenemise animatsioon:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Liitu mänguga" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Protsessi prioteet:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Palun sisestage serveri salasõna:" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Debug seaded:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Liitu serveriga esimesel võimalusel kui koht vabaneb." +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Striiming mälu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "PALUN SISESTA SERVERI SALASÕNA" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Uuenduse tüüp:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informatsioon" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Paigalda tähtsad uuendused:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Ühendus aegus" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Peal" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Päring..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Väga aeglane" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Tegevuseta" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Tavaline" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "mängija" -msgstr[1] "mängijad" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Ilma ääreta aken" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "peal" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Tavaline" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "serverid" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Üle normaalse" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Nõuan peaserveri listi (%lu ms läbitud)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Miinimum" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Peaserveri listi pole võimalik lugeda." +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Maksimum" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Peaserveri listi pole võimalik laadida." +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 ühilduvus:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Tagavara serveri list)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bit värv" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Ei suuda siduda LAN-braodcast pesa" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Hiire parandus" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Proovin avastada LAN servereid" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Klient resurss failid:" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVERI LIST" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Näita Exploreris" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Kohalik" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Lemmikud" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Automaatne uuendaja" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Hiljutine" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Kontrolli uuendusi" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "KIIRE ÜHENDUSE LOOMISEKS:\n\n" -"Kirjuta serveri IP ja port aadressi ribale.\n" -"Või vali server ajaloo listist ja vajuta 'Ühenda'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "MTA järgmisel käivitamisel muudetakse mõnda seadet" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "ABI" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Kas soovite taaskäivitada kohe?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Värskenda" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "TAASKÄIVITUS NÕUTUD" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Lisa lemmik" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Mõnda seadet muudetakse, kui katkestate ühenduse praeguse serveriga" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Ühenda" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Kas soovite ühenduse kohe katkestada?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Serveri informatsioon" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "KATKESTUS VAJATUD" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Otsi servereid" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypadi ei avastatud - Kontrolli ühendusi ja taaskäivita mäng" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Otsi mängijaid" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Siduv telg" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Alusta otsingut" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Liiguta telge, et bindida või ärge liigutage midagi, et puhastada" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Otsi mängijaid..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Keel:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Otsi servereid..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Välimus:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Nimi" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Valmisseadistus:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Mängijad" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Vestlus" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Lae" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Mängutüüp" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Värvid" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Kaasa:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Paigutus" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Tühi" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Seaded" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Täis" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Vestluse taust" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Lukus" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Chati tekst" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Offlain" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Sisend taust" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Muud versioonid" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Sisestuskasti tekst" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Tagasi" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Ridu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Abi" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Suurus:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Laadimine..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Laius:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..laadimine.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Suurus" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Aadressi pole määratud!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "pärast" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Tundmatu protokoll" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "jaoks" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Palun kasuta mtasa:// protokolli!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "sek" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Sa pead valima serveri millega ühenduda." +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Hääbuv" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Eemalda vanad read" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horisontaalne:" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikaalne:" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Otsin Grand Theft Auto San Andreast" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Teksti-Paigutus:" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Palun käivitage Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-Nihe:" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Vali oma Grand Theft Auto: San Andrease kaust" +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Nihe:" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA vajab administraatori õiguseid järgnevaks tegevuseks:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Palun nõustuge järgnevas aknas." +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Positsioon" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Viga mooduli %s laadimises! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Keskel" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopeerin faile..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Tipus" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopeerimine lõpetatud varakult. Kõik on korras." +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "All" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Lõpetamine..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Font" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Valmis!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Peida taust kui ei kirjuta" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Hüüdnime täitmine klahvi \"Tab\" abil" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Luba serveril aken vilkuda" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Vajutage nuppu, et bindida, või ärge tehke midagi, et puhastada" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Bindin põhilise nupu" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Bindin sekundaarse nupu" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA MÄNGU NUPUD" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "MITMIKMÄNGU NUPUD" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA ei suutnud täita järgnevat käsku:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Teie mängunimi sisaldab ebasobivaid märke!" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Kokkujooksu põhjustas graafika draiverite viga **\n\n" -"** Palun uuenda oma graafika draivereid **" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Punane:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Paigalda uuendatud MTA:SA failid" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Roheline:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Ei suuda uuendada faili konflikti pärast. Palun sulgege teised rakendused ja proovige uuesti" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Sinine:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto ei ole paigaldatud korrektselt, palun paigaldage uuesti. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Läbipaistvus:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Palun katkestage ühendus enne välimuse muutmist" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumeetrilised varjud võivad teie süsteemi aeglustada.\n\n" +"Oled kindel, et soovid neid lubada?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "JÕUDLUSE HOIATUS" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Pildi üleslaadimine on nõutud osade serverite poolt anti-cheat eesmärgil.\n\n" +"(Chat ja lahtiolevad aknad ei kuulu üleslaadimisele)\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "PILDI ÜLESLAADIMISE INFORMATSIOON" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Mõned failid sinu GTA:SA kaustas on muudetud.\n" +"MTA kasutab neid faile kui see kast on valitud.\n\n" +"Kuid, MUUDETUD FAILID ON KEELATUD PALJUDES SERVERITES\n\n" +"Old kindel, et soovid neid kasutada?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Uuenda paigaldamise seadeid" +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Palun sisesta mängunimi" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Palun sisesta mängunimi, et liituda serveritega. \n" +"Seda kasutatakse sinu äratundmiseks mängus" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Probleem MTA:SA taaskäivitamisel\n\n" -"Kui probleem jätkub siis avage Task Manager ja\n" -"lõpetage 'gta_sa.exe' ning 'Multi Theft Auto.exe' protsessid\n\n\n" -"Kas avan MTA:SA uuesti?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Väga eksperimentaalne funktsioon." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Peatab kioskid CJ variatsioonidega (Kasutab 65MB rohkem RAMi)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Vanemad ruuterid võivad nõuda aeglasemat skäneerimise kiirust." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Lülita sisse, et kasutaks ainult ühte ühendust kui laeb faile alla." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Üks MTA klient juba käib.\n\n" -"Kui probleem jätkub siis palun taaskäivitage oma arvuti" +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Üks MTA klient juba käib.\n\n" -"Kas soovite selle sulgeda?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Kas on probleeme MTA:SA käivitamisega?.\n\n" -"Kas soovid proovida vanemat versiooni?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Vali alati tavaline. (See säte ei ole salvestatud)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Tundub, et on probleeme MTA:SA käivitamisel.\n" -"GTA seadete taastamine suudab mõnikord selle probleemi kõrvaldada.\n\n" -"Kas soovid GTA seadeid taastada?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maksimaalne on tavaliselt parim" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA seaded on taastatud.\n\n" -"Vajuta OK et jätkata." +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automaatne uuendamine:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Ei suutnud faili kustutada: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Vali tavaline kui sulle ei meelde täita bug reporte." -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Kas esineb probleeme MTA:SA käivitamisel?.\n\n" -"Kas soovid näha onlain abi?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Ühendamine ebaõnnestus. Teie mängunimi ei sobi!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Ühendamine ebaõnnestus. Vale serveri IP!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Ühendumine serveriga %s pordiga %u ebaõnnstus!" + +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Loon ühendust serveriga %s:%u ..." + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Üks GTA: San Andreas juba käib. See peab olema suletud enne kui soovite MTA:SA käivitada. Kas soovid seda kohe teha?" +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Pole sellist modifikatsiooni installeeritud (%s)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Ei suutnud GTA: San Andreas sulgeda. Kui probleem jätkub siis palun taaskäivitage oma arvuti." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Server ei vasta (2)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Registrikanne puudub. Palun paigaldage Multi Theft Auto: San Andreas uuesti." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Server ei vasta (1)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "GTA: San Andrease paigalduse kaust sisaldab toetamatuid tähti. Palun liigutage oma Grand Theft Auto: San Andreas kuhugi mujale, mis koosneks ainult tavalistest ASCII tähtedest ja paigaldage Multi Theft Auto: San Andreas uuesti." +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOOL" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Asukoht 'MTA:SA' või 'GTA: San Andrease' jaoks\n" -"sisaldab ';' (semikoolonit).\n\n" -"Kui sul tekib probleeme MTA:SA käivitamisega siis\n" -"paigaldage need sinna, kus pole semikooloneid." +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Ei suudetud käivitada Direct3D9.\n\n" +"Palun tehtke kindlaks, et DirectX End-User Runtime ja\n" +"viimane Windows Service Pack on paigaldatud korrektselt." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Laadimine ebaõnnestus: Palun tehke kindlaks, et viimased andmefailid on paigaldatud korrektselt." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVERI LIST" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Laadimine ebaõnnestus. Palun tehke kindlaks, kas %s on paigaldatud korrektselt." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Kohalik" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Laadimine ebaõnnestus. Ei suutnud leida gta_sa.exe kohast %s." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Lemmikud" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Laadimine ebaõnnestus. %s eksisteerib GTA kaustas. Palun kustutage ennem jätkamist." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Hiljutine" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "KIIRE ÜHENDUSE LOOMISEKS:\n\n" +"Kirjuta serveri IP ja port aadressi ribale.\n" +"Või vali server ajaloo listist ja vajuta 'Ühenda'" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "ABI" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Värskenda" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Lisa lemmik" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Ühenda" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Serveri informatsioon" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Otsi servereid" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Otsi mängijaid" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Alusta otsingut" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Otsi mängijaid..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Ei suuda käivitada Grand Theft Auto: San Andreast. Proovige taaskäivitada ning kui probleem jätkub siis kontakteeruge MTA tiimiga veebilehelt www.multitheftauto.com\n\n" -"[%s]" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Otsi servereid..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas ei käivitunud korrektselt. Kas soovite selle sulgeda?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Mängijad" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Mängutüüp" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Mängijate list" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Kaasa:" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Tühi" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Täis" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Lõpeta" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Lukus" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Offlain" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Muud versioonid" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Tagasi" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Laadimine..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..laadimine.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Aadressi pole määratud!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Tundmatu protokoll" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Palun kasuta mtasa:// protokolli!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Sa pead valima serveri millega ühenduda." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Tegevuseta" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "mängija" +msgstr[1] "mängijad" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "peal" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "serverid" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Nõuan peaserveri listi (%lu ms läbitud)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Peaserveri listi pole võimalik lugeda." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Peaserveri listi pole võimalik laadida." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Tagavara serveri list)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Ei suuda siduda LAN-braodcast pesa" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Proovin avastada LAN servereid" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER ON TÄIS" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nimi:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Serveri aadress:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Mängutüüp:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Kaart:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Mängijaid:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Lukustatud:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latents:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Sulge" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Liitu mänguga" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Veebilehe Taotlused" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Palun sisestage serveri salasõna:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Server taotleb nende laadimiseks (hiljem) järgmisi veebisaite:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Liitu serveriga esimesel võimalusel kui koht vabaneb." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "ÄRGE KUNAGI SISESTAGE TÄHTSAID ANDMEID, ET KAITSTA ENNAST NENDE VARGUSTE EEST" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "PALUN SISESTA SERVERI SALASÕNA" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Jäta meelde otsus" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Ühendus aegus" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Eira" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Päring..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Tõsine viga (%u). Kui probleem jätkub siis palun külastage mtasa.com abi saamiseks." @@ -3044,12 +3289,12 @@ msgstr "Tõsine viga (%u). Kui probleem jätkub siis palun külastage mtasa.com #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Protokolli viga (%u). Kui probleem jätkub siis palun külastage mtasa.com abi saamiseks." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Ühenduse viga" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/latest_news.png index 293f2c5eb84..cbeaea892c3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_about.png index 5bddbf5be63..59f561763f2 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_browse_servers.png index f6f85c05835..65eeb0b7e74 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_disconnect.png index 546849239db..8744f6d9ba0 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_host_game.png index 68b825e34eb..2200bf08d2a 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_map_editor.png index 463e54a7da5..8e86c63bb11 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_quick_connect.png index 0eccdcaf22f..773bd984144 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_quit.png index efdd9a4d277..6f2b3f5b70c 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_settings.png index 2ca38a264a5..da9c542d816 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/client.pot index d69e8566b32..573c87ce31d 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:08\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 19:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-06 20:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Persian\n" "Language: fa_IR\n" @@ -17,375 +17,671 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "درخواست های وبسایت‫" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "سرور وبسایت های زیر را برای لود کردن درخواست کرده است (بعدا):" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "جهت حفظ اطلاعات حساس خود از دزدیده شدن به هیچ عنوان آن ها را وارد ننماید" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "بیاد بسپار" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "اجازه بده" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "رد کن" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "این نسخه منقضی شده است." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:56 msgid "disconnect from the game" -msgstr "از بازی جدا شوید" +msgstr "از بازی قطع اتصال میکند" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:57 msgid "shows the nametags" -msgstr "تگ های نام را نشان می دهد" +msgstr "نمایش برجسب‌های نام" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:58 msgid "shows the chatbox" -msgstr "چت باکس را نشان می دهد" +msgstr "محدوده گفت و گو را نشان می دهد" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:59 msgid "shows the network statistics" msgstr "جزییات شبکه را نشان می دهد" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" -msgstr "ورودی چت را باز کنید" +msgstr "ورودی گفت و گو را باز میکند" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "صدا را به بازیکنان دیگر منتقل می کند" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "به عنوان مسافر وارد ماشین می شود" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" -msgstr "کانال بعدی رادیو" +msgstr "کانال رادیویی بعدی" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "کانال رادیویی قبلی" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "فعال سازی نمایش نقشه بازیکن" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "نمای رادار را فعال می کند" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "بزرگ نمایی نقشه بازیکن" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "رادار را زوم می کند" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "کوچک نمایی نقشه بازیکن" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "رادار را کوچک می کند" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "حرکت نقشه بازیکن به سمت شمال" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "رادار را به سمت شمال حرکت می دهد" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "حرکت نقشه بازیکن به سمت جنوب" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "نقشه را به سمت جنوب حرکت می دهد" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "حرکت نقشه بازیکن به سمت شرق" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "نقشه را به سمت شرق حرکت می دهد" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "حرکت نقشه بازیکن به سمت غرب" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "نقشه را به سمت غرب حرکت می دهد" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "متصل کردن نقشه بازیکن" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "رادار را متصل می کند" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "کاهش شفافیت نقشه بازیکن" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "تیرگی رادار را کاهش می دهد" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "افزایش شفافیت نقشه بازیکن" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "کدورت رادار را افزایش می دهد" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "تغییر وضعیت متن راهنمای نقشه بازیکن" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "وضعیت نمایش متن راهنمای نقشه را تغییر می دهد" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" -msgstr "پیامی را به بازیکن مورد نظر ارسال می کند" +msgstr "پیامی را به بازیکن مورد نظر ارسال می‌کند" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" -msgstr "در حالی که در یک وسیله نقلیه هستید، به سلاح بعدی تغییر می کند" +msgstr "درون ماشین اسلحه را به بعدی تغییر میدهد" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" -msgstr "در حالی که در یک وسیله نقلیه هستید، به سلاح قبلی تغییر می کند" +msgstr "درون ماشین اسلحه را به قبلی تغییر میدهد" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "اطلاعات مربوط به سرور فعلی را خروجی می دهد" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" -msgstr "ضریب مقیاس تمام نمایشگرهای متنی را تعریف می کند" +msgstr "مقیاس تمام نمایشگرهای متنی را تعریف می‌کند" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" -msgstr "(حالت توسعه) colshape ها را نشان می دهد" +msgstr "(حالت برنامه‌نویس) تمام colshape ها را قابل مشاهده میکند" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" -msgstr "(حالت توسعه) شناسه های صدای جهان را در پنجره اشکال زدایی چاپ می کند" +msgstr "(حالت برنامه‌نویس) شناسه های صدای محیط را در پنجره اشکال زدایی چاپ می کند" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "میزبان بازی" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:372 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "در بازی" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "پرواز یک بشقاب پرنده در اطراف" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "گشت و گذار در اطراف" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "موج سواری" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "سوار قطار در" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "عمومی" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "پرواز در اطراف" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "منابع" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "راندن در اطراف" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "اسم سرور:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "کامیون هیولا در اطراف" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "گذرواژه:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "کوآد سواری در اطراف" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "حداکثر بازیکنان:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "پریدن به اطراف" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "پخش:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "انجام کارهای عجیب و غریب در" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "شبکه ی محلی" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "بالا رفتن از اطراف" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "اینترنت" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "شلیک از داخل ماشین در" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "انتخاب شده" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "حباب حباب..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "همه" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "تنفس آبی" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "شروع" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "غرق شدن در" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "لغو" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "خم شدن برای پناه گرفتن در" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "مبارزه کردن در" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "حمله با مشت در" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "احمق های بالستین در" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "تیراندازی کردن" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "جت پک سواری در" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "به معنای واقعی کلمه در حال سوختن" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "سوختن در" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "شنا در" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "شناور در اطراف" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "تعقیب شدن توسط کوسه" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "خفگی تا حد مرگ در" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "فهرست اصلی" + +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:257 Client/game_sa/CGameSA.cpp:268 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "خطا" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "نام مستعار نادرست! لطفا به تنظیمات رفته و نام مستعار جدیدی ثبت نمایید!" + +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "در حال اتصال" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "در حال ورود به بازی ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "اتصال برقرار نشد؛ لطفا از اتصال سریع یا فرمان 'connect' برای اتصال به سرور استفاده کنید." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "سرور محلی راه‌اندازی نشد. برای جزئیات بیشتر به کنسول مراجعه کنید." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "سرور محلی" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "در حال راه‌اندازی سرور محلی ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "منطقه 51" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "قدم زدن در اطراف " + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "شما از بازی اخراج شدید ( %s )" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "در حال اتصال به سرور محلی..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "خطا در اتصال به سرور." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "مشکلی در اتصال به سرور محلی وجود داشت. برای جزئیات بیشتر به کنسول مراجعه کنید." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 +msgid "Connection timed out" +msgstr "اتصال منقضی شد" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +msgid "Connection with the server was lost" +msgstr "ارتباط با سرور قطع شد" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "اتصال قطع شد: خطای پروتوکل ناشناخته" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "اتصال قطع شد: قطع اتصال از راه دور" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "قطع اتصال: ارتباط از راه دور قطع شد" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "قطع اتصال: شما از این سرور محروم شده اید" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 +msgid "Disconnected: the server is currently full" +msgstr "اتصال قطع شد: سرور در حال حاضر پر است" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "قطع اتصال: شما از سرور قطع اتصال کردید" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "قطع اتصال: ارتباط با سرور قطع شد" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 +msgid "Disconnected: invalid password specified" +msgstr "اتصال قطع شد: گذرواژه اشتباه میباشد" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "قطع اتصال: ارتباط با سرور رد شد" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +msgid "MTA Client verification failed!" +msgstr "بررسی MTA Client با شکست مواجه شد!" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5629 +msgid "In a ditch" +msgstr "در حفره" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5629 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "در مسیر بیمارستان" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5629 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "ملاقات با خالقشان" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5630 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "پشیمانی از تصمیمات" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5630 +msgid "Wasted" +msgstr "از دست رفتن" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 +#, c-format +msgid "Change mode: %s" +msgstr "تغییرد حالت: %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "بزرگنمایی: %s/%s حرکت: %s، %s، %s، %s کدورت: %s/%s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 +#, c-format +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "تغییر نقشه: %s تغییر متن راهنما: %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "دنبال کردن بازیکن" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "حرکت آزاد" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 +msgid "Map download progress:" +msgstr "پیشرفت دانلود نقشه:" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 +msgid "Download Progress:" +msgstr "پیشروی دانلود:" + +#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s از %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 +msgid "Disconnect to cancel download" +msgstr "برای لغو دانلود، اتصال را قطع کنید" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "اتصال قطع شد: نام مستعار نامعتبر" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 msgid "Disconnect from server" msgstr "قطع ارتباط از سرور" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" -msgstr "اتصال قطع شد: سریال شما مسدود/محروم شده است.\n" +msgstr "اتصال قطع شد: سریال شما محروم شده است.\n" "دلیل: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "اتصال قطع شد: شما محروم شده اید.\n" "دلیل:%s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" -msgstr "اتصال قطع شد: حساب شما مسدود/محروم شده است.\n" +msgstr "اتصال قطع شد: حساب شما محروم شده است.\n" "دلیل: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "اتصال قطع شد: عدم تطابق نسخه" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "اتصال قطع شد: لطفاً یک دقیقه صبر کنید، سپس سعی کنید که متصل شوید." +msgstr "اتصال قطع شد: لطفاً یک دقیقه صبر کنید، سپس سعی کنید که دوباره متصل شوید." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "اتصال قطع شد: سرور از شاخه های مختلف.\n" "اطلاعات: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "اتصال قطع شد: نسخه بد.\n" "اطلاعات: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" -msgstr "اصتال قطع شد: سرور در حال اجرای یک نسخه جدیدتر است.\n" +msgstr "اتصال قطع شد: سرور در حال اجرای یک نسخه جدیدتر است.\n" "اطلاعات: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" -msgstr "اتصال قطع شد: سرور در حال اجرای یک نسخه قدیمی است.\n" +msgstr "اتصال قطع شد: سرور در حال اجرای یک نسخه قدیمی تر است.\n" "اطلاعات: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "اتصال قطع شد: این اسم در حال حاضر در حال استفاده میباشد" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 msgid "Disconnected: Player element could not be created." -msgstr "اتصال قطع شد: المنت پلیر ساخته نشد." +msgstr "اتصال قطع شد: عنصر (Element) بازیکن ساخته نشد." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "اتصال قطع شد: سرور اتصال را رد کرد: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "اتصال قطع شد: تأیید سریال ناموفق بود" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "قطع ارتباط: سریال از قبل در حال استفاده است" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "اتصال قطع شد: عدم همگام سازی اتصال %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "اتصال قطع شد: شما توسط %s از بازی اخراج شدید" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "اتصال قطع شد: شما توسط %s از بازی محروم شدید" +msgstr "اتصال قطع شد: شما توسط %s محروم شدید" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" -msgstr "اتصال قطع شد: سرور خاموش و یا ریستارت شد" +msgstr "اتصال قطع شد: سرور خاموش یا راه‌اندازی مجدد شد" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 msgid "You were kicked from the game" msgstr "شما از بازی اخراج شدید" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" -msgstr "این سرور به یک gta_sa.exe بدون تغییر نیاز دارد" +msgstr "این سرور به یک gta_sa.exe تغییر یافته نشده نیاز دارد" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "لطفا gta_sa.exe را جایگزین کنید" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" -msgstr "این سرور به D3D9.DLL های ویرایش شده اجازه ورود نمی دهد" +msgstr "این سرور به D3D9.DLL های سفارشی اجازه ورود نمی دهد" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "D3D9.DLL را از محل نصب GTA خود حذف کرده و MTA را مجددا راه‌اندازی کنید" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "این سرور به ماشین های مجازی اجازه ورود نمی دهد" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "This server requires driver signing to be enabled" -msgstr "این سرور برای ورود نیاز به فعال بودن امضای درایور دارد" +msgstr "برای ورود به این سرور نیاز به driver signing دارید" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 msgid "Please restart your PC" msgstr "لطفا کامپیوتر خود را مجددا راه‌اندازی کنید" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" -msgstr "این سرور اجزای ضد تقلب گم شده را شناسایی کرده است" +msgstr "سرور بررسی کرد و متوجه شده که بعضی قسمت‌های ضد تقلب (Anti-Cheat) وجود ندارند" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 msgid "Try restarting MTA" -msgstr "MTA را مجدداً راه‌اندازی کنید" +msgstr "MTA را دوباره راه‌اندازی کنید" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" -msgstr "این سرور به gta3.img و gta_int.img بدون تغییر نیاز دارد" +msgstr "این سرور به gta3.img و gta_int.img تغییر یافته نشده نیاز دارد" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "لطفاً gta3.img یا gta_int.img را جایگزین کنید" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "این سرور اجازه ورود افراد توسط برنامه Wine را نمیدهد" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" -msgstr "اطمینان حاصل کنید که هیچ برنامه دیگری MTA:SA را اصلاح نمی کند" +msgstr "اطمینان حاصل کنید که هیچ برنامهٔ دیگری در حال تغییر MTA: SA نیست" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 msgid "Time Remaining: " msgstr "زمان باقی مانده: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d روز روزها" +msgstr[0] "%d روز" msgstr[1] "روزها %d" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d ساعت" msgstr[1] "%d ساعت ها" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d دقیقه" msgstr[1] "%d دقیقه ها" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -393,416 +689,717 @@ msgstr[0] "%d ثانیه" msgstr[1] "%d ثانیه ها" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 msgid "Disconnected" -msgstr "قطع شد" - -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "خطا" +msgstr "اتصال قطع شد" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "نیک نیم نادرست! لطفا به تنظیمات رفته و نیک نیم جدیدی ثبت نمایید!" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "میزبانی بازی" -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "در حال اتصال" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "عمومی" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "در حال ورود به بازی ..." +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "منابع" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "اتصالی برقرار نیست؛ لطفا از اتصال سریع یا فرمان 'connect' برای اتصال به سرور استفاده کنید." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "نام سرور:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "سرور نصب نشده است" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "گذرواژه:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "سرور محلی" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "حداکثر بازیکنان:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "در حال راه‌اندازی سرور محلی ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "ارائه:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "شما از بازی اخراج شدید ( %s )" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "شبکه خانگی" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "در حال اتصال به سرور محلی..." +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "اینترنت" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "خطا در اتصال به سرور." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "انتخاب شده" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "مشکلی در اتصال به سرور محلی وجود داشت. برای جزئیات بیشتر به کنسول مراجعه کنید." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "همه" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -msgid "Connection timed out" -msgstr "اتصال تایم اوت شد" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "شروع" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -msgid "Connection with the server was lost" -msgstr "ارتباط با سرور قطع شد" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "لغو" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "اتصال قطع شد: خطای پروتوکل ناشناخته" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "خطای دانلود: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "اتصال قطع شد: قطع اتصال از راه دور" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "اندازه‌ی صفحه متناسب پیدا نشد." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "قطع اتصال: ارتباط از راه دور قطع شد" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "آیا مطمئنید میخواهید از این اندازه‌ی صفحه استفاده کنید؟" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "قطع اتصال: شما از این سرور محروم شده اید" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 -msgid "Disconnected: the server is currently full" -msgstr "اتصال قطع شد: سرور در حال حاضر پر است" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:251 Client/game_sa/CGameSA.cpp:262 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "عدم موفقیت در راه‌اندازی بازی game_sa" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "قطع اتصال: شما از سرور قطع اتصال کردید" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:253 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "عدم موفقیت در اختصاص دادن حافظه" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "قطع اتصال: ارتباط با سرور قطع شد" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:264 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "اطلاعات" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 -msgid "Disconnected: invalid password specified" -msgstr "اتصال قطع شد: رمز عبور اشتباه میباشد" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "مشکل با درایور گرافیک" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "قطع اتصال: ارتباط با سرور رد شد" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "باشه" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -msgid "MTA Client verification failed!" -msgstr "مشکلی در تایید MTA وجود داشت!" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "بلی" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "خطای دانلود: %s" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "ناشناخته" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "سرور محلی راه‌اندازی نشد. برای جزئیات بیشتر به کنسول مراجعه کنید." +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "فایل '%s' در حال حاضر توسط فرآیندهای %zu قفل شده است.\n\n" +"آیا می خواهید فعالیت زیر را خاتمه دهید و به بروزرسانی ادامه دهید؟\n\n" +"%s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/loader/Install.cpp:479 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "خطا: سرور محلی راه‌اندازی نشد. [%s]" +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "فرایند نصب شما ممکن است در حال حاضر خراب باشد.\n\n" +"فایل %zu از %zu از نسخه پشتیبان نمیتواند بازیابی شود.\n\n" +"میبایست Multi Theft Auto را از www.multitheftauto.com دوباره نصب کنید\n" +"یا سعی کنید بروزرسانی را با دسترسی administrator اجرا کنید." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 -msgid "Map download progress:" -msgstr "پیشرفت دانلود نقشه:" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "در حال نصب بروزرسانی..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 -msgid "Download Progress:" -msgstr "پیشرفت دانلود:" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "در حال استخراج فایل ها..." -#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 -#, c-format -msgid "%s of %s" -msgstr "%s از %s" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "بازی Grand Theft Auto: San Andreas را اجرا کنید.\n" +"اطمینان حاصل کنید که بازی در پوشه 'Program Files (x86)' قرار دارد." + +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "درحال جستجو GTA: San Andreas" + +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "متاسفم، بازی پیدا نشد.\n" +"بازی Grand Theft Auto: San Andreas را اجرا کنید و روی \"تلاش مجدد\" کلیک کنید.\n" +"اطمینان حاصل کنید که بازی در پوشه 'Program Files (x86)' قرار دارد." + +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "لطفاً محل نصب بازی Grand Theft Auto: San Andreas را انتخاب کنید" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 -msgid "Disconnect to cancel download" -msgstr "برای لغو دانلود، اتصال را قطع کنید" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA برای عملیات های زیر نیاز به دسترسی ناظر دارد:\n\n" +"'%s'\n\n" +"لطفا در پنجره بعدی تایید کنید." -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "انگلیسی" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "خطا در بارگذاری %s ماژول! (%s)" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "جوی استیک گاز" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "در حال کپی فایل ها..." -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "جوی استیک ترمز" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "کپی زود تمام شد. همه چی اوکیه." -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "برنامه نویسی" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "در حال اتمام..." -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "اهدا کنندگان" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "انجام شد!" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "طراحی بازی / اسکریپ نویسی" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "نسخه نصبی جدید %s شناسایی شد.\n\n" +"آیا میخواهید تنظیمات خود را از %s بازیابی کنید؟" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "بومی سازی زبان" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA مشکل در باز کردن فایل '%s' دارد" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "اهدا کنندگان پچ" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "فایل '%s' در GTA:SA وجود ندارد." -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "تشکر ویژه" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA در بارگذاری این مدل مشکل داشت." -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "اگر به تازگی gta3.img را دستکاری کردید، GTA:SA را مجددا نصب کنید." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "َشلیک" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA مشکل در افزودن یک ارتقاء به یک وسیله نقلیه داشت." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "اسلحه بعدی" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA خطاهایی را در فایل '%s' پیدا کرد" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "اسلحه قبلی" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "آیا کامپیوتر شما هنگام بازی کردن در MTA:SA دوباره راه‌اندازی شد؟" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "جلو" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "لطفاً قبل از ادامه، از برنامه های زیر خارج شوید:" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "خیر" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "عقب" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "خروج" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "چپ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "کمک" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "راست" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas به مشکل برخورده است." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "زوم به داخل" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "اطلاعات کرش" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "زوم به بیرون" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "برای ارسال اطلاعات این کرش به توسعه دهندگان ام تی ای از طریق اینترنت چک باکس را تیک بزنید" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "ورود/خروج" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "انجام اینکار احتمال کرش شدن را زیاد می کند." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "تعویض دوربین" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "آیا می خواهید MTA: San Andreas را راه‌اندازی مجدد کنید؟" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "پرش" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "ام تی ای: سن آندریاس - اخطار" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "دویدن" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "محل نصب Grand Theft Auto: San Andreas شما شامل این فایل‌ها است:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "نگاه به پشت سر" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "وجود این فایل ها الزامی نیست و ممکن است با عملکرد های گرافیکی این نسخه MTA:SA تداخل ایجاد کند.\n\n" +"پیشنهاد میشود که این فایل ها را حذف یا تغییر نام دهید." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "زانو زدن" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "فایل ها را نگهدار اما همچنان در اجرای بعدی این هشدار را نشان بده" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "حرکت" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "این فایل ها را به من یاداوری نکن" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "قدم زدن" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "نام این فایل ها را از.dll به.dll.bak تغییر بده" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "شلیک وسیله نقلیه" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "این فایل ها را به من نشان بده" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "شلیک ثانویه وسیله نقلیه" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "اجرای MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "وسیله نقلیه چپ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - تنظیمات گیج کننده" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "وسیله نقلیه راست" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus شناسایی شد!" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "فرمان به عقب/جلو" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "گزینه های زیر را امتحان کنید و ببیند کدام جواب میدهد:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "فرمان به پایین/بالا" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "الف - Nvidia استاندارد" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "گاز" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "ب - NVidia جایگزین" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "ترمز/دنده عقب" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "پ - Intel استاندارد" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "ایسگاه رادیو بعدی" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "ت - Intel جایگزین" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "ایستگاه رادیو قبلی" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "اگر ناامید شدید، ممکن است این کمکتان کند:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "رادیوی کاربر آهنگ بعدی" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "اگر تا به حال گزینه ای را که کار میکند را انتخاب کردید، این ممکن است کمکتان کند:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "بوق" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "حالت پنجره ای اجباری" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "مرحله فرعی" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "دیگر نمایش نده" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "ترمز دستی" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "هشدار: برنامه آنتی ویروس شناسایی نشد" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "وسیله نقلیه نگاه به چپ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA نتوانست آنتی ویروسی روی کامپیوتر شما شناسایی کند.\n\n" +"ویروس ها می توانند در تجربه MTA و بازی کردن شما اختلال ایجاد کنند.\n\n" +"برای دیدن اطلاعات بیشتر روی دکمه 'کمک' کلیک کنید." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "وسیله نقلیه نگاه به راست" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "من از قبل آنتی ویروس نصب کرده ام" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "وسیله نقلیه نگاه به عقب" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "من آنتی ویروس نصب نمی‌کنم.\n" +"من می‌خواهم کامپیوترم کند شود و قسمتی از یک بات‌نت باشد." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "وسیله نقلیه نگاه با موس" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "در حال جستجوی Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "کنترل ویژه چپ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "لطفا Grand Theft Auto San Andreas را اجرا کنید" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "کنترل ویژه راست" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "مشکل در راه‌اندازی مجددی MTA:SA\n\n" +"اگر مشکل ادامه یافت، 'Task Manager' را باز کرده\n" +"و 'gta_sa.exe' و 'Multi Theft Auto.exe' را متوقف کنید\n\n\n" +"تلاش مجدد برای اجرای MTA:SA ؟" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "کنترل ویژه پایین" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "یک نسخه دیگر از MTA از قبل در حال اجرا می باشد.\n\n" +"اگر این مشکل پابرجا ماند، لطفا کامپیوتر خود را دوباره راه‌اندازی کنید" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "کنترل ویژه بالا" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "یک نسخه از MTA در حال حاضر در حال اجرا است.\n\n" +"آیا می خواهید آن را متوقف کنید؟" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "نشانه گیری" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "آیا در اجرای MTA:SA ای به مشکل برخوردید؟\n\n" +"آیا می خواهد به نسخه قبلی برگردید؟" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "مکالمه بله" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "به نظر می رسد در اجرای MTA:SA مشکلی به وجود آمده است.\n" +"بازنشایی تنظیمات GTA ممکن است مشکل را حل کند.\n\n" +"آیا می خواهید تنظیمات GTA را بازنشایی کنید؟" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "مکامله خیر" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "تنظیمات GTA بازنشانی شد.\n\n" +"بر روی دکمه 'بسیار خب' برای ادامه کلیک کنید." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "کنترل گروه جلو" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "حذف فایل انجام نشد: '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "کنترل گروه عقب" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "آیا در اجرای MTA:SA مشکل دارید؟\n\n" +"آیا تمایل به مشاهده کمک آنلاین دارید؟" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "کنسول" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "آیا در اجرای MTA:SA مشکل دارید؟ \n\n" +"آیا میخواهید تنظیمات زیر را تغییر دهید؟" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "حالت تمام صفحه:" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "پنجره بدون مرز" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "آیا در اجرای MTA:SA مشکل دارید؟\n\n" +"می توانید غیرفعال کردن تنظیمات/گزینه های زیر را برای GTA و MTA امتحان کنید:" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "هشدار\n\n" +"MTA:SA فعالیت های غیرمعمولی را شناسایی کرده است.\n" +"لطفا 'Virus Scan' را فعال کنید تا از امنیت سیستم خود مطمئن شوید.\n\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "فایل شناسایی شده: %s\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "یک نمونه از GTA: San Andreas در حال حاضر در حال اجرا است. قبل از اجرای MTA:SA نیاز به توقف آن است. الان میخواهید این کار را انجام دهید؟" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "بستن GTA: San Andreas ناموفق بود، اگر مشکل همچنان ادامه داشت، کامپیوتر خود را راه‌اندازی مجدد کنید." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "ورودی های رجیستری وجود ندارد. لطفا Multi Theft Auto: San Andreas را مجدد نصب نمایید." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "مسیر نصب GTA: San Andreas شما حاوی کاراکتر های غیرمجاز (unicode) می باشد. لطفا Grand Theft Auto: San Andreas را به یک مسیر پشتیبانی شده که حاوی کاراکتر های استاندارد (ASCII) است انتقال داده و Multi Theft Auto: San Andreas را مجدد نصب نمایید." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "مکان نصب 'MTA:SA' یا 'GTA: San Andreas' شامل یک ';' (نقطه ویرگول) می باشد.\n\n" +"اگر در اجرای MTA:SA به مشکل برخوردید، محل نصب GTA یا MTA:SA را به محلی که شامل ';' نمیباشد تغییر دهید." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "خطا در بارگذاری. لطفا مطمئن شوید آخرین فایل های بروزرسانی به درستی نصب شده اند." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "خطا در بارگذاری لطفا مطمئن شوید فایل %s به درستی نصب شده باشد." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "خطا در بارگذاری. فایل gta_sa.exe در مسیر %s پیدا نشد." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "خطا در بارگذاری. فایل %s در پوشه GTA وجود دارد. قبل از ادامه این فایل را حذف کنید." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "فایل اصلی نام اشتباهی دارد (%s)" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "فایل اصلی بدون امضا می‌باشد. احتمال وجود ویروس.\n\n" +"اگر MTA به درستی کار نمیکند به پشتیبانی آنلاین مراجعه کنید." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "فایل %s وجود ندارد. احتمال وجود ویروس.\n\n" +"برای امنیت خود، Multi Theft Auto را دوباره نصب کنید.\n" +"اگر MTA به درستی کار نمی کند، به پشتیبانی آنلاین مراجعه کنید." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "فایل داده %s دستکاری شده است. احتمال وجود ویروس\n\n" +"برای امنیت خود، Multi Theft Auto را دوباره نصب کنید.\n" +"اگر MTA به درستی کار نمی کند، به پشتیبانی آنلاین مراجعه کنید." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "فایل های .asi در محل نصب 'GTA: San Andreas' یا 'MTA:SA' وجود دارند. \n\n" +"اگر مشکلاتی در MTA:SA دارید فایل های .asi را حذف کنید." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "عدم سازگاری نسخه فایل‌. اگر مشکلاتی دارید MTA:SA را دوباره نصب کنید.\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "برخی از فایل ها وجود ندارند. اگر مشکلاتی دارید MTA:SA را دوباره نصب کنید.\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA با 'Safe Mode' ویندوز سازگار نیست.\n\n" +"لطفا کامپیوتر خود را دوباره راه‌اندازی کنید.\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "رفع مشکل پیکربندی" + +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "رفع خطای دسترسی" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "خطا در اجرای Grand Theft Auto: San Andreas. لطفا MTA را دوباره راه‌ اندازی کنید، اگر همچنان با خطا مواجه شدید با MTA در www.multitheftauto.com تماس بگیرید.\n\n" +"[%s]" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas ممکن است به درستی اجرا نشده باشد. آیا می خواهید آن را ببندید؟" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA نتوانست عملیات های زیر را انجام دهد:\n\n" +"'%s'\n" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** دلیل خرابی به خاطر خطای درایور کارت گرافیک است **\n\n" +"** لطفا درایور کارت گرافیک خود را بروزرسانی نمایید **" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "نصب فایل های بروزرسانی شده MTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "به دلیل درگیر بودن فایل ها نمی توان بروزرسانی کرد. لطفا برنامه های دیگر را بسته و مجددا تلاش کنید" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "مولتی دفت آتو به درستی نصب نشده است, لطفا دوباره نصب کنید. %s" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "اتصالات GTA:SA را بسازید" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA اجرا نشد زیرا کپی یک فایل با شکست مواجه شد:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA اجرا نشد زیرا برخی فایل ها خراب یا وجود ندارند:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "کپی کردن فایل های MTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA اجرا نشد زیرا برخی فایل های GTA:SA خراب یا وجود ندارند:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "بسته تکمیلی پیشنیاز های GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA اجرا نشد زیرا فایل اجرایی GTA:SA وجود ندارد یا خراب است:\n" +"به دلیل مشکل در نقص یا کمبود فایل های اجرایی GTA:SA, لانچر MTA:SA نمی تواند اجرا شود:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "بررسی کنید که آنتی ویروس شما به اشتباه فایل اجرایی GTA:SA بعنوان ویروس شناسایی نکرده باشد سعی کنید فایل اجرایی GTA:SA را در لیست استثناها قراردهید و MTA:SA را راه‌اندازی مجدد کنید." + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "ساختن GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA اجرا نشد زیرا فایل اجرایی GTA:SA قابل بارگذاری نیست:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "بسته تکمیلی GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA اجرا نشد زیرا اعمال بسته تکمیلی GTA:SA با شکست مواجه شد:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA نمی تواند ادامه دهد زیرا محل ذخیره سایزی %s فضای کافی ندارد‎‏‎‪‎‏." + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "فایل یافت نشده:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "اگر MTA در بارگزاری شکست خورد، لطفا GTA:SA را مجدد نصب کنید" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "بروزرسانی تنظیمات نصب" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "بروزرسانی تنظیمات سازگاری" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 msgid "Busy" @@ -825,33 +1422,6 @@ msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\ msgstr "برای اتصال به این سرور نسخه MTA:SA %s لازم است. \n\n" "آیا می خواهید این نسخه را دانلود و نصب نمایید؟" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "خیر" - -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "بلی" - #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 #, c-format msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" @@ -863,18 +1433,6 @@ msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" msgstr "برقراری اتصال در حال حاضر امکان پذیر نمی باشد.\n\n" "لطفا بعدا تلاش نمایید." -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "باشه" - #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 msgid "Connecting" msgstr "در حال اتصال" @@ -889,7 +1447,7 @@ msgstr "در حال بررسی" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "بررسی آپدیت" +msgstr "بررسی بروزرسانی" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 msgid "No update needed" @@ -901,2153 +1459,1855 @@ msgstr "در حال دانلود" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 msgid "waiting..." -msgstr "در جال انتظار ..." +msgstr "در حال انتظار..." #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "آپدیت اجباری" +msgstr "بروزرسانی اجباری" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" " Do you want to update now ?" -msgstr "برای به ورود به این سرور باید MTA خود را بروزرسانی نمایید.\n\n" +msgstr "برای ورود به این سرور باید MTA خود را بروزرسانی نمایید.\n\n" "آیا می خواهید همین الان بروزرسانی کنید؟" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "آپدیت اختیاری" +msgstr "بروزرسانی اختیاری" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" " Do you want to update now ?" -msgstr "سرور: آپدیت MTA پیشنهاد می شود اما اجباری نیست.\n\n" -"آیا می خواهید همین الان آپدیت کنید؟" +msgstr "سرور: بروزرسانی MTA پیشنهاد می شود اما اجباری نیست.\n\n" +"آیا می خواهید همین الان بروزرسانی کنید؟" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" +msgid "An update is currently not available.\n\n" "Please check www.mtasa.com" -msgstr "آپدیت در حال حاضر موجود نمی باشد.\n\n" -"لطفا www.mtasa.com را بررسی نمایید." +msgstr "بروزرسانی در حال حاضر موجود نمی باشد.\n\n" +"لطفا www.mtasa.com را بررسی نمایید" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 msgid "ERROR SAVING" -msgstr "خطا در ذخیره سازی" +msgstr "خطا در ذخیره‌سازی" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 msgid "Unable to create the file." msgstr "خطا در ایجاد فایل." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "خطا در دانلود کردن" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "فایل دانلود شده به نظر نادرست است." - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "بنا به دلایلی." - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "دانلود انجام شد" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - مشکل ناشناخته در _DialogUpdateResult" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "فایل های دستکاری شده GTA:SA" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "باشه" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "خطا" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "تعدادی از فایل های MTA:SA موجود نمی باشند.\n\n\n" -"لطفا MTA:SA را مجددا نصب فرمایید" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% تکمیل شد" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"منتظر پاسخ - %-3d" - -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "تنظیمات" - -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "چندنفره" - -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "تصویر" - -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "صدا" - -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "بایند ها" - -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "کنترل ها" - -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "رابط کاربری" - -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "مرورگر وب" - -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "پیشرفته" - -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "بارگذاری پیشفرض ها" - -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "حساسیت موس:" - -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "حساسیت عمودی نشانه گیری:" - -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "گزینه های موس" - -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "حساسیت عمودی موس" - -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "فرمان دادن با موس" - -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "پرواز با موس" - -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "گزینه های جوی استیک" - -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "کنترل های استاندارد (موس + کیبورد)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "کنترل های کلاسیک (جوی پد)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "دد زون" - -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "اشباع رنگ" - -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "از تب 'بایند ها' برای دکمه های جوی پد استفاده نمایید." - -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "استیک چپ" - -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "استیک راست" - -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "توضیحات" - -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "کلید" - -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "کلید دوم" - -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "لقب:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "ذخیره رمز سرور ها" - -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "بروزرسانی خودکار مرورگر سرور ها" - -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "اجازه آپلود صفحه" - -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "مجاز کردن صداهای خارجی" - -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "همیشه پنجره دانلود را نشان بده" - -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "استفاده از فایل های دستکاری شده GTA:SA" - -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "گزینه های رندرینگ نقشه" - -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "شفافیت:" - -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "صدای اصلی:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "میزان صدای رادیو:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "میزان صدای افکت ها:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "میزان صدای MTA:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "میزان صدا:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "حالت پخش:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "گزینه های رادیو" - -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "اکولایزر رادیو" - -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "تظیم خودکار رادیو" - -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "گزینه های آهنگ کاربر" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "خطا در دانلود کردن" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "رادیو" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "فایل دانلود شده به نظر نادرست است." -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "تصادفی" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "بنا به دلایلی." -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "پشت سر هم" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "دانلود انجام شد" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "اسکن اتوماتیک رسانه" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - مشکل ناشناخته در _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "گزینه های میوت" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "فایل های دستکاری شده GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "بی صدا بودن تمامی صداها هنگام مینمایز" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "باشه" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "بی صدا بودن رادیو هنگام مینمایز" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "خطا" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "بی صدا بودن افکت ها هنگام مینمایز" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "تعدادی از فایل های MTA:SA موجود نمی باشند.\n\n\n" +"لطفا MTA:SA را مجددا نصب فرمایید" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "بی صدا کردن MTA هنگام مینیمایز" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% تکمیل شد" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "بی صدا بودن تمامی صداها هنگام مینمایز بودن" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"منتظر پاسخ - %-3d" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "رزولوشن:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "َشلیک" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "اف او وی:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "اسلحه بعدی" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "فاصله رسم:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "اسلحه قبلی" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "روشنایی" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "جلو" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "کیفیت اف اکس:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "عقب" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "فیلتر بینظیر کردن:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "چپ" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "شفاف سازی:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "راست" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "نسبت ابعاد:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "بزرگ نمایی" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "پنجره ای" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "کوچک نمایی" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "آگاه DPI" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "ورود/خروج" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "حالت تمام صفحه:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "تعویض دوربین" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "استاندارد" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "پرش" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "پنجره بدون مرز" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "دویدن" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "بی حد و مرز و رزولوشن ثابت" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "نگاه به پشت سر" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "نقشه برداری Mip" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "خم شدن" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "کم" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "حرکت" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "متوسط" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "راه رفتن" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "زیاد" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "شلیک وسیله نقلیه" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "خیلی زیاد" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "شلیک ثانویه وسیله نقلیه" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "خاموش" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "وسیله نقلیه چپ" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1 برابر" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "وسیله نقلیه راست" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "دو برابر" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "فرمان به عقب/جلو" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3 برابر" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "فرمان به پایین/بالا" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "خودکار" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "گاز" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "ترمز/دنده عقب" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "رادیو بعدی" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "رادیو قبلی" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "همخوانی نسبت ابعاد با HUD" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "پریدن به آهنگ بعدی" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "سایه های حجمی" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "بوق" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "افکت چمن" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "مرحله فرعی" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "گرمای هوا" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "ترمز دستی" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "دود تایر و غیره" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "وسیله نقلیه نگاه به چپ" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "سایه پویای کارکترها" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "وسیله نقلیه نگاه به راست" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "وسیله نقلیه نگاه به عقب" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "تمام صفحه مینیمایز" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "وسیله نقلیه نگاه با موس" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "دیالوگِ انتخاب دستگاه فعال" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "کنترل ویژه چپ" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "نمایش وضوح های غیر امن" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "کنترل ویژه راست" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "رندر وسایل نقلیه همیشه با جزئیات زیاد" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "کنترل ویژه پایین" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "نمایش پدها با جزئیات زیاد" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "کنترل ویژه بالا" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "بازتاب باران کرونا" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "نشانه گیری" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "فعال کردن وبسایت های از خارجی" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "مکالمه بله" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "فعال سازی Javascript بر روی وبسایت های خارجی" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "مکامله خیر" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "لیست سیاه سفارشی" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "کنترل گروه جلو" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "یک دامنه را وارد کنید. مثال: google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "کنترل گروه عقب" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "انسداد" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "حجم اسکرین شات %d بایت می باشد، ولی باید %d بایت می بود" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "دامنه" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "خطای اسکرین شات" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "حذف دامنه" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "اسکرین شات گرفته شد: '%s'" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "لیست سفید سفارشی" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ کمک دستور ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "اجازه بده" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "زمان %d:%02d:%02d می باشد" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "غیره" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "اتصال: نحو 'connect <آدرس> [<پورت> <لقب> <گذرواژه>]'" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "بارگذاری سریع لباس های CD:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "اتصال: شماره پورت نادرست" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "سرعت مرورگر:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "اتصال: در حال اتصال به %s:%u..." -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "اتصال تکی:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "اتصال: اتصال به %s:%u ناموفق!" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "برچسب پکت:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "اتصال: آنلود سازی مود فعلی ناموفق" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "انیمیشن پیشروی:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "اتصال مجدد: شماره پورت نادرست است" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "اولویت پردازش:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "اتصال مجدد: اتصال مجدد به %s:%u..." -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "تنظیمات دیباگ:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "اتصال مجدد: نتوانست به %s وصل شود:%u!" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "حافظه استریم:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "استفاده از تنظیمات کنترل GTA" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "نوع ساختار آپدیت:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "فایل تنظیمات ذخیره شد" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "نصب بروزرسانی های مهم:" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* سریال شما: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "روشن" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "اخبار" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "خیلی کند" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "مشاهده آخرین مقاله خبری" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "پیشفرض" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "آیا می خواهید در مورد این مشکل راهنمای آنلاین را مشاهده نمایید؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "سریع" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "محور گاز" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "عادی" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "محور ترمز" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "بالاتر از معمول" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "انگلیسی" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "حداقل" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "اسکین انتخابی شما نمی تواند باگذاری شود، همچنین اسکین های پیشفرض، لطفا مجددا MTA را نصب نمایید." -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "حداکثر" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "فرمان یا دستور ناشناخته: " -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "سازگاری با Windows 8:" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "برنامه نویسی" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "رنگ 16 بیت" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "مشارکت کنندگان" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "فیکس موس" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "طراحی بازی / اسکریپ نویسی" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "فایل های کلاینت ریسورس:" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "بومی سازی زبان" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "نمایش در اکسپلورر" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "اهدا کنندگان بسته تکمیلی" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "آپدیت کننده خودکار" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "تشکر ویژه" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "برای بروزرسانی بررسی کن" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "این برنامه و پروژه از کتابخانه ها و نرم‌افزار های زیر استفاده می کند:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "بعضی تنظیمات هنگام اجرای بعدی MTA تغییر خواهند یافت" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "شما از نسخه (نمایش قابلیت جدید) استفاده می کنید! این نسخه تست می باشد و نمی توان از آن برای اتصال به سرور های عمومی استفاده کرد." -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"آیا می خواهید همین الان ریستارت کنید؟" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA بعد از ژوئیه 2019 به‌روزرسانی‌های XP/Vista را دریافت نخواهد کرد.\n\n" +"برای بازی کردن در سرور های جدید ویندوز خود را ارتقا دهید." -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "نیازمند ریستارت" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "این کار شما را از سرور فعلی قطع اتصال می کند.\n\n" +"آیا مطمئن هستید که می خواهید قطع اتصال کنید؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "\n\n" -"آیا می خواهید همین الان قطع اتصال کنید؟" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "اخطار قطع اتصال" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"آیا می خواهید همین الان قطع اتصال کنید؟" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "خطای مهلک" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "نیاز به قطع اتصال" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "برای درست کردن، این فایل را حذف کنید:" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "جوی استیک یافت نشد - اتصالات را بررسی نموده و بازی را مجددا اجرا فرمایید" +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "ماژول %s نادرست است!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "بایند جوی استیک" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" +msgstr "خطا در اجرای لینک" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "برای بایند, جوی استیک را تکان دهید یا Esc را برای پاک کردن فشار دهید" +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "خطا در اجرای مود ذکر شده در خط فرمان ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "زبان:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" +msgstr "این صفحه راهنما" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "اسکین:" +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" +msgstr "از برنامه خارج می شود" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "نمونه ها:" +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" +msgstr "نسخه را نشان می دهد" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "چت" +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" +msgstr "زمان را نشان می دهد" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "بارگذاری" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" +msgstr "HUD را نشان می دهد" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "رنگ ها" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" +msgstr "تمامی بایند ها را نشان می دهد" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "طرح" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" +msgstr "سریال شما را نشان می دهد" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "گزینه ها" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "اتصال به یک سرور (آدرس پورت لقب رمز)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "پس زمینه چت" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "اتصال به سرور پیشین" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "متن چت" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "یک کلید را بایند می کند (کلید کنترل)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "پس زمینه ورودی" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "یک کلید را آنباید می کند (کلید)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "ورودی متن" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "تنظیمات کنترل پیشفرض GTA را کپی می کند" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "خط ها:" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "یک اسکرین شات را خروجی می دهد" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "مقیاس:" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "بلافاصله تنظیمات را ذخیره می کند" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "عرض:" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" +msgstr "نمای اشکال زدایی را پاک می کند" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "اندازه" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "محدوده گفت و گو را به سمت بالا اسکرول می کند" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "پس از" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "محدوده گفت و گو را به سمت پایین اسکرول می کند" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "برای" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "اشکال زدایی را به سمت بالا اسکرول می کند" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "ثانیه" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "اشکال زدایی را به سمت پایین اسکرول می کند" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "محو سازی" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "جزییات حافظه را نشان می دهد" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "محو سازی خط های قدیمی" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "زمانبندی فریم را به صورت نمودار نشان می دهد" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "افقی:" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "برای توسعه دهندگان: بروزرسانی اخبار" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "عمودی:" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "تنظیمات" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "تراز-متن:" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "چندنفره" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-آفست:" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "تصویر" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-آفست:" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "صدا" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "موقعیت" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "بایند ها" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "وسط" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "کنترل ها" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "بالا" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "رابط کاربری" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "پایین" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "مرورگر وب" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "فونت" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "پیشرفته" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "مخفی کردن پس زمینه هنگام تایپ نکردن" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "بارگذاری پیشفرض ها" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "تکمیل کردن نیک نیم هنگام استفاده از کلید \"TAB\"" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "حساسیت موس:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "اجازه به سرور برای چشمک زدن پنجره" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "حساسیت عمودی نشانه گیری:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "اجازه برای ناتیفیکیشن پنچره ای" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "گزینه های موس" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "هایلایت سیاه و سفید متن چت" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "حساسیت عمودی موس" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "برای بایند کردن کلید مورد نظر فشار دهید یا برای پاک کردن Escape را فشار دهید" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "فرمان دادن با موس" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "بایند کردن یک کلید اصلی" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "پرواز با موس" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "بایند کردن یک کلید فرعی" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "گزینه های Joypad" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "کنترل های بازی GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "کنترل های استاندارد (موس + کیبورد)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "کنترل های آنلاین" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "کنترل های کلاسیک (جوی پد)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "لقب وارد شده حاوی کاراکتر های غیرمجاز است!" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "دد زون" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "قرمز:" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "اشباع رنگ" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "سبز:" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "از تب 'بایند ها' برای دکمه های جوی پد استفاده نمایید." -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "آبی:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "استیک چپ" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "شفافیت:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "استیک راست" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "رنگ" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "توضیحات" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "پیش نمایش" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "کلید" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "لطفا قبل از تغییر زبان قطع اتصال کنید" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "کلید دوم" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "لطفا قبل از تغییر اسکین قطع اتصال کنید" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "لقب:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "سایه های حجمی می تواند باعث کند در بعضی سیستم های شود. \n\n" -"آیا برای فعال سازی اطمینان دارید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "ذخیره گذرواژه سرور ها" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "هشدار اجرایی" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "بروزرسانی خودکار مرورگر سرور ها" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "آپلود صفحه برای برخی از سرور ها به منظور آنتی-چیت نیاز است.\n\n" -"(چت باکس و رابط کاربری آپلود نخواهند شد)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "اجازه آپلود صفحه" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "مشخصات آپلود صفحه" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "مجاز کردن صداهای خارجی" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "بعضی از اسکریپت ها ممکن است صداهایی را از اینترنت پخش کنند . مانند رادیو و غیره.\n\n" -" .غیرفعال کردن این تنظیمات ممکن است باعث کاهش مصرف پهنای باند شبکه ارتباطی شود \n" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "همیشه پنجره دانلود را نشان بده" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "صداهای خارجی" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "اجازه برقراری ارتباط با Discord Rich Presence" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "بعضی از فایل ها دیتای جی تی ای سن آندریاس شما دستکاری شده اند.\n" -"ام تی ای تنها در صورت تیک خوردن این چک باکس از این فایل ها استفاده می کند.\n\n" -"با این حال, خیلی از سرور ها دستکاری فایل های جی تی اس سن آندریاس را بلاک کرده اند.\n\n" -"آیا برای استفاده از این فایل ها اطمینان دارید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "استفاده از فایل های سفارشی شده GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "فعال کردن DPI Awareness این قابلیت تستی است و استفاده آن را در مانیتور مقیاس شده پیشنهاد میکنیم. احتمال بروز مشکلات گرافیکی پس از فعال سازی امکان پذبر است.\n\n" -"آیا از فعال سازی اطمینان دارید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "گزینه های رندرینگ نقشه" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "قابلیت آزمایشی" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "شفافیت:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "لطفا یک لقب وارد نمایید" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "وضوح تصویر:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "لطفا یک لقب برای استفاده در بازی وارد نمایید. \n" -"این لقب نام شما در سروری که به آن متصل شوید خواهد بود" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "1024x1024 (پیش فرض)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "قابلیت بسیار آزمایشی." +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "2048x2048" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "توقف لگ احتمالی CJ (65 مگابایت رم بیشتر مصرف می کند)" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "صدای اصلی:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "ممکن است روتر های قدیمی نیاز به سرعت جستجوی پایین تر داشته باشند." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "میزان صدای رادیو:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "تنها برای دانلود تک اتصالی روشن نمایید." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "میزان صدای افکت ها:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "تگ کردن پکت های شبکه برای ارائه دهندگان اینترنت جهت شناسایی ترافیک MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "میزان صدای MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "دایره در حال چرخش پایین صفحه" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "میزان صدا:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "انتخاب پیشفرش همیشه. (این تظیمات ذخیره نشده است)" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "حالت پخش:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "حداکثر همیشه بهتر است" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "گزینه های رادیو" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "آپدیت کننده خودکار:" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "اکولایزر رادیو" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "پیشفرض را انتحاب نمایید مگر آنکه تمایل به پر کردن فرم گزارش باگ را دارید." +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "تظیم خودکار رادیو" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "برای دریافت خودکار آپدیت های مهم پیشفرض را انتخاب نمایید." +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "گزینه های آهنگ کاربر" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "رنگ 16 بیت:" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "رادیو" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "فعالسازی حالت رنگ 16 بیت - MTA نیاز به راه اندازی مجدد دارد" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "تصادفی" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "فیکس موس:" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "پشت سر هم" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "رفع مشکل موس - ممکن است نیاز به راه انداری مجدد رایانه باشد" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "اسکن اتوماتیک رسانه" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "حجم اسکرین شات %d بایت می باشد، ولی باید %d بایت می بود" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "گزینه های میوت" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "خطای اسکرین شات" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "بی صدا بودن تمامی صداها هنگام مینمایز" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "اسکرین شات گرفته شد: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "بی صدا بودن رادیو هنگام مینمایز" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "شما از نسخه (نمایش قابلیت جدید) استفاده می کنید! این نسخه تست می باشد و نمی توان از آن برای اتصال به سرور های عمومی استفاده کرد." +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "بی صدا بودن افکت ها هنگام مینمایز" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "از جولای 2019 به بعد ام تی ای برای ویندوز ویستا/اکس پی آپدیت نخواهد.\n\n" -"برای بازی کردن در سرور های جدید ویندوز خود را ارتقا دهید." +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "بی صدا کردن MTA هنگام مینیمایز" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "این کار شما را از سرور فعلی قطع اتصال می کند.\n\n" -"آیا مطمئن هستید که می خواهید قطع اتصال کنید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "بی صدا بودن تمامی صداها هنگام مینمایز بودن" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "اخطار قطع اتصال" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "وضوح تصویر:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "فرمان یا دستور ناشناخته: " +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "اف او وی:" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "اسکین انتخابی شما نمی تواند باگذاری شود, همچنین اسکین های پیشفرض, لطفا مجددا MTA را نصب نمایید." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "محدوده دید:" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA نمی تواند ادامه دهد زیرا درایو %s فضای کافی ندارد.‎‏‎‪‎‏" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "روشنایی:" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "خطای مهلک" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "کیفیت اف اکس:" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "برای درست کردن، این فایل را حذف کنید:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "فیلتر بینظیر کردن:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "ماژول %s نادرست است!" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "شفاف سازی:" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "خطا در اجرای لینک" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "نسبت ابعاد:" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "خطا در اجرای مود ذکر شده در خط فرمان ('%s')" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "پنجره ای" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "این صفحه راهنما" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "آگاه DPI" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "از برنامه خارج می شود" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "استاندارد" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "نسخه را نشان می دهد" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "بی حد و مرز و رزولوشن ثابت" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "زمان را نشان می دهد" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "نقشه برداری Mip" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "هاد را نشان می دهد" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "کم" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "تمامی بایند ها را نشان می دهد" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "متوسط" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "سریال شما را نشان می دهد" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "زیاد" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "اتصال به یک سرور (آدرس پورت لقب رمز)" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "خیلی زیاد" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "اتصال به سرور پیشین" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "خاموش" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "یک کلید را بایند می کند (کلید کنترل)" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1 برابر" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "یک کلید را آنباید می کند (کلید)" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "دو برابر" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "تنظیمات کنترل پیشفرض GTA را کپی می کند" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3 برابر" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "یک اسکرین شات را خروجی می دهد" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "خودکار" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "بلافاصله تنظیمات را ذخیره می کند" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "نمای دیباگ را پاک می کند" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "چت باکس را به سمت بالا اسکرول می کند" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "چت باکس را به سمت پایین اسکرول می کند" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "همخوانی نسبت ابعاد با HUD" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "دیباگ را به سمت بالا اسکرول می کند" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "سایه های حجمی" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "دیباگ را به سمت پایین اسکرول می کند" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "افکت چمن" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "جزییات حافظه را نشان می دهد" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "گرمای هوا" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "زمانبندی فریم را به صورت نمودار نشان می دهد" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "دود تایر و غیره" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "سایه متحرک کارکترها" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "آیا می خواهید در مورد این مشکل راهنمای آنلاین را مشاهده نمایید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "کدری متحرک" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ کمک دستور ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "بازتاب لامپ های کرونا توسط باران" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "زمان %d:%02d:%02d می باشد" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "تمام صفحه مینیمایز" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "اتصال: سینکس 'connect <آدرس> [<پورت> <لقب> <گذرواژه>]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "فعال‌سازی صفحهٔ انتخاب دستگاه" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "اتصال: شماره پورت نادرست" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "نمایش وضوح های غیر امن" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "اتصال: در حال اتصال به %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "نمایش وسایل نقلیه با جزئیات زیاد" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "اتصال: اتصال به %s:%u ناموفق!" +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "نمایش پدها با جزئیات زیاد" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "اتصال: آنلود سازی مود فعلی ناموفق" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "فعال کردن وبسایت های از خارجی" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "استفاده از تنظیمات کنترل GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "فعال سازی Javascript بر روی وبسایت های خارجی" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "فایل تنظیمات ذخیره شد" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "فعال کردن رندر GPU" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* سریال شما: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "لیست سیاه سفارشی" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "اتصال ناموفق. لقب وارد شده نامعتبر است!" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "یک دامنه را وارد کنید. مثال: google.com" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "اتصال ناموفق. آدرس وارد شده نامعتبر است!" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "مسدود کردن" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "اتصال به %s با پورت %u ناموفق بود!" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "دامنه" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "در حال اتصال به %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "حذف دامنه" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "مود مورد نظر نصب نشده است (%s)" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "لیست سفید سفارشی" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "پاسخ بد از سرور (2)" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "غیره" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "پاسخ بد از سرور (1)" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "بارگذاری سریع لباس های CJ:" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "اخبار" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "سرعت مرورگر:" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "مشاهده آخرین مقاله خبری" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "اتصال تکی:" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Direct3D9 اجرا نشد.\n\n" -"لطفا از آخرین نسخه بودن DirectX و سرویس پک/آپدیت ویندوز خود اطمینان حاصل فرمایید." +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "برچسب پکت:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "سرور پر است" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "انیمیشن پیشروی:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "نام:" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "اولویت پردازش:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "آدرس سرور:" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "تنظیمات اشکال زدایی:" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "گیم مود:" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "حافظه استریم:" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "نقشه:" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "نوع ساختار بروزرسانی:" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "پلیرها:" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "نصب بروزرسانی های مهم:" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "رمزدار:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "روشن" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "لتسنی:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "خیلی کند" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "لیست پلیر" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "پیشفرض" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "بستن" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "سریع" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "ورود به بازی" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "عادی" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "لطفا پسورد ورود به سرور را وارد نمایید:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "بالاتر از معمول" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "ورود به سرور در اولین موقعیتی که سرور جای خالی داشت." +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "حداقل" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "لطفا پسورد سرور را وارد نمایید" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "حداکثر" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "اطلاعات" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "سازگاری با Windows 8:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "تایم اوت شد" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "رنگ 16 بیت" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "دریافت اطلاعات..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "رفع مشکل موس" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "بیکار" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "فایل‌های منبع کلاینت:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "پلیر" -msgstr[1] "پلیر ها" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "نمایش در اکسپلورر" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "روشن" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "عکس‌های گرفته‌شده با دوربین را در پوشه‌ی فایل‌های کاربری GTA San Andreas ذخیره کنید" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "سرورسرورها" -msgstr[1] "سرورها" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "بروزرسانی کننده خودکار" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "در حال درخواست سرور لیست اصلی (%lu میلی ثانیه گذشته)" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "هم‌اکنون بررسی بروزرسانی را انجام دهید" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "نمی توان سرور لیست را تحلیل کرد." +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "بعضی تنظیمات هنگام اجرای بعدی MTA تغییر خواهند یافت" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "نمی توان سرور لیست را دریافت کرد." +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"آیا می خواهید همین الان راه‌اندازی مجدد کنید؟" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(سرور لیست پشتیبان)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "نیازمند راه‌اندازی مجدد" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "نمی توان پخش شبکه لن را بایند سوکت کرد" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "با قطع اتصال سرور فعلی، برخی از تنظیمات تغییر خواهند کرد" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "تلاش برای یافتن سرور های لن" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"آیا می خواهید همین الان قطع اتصال کنید؟" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "سرورها" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "نیاز به قطع اتصال" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "محلی" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad یافت نشد - اتصالات را بررسی نموده و بازی را مجددا اجرا فرمایید" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "مورد علاقه ها" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "محور بایند" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "اخیر" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "برای بایند، یک محور را تکان دهید یا Esc را برای پاک کردن فشار دهید" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "برای اتصال سریع\n\n" -"آدرس و پورت را وارد نمایید.\n" -"یا سرور مورد نظر را از لیست سوابق انتحاب نموده و 'اتصال' را فشار دهید." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "زبان:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "کمک" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "اسکین:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "بارگذاری مجدد" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "نمونه ها:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "اضافه به مورد علاقه ها" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "گفت‌وگو" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "اتصال" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "بارگذاری" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "اطلاعات سرور" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "رنگ ها" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "طرح" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "جستجوی سرورها" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "گزینه ها" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "جستجوی پلیرها" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "پس زمینه گفت و گو" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "شروع جستجو" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "متن گفت و گو" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "جستجوی پلیرها..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "پس زمینه ورودی" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "جستجوی سرورها..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "ورودی متن" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "نام" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "خط ها:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "پلیرها" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "مقیاس:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "پینگ" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "عرض:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "گیم مود" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "اندازه" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "شامل:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "پس از" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "خالی" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "برای" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "پر" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "ثانیه" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "قفل شده" +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "محو سازی" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "آفلاین" +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "محو سازی خط های قدیمی" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "نسخه های دیگر" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "افقی:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "بازگشت" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "عمودی:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "کمک" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "تراز-متن:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "درحال بارگذاری..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-آفست:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..درحال بارگذاری.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-آفست:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "هیچ آدرسی وارد نشده است!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "موقعیت" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "پروتوکل ناشناخته" +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "وسط" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "لطفا از پروتوکل mtasa:// استفاده نمایید!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "بالا" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "برای اتصال سروری را انتخاب نمایید." +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "پایین" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "نمی توان وضوح درست را پیدا کرد." +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "فونت" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "آیا برای استفاده از این وضوح صفحه اطمینان دارید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "مخفی کردن پس زمینه هنگام ننوشتن نکردن" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "تکمیل کردن نام مستعار هنگام استفاده از کلید \"TAB\"" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "در حال جستجوی Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "اجازه به سرور برای چشمک زدن پنجره" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "لطفا جی تی ای سن آندریاس را اجرا کنید." +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "اجازهٔ نمایش نوار اعلان‌ها" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "محل نصب بازی Grand Theft Auto: San Andreas را انتخاب کنید" +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "هایلایت سیاه و سفید متن گفت و گو" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "ام تی ای:اس ای برای عملیات های زیر نیاز به دسترسی ادمین دارد:\n\n" -"'%s'\n\n" -"لطفا در پنجره بعدی تایید کنید" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "برای بایند کردن کلید مورد نظر فشار دهید یا برای پاک کردن Escape را فشار دهید" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "خطا در هنگام بارگذاری ماژول %s ! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "بایند کردن یک کلید اصلی" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "در حال کپی فایل ها..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "بایند کردن یک کلید فرعی" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "کپی زود تمام شد. همه چی اوکیه." +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "کنترل های بازی GTA" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "در حال اتمام..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "کنترل های آنلاین" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "تمام!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "لقب وارد شده حاوی کاراکتر های غیرمجاز است!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "نصب جدید %s شناسایی شد.\n\n" -"آیا می خواهید تنظیمات خود را از %s کپی کنید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "قرمز:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA برای باز کردن فایل '%s' مشکل داشت" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "سبز:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA فایل '%s' را ندارد." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "آبی:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA در بارگذاری یک مدل مشکل داشت." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "شفافیت:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "اگر اخیراً gta3.img را تغییر داده‌اید، GTA:SA را دوباره نصب کنید." +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "رنگ" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA برای افزودن یک ارتقاء به یک وسیله نقلیه مشکل داشت." +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "پیش نمایش" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA خطاهایی را در فایل '%s' پیدا کرد" +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "لطفا قبل از تغییر زبان قطع اتصال کنید" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "آیا کامپیوتر شما هنگام اجرای MTA:SA ریستارت شد؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "لطفا قبل از تغییر اسکین قطع اتصال کنید" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "لطفاً قبل از ادامه برنامه های زیر را خاتمه دهید:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "سایه های حجمی می تواند باعث کند در بعضی سیستم های شود. \n\n" +"آیا برای فعال سازی اطمینان دارید؟" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "ام تی ای:اس ای نتوانست عملیات های زیر را انجام دهد:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "هشدار عملکرد" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** دلیل کرش به خاطر خطای درایور کارت گرافیک است **\n\n" -"** لطفا درایور کارت گرافیک خود را آپدیت نمایید **" +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "آپلود صفحه برای برخی از سرور ها به منظور آنتی-چیت نیاز است.\n\n" +"(محدوده گفت و گو و رابط کاربری آپلود نخواهند شد)\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "نصب فایل های آپدیت شده ام تی ای:اس ای" +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "مشخصات آپلود صفحه" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "به دلیل درگیر بودن فایل ها نمی توان آپدیت کرد. لطفا برنامه های دیگر را بسته و مجددا تلاش کنید" +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "بعضی از اسکریپت ها ممکن است صداهایی را از اینترنت پخش کنند. مانند رادیو و غیره.\n\n" +"غیرفعال کردن این تنظیمات ممکن است باعث کاهش مصرف پهنای باند شبکه ارتباطی شود." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "مولتی دفت آتو به درستی نصب نشده است, لطفا دوباره نصب کنید. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "صداهای خارجی" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "به نظر می رسد که گزینه اتصال Rich Presence را فعال کرده اید.\n" +"آیا به سرورها اجازه می‌دهید داده های خود را به اشتراک بگذارند؟\n\n" +"این شامل شناسه منحصر بفرد شما نیز می‌شود." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "رضایت برای اجازه به اشتراک گذاری داده‌ها" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "بعضی از فایل ها GTA:SA شما دستکاری شده اند.\n" +"MTA تنها در صورت تیک خوردن این چک باکس از این فایل ها استفاده می کند.\n\n" +"با این حال، خیلی از سرور ها دستکاری فایل های GTA:SA را بلاک کرده اند.\n\n" +"آیا برای استفاده از این فایل ها اطمینان دارید؟" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "فعال کردن DPI Awareness این قابلیت تستی است و استفاده آن را در مانیتور مقیاس شده پیشنهاد میکنیم. احتمال بروز مشکلات گرافیکی پس از فعال سازی امکان پذبر است.\n\n" +"آیا از فعال سازی اطمینان دارید؟" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "قابلیت آزمایشی" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "لطفا یک لقب وارد نمایید" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "لطفا یک لقب برای استفاده در بازی وارد نمایید.\n" +"این لقب نام شما در سروری که به آن متصل شوید خواهد بود" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "قابلیت بسیار آزمایشی." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "توقف لگ احتمالی CJ (65 مگابایت رم بیشتر مصرف می کند)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "ممکن است روتر های قدیمی نیاز به سرعت جستجوی پایین‌تر داشته باشند." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "تنها برای دانلود تک اتصالی روشن نمایید." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "بسته های شبکه را برای کمک به ISP ها در شناسایی ترافیک MTA برچسب گذاری کنید." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "فایل یافت نشده:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "دایره در حال چرخش پایین صفحه" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "اگر MTA لود نشد، لطفا GTA:SA را مجدد نصب کنید." +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "انتخاب پیشفرش همیشه. (این تظیمات ذخیره نشده است)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "بروزرسانی تنظیمات نصب" +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "حداکثر همیشه بهتر است" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "بروزرسانی تنظیمات سازگاری" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "بروزرسانی کننده خودکار:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "مشکل در راه اندازی مجددی MTA:SA\n\n" -"اگر مشکل ادامه یافت, تسک منیجر را باز کرده\n" -"و 'gta_sa.exe' و 'Multi Theft Auto.exe' را متوفق کنید\n\n\n" -"تلاش مجدد برای اجرای MTA:SA ؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "پیشفرض را انتحاب نمایید مگر آنکه تمایل به پر کردن فرم گزارش خرابی را دارید." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "یک نسخه دیگر از MTA از قبل در حال اجرا می باشد.\n\n" -"اگر این مشکل پابرجا ماند، لطفا سیستم خود را ریستارت کنید" +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "برای دریافت خودکار بروزرسانی‌های مهم پیشفرض را انتخاب نمایید." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "یک نمونه از ام تی ای در حال حاضر در حال اجرا است.\n\n" -"آیا می خواهید آن را ببندید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "رنگ 16 بیت:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "آیا در اجرای ام تی ای:اس ای به مشکل برخوردید؟\n\n" -"آیا می خواهد به نسخه قبل بازگردانی کنید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "فعالسازی حالت رنگ 16 بیت - MTA نیاز به راه اندازی مجدد دارد" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "به نظر می رسد در اجرای MTA:SA مشکلی به وجود آمده است.\n" -"بازنشایی تنظیمات GTA ممکن است مشکل را حل کند.\n\n" -"آیا می خواهید تنظیمات GTA را بازنشایی کنید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "رفع اشکال موس:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "تنظیمات GTA بازنشانی شد.\n\n" -"بر روی دکمه 'بسیار خب' برای ادامه کلیک کنید." +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "رفع اشکال موس - ممکن است نیاز به راه انداری مجدد رایانه باشد" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "حذف فایل انجام نشد: '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "اتصال ناموفق. لقب وارد شده نامعتبر است!" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "آیا در اجرای MTA:SA مشکل دارید؟\n\n" -"آیا تمایل به مشاهده کمک آنلاین دارید؟" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "اتصال ناموفق. آدرس وارد شده نامعتبر است!" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "آیا در اجرای MTA:SA مشکل دارید؟ \n\n" -"آیا میخواهید تنظیمات زیر را تغییر دهید؟" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "اتصال به %s با پورت %u ناموفق بود!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "آیا در اجرای MTA:SA مشکل دارید؟\n\n" -"می توانید غیرفعال کردن تنظیمات/گزینه های زیر را برای GTA و MTA امتحان کنید:" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "در حال اتصال به %s:%u ..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "هشدار\n\n" -"MTA:SA فعالیت های غیرمعمولی را شناسایی کرده است.\n" -"لطفا سیستم خود را ویروس اسکن کنید و از امنیت سیستم خود مطمئن شوید.\n\n" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "اتصال مجدد به %s:%u..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 #, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "فایل شناسایی شده: %s\n" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "مود مورد نظر نصب نشده است (%s)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "یک نمونه از جی تی ای سن آندریاس در حال اجرا است. برای اجرای ام تی اس ای نیاز به توقف آن است. آیا این کار انجام شود؟" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "پاسخ بد از سرور (2)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "بستن جی تی ای سن آندریاس ناموفق بود, در صورت بروز مجدد, کامپیوتر خود را ریستارت کنید." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "پاسخ بد از سرور (1)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "ورودی های رجیستری یافت نشد. لطفا ام تی ای اس ای را مجدد نصب نمایید." +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "کنسول" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "مسیر نصب جی تی ای سن آندریاس شما حاوی کاراکتر های غیرمجاز (یونیکد) می باشد. لطفا جی تی ای سن آندریاس را به یک مسیر پشتیبانی شده که حاوی کاراکتر های استاندارد (ASCII) است انتقال داده و ام تی ای اس ای را مجدد نصب نمایید." +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Direct3D9 اجرا نشد.\n\n" +"لطفا از آخرین نسخه بودن DirectX و سرویس پک/بروزرسانی ویندوز خود اطمینان حاصل فرمایید." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "مکان نصب 'MTA:SA' یا 'GTA: San Andreas' شامل یک ';' (نقطه ویرگول) می باشد.\n\n" -"اگر در اجرای MTA:SA به مشکل برخوردید، محل نصب GTA یا MTA:SA را به محلی که شامل ';' نمیباشد تغییر دهید." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "سرورها" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "مشکلی هنگام لود به وجود آمده است. لطفا اطمینان حاصل فرمایید که فایل های آخرین نسخه و به صورت سالم نصب شده‌اند." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "محلی" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "مشکلی در هنگام لود به وجود آمده است. لطفا اطمینان حاصل فرمایید که %s به صورت درست نصب شده است." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "مورد علاقه ها" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "مشکلی در هنگام لود به وجود آمده است. نمیتوان فایل gta_sa.exe را در %s پیدا کرد." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "اخیر" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "مشکلی در هنگام لود به وجود آمده است. %s در محل نصب GTA وجود دارد. لطفا این فایل را قبل از ادامه حذف کنید." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "برای اتصال سریع\n\n" +"آدرس و پورت را وارد نمایید.\n" +"یا سرور مورد نظر را از لیست سوابق انتحاب نموده و 'اتصال' را فشار دهید." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "فایل اصلی دارای اسم اشتباهی می‌باشد (%s)" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "کمک" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "فایل اصلی بدون امضا می‌باشد. احتمال وجود ویروس.\n\n" -"لطفا در صورت درست نشدن به پشتیبانی آنلاین MTA مراجعه کنید." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "بارگذاری مجدد" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "اضافه به مورد علاقه ها" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "اتصال" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "فایل های .asi در محل نصب 'GTA: San Andreas' و 'MTA:SA' وجود دارند. \n\n" -"لطفا این فایل های .asi را در صورت وجود مشکل در اجرای MTA:SA حذف کنید." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "اطلاعات سرور" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "خطای عدم تطابق نسخه فایل. در صورت بروز مشکل، MTA:SA را مجددا نصب کنید.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "جستجوی سرورها" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "برخی از فایل ها گم شده اند. در صورت بروز مشکل، MTA:SA را مجددا نصب کنید.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "جستجوی بازیکن‌ها" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA با \"حالت ایمن\" ویندوز سازگار نیست.\n\n" -"لطفا کامپیوتر خود را مجددا راه‌اندازی کنید.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "شروع جستجو" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "رفع مشکل تنظیمات" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "جستجوی بازیکن‌ها..." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "رفع خطای دسترسی" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "جستجوی سرورها..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "نمی‌توان Grand Theft Auto: San Andreas را راه‌اندازی کرد. لطفاً راه‌اندازی مجدد را امتحان کنید، یا اگر مشکل همچنان ادامه داشت، با MTA در www.multitheftauto.com تماس بگیرید.\n\n" -"[%s]" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "نام" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas ممکن است به درستی راه‌اندازی نشده باشد. آیا می خواهید آن را ببندید کنید؟" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "بازیکن‌ها" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "پینگ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "گیم مود" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "فهرست بازیکن‌ها" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "شامل:" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "در حال نصب بروزرسانی..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "خالی" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "در حال استخراج فایل ها..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "پر" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "خروج" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "قفل شده" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas به مشکل برخورده است." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "آفلاین" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "اطلاعات کرش" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "نسخه های دیگر" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "برای ارسال اطلاعات این کرش به توسعه دهندگان ام تی ای از طریق اینترنت چک باکس را تیک بزنید" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "بازگشت" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "انجام اینکار احتمال کرش شدن را زیاد می کند." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "درحال بارگذاری..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "آیا می خواهید ام تی ای: سن آندریاس را ریستارت کنید؟" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr "..درحال بارگذاری.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "ام تی ای: سن آندریاس - اخطار" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "هیچ آدرسی وارد نشده است!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "نصب دایرکتی Grand Theft Auto: San Andreas شما این فایل ها را همراه دارد:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "پروتوکل ناشناخته" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "این فایل ها نیاز نیست و شاید با گرافیک این نسخه MTA:SA مشکل ایجاد کند.\n\n" -"پیشنهاد داده میشود که شما این فایل ها را حذف یا تغییر نام دهید." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "لطفا از پروتوکل mtasa:// استفاده نمایید!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "این فایل ها را نگه دار ولی این اخطار را دفعه بدی نشان بده" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "برای اتصال سروری را انتخاب نمایید." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "این فایل ها را به من یاداوری نکن" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "بیکار" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "این فایل ها را از.dll به.dll.bak تغییر بده" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "پلیر" +msgstr[1] "پلیر ها" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "این فایل ها را به من نشان بده" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "روشن" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "اجرای ام تی ای:اس ای" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "سرور" +msgstr[1] "سرورها" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "ام تی ای: سن آندریاس - تنظیمات گیج کننده" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "در حال درخواست فهرست سرور اصلی (%lu میلی ثانیه گذشته)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus شناسایی شد!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "نمی توان فهرست سرور را تحلیل کرد." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "گزینه های زیر را امتحان کنید و ببیند کدام جواب میدهد:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "نمی توان فهرست سرور را دریافت کرد." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "الف - Nvidia استاندارد" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(پشتیبانی فهرست سرور)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "ب - NVidia جایگزین" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "نمی توان پخش شبکه لن را بایند سوکت کرد" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "تلاش برای یافتن سرور های لن" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "سرور پر است" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "اگر ناامید شدید، ممکن است این کمکتان کند:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "نام:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "اگر تا به حال گزینه ای را که کار میکند را انتخاب کردید، این ممکن است کمکتان کند:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "آدرس سرور:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "اجبار حالت پنجره ای" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "گیم مود:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "دیگر نمایش نده" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "نقشه:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "هشدار: برنامه آنتی ویروس شناسایی نشد" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "بازیکن‌ها:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA نتوانست آنتی ویروسی روی سیستم شما شناسایی کند.\n\n" -"ویروس ها می توانند در تجربه MTA و گیم پلی آن مشکل و اختلال ایجاد کنند.\n\n" -"برای دیدن اطلاعات بیشتر روی دکمه 'کمک' کلیک کنید." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "دارای گذرواژه:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "من از قبل آنتی ویروس نصب کرده ام" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "تاخیر:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "من آنتی ویروس نصب نمی‌کنم.\n" -"میخواهم سیستم من دچار لگ و جز سیستم های ویروسی باشد." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "بستن" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "مشکل درایور گرافیک" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "ورود به بازی" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "درخواست های وبسایت‫" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "لطفا گذرواژه ورود به سرور را وارد نمایید:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "سرور وبسایت های زیر را برای لود کردن درخواست کرده است (بعدا):" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "ورود به سرور در اولین موقعیتی که سرور جای خالی داشت." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "جهت حفظ اطلاعات حساس خود از دزدیده شدن به هیچ عنوان آن ها را وارد ننماید" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "لطفا گذرواژه سرور را وارد نمایید" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "بیاد بسپار" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "تایم اوت شد" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "اجازه نده" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "دریافت اطلاعات..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "خطای مهم (%u). در صورت حل نشدن مشکل، لطفاً برای پشتیبانی، به وبسایت mtasa.com مراجعه کنید." @@ -3056,12 +3316,12 @@ msgstr "خطای مهم (%u). در صورت حل نشدن مشکل، لطفاً #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "خطای پروتکل (%u). در صورت حل نشدن مشکل، لطفاً برای پشتیبانی، به mtasa.com مراجعه کنید." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "خطای اتصال" @@ -3073,5 +3333,5 @@ msgstr "مولتی دفت آتو به درستی نصب نشده است, لطف msgid "Your browser will now display a web page with some help infomation.\n\n" "(If the page fails to load, paste (CTRL-V) the URL into your web browser)" msgstr "مرورگر شما اکنون یک صفحه وب با برخی اطلاعات راهنما نمایش می دهد.\n\n" -"(اگر صفحه بارگیری نشد، URL (CTRL-V) را در مرورگر وب خود جایگذاری کنید)" +"(اگر صفحه بارگیری نشد، لینک را در مرورگر خود جایگذاری (CTRL-V) کنید)" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/latest_news.png index e31ec30ac8c..0fc1b2acdb5 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/main_menu.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/main_menu.pot index b398bf8b5b0..3a6edef8a9a 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/main_menu.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/main_menu.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-10 16:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-13 15:01\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-27 15:12\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Persian\n" "Language: fa_IR\n" @@ -27,15 +27,15 @@ msgstr "قطع اتصال" #. Found in the main menu navigation msgid "Server browser" -msgstr "لیست سرور ها" +msgstr "فهرست سرور ها" #. Found in the main menu navigation msgid "Host game" -msgstr "میزبانی کردن بازی" +msgstr "میزبانی بازی" #. Found in the main menu navigation msgid "Map editor" -msgstr "طراحی نقشه" +msgstr "ویرایشگر نقشه" #. Found in the main menu navigation msgid "Settings" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "تنظیمات" #. Found in the main menu navigation msgid "About" -msgstr "درباره" +msgstr "درباره ما" #. Found in the main menu navigation msgid "Quit" @@ -51,5 +51,5 @@ msgstr "خروج" #. Found in the main menu above the news listing msgid "The Latest News" -msgstr "آخرین اخبار" +msgstr "آخرین رویداد ها" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_about.png index 373ea7bb975..c33fc164294 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_browse_servers.png index 2f2c8124c3f..1ca72ff15af 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_disconnect.png index ba574625054..ff0cdd6aee6 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_host_game.png index 35767bbfeed..8c82fa60ff8 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_map_editor.png index 8340cbd8301..e84c60e7c98 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_quick_connect.png index 8d6fe065add..82b0c02cf01 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_quit.png index 7d15dffab1c..25cc30fd7d2 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_settings.png index a84a76a2165..939614fcdfc 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/client.pot index 3c6bd66e898..83f8721e08b 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: fi_FI\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Verkkosivupyynnöt" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Pelipalvelin pyytää oikeuksia ladata seuraavat verkkosivut:" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "ÄLÄ KOSKAAN SYÖTÄ ARKALUONTOISTA TIETOA, JOTTA VOIT SUOJATA NIITÄ VARASTAMISELTA" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Muista valinta jatkossa" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Salli" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Estä" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Tämä versio on vanhentunut." @@ -38,523 +62,416 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "näyttää verkkotilastot" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "avaa chatin syöttökentän" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "lähettää ääntä toisille pelaajille" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "nousee autoon matkustajana" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "seuraava radiokanava" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "edellinen radiokanava" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "näyttää/piilottaa kartan" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "zoomaa karttaa sisään" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "zoomaa karttaa ulos" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "liikuttaa karttaa pohjoiseen" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "liikuttaa karttaa etelään" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "liikuttaa karttaa itään" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "liikuttaa karttaa länteen" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "kiinnittää kartan" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "vähentää kartan läpinäkyvyyttä" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "lisää kartan läpinäkyvyyttä" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "näyttää/piilottaa kartan ohjeen" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "lähettää yksityisviestin kyseiselle pelaajalle" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "vaihtaa seuraavaan aseeseen kun olet ajoneuvossa sisällä" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "vaihtaa edelliseen aseeseen kun olet ajoneuvossa sisällä" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "tulostaa konsoliin tietoja pelipalvelimesta" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "määrittää kaikkien text-display elementtien skaalan" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Kehitystila) näyttää/piilottaa colshapet" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Kehitystila) tulostaa maailman äänten id:t debug konsoliin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "ISÄNNÖI PELIÄ" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Yleinen" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Resurssit" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Palvelimen nimi:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Salasana:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Max. pelaajat:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Broadcast:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Valittu" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Kaikki" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Käynnistä" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Peruuta" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "Yhteys katkaistu: Virheellinen nimimerkki" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "Katkaise yhteys palvelimeen" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Yhteys katkaistu: Sarjanumero on estetty.\n" -"Syy: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Yhteys katkaistu: Sinut on estetty.\n" -"Syy: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Yhteys katkaistu: Tili on estetty.\n" -"Syy: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "Yhteys katkaistu: Versio ei täsmää" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "Yhteys katkaistu: Liittymistulva. Ole hyvä ja odota minuutti, yhdistä sitten uudelleen." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "Yhteys katkaistu: Palvelin on eri juuressa.\n" -"Tiedot: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "Yhteys katkaistu: Väärä versio.\n" -"Tiedot: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Yhteys katkaistu: Palvelin pyörii uudemmalla versiolla.\n" -"Tiedot: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Yhteys katkaistu: Palvelin pyörii vanhemmalla versiolla.\n" -"Tiedot: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "Yhteys katkaistu: Nimimerkki on jo käytössä" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." -msgstr "Yhteys katkaistu: Hahmoa ei pystytty luomaan." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "Yhteys katkaistu: Palvelin esti yhteyden: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "Yhteys katkaistu: Sarjanumeron varnennus epäonnistui" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "Yhteys katkaistu: Synkronointivirhe %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "Yhteys katkaistu: Käyttäjä %s poisti sinut palvelimelta" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "Yhteys katkaistu: Käyttäjä %s antoi sinulle porttikiellon" +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Virhe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" -msgstr "Yhteys katkaistu: Palvelin sammuu tai käynnistyy uudelleen" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Virheellinen nimimerkki! Määritä itsellesi uusi nimimerkki Asetukset-valikosta!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "Sinut potkittiin pelistä" +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "YHDISTETÄÄN" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" -msgstr "Tämä palvelin vaatii muokkaamattoman gta_sa.exe:n" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Liitytään peliin..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" -msgstr "Ole hyvä ja korvaa gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Ei yhdistetty; ole hyvä ja käytä Yhdistä-painiketta tai 'connect' komentoa yhdistääksesi pelipalvelimelle." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" -msgstr "Tämä pelipalvelin ei salli kustomoituja D3D9.DLL tiedostoja" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Paikallisen palvelimen käynnistäminen epäonnistui. Katso lisätietoja konsolista." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" -msgstr "Poista D3D9.DLL GTA asennushakemistosta ja käynnistä MTA uudelleen" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Paikallinen palvelin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" -msgstr "Tämä pelipalvelin ei salli virtuaalikoneita" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Käynnistetään paikallista palvelinta..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" -msgstr "Ajurien allekirjoitus on oltava käytössä pelataksesi tällä palvelimella." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" -msgstr "Ole hyvä ja käynnistä tietokoneesi uudelleen" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" -msgstr "Tämä palvelin on havainnut puuttuvia komponentteja huijauksen estosta" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Sinut potkittiin pelistä (%s)" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" -msgstr "Kokeile käynnistää MTA uudelleen" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Yhdistetään paikalliselle palvelimelle..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" -msgstr "Tämä palvelin vaatii muokkaamattoman gta3.img:n ja gta_int.img:n" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" -msgstr "Ole hyvä ja korvaa gta3.img tai gta_int.img" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" -msgstr "Wine ei ole sallittu tällä pelipalvelimella" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" -msgstr "Varmista että mikään toinen ohjelma ei muuta MTA:ta" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "Aikaa jäljellä: " - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d päivä" -msgstr[1] "%d päivää" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d tunti" -msgstr[1] "%d tuntia" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d minuutti" -msgstr[1] "%d minuuttia" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d sekunti" -msgstr[1] "%d sekuntia" - -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "Yhteys katkaistu" - -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Virhe" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Virheellinen nimimerkki! Määritä itsellesi uusi nimimerkki Asetukset-valikosta!" - -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "YHDISTETÄÄN" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Liitytään peliin..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Ei yhdistetty; ole hyvä ja käytä Yhdistä-painiketta tai 'connect' komentoa yhdistääksesi pelipalvelimelle." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Palvelinta ei ole asennettu" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Paikallinen palvelin" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Käynnistetään paikallista palvelinta..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Sinut potkittiin pelistä (%s)" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Yhdistetään paikalliselle palvelimelle..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 msgid "Error connecting to server." msgstr "Virhe yhdistettäessä palvelimeen." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." msgstr "Paikalliselle palvelimelle yhdistäminen aikakatkaistiin. Katso konsolista lisätietoja." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "Yhteyden aikakatkaisu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "Yhteys palvelimeen menetetty" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "Yhteys katkaistu: isäntä katkaisi yhteyden" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "Yhteys katkaistu: yhteys katkaistu etänä" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "Yhteys katkaistu: yhteys menetetty etänä" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "Yhteys katkaistu: sinulla on porttikielto tälle palvelimelle" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "Yhteys katkaistu: Palvelin on täynnä" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "Yhteys katkaistu: palvelin katkaisi yhteyden" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "Yhteys katkaistu: yhteys palvelimeen menetetty" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "Yhteys katkaistu: Väärä salasana" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "Yhteys katkaistu: yhteys evättiin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA:n varmennus epäonnistui!" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Latausvirhe: %s" +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Paikallisen palvelimen käynnistäminen epäonnistui. Katso lisätietoja konsolista." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Virhe: Paikallisen palvelimen käynnistäminen ei onnistunut. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" @@ -576,264 +493,325 @@ msgstr "%s / %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Katkaise yhteys peruuttaaksesi latauksen" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Suomi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "Yhteys katkaistu: Virheellinen nimimerkki" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Kiihdytysakseli" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "Katkaise yhteys palvelimeen" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Jarrutusakseli" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Yhteys katkaistu: Sarjanumero on estetty.\n" +"Syy: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Ohjelmointi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Yhteys katkaistu: Sinut on estetty.\n" +"Syy: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Avustajat" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Yhteys katkaistu: Tili on estetty.\n" +"Syy: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Pelisuunnittelu / Skriptaus" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "Yhteys katkaistu: Versio ei täsmää" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Lokalisointi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "Yhteys katkaistu: Liittymistulva. Ole hyvä ja odota minuutti, yhdistä sitten uudelleen." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Kehitykseen osallistuneet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "Yhteys katkaistu: Palvelin on eri juuressa.\n" +"Tiedot: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Erityiskiitokset" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "Yhteys katkaistu: Väärä versio.\n" +"Tiedot: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Tämä ohjelmisto ja projekti käyttää hyväksi seuraavia kirjastoja ja ohjelmia:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Yhteys katkaistu: Palvelin pyörii uudemmalla versiolla.\n" +"Tiedot: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Ammu" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Yhteys katkaistu: Palvelin pyörii vanhemmalla versiolla.\n" +"Tiedot: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Seuraava ase" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "Yhteys katkaistu: Nimimerkki on jo käytössä" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Edellinen ase" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "Yhteys katkaistu: Hahmoa ei pystytty luomaan." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Eteenpäin" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "Yhteys katkaistu: Palvelin esti yhteyden: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Taaksepäin" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "Yhteys katkaistu: Sarjanumeron varnennus epäonnistui" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Vasemmalle" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Oikealle" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "Yhteys katkaistu: Synkronointivirhe %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Lähennä" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "Yhteys katkaistu: Käyttäjä %s poisti sinut palvelimelta" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Loitonna" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "Yhteys katkaistu: Käyttäjä %s antoi sinulle porttikiellon" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Mene/poistu kulkuneuvosta" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "Yhteys katkaistu: Palvelin sammuu tai käynnistyy uudelleen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Vaihda kameraa" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "Sinut potkittiin pelistä" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Hyppää" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "Tämä palvelin vaatii muokkaamattoman gta_sa.exe:n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Juokse" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "Ole hyvä ja korvaa gta_sa.exe" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Katso taaksepäin" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "Tämä pelipalvelin ei salli kustomoituja D3D9.DLL tiedostoja" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Kyyristy" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "Poista D3D9.DLL GTA asennushakemistosta ja käynnistä MTA uudelleen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Toiminto" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "Tämä pelipalvelin ei salli virtuaalikoneita" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Kävele" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "Ajurien allekirjoitus on oltava käytössä pelataksesi tällä palvelimella." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Ammu (kulkuneuvossa)" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "Ole hyvä ja käynnistä tietokoneesi uudelleen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Ammu (toissijainen, kulkuneuvossa)" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "Tämä palvelin on havainnut puuttuvia komponentteja huijauksen estosta" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Vasemmalle (kulkuneuvossa)" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "Kokeile käynnistää MTA uudelleen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Oikealle (kulkuneuvossa)" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "Tämä palvelin vaatii muokkaamattoman gta3.img:n ja gta_int.img:n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Ohjaa eteenpäin/alas" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "Ole hyvä ja korvaa gta3.img tai gta_int.img" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Ohjaa taaksepäin/ylös" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "Wine ei ole sallittu tällä pelipalvelimella" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Kiihdytä" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "Varmista että mikään toinen ohjelma ei muuta MTA:ta" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Jarruta/Peruuta" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "Aikaa jäljellä: " -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Seuraava radiokanava" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d päivä" +msgstr[1] "%d päivää" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Edellinen radiokanava" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d tunti" +msgstr[1] "%d tuntia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Ohita kappale käyttäjän radiossa" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d minuutti" +msgstr[1] "%d minuuttia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Äänimerkki" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d sekunti" +msgstr[1] "%d sekuntia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Sivutehtävä" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "Yhteys katkaistu" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Käsijarru" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "ISÄNNÖI PELIÄ" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Katso vasemmalle (kulkuneuvossa)" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Yleinen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Katso oikealle (kulkuneuvossa)" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Resurssit" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Katso taaksepäin (kulkuneuvossa)" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Palvelimen nimi:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Vehicle mouse look" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Salasana:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Erityisohjaus vasemmalle" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Max. pelaajat:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Erityisohjaus oikealle" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Broadcast:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Erityisohjaus alaspäin" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "LAN" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Erityisohjaus ylöspäin" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Tähtää aseella" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Valittu" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Kyllä (keskustelussa)" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Kaikki" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Ei (keskustelussa)" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Käynnistä" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Eteenpäin (ryhmäohjaus)" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Peruuta" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Taaksepäin (ryhmäohjaus)" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Latausvirhe: %s" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOLI" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Näytön resoluutiota ei löydy." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Varattu" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Haluatko varmasti käyttää tätä näytön resoluutiota?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Päivityksiä ei pysty tarkistamaan juuri nyt" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s vaaditaan" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Sinun pitää päivittää MTA:SA %s yhdistääksesi tälle pelipalvelimelle.\n\n" -"Haluatko ladata ja asentaa MTA:SA %s?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Ei" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Tietoja" + +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Ongelma grafiikka-ajurin kanssa" + +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "OK" #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// #. @@ -841,2225 +819,2492 @@ msgstr "Ei" #. #. #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Tuntematon" + +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Haluatko käynnistää MTA:SA %s ja yhdistää tähän pelipalvelimeen?" +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Tiedosto '%s' on lukittuna %zu prosessin toimesta.\n\n" +"Haluatko lopettaa seuraavat prosessit ja jatkaa päivitystä?\n\n" +"%s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Palvelimelle ei pysty yhdistämään juuri nyt.\n\n" -"Kokeile myöhemmin uudelleen." +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Asennuksesi saattaa olla korruptoitunut.\n\n" +"%zu/%zu tiedostoa ei voitu palauttaa varmuuskopiosta.\n\n" +"Asenna Multi Theft Auto uudelleen osoitteesta www.multitheftauto.com\n" +"tai kokeile päivittää järjestelmänvalvojan oikeuksilla." -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Asennetaan päivitystä..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Yhdistetään" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Puretaan tiedostoja..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Odota hetki..." +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "TARKISTETAAN" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "PÄIVITYSTARKISTUS" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Päivitystä ei tarvita" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Valitse Grand Theft Auto: San Andreaksen asennushakemisto" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "LADATAAN" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA tarvitsee järjestelmänvalvojan käyttöoikeudet seuraavaan tehtävään:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Vahvista seuraavassa ikkunassa." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "odotetaan..." +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Virhe ladatessa %s moduulia! (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "PÄIVITYS VAADITAAN" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopioidaan tiedostoja..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Jotta voit liittyä tälle palvelimelle, sinun on päivitettävä MTA.\n\n" -"Haluatko päivittää sen nyt?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopiointi valmistui etuajassa. Kaikki OK." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "VALINNAINEN PÄIVITYS" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Viimeistellään…" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Palvelin sanoo, että MTA:n päivitys on suositeltavaa, mutta ei välttämätöntä.\n\n" -"Haluatko päivittää nyt?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Valmis!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Päivitystä ei ole tällä hetkellä saatavilla.\n\n" -"Ole hyvä ja tarkista osoitteesta www.mtasa.com" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Uusi %s asennus havaittu.\n\n" +"Haluatko kopioida asetuksesi %s:sta?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "VIRHE TALLENTAESSA" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA törmäsi ongelmaan avatessaan tiedostoa '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Tiedoston luominen ei onnistu." +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA:sta puuttuu tiedosto '%s'." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "LATAUSVIRHE" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA törmäsi ongelmaan ladatessaan mallia." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Ladattu tiedosto vaikuttaa olevan virheellinen." +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Jos muokkasit gta3.img tiedostoa viime aikoina, kokeile asentaa GTA:SA uudelleen." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Jostakin syystä." +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA törmäsi ongelmaan lisätessään tehostusta ajoneuvoon." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "LATAUS SUORITETTU" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA löysi virheitä tiedostossa '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Käynnistyikö tietokoneesi uudelleen pelatessasi MTA:ta?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "MUKAUTETUT GTA:SA TIEDOSTOT" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Ole hyvä ja lopeta seuraavat ohjelmat ennen jatkamista:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Ei" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "VIRHE" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Lopeta" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Jotkin MTA:SA datatiedostot puuttuvat.\n\n" -"Ole hyvä ja asenna MTA:SA uudelleen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Apua" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% valmista" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas törmäsi ongelmaan" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Odotetaan vastausta - %-3d" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Tietoa ohjelman kaatumisesta" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "ASETUKSET" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Valitse lähettääksesi automaattisen raportin ohjelman kaatumisesta MTA:n kehittäjille" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Moninpeli" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Lähettäessäsi lisäät todennäköisyyttä että tämä kaatuminen korjataan." -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Kuva" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Haluatko käynnistää MTA:n uudelleen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Ääni" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Varoitus" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Näppäinmääritykset" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas asennushakemistosi sisältää nämä tiedostot:" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Ohjaus" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Näitä tiedostoja ei tarvita ja ne saattavat häiritä MTA:n graafisten ominaisuuksien kanssa.\n\n" +"Suosittelemme että poistat tai uudelleennimeät nämä tiedostot." -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Käyttöliittymä" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Pidä nämä tiedostot ja näytä tämä varoitus seuraavalla kerralla" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Nettiselain" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Älä muistuta näistä tiedostoista" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Lisäasetukset" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Uudelleennimeä nämä *.dll tiedostot *.dll.bak:ksi" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Palauta oletusarvot" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Näytä tiedostot" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Hiiren herkkyys:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Pelaa MTA:ta" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Pystysuuntainen tähtäysherkkyys:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Sekavat asetukset" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Hiiren asetukset" - -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Käänteinen hiiren liike pystysuunnassa" - -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Ohjaa hiirellä" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus havaittu!" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Lennä hiirellä" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Kokeile jokaista vaihtoehtoa ja katso mikä toimii:" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Peliohjaimen asetukset" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Perinteinen NVidia" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Tavallinen ohjaus (hiiri + näppäimistö)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Vaihtoehtoinen NVidia" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klassinen ohjaus (peliohjain)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Standard Intel" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Kuollut alue" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Alternate Intel" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Kylläisyys" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Jos tulet epätoivoiseksi, tämä saattaa auttaa:" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Käytä 'Näppäinmääritykset' välilehteä sauvan painikkeiden määritykseen." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Jos olet jo valinnut toimivan vaihtoehdon, tämä saattaa auttaa:" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Vasen sauva" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Pakota ikkunaan" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Oikea sauva" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Älä näytä uudelleen" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "KUVAUS" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Varoitus: Viruksentorjuntatuotetta ei havaittu" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "NÄPPÄIN" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA ei pystynyt havaitsemaan virustorjuntaa tietokoneessasi.\n\n" +"Virukset häiritsevät MTA:ta ja heikentävät pelikokemustasi.\n\n" +"Paina 'Ohje' saadaksesi lisätietoja." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "TOISSIJ. NÄPPÄIN" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Olen jo asentanut virustorjuntaohjelman" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Nimimerkki:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "En asenna virustorjuntaa.\n" +"Haluan tietokoneeni lagaavan ja olevan osa bottiverkkoa." -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Tallenna palvelinten salasanat" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Etsitään Grand Theft Auto San Andreasia" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Päivitä palvelinselain automaattisesti" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Käynnistä Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Salli kuvakaappauksen lähetys" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Ongelmia MTA:SA:n uudelleenkäynnistyksessä\n\n" +"Jos ongelma jatkuu, avaa Tehtävienhallinta ja\n" +"pysäytä \"gta_sa.exe\"- ja \"Multi Theft Auto.exe\" -prosessit\n\n\n" +"Yritetäänkö käynnistää MTA:SA uudelleen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Salli ulkoiset äänet" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "MTA on jo käynnissä.\n\n" +"Jos ongelma jatkuu, käynnistä tietokone uudelleen" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Näytä latausikkuna aina" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "MTA on jo käynnissä.\n\n" +"Haluatko sulkea sen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Käytä muokattuja GTA:SA-tiedostoja" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Onko sinulla ongelmia MTA:SA:n käytössä?\n\n" +"Haluatko palata aikaisempaan versioon?" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Kartan renderöintiasetukset" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "MTA:SA:n käynnistämisessä näyttää olevan ongelma.\n" +"GTA-asetusten nollaaminen voi joskus korjata tämän ongelman.\n\n" +"Haluatko nollata GTA-asetukset nyt?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Läpinäkyvyys:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA-asetukset on nollattu.\n\n" +"Jatka painamalla OK." -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Pää-äänenvoimakkuus:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Tiedostoa ei voitu poistaa: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Radion äänenvoimakkuus:" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Onko sinulla ongelmia MTA:SA:n käytössä?\n\n" +"Haluatko etsiä apua tähän ongelmaan?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Äänitehosteiden voimakkuus:" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Onko sinulla ongelmia MTA:SA:n käytössä?\n\n" +"Haluatko muuttaa seuraavia asetuksia?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA:n äänenvoimakkuus:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Koko näytön tila:" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Puheen voimakkuus:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Reunaton ikkuna" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Toistomoodi:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Onko sinulla ongelmia MTA:SA:n käytössä?\n\n" +"Kokeile poistaa käytöstä seuraavat tuotteet GTA:ta ja MTA:ta varten:" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radioasetukset" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "VAROITUS\n\n" +"MTA:SA on havainnut epätavallista käytöstä.\n" +"Suorita virustarkistus varmistaaksesi, että järjestelmäsi on suojattu.\n\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Radion taajuuskorjain" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Havaittu tiedosto oli: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Radion automaattinen viritys" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "GTA: San Andreas on jo käynnissä. Se tulee lopettaa ennen kuin MTA:SA voidaan käynnistää. Haluatko tehdä sen nyt?" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Käyttäjäradion asetukset" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "GTA: San Andreasta ei pystytty lopettamaan. Jos ongelma jatkuu, ole hyvä ja käynnistä tietokoneesi uudelleen." -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Rekisteritietoja puuttuu. Ole hyvä ja asenna Multi Theft Auto: San Andreas uudelleen." -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Satunnainen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "GTA:SA-asennuspolkusi sisältää (unicode) merkkejä joita ei tueta. Ole hyvä ja uudelleenasenna GTA:SA polkuun, joka sisältää vain perinteisiä ASCII-merkkejä ja uudelleenasenna sitten MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Peräkkäinen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "MTA- tai GTA-asennuspolkusi sisältää ';' merkin (puolipisteen).\n\n" +" Jos koet ongelmia MTA:n kanssa, asenna MTA/GTA\n" +" polkuun joka ei sisällä puolipistettä." -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automaattinen median haku" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Lataus epäonnistui. Ole hyvä ja varmista että viimeisimmät datatiedostot ovat asennettu oikein." -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Mykistysasetukset" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Lataus epäonnistui. Ole hyvä ja varmista että %s on asennettu oikein." -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Mykistä kaikki äänet, kun peli on pienennetty" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Lataus epäonnistui. gta_sa.exe tiedostoa ei löytynyt polusta %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Hiljennä radio, kun peli pienennetään" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Lataus epäonnistui. %s löytyi GTA hakemistosta. Ole hyvä ja poista se ennen jatkamista." -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Hiljennä äänitehosteet, kun peli pienennetään" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Päätiedostolla on väärä nimi (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Hiljennä MTA:n äänet, kun peli pienennetään" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Päätiedosto on allekirjoittamaton. Mahdollista viruksen toimintaa.\n\n" +"Etsi online-apua mikäli MTA ei toimi oikein." -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Hiljennä puhe, kun peli pienennetään" - -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Tarkkuus:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Datatiedosto %s puuttuu. Mahdollista viruksen toimintaa.\n\n" +"Harkitse MTA:n uudelleenasennusta turvallisuussyistä.\n" +"Etsi apua netistä jos MTA ei toimi oikein." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Näkökenttä (FOV):" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Datatiedosto %s on muuttunut. Mahdollista viruksen toimintaa.\n\n" +"Harkitse MTA:n uudelleenasennusta turvallisuussyistä.\n" +"Etsi apua netistä jos MTA ei toimi oikein." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Piirtoetäisyys (LOD):" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi tiedostoja löytyi 'MTA:SA' tai 'GTA: San Andreas' asennushakemistoista.\n\n" +"Poista nämä .asi tiedostot mikäli havaitset ongelmia MTA:n kanssa." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Kirkkaus:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Tiedostojen versiot eivät täsmää. Asenna MTA:SA uudelleen mikäli havaitset ongelmia.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Laatu:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Jotkin tiedostot puuttuvat. Asenna MTA:SA uudelleen mikäli havaitset ongelmia.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anisotrooppinen suodatus:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA ei ole yhteensopiva Windowsin vikasietotilan kanssa.\n\n" +"Ole hyvä ja käynnistä tietokoneesi uudelleen.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Reunojen pehmennys:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Korjaa asetukset" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Kuvasuhde:" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Korjaa oikeudet" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Ikkunallinen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreasta ei voitu käynnistää. Ole hyvä ja kokeile käynnistää tietokoneesi uudelleen, ja jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä tukeen osoitteessa www.multitheftauto.com.\n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI-tietoinen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas ei välttämättä käynnistynyt oikein. Haluatko lopettaa sen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Koko näytön tila:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA ei voinut suorittaa seuraavaa tehtävää:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Vakio" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Ohjelma kaatui grafiikka-ajurin virheen myötä **\n\n" +"** Ole hyvä ja päivitä grafiikka-ajurisi **" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Reunaton ikkuna" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Asenna päivitetyt MTA:SA-tiedostot" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Reunaton pidä res" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Päivitys epäonnistui tiedostojen välisen ristiriidan takia. Ole hyvä ja sulje muut sovellukset ja kokeile uudelleen." -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip-kartoitus" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Autoa ei ole asennettu oikein, ole hyvä ja asenna se uudelleen. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Matala" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Luo GTA:SA risteykset" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Keskitaso" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA ei pysty käynnistymään koska tiedoston kopiointi epäonnistui:" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Korkea" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA ei pysty käynnistymään koska jokin MTA:n tiedosto on virheellinen tai ei löydy:" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Erittäin korkea" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Kopioi MTA:SA tiedostot" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Pois käytöstä" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA ei pysty käynnistymään koska jokin GTA:SA:n tiedosto on virheellinen tai ei löydy:" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Korjaa GTA:SA riippuvuus" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA ei pysty käynnistymään koska GTA:SA on virheellinen tai ei löydy:" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Tarkista antiviruksestasi mahdollinen karanteeni tai muu esto, lisää GTA:SA:lle poikkeus, ja kokeile sitten käynnistää MTA:SA uudelleen." -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automaattinen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Generoi GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA ei pysty käynnistymään koska GTA:SA:ta ei voida ladata käyttöön:" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Korjaa GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA ei pysty käynnistymään koska GTA:SA:n korjaus epäonnistui:" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD vastaa kuvasuhdetta" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA ei voi jatkaa, koska %s levyllä ei ole tarpeeksi tilaa." -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumetriset varjot" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Puuttuva tiedosto:" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Ruohoefekti" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Jos MTA ei lataudu, asenna GTA:SA uudelleen" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Lämpöaallot" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Päivitä asennusasetukset" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Renkaan savua jne" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Päivitä yhteensopivuusasetukset" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Dynaamiset varjot" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Varattu" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Motion blur" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Päivityksiä ei pysty tarkistamaan juuri nyt" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Koko näytön pienennys" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s vaaditaan" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Ota käyttöön näytön valintaikkuna käynnistäessä" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Sinun pitää päivittää MTA:SA %s yhdistääksesi tälle pelipalvelimelle.\n\n" +"Haluatko ladata ja asentaa MTA:SA %s?" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Näytä epäturvalliset resoluutiot" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Haluatko käynnistää MTA:SA %s ja yhdistää tähän pelipalvelimeen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Renderöi ajoneuvot aina yksityiskohtaisesti" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Palvelimelle ei pysty yhdistämään juuri nyt.\n\n" +"Kokeile myöhemmin uudelleen." -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Renderöi hahmot aina yksityiskohtaisesti" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Yhdistetään" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Koronan heijastukset sateella" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Odota hetki..." -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Ota etäsivustot käyttöön" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "TARKISTETAAN" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Ota JavaScript käyttöön etäsivustoilla" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "PÄIVITYSTARKISTUS" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Mukautettu musta lista" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Päivitystä ei tarvita" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Syötä verkkotunnus esim. google.com" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "LADATAAN" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Estä" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "odotetaan..." -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Verkkotunnus" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "PÄIVITYS VAADITAAN" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Poista verkkotunnus" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Jotta voit liittyä tälle palvelimelle, sinun on päivitettävä MTA.\n\n" +"Haluatko päivittää sen nyt?" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Mukautettu sallittujen lista" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "VALINNAINEN PÄIVITYS" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Salli" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Palvelin sanoo, että MTA:n päivitys on suositeltavaa, mutta ei välttämätöntä.\n\n" +"Haluatko päivittää nyt?" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Muut" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Nopea CJ:n vaatteiden lataus:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "VIRHE TALLENTAESSA" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Palvelinselaimen nopeus:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Tiedoston luominen ei onnistu." -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Yksittäinen yhteys:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "LATAUSVIRHE" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Pakettien merkintä:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Ladattu tiedosto vaikuttaa olevan virheellinen." -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Etenemisanimaatio:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Jostakin syystä." -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Prosessin prioriteetti:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "LATAUS SUORITETTU" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Vianetsintäasetukset:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Suoratoistomuisti:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "MUKAUTETUT GTA:SA TIEDOSTOT" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Päivityksen tyyppi:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Asenna tärkeät päivitykset:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "VIRHE" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Päällä" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Jotkin MTA:SA datatiedostot puuttuvat.\n\n" +"Ole hyvä ja asenna MTA:SA uudelleen" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Erittäin hidas" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% valmista" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Oletus" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Odotetaan vastausta - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Nopea" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Ammu" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normaali" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Seuraava ase" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Normaalia parempi" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Edellinen ase" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Min" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Eteenpäin" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Max" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Taaksepäin" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 yhteensopivuus:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Vasemmalle" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bittinen väri" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Oikealle" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Hiiren korjaus" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Lähennä" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Resurssitiedostot:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Loitonna" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Avaa resurssienhallinnassa" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Mene/poistu kulkuneuvosta" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Automaattinen päivitys" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Vaihda kameraa" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Tarkista päivitykset nyt" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Hyppää" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Jotkut asetukset muuttuvat, kun seuraavan kerran käynnistät MTA:n" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Juokse" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Haluatko käynnistää uudelleen nyt?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Katso taaksepäin" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "UUDELLEENKÄYNNISTYS VAADITAAN" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Kyyristy" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Jotkut asetukset muuttuvat, kun katkaiset yhteyden nykyiseen palvelimeen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Toiminto" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Haluatko katkaista yhteyden?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Kävele" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "VAADITAAN YHTEYDEN KATKAISEMINEN" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Ammu (kulkuneuvossa)" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Sauvaohjainta ei havaittu - Tarkista liitännät ja käynnistä peli uudelleen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Ammu (toissijainen, kulkuneuvossa)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Sitova akseli" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Vasemmalle (kulkuneuvossa)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Liikuta akselia määrittääksesi, tai paina poistumisnäppäintä tyhjentääksesi" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Oikealle (kulkuneuvossa)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Kieli:" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Ohjaa eteenpäin/alas" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Ulkoasu:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Ohjaa taaksepäin/ylös" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Esiasetukset:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Kiihdytä" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Chatti" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Jarruta/Peruuta" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Lataa" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Seuraava radiokanava" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Värit" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Edellinen radiokanava" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Asettelu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Ohita kappale käyttäjän radiossa" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Asetukset" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Äänimerkki" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Chatin tausta" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Sivutehtävä" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Chatin teksti" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Käsijarru" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Syötön tausta" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Katso vasemmalle (kulkuneuvossa)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Syötön teksti" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Katso oikealle (kulkuneuvossa)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Rivit:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Katso taaksepäin (kulkuneuvossa)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Skaalaus:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Vehicle mouse look" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Leveys:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Erityisohjaus vasemmalle" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Koko" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Erityisohjaus oikealle" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "jälkeen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Erityisohjaus alaspäin" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "kesto" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Erityisohjaus ylöspäin" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Tähtää aseella" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Häivytys" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Kyllä (keskustelussa)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Häivytä vanhat linjat" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Ei (keskustelussa)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Vaakasuora:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Eteenpäin (ryhmäohjaus)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Pystysuora:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Taaksepäin (ryhmäohjaus)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Tekstin tasaus:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Kuvakaappaus on %d tavua, kun odotettiin %d tavua" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-etäisyys:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Kuvankaappaus epäonnistui" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-etäisyys:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Kuvankaappaus otettu: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Sijainti" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ KOMENTO-OHJE ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Keskikohta" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Kello on %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Ylä" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: Syntaksi on 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Ala" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connect: Virheellinen porttinumero" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Fontti" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connect: Yhdistetään osoitteeseen %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Piilota tausta, kun et kirjoita" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: osoitteeseen %s:%u ei saatu yhteyttä!" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Nimen täyttö sarkaimen avulla" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Modin purkaminen epäonnistui" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Salli palvelimen väläyttää ikkunaa" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Salli ilmoitukset tehtäväpalkissa" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Chatin tekstin musta/valko ääriviiva" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Paina näppäintä määrittääksesi, tai paina poistumisnäppäintä tyhjentääksesi" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Määritetty kaikki näppäimet GTA:sta" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Ensisijaisen näppäimen määritys" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Kokoonpanotiedosto tallennettiin" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Toissijaisen näppäimen määritys" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Serialisi on: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA OHJAINASETUKSET" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "UUTISET" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "MONINPELIN OHJAINASETUKSET" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Tutustu uusimpaan uutisartikkeliin" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Nimesi sisältää virheellisiä merkkejä!" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Haluatko etsiä apua tähän ongelmaan?" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Punainen:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Kiihdytysakseli" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Vihreä:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Jarrutusakseli" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Sininen:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Suomi" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Läpinäkyvyys:" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Valitsemaasi ulkoasua ei voitu ladata, oletusulkoasua ei voitu myöskään ladata. Ole hyvä ja asenna MTA uudelleen." -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Väri" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Tuntematon komento tai cvar: " -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Esikatselu" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Ohjelmointi" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Ole hyvä ja katkaise yhteys ennen kielen vaihtamista" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Avustajat" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Ole hyvä ja poistu pelipalvelimelta ennen ulkoasun vaihtamista" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Pelisuunnittelu / Skriptaus" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetriset varjot voivat hidastaa joitakin järjestelmiä.\n\n" -"Haluatko varmasti ottaa ne käyttöön?" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Lokalisointi" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "SUORITUSKYKYVAROITUS" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Kehitykseen osallistuneet" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Kuvakaappuksen lähetys on vaadittu jollain palvelimilla huijauksen eston takia.\n\n" -"(Chatti ja graafinen käyttöliittymä on piilotettu kuvakaappauksesta)\n" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Erityiskiitokset" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "KUVAKAAPPAUKSEN LÄHETYS" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Tämä ohjelmisto ja projekti käyttää hyväksi seuraavia kirjastoja ja ohjelmia:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Jotkut skriptit saattavat toistaa ääniä, kuten radiota, internetistä.\n\n" -"Tämän asetuksen poistaminen käytöstä voi vähentää verkon kulutusta.\n" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Käytät ominaisuushaara-koontiversiota! Tämä on vain testiversio, jota ei voida käyttää yhteyden muodostamiseen julkisiin palvelimiin!" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "ULKOISET ÄÄNET" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Jotkin tiedostot GTA:SA hakemistossasi ovat muokattuja.\n" -"MTA käyttää muokattuja tiedostoja vain, jos tämä valinta on käytössä.\n\n" -"Huomaa, että muokatut GTA:SA tiedostot ovat estettyjä monilla pelipalvelimilla!\n\n" -"Oletko varma että haluat käyttää niitä?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "DPI-tietoisuus on kokeellinen ominaisuus ja suosittelemme\n" -"sitä vain kun pelaat MTA:ta skaalautuneessa koossa.\n" -"Saatat kokea visuaalisia häiriöitä jos käytät tätä asetusta.\n\n" -"Oletko varma että haluat käyttää tätä asetusta?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "KOKEELLINEN OMINAISUUS" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Ole hyvä ja syötä nimimerkki" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Ole hyvä ja syötä nimimerkki.\n" -"Tämä on nimesi joka näkyy liittyessäsi ja pelatessasi palvelimella" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Erityisen kokeellinen ominaisuus." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Auttaa CJ-variaatioiden latausten kanssa (Käyttää 65MB enemmän muistia)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Vanhemmat reitittimet voivat vaatia hitaamman skannausnopeuden." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Valitse tämä käyttääksesi vain yhtä yhteyttä latauksissa." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Merkitsee paketit auttaakseen internet-palveluntarjoajia tunnistamaan MTA:n verkkoliikenteen." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Pyörivä latausanimaatio ruudun alareunassa" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Valitse oletus aina. (Tätä asetusta ei tallenneta)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Korkein asetus on yleensä paras" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automaattinen päivitys:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Valitse oletus ellet pidä bugien raportoinnista." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Valitse oletus asentaaksesi tärkeät päivitykset automaattisesti." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bittinen väri:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Käytä 16 bittistä väriavaruutta - Tarvitsee MTA:n uudelleenkäynnistyksen" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Hiiren korjaus:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Hiiren liikkeen korjaus - Saattaa tarvita PC:n uudelleenkäynnistyksen" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Kuvakaappaus on %d tavua, kun odotettiin %d tavua" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Kuvankaappaus epäonnistui" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Kuvankaappaus otettu: '%s'" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Käytät ominaisuushaara-koontiversiota! Tämä on vain testiversio, jota ei voida käyttää yhteyden muodostamiseen julkisiin palvelimiin!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" "Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "MTA ei saa päivityksiä XP/Vistaan ​​heinäkuun 2019 jälkeen.\n\n" " Päivitä Windows pelataksesi uusimmilla palvelimilla." -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" "Are you sure you want to disconnect?" msgstr "Tämä katkaisee yhteyden nykyiseen palvelimeen.\n\n" "Haluatko varmasti katkaista yhteyden?" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "VAROITUS YHTEYDEN KATKAISUSTA" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Tuntematon komento tai cvar: " - -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Valitsemaasi ulkoasua ei voitu ladata, oletusulkoasua ei voitu myöskään ladata. Ole hyvä ja asenna MTA uudelleen." - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA ei voi jatkaa, koska %s levyllä ei ole tarpeeksi tilaa." - -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 msgid "Fatal error" msgstr "Vakava virhe" -#: Client/core/CCore.cpp:890 +#: Client/core/CCore.cpp:938 msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "KORJAA POISTAMALLA TÄMÄ TIEDOSTO:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format msgid "%s module is incorrect!" msgstr "%s moduuli on väärä!" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 msgid "Error executing URL" msgstr "Virhe suoritettaessa URL:ää" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "Virhe suoritettaessa komentorivillä määriteltyä modia ('%s')" #. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); #. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 +#: Client/core/CCore.cpp:1393 msgid "this help screen" msgstr "tämä ohje" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 msgid "exits the application" msgstr "poistuu sovelluksesta" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 +#: Client/core/CCore.cpp:1396 msgid "shows the version" msgstr "näyttää version" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 +#: Client/core/CCore.cpp:1397 msgid "shows the time" msgstr "näyttää ajan" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 +#: Client/core/CCore.cpp:1398 msgid "shows the hud" msgstr "näyttää hud:n" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 +#: Client/core/CCore.cpp:1399 msgid "shows all the binds" msgstr "näyttää kaikki näppäinmääritykset" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 +#: Client/core/CCore.cpp:1400 msgid "shows your serial" msgstr "näyttää serialin" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 +#: Client/core/CCore.cpp:1409 msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "yhdistää palvelimeen (isäntä portti nimimerkki salasana)" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 +#: Client/core/CCore.cpp:1410 msgid "connects to a previous server" msgstr "yhdistää aikaisempaan palvelimeen" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 +#: Client/core/CCore.cpp:1411 msgid "binds a key (key control)" msgstr "määrittää näppäimen" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 +#: Client/core/CCore.cpp:1412 msgid "unbinds a key (key)" msgstr "poistaa näppäimen määrityksen" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 +#: Client/core/CCore.cpp:1413 msgid "copies the default gta controls" msgstr "kopioi gta:n oletusnäppäinmääritykset" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 +#: Client/core/CCore.cpp:1414 msgid "outputs a screenshot" msgstr "ottaa kuvakaappauksen" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 +#: Client/core/CCore.cpp:1415 msgid "immediately saves the config" msgstr "tallentaa asetustiedoston välittömästi" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 +#: Client/core/CCore.cpp:1417 msgid "clears the debug view" msgstr "tyhjentää vianetsintäikkunan" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 +#: Client/core/CCore.cpp:1418 msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "vierittää chat-ruutua ylöspäin" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 +#: Client/core/CCore.cpp:1419 msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "vierittää chat-ruutua alaspäin" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 +#: Client/core/CCore.cpp:1420 msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "vierittää vianetsintäikkunaa ylöspäin" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 +#: Client/core/CCore.cpp:1421 msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "vierittää vianetsintäikkunaa alaspäin" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 +#: Client/core/CCore.cpp:1424 msgid "shows the memory statistics" msgstr "näyttää muistitilastot" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 +#: Client/core/CCore.cpp:1425 msgid "shows the frame timing graph" msgstr "näyttää ruutuaikakuvaajan" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 +#: Client/core/CCore.cpp:1429 msgid "for developers: reload news" msgstr "kehittäjille: päivitä uutiset" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Haluatko etsiä apua tähän ongelmaan?" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "ASETUKSET" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ KOMENTO-OHJE ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Moninpeli" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Kello on %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Kuva" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: Syntaksi on 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Ääni" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connect: Virheellinen porttinumero" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Näppäinmääritykset" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connect: Yhdistetään osoitteeseen %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Ohjaus" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: osoitteeseen %s:%u ei saatu yhteyttä!" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Käyttöliittymä" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Modin purkaminen epäonnistui" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Nettiselain" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Määritetty kaikki näppäimet GTA:sta" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Lisäasetukset" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Kokoonpanotiedosto tallennettiin" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Palauta oletusarvot" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Serialisi on: %s" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Hiiren herkkyys:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Yhdistäminen epäonnistui. Virheellinen nimimerkki!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Pystysuuntainen tähtäysherkkyys:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Yhdistäminen epäonnistui. Virheellinen isäntä!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Hiiren asetukset" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Yhdistäminen osoitteeseen %s portissa %u epäonnistui!" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Käänteinen hiiren liike pystysuunnassa" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Yhdistetään osoitteeseen %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Ohjaa hiirellä" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Modia ei asennettu (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Lennä hiirellä" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Virheellinen vastaus palvelimelta (2)" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Peliohjaimen asetukset" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Virheellinen vastaus palvelimelta (1)" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Tavallinen ohjaus (hiiri + näppäimistö)" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "UUTISET" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klassinen ohjaus (peliohjain)" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Tutustu uusimpaan uutisartikkeliin" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Kuollut alue" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Direct3D9:n alustaminen epäonnistui.\n\n" -"Varmista, että DirectX End-User Runtime sekä\n" -"viimeisimmät Windows Service Packit on asennettu oikein." +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Kylläisyys" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "PALVELIN ON TÄYNNÄ" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Käytä 'Näppäinmääritykset' välilehteä sauvan painikkeiden määritykseen." -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nimi:" - -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Palvelimen osoite:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Vasen sauva" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Pelimuoto:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Oikea sauva" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Kartta:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "KUVAUS" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Pelaajia:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "NÄPPÄIN" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Salasanasuojattu:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "TOISSIJ. NÄPPÄIN" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Viive:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Nimimerkki:" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Pelaajaluettelo" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Tallenna palvelinten salasanat" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Sulje" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Päivitä palvelinselain automaattisesti" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Liity peliin" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Salli kuvakaappauksen lähetys" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Syötä palvelimen salasana:" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Salli ulkoiset äänet" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Liity palvelimelle heti, kun paikka vapautuu." +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Näytä latausikkuna aina" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "SYÖTÄ PALVELIMEN SALASANA" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Tietoja" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Käytä muokattuja GTA:SA-tiedostoja" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Aikakatkaisu" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Kartan renderöintiasetukset" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Pyydetään tietoja..." +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Läpinäkyvyys:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Idle" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "pelaaja" -msgstr[1] "pelaajaa" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr " " +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "palvelimella" -msgstr[1] "palvelimella" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Pää-äänenvoimakkuus:" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Haetaan palvelinluetteloa (%lu ms kulunut)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Radion äänenvoimakkuus:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Palvelinluetteloa ei voitu lukea." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Äänitehosteiden voimakkuus:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Palvelinluetteloa ei voitu hakea." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA:n äänenvoimakkuus:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Vara-palvelinlista)" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Puheen voimakkuus:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Ei voitu yhdistää LAN-broadcast sokettiin" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Toistomoodi:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Etsitään LAN palvelimia" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Radioasetukset" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "PALVELINSELAIN" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Radion taajuuskorjain" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Radion automaattinen viritys" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Suosikit" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Käyttäjäradion asetukset" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Viimeaikaiset" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "PIKAYHTEYS:\n\n" -"Kirjoita osoite ja portti osoiteriville.\n" -"Tai valitse palvelin historiasta ja klikkaa 'Yhdistä'" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Satunnainen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "APUA" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Peräkkäinen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Päivitä" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automaattinen median haku" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Lisää suosikki" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Mykistysasetukset" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Yhdistä" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Mykistä kaikki äänet, kun peli on pienennetty" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Tietoja palvelimesta" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Hiljennä radio, kun peli pienennetään" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Etsi palvelimia" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Hiljennä äänitehosteet, kun peli pienennetään" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Etsi pelaajia" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Hiljennä MTA:n äänet, kun peli pienennetään" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Aloita haku" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Hiljennä puhe, kun peli pienennetään" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Etsi pelaajia..." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Tarkkuus:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Etsi palvelimia..." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "Näkökenttä (FOV):" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Nimi" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Piirtoetäisyys (LOD):" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Pelaajia" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Kirkkaus:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Viive" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Laatu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Pelimuoto" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anisotrooppinen suodatus:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Sisällytä:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Reunojen pehmennys:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Tyhjä" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Kuvasuhde:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Täysi" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Ikkunallinen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Lukittu" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI-tietoinen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Pois käytöstä" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Vakio" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Muut versiot" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Reunaton pidä res" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Takaisin" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip-kartoitus" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Apua" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Matala" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Ladataan..." +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Keskitaso" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..ladataan.." +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Korkea" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Osoitetta ei määritelty!" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Erittäin korkea" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Tuntematon protokolla" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Pois käytöstä" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Käytä mtasa://-protokollaa!" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Sinun on valittava palvelin, johon yhdistetään." +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Näytön resoluutiota ei löydy." +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Haluatko varmasti käyttää tätä näytön resoluutiota?" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Automaattinen" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Etsitään Grand Theft Auto San Andreasia" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Käynnistä Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Valitse Grand Theft Auto: San Andreaksen asennushakemisto" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD vastaa kuvasuhdetta" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA tarvitsee järjestelmänvalvojan käyttöoikeudet seuraavaan tehtävään:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Vahvista seuraavassa ikkunassa." +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumetriset varjot" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Virhe ladatessa %s moduulia! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Ruohoefekti" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopioidaan tiedostoja..." +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Lämpöaallot" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopiointi valmistui etuajassa. Kaikki OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Renkaan savua jne" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Viimeistellään…" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dynaamiset varjot" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Valmis!" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Motion blur" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Uusi %s asennus havaittu.\n\n" -"Haluatko kopioida asetuksesi %s:sta?" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Koronan heijastukset sateella" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA törmäsi ongelmaan avatessaan tiedostoa '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Koko näytön pienennys" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA:sta puuttuu tiedosto '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Ota käyttöön näytön valintaikkuna käynnistäessä" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA törmäsi ongelmaan ladatessaan mallia." +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Näytä epäturvalliset resoluutiot" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Jos muokkasit gta3.img tiedostoa viime aikoina, kokeile asentaa GTA:SA uudelleen." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Renderöi ajoneuvot aina yksityiskohtaisesti" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA törmäsi ongelmaan lisätessään tehostusta ajoneuvoon." +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Renderöi hahmot aina yksityiskohtaisesti" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA löysi virheitä tiedostossa '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Ota etäsivustot käyttöön" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Käynnistyikö tietokoneesi uudelleen pelatessasi MTA:ta?" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Ota JavaScript käyttöön etäsivustoilla" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Ole hyvä ja lopeta seuraavat ohjelmat ennen jatkamista:" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA ei voinut suorittaa seuraavaa tehtävää:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Mukautettu musta lista" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Ohjelma kaatui grafiikka-ajurin virheen myötä **\n\n" -"** Ole hyvä ja päivitä grafiikka-ajurisi **" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Syötä verkkotunnus esim. google.com" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Asenna päivitetyt MTA:SA-tiedostot" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Estä" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Päivitys epäonnistui tiedostojen välisen ristiriidan takia. Ole hyvä ja sulje muut sovellukset ja kokeile uudelleen." +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Verkkotunnus" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Autoa ei ole asennettu oikein, ole hyvä ja asenna se uudelleen. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Poista verkkotunnus" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "Luo GTA:SA risteykset" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Mukautettu sallittujen lista" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA ei pysty käynnistymään koska tiedoston kopiointi epäonnistui:" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Muut" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA ei pysty käynnistymään koska jokin MTA:n tiedosto on virheellinen tai ei löydy:" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Nopea CJ:n vaatteiden lataus:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "Kopioi MTA:SA tiedostot" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Palvelinselaimen nopeus:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA ei pysty käynnistymään koska jokin GTA:SA:n tiedosto on virheellinen tai ei löydy:" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Yksittäinen yhteys:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "Korjaa GTA:SA riippuvuus" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Pakettien merkintä:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA ei pysty käynnistymään koska GTA:SA on virheellinen tai ei löydy:" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Etenemisanimaatio:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Tarkista antiviruksestasi mahdollinen karanteeni tai muu esto, lisää GTA:SA:lle poikkeus, ja kokeile sitten käynnistää MTA:SA uudelleen." +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Prosessin prioriteetti:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "Generoi GTA:SA" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Vianetsintäasetukset:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "MTA:SA ei pysty käynnistymään koska GTA:SA:ta ei voida ladata käyttöön:" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Suoratoistomuisti:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "Korjaa GTA:SA" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Päivityksen tyyppi:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "MTA:SA ei pysty käynnistymään koska GTA:SA:n korjaus epäonnistui:" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Asenna tärkeät päivitykset:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Puuttuva tiedosto:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Päällä" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Jos MTA ei lataudu, asenna GTA:SA uudelleen" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Erittäin hidas" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Päivitä asennusasetukset" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Oletus" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Päivitä yhteensopivuusasetukset" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Nopea" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Ongelmia MTA:SA:n uudelleenkäynnistyksessä\n\n" -"Jos ongelma jatkuu, avaa Tehtävienhallinta ja\n" -"pysäytä \"gta_sa.exe\"- ja \"Multi Theft Auto.exe\" -prosessit\n\n\n" -"Yritetäänkö käynnistää MTA:SA uudelleen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Normaali" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "MTA on jo käynnissä.\n\n" -"Jos ongelma jatkuu, käynnistä tietokone uudelleen" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Normaalia parempi" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "MTA on jo käynnissä.\n\n" -"Haluatko sulkea sen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Min" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Onko sinulla ongelmia MTA:SA:n käytössä?\n\n" -"Haluatko palata aikaisempaan versioon?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Max" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "MTA:SA:n käynnistämisessä näyttää olevan ongelma.\n" -"GTA-asetusten nollaaminen voi joskus korjata tämän ongelman.\n\n" -"Haluatko nollata GTA-asetukset nyt?" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 yhteensopivuus:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA-asetukset on nollattu.\n\n" -"Jatka painamalla OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bittinen väri" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Tiedostoa ei voitu poistaa: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Hiiren korjaus" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Onko sinulla ongelmia MTA:SA:n käytössä?\n\n" -"Haluatko etsiä apua tähän ongelmaan?" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Resurssitiedostot:" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Onko sinulla ongelmia MTA:SA:n käytössä?\n\n" -"Haluatko muuttaa seuraavia asetuksia?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Avaa resurssienhallinnassa" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Onko sinulla ongelmia MTA:SA:n käytössä?\n\n" -"Kokeile poistaa käytöstä seuraavat tuotteet GTA:ta ja MTA:ta varten:" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "VAROITUS\n\n" -"MTA:SA on havainnut epätavallista käytöstä.\n" -"Suorita virustarkistus varmistaaksesi, että järjestelmäsi on suojattu.\n\n" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Automaattinen päivitys" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Havaittu tiedosto oli: %s\n" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Tarkista päivitykset nyt" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "GTA: San Andreas on jo käynnissä. Se tulee lopettaa ennen kuin MTA:SA voidaan käynnistää. Haluatko tehdä sen nyt?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Jotkut asetukset muuttuvat, kun seuraavan kerran käynnistät MTA:n" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "GTA: San Andreasta ei pystytty lopettamaan. Jos ongelma jatkuu, ole hyvä ja käynnistä tietokoneesi uudelleen." +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Haluatko käynnistää uudelleen nyt?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Rekisteritietoja puuttuu. Ole hyvä ja asenna Multi Theft Auto: San Andreas uudelleen." +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "UUDELLEENKÄYNNISTYS VAADITAAN" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "GTA:SA-asennuspolkusi sisältää (unicode) merkkejä joita ei tueta. Ole hyvä ja uudelleenasenna GTA:SA polkuun, joka sisältää vain perinteisiä ASCII-merkkejä ja uudelleenasenna sitten MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Jotkut asetukset muuttuvat, kun katkaiset yhteyden nykyiseen palvelimeen" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "MTA- tai GTA-asennuspolkusi sisältää ';' merkin (puolipisteen).\n\n" -" Jos koet ongelmia MTA:n kanssa, asenna MTA/GTA\n" -" polkuun joka ei sisällä puolipistettä." +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Haluatko katkaista yhteyden?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Lataus epäonnistui. Ole hyvä ja varmista että viimeisimmät datatiedostot ovat asennettu oikein." +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "VAADITAAN YHTEYDEN KATKAISEMINEN" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Lataus epäonnistui. Ole hyvä ja varmista että %s on asennettu oikein." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Sauvaohjainta ei havaittu - Tarkista liitännät ja käynnistä peli uudelleen" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Lataus epäonnistui. gta_sa.exe tiedostoa ei löytynyt polusta %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Sitova akseli" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Lataus epäonnistui. %s löytyi GTA hakemistosta. Ole hyvä ja poista se ennen jatkamista." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Liikuta akselia määrittääksesi, tai paina poistumisnäppäintä tyhjentääksesi" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Päätiedostolla on väärä nimi (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Kieli:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Päätiedosto on allekirjoittamaton. Mahdollista viruksen toimintaa.\n\n" -"Etsi online-apua mikäli MTA ei toimi oikein." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Ulkoasu:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Datatiedosto %s puuttuu. Mahdollista viruksen toimintaa.\n\n" -"Harkitse MTA:n uudelleenasennusta turvallisuussyistä.\n" -"Etsi apua netistä jos MTA ei toimi oikein." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Esiasetukset:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Datatiedosto %s on muuttunut. Mahdollista viruksen toimintaa.\n\n" -"Harkitse MTA:n uudelleenasennusta turvallisuussyistä.\n" -"Etsi apua netistä jos MTA ei toimi oikein." +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Chatti" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi tiedostoja löytyi 'MTA:SA' tai 'GTA: San Andreas' asennushakemistoista.\n\n" -"Poista nämä .asi tiedostot mikäli havaitset ongelmia MTA:n kanssa." +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Lataa" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Tiedostojen versiot eivät täsmää. Asenna MTA:SA uudelleen mikäli havaitset ongelmia.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Värit" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Jotkin tiedostot puuttuvat. Asenna MTA:SA uudelleen mikäli havaitset ongelmia.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Asettelu" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA ei ole yhteensopiva Windowsin vikasietotilan kanssa.\n\n" -"Ole hyvä ja käynnistä tietokoneesi uudelleen.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Asetukset" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Korjaa asetukset" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Chatin tausta" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Korjaa oikeudet" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Chatin teksti" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreasta ei voitu käynnistää. Ole hyvä ja kokeile käynnistää tietokoneesi uudelleen, ja jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä tukeen osoitteessa www.multitheftauto.com.\n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Syötön tausta" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas ei välttämättä käynnistynyt oikein. Haluatko lopettaa sen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Syötön teksti" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Tuntematon" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Rivit:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Skaalaus:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Leveys:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Koko" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "jälkeen" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "kesto" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "sek" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Häivytys" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Häivytä vanhat linjat" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Vaakasuora:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Pystysuora:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Tekstin tasaus:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-etäisyys:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-etäisyys:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Sijainti" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Keskikohta" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Ylä" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Ala" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Fontti" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Piilota tausta, kun et kirjoita" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Nimen täyttö sarkaimen avulla" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Salli palvelimen väläyttää ikkunaa" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Salli ilmoitukset tehtäväpalkissa" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Chatin tekstin musta/valko ääriviiva" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Paina näppäintä määrittääksesi, tai paina poistumisnäppäintä tyhjentääksesi" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Ensisijaisen näppäimen määritys" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Toissijaisen näppäimen määritys" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA OHJAINASETUKSET" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "MONINPELIN OHJAINASETUKSET" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Nimesi sisältää virheellisiä merkkejä!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Punainen:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Vihreä:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Sininen:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Läpinäkyvyys:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Väri" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Esikatselu" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Ole hyvä ja katkaise yhteys ennen kielen vaihtamista" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Ole hyvä ja poistu pelipalvelimelta ennen ulkoasun vaihtamista" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetriset varjot voivat hidastaa joitakin järjestelmiä.\n\n" +"Haluatko varmasti ottaa ne käyttöön?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "SUORITUSKYKYVAROITUS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Kuvakaappuksen lähetys on vaadittu jollain palvelimilla huijauksen eston takia.\n\n" +"(Chatti ja graafinen käyttöliittymä on piilotettu kuvakaappauksesta)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "KUVAKAAPPAUKSEN LÄHETYS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Jotkut skriptit saattavat toistaa ääniä, kuten radiota, internetistä.\n\n" +"Tämän asetuksen poistaminen käytöstä voi vähentää verkon kulutusta.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "ULKOISET ÄÄNET" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Jotkin tiedostot GTA:SA hakemistossasi ovat muokattuja.\n" +"MTA käyttää muokattuja tiedostoja vain, jos tämä valinta on käytössä.\n\n" +"Huomaa, että muokatut GTA:SA tiedostot ovat estettyjä monilla pelipalvelimilla!\n\n" +"Oletko varma että haluat käyttää niitä?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "DPI-tietoisuus on kokeellinen ominaisuus ja suosittelemme\n" +"sitä vain kun pelaat MTA:ta skaalautuneessa koossa.\n" +"Saatat kokea visuaalisia häiriöitä jos käytät tätä asetusta.\n\n" +"Oletko varma että haluat käyttää tätä asetusta?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "KOKEELLINEN OMINAISUUS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Ole hyvä ja syötä nimimerkki" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Ole hyvä ja syötä nimimerkki.\n" +"Tämä on nimesi joka näkyy liittyessäsi ja pelatessasi palvelimella" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Erityisen kokeellinen ominaisuus." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Auttaa CJ-variaatioiden latausten kanssa (Käyttää 65MB enemmän muistia)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Vanhemmat reitittimet voivat vaatia hitaamman skannausnopeuden." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Valitse tämä käyttääksesi vain yhtä yhteyttä latauksissa." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Merkitsee paketit auttaakseen internet-palveluntarjoajia tunnistamaan MTA:n verkkoliikenteen." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Pyörivä latausanimaatio ruudun alareunassa" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Valitse oletus aina. (Tätä asetusta ei tallenneta)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Korkein asetus on yleensä paras" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automaattinen päivitys:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Valitse oletus ellet pidä bugien raportoinnista." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Valitse oletus asentaaksesi tärkeät päivitykset automaattisesti." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bittinen väri:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Käytä 16 bittistä väriavaruutta - Tarvitsee MTA:n uudelleenkäynnistyksen" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Hiiren korjaus:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Hiiren liikkeen korjaus - Saattaa tarvita PC:n uudelleenkäynnistyksen" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Yhdistäminen epäonnistui. Virheellinen nimimerkki!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Yhdistäminen epäonnistui. Virheellinen isäntä!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "Tiedosto '%s' on lukittuna %zu prosessin toimesta.\n\n" -"Haluatko lopettaa seuraavat prosessit ja jatkaa päivitystä?\n\n" -"%s" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Yhdistäminen osoitteeseen %s portissa %u epäonnistui!" -#: Client/loader/Install.cpp:479 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Asennuksesi saattaa olla korruptoitunut.\n\n" -"%zu/%zu tiedostoa ei voitu palauttaa varmuuskopiosta.\n\n" -"Asenna Multi Theft Auto uudelleen osoitteesta www.multitheftauto.com\n" -"tai kokeile päivittää järjestelmänvalvojan oikeuksilla." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Yhdistetään osoitteeseen %s:%u ..." + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" + +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Modia ei asennettu (%s)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Virheellinen vastaus palvelimelta (2)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Virheellinen vastaus palvelimelta (1)" + +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOLI" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Direct3D9:n alustaminen epäonnistui.\n\n" +"Varmista, että DirectX End-User Runtime sekä\n" +"viimeisimmät Windows Service Packit on asennettu oikein." + +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "PALVELINSELAIN" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "LAN" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Suosikit" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Viimeaikaiset" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "PIKAYHTEYS:\n\n" +"Kirjoita osoite ja portti osoiteriville.\n" +"Tai valitse palvelin historiasta ja klikkaa 'Yhdistä'" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "APUA" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Päivitä" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Lisää suosikki" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Yhdistä" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Tietoja palvelimesta" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Etsi palvelimia" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Etsi pelaajia" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Aloita haku" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Etsi pelaajia..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Etsi palvelimia..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Pelaajia" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Viive" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Pelimuoto" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Pelaajaluettelo" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Sisällytä:" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Asennetaan päivitystä..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Tyhjä" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Puretaan tiedostoja..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Täysi" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Lopeta" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Lukittu" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas törmäsi ongelmaan" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Pois käytöstä" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Tietoa ohjelman kaatumisesta" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Muut versiot" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Valitse lähettääksesi automaattisen raportin ohjelman kaatumisesta MTA:n kehittäjille" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Takaisin" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Lähettäessäsi lisäät todennäköisyyttä että tämä kaatuminen korjataan." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Ladataan..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Haluatko käynnistää MTA:n uudelleen?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..ladataan.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Varoitus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Osoitetta ei määritelty!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas asennushakemistosi sisältää nämä tiedostot:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Tuntematon protokolla" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Näitä tiedostoja ei tarvita ja ne saattavat häiritä MTA:n graafisten ominaisuuksien kanssa.\n\n" -"Suosittelemme että poistat tai uudelleennimeät nämä tiedostot." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Käytä mtasa://-protokollaa!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Pidä nämä tiedostot ja näytä tämä varoitus seuraavalla kerralla" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Sinun on valittava palvelin, johon yhdistetään." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Älä muistuta näistä tiedostoista" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Idle" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Uudelleennimeä nämä *.dll tiedostot *.dll.bak:ksi" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "pelaaja" +msgstr[1] "pelaajaa" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Näytä tiedostot" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr " " -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Pelaa MTA:ta" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "palvelimella" +msgstr[1] "palvelimella" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Sekavat asetukset" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Haetaan palvelinluetteloa (%lu ms kulunut)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus havaittu!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Palvelinluetteloa ei voitu lukea." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Kokeile jokaista vaihtoehtoa ja katso mikä toimii:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Palvelinluetteloa ei voitu hakea." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Perinteinen NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Vara-palvelinlista)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Vaihtoehtoinen NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Ei voitu yhdistää LAN-broadcast sokettiin" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Standard Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Etsitään LAN palvelimia" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Alternate Intel" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "PALVELIN ON TÄYNNÄ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Jos tulet epätoivoiseksi, tämä saattaa auttaa:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nimi:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Jos olet jo valinnut toimivan vaihtoehdon, tämä saattaa auttaa:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Palvelimen osoite:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Pakota ikkunaan" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Pelimuoto:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Älä näytä uudelleen" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Kartta:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Varoitus: Viruksentorjuntatuotetta ei havaittu" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Pelaajia:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA ei pystynyt havaitsemaan virustorjuntaa tietokoneessasi.\n\n" -"Virukset häiritsevät MTA:ta ja heikentävät pelikokemustasi.\n\n" -"Paina 'Ohje' saadaksesi lisätietoja." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Salasanasuojattu:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Olen jo asentanut virustorjuntaohjelman" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Viive:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "En asenna virustorjuntaa.\n" -"Haluan tietokoneeni lagaavan ja olevan osa bottiverkkoa." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Sulje" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Ongelma grafiikka-ajurin kanssa" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Liity peliin" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Verkkosivupyynnöt" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Syötä palvelimen salasana:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Pelipalvelin pyytää oikeuksia ladata seuraavat verkkosivut:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Liity palvelimelle heti, kun paikka vapautuu." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "ÄLÄ KOSKAAN SYÖTÄ ARKALUONTOISTA TIETOA, JOTTA VOIT SUOJATA NIITÄ VARASTAMISELTA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "SYÖTÄ PALVELIMEN SALASANA" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Muista valinta jatkossa" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Aikakatkaisu" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Estä" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Pyydetään tietoja..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Vakava virhe (%u). Jos ongelma jatkuu, katso lisätietoja osoitteesta mtasa.com." @@ -3068,12 +3313,12 @@ msgstr "Vakava virhe (%u). Jos ongelma jatkuu, katso lisätietoja osoitteesta mt #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Protokollavirhe (%u). Jos ongelma jatkuu, hae apua osoitteesta mtasa.com." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Yhteysvirhe" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/latest_news.png index e78ea07fe33..1aa303ecb21 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_about.png index 288d1df4c2e..fbd7250c211 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_browse_servers.png index 9d11d74b751..c043940054e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_disconnect.png index 294f47beaea..7dedca6c7d3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_host_game.png index 5edbc2ab1c6..b6ce79c4c91 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_map_editor.png index d1375799ddb..26c0a5cf487 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_quick_connect.png index 704dda2c8a9..3f2e7164064 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_quit.png index f03dfc2674c..de5cb796b1a 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_settings.png index abcf9f84e74..414185fa88d 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/client.pot index f9ac4272903..985ed1ddb58 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:08\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 17:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Filipino\n" "Language: fil_PH\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Mga kahilingan na website" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Ang server ay hinihiling ang mga sumusunod upang mag-load ang mga ito (mamaya):" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "HUWAG KAILANMAN MAGLALAGAY NG MGA SENSITIBONG DATOS UPANG MAPROTEKTAHAN ANG MGA ITO MULA SA PAGNAKAW" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Tandaan ang desisyon" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Payagan" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Tanggihan" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Ang bersyon na ito ay nag-expire na." @@ -38,522 +62,415 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "ipinapakita ang istatistika ng network" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "buksan ang input ng chat" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "nagpapadala ng boses sa ibang mga manlalaro" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "pumapasok sa sasakyan bilang pasahero" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "susunod na channel ng radyo" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "naunang channel ng radyo" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "pinapahintulutan ang view ng radar" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "nag-zozoom ng radar papasok" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "nag-zozoom ng radar palabas" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "ginagalaw ang radar paitaas" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "ginagalaw ang radar paibaba" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "ginagalaw ang radar pakanan" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "ginagalaw ang radar pakaliwa" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "inilalagay ang radar" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "binabawasan ang linaw ng radar" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "tinataasan ang linaw ng radar" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "binubuksan ang radar help text" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "nagpapadala ng mensahe sa target na player" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "nagpapalit ng susunod na armas habang nasa sasakyan" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "nagpapalit ng naunang armas habang nasa sasakyan" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "ipinapakita ang impormasyon tungkol sa kasalukuyang server" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "tinutukoy ang scale multiplier ng lahat ng text-displays" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Development mode) ipinapakita ang colshapes" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Development mode) ipinapakita ang world sound ids sa debug window" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "" - -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "" - -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" msgstr "" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "Nadiskonekta: Di-wastong pangalan" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "Idiskonekta mula sa server" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Nadiskonekta: Ang serial ay pinagbawalan.\n" -"Rason: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Nadiskonekta: Ikaw ay pinagbawalan.\n" -"Rason: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Nadiskonekta: Ang account ay pinagbawalan.\n" -"Rason: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "Nadiskonekta: Ang bersyon ay hindi tugma" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "Nadiskoneta: Napakaraming pagsali. Maghintay ng isang minuto at sumali ulit." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "Nadiskonekta: Server mula sa iba't ibang sangay.\n" -"Impormasyon: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "Nadiskonekta: Masamang bersyon.\n" -"Impormasyon: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Nadiskonekta: Ang server ay nagpapatakbo ng mas bagong build.\n" -"Impormasyon: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Nadiskonekta: Ang server ay nagpapatakbo ng mas lumang build.\n" -"Impormasyon: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "Nadiskonekta: Ang pangalan ay kasalukuyang ginagamit" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" msgstr "" #. Show timeout message and disconnect #. Display an error, reset the error status and exit #. Show a message that the connection timed out and abort #. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 #: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 #: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 #: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 #: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 msgid "Error" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" msgstr "" #. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 msgid "CONNECTING" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 msgid "Entering the game ..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Local Server" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 msgid "Starting local server ..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 #, c-format msgid "You were kicked from the game ( %s )" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Connecting to local server..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 msgid "Error connecting to server." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" +msgid "Change mode: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 @@ -576,2427 +493,2756 @@ msgstr "%s ng %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Idiskonekta para kanselahin ang pagdownload" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "Nadiskonekta: Di-wastong pangalan" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "Idiskonekta mula sa server" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Nadiskonekta: Ang serial ay pinagbawalan.\n" +"Rason: %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Nadiskonekta: Ikaw ay pinagbawalan.\n" +"Rason: %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Nadiskonekta: Ang account ay pinagbawalan.\n" +"Rason: %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "Nadiskonekta: Ang bersyon ay hindi tugma" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "Nadiskoneta: Napakaraming pagsali. Maghintay ng isang minuto at sumali ulit." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "Nadiskonekta: Server mula sa iba't ibang sangay.\n" +"Impormasyon: %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "Nadiskonekta: Masamang bersyon.\n" +"Impormasyon: %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Nadiskonekta: Ang server ay nagpapatakbo ng mas bagong build.\n" +"Impormasyon: %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Nadiskonekta: Ang server ay nagpapatakbo ng mas lumang build.\n" +"Impormasyon: %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "Nadiskonekta: Ang pangalan ay kasalukuyang ginagamit" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" msgstr "" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "" + +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "" + +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" + +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" + +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "" + +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" msgstr "" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." msgstr "" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" msgstr "" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 #, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." +msgid "The detected file was: %s\n" msgstr "" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 #, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" msgstr "" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" msgstr "" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" msgstr "" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" msgstr "" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" msgstr "" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" msgstr "" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" msgstr "" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" msgstr "" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" msgstr "" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Payagan" - -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" msgstr "" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" msgstr "" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" msgstr "" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" msgstr "" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" msgstr "" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" msgstr "" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" msgstr "" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" msgstr "" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" msgstr "" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" msgstr "" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" msgstr "" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" msgstr "" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" msgstr "" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" msgstr "" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" msgstr "" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" msgstr "" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" msgstr "" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" msgstr "" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" msgstr "" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" msgstr "" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" msgstr "" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" msgstr "" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" msgstr "" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" msgstr "" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" msgstr "" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" msgstr "" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" msgstr "" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" msgstr "" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" msgstr "" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" msgstr "" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" msgstr "" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" msgstr "" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" msgstr "" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" msgstr "" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" msgstr "" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" msgstr "" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" msgstr "" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" msgstr "" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" msgstr "" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" msgstr "" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" msgstr "" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" msgstr "" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" msgstr "" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" msgstr "" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" msgstr "" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" msgstr "" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." msgstr "" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Mga kahilingan na website" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Ang server ay hinihiling ang mga sumusunod upang mag-load ang mga ito (mamaya):" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "HUWAG KAILANMAN MAGLALAGAY NG MGA SENSITIBONG DATOS UPANG MAPROTEKTAHAN ANG MGA ITO MULA SA PAGNAKAW" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Tandaan ang desisyon" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Tanggihan" - #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "" @@ -3005,12 +3251,12 @@ msgstr "" #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "" -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/latest_news.png index 293f2c5eb84..cbeaea892c3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_about.png index 29c4cba52fd..17b4c24ec8a 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_browse_servers.png index 9ac4af5d3f1..6b032b2b9f4 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_disconnect.png index b9dfad48421..26d638c3c7d 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_host_game.png index 742471625d9..5bd7221f120 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_map_editor.png index 4bc24c42a95..3bed896ef45 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_quick_connect.png index f02e1d67b82..6f7dc1a8d2e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_quit.png index db03e1bb636..656bf7a7efe 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_settings.png index c2729d29412..e500f9a38a6 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/client.pot index c74a909a28e..2cd3af4c0a9 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Requêtes de sites web" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Le serveur sollicite les sites web suivants, afin de pouvoir les charger:" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NE JAMAIS ENTRER D'INFORMATIONS SENSIBLES, AFIN D'ÉVITER LE PIRATAGE" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Se souvenir de la décision" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Autoriser" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Refuser" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Cette version a expirée." @@ -38,354 +62,626 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "affiche les statistiques réseau" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "ouvre la zone de saisie du Tchat" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "active le microphone" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "entrer dans un véhicule en tant que passager" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "station radio suivante" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "station radio précédente" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "active le radar" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "zoom avant sur le radar" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "zoom arrière sur le radar" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "déplace le radar au Nord" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "déplace le radar au Sud" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "déplace le radar à l'Est" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "déplace le radar à l'Ouest" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "attache le radar" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "réduis l'opacité du radar" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "augmente l'opacité du radar" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "alterne le texte d'aide du radar" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "envoie un message au joueur ciblé" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "sélectionne l'arme suivante en étant dans un véhicule" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "sélectionne l'arme précédente en étant dans un véhicule" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "affiche des informations à propos du serveur actuel" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "définit le multiplicateur d'échelle de tous les textes" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(mode développeur) affiche les colshapes" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Mode développeur) affiche les world sound ids dans la fenêtre Debug" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "HÉBERGER UNE PARTIE" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "Dans le jeu" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Général" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "Pilote un OVNI autour de" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Ressources" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "Se balade à" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Nom du serveur:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "Surfe sur les vagues de" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Mot de passe:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "A bord d'un train à" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Joueurs max. :" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "En train de survoler" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Diffusion:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "En train de rouler à" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "Réseau local" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "Conduit un Monster Truck à" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "Conduit un Quad à" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Ressources sélectionnées" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "Saute partout à" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Ressources disponibles" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "Fait des trucs bizarres à" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Démarrer" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "Fait de l'escalade à" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "En plein drive-by à" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "Glou glou..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "En train de se noyer" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "Se noie à" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "A l'abri à" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "Se bat à" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "Se bagarre à" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "En train de tirer à" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "En pleine fusillade" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "Vole en Jetpack au-dessus de" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "En feu à" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "En train de brûler vivant à" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "En train de nager à" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "Nage autour de" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "Poursuivi par un requin" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "En train d'être étouffé à mort à" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "Menu principal" + +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Pseudonyme invalide! Allez dans Paramètres pour le changer!" + +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "CONNEXION" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Démarrage de la partie..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Non connecté. Veuillez utiliser la Connexion Rapide ou la commande 'connect' pour joindre un serveur." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Impossible de démarrer le serveur local. Voir les détails dans la Console." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Serveur local" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Démarrage du serveur local..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "Zone 51" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "En train de se promener à " + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Vous avez été exclus du jeu ( %s )" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Connexion au serveur local..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Erreur de connexion au serveur." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "La connexion au serveur local a expirée. Voir les détails dans la Console." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 +msgid "Connection timed out" +msgstr "La connexion a expiré" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +msgid "Connection with the server was lost" +msgstr "La connexion au serveur a été perdue" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Déconnecté: erreur de protocole inconnue." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Déconnecté: déconnecté à distance." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Déconnecté: perte de connexion à distance." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Déconnecté: vous êtes banni de ce serveur." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 +msgid "Disconnected: the server is currently full" +msgstr "Déconnecté: le serveur est plein." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Déconnecté: déconnecté du serveur." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Déconnecté: la connexion au serveur a été perdue." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 +msgid "Disconnected: invalid password specified" +msgstr "Déconnecté: mot de passe invalide." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Déconnecté: la connexion a été refusée." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +msgid "MTA Client verification failed!" +msgstr "La vérification du Client MTA a échoué!" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "Dans un fossé" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "En route vers l'hôpital" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "Sur le chemin du paradis" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "En train de regretter ses décisions" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "Mort" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 +#, c-format +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 +#, c-format +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 +msgid "Map download progress:" +msgstr "Progression du téléchargement de la carte:" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 +msgid "Download Progress:" +msgstr "Progression du téléchargement:" + +#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s de %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 +msgid "Disconnect to cancel download" +msgstr "Déconnectez pour annuler le téléchargement" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Déconnecté: pseudonyme invalide." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 msgid "Disconnect from server" msgstr "Déconnecté du serveur." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Déconnecté: ce Serial est banni.\n" "Motif: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Déconnecté: vous êtes banni.\n" "Motif: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Déconnecté: ce compte est banni.\n" "Motif: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Déconnecté: version incompatible." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Déconnecté: trop de connexions simultanées. Veuillez réessayer dans quelques instants." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Déconnecté: le serveur provient d'une branche différente.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Déconnecté: version incorrecte.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Déconnecté: le serveur utilise une version plus récente.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Déconnecté: le serveur utilise une version plus ancienne.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Déconnecté: ce pseudonyme est déjà utilisé." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Déconnecté: l'élément du Joueur n'a pas pu être créé." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Déconnecté: le serveur a refusé la connexion: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Déconnecté: la vérification du Serial a échoué." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Déconnecté: désynchronisation de la connexion: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Déconnecté: vous avez été exclus par %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Déconnecté: vous avez été banni par %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Déconnecté: le serveur est fermé ou redémarre" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Vous avez été exclus du jeu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Ce serveur nécessite un fichier 'gta_sa.exe' original" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Veuillez remplacer 'gta_sa.exe'" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Ce serveur n'autorise pas les fichiers 'd3d9.dll' modifiés" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Supprimez le fichier 'd3d9.dll' de votre dossier d'installation de GTA:SA et redémarrez MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Ce serveur n'autorise pas les machines virtuelles" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Ce serveur nécessite que la signature de pilotes soit activée" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 msgid "Please restart your PC" msgstr "Veuillez redémarrer votre ordinateur" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Ce serveur a détecté des composants anti-triche manquants" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Essayez de redémarrer MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Ce serveur nécessite des fichiers 'gta3.img' et 'gta_int.img' originaux" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Veuillez remplacer 'gta3.img' et 'gta_int.img'" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Ce serveur n'autorise pas Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Assurez-vous qu'aucun programme ne modifie MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 msgid "Time Remaining: " msgstr "Temps restant:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d jour" msgstr[1] "%d jours" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d heure" msgstr[1] "%d heures" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minute" msgstr[1] "%d minutes" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -393,2675 +689,2627 @@ msgstr[0] "%d seconde" msgstr[1] "%d secondes" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 msgid "Disconnected" msgstr "Déconnecté" -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Erreur" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "HÉBERGER UNE PARTIE" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Pseudonyme invalide! Allez dans Paramètres pour le changer!" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Général" -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "CONNEXION" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Ressources" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Démarrage de la partie..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Nom du serveur:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Non connecté. Veuillez utiliser la Connexion Rapide ou la commande 'connect' pour joindre un serveur." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Mot de passe:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Le Serveur n'est pas installé." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Joueurs max. :" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Serveur local" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Diffusion:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Démarrage du serveur local..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "Réseau local" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Vous avez été exclus du jeu ( %s )" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Connexion au serveur local..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Ressources sélectionnées" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Erreur de connexion au serveur." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Ressources disponibles" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "La connexion au serveur local a expirée. Voir les détails dans la Console." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Démarrer" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -msgid "Connection timed out" -msgstr "La connexion a expiré" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -msgid "Connection with the server was lost" -msgstr "La connexion au serveur a été perdue" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Erreur de téléchargement: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Déconnecté: erreur de protocole inconnue." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Impossible de trouver une résolution valide." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Déconnecté: déconnecté à distance." +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Voulez-vous vraiment utiliser cette résolution d'écran?" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Déconnecté: perte de connexion à distance." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Déconnecté: vous êtes banni de ce serveur." +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 -msgid "Disconnected: the server is currently full" -msgstr "Déconnecté: le serveur est plein." +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Déconnecté: déconnecté du serveur." +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Information" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Déconnecté: la connexion au serveur a été perdue." +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problème avec le pilote graphique" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 -msgid "Disconnected: invalid password specified" -msgstr "Déconnecté: mot de passe invalide." +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Déconnecté: la connexion a été refusée." +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -msgid "MTA Client verification failed!" -msgstr "La vérification du Client MTA a échoué!" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Erreur de téléchargement: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Impossible de démarrer le serveur local. Voir les détails dans la Console." +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Le fichier '%s' est actuellement verrouillé par %zu processus.\n\n" +"Voulez-vous mettre fin aux processus suivants et continuer la mise à jour ?\n\n" +"%s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/loader/Install.cpp:479 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Erreur: impossible de démarrer le serveur local. [%s]" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 -msgid "Map download progress:" -msgstr "Progression du téléchargement de la carte:" +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Votre installation est peut-être corrompue.\n\n" +"%zu sur %zu fichiers n'ont pas pu être restaurés à partir de la sauvegarde.\n\n" +"Vous devriez réinstaller Multi Theft Auto depuis www.multitheftauto.com\n" +"ou essayez d'exécuter la mise à jour avec les droits d'administrateur." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 -msgid "Download Progress:" -msgstr "Progression du téléchargement:" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Installation de la mise à jour..." -#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 -#, c-format -msgid "%s of %s" -msgstr "%s de %s" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Extraction des fichiers..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 -msgid "Disconnect to cancel download" -msgstr "Déconnectez pour annuler le téléchargement" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Français" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Axe des gaz" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Axe des freins" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Sélectionnez le répertoire d'installation de Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programmation" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA nécessite un Accès Administrateur pour effectuer la tâche suivante:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Veuillez confirmer dans la prochaine fenêtre." -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Contributeurs" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Erreur de chargement du module %s! (%s)" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Design et scripting" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Copie des fichiers..." -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Traduction française" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "La copie s'est terminée prématurément. Tout va bien." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Contributeurs (patches)" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Finition..." -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Remerciements particuliers" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Terminé!" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Ce logiciel et ce projet utilisent les bibliothèques et logiciels suivants :" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Une nouvelle installation de %s a été détectée.\n\n" +"Voulez-vous copier les paramètres à partir de %s ?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Tirer" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA a rencontré un problème en ouvrant le fichier '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Arme suivante" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA a besoin d'un fichier introuvable: '%s'." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Arme précédente" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA a rencontré un problème durant le chargement d'un model." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Avant" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Si vous avez récemment modifié gta3.img, essayez de réinstaller GTA:SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Arrière" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA a rencontré un problème durant l'ajout d'une amélioration de véhicule." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Gauche" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA a détecté des erreurs dans le fichier '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Droite" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Votre ordinateur a-t-il redémarré alors que vous jouiez à MTA:SA?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Zoom avant" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Veuillez fermer les programmes suivants, avant de continuer:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Zoom arrière" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Non" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Entrer/Sortir" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Quitter" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Changer de vue" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Aide" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Sauter" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas a rencontré un problème" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Sprinter" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informations à propos du crash" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Regarder derrière" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Cochez cette case pour envoyer un rapport aux développeurs" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "S'accroupir" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Cela augmentera les chances que le problème soit résolu." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Action" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Voulez-vous redémarrer MTA: San Andreas?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Marcher" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Avertissement" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Tir primaire (véhicule)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Votre répertoire d'installation de Grand Theft Auto: San Andreas contient les fichiers suivants :" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Tir secondaire (véhicule)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Ces fichiers ne sont pas requis et pourraient interférer avec les fonctionnalités graphiques de cette version de MTA:SA.\n\n" +"Il est recommandé de supprimer ou renommer ces fichiers." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Gauche (véhicule)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Garder ces fichiers, mais afficher cet avertissement au prochain lancement" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Droite (véhicule)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Ne plus m'avertir à propos de ces fichiers à l'avenir" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Se pencher vers l'avant" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Remomer ces fichiers de *.dll en *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Se pencher vers l'arrière" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Afficher les fichiers" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Accélérer" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Jouer à MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Freiner/Marche arrière" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Options confuses" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Radio suivante" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus détecté!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Radio précédente" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Testez chaque option et voyez ce qui fonctionne:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Sauter la piste utilisateur" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - NVidia Standard" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Klaxon" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - NVidia Alternatif" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Sous-mission" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Intel standard" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Frein à main" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Intel alternatif" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Regarder à gauche (véhicule)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Si vous êtes désespérés, ceci pourrait vous aider:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Regarder à droite (véhicule)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Si vous avez déjà sélectionné une option qui fonctionne, ceci peut vous aider:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Regarder derrière (véhicule)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Forcer le mode fenêtré" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Vue souris (véhicule)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Ne plus afficher" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Gauche (contrôle spécial)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Avertissement: Impossible de détecter un anti-virus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Droite (contrôle spécial)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA n'a pas pu détecter d'anti-virus sur votre ordinateur.\n\n" +"Les virus interfèrent avec MTA et dégradent votre expérience de jouabilité...\n\n" +"Appuyez sur 'Aide' pour plus d'informations." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Bas (contrôle spécial)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "J'ai déjà installé un anti-virus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Haut (contrôle spécial)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Je n'installerai pas d'anti-virus.\n" +"Je veux que mon ordinateur soit lent et fasse partie d'un botnet." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Viser" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Recherche de Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Oui (conversation)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Veuillez démarrer Grand Theft Auto San Andreas" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Non (conversation)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Difficulté de redémarrage de MTA:SA:\n\n" +"Si le problème persiste, ouvrez le Gestionnaire des tâches et\n" +"arrêtez les processus 'gta_sa.exe' et 'Multi Theft Auto.exe'.\n\n\n" +"Voulez-vous tenter de relancer MTA:SA?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Vers l'avant (contrôle groupe)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Une instance de MTA:SA est déjà en cours d'exécution.\n\n" +"Si ce problème persiste, veuillez redémarrer votre ordinateur" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Vers l'arrière (contrôle groupe)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Une instance de MTA:SA est déjà en cours d'exécution.\n\n" +"Voulez-vous la terminer?" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "CONSOLE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Rencontrez-vous des difficultés pour démarrer MTA:SA?\n\n" +"Voulez-vous revenir à une version antérieure? " -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Indisponible" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Il semble y avoir un problème au démarrage de MTA:.SA\n" +"La réinitialisation des paramètres de GTA:SA peut parfois résoudre ce problème.\n\n" +"Voulez-vous réinitialiser les paramètres de GTA:SA?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Impossible de rechercher une mise à jour actuellement" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "Les paramètres de GTA:SA ont été réinitialisés.\n\n" +"Appuyez sur OK pour continuer." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 #, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s nécessaire" +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Le fichier n'a pas pu être effacé: '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Une mise à jour de MTA:SA %s est nécessaire pour se connecter à ce serveur.\n\n" -"Voulez-vous télécharger et installer MTA:SA %s ?" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Rencontrez-vous des difficultés pour démarrer MTA:SA?\n\n" +"Voulez-vous consulter de l'Aide en ligne?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Non" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Rencontrez-vous des problèmes avec MTA:SA?\n\n" +"Voulez-vous modifier le paramètre suivant?" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "Oui" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Mode plein écran:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Voulez-vous démarrer MTA:SA %s et vous connecter à ce serveur ?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Fenêtre sans bordures" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Impossible de se connecter actuellement.\n\n" -"Veuillez réessayer plus tard." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Rencontrez-vous des problèmes avec MTA:SA?\n\n" +"Tentez de désactiver les produits suivants pour GTA and MTA:" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ATTENTION\n\n" +"MTA:SA a détecté une activité suspecte.\n" +"Veuillez lancer un scan de virus pour vous assurer de la sécurité de votre système.\n\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Connexion en cours" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Le fichier détecté était: %s\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Veuillez patienter..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Une instance de GTA: San Andreas est déjà en cours d'exécution, et doit être terminée pour que MTA:SA puisse démarrer. Voulez-vous la terminer maintenant?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "VÉRIFICATION" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Impossible de terminer GTA: San Andreas. Si le problème persiste, veuillez redémarrer votre ordinateur." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "VÉRIFICATION DE MISE À JOUR" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Certaines clés du Registre sont manquantes. Veuillez réinstaller Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Aucune mise à jour nécessaire" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "L'emplacement d'installation de GTA: San Andreas contient des caractères non supportés (Unicode). Veuillez déplacer les fichiers de GTA: San Andreas à un emplacement contenant uniquement des caractères standards (ASCII) et réinstaller Multi Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "TÉLÉCHARGEMENT EN COURS" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "L'emplacement de l'installation de MTA:SA ou GTA: San Andreas\n" +"contient un ';' (point-virgule).\n\n" +"Si vous rencontrez des probèmes en utilisant MTA:SA,\n" +"déplacez votre installation à un emplacement ne contenant pas ce caractère." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "En attente..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Le chargement a échoué. Veuillez vous assurer que les fichiers Data les plus récents ont été installés correctement." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "MISE À JOUR OBLIGATOIRE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Le chargement a échoué. Veuillez vous assurer que %s est installé correctement." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Vous devez mettre à jour MTA pour vous connecter à ce serveur.\n\n" -"Voulez-vous télécharger la mise à jour maintenant?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Le chargement a échoué. Impossible de localiser gta_sa.exe dans %s." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "MISE À JOUR FACULTATIVE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Le chargement a échoué. %s existe à l'emplacement de GTA: San Andreas. Veuillez le supprimer avant de continuer." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Le serveur recommande une mise à jour qui n'est pas essentielle.\n\n" -"Voulez-vous télécharger la mise à jour maintenant?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Le fichier principal a un nom incorrect (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Mise à jour non disponible actuellement.\n\n" -"Consultez www.mtasa.com" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Le fichier principal n'est pas signé, et pourrait être infecté.\n\n" +"Veuillez consulter l'Aide en ligne, si MTA ne fonctionne pas correctement." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ERREUR DE SAUVEGARDE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Le fichier %s est manquant. Activité d'un virus possible.\n\n" +"Envisagez de réinstaller Multi Theft Auto pour votre sécurité.\n" +"Consultez l'aide en ligne si MTA ne fonctionne pas correctement." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Impossible de créer le fichier." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Le fichier %s est modifié. Activité d'un virus possible.\n\n" +"Envisagez de réinstaller Multi Theft Auto pour votre sécurité.\n" +"Consultez l'aide en ligne si MTA ne fonctionne pas correctement." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ERREUR DE TÉLÉCHARGEMENT" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Des fichiers .asi ont été trouvés dans les dossiers d'installation de GTA:SA ou MTA:SA.\n\n" +"Supprimez ou déplacez ces fichiers si vous constatez des problèmes avec MTA:SA." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Le fichier téléchargé semble incorrect." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "La version du fichier ne correspond pas. Veuillez réinstaller MTA:SA si vous constatez des problèmes.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Pour une raison quelconque." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Des fichiers sont manquants. Veuillez réinstaller MTA:SA si vous constatez des problèmes.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "TÉLÉCHARGEMENT TERMINÉ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA n'est pas compatible avec le Mode Sans Echec de Windows.\n\n" +"Veuillez redémarrer votre ordinateur.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Problème inconnu dans _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Correction d'un problème de configuration" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "FICHIERS GTA:SA PERSONNALISÉS" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Correction de l'erreur d'élévation requise" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Impossible de démarrer GTA: San Andreas. Veuillez tenter de réinstaller, ou si le problème persiste, contactez l'équipe de MTA à l'adresse www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ERREUR" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas n'a peut-être pas démarré correctement. Voulez-vous l'arrêter?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Certains fichiers de MTA:SA sont manquants.\n\n\n" -"Veuillez réinstaller MTA:SA" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d%% effectués" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 #, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Attente d'une réponse - %-3d" +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA n'a pas pu accomplir la tâche suivante:\n\n" +" '%s'\n" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "PARAMÈTRES" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Ce crash a été causé par une erreur du pilote graphique **\n\n" +"** Veuillez mettre à jour le pilote graphique **" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multijoueur" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Installer les fichiers révisés de MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Vidéo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Impossible de mettre à jour à cause de conflits de fichier. Veuillez fermer les autres programmes et réessayer" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Audio" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto n'a pas été installé correctement. Veuillez réinstaller. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Touches" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Créer les jonctions GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Commandes" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car la copie d'un fichier a échoué:" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car un fichier MTA:SA est incorrect ou manquant:" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Navigateur Web" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Copier les fichiers de MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Avancé" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car un fichier GTA:SA est incorrect ou manquant:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Réinitialiser" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Patcher la dépendance de GTA:SA" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Sensibilité de la souris:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car l'exécutable de GTA:SA est incorrect ou manquant:" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Sensibilité de la visée verticale:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Veuillez vérifier votre antivirus pour une détection de faux positifs, essayez d'ajouter une exception pour l'exécutable GTA:SA et redémarrez MTA:SA." -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Paramètres de souris" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Générer GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Inverser l'axe vertical" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car l'exécutable de GTA:SA n'est pas chargeable:" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Diriger avec la souris" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Patcher GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Voler avec la souris" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car la correction de GTA:SA a échoué:" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Paramètres du joypad" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA ne peut pas continuer car il n'y a pas assez d'espace libre sur le lecteur %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Commandes standards (souris + clavier)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Fichier manquant:" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Commandes classiques (joypad)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Si MTA ne démarre pas, veuillez réinstaller GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Zone morte" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "MAJ des paramètres d'installation" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturation" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "MAJ des paramètres de compatibilité" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Utilisez l'onglet 'Touches' pour configurer les boutons du joypad." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Indisponible" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Stick gauche" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Impossible de rechercher une mise à jour actuellement" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Stick droit" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s nécessaire" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "DESCRIPTION" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Une mise à jour de MTA:SA %s est nécessaire pour se connecter à ce serveur.\n\n" +"Voulez-vous télécharger et installer MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TOUCHE" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Voulez-vous démarrer MTA:SA %s et vous connecter à ce serveur ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "TOUCHE ALTERNATIVE" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Impossible de se connecter actuellement.\n\n" +"Veuillez réessayer plus tard." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Pseudonyme:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Connexion en cours" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Enregistrer les mots de passe des serveurs" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Veuillez patienter..." -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Actualiser automatiquement l'explorateur de serveurs" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "VÉRIFICATION" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Autoriser l'envoi de captures d'écran" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "VÉRIFICATION DE MISE À JOUR" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Autoriser les sons externes" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Aucune mise à jour nécessaire" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Toujours afficher la fenêtre de téléchargement" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "TÉLÉCHARGEMENT EN COURS" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Utiliser des fichiers GTA:SA personnalisés" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "En attente..." -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Paramètres de rendu de la carte" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "MISE À JOUR OBLIGATOIRE" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Opacité:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Vous devez mettre à jour MTA pour vous connecter à ce serveur.\n\n" +"Voulez-vous télécharger la mise à jour maintenant?" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Volume principal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "MISE À JOUR FACULTATIVE" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Volume de la radio:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Volume des effets:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Le serveur recommande une mise à jour qui n'est pas essentielle.\n\n" +"Voulez-vous télécharger la mise à jour maintenant?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Volume de MTA:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Mise à jour non disponible.\n\n" +"Consultez www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Volume des voix:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ERREUR DE SAUVEGARDE" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Mode de lecture" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Impossible de créer le fichier." -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radio" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ERREUR DE TÉLÉCHARGEMENT" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Égaliseur" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Le fichier téléchargé semble incorrect." -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Auto-tuning" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Pour une raison quelconque." -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Pistes utilisateur" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "TÉLÉCHARGEMENT TERMINÉ" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Problème inconnu dans _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Aléatoire" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "FICHIERS GTA:SA PERSONNALISÉS" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Séquentiel" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "OK" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Scanner les médias automatiquement" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ERREUR" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Sourdine" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Certains fichiers de MTA:SA sont manquants.\n\n\n" +"Veuillez réinstaller MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Désactiver tous les sons quand le jeu est minimisé" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d%% effectués" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Désactiver la radio quand le jeu est minimisé" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Attente d'une réponse - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Désactiver les effets quand le jeu est minimisé" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Tirer" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Désactiver les sons de MTA quand le jeu est minimisé" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Arme suivante" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Désactiver les voix quand le jeu est minimisé" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Arme précédente" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Résolution:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Avant" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Champ de vision:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Arrière" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Distance d'affichage:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Gauche" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Luminosité:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Droite" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Qualité des effets:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Zoom avant" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Filtrage anisotrope:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Zoom arrière" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Anticrénelage:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Entrer/Sortir" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Ratio d'aspect:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Changer de vue" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Mode fenêtré" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Sauter" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "Prise en charge DPI" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Sprinter" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Mode plein écran:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Regarder derrière" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "S'accroupir" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Fenêtre sans bordures" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Action" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Fenêtre sans bordures, résolution native" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Marcher" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "MIP mapping" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Tir primaire (véhicule)" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Basse" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Tir secondaire (véhicule)" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Moyenne" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Gauche (véhicule)" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Haute" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Droite (véhicule)" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Maximale" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Se pencher vers l'avant" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Désactivé" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Se pencher vers l'arrière" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Accélérer" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Freiner/Marche arrière" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Radio suivante" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automatique" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Radio précédente" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Sauter la piste utilisateur" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Klaxon" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Sous-mission" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "Corriger le HUD" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Frein à main" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Ombres volumétriques" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Regarder à gauche (véhicule)" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Effet 'herbe'" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Regarder à droite (véhicule)" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Effet 'chaleur'" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Regarder derrière (véhicule)" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Fumée des pneus, etc" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Vue souris (véhicule)" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Ombres dynamiques des piétons" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Gauche (contrôle spécial)" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Flou de mouvement" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Droite (contrôle spécial)" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Réduire en Plein Ecran" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Bas (contrôle spécial)" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Activer la boîte de dialogue 'Sélection du périphérique'" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Haut (contrôle spécial)" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Afficher toutes les résolutions" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Viser" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Toujours afficher les véhicules en haute qualité" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Oui (conversation)" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Toujours afficher les personnages en haute qualité" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Non (conversation)" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Reflets de pluie des Corona" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Vers l'avant (contrôle groupe)" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Activer les sites web distants" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Vers l'arrière (contrôle groupe)" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Activer Javascript sur les sites web distants" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "La capture d'écran pèse %d octets, mais devrait peser %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Liste noire personnalisée" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "La capture d'écran a échoué" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Entrez un nom de domaine (par ex. google.fr)" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Capture d'écran: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Bloquer" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ AIDE DES COMMANDES ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domaine" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Il est %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Supprimer le domaine" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: La syntaxe est 'connect [ ]'" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Liste blanche personnalisée" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connect: Numéro de port invalide" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Autoriser" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connect: Connexion à %s:%u ..." -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Divers" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: Échec de la connexion à %s:%u !" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Chargement rapide des vêtements de CJ:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Impossible de décharger le mod actuel" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Vitesse de l'explorateur:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Connexion unique:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Étiquette de paquet:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Animation de la progression:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Tous les contrôles ont été assignés" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Priorité du processus:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Fichier de configuration enregistré" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Mode debug:" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Votre numéro de série est: %s" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Mémoire de streaming:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "ACTUALITÉS" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Type de version:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Lire les actualités" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Installer les mises à jour importantes:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Voulez-vous voir de l'aide en ligne à propos de ce problème ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Activé" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Axe des gaz" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Très lente" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Axe des freins" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Par défaut" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Français" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Rapide" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Le Thème que vous avez sélectionné n'a pas pu être chargé, ni le Thème par défaut. Veuillez réinstaller MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normale" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Commande ou cvar inconnue:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Supérieure à la normale" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programmation" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Min" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Contributeurs" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Max" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Design et scripting" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Compatibilité Windows 8:" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Traduction française" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "Couleurs 16 bits" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Contributeurs (patches)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Correctif de souris" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Remerciements particuliers" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Fichiers de ressources client:" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Ce logiciel et ce projet utilisent les bibliothèques et logiciels suivants :" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Ouvrir l'Explorateur" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Vous utilisez une version de développement! Il s'agit d'une version de test qui ne peut pas être utilisée pour se connecter à des serveurs publics!" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Mise à jour automatique" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA ne recevra plus de mises à jour sur Windows XP/Vista après juillet 2019.\n\n" +"Veuillez mettre à niveau Windows pour jouer sur les serveurs récents." -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Rechercher une mise à jour" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Vous serez déconnecté du serveur.\n\n" +"Êtes-vous sûr de vouloir continuer?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Certains réglages ne seront modifiés qu'après le redémarrage de MTA." +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "AVERTISSEMENT DE DÉCONNEXION" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Voulez-vous redémarrer maintenant?" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "Erreur fatale" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "REDÉMARRAGE NÉCESSAIRE" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "Pour corriger ce problème, veuillez effacer ce fichier:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Certains paramètres seront modifiés quand vous vous déconnecterez du serveur actuel" +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "Le module %s est incorrect!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Voulez-vous vous déconnecter maintenant?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "DÉCONNEXION NÉCESSAIRE" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Erreur d'exécution URL" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Aucun joypad détecté - Vérifiez le branchement et redémarrez MTA" +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Erreur d'exécution du mod spécifié dans la ligne de commande ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Assignation de l'axe" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" +msgstr "cet écran d'aide" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Déplacez un axe, ou appuyez sur Esc pour effacer" +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" +msgstr "quitte l'application" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Langue:" +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" +msgstr "affiche la version" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Thème:" +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" +msgstr "affiche l'heure" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Préréglages:" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" +msgstr "affiche le HUD" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Tchat" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" +msgstr "affiche toutes les touches assignées" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Charger" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" +msgstr "affiche votre numéro de série" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Couleurs" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "connexion à un serveur ( [ ] )" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Disposition" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "connexion à un serveur précédent" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Options" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "assigne une touche" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Arrière-plan Tchat" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "désassigne une touche" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Texte Tchat" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "copie les contrôles par défaut" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Arrière-plan Entrée" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "capture d'écran" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Texte Entrée" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "enregistre la configuration" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Lignes:" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" +msgstr "vide la console de débogage" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Échelle:" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "fait défiler le tchat vers le haut" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Largeur:" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "fait défiler le tchat vers le bas" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Taille" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "fait défiler la console de débogage vers le haut" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "Après" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "fait défiler la console de débogage vers le bas" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "Pendant" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "affiche les statistiques mémoire" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "secondes" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "affiche le diagramme de synchronisation de trame" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Fondu" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "pour les développeurs : rafraîchir les actualités" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Fondu des anciennes lignes" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "PARAMÈTRES" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontale:" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multijoueur" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Verticale:" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Vidéo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Alignement:" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Décalage X:" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Touches" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Décalage Y:" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Commandes" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Position" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Centre" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Navigateur Web" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Haut" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Avancé" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Bas" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Réinitialiser" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Police" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Sensibilité de la souris:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Masquer l'arrière-plan lorsque vous n'écrivez pas" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Sensibilité de la visée verticale:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Auto-complétion du pseudonyme avec la touche TAB" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Paramètres de souris" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Permettre au serveur de flasher la fenêtre" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Inverser l'axe vertical" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Autoriser les bulles de notifications" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Diriger avec la souris" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Contour du texte" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Voler avec la souris" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Appuyez sur une touche, ou sur Esc pour effacer" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Paramètres du joypad" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Assignation d'une touche primaire" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Commandes standards (souris + clavier)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Assignation d'une touche secondaire" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Commandes classiques (joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "CONTRÔLES DE GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Zone morte" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "CONTRÔLES MULTIJOUEUR" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturation" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Votre pseudonyme contient des caractères invalides!" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Utilisez l'onglet 'Touches' pour configurer les boutons du joypad." -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Rouge:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Stick gauche" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Vert:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Stick droit" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Bleu:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIPTION" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Opacité:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TOUCHE" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Couleur" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "TOUCHE ALTERNATIVE" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Prévisualisation" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Veuillez vous déconnecter afin de changer le langage" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Pseudonyme:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Veuillez vous déconnecter pour pouvoir changer le Thème" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Enregistrer les mots de passe des serveurs" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Les ombres volumétriques peuvent provoquer des ralentissement sur certains systèmes.\n\n" -"Êtes-vous sûr de vouloir les activer?" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Actualiser automatiquement l'explorateur de serveurs" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "MISE EN GARDE SUR LES PERFORMANCES" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Autoriser l'envoi de captures d'écran" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "L'envoi de captures d'écrans est nécessaire sur certains serveurs utilisant l'anti-triche.\n\n" -"(Le Tchat et l'Interface Graphique sont exclus de la capture d'écran)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Autoriser les sons externes" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMATION SUR L'ENVOI DE CAPTURES D'ÉCRANS" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Toujours afficher la fenêtre de téléchargement" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Certains scripts peuvent lire des sons, comme une radio, à partir d'internet.\n\n" -"Désactiver cette option peut diminuer la consommation\n" -"de la bande passante.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "Autoriser la connexion avec Discord Rich Presence" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "SONS EXTERNES" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Utiliser des fichiers GTA:SA personnalisés" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Certains fichiers dans le dossier Data de GTA:SA sont personnalisés.\n" -"Si cette case est cochée, MTA utilisera ces fichiers modifiés.\n\n" -"Cependant, les fichiers personnalisés seront bloqués sur la plupart des serveurs.\n\n" -"Êtes-vous sûr de vouloir les utiliser?" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Paramètres de rendu de la carte" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "La prise en charge DPI est une fonctionnalité expérimentale, qui devrait\n" -"être activée uniquement si vous jouez à MTA:SA sur un écran mis à l'échelle.\n" -"Des problèmes graphiques peuvent apparaître si vous activez cette option.\n\n" -"Êtes-vous sûr de vouloir activer cette option?" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Opacité:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "FONCTIONNALITÉ EXPÉRIMENTALE" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Veuillez saisir un pseudonyme" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Veuillez saisir un pseudonyme. \n" -"Ce sera votre nom quand vous vous connecterez et jouerez sur un serveur." +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Fonctionnalité expérimentale." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Volume principal:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Empêche les ralentissements avec les variations de CJ (utilise ~65 Mo de RAM)." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Volume de la radio:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Certains routeurs anciens peuvent nécessiter une vitesse plus faible." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Volume des effets:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Activez cette fonctionnalité pour n'utiliser qu'une seule connexion pendant les téléchargements." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Volume de MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Étiqueter les paquets pour aider les FAI à identifier le trafic MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Volume des voix:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Animation en bas de l'écran" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Mode de lecture" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Sélectionnez Par défaut. Ce paramètre n'est pas sauvegardé." +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maximum est généralement préférable." +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Égaliseur" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Mise à jour automatique:" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Auto-tuning" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Sélectionnez Par défaut, sauf si vous aimez remplir des rapports de bug." +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Pistes utilisateur" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Sélectionnez Par défaut pour installer automatiquement les mises à jour importantes." +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "Couleurs 16 bits" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Aléatoire" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Active le mode Couleur 16 bits - Nécessite un redémarrage de MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Séquentiel" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Correctif de souris:" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Scanner les médias automatiquement" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Correction du mouvement de la souris - Peut nécessiter un redémarrage de votre ordinateur." +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Sourdine" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "La capture d'écran pèse %d octets, mais devrait peser %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Désactiver tous les sons quand le jeu est minimisé" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "La capture d'écran a échoué" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Désactiver la radio quand le jeu est minimisé" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Capture d'écran: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Désactiver les effets quand le jeu est minimisé" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Vous utilisez une version de développement! Il s'agit d'une version de test qui ne peut pas être utilisée pour se connecter à des serveurs publics!" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Désactiver les sons de MTA quand le jeu est minimisé" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA ne recevra plus de mises à jour sur Windows XP/Vista après juillet 2019.\n\n" -"Veuillez mettre à niveau Windows pour jouer sur les serveurs récents." +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Désactiver les voix quand le jeu est minimisé" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Vous serez déconnecté du serveur.\n\n" -"Êtes-vous sûr de vouloir continuer?" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Résolution:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "AVERTISSEMENT DE DÉCONNEXION" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "Champ de vision:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Commande ou cvar inconnue:" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Distance d'affichage:" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Le Thème que vous avez sélectionné n'a pas pu être chargé, ni le Thème par défaut. Veuillez réinstaller MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Luminosité:" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA ne peut pas continuer car il n'y a pas assez d'espace libre sur le lecteur %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Qualité des effets:" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Erreur fatale" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Filtrage anisotrope:" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "Pour corriger ce problème, veuillez effacer ce fichier:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anticrénelage:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "Le module %s est incorrect!" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Ratio d'aspect:" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Erreur d'exécution URL" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Mode fenêtré" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Erreur d'exécution du mod spécifié dans la ligne de commande ('%s')" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "Prise en charge DPI" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "cet écran d'aide" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "quitte l'application" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Fenêtre sans bordures, résolution native" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "affiche la version" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "MIP mapping" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "affiche l'heure" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Basse" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "affiche le HUD" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Moyenne" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "affiche toutes les touches assignées" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Haute" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "affiche votre numéro de série" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Maximale" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "connexion à un serveur ( [ ] )" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Désactivé" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "connexion à un serveur précédent" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "assigne une touche" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "désassigne une touche" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "copie les contrôles par défaut" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Automatique" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "capture d'écran" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "enregistre la configuration" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "vide la console de débogage" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "fait défiler le tchat vers le haut" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "Corriger le HUD" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "fait défiler le tchat vers le bas" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Ombres volumétriques" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "fait défiler la console de débogage vers le haut" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Effet 'herbe'" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "fait défiler la console de débogage vers le bas" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Effet 'chaleur'" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "affiche les statistiques mémoire" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Fumée des pneus, etc" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "affiche le diagramme de synchronisation de trame" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Ombres dynamiques des piétons" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" -msgstr "pour les développeurs : rafraîchir les actualités" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Flou de mouvement" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Voulez-vous voir de l'aide en ligne à propos de ce problème ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Reflets de pluie des Corona" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ AIDE DES COMMANDES ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Réduire en Plein Ecran" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Il est %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Activer la boîte de dialogue 'Sélection du périphérique'" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: La syntaxe est 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Afficher toutes les résolutions" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connect: Numéro de port invalide" +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Toujours afficher les véhicules en haute qualité" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connect: Connexion à %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Toujours afficher les personnages en haute qualité" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: Échec de la connexion à %s:%u !" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Activer les sites web distants" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Impossible de décharger le mod actuel" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Activer Javascript sur les sites web distants" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Tous les contrôles ont été assignés" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Fichier de configuration enregistré" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Liste noire personnalisée" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Votre numéro de série est: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Entrez un nom de domaine (par ex. google.fr)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "La connexion a échoué. Nom d'utilisateur incorrect!" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Bloquer" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "La connexion a échoué. Nom d'hôte incorrect!" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Domaine" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "La connexion à %s:%u a échoué!" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Supprimer le domaine" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Connexion à %s:%u ..." +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Liste blanche personnalisée" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Ce mod n'est pas installé (%s)" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Divers" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Réponse du serveur invalide (2)" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Chargement rapide des vêtements de CJ:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Réponse du serveur invalide (1)" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Vitesse de l'explorateur:" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "ACTUALITÉS" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Connexion unique:" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Lire les actualités" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Étiquette de paquet:" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Impossible d'initialiser Direct3D9.\n\n" -"Veuillez vous assurer que les Composants d'Exécution Utilisateur Final DirectX et\n" -"les derniers Service Packs de Windows sont installés correctement." +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Animation de la progression:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "LE SERVEUR EST PLEIN" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Priorité du processus:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nom:" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Mode debug:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Adresse du serveur:" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Mémoire de streaming:" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Mode de jeu:" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Type de version:" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Carte:" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Installer les mises à jour importantes:" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Joueurs:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Activé" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Verrouillé:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Très lente" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latence:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Par défaut" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Liste des joueurs" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Rapide" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Fermer" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Normale" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Connexion" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Supérieure à la normale" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du serveur:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Min" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Se connecter au serveur dès qu'une place est disponible." +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Max" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "VEUILLEZ SAISIR LE MOT DE PASSE DU SERVEUR" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Compatibilité Windows 8:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Information" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "Couleurs 16 bits" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Délai expiré" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Correctif de souris" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Requête..." +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Fichiers de ressources client:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Inactif" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Ouvrir l'Explorateur" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "joueur" -msgstr[1] "joueurs" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "sur" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Mise à jour automatique" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "serveur" -msgstr[1] "serveurs" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Rechercher une mise à jour" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Sollicitation de la liste du Serveur principal (%lu ms écoulées)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Certains réglages ne seront modifiés qu'après le redémarrage de MTA." -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "La liste du Serveur principal n'a pas pu être analysée." +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Voulez-vous redémarrer maintenant?" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "La liste du Serveur Principal n'a pas pu être récupérée." +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "REDÉMARRAGE NÉCESSAIRE" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Liste de serveurs à partir d'une sauvegarde)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Certains paramètres seront modifiés quand vous vous déconnecterez du serveur actuel" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Impossible d'établir un socket de diffusion sur le LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Voulez-vous vous déconnecter maintenant?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Tentative de découverte de serveurs LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "DÉCONNEXION NÉCESSAIRE" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "EXPLORATEUR DE SERVEURS" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Aucun joypad détecté - Vérifiez le branchement et redémarrez MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Local" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Assignation de l'axe" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favoris" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Déplacez un axe, ou appuyez sur Esc pour effacer" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Récents" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Langue:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "POUR LA CONNEXION RAPIDE:\n\n" -"Saisir l'adresse et le port dans la barre d'adresse\n" -"ou sélectionnez un serveur dans l'Historique." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Thème:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "AIDE" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Préréglages:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Actualiser" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Tchat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Ajouter aux Favoris" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Charger" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Connexion" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Couleurs" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Information du serveur" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Disposition" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Rechercher des serveurs" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Options" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Rechercher des joueurs" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Arrière-plan Tchat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Démarrer la recherche" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Texte Tchat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Rechercher des joueurs..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Arrière-plan Entrée" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Rechercher des serveurs..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Texte Entrée" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Nom" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Lignes:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Joueurs" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Échelle:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Latence" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Largeur:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Mode de jeu" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Taille" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Inclure:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "Après" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Vide" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "Pendant" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Plein" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "secondes" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Verrouillé" +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Fondu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Hors ligne" +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Fondu des anciennes lignes" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Autres versions" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontale:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Retour" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Verticale:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Aide" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Alignement:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Chargement..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Décalage X:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..chargement.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Décalage Y:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Adresse non spécifiée!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Position" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Protocole inconnu" +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Centre" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Veuillez utiliser le protocole mtasa:// !" +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Haut" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Vous devez sélectionner un serveur auquel se connecter." +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Bas" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Impossible de trouver une résolution valide." +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Police" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Voulez-vous vraiment utiliser cette résolution d'écran?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Masquer l'arrière-plan lorsque vous n'écrivez pas" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Auto-complétion du pseudonyme avec la touche TAB" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Recherche de Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Permettre au serveur de flasher la fenêtre" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Veuillez démarrer Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Autoriser les bulles de notifications" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Sélectionnez le répertoire d'installation de Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Contour du texte" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA nécessite un Accès Administrateur pour effectuer la tâche suivante:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Veuillez confirmer dans la prochaine fenêtre." +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Appuyez sur une touche, ou sur Esc pour effacer" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Erreur de chargement du module %s! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Assignation d'une touche primaire" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Copie des fichiers..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Assignation d'une touche secondaire" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "La copie s'est terminée prématurément. Tout va bien." +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "CONTRÔLES DE GTA" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Finition..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "CONTRÔLES MULTIJOUEUR" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Terminé!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Votre pseudonyme contient des caractères invalides!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Une nouvelle installation de %s a été détectée.\n\n" -"Voulez-vous copier les paramètres à partir de %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Rouge:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA a rencontré un problème en ouvrant le fichier '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Vert:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA a besoin d'un fichier introuvable: '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Bleu:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA a rencontré un problème durant le chargement d'un model." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Opacité:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Si vous avez récemment modifié gta3.img, essayez de réinstaller GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Couleur" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA a rencontré un problème durant l'ajout d'une amélioration de véhicule." +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Prévisualisation" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA a détecté des erreurs dans le fichier '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Veuillez vous déconnecter afin de changer le langage" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Votre ordinateur a-t-il redémarré alors que vous jouiez à MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Veuillez vous déconnecter pour pouvoir changer le Thème" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Veuillez fermer les programmes suivants, avant de continuer:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Les ombres volumétriques peuvent provoquer des ralentissement sur certains systèmes.\n\n" +"Êtes-vous sûr de vouloir les activer?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA n'a pas pu accomplir la tâche suivante:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "MISE EN GARDE SUR LES PERFORMANCES" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Ce crash a été causé par une erreur du pilote graphique **\n\n" -"** Veuillez mettre à jour le pilote graphique **" +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "L'envoi de captures d'écrans est nécessaire sur certains serveurs utilisant l'anti-triche.\n\n" +"(Le Tchat et l'Interface Graphique sont exclus de la capture d'écran)\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Installer les fichiers révisés de MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMATION SUR L'ENVOI DE CAPTURES D'ÉCRANS" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Impossible de mettre à jour à cause de conflits de fichier. Veuillez fermer les autres programmes et réessayer" +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Certains scripts peuvent lire des sons, comme une radio, à partir d'internet.\n\n" +"Désactiver cette option peut diminuer la consommation\n" +"de la bande passante.\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto n'a pas été installé correctement. Veuillez réinstaller. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "SONS EXTERNES" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "Créer les jonctions GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "Il semble que vous ayez activé l'option de connexion Rich Presence.\n" +"Souhaitez-vous autoriser les serveurs à partager leurs données ?\n\n" +"Cela inclut votre identifiant Discord unique." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car la copie d'un fichier a échoué:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "CONSENTEMENT À L'ÉCHANGE DE DONNÉES" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car un fichier MTA:SA est incorrect ou manquant:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Certains fichiers dans le dossier Data de GTA:SA sont personnalisés.\n" +"Si cette case est cochée, MTA utilisera ces fichiers modifiés.\n\n" +"Cependant, les fichiers personnalisés seront bloqués sur la plupart des serveurs.\n\n" +"Êtes-vous sûr de vouloir les utiliser?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "Copier les fichiers de MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "La prise en charge DPI est une fonctionnalité expérimentale, qui devrait\n" +"être activée uniquement si vous jouez à MTA:SA sur un écran mis à l'échelle.\n" +"Des problèmes graphiques peuvent apparaître si vous activez cette option.\n\n" +"Êtes-vous sûr de vouloir activer cette option?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car un fichier GTA:SA est incorrect ou manquant:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "FONCTIONNALITÉ EXPÉRIMENTALE" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "Patcher la dépendance de GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Veuillez saisir un pseudonyme" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car l'exécutable de GTA:SA est incorrect ou manquant:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Veuillez saisir un pseudonyme. \n" +"Ce sera votre nom quand vous vous connecterez et jouerez sur un serveur." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Veuillez vérifier votre antivirus pour une détection de faux positifs, essayez d'ajouter une exception pour l'exécutable GTA:SA et redémarrez MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Fonctionnalité expérimentale." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "Générer GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Empêche les ralentissements avec les variations de CJ (utilise ~65 Mo de RAM)." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car l'exécutable de GTA:SA n'est pas chargeable:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Certains routeurs anciens peuvent nécessiter une vitesse plus faible." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "Patcher GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Activez cette fonctionnalité pour n'utiliser qu'une seule connexion pendant les téléchargements." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car la correction de GTA:SA a échoué:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Étiqueter les paquets pour aider les FAI à identifier le trafic MTA." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Fichier manquant:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Animation en bas de l'écran" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Si MTA ne démarre pas, veuillez réinstaller GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Sélectionnez Par défaut. Ce paramètre n'est pas sauvegardé." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "MAJ des paramètres d'installation" +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maximum est généralement préférable." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "MAJ des paramètres de compatibilité" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Mise à jour automatique:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Difficulté de redémarrage de MTA:SA:\n\n" -"Si le problème persiste, ouvrez le Gestionnaire des tâches et\n" -"arrêtez les processus 'gta_sa.exe' et 'Multi Theft Auto.exe'.\n\n\n" -"Voulez-vous tenter de relancer MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Sélectionnez Par défaut, sauf si vous aimez remplir des rapports de bug." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Une instance de MTA:SA est déjà en cours d'exécution.\n\n" -"Si ce problème persiste, veuillez redémarrer votre ordinateur" +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Sélectionnez Par défaut pour installer automatiquement les mises à jour importantes." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Une instance de MTA:SA est déjà en cours d'exécution.\n\n" -"Voulez-vous la terminer?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "Couleurs 16 bits" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Rencontrez-vous des difficultés pour démarrer MTA:SA?\n\n" -"Voulez-vous revenir à une version antérieure? " +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Active le mode Couleur 16 bits - Nécessite un redémarrage de MTA." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Il semble y avoir un problème au démarrage de MTA:.SA\n" -"La réinitialisation des paramètres de GTA:SA peut parfois résoudre ce problème.\n\n" -"Voulez-vous réinitialiser les paramètres de GTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Correctif de souris:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "Les paramètres de GTA:SA ont été réinitialisés.\n\n" -"Appuyez sur OK pour continuer." +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Correction du mouvement de la souris - Peut nécessiter un redémarrage de votre ordinateur." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Le fichier n'a pas pu être effacé: '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "La connexion a échoué. Nom d'utilisateur incorrect!" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Rencontrez-vous des difficultés pour démarrer MTA:SA?\n\n" -"Voulez-vous consulter de l'Aide en ligne?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "La connexion a échoué. Nom d'hôte incorrect!" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Rencontrez-vous des problèmes avec MTA:SA?\n\n" -"Voulez-vous modifier le paramètre suivant?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "La connexion à %s:%u a échoué!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Rencontrez-vous des problèmes avec MTA:SA?\n\n" -"Tentez de désactiver les produits suivants pour GTA and MTA:" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Connexion à %s:%u ..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ATTENTION\n\n" -"MTA:SA a détecté une activité suspecte.\n" -"Veuillez lancer un scan de virus pour vous assurer de la sécurité de votre système.\n\n" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 #, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Le fichier détecté était: %s\n" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Ce mod n'est pas installé (%s)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Une instance de GTA: San Andreas est déjà en cours d'exécution, et doit être terminée pour que MTA:SA puisse démarrer. Voulez-vous la terminer maintenant?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Réponse du serveur invalide (2)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Impossible de terminer GTA: San Andreas. Si le problème persiste, veuillez redémarrer votre ordinateur." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Réponse du serveur invalide (1)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Certaines clés du Registre sont manquantes. Veuillez réinstaller Multi Theft Auto: San Andreas." +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "CONSOLE" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "L'emplacement d'installation de GTA: San Andreas contient des caractères non supportés (Unicode). Veuillez déplacer les fichiers de GTA: San Andreas à un emplacement contenant uniquement des caractères standards (ASCII) et réinstaller Multi Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Impossible d'initialiser Direct3D9.\n\n" +"Veuillez vous assurer que les Composants d'Exécution Utilisateur Final DirectX et\n" +"les derniers Service Packs de Windows sont installés correctement." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "L'emplacement de l'installation de MTA:SA ou GTA: San Andreas\n" -"contient un ';' (point-virgule).\n\n" -"Si vous rencontrez des probèmes en utilisant MTA:SA,\n" -"déplacez votre installation à un emplacement ne contenant pas ce caractère." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "EXPLORATEUR DE SERVEURS" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Le chargement a échoué. Veuillez vous assurer que les fichiers Data les plus récents ont été installés correctement." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Local" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Le chargement a échoué. Veuillez vous assurer que %s est installé correctement." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favoris" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Le chargement a échoué. Impossible de localiser gta_sa.exe dans %s." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Récents" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Le chargement a échoué. %s existe à l'emplacement de GTA: San Andreas. Veuillez le supprimer avant de continuer." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "POUR LA CONNEXION RAPIDE:\n\n" +"Saisir l'adresse et le port dans la barre d'adresse\n" +"ou sélectionnez un serveur dans l'Historique." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Le fichier principal a un nom incorrect (%s)" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "AIDE" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Le fichier principal n'est pas signé, et pourrait être infecté.\n\n" -"Veuillez consulter l'Aide en ligne, si MTA ne fonctionne pas correctement." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Actualiser" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Le fichier %s est manquant. Activité d'un virus possible.\n\n" -"Envisagez de réinstaller Multi Theft Auto pour votre sécurité.\n" -"Consultez l'aide en ligne si MTA ne fonctionne pas correctement." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Ajouter aux Favoris" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Le fichier %s est modifié. Activité d'un virus possible.\n\n" -"Envisagez de réinstaller Multi Theft Auto pour votre sécurité.\n" -"Consultez l'aide en ligne si MTA ne fonctionne pas correctement." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Connexion" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Des fichiers .asi ont été trouvés dans les dossiers d'installation de GTA:SA ou MTA:SA.\n\n" -"Supprimez ou déplacez ces fichiers si vous constatez des problèmes avec MTA:SA." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Information du serveur" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "La version du fichier ne correspond pas. Veuillez réinstaller MTA:SA si vous constatez des problèmes.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Rechercher des serveurs" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Des fichiers sont manquants. Veuillez réinstaller MTA:SA si vous constatez des problèmes.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Rechercher des joueurs" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA n'est pas compatible avec le Mode Sans Echec de Windows.\n\n" -"Veuillez redémarrer votre ordinateur.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Démarrer la recherche" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Correction d'un problème de configuration" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Rechercher des joueurs..." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Correction de l'erreur d'élévation requise" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Rechercher des serveurs..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Impossible de démarrer GTA: San Andreas. Veuillez tenter de réinstaller, ou si le problème persiste, contactez l'équipe de MTA à l'adresse www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Nom" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas n'a peut-être pas démarré correctement. Voulez-vous l'arrêter?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Joueurs" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Inconnu" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Latence" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "Le fichier '%s' est actuellement verrouillé par les processus %zu.\n\n" -"Voulez-vous mettre fin aux processus suivants et continuer la mise à jour ?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Mode de jeu" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Votre installation est peut-être corrompue.\n\n" -"%zu sur %zu fichiers n'ont pas pu être restaurés à partir de la sauvegarde.\n\n" -"Vous devriez réinstaller Multi Theft Auto depuis www.multitheftauto.com\n" -"ou essayez d'exécuter la mise à jour avec les droits d'administrateur." +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Liste des joueurs" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Inclure:" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Installation de la mise à jour..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Vide" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Extraction des fichiers..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Plein" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Quitter" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Verrouillé" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas a rencontré un problème" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Hors ligne" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informations à propos du crash" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Autres versions" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Cochez cette case pour envoyer un rapport aux développeurs" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Retour" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Cela augmentera les chances que le problème soit résolu." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Chargement..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Voulez-vous redémarrer MTA: San Andreas?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..chargement.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Avertissement" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Adresse non spécifiée!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Votre répertoire d'installation de Grand Theft Auto: San Andreas contient les fichiers suivants :" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Protocole inconnu" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Ces fichiers ne sont pas requis et pourraient interférer avec les fonctionnalités graphiques de cette version de MTA:SA.\n\n" -"Il est recommandé de supprimer ou renommer ces fichiers." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Veuillez utiliser le protocole mtasa:// !" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Garder ces fichiers, mais afficher cet avertissement au prochain lancement" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Vous devez sélectionner un serveur auquel se connecter." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Ne plus m'avertir à propos de ces fichiers à l'avenir" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Inactif" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Remomer ces fichiers de *.dll en *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "joueur" +msgstr[1] "joueurs" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Afficher les fichiers" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "sur" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Jouer à MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "serveur" +msgstr[1] "serveurs" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Options confuses" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Sollicitation de la liste du Serveur principal (%lu ms écoulées)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus détecté!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "La liste du Serveur principal n'a pas pu être analysée." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Testez chaque option et voyez ce qui fonctionne:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "La liste du Serveur Principal n'a pas pu être récupérée." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - NVidia Standard" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Liste de serveurs à partir d'une sauvegarde)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - NVidia Alternatif" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Impossible d'établir un socket de diffusion sur le LAN" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Intel standard" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Tentative de découverte de serveurs LAN" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Intel alternatif" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "LE SERVEUR EST PLEIN" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Si vous êtes désespérés, ceci pourrait vous aider:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nom:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Si vous avez déjà sélectionné une option qui fonctionne, ceci peut vous aider:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Adresse du serveur:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Forcer le mode fenêtré" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Mode de jeu:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Ne plus afficher" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Carte:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Avertissement: Impossible de détecter un anti-virus" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Joueurs:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA n'a pas pu détecter d'anti-virus sur votre ordinateur.\n\n" -"Les virus interfèrent avec MTA et dégradent votre expérience de jouabilité...\n\n" -"Appuyez sur 'Aide' pour plus d'informations." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Verrouillé:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "J'ai déjà installé un anti-virus" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latence:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Je n'installerai pas d'anti-virus.\n" -"Je veux que mon ordinateur soit lent et fasse partie d'un botnet." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problème avec le pilote graphique" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Connexion" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Requêtes de sites web" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du serveur:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Le serveur sollicite les sites web suivants, afin de pouvoir les charger:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Se connecter au serveur dès qu'une place est disponible." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NE JAMAIS ENTRER D'INFORMATIONS SENSIBLES, AFIN D'ÉVITER LE PIRATAGE" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "VEUILLEZ SAISIR LE MOT DE PASSE DU SERVEUR" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Se souvenir de la décision" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Délai expiré" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Refuser" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Requête..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Erreur fatale (%u). Si le problème persiste, veuillez contacter l'équipe de MTA:SA." @@ -3070,12 +3318,12 @@ msgstr "Erreur fatale (%u). Si le problème persiste, veuillez contacter l'équi #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Erreur de protocole (%u). Si le problème persiste, veuillez contacter l'équipe de MTA:SA." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Erreur de connexion" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/latest_news.png index 2c19c2120a1..370e4d6fa38 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_about.png index 56468bdd516..3655e42abad 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_browse_servers.png index 235c0fe9444..96dc00549ad 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_disconnect.png index 4616208c9a3..4f548d2aad4 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_host_game.png index 10ebc364ec5..bba7d3d0348 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_map_editor.png index 70dd4ce465c..3f749ef863e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_quick_connect.png index b842d06af4c..4a5de31445d 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_quit.png index 8dd7642723a..7ffbbee5b0d 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_settings.png index 9d1fda75fe7..52520f7b77a 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/client.pot index b137814f12e..55d6eab0e4b 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hebrew\n" "Language: he_IL\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "" @@ -38,523 +62,415 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" +msgid "zooms the player-map in" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" +msgid "zooms the player-map out" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" +msgid "moves the player-map north" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" +msgid "moves the player-map south" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" +msgid "moves the player-map east" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" +msgid "moves the player-map west" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" +msgid "attaches the player-map" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" +msgid "reduces player-map opacity" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" +msgid "increases player-map opacity" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" +msgid "toggles player-map help text" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "" - -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "סיסמא:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "" - -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "אינטרנט" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "" - -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "ביטול" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "בזמן משחק" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "תפריט ראשי" #. Show timeout message and disconnect #. Display an error, reset the error status and exit #. Show a message that the connection timed out and abort #. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 #: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 #: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 #: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 #: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 msgid "Error" msgstr "שגיאה" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" msgstr "כינוי שגוי! אנא שנה אותו דרך לוח ההגדרות!" #. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 msgid "CONNECTING" msgstr "מתחבר" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 msgid "Entering the game ..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Local Server" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 msgid "Starting local server ..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 #, c-format msgid "You were kicked from the game ( %s )" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Connecting to local server..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 msgid "Error connecting to server." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "פג זמנה של ההתחברות" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "התנתקות: שגיאה לא ידועה בפרוטוקול" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "התנתקות: נחסמת מן השרת" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "התנתקות: התנתקות מהשרת" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "החיבור אל השרת נותק." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "התנתקות: ההתחברות נדחתה" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" +msgid "Change mode: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 @@ -577,2432 +493,2762 @@ msgstr "" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "תכנות" - -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "תורמים" - -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "עיצוב משחק \\ סקריפטים" - -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "תורמים לטלאי" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "תודה מיוחדת" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "אש" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "הנשק הבא" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "הנשק הקודם" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "קדימה" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "אחורה" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "שמאל" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "התרחקות" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "היכנס\\צא" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "שנה מצלמה" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "קפיצה" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "פעולה" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" msgstr "" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "צופר" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "משימת-משנה" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "בלם-יד" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "סיסמא:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" msgstr "" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "אינטרנט" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" msgstr "" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "ביטול" + +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "לא" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "כן" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" msgstr "" #. Create buttons #. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 msgid "OK" msgstr "אישור" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "כן" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" msgstr "" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "הגדרות" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "לא" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "וידאו" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "עזרה" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "טען ברירות מחדל" - -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "רגישות עכבר:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." msgstr "" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" msgstr "" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "תיאור" - -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "מקש" - -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "מקש ALT" - -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" msgstr "" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." msgstr "" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA לא יכולה להמשיך כי כונן %s אין בו מספיק זיכרון." -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" msgstr "" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" msgstr "" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" msgstr "" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." msgstr "" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" msgstr "" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" msgstr "" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" msgstr "" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" msgstr "" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." msgstr "" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" msgstr "" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "ברירת מחדל" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" msgstr "" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "אש" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "הנשק הבא" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "הנשק הקודם" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "קדימה" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "אחורה" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "שמאל" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "ימין" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "זום פנימה" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "התרחקות" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "היכנס\\צא" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "שנה מצלמה" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "קפיצה" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "ספרינט" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "להסתכל אחורה" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "להתכופף" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "פעולה" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "הליכה" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "יריית רכב" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "יריית רכב שניה" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "רכב שמאל" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "רכב ימין" + +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "להטות קדימה\\למטה" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "להוטות אחורה\\למעלה" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "האצה" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "בלימה\\ריוורס" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "רדיו הבא" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "רדיו הקודם" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "רדיו של המשתמש לדלג" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "צופר" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "משימת-משנה" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "בלם-יד" + +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "רכב להסתכל שמאל" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "רכב להסתכל ימין" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "רכב להסתכל אחורה" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "להסתכל בעכבר ברכב" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "מפתח מיוחד שמאל" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "מפתח מיוחד ימין" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "מפתח מיוחד למטה" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "מפתח מיוחד למעלה" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "כוון" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "דיאלוג כן" + +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "דיאלוג לא" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "מפתח קבוצה קדימה" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "מפתח קבוצה אחורה" + +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "צילום-מסך נכשל" + +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ עזרה בפקודה ]***\n" + +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* השעה היא %d:%02d:%02d" + +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "התחברות: הסינטקס הוא 'התחברות <הוסט> [<פורט> <שם> <סיסמה>]'" + +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "התחברות: פורט שגוי" + +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "התחברות: מתחבר ל-%s:%u..." + +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "התחברות: נכשלה ההתחברות אל %s:%u!" + +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "התחברות: נכשלה הפריקה של מצב המשחק הנוכחי" + +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "חוברו כל המפתחות מGTA" + +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "התצורה הנוכחית נשמרה" + +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* מספרך הסידורי הוא: %s" + +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "עדכונים" + +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "לבקר את עמוד העדכונים הראחרון" + +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "רוצים עזרה לגבי בעיה זו באינטרנט?" + +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "ציר האצה" + +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "ציר בלימה" + +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "אנגלית" + +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "הדמות שבחרת לא נטענה, וכן דמות ברירת המחדל, אנא התקן מחדש את MTA." + +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "תכנות" + +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "תורמים" + +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "עיצוב משחק \\ סקריפטים" + +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "תורמים לטלאי" + +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "תודה מיוחדת" + +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "תנותק מהשרת הנוכחי.\n\n" +"אתה בטוח שאתה מעוניין להתנתק?" + +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "אזהרת התנתקות" + +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "שגיאת מערכת" + +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "כדי לתקן, הסיר קובץ זה:" + +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "מודול של %s אינו נכון!" + +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" +msgstr "שגיאה בהעלאת URL" + +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "שגיאה בהרצת המוד הנזכר בקו (%s)" + +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" +msgstr "חלון עזרה זה" + +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" +msgstr "יוצא מהיישום" + +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" +msgstr "מציג את הגרסא" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" +msgstr "מציג את השעה" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" +msgstr "מציג את ה-HUD" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" +msgstr "לראות את כל המפתחות" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" +msgstr "מראה את המספר הסיריאלי שלך" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "מתחבר לשרת קודם" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "מעתיק את בקרת המחדל של GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "שומר את התצורה מיידית" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "מציג את סטטיסטיקות הזיכרון" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "הגדרות" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "וידאו" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" msgstr "" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "טען ברירות מחדל" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "רגישות עכבר:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "תיאור" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "מקש" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "מקש ALT" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "צילום-מסך נכשל" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "תנותק מהשרת הנוכחי.\n\n" -"אתה בטוח שאתה מעוניין להתנתק?" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "אזהרת התנתקות" - -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" msgstr "" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "הדמות שבחרת לא נטענה, וכן דמות ברירת המחדל, אנא התקן מחדש את MTA." - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" msgstr "" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "יוצא מהיישום" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "מציג את הגרסא" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "מציג את השעה" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "מציג את ה-HUD" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "מתחבר לשרת קודם" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "מעתיק את בקרת המחדל של GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "שומר את התצורה מיידית" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "מציג את סטטיסטיקות הזיכרון" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" msgstr "" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ עזרה בפקודה ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* השעה היא %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "התחברות: פורט שגוי" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "התחברות: מתחבר ל-%s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "התחברות: נכשלה ההתחברות אל %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "התחברות: נכשלה הפריקה של מצב המשחק הנוכחי" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "התצורה הנוכחית נשמרה" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* מספרך הסידורי הוא: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "ההתחברות נכשלה. הכינוי אינו תקין!" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "מתחבר ל-%s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "מוד שכזה אינו מותקן (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" msgstr "" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" msgstr "" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" msgstr "" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" msgstr "" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" msgstr "" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" msgstr "" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "כתובת שרת:" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "מצב משחק:" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "מפה:" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "שחקנים:" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" msgstr "" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" msgstr "" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "רשימת שחקנים" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "סגור" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "הצטרף למשחק" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "אנא מלא את סיסמת השרת:" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" msgstr "" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" msgstr "" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "ברירת מחדל" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" msgstr "" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" msgstr "" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(גבה רשימת שרתים)" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" msgstr "" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "עזרה" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "רענן" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "הוסף למועדפים" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "התחברות" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "מידע שרת" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "חפש שרתים" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "חפש שחקנים" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "התחל בחיפוש" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" msgstr "" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "כלול:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "ריק" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "מלא" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "נעול" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "מנותק" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "גרסאות אחרות" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "עזרה" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" msgstr "" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." msgstr "" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" msgstr "" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "ההתחברות נכשלה. הכינוי אינו תקין!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "" +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "מתחבר ל-%s:%u..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 #, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 #, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "מוד שכזה אינו מותקן (%s)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "קונסולה" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "עזרה" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "רענן" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "הוסף למועדפים" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "התחברות" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "מידע שרת" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "חפש שרתים" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "חפש שחקנים" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "התחל בחיפוש" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." msgstr "" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "רשימת שחקנים" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "כלול:" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "ריק" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "מלא" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "נעול" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "מנותק" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "גרסאות אחרות" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(גבה רשימת שרתים)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "כתובת שרת:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "מצב משחק:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "מפה:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "שחקנים:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" msgstr "" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "סגור" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "הצטרף למשחק" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "אנא מלא את סיסמת השרת:" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." msgstr "" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" msgstr "" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" msgstr "" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." msgstr "" #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "" @@ -3011,12 +3257,12 @@ msgstr "" #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "" -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/latest_news.png index 293f2c5eb84..cbeaea892c3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_about.png index 29c4cba52fd..17b4c24ec8a 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_browse_servers.png index 9ac4af5d3f1..6b032b2b9f4 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_disconnect.png index b9dfad48421..26d638c3c7d 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_host_game.png index 742471625d9..5bd7221f120 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_map_editor.png index 4bc24c42a95..3bed896ef45 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_quick_connect.png index f02e1d67b82..6f7dc1a8d2e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_quit.png index db03e1bb636..656bf7a7efe 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_settings.png index c2729d29412..e500f9a38a6 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/client.pot index f8b5825b223..ebc35468ff9 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:08\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 17:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hindi\n" "Language: hi_IN\n" @@ -17,536 +17,460 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "मेरा फैसला याद रखे" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "अनुमत करें" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "मना करना" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." -msgstr "" +msgstr "यह संस्करण समाप्त हो चुका है." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:56 msgid "disconnect from the game" -msgstr "" +msgstr "खेल से डिस्कनेक्ट करें" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:57 msgid "shows the nametags" -msgstr "" +msgstr "नेमटैग दिखाता है" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:58 msgid "shows the chatbox" -msgstr "" +msgstr "चैटबॉक्स दिखाता है" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:59 msgid "shows the network statistics" -msgstr "" +msgstr "नेटवर्क आँकड़े दिखाता है" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" -msgstr "" +msgstr "चैट इनपुट खोलें" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" -msgstr "" +msgstr "अन्य खिलाड़ियों तक आवाज पहुंचाता है" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" -msgstr "" +msgstr "यात्री के रूप में कार में प्रवेश करता है" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" -msgstr "" +msgstr "अगला रेडियो चैनल" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" +msgstr "पिछला रेडियो चैनल" + +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" +msgid "zooms the player-map in" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" +msgid "zooms the player-map out" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" +msgid "moves the player-map north" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" +msgid "moves the player-map south" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" +msgid "moves the player-map east" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" +msgid "moves the player-map west" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" +msgid "attaches the player-map" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" +msgid "reduces player-map opacity" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" +msgid "increases player-map opacity" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" +msgid "toggles player-map help text" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "जेनरल" - -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "सर्वर नाम:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "पासवर्ड:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "" - -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "" - -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "कैंसिल" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "इन गेम" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d दिन" -msgstr[1] "%d दिन" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d घंटा" -msgstr[1] "%d घंटे" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d मिनट" -msgstr[1] "%d मिनट" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d सेकंड" -msgstr[1] "%d सेकंड" - -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "डिसकनेक्ट हो गया है" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "मुख्य मेनू" #. Show timeout message and disconnect #. Display an error, reset the error status and exit #. Show a message that the connection timed out and abort #. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 #: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 #: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 #: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 #: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 msgid "Error" msgstr "Kharabi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" msgstr "" #. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 msgid "CONNECTING" msgstr "कनेक्टिंग" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 msgid "Entering the game ..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Local Server" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 msgid "Starting local server ..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 #, c-format msgid "You were kicked from the game ( %s )" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Connecting to local server..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 msgid "Error connecting to server." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "कनेक्शन का समय समाप्त" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "डिस्कनेक्ट किया गया: अज्ञात प्रोटोकॉल त्रुटि" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "डाउनलोड एरर: %s" +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 @@ -562,270 +486,325 @@ msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 #, c-format msgid "%s of %s" -msgstr "" +msgstr "%s का %s" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "अगले हथियार" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "पिछले हथियार" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "आगे" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "पीछे की ओर" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "बाएं" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "दाएँ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "बड़ा करें" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "छोटा करें" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "प्रवेश /निर्गम" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "कैमरा बदलें" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "कूदें" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "पूरे वेग से दौड़ना" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "पीछे देखने के लिए" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "वाहन बाईं ओर" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "वाहन दाहिनी ओर" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "आगे/नीचे स्टीयर करें" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "पीछे/ऊपर की ओर स्टीयर करें" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "गति बढ़ाना" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "ब्रेक रीवर्स" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "अगला रेडियो" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d दिन" +msgstr[1] "%d दिन" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d घंटा" +msgstr[1] "%d घंटे" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d मिनट" +msgstr[1] "%d मिनट" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "हॉर्न" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d सेकंड" +msgstr[1] "%d सेकंड" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "डिसकनेक्ट हो गया है" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "हथब्रेक" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "जेनरल" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "सर्वर नाम:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "पासवर्ड:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "लक्ष्य शस्त्र" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "सारे" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "बातचीत हाँ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "शुरू करें" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "बातचीत सं" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "कैंसिल" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "डाउनलोड एरर: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." msgstr "" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "कान्सोल" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "जानकारी" + +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "नहीं" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "ओके" #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// #. @@ -833,2164 +812,2431 @@ msgstr "नहीं" #. #. #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "अननोन" + +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." msgstr "" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "ओके" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "समाप्त!" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "नहीं" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "क्विट" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "सहायता" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" msgstr "" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "सेटिंग" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "मल्टीप्लेयर" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "वीडियो" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "ऑडियो" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "बाइंड" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "कन्ट्रोल्ज़" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "इंटरफेस" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "MTA:SA खेल" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "वेब ब्राउज़र" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "एडवांस्ड" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "लोड डिफॉल्ट" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "माउस सेन्सिटिविटी:" - -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "वर्टिकल ऐम सेन्सिटिविटी:" - -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "माउस ऑप्शन" - -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "इन्वर्ट माउस वर्टिक्ली" - -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "स्टिर विद माउस" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "फ्लाइ विद माउस" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "जॉयपैड ऑप्शन" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "स्टैन्डर्ड कन्ट्रोल्ज़ (माउस + कीबोर्ड)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "क्लैसिक कन्ट्रोल्ज़ (जॉयपैड)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "डेड ज़ोन" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "सैचरेशन" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "यूस द \"बाइन्ड\" टैब फॉर जॉयपैड बटन।" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "दोबारा न दिखाएं" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "लेफ्ट स्टिक" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "राइट स्टिक" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "डिस्क्रिप्शन" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "बटन" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ऑल्टर्नटिव बटन" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "नेम:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "सेव सर्वर पैस्वर्ड" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "ऑटो-रिफ्रेश सर्वर ब्राउज़र" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "ओपैसटी" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "मास्टर वोल्यूम:" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "रेडीओ वॉल्यूम:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "फुलस्क्रीन मोड:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX वॉल्यूम:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "बॉर्डरलेस विंडो" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA वॉल्यूम:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "वॉइस वॉल्यूम:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "प्ले मोड:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "रेडीओ आप्शन" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "रेडीओ ईक्वलाइज़र" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "रेडीओ ऑटो-टून" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "यूज़रट्रैक आप्शन" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "रेडियो" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "रैंडम" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "सेकेंटिअल" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "म्यूट ऑप्शन" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." msgstr "" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "रेजोल्युशन:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "FOV:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "ड्रा डिस्टेंस:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "ब्राइटनेस:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX क्वालिटी:" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "आइसोट्रॉपिक फ़िल्टरिंग:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "एंटी-अलियासिंग:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "ऐस्पेक्ट रैशीओ:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "विंडोड" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI अवेयर" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "फुलस्क्रीन मोड:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "स्टैण्डर्ड" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "बॉर्डरलेस विंडो" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "बॉर्डरलेस कीप रेसोलुशन" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "व्यस्त" + +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "कनेक्टिंग" + +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें..." + +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "प्रतीक्षा करे" + +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." msgstr "" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "अनुमत करें" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" msgstr "" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" msgstr "" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "ठीक है" + +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" msgstr "" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "" + +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" msgstr "" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "फायर" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "अगले हथियार" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "पिछले हथियार" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "आगे" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "पीछे की ओर" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "बाएं" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "दाएँ" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "बड़ा करें" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "छोटा करें" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "प्रवेश /निर्गम" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "कैमरा बदलें" + +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "कूदें" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "पूरे वेग से दौड़ना" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "पीछे देखने के लिए" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "क्राउच" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "एक्शन" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "चलना" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "व्हीकल फायर" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "व्हीकल सेकंडरी फायर" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "वाहन बाईं ओर" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "वाहन दाहिनी ओर" + +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "आगे/नीचे स्टीयर करें" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "पीछे/ऊपर की ओर स्टीयर करें" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "गति बढ़ाना" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "ब्रेक रीवर्स" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "अगला रेडियो" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "रेडियो प्रीवियस" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "रेडियो यूजर ट्रैक स्किप" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "हॉर्न" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "सुब-मिशन" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "हथब्रेक" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "वाहन दाहिने देखे" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "वाहन दाहिने देखे" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "वाहन पीछे देखो" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "वाहन माउस लुक" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "स्पेशल कण्ट्रोल लेफ्ट" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "स्पेशल कण्ट्रोल राइट" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "स्पेशल कण्ट्रोल डाउन" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "स्पेशल कण्ट्रोल उप" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "लक्ष्य शस्त्र" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "बातचीत हाँ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "बातचीत सं" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" msgstr "" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ आदेश मदद ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* समय है %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "कनेक्ट: सिंटेक्स ' [ ] कनेक्ट' है" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "कनेक्ट: बुरा पोर्ट संख्या" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "कनेक्ट:%s से कनेक्ट कर रहा है:%u" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "Connect: %s:%u ko connect nahi keya ja raha ha!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "Connect: mojuda mod ko nikalna ma aasafal raha" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "sara GTA control bound ho gaya" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* आपका सीरियल है: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "न्यूज़" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "नवीनतम समाचार लेख पर जाएँ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "क्या आप इस समस्या के बारे में कुछ ऑनलाइन सहायता देखना चाहते हैं?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "गति की एक्सिस" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "ब्रेक की एक्सिस" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "अंग्रेजी" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "प्रोग्रामिंग" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "सहयोगी" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "पैच कंट्रीब्युटर्स" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "विशेष धन्यवाद" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "आप फीचर-ब्रांच बिल्ड का उपयोग कर रहे हैं! यह केवल एक टेस्ट बिल्ड है जिसका उपयोग सार्वजनिक सर्वर से कनेक्ट करने के लिए नहीं किया जा सकता है!" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA को जुलाई 2019 के बाद XP/Vista पर अपडेट प्राप्त नहीं होंगे।" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "यह आपको वर्तमान सर्वर से डिस्कनेक्ट कर देगा।" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "डिस्कनेक्ट चेतावनी\n" +"#: क्लाइंट/कोर/सीएममेनमेनू.सीपीपी:1150" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "फेटल एरर" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" +msgstr "समय दिखाता है" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" +msgstr "हुड दिखाता है" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" +msgstr "सभी बैंड्स दिखाता है" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" +msgstr "आपका सीरियल दिखाता है" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "सर्वर से जुड़ता है (host port nick pass)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "पिछले सर्वर से जुड़ता है" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "एक बटन बांधता है (बटन नियंत्रण)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "बटन निकलता है (बटन)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "स्क्रीनशॉट ले" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "सेटिंग" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "मल्टीप्लेयर" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "वीडियो" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "ऑडियो" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "बाइंड" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "कन्ट्रोल्ज़" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "इंटरफेस" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "वेब ब्राउज़र" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "एडवांस्ड" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "लोड डिफॉल्ट" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "माउस सेन्सिटिविटी:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "वर्टिकल ऐम सेन्सिटिविटी:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "माउस ऑप्शन" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "इन्वर्ट माउस वर्टिक्ली" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "स्टिर विद माउस" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "फ्लाइ विद माउस" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "जॉयपैड ऑप्शन" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "स्टैन्डर्ड कन्ट्रोल्ज़ (माउस + कीबोर्ड)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "क्लैसिक कन्ट्रोल्ज़ (जॉयपैड)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "डेड ज़ोन" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "सैचरेशन" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "यूस द \"बाइन्ड\" टैब फॉर जॉयपैड बटन।" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "लेफ्ट स्टिक" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "राइट स्टिक" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "डिस्क्रिप्शन" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "बटन" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "आप फीचर-ब्रांच बिल्ड का उपयोग कर रहे हैं! यह केवल एक टेस्ट बिल्ड है जिसका उपयोग सार्वजनिक सर्वर से कनेक्ट करने के लिए नहीं किया जा सकता है!" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ऑल्टर्नटिव बटन" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA को जुलाई 2019 के बाद XP/Vista पर अपडेट प्राप्त नहीं होंगे।" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "नेम:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "यह आपको वर्तमान सर्वर से डिस्कनेक्ट कर देगा।" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "सेव सर्वर पैस्वर्ड" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "डिस्कनेक्ट चेतावनी\n" -"#: क्लाइंट/कोर/सीएममेनमेनू.सीपीपी:1150" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "ऑटो-रिफ्रेश सर्वर ब्राउज़र" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "स्क्रीन अपलोड की अनुमति दें" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "बाहरी साउंड की अनुमति दें" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "हमेशा डाउनलोड विंडो दिखाएं" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "डिस्कॉर्ड रिच प्रेजेंस को चालू की अनुमति दें" + +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "उसे कस्टमाइज्ड GTA:SA फाइल्स" + +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "ओपैसटी" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" msgstr "" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "मास्टर वोल्यूम:" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "रेडीओ वॉल्यूम:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX वॉल्यूम:" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA वॉल्यूम:" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "वॉइस वॉल्यूम:" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "प्ले मोड:" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "आपका सीरियल दिखाता है" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "रेडीओ आप्शन" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "सर्वर से जुड़ता है (host port nick pass)" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "रेडीओ ईक्वलाइज़र" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "पिछले सर्वर से जुड़ता है" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "रेडीओ ऑटो-टून" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "एक बटन बांधता है (बटन नियंत्रण)" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "यूज़रट्रैक आप्शन" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "बटन निकलता है (बटन)" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "रेडियो" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "रैंडम" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "सेकेंटिअल" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "म्यूट ऑप्शन" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "रेजोल्युशन:" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV:" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "ड्रा डिस्टेंस:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ आदेश मदद ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "ब्राइटनेस:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* समय है %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX क्वालिटी:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "कनेक्ट: सिंटेक्स ' [ ] कनेक्ट' है" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "आइसोट्रॉपिक फ़िल्टरिंग:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "कनेक्ट: बुरा पोर्ट संख्या" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "एंटी-अलियासिंग:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "कनेक्ट:%s से कनेक्ट कर रहा है:%u" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "ऐस्पेक्ट रैशीओ:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "Connect: %s:%u ko connect nahi keya ja raha ha!" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "विंडोड" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "Connect: mojuda mod ko nikalna ma aasafal raha" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI अवेयर" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "sara GTA control bound ho gaya" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "स्टैण्डर्ड" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "बॉर्डरलेस कीप रेसोलुशन" + +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" msgstr "" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* आपका सीरियल है: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "कम" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "कनेक्ट करना विफल रहा. अमान्य नाम प्रदान किया गया!" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "मीडियम" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "कनेक्ट करना विफल रहा। अमान्य होस्ट प्रदान किया गया!" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "हाई" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "पोर्ट %u पर %s से कनेक्ट करना विफल!" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "वैरी हाई" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "%s:%u ... से कनेक्ट हो रहा है:" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "बंद" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "ऑटो" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" msgstr "" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" msgstr "" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" msgstr "" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" msgstr "" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" msgstr "" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" msgstr "" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" msgstr "" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" msgstr "" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" msgstr "" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" msgstr "" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" msgstr "" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" msgstr "" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "ब्लॉक" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "डोमेन" + +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "डोमेन निकालें" + +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "विविध" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" msgstr "" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" msgstr "" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" msgstr "" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "चालू" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "फ़ास्ट" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "नार्मल" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "सामान्य से ऊपर" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" msgstr "" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "स्किन:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "प्रीसेट:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" msgstr "" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "लाइन्स" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "स्केल:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "चौड़ाई:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "साइज" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "बादमें" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "के लिये" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "सेकंड" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "फडिंग" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "हॉरिज़ोंटल:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "वर्टिकल:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "पोजीशन" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "सेण्टर" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "टॉप" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "बॉटम" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "फ़ॉन्ट" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "समाप्त!" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "लाल:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "हरा:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "नीला:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "ट्रांसपेरेंट:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "रंग" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "प्रीव्यू" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." msgstr "" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" msgstr "" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "कनेक्ट करना विफल रहा. अमान्य नाम प्रदान किया गया!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "कनेक्ट करना विफल रहा। अमान्य होस्ट प्रदान किया गया!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "पोर्ट %u पर %s से कनेक्ट करना विफल!" + +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "%s:%u ... से कनेक्ट हो रहा है:" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "कान्सोल" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." msgstr "" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "नाम" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "प्लेयर्स" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "पिंग" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "गेममोड" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "प्लेयर लिस्ट" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "शामिल:" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "खाली" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "क्विट" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "भरा हुआ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "बंद" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "ऑफ़लाइन" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "पीछे" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "इडली" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "प्लेयर" +msgstr[1] "प्लेयर्स" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "चालू" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "सर्वर" +msgstr[1] "" + +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "दोबारा न दिखाएं" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "प्लेयर्स:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "पासवर्ड:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "लेटेंसी:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "बंद करे" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "ज्वाइन गेम" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" msgstr "" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." msgstr "" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" msgstr "" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" msgstr "" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "मेरा फैसला याद रखे" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "मना करना" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "" #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "" @@ -2999,12 +3245,12 @@ msgstr "" #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "" -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "कनेक्शन एरर" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/latest_news.png index dc35039177c..48d1f8a9b62 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/menu_browse_servers.png index 4b92d662224..40d32dab560 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/menu_host_game.png index 26338552e03..4a0438b1bd4 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/menu_map_editor.png index 005dddff965..cd545f93a01 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/menu_quick_connect.png index 16cd41d9991..d304971c77f 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/client.pot index 1dd6fe0f0cb..27acb0aea0c 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:08\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 17:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Croatian\n" "Language: hr_HR\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Zahtjevi web stranice" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Server zahtijeva sljedeće web stranice kako bi ih učitao (kasnije):" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NIKADA NE UNOSITE OSJETLJIVE PODATKE DA SPRIJEČITE NJIHOVU KRAĐU" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Zapamti odluku" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Dopusti" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Odbij" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Ova verzija je istekla." @@ -38,527 +62,416 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "prikazuje statistike memorije" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "otvori unos čavrljanja" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "prenosi glas na druge igrače" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "ulazi u vozilo kao suvozač" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "sljedeći radio kanal" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "prethodni radio kanal" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "omogučuje radarski prikaz" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "povećava prikaz radara" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "smanjuje prikaz radara" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "pomiče radar na sjever" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "pomiče radar na jug" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "pomiče radar na istok" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "pomiče radar na zapad" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "pridaje radar" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "smanjuje prozirnost radara" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "povećava prozirnost radara" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "uključuje/isključuje pomoćni tekst radara" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "šalje poruku određenom igraču" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "mijenja na sljedeće oružje u vozilu" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "mijenja na prethodno oružje u vozilu" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "izbacuje informacije o trenutnom serveru" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "definira skalu multiplikatora svih tekst-prikaza" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Razvojni način) prikazuje colshapeove" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Razvitak) prikazuje colshapeove" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "POKRENI IGRU" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Općenito" - -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Resursi" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Ime poslužitelja:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Lozinka:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Ime poslužitelja:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Odašiljanje:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Odabrano" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Sve" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Pokreni" - -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Odustani" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "Odspojeni: Nevažeći nadimak" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "Prekini vezu s poslužiteljem" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Odspojeni: Serial je prognan.\n" -"Razlog: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Odspojeni: Prognani ste.\n" -"Razlog: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Odspojeni: Račun je prognan.\n" -"Razlog: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "Odspojeni: Neusklađenost verzija" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "Odspojeni: Previše igrača se pridružuje istovremeno. Molimo pričekajte minutu, te se ponovno povežite." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "Odspojeni: Poslužitelj je sa drukčije grane.\n" -"Informacija: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "Odspojeni: Loša verzija.\n" -"Informacija: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Odspojeni: Poslužitelj je na novijoj građi.\n" -"Informacija: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Odspojeni: Poslužitelj je na starijoj građi.\n" -"Informacija: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "Odspojeni: Nadimak se već koristi" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "Odspojeni: Poslužitelj je odbacio vezu: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "Odspojeni: Potvrda seriala neuspjela" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "Odspojeni: Veza nesinkronizirana %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "Odspojeni: Izbacio/la vas je %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "Odspojeni: Prognao/la vas je %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" -msgstr "Odspojeni: Server ugašen ili se ponovno pali" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "Izbačeni ste iz igre" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "Preostalo Vrijeme:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d dan" -msgstr[1] "%d dana" -msgstr[2] "%d dana" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d sat" -msgstr[1] "%d sata" -msgstr[2] "%d sati" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d minuta" -msgstr[1] "%d minute" -msgstr[2] "%d minuta" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d sekunda" -msgstr[1] "%d sekunde" -msgstr[2] "%d sekundi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "" -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "Veza prekinuta" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "" #. Show timeout message and disconnect #. Display an error, reset the error status and exit #. Show a message that the connection timed out and abort #. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 #: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 #: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 #: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 #: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 msgid "Error" msgstr "Pogreška" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" msgstr "Nevaljan nadimak! Molimo idite u postavke i postavite novi!" #. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 msgid "CONNECTING" msgstr "POVEZIVANJE" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 msgid "Entering the game ..." msgstr "Ulazak u igru ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." msgstr "Nije spojeno: molimo koristite Brzo Povezivanje ili 'poveži' naredbu za spajanje na poslužitelj." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Poslužitelj nije instaliran" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Lokalni poslužitelj se nije mogao pokrenuti. Pogledajte konzolu za detalje." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Local Server" msgstr "Lokalni Poslužitelj" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 msgid "Starting local server ..." msgstr "Pokretanje lokalnog poslužitelja ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format msgid "You were kicked from the game ( %s )" msgstr "Izbačeni ste iz igre ( %s )" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Connecting to local server..." msgstr "Povezivanje na lokalni poslužitelj..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 msgid "Error connecting to server." msgstr "Greška prilikom spajanja na poslužitelj." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." msgstr "Povezivanje sa lokalnim poslužiteljem isteklo. Pogledajte konzolu za detalje." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "Veza je istekla" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "Veza sa poslužiteljem se prekinula!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "Odspojeni: nepoznata greška protokola" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "Odspojeni: odspojeni ste daljinski" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "Odspojeni: veza izgubljena daljinski" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "Odspojeni: trajno ste izbačeni sa ovog servera" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "Odspojeni: server je trenutno pun" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "Odspojeni: odspojeni sa servera" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "Odspojeni: veza sa serverom se izgubila" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "Odspojeni: nevažeća lozinka određena" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "Odspojeni: veza je odbijena" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "Potvrda MTA klijenta neuspjela!" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Pogreška preuzimanja: %s" +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Lokalni poslužitelj se nije mogao pokrenuti. Pogledajte konzolu za detalje." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Greška: Lokalni poslužitelj se nije mogao pokrenuti. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" @@ -580,264 +493,329 @@ msgstr "%s od %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Odspojite se da prekinete skidanje" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Hrvatski" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "Odspojeni: Nevažeći nadimak" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Os ubrzanja" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "Prekini vezu s poslužiteljem" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Os kočnice" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Odspojeni: Serial je prognan.\n" +"Razlog: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programiranje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Odspojeni: Prognani ste.\n" +"Razlog: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Doprinositelji" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Odspojeni: Račun je prognan.\n" +"Razlog: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Dizajn igre / Skriptanje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "Odspojeni: Neusklađenost verzija" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Lokalizacija jezika" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "Odspojeni: Previše igrača se pridružuje istovremeno. Molimo pričekajte minutu, te se ponovno povežite." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Doprinositelji zakrpa" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "Odspojeni: Poslužitelj je sa drukčije grane.\n" +"Informacija: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Posebne zahvale" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "Odspojeni: Loša verzija.\n" +"Informacija: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Odspojeni: Poslužitelj je na novijoj građi.\n" +"Informacija: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Pucaj" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Odspojeni: Poslužitelj je na starijoj građi.\n" +"Informacija: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Sljedeće oružje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "Odspojeni: Nadimak se već koristi" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Prijašnje oružje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Naprijed" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "Odspojeni: Poslužitelj je odbacio vezu: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Unatrag" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "Odspojeni: Potvrda seriala neuspjela" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Lijevo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Desno" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "Odspojeni: Veza nesinkronizirana %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Uvećaj" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "Odspojeni: Izbacio/la vas je %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Umanji" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "Odspojeni: Prognao/la vas je %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Uđi/Izađi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "Odspojeni: Server ugašen ili se ponovno pali" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Promijeni kameru" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "Izbačeni ste iz igre" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Skoči" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Trčanje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Pogled iza" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Čučni" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Akcija" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Hodati" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Pucanje iz vozila" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Sekundarno pucanje iz vozila" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Vozilo ulijevo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Vozilo udesno" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Usmjeriti prema naprijed/dolje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Usmjeriti prema natrag/gore" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Ubrzanje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Kočnica/Unatrag" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "Preostalo Vrijeme:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Sljedeća stanica" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d dan" +msgstr[1] "%d dana" +msgstr[2] "%d dana" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Prethodna stanica" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d sat" +msgstr[1] "%d sata" +msgstr[2] "%d sati" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Preskoči radio stanicu" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d minuta" +msgstr[1] "%d minute" +msgstr[2] "%d minuta" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Truba" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d sekunda" +msgstr[1] "%d sekunde" +msgstr[2] "%d sekundi" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "pod-misija" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "Veza prekinuta" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Ručna kočnica" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "POKRENI IGRU" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Pogled lijevo iz vozila" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Općenito" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Pogled desno iz vozila" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Resursi" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Pogled iza iz vozila" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Ime poslužitelja:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Pogled iza vozila" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Lozinka:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Specijalna kontrola lijevo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Ime poslužitelja:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Specijalna kontrola desno" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Odašiljanje:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Specijalna kontrola dolje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Specijalna kontrola gore" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Ciljanje oružjem" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Odabrano" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Razgovarati" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Sve" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Ne razgovarati" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Pokreni" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Grupna kontrola naprijed" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Odustani" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Grupna kontrola nazad" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Pogreška preuzimanja: %s" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONZOLA" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Nije moguće pronaći ispravnu rezoluciju zaslona." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Zauzeto" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Jeste li sigurni da želite koristiti ovu rezoluciju zaslona?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Ne možete provjeriti za nove nadogradnje trenutno" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s potreban" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Nadograđena verzija MTA:SA %s je potrebna da se možete pridružiti odabranom serveru.\n\n" -"Želite li skinuti i instalirati MTA:SA %s ?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Ne" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Informacije" + +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problem s grafičkim driverima" + +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "U redu" #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// #. @@ -845,2214 +823,2481 @@ msgstr "Ne" #. #. #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Želite li pokrenuti MTA:SA %s i povezati se na ovaj server ?" +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Nije se moguće povezati u ovo vrijeme.\n\n" -"Molimo pokušajte kasnije." +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "U redu" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Instalacija dogradnji..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Povezivanje" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Otpakiravam datoteke..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Molimo pričekajte..." +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "PROVJERAVANJE" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "PROVJERA AŽURIRANJA" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Nije potrebno ažuriranje" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Odaberite vaš Grand Theft Auto: San Andreas Instalacijski Direktorij" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "SKIDANJE" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA treba dozvolu Administratora za sljedeći zadatak:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Molimo potvrdite u sljedećem prozoru." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "čekanje..." +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Pogreška učitavanja %s module! (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "OBAVEZNO AŽURIRANJE" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopiranje fajlova..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Da bi se mogli pridružiti ovom serveru, morate nadograditi MTA.\n\n" -"Želite li nadograditi sada ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopija završena ranije. Sve OK." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "IZBORNO AŽURIRANJE" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Poslužitelj preporuča nadogradnju, ali ne osnovnu.\n\n" -"Želite li nadograditi sada ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Završavam..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Ažuriranje nije trenutno dostupno.\n\n" -"Molimo posjetite www.mtasa.com" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Završeno!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "POGREŠKA PRI SPREMANJU" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Nova instalacija %s je pronađena.\n\n" +"Želite li kopirati svoje postavke iz %s?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Nije moguće izraditi datoteku." +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA je imao problema s otvaranjem datoteke '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "POGREŠKA PRI SKIDANJU" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "Nedostaje datoteka '%s' u GTA:SA." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Skinuta datoteka je neispravna." +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA je imao poteškoća pri učitavanju modela." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Za neki razlog." +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Ako ste nedavno mijenjali gta3.img, pokušajte reinstalacijom GTA:SA." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "SKIDANJE ZAVRŠENO" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA je imao poteškoća pri dodavanju dodatka na vozilo." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Nepoznati problem u _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA je pronašao greške u datoteci '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "PROMIJENJENE GTA:SA DATOTEKE" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Je li se Vaše računalo ponovno pokrenulo tijekom igranja MTA:SA?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "U redu" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Molimo ugasite sljedeće programe prije nego što nastavite:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "GREŠKA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Ne" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Neke MTA:SA datoteke nedostaju.\n\n\n" -"Molimo ponovno instalirajte MTA:SA." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Izlaz" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% gotovo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Pomoć" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Čekanje odgovora - %-3d" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas je naišao na problem" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "POSTAVKE" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informacije o padu" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Označite kućicu da biste poslali informacije o padu MTA programerima koristeći 'internet'" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Slika" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Ovom akcijom povećava se šansa da se pad popravi." -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Zvuk" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Želite li ponovno pokrenuti MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Povezane kontrole" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Upozorenje" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Kontrole" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Sučelje" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Internet preglednik" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Napredno" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Učitaj zadano" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Osjetljivost miša:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Osjetljivost vertikalnog ciljnika:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Igraj MTA:SA" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Postavke miša" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Zbunjujuće opcije" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Vertikalno okreni miš" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus otkriven!" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Vozi mišem" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Pokušajte svaku opciju i vidite što radi:" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Leti mišem" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standardna NVidia" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Joypad postavke" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternativna NVidia" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standardne kontrole (Miš + Tipkovnica)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klasične kontrole (Joypad)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Mrtva Zona" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Ako postanete bespomoćni, ovo može pomoći:" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Zasićenje" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Koristite 'Povezane kontrole' za joypad tipke." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Prisili prozorni način" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Lijeva palica" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Desna palica" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Upozorenje: Nemoguće pronaći anti-virusni softver" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "OPIS" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA nije uspio pronaći anti-virusni program na Vašem računalu.\n\n" +"Virusi se mogu umiješati u MTA i smanjiti vaše iskustvo u igri.\n\n" +"Pritisnite 'Pomoć' za više informacija." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TIPKA" - -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. TIPKA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Već sam instalirao anti-virusni program" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Nadimak:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Ne želim instalirati anti virusni program.\n" +"Želim da moje računalo bude usporeno." -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Spremi lozinke servera" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "U potrazi za Grand Theft Auto San Andreasom" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Automatski-osvježi pretraživač" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Molimo pokrenite Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Dopusti upload zaslona" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Kvar u ponovnom pokretanju MTA:SA\n\n" +"Ako problem ustraje, otvorite Task Manager i\n" +"zaustavite 'gta_sa.exe' i 'Multi Theft Auto.exe' procese\n\n\n" +"Pokušaj pokrenuti MTA:SA opet?" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Jedna instanca MTA je već pokrenuta.\n\n" +"Ako ovaj problem ustraje, molimo da ponovno pokrenite vaše računalo." -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Jedna instanca MTA je već pokrenuta.\n\n" +"Želite li je okončati?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Koristi prilagođene GTA:SA datoteke" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Imate li probleme s pokretanjem MTA:SA?.\n\n" +"Želite li se vratiti na raniju verziju?" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Postavke učitavanja mape" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Čini se da postoji problem s pokretanjem MTA:SA.\n" +"Resetiranje GTA postavka može ponekada popraviti ovaj problem.\n\n" +"Želite li resetirati GTA postavke sada?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Neprozirnost:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA postavke su resetirane.\n\n" +"Pritisnike OK za nastavak." -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Glavna glasnoća:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Fajl nije mogao biti izbrisan: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Jačina zvuka radija:" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Imate li problema s pokretanjem MTA:SA?.\n\n" +"Želite li vidjeti neku online pomoć?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Jačina zvuka efekata:" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Imate problem s pokretanjem MTA:SA?.\n\n" +"Želite li promijeniti sljedeću postavku?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Jačina zvuka igre:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Preko punog zaslona:" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Jačina zvuka glasa:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Prozor bez okvira" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Način igre:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Imate problem s pokretanjem MTA:SA?.\n\n" +"Pokušajte s onesposobljavanjem sljedećih proizvoda za GTA i MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radio mogućnosti" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "UPOZORENJE\n\n" +"MTA:SA je prepoznao neobičnu aktivnost.\n" +"Molimo pokrenite skeniranje na viruse da biste bili sigurni da je Vaš sistem siguran.\n\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Radijski ujednačivač" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Pronađena datoteka je: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Samopodešavanje radija" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Instanca GTA:SA je već pokrenuta. Mora biti prekinuta prije nego li MTA:SA može biti pokrenut. Želite li to učiniti sada?" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Postavke korisničkih zapisa" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Nemoguće prekinuti GTA: San Andreas. Ako problem ustraje, molimo ponovno pokrenite vaše računalo." -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Unosi registra nedostaju. Molimo ponovno instalirajte Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Nasumično" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Put do vaše GTA: San Andreas instalacije sadrži nepodržane (unikod) znakove.Molimo pomaknite vašu Grand Theft Auto: San Andreas instalaciju na kompatibilno mjesto koje sadrži samo standardne ASCII znakove i ponovno instalirajte Multi Theft Auto: San Andreas. " -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sekvencionalni" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Direktorij od instalacije 'MTA:SA' ili 'GTA: San Andreas'\n" +"sadrži ';' (točka-zarez).\n\n" +" Ukoliko budete imali problema tijekom korištenja MTA:SA,\n" +" premjestite instalaciju(e) u direktorij koji ne sadrži točku-zarez." -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatsko Skeniranje Medija" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Učitavanje neuspješno. Uvjerite se da su zadnje data datoteke instalirane pravilno." -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Opcije utišavanja" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Učitavanje neuspjelo. Molimo uvjerite se da je %s instaliran ispravno." -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Utišaj sve zvukove kada je minimizirano" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Učitavanje neuspjelo. Nije moguće pronaći gta_sa.exe u %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Isključi zvukove radija kada je minimizirano" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Učitavanje neuspjelo. %s postoji u GTA direktoriju. Molimo izbrišite ga prije nastavljanja." -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Isključi zvukove efekata kada je minimizirano" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Glavna datoteka ima pogrešno ime (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Isključi MTA zvukove kada je minimizirano" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Glavna datoteka je neupisana. Moguća aktivnost virusa.\n\n" +"Potražite pomoć na internetu ako MTA ne radi kako treba." -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Isključi zvukove glasa kada je minimizirano" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Rezolucija:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Udaljenost slike:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi datoteke su pronađene u 'MTA:SA' ili 'GTA: San Andreas' instalacijskim datotekama.\n\n" +"Uklonite te .asi datoteke ako uočite probleme sa MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Udaljenost Slike:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Greška neusklađenosti verzije datoteke. Ponovno instalirajte MTA:SA ako doživite probleme.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Svjetlina:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Neke datoteke nedostaju. Ponovno instalirajte MTA:SA ako uočite probleme.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Kvaliteta:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA nije kompatibilan sa sigurnim načinom rada Windowsa.\n\n" +"Molimo ponovno pokrenite svoje računalo.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anizotropno filtriranje:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Rješavanje problema s konfiguracijom" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Zaglađivanje rubova:" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Ispravite 'elevation required' pogrešku" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Omjer prikaza:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Nije moguće pokrenuti Grand Theft Auto: San Andreas. Molimo pokušajte pokrenuti ponovno, ili ako problem ustraje, kontaktirajte MTA na www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "U prozoru" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas se možda nije pokrenuo ispravno. Želite li ga zaustaviti?" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA nije mogao dovršiti sljedeći zadatak:\n\n" +"'%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Preko punog zaslona:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Pad je uzrokovan greškom drivera grafičke kartice **\n\n" +"** Molimo ažurirajte svoje drivere grafičke kartice **" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standardno" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Instaliraj ažurirane MTA:SA fajlove." -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Prozor bez okvira" - -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Rezolucija bez rubova" - -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip Mapiranje" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Nemoguće nadograditi zbog sukoba datoteka. Molimo zatvorite ostale aplikacije i pokušajte ponovno" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Nisko" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto nije instaliran prikladno, molimo instalirajte ponovno. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Srednje" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Visoko" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Vrlo visoko" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Isključeno" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automatski" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD rejting prilagodbe" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumetrične sjene" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA ne može nastaviti jer disk %s nema dovoljno prostora." -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Efekt trave" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Nedostaje datoteka:" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Toplinska magla" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Ako se MTA ne učita, molimo ponovno instalirajte GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Dim guma itd" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Nadogradi instalacijske postavke" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Ažuriraj postavke kompatibilnosti" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Zauzeto" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimiziraj Puni Zaslon" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Ne možete provjeriti za nove nadogradnje trenutno" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Omogući prozor za odabir uređaja" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s potreban" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Pokaži nesigurne rezolucije" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Nadograđena verzija MTA:SA %s je potrebna da se možete pridružiti odabranom serveru.\n\n" +"Želite li skinuti i instalirati MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Prikazuj vozila uvijek s visokim detaljima" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Želite li pokrenuti MTA:SA %s i povezati se na ovaj server ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Nije se moguće povezati u ovo vrijeme.\n\n" +"Molimo pokušajte kasnije." -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Povezivanje" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Omogući udaljene web stranice" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Molimo pričekajte..." -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Omogući Javascript na udaljenim web stranicama" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "PROVJERAVANJE" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Blokirano po izboru" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "PROVJERA AŽURIRANJA" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Unesi domenu npr. google.com" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Nije potrebno ažuriranje" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blokiraj" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "SKIDANJE" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domena" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "čekanje..." -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Ukloni domenu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "OBAVEZNO AŽURIRANJE" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Dopušteno po izboru" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Da bi se mogli pridružiti ovom serveru, morate nadograditi MTA.\n\n" +"Želite li nadograditi sada ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Dopusti" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "IZBORNO AŽURIRANJE" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Razno" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Poslužitelj preporuča nadogradnju, ali ne osnovnu.\n\n" +"Želite li nadograditi sada ?" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Brzo učitavanje CJ-eve odjeće:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Brzina pretraživača:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "POGREŠKA PRI SPREMANJU" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Jednostavna veza:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Nije moguće izraditi datoteku." -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Oznaka paketa:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "POGREŠKA PRI SKIDANJU" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Napredak animacije:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Skinuta datoteka je neispravna." -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Prioritet procesa:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Za neki razlog." -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Debug postavka:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "SKIDANJE ZAVRŠENO" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Memorija strujanja:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Nepoznati problem u _DialogUpdateResult" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Tip ažuriranja:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "PROMIJENJENE GTA:SA DATOTEKE" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Instaliraj važna ažuriranja:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "U redu" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Uključeno" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "GREŠKA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Vrlo sporo" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Uobičajeno" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Neke MTA:SA datoteke nedostaju.\n\n\n" +"Molimo ponovno instalirajte MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Brzo" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% gotovo" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normalno" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Čekanje odgovora - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Iznad prosjeka" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Pucaj" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Minimalno" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Sljedeće oružje" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maksimalno" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Prijašnje oružje" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 kompatibilnost:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Naprijed" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bitna boja" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Unatrag" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Miš fix" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Lijevo" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Klijentske datoteke resursa:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Desno" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Pokaži u pretraživaču" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Uvećaj" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Automatsko ažuriranje" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Umanji" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Provjeri za nadogradnju" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Uđi/Izađi" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Neke postavke će se promijeniti kada ponovno upalite MTA" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Promijeni kameru" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Želite li ponovno pokrenuti sada?" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Skoči" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "PONOVNO POKRETANJE POTREBNO" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Trčanje" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Neke postavke će se promijeniti kada se odspojite s trenutnog servera" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Pogled iza" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Želite li se odspojiti sada?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Čučni" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "ODSPAJANJE POTREBNO" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Akcija" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad nije detektiran - Provjerite veze i ponovno pokrenite igru" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Hodati" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Povezna os" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Pucanje iz vozila" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Pomakni os za povezivanje, ili escape za brisanje" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Sekundarno pucanje iz vozila" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Jezik:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Vozilo ulijevo" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Vozilo udesno" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Podešenja:" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Usmjeriti prema naprijed/dolje" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Čavrljanje" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Usmjeriti prema natrag/gore" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Učitaj" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Ubrzanje" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Boje" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Kočnica/Unatrag" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Izgled" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Sljedeća stanica" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Opcije" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Prethodna stanica" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Pozadina chat-a" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Preskoči radio stanicu" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Tekst Čavrljanja" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Truba" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Pozadina unosa" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "pod-misija" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Ulazni Tekst" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Ručna kočnica" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Linije:" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Pogled lijevo iz vozila" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Skaliranje:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Pogled desno iz vozila" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Širina:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Pogled iza iz vozila" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Veličina" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Pogled iza vozila" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "poslije" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Specijalna kontrola lijevo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "za" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Specijalna kontrola desno" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Specijalna kontrola dolje" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Blijeđenje" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Specijalna kontrola gore" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Postepeno blijedi stari tekst" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Ciljanje oružjem" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontalno:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Razgovarati" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikalno:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Ne razgovarati" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Poravnanje teksta:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Grupna kontrola naprijed" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-pomak:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Pomak:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Položaj" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Centar" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Vrh" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Dno" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Sakrij pozadinu kada se ne tipka" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Nadopunjavanje nadimaka koristeći \"Tab\" tipku" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Dopusti serveru treperenje prozora" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Dozvoli obavijesti alatne trake" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Crno/bijelo podebljanje teksta" - -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Pritisni tipku za povezivanje, ili escape za brisanje" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Povezivanje primarne tipke" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Povezivanje sekundarne tipke" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA KONTROLE" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "MULTIPLAYER KONTROLE" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Vaš nadimak sadrži neispravne znakove!" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Crveno:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Zeleno:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Plava:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Grupna kontrola nazad" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Prozirnost:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Uslikavanje dobilo %d bajta, ali očekivano je %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Boja" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Uslikavanje neuspjelo" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Pregled" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Screenshot uzet: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Molimo odspojite se prije mijenjanja jezika" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ KOMANDA POMOĆ ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Molimo odspojite se prije mijenjanja skin-a" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Vrijeme %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetrične sjene mogu uzrokovati usporavanje nekih sistema.\n\n" -"Jeste li sigurni da ih želite omogućiti?" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: Sintaksa je 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "UPOZORENJE ZA PERFORMANSE" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connect: Loš broj porta" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Upload zaslona je potreban za neke poslužitelje zbog anti-cheat razloga.\n\n" -"(Chat i grafičko sučelje nisu uključeni u upload)\n" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connect: Povezivanje na %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMACIJA UPLOAD-a ZASLONA" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: nemoguće povezati na %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Neuspjeh u iskrcavanju trenutnog moda" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Neki fajlovi u vašem GTA:SA direktoriju podataka su promijenjeni.\n" -"MTA će samo koristiti te promijenjene fajlove ako je ovaj potvrdni okvir označen.\n\n" -"Međutim, PROMIJENJENI GTA:SA FAJLOVI SU BLOKIRANI OD VEĆINE SERVERA\n\n" -"Jeste li sigurni da ih želite koristiti?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Molimo unesite nadimak" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Molimo unesite nadimak koji će biti korišten u igri. \n" -"Ovo će biti vaše ime kada se povežete i igrate na poslužitelju" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Vrlo eksperimentalna značajka." +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Preuzmi sve kontrole iz GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Zaustavlja staje s CJ-ovim varijacijama (Koristi 65MB više RAMA)" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Konfiguracijska datoteka je spremljena" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Stariji routeri mogu zahtijevati sporiju brzinu skeniranja." +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Vaš serijski broj je: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Uključi da koristiš samo jednu vezu pri skidanju." +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Označi mrežne pakete da biste pomogli pružatelju internet usluge pri identifikaciji MTA prometa." +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Kružna animacija pri dnu zaslona" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Želite li vidjeti online pomoć oko ovog problema ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Odaberi zadano uvijek. (Ova postavka nije snimljena)" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Os ubrzanja" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maksimum je obično najbolji" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Os kočnice" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automatska provjera ažuriranja:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Hrvatski" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Izaberi zadano osim ako voliš popunjavati velike izvještaje bugova." +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Model kojeg ste izabrali nije se mogao učitati, te se također zadani model nije mogao učitati, molimo ponovno instalirajte MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Odaberite zadano da biste automatski instalirali važna ažuriranja." +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Nepoznata naredba ili klijentska varijabla: " -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bitna boja" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programiranje" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Omogući 16-bitne načine boja - Zahtijeva ponovno pokretanje MTA" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Doprinositelji" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Miš fix:" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Dizajn igre / Skriptanje" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Popravak pomicanja miša - Može zahtijevati ponovno pokretanje računala" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Lokalizacija jezika" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Uslikavanje dobilo %d bajta, ali očekivano je %d" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Doprinositelji zakrpa" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Uslikavanje neuspjelo" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Posebne zahvale" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Screenshot uzet: '%s'" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" msgstr "Upotrebljavate gradilište značajki! Ovo je samo test koji se ne može koristiti za povezivanje s javnim poslužiteljima!" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" "Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "MTA prestaje sa ažuriranjima na XP/Vista nakon srpnja 2019-e godine.\n\n" "Ako želite igrati na najnovijim serverima nadogradite Windows." -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" "Are you sure you want to disconnect?" msgstr "Odspojit će te se sa trenutnog servera.\n\n" "Jeste li sigurni da se želite odspojiti?" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "ODSPAJANJE UPOZORENJE" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Nepoznata naredba ili klijentska varijabla: " - -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Model kojeg ste izabrali nije se mogao učitati, te se također zadani model nije mogao učitati, molimo ponovno instalirajte MTA." - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA ne može nastaviti jer disk %s nema dovoljno prostora." - -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 msgid "Fatal error" msgstr "Ozbiljna greška" -#: Client/core/CCore.cpp:890 +#: Client/core/CCore.cpp:938 msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "ZA POPRAVAK, UKLONITE OVU DATOTEKU:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format msgid "%s module is incorrect!" msgstr "Modul %s je neispravan!" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 msgid "Error executing URL" msgstr "Pogreška tijekom izvršavanja URL-a" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "Pogreška tijekom rada modifikacije navedene u naredbenom retku ('%s')" #. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); #. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 +#: Client/core/CCore.cpp:1393 msgid "this help screen" msgstr "ovaj pomoćni zaslon" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 msgid "exits the application" msgstr "izlazi iz aplikacije" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 +#: Client/core/CCore.cpp:1396 msgid "shows the version" msgstr "pokazuje verziju" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 +#: Client/core/CCore.cpp:1397 msgid "shows the time" msgstr "prikazuje vrijeme" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 +#: Client/core/CCore.cpp:1398 msgid "shows the hud" msgstr "prikazuje hud" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 +#: Client/core/CCore.cpp:1399 msgid "shows all the binds" msgstr "prikazuje sve kontrole" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 +#: Client/core/CCore.cpp:1400 msgid "shows your serial" msgstr "prikazuje tvoj serijski broj" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 +#: Client/core/CCore.cpp:1409 msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "spaja se na server (poslužitelj port nadimak lozinka)" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 +#: Client/core/CCore.cpp:1410 msgid "connects to a previous server" msgstr "spaja se na prethodni server" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 +#: Client/core/CCore.cpp:1411 msgid "binds a key (key control)" msgstr "veže tipku (tipka kontrole)" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 +#: Client/core/CCore.cpp:1412 msgid "unbinds a key (key)" msgstr "odvezuje tipku (tipka)" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 +#: Client/core/CCore.cpp:1413 msgid "copies the default gta controls" msgstr "kopira zadane GTA kontrole" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 +#: Client/core/CCore.cpp:1414 msgid "outputs a screenshot" msgstr "izbacuje fotografiju" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 +#: Client/core/CCore.cpp:1415 msgid "immediately saves the config" msgstr "odmah sprema konfiguraciju" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 +#: Client/core/CCore.cpp:1417 msgid "clears the debug view" msgstr "čisti debug pregled" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 +#: Client/core/CCore.cpp:1418 msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "pomiče čavrljanje nagore" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 +#: Client/core/CCore.cpp:1419 msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "pomiče čavrljanje nadolje" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 +#: Client/core/CCore.cpp:1420 msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "pomiče debug nagore" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 +#: Client/core/CCore.cpp:1421 msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "pomiče debug nadolje" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 +#: Client/core/CCore.cpp:1424 msgid "shows the memory statistics" msgstr "prikazuje statistike memorije" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 +#: Client/core/CCore.cpp:1425 msgid "shows the frame timing graph" msgstr "prikazuje okvir vremenskog grafa" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 +#: Client/core/CCore.cpp:1429 msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Želite li vidjeti online pomoć oko ovog problema ?" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "POSTAVKE" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ KOMANDA POMOĆ ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Vrijeme %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Slika" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: Sintaksa je 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Zvuk" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connect: Loš broj porta" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Povezane kontrole" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connect: Povezivanje na %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Kontrole" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: nemoguće povezati na %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Sučelje" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Neuspjeh u iskrcavanju trenutnog moda" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Internet preglednik" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Preuzmi sve kontrole iz GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Napredno" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Konfiguracijska datoteka je spremljena" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Učitaj zadano" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Vaš serijski broj je: %s" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Osjetljivost miša:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Povezivanje neuspjelo. Nevažeći nadimak unesen!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Osjetljivost vertikalnog ciljnika:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Povezivanje neuspjelo. Nevažeći poslužitelj unesen!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Postavke miša" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Povezivanje na %s sa portom %u je neuspjelo!" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Vertikalno okreni miš" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Povezivanje na %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Vozi mišem" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Takva modifikacija nije instalirana (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Leti mišem" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Pogrešan odgovor poslužitelja (2)" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Joypad postavke" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Pogrešan odgovor poslužitelja (1)" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standardne kontrole (Miš + Tipkovnica)" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klasične kontrole (Joypad)" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Mrtva Zona" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Nije moguće učitati Direct3D9.\n\n" -"Molimo provjerite imate li instalirane DirectX End-User Runtime i\n" -"posljednje Windows servisne zakrpe." +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Zasićenje" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "POSLUŽITELJ JE POPUNJEN" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Koristite 'Povezane kontrole' za joypad tipke." -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Naziv:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Lijeva palica" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Adresa Poslužitelja:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Desna palica" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Gamemod:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "OPIS" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mapa:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TIPKA" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Igrači:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. TIPKA" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Zaključan:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Nadimak:" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latencija:" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Spremi lozinke servera" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Popis igrača" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Automatski-osvježi pretraživač" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Zatvori" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Dopusti upload zaslona" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Pristupi Igri" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Unesite lozinku na poslužitelj:" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Pridruži se poslužitelju čim se oslobodi mjesto." +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "MOLIMO UNESITE LOZINKU POSLUŽITELJA" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Koristi prilagođene GTA:SA datoteke" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informacije" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Postavke učitavanja mape" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Isteklo Vrijeme Čekanja" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Neprozirnost:" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Pretraživanje..." +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Mirovanje" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "igrač" -msgstr[1] "igrači" -msgstr[2] "igrači" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "uključen" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Glavna glasnoća:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "poslužitelj" -msgstr[1] "poslužitelji" -msgstr[2] "" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Jačina zvuka radija:" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Zahtijevanje glavne liste svih poslužitelja (proteklo %lu ms)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Jačina zvuka efekata:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Glavna lista poslužitelja nije mogla biti analizirana." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Jačina zvuka igre:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Glavna lista poslužitelja nije mogla biti učitana." +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Jačina zvuka glasa:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Rezervna lista poslužitelja)" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Način igre:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Nije moguće povezivanje LAN-broadcast socketa" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Radio mogućnosti" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Pokušavanje otkrivanja LAN poslužitelja" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Radijski ujednačivač" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "PREGLEDNIK POSLUŽITELJA" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Samopodešavanje radija" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokalni" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Postavke korisničkih zapisa" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Omiljeni" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Nedavni" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Nasumično" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "ZA BRZO POVEZIVANJE:\n\n" -"Unesi adresu i port u adresnu traku.\n" -"Ili odaberi poslužitelja iz popisa povijesti i pritisni 'Poveži'" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Sekvencionalni" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "POMOĆ" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatsko Skeniranje Medija" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Osvježi" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Opcije utišavanja" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Dodaj Favorite" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Utišaj sve zvukove kada je minimizirano" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Poveži" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Isključi zvukove radija kada je minimizirano" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Informacije servera" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Isključi zvukove efekata kada je minimizirano" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Pretraži servere" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Isključi MTA zvukove kada je minimizirano" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Pretraži igrače" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Isključi zvukove glasa kada je minimizirano" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Započni pretragu" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Rezolucija:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Pretraži igrače..." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "Udaljenost slike:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Pretraži poslužitelje..." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Udaljenost Slike:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Ime" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Svjetlina:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Igrači" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Kvaliteta:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anizotropno filtriranje:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Gamemod" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Zaglađivanje rubova:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Uključi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Omjer prikaza:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Prazno" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "U prozoru" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Pun" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Zaključano" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Standardno" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Neumreženo" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Rezolucija bez rubova" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Ostale Verzije" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip Mapiranje" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Prethodna" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Nisko" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Pomoć" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Srednje" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Učitavanje..." +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Visoko" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..učitavanje.." +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Vrlo visoko" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Nije određena adresa!" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Isključeno" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Nepoznati protokol" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Molimo Vas da koristite mtasa:// protokol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Morate izabrati poslužitelj na koji ćete se povezati." +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Nije moguće pronaći ispravnu rezoluciju zaslona." +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Automatski" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Jeste li sigurni da želite koristiti ovu rezoluciju zaslona?" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "U potrazi za Grand Theft Auto San Andreasom" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Molimo pokrenite Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD rejting prilagodbe" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Odaberite vaš Grand Theft Auto: San Andreas Instalacijski Direktorij" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumetrične sjene" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA treba dozvolu Administratora za sljedeći zadatak:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Molimo potvrdite u sljedećem prozoru." +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Efekt trave" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Pogreška učitavanja %s module! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Toplinska magla" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopiranje fajlova..." +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Dim guma itd" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopija završena ranije. Sve OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Završavam..." +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Završeno!" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Nova instalacija %s je pronađena.\n\n" -"Želite li kopirati svoje postavke iz %s?" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimiziraj Puni Zaslon" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA je imao problema s otvaranjem datoteke '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Omogući prozor za odabir uređaja" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "Nedostaje datoteka '%s' u GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Pokaži nesigurne rezolucije" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA je imao poteškoća pri učitavanju modela." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Prikazuj vozila uvijek s visokim detaljima" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Ako ste nedavno mijenjali gta3.img, pokušajte reinstalacijom GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA je imao poteškoća pri dodavanju dodatka na vozilo." +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Omogući udaljene web stranice" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA je pronašao greške u datoteci '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Omogući Javascript na udaljenim web stranicama" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Je li se Vaše računalo ponovno pokrenulo tijekom igranja MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Molimo ugasite sljedeće programe prije nego što nastavite:" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Blokirano po izboru" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA nije mogao dovršiti sljedeći zadatak:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Unesi domenu npr. google.com" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Pad je uzrokovan greškom drivera grafičke kartice **\n\n" -"** Molimo ažurirajte svoje drivere grafičke kartice **" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Blokiraj" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Instaliraj ažurirane MTA:SA fajlove." +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Domena" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Nemoguće nadograditi zbog sukoba datoteka. Molimo zatvorite ostale aplikacije i pokušajte ponovno" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Ukloni domenu" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto nije instaliran prikladno, molimo instalirajte ponovno. %s" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Dopušteno po izboru" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Razno" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Brzo učitavanje CJ-eve odjeće:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Brzina pretraživača:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Jednostavna veza:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Oznaka paketa:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Napredak animacije:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Prioritet procesa:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Debug postavka:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Memorija strujanja:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Tip ažuriranja:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Instaliraj važna ažuriranja:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Uključeno" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Nedostaje datoteka:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Vrlo sporo" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Ako se MTA ne učita, molimo ponovno instalirajte GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Uobičajeno" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Nadogradi instalacijske postavke" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Brzo" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Ažuriraj postavke kompatibilnosti" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Normalno" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Kvar u ponovnom pokretanju MTA:SA\n\n" -"Ako problem ustraje, otvorite Task Manager i\n" -"zaustavite 'gta_sa.exe' i 'Multi Theft Auto.exe' procese\n\n\n" -"Pokušaj pokrenuti MTA:SA opet?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Iznad prosjeka" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Jedna instanca MTA je već pokrenuta.\n\n" -"Ako ovaj problem ustraje, molimo da ponovno pokrenite vaše računalo." +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Minimalno" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Jedna instanca MTA je već pokrenuta.\n\n" -"Želite li je okončati?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Maksimalno" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Imate li probleme s pokretanjem MTA:SA?.\n\n" -"Želite li se vratiti na raniju verziju?" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 kompatibilnost:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Čini se da postoji problem s pokretanjem MTA:SA.\n" -"Resetiranje GTA postavka može ponekada popraviti ovaj problem.\n\n" -"Želite li resetirati GTA postavke sada?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bitna boja" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA postavke su resetirane.\n\n" -"Pritisnike OK za nastavak." +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Miš fix" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Fajl nije mogao biti izbrisan: '%s'" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Klijentske datoteke resursa:" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Imate li problema s pokretanjem MTA:SA?.\n\n" -"Želite li vidjeti neku online pomoć?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Pokaži u pretraživaču" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Imate problem s pokretanjem MTA:SA?.\n\n" -"Želite li promijeniti sljedeću postavku?" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" + +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Automatsko ažuriranje" + +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Provjeri za nadogradnju" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Neke postavke će se promijeniti kada ponovno upalite MTA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Želite li ponovno pokrenuti sada?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "PONOVNO POKRETANJE POTREBNO" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Neke postavke će se promijeniti kada se odspojite s trenutnog servera" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Želite li se odspojiti sada?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "ODSPAJANJE POTREBNO" + +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad nije detektiran - Provjerite veze i ponovno pokrenite igru" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Povezna os" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Pomakni os za povezivanje, ili escape za brisanje" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Jezik:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Podešenja:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Čavrljanje" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Učitaj" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Boje" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Izgled" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Opcije" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Pozadina chat-a" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Tekst Čavrljanja" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Pozadina unosa" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Ulazni Tekst" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Linije:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Skaliranje:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Širina:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Veličina" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "poslije" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "za" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "sek" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Blijeđenje" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Postepeno blijedi stari tekst" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontalno:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikalno:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Poravnanje teksta:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-pomak:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Pomak:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Položaj" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Centar" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Vrh" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Dno" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Sakrij pozadinu kada se ne tipka" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Nadopunjavanje nadimaka koristeći \"Tab\" tipku" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Dopusti serveru treperenje prozora" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Dozvoli obavijesti alatne trake" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Crno/bijelo podebljanje teksta" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Pritisni tipku za povezivanje, ili escape za brisanje" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Povezivanje primarne tipke" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Povezivanje sekundarne tipke" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA KONTROLE" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "MULTIPLAYER KONTROLE" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Vaš nadimak sadrži neispravne znakove!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Crveno:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Zeleno:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Plava:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Prozirnost:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Boja" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Pregled" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Molimo odspojite se prije mijenjanja jezika" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Molimo odspojite se prije mijenjanja skin-a" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetrične sjene mogu uzrokovati usporavanje nekih sistema.\n\n" +"Jeste li sigurni da ih želite omogućiti?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "UPOZORENJE ZA PERFORMANSE" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Upload zaslona je potreban za neke poslužitelje zbog anti-cheat razloga.\n\n" +"(Chat i grafičko sučelje nisu uključeni u upload)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMACIJA UPLOAD-a ZASLONA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Neki fajlovi u vašem GTA:SA direktoriju podataka su promijenjeni.\n" +"MTA će samo koristiti te promijenjene fajlove ako je ovaj potvrdni okvir označen.\n\n" +"Međutim, PROMIJENJENI GTA:SA FAJLOVI SU BLOKIRANI OD VEĆINE SERVERA\n\n" +"Jeste li sigurni da ih želite koristiti?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Molimo unesite nadimak" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Molimo unesite nadimak koji će biti korišten u igri. \n" +"Ovo će biti vaše ime kada se povežete i igrate na poslužitelju" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Imate problem s pokretanjem MTA:SA?.\n\n" -"Pokušajte s onesposobljavanjem sljedećih proizvoda za GTA i MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Vrlo eksperimentalna značajka." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "UPOZORENJE\n\n" -"MTA:SA je prepoznao neobičnu aktivnost.\n" -"Molimo pokrenite skeniranje na viruse da biste bili sigurni da je Vaš sistem siguran.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Zaustavlja staje s CJ-ovim varijacijama (Koristi 65MB više RAMA)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Pronađena datoteka je: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Stariji routeri mogu zahtijevati sporiju brzinu skeniranja." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Instanca GTA:SA je već pokrenuta. Mora biti prekinuta prije nego li MTA:SA može biti pokrenut. Želite li to učiniti sada?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Uključi da koristiš samo jednu vezu pri skidanju." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Nemoguće prekinuti GTA: San Andreas. Ako problem ustraje, molimo ponovno pokrenite vaše računalo." +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Označi mrežne pakete da biste pomogli pružatelju internet usluge pri identifikaciji MTA prometa." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Unosi registra nedostaju. Molimo ponovno instalirajte Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Kružna animacija pri dnu zaslona" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Put do vaše GTA: San Andreas instalacije sadrži nepodržane (unikod) znakove.Molimo pomaknite vašu Grand Theft Auto: San Andreas instalaciju na kompatibilno mjesto koje sadrži samo standardne ASCII znakove i ponovno instalirajte Multi Theft Auto: San Andreas. " +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Odaberi zadano uvijek. (Ova postavka nije snimljena)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Direktorij od instalacije 'MTA:SA' ili 'GTA: San Andreas'\n" -"sadrži ';' (točka-zarez).\n\n" -" Ukoliko budete imali problema tijekom korištenja MTA:SA,\n" -" premjestite instalaciju(e) u direktorij koji ne sadrži točku-zarez." +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maksimum je obično najbolji" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Učitavanje neuspješno. Uvjerite se da su zadnje data datoteke instalirane pravilno." +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automatska provjera ažuriranja:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Učitavanje neuspjelo. Molimo uvjerite se da je %s instaliran ispravno." +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Izaberi zadano osim ako voliš popunjavati velike izvještaje bugova." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Učitavanje neuspjelo. Nije moguće pronaći gta_sa.exe u %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Odaberite zadano da biste automatski instalirali važna ažuriranja." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Učitavanje neuspjelo. %s postoji u GTA direktoriju. Molimo izbrišite ga prije nastavljanja." +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bitna boja" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Omogući 16-bitne načine boja - Zahtijeva ponovno pokretanje MTA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Miš fix:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Popravak pomicanja miša - Može zahtijevati ponovno pokretanje računala" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Povezivanje neuspjelo. Nevažeći nadimak unesen!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Povezivanje neuspjelo. Nevažeći poslužitelj unesen!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Glavna datoteka ima pogrešno ime (%s)" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Povezivanje na %s sa portom %u je neuspjelo!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Glavna datoteka je neupisana. Moguća aktivnost virusa.\n\n" -"Potražite pomoć na internetu ako MTA ne radi kako treba." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Povezivanje na %s:%u ..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 #, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 #, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Takva modifikacija nije instalirana (%s)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi datoteke su pronađene u 'MTA:SA' ili 'GTA: San Andreas' instalacijskim datotekama.\n\n" -"Uklonite te .asi datoteke ako uočite probleme sa MTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Pogrešan odgovor poslužitelja (2)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Greška neusklađenosti verzije datoteke. Ponovno instalirajte MTA:SA ako doživite probleme.\n" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Pogrešan odgovor poslužitelja (1)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Neke datoteke nedostaju. Ponovno instalirajte MTA:SA ako uočite probleme.\n" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONZOLA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA nije kompatibilan sa sigurnim načinom rada Windowsa.\n\n" -"Molimo ponovno pokrenite svoje računalo.\n" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Nije moguće učitati Direct3D9.\n\n" +"Molimo provjerite imate li instalirane DirectX End-User Runtime i\n" +"posljednje Windows servisne zakrpe." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Rješavanje problema s konfiguracijom" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "PREGLEDNIK POSLUŽITELJA" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Ispravite 'elevation required' pogrešku" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokalni" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Nije moguće pokrenuti Grand Theft Auto: San Andreas. Molimo pokušajte pokrenuti ponovno, ili ako problem ustraje, kontaktirajte MTA na www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Omiljeni" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas se možda nije pokrenuo ispravno. Želite li ga zaustaviti?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Nedavni" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "ZA BRZO POVEZIVANJE:\n\n" +"Unesi adresu i port u adresnu traku.\n" +"Ili odaberi poslužitelja iz popisa povijesti i pritisni 'Poveži'" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "POMOĆ" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Osvježi" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Dodaj Favorite" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Poveži" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Informacije servera" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Pretraži servere" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Pretraži igrače" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Započni pretragu" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Pretraži igrače..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Pretraži poslužitelje..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Igrači" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Instalacija dogradnji..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Gamemod" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Popis igrača" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Uključi:" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Otpakiravam datoteke..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Prazno" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Izlaz" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Pun" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas je naišao na problem" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Zaključano" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informacije o padu" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Neumreženo" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Označite kućicu da biste poslali informacije o padu MTA programerima koristeći 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Ostale Verzije" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Ovom akcijom povećava se šansa da se pad popravi." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Prethodna" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Želite li ponovno pokrenuti MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Učitavanje..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Upozorenje" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr "..učitavanje.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Nije određena adresa!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Nepoznati protokol" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Molimo Vas da koristite mtasa:// protokol!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Morate izabrati poslužitelj na koji ćete se povezati." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Mirovanje" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "igrač" +msgstr[1] "igrači" +msgstr[2] "igrači" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Igraj MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "uključen" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Zbunjujuće opcije" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "poslužitelj" +msgstr[1] "poslužitelji" +msgstr[2] "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus otkriven!" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Zahtijevanje glavne liste svih poslužitelja (proteklo %lu ms)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Pokušajte svaku opciju i vidite što radi:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Glavna lista poslužitelja nije mogla biti analizirana." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Standardna NVidia" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Glavna lista poslužitelja nije mogla biti učitana." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternativna NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Rezervna lista poslužitelja)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Nije moguće povezivanje LAN-broadcast socketa" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Pokušavanje otkrivanja LAN poslužitelja" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Ako postanete bespomoćni, ovo može pomoći:" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "POSLUŽITELJ JE POPUNJEN" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Naziv:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Prisili prozorni način" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Adresa Poslužitelja:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Gamemod:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Upozorenje: Nemoguće pronaći anti-virusni softver" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mapa:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA nije uspio pronaći anti-virusni program na Vašem računalu.\n\n" -"Virusi se mogu umiješati u MTA i smanjiti vaše iskustvo u igri.\n\n" -"Pritisnite 'Pomoć' za više informacija." +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Igrači:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Već sam instalirao anti-virusni program" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Zaključan:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Ne želim instalirati anti virusni program.\n" -"Želim da moje računalo bude usporeno." +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latencija:" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problem s grafičkim driverima" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Zahtjevi web stranice" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Pristupi Igri" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Server zahtijeva sljedeće web stranice kako bi ih učitao (kasnije):" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Unesite lozinku na poslužitelj:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NIKADA NE UNOSITE OSJETLJIVE PODATKE DA SPRIJEČITE NJIHOVU KRAĐU" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Pridruži se poslužitelju čim se oslobodi mjesto." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Zapamti odluku" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "MOLIMO UNESITE LOZINKU POSLUŽITELJA" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Odbij" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Isteklo Vrijeme Čekanja" + +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Pretraživanje..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Ozbiljna greška (%u). Ako problem ustraje, molimo posjetite mtasa.com za podršku." @@ -3061,12 +3306,12 @@ msgstr "Ozbiljna greška (%u). Ako problem ustraje, molimo posjetite mtasa.com z #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Protokolna greška (%u). Ako problem ustraje, molimo posjetite mtasa.com ili podršku." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Greška pri spajanju" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/latest_news.png index 293f2c5eb84..cbeaea892c3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_about.png index 113d13b1509..673048fe236 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_browse_servers.png index 41b220efe3e..5386d2f568d 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_disconnect.png index 0aac0800daf..aed7db41e0e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_host_game.png index 2444d81f7b4..dc8ceb8f04c 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_map_editor.png index 396cd1058f5..c62c2e8b12e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_quick_connect.png index 052957ca491..6ee58b2c8ec 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_quit.png index a892468b087..c8937e76637 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_settings.png index 6c48787d999..d70fb60fbec 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/client.pot index 5b80836253b..63623e04c76 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 19:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-07 21:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian\n" "Language: hu_HU\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Weboldal lekérések" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "A szerver a későbbiekben a következő weboldalakról szeretne tartalmat betölteni:" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "VÉDD AZ ADATAIDAT! SOHA NE ADJ MEG ÉRZÉKENY ADATOKAT ILLETÉKTELENEKNEK" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Döntés megjegyzése" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Engedélyezés" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Megtagad" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Ez a verzió már elavult." @@ -38,354 +62,626 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "kapcsolat statisztika mutatása" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "chat beviteli mező megnyitása" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "hang továbbítása a többi játékos felé" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "járműbe szállás utasként" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "következő rádió csatorna" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "előző rádió csatorna" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "radar nézet engedélyezése" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "radar nézet engedélyezés" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "radar nagyítása" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "nagyítás a radaron" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "radar kicsinyítése" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "kicsinyítés a radaron" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "radar északra mozgatása" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "radar mozgatásra északi irányba" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "radar délre mozgatása" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "radar mozgatása déli irányba" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "radar keletre mozgatása" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "radar mozgatása keleti irányba" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "radar nyugatra mozgatása" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "radar mozgatása nyugati irányba" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "radar csatolása" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "kövessen a radar" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "radar átlátszóságának csökkentése" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "radar homályosság csökkentése" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "radar átlátszóságának növelése" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "radar homályosság növelése" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" +msgid "toggles player-map help text" msgstr "súgószöveg mutatása a radaron" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "üzenet küldése a címzett játékosnak" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "következő fegyverre váltás járműben" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "előző fegyverre váltás járműben" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "kimenő információ az aktuális szerverről" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "beállítja a képernyőn megjelenő összes szöveg méretét" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Fejlesztői mód) colshapes-ek megjelenítése" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Fejlesztői mód) kiírja az alap játék hangjainak azonosítóját a debug chatbe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "SZERVER INDÍTÁS" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:372 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "Játékban" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Általános" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "UFO-val repülni" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Erőforrások" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "Krúzolás" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Szerver neve:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "Meglovagolni a hullámokat" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Jelszó:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "Felülni a vonatra" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Max játékos:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "Repülni" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Közvetítés:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "Krúzol" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "Monster Truckozni" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "Quadozik" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Kijelölve" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "Bunny hoppolni" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Összes" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "Furcska dolgokat művelni" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Indítás" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "Körbemászni" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Mégse" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "Kihajolva lőni" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "Blugy blugy..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "Folyadéklégzés" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "Belefulladni" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "Fedezékbe húzódni" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "Harcolni" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "Verekedni" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "Lövöldözik itt:" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "Növekedni" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "Jetpackelni" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "Szó szerint lángolni" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "Felidegesedni" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "Úszni" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "Úszik itt:" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "Egy cápa által üldözve lenni" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "Megfulladni" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "Főmenü" + +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:257 Client/game_sa/CGameSA.cpp:268 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Hiba" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Helytelen felhasználónév! Kérlek menj a Beállítások menübe és változtasd meg!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "CSATLAKOZÁS" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Belépés a játékba ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Nem csatlakozott; Használd a Gyors csatlakozás, illetve a 'csatlakozás' gombot." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Nem sikerült elindítani a helyi szervert. Információkért nyisd meg a konzolt." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Helyi szerver" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Helyi szerver indítása ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "51-es körzet" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "Sétálni " + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Ki lettél rúgva a játékból ( %s )" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Csatlakozás a helyi szerverhez..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Hiba történt a szerverre csatlakozás közben." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "Időtúllépés miatt a csatlakozás megszakadt. Adatokért nyisd meg a konzolt." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Időtúllépés miatt a kapcsolat megszakadt" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +msgid "Connection with the server was lost" +msgstr "A kapcsolat megszakadt a szerverrel" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Lecsatlakozva: ismeretlen protokoll hiba" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Lecsatlakozva: lecsatlakozva távolról" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Lecsatlakozva: kapcsolat megszakítva távolról" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Lecsatlakozva: ki lettél tiltva a szerverről" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 +msgid "Disconnected: the server is currently full" +msgstr "Lecsatlakozva: a szerver jelenleg tele van" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Lecsatlakozva: lecsatlakozva a szerverről" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Lecsatlakozva: a kapcsolat megszakadt a szerverrel" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 +msgid "Disconnected: invalid password specified" +msgstr "Lecsatlakozva: helytelen jelszó" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Lecsatlakozva: a kapcsolat visszautasítva" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +msgid "MTA Client verification failed!" +msgstr "MTA kliens ellenőrzése nem sikerült!" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5629 +msgid "In a ditch" +msgstr "Egy árokban" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5629 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "Úton a kórházba" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5629 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "Találkozni a készítőjükkel" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5630 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "Megbánják a döntéseiket" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5630 +msgid "Wasted" +msgstr "Meghalt" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 +#, c-format +msgid "Change mode: %s" +msgstr "Módváltás: %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "Nagyítás: %s/%s Mozgás: %s, %s, %s, %s Átlátszóság: %s/%s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 +#, c-format +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "Radar mutatása: %s Súgószöveg mutatása: %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "Játékos Követése" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "Szabad Mozgás" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 +msgid "Map download progress:" +msgstr "Pálya letöltési folyamat:" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 +msgid "Download Progress:" +msgstr "Letöltési folyamat:" + +#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s a(z) %s-ból" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 +msgid "Disconnect to cancel download" +msgstr "Csatlakozz le, ha megakarod szakítani a letöltést." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Lecsatlakozva: Hibás felhasználónév" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 msgid "Disconnect from server" msgstr "Lecsatlakozva a szerverről" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Lecsatlakozva: A serialod kivan tiltva.\n" "Indok: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Lecsatlakozva: Ki vagy tiltva.\n" "Indok: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Lecsatlakozva: Az accountod ki van tiltva.\n" "Indok: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Lecsatlakozva: Nem megfelelő verziópárosítás" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Lecsatlakozva: Belépés flood. Kérjük várjon egy percet, majd csatlakozzon újra." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Lecsatlakozva: A szerver forráskódja eltér a hivatalos verziótól.\n" "Információ: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Lecsatlakozva: Rossz verzió.\n" "Információ: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Lecsatlakozva: A szerver újabb verzión fut.\n" "Információ: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Lecsatlakozva: A szerver régebbi verzión fut.\n" "Információ: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Lecsatlakozva: A felhasználónév már használatban van" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 msgid "Disconnected: Player element could not be created." -msgstr "Lecsatlakoztatva: A játékos elemet nem lehetett létrehozni." +msgstr "Lecsatlakoztatva: A karaktert nem sikerült létrehozni." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Lecsatlakozva: A szerver megtagadta a kapcsolatot: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Lecsatlakozva: Serial aktiválás hiba" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "Lecsatlakoztatva: Ez a serial már használatban van" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Lecsatlakozva: A kapcsolat nem szinkronizált %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Lecsatlakozva: Ki lettél rúgva általa: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Lecsatlakozva: Ki lettél tiltva általa: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Lecsatlakozva: Szerver leállt vagy újraindul" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Ki lettél rúgva a játékból" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Ehhez a szerverhez nem módosított gta_sa.exe szükséges" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Kérlek cseréld ki a gta_sa.exe fájlt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Ez a szerver nem engedélyezi az egyedi D3D9.DLL fájlokat" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Távolítsd el a D3D9.DLL fájlt a GTA telepítési könyvtárából és indítsd újra az MTA-t" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "A szerver nem engedélyezi a virtuális gépek használatát" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "A szerverhez való csatlakozáshoz engedélyezned kell az illesztőprogramok digitális aláírását" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 msgid "Please restart your PC" msgstr "Kérlek indítsd újra a számítógépet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "A szerver hiányzó anti-cheat összetevőket észlelt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Próbáld meg újraindítani az MTA-t" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "A szerverhez való csatlakozáshoz egy nem módosított gta3.img és gta_int.img szükséges" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Kérjük cseréld ki a gta3.img vagy a gta_int.img fájlt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Ez a szerver nem engedélyezi a Wine használatát" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Győződj meg arról, hogy más program nem módosítja az MTA:SA-t" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 msgid "Time Remaining: " msgstr "Hátralevő idő:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d nap" msgstr[1] "%d napok" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d óra" msgstr[1] "%d órák" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d perc" msgstr[1] "%d percek" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -393,416 +689,721 @@ msgstr[0] "%d másodperc" msgstr[1] "%d másodperc" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 msgid "Disconnected" msgstr "Lecsatlakozva" -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Hiba" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "SZERVER INDÍTÁS" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Helytelen felhasználónév! Kérlek menj a Beállítások menübe és változtasd meg!" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Általános" -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "CSATLAKOZÁS" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Erőforrások" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Belépés a játékba ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Szerver neve:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Nem csatlakozott; Használd a Gyors csatlakozás, illetve a 'csatlakozás' gombot." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Jelszó:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "A szerver nincs telepítve" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Max játékos:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Helyi szerver" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Közvetítés:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Helyi szerver indítása ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "LAN" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Ki lettél rúgva a játékból ( %s )" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Csatlakozás a helyi szerverhez..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Kijelölve" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Hiba történt a szerverre csatlakozás közben." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Összes" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "Időtúllépés miatt a csatlakozás megszakadt. Adatokért nyisd meg a konzolt." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Indítás" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Időtúllépés miatt a kapcsolat megszakadt" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Mégse" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -msgid "Connection with the server was lost" -msgstr "A kapcsolat megszakadt a szerverrel" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Letöltés hiba: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Lecsatlakozva: ismeretlen protokoll hiba" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Nem található érvényes képernyőfelbontás." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Lecsatlakozva: lecsatlakozva távolról" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Biztos benne, hogy szeretné használni ezt a képernyő felbontását?" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Lecsatlakozva: kapcsolat megszakítva távolról" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Lecsatlakozva: ki lettél tiltva a szerverről" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:251 Client/game_sa/CGameSA.cpp:262 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "Nem sikerült inicializálni: game_sa" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 -msgid "Disconnected: the server is currently full" -msgstr "Lecsatlakozva: a szerver jelenleg tele van" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:253 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "A memóriafoglalás nem sikerült" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Lecsatlakozva: lecsatlakozva a szerverről" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:264 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Információ" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Lecsatlakozva: a kapcsolat megszakadt a szerverrel" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Probléma a grafikus illesztőprogrammal" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 -msgid "Disconnected: invalid password specified" -msgstr "Lecsatlakozva: helytelen jelszó" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Lecsatlakozva: a kapcsolat visszautasítva" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "Igen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -msgid "MTA Client verification failed!" -msgstr "MTA kliens ellenőrzése nem sikerült!" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Ismeretlen" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Letöltés hiba: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Nem sikerült elindítani a helyi szervert. Információkért nyisd meg a konzolt." +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "A '%s' fájl jelenleg %zu folyamat(ok) által zárolva van.\n\n" +"Szeretnéd leállítani az alábbi folyamatokat és folytatni a frissítést?\n\n" +"%s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/loader/Install.cpp:479 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Hiba: Nem sikerült a helyi szerver indítása. [%s]" +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Lehet, hogy a telepítés most sérült.\n\n" +"%zu fájlból %zu nem állítható vissza a biztonsági másolatból.\n\n" +"Telepítsd újra a Multi Theft Auto-t a www.multitheftauto.com webhelyről\n" +"vagy próbáld meg futtatni a frissítést rendszergazdai jogokkal." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 -msgid "Map download progress:" -msgstr "Pálya letöltési folyamat:" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Frissítés telepítése..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 -msgid "Download Progress:" -msgstr "Letöltési folyamat:" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Fájlok kicsomagolása..." -#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "Sajnáljuk, de a játék nem található. Indítsd el a Grand Theft Auto: San Andreas-t, majd kattints az újrapróbálkozás gombra. \n" +"Győződj meg róla, hogy a játék a 'Program Files (x86)' mappában van." + +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "GTA: San Andreas keresése" + +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "Sajnáljuk, de a játék nem található. \n" +"Indítsd el a Grand Theft Auto: San Andreas-t, majd kattints az újrapróbálkozás gombra. \n" +"Győződj meg róla, hogy a játék a 'Program Files (x86)' mappában van." + +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Válaszd ki a Grand Theft Auto: San Andreas főkönyvtárát" + +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 #, c-format -msgid "%s of %s" -msgstr "%s a(z) %s-ból" +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA-nak rendszergazda jogosultság kell a következő feladathoz:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Kérlek fogadd el a következő ablakban." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 -msgid "Disconnect to cancel download" -msgstr "Csatlakozz le, ha megakarod szakítani a letöltést." +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Hibás betöltés: %s modul! (%s)" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Magyar" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Fájl másolás..." -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Gyorsulás" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Másolás befejezve. Minden OK." -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Lassulás" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Befejezés..." -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programozás" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Kész!" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Közreműködők" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Új telepítés %s észlelt.\n" +" \n" +" Szeretné másolni a beállításokat innen %s ?" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Játék Dizájn / Scriptelés" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "A GTA:SA összeomlott a következő fájl megnyitásakor '%s'" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Honosítás" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "Hiányzó GTA:SA fájl '%s'." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Javítás közreműködői" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "A GTA:SA összeomlott modell betöltés közben." -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Külön köszönet:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Ha nemrégiben módosítottad a gta3.img fájlod, telepítsd újra a GTA:SA-t." -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Ez a szoftver a következő könyvtárakat és szoftvereket használja:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "A GTA:SA összeomlott jármű tuningolás miatt." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Tűz" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA hibákat talált a '%s' fájlban" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Következő fegyver" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Újrainduljon a számítógép miközben játszik az MTA:SA-val?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Előző fegyver" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Kérjük állítsa le a következő programokat a folytatás előtt:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Előre" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Nem" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Hátra" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Kilépés" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Balra" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Segítség" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Jobbra" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas hibát észlelt" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Nagyítás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Crash információ" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Kicsinyítés" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Jelölje be a jelölőnégyzetet, ha szeretne küldeni crash információkat a fejlesztőknek az internet segítségével" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Beszállás/Kiszállás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Ha így tesz, növeli az esélyét a crash kijavításának." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Kamera váltása" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Szeretné újraindítani az MTA: San Andreas-t ?" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Ugrás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Figyelmeztetés" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Futás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "A Grand Theft Auto: San Andreas telepítési könyvtára a következő fájlokat tartalmazza:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Hátranézés" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Ezek a fájlok nem szükségesek, és zavarhatják az MTA:SA jelen verziójának grafikus funkcióit.\n\n" +"Javasoljuk, hogy távolítsd el vagy nevezd át ezeket a fájlokat." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Guggolás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Őrizze meg ezeket a fájlokat, de a következő indításkor is jelenítse meg ezt a figyelmeztetést" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Akció" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Ne emlékeztessen többet ezekről a fájlokról" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Séta" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Nevezze át ezeket a fájlokat *.dll-ről *.dll.bak-ra" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Jármű fegyvere" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Mutasd meg ezeket a fájlokat" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Jármű másodlagos fegyvere" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "MTA:SA elindítása" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Balra kanyarodás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Zavaros beállítások" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Jobbra kanyarodás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus észlelve!" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Irányítás előre/lefele" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Próbálj meg minden lehetőséget, és lássuk mi működik:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Irányítás hátra/felfele" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Általános NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Gáz" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternatív NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Fék/Tolatás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Általános Intel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Következő rádió csatorna" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D – Alternatív Intel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Előző rádió csatorna" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Ha kétségbeesett, ez segíthet:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Egyedi zene átugrása" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Ha már kiválasztott egy működő opciót, ez segíthet:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Duda" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Kényszer ablakos mód" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Mellékküldetés" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Ne jelenjen meg többször" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Kézifék" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Figyelem: Nem található anti-vírus termék" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Járműből balra nézés" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "Az MTA nem talált anti-vírus terméket a számítógépen.\n\n" +"A vírusok zavarják az MTA-t és rontják a játékélményt.\n\n" +"Nyomja meg a 'Segítség' gombot a további információkért." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Járműből jobbra nézés" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Van telepítve anti-vírus termék" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Járműből hátra nézés" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Nem fogok telepíteni anti-vírus terméket.\n" +"Azt akarom, hogy a PC laggoljon, és része legyen egy botnet hálózatnak." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Járműben egérhasználat" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Keresése: Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Speciális irányítás balra" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Kérem indítsd el a Grand Theft Auto San Andreas-t" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Speciális irányítás jobbra" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Probléma lépett fel az MTA:SA újraindításával\n\n" +"Ha ez a probléma továbbra is fenn áll, nyisd meg a feladatkezelőt\n" +"és zárd be a 'gta_sa.exe' és 'Multi Theft Auto.exe' folyamatokat.\n\n\n" +"Megpróbálod újraindítani az MTA:SA-t?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Speciális irányítás le" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Egy másik példánya az MTA-nak fut.\n\n" +"Ha ez a probléma továbbra is fenn áll, indítsd újra a számítógéped." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Speciális irányítás fel" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Egy másik példánya az MTA-nak már fut.\n\n" +"Leakarod állítani?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Célzás" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Problémád akadt az MTA:SA futtatásával?\n\n" +"Akarod hogy a játék egy régebbi verzióját telepítse?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Társalgás: igen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Úgy tűnik, hogy probléma akadt az MTA:SA elindításával.\n" +"A GTA beállításainak resetelése megoldhatja ezt a problémát.\n\n" +"Akarod resetelni a GTA beállításait most?" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Társalgás: nem" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA beállításai resetelve.\n\n" +"Nyomd meg az OK gombot." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Csoportos irányítás előre" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Fájl nem törölhető: '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Csoportos irányítás hátra" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Problémád akadt az MTA:SA futtatásával?.\n\n" +"Szeretnél online segítséget kapni?" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONZOL" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Problémáid vannak az MTA:SA futtatásával?.\n\n" +"Szeretnéd megváltoztatni a következő beállításokat?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Teljes képernyős mód:" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Keret nélküli ablak" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Problémáid vannak az MTA:SA futtatásával?.\n\n" +"Próbáld meg kikapcsolni a következő programokat a GTA és az MTA miatt:" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "FIGYELEM\n" +" \n" +" MTA:SA szokatlan tevékenységet észlelt.\n" +" Kérjük, futtass egy víruskeresést, amely biztosítja, hogy a rendszer biztonságos.\n\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Az észlelt fájl volt: %s\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Egy példánya a GTA: San Andreas-nak már fut. Le kell állítani, mielőtt az MTA:SA elindítható. Leakarja állítani most?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Nem lehet leállítani a GTA: San Andreas-t. Ha a probléma továbbra is fennáll, indítsa újra a számítógépet." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Registry bejegyzések hiányoznak. Telepítse újra a Multi Theft Auto: San Andreas-t." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "A GTA: San Andreas útja nem támogatott (Unicode) karaktereket tartalmaz. Kérjük helyezze a Grand Theft Auto: San Andreas telepítését egy kompatibilis útra, amely csak szabványos ASCII karaktereket tartalmaz és telepítse újra a Multi Theft Auto: San Andreas-t." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "A telepítési útvonala 'MTA:SA' vagy 'GTA: San Andreas'\n" +"tartalmaz ';' (pontosvessző).\n\n" +"Ezzel problémák merülhetnek fel, ha fut az MTA:SA,\n" +"Helyezze át egy pontosvesszőt nem tartalmazó útvonalra.'" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Betöltés sikertelen. Győződjön meg arról, hogy a legfrissebb data fájlok vannak telepítve." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Betöltés sikertelen. Győződjön meg arról, hogy a %s jól van-e telepítve." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Betöltés sikertelen. Nem találom a gta_sa.exe-t itt %s." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Betöltés sikertelen. %s létezik a GTA könyvtárban. Kérjük törölje a folytatás előtt." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Az alap fájlnak helytelen a neve (%s)" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Az alap fájl aláíratlan. Lehetséges vírus aktivitása.\n\n" +"Nézd meg az online segítséget, ha az MTA nem működik megfelelően." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "A(z) %s adatfájl hiányzik. Lehetséges vírusaktivitás.\n\n" +"Biztonságod érdekében fontold meg a Multi Theft Auto újratelepítését.\n" +"Ha az MTA nem működik megfelelően, nézd meg az online súgót." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "A(z) %s adatfájl módosult. Lehetséges vírusaktivitás.\n\n" +"Biztonságod érdekében fontold meg a Multi Theft Auto újratelepítését.\n" +"Ha az MTA nem működik megfelelően, nézd meg az online súgót." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi fájlok vannak az 'MTA:SA' vagy a 'GTA: San Andreas' telepítési könyvtárban.\n\n" +"Törölje ezeket a fájlokat, ha problémája van az MTA:SA-val." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Fájl verzió hiba. Telepítse újra az MTA:SA-t, ha problémák merülnének fel.\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Egyes fájlok hiányoznak. Telepítse újra az MTA: SA-t, ha problémák merülnek fel.\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA nem kompatibilis a Windows 'Csökkentett módjával'.\n\n" +"Kérlek indítsd újra a számítógéped.\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Konfigurációs probléma helyreállítás" + +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Szükséges hibák javítása" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Nem lehet elindítani a Grand Theft Auto: San Andreas-t. Kérjük, próbálja meg újraindítani, vagy ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen\n" +" kapcsolatba az MTA-val itt: www.multitheftauto.com.\n\n" +"[%s]" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas nem indult el megfelelően. Szeretnéd ezt megszüntetni?" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA nem tudta befejezni a feladatot:\n\n" +"'%s'\n" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** A crash-t a grafikus driver hibája okozta **\n\n" +"** Kérlek frissítsd a grafikus drivered **" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Frissített MTA:SA fájlok telepítése" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Nem lehet frissíteni egy fájl ütközése miatt. Kérlek zárj be minden egyéb alkalmazást és próbáld újra." + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto nem lett megfelelően telepítve, kérlek telepítsd újra. %s" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "GTA:SA kapcsolatok létrehozása" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA nem tudott elindulni, mert egy fájl másolása nem sikerült:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nem tudott elindulni, mert egy MTA:SA fájl hibás vagy hiányzik:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "MTA:SA fájlok másolása" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nem tudott elindulni, mert egy GTA:SA fájl hibás vagy hiányzik:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "GTA:SA tartozékok frissítése" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "Az MTA:SA nem indul el, mert a GTA:SA alkalmazás hibás vagy hiányzik:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Kérlek ellenőrizd az antivírus programod téves észlelésért, próbálj hozzáadni egy kivételt a GTA:SA alkalmazáshoz, majd indítsd újra az MTA:SA-t." + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "GTA:SA generálása" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA nem tudott elindulni, mert a GTA:SA alkalmazás nem tölthető be:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "GTA:SA frissítése" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA nem tudott elindulni, mert a GTA:SA javítása nem sikerült:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA nem folytatható, mert a %s meghajtón nincs elég hely." + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Hiányzó fájl:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Ha az MTA nem tud betölteni, telepítse újra a GTA:SA-t" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Telepítési beállítások frissítés" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Kompatibilitási beállítások frissítés" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 msgid "Busy" @@ -825,33 +1426,6 @@ msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\ msgstr "Egy frissebb MTA:SA verzió %s szükséges hogy játszhass a kiválasztott szerveren.\n\n" "Akarod hogy az MTA:SA letöltse és telepítse a frissítést %s ?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Nem" - -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "Igen" - #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 #, c-format msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" @@ -863,18 +1437,6 @@ msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" msgstr "Nem lehetséges, hogy csatlakozz erre a szerverre jelen pillanatban.\n\n" "Kérlek próbálkozz később." -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "Oké" - #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 msgid "Connecting" msgstr "Kapcsolódás" @@ -924,7 +1486,7 @@ msgstr "A szerver ajánlott egy frissítést, de nem kötelező.\n\n" "Szeretnéd frissíteni most?" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" +msgid "An update is currently not available.\n\n" "Please check www.mtasa.com" msgstr "Jelenleg nincs elérhető frissítés.\n\n" "Kérlek látogass el ide: www.mtasa.com" @@ -958,13 +1520,13 @@ msgstr "LETÖLTÉS BEFEJEZVE" msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" msgstr "Ismeretlen hiba ebben: _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" msgstr "ÁTALAKÍTOTT GTA:SA FÁJLOK" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 msgid "Ok" -msgstr "Oké" +msgstr "Ok" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 msgid "ERROR" @@ -988,1169 +1550,1435 @@ msgid "\n\n" msgstr "\n\n" "Várakozás a válaszra - %-3d" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "BEÁLLÍTÁSOK" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Tűz" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Többjátékos" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Következő fegyver" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Videó" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Előző fegyver" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Audió" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Előre" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Bindek" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Hátra" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Irányítás" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Balra" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Felület" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Jobbra" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Webböngésző" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Nagyítás" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Haladó" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Kicsinyítés" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Alapértelmezések betöltése" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Beszállás/Kiszállás" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Egér érzékenysége:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Kamera váltása" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Függőleges érzékenység:" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Ugrás" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Egér beállítások" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Futás" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Inverz egér" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Hátranézés" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Kormányzás az egérrel" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Guggolás" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Repülés az egérrel" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Akció" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Joypad beállítások" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Séta" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standard irányítás (Egér + Billentyűzet)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Jármű fegyvere" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klasszikus irányítás (Joypad)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Jármű másodlagos fegyvere" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Holtjáték" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Balra kanyarodás" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Telítettség" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Jobbra kanyarodás" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Használd a 'Bindek' fület a joypad gombok beállításához." +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Irányítás előre/lefele" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Bal kar" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Irányítás hátra/felfele" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Jobb kar" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Gáz" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "LEÍRÁS" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Fék/Tolatás" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "GOMB" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Következő rádió csatorna" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. GOMB" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Előző rádió csatorna" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Felhasználónév:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Egyedi zene átugrása" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Szerver jelszavak elmentése" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Duda" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Szerverkereső automatikus frissítése" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Mellékküldetés" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Képfeltöltés engedélyezése" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Kézifék" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Külső hangok engedélyezése" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Járműből balra nézés" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Mindig mutassa a letöltési ablakot" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Járműből jobbra nézés" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Egyéni GTA:SA fájlok használata" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Járműből hátra nézés" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Map renderelési opciók" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Járműben egérhasználat" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Áttetszőség:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Speciális irányítás balra" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Fő hangerő:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Speciális irányítás jobbra" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Rádió hangerő:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Speciális irányítás le" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX hangerő:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Speciális irányítás fel" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA hangerő:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Célzás" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Beszéd hangerő:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Társalgás: igen" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Lejátszási mód:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Társalgás: nem" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Rádió beállítások" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Csoportos irányítás előre" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Rádió hangszínszabályzó" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Csoportos irányítás hátra" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Rádió automatikus hangolása" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Screenshot készítve %d bájt, de körülbelül %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Egyéni zenelista beállítások" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Screenshot készítése sikertelen" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Rádió" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Screenshot létrehozva: '%s" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Véletlenszerű" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ PARANCS SEGÍTSÉG ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Egymás utáni" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Az idő %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatikus média fájl felismerés" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "kapcsolódás: Példa: 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Némítási beállítások" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "kapcsolódás: Hibás port" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Összes hang némítása, ha az alkalmazás a háttérben fut" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "kapcsolódás: Kapcsolódás ide %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Némítsa a rádió hangokat amikor minimalizálva van" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "kapcsolódás: nem lehet kapcsolódni ide %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Némítsa az SFX hangokat amikor minimalizálva van" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "kapcsolódás: A jelenlegi mód betöltése sikertelen" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Némítsa az MTA hangokat amikor minimalizálva van" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "kapcsolódás: Hibás port" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Némítsa a Beszéd hangokat amikor minimalizálva van" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "reconnect: Újracsatlakozás a %s:%u címre..." -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Felbontás:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "kapcsolódás: nem lehet kapcsolódni ide %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Látótér:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Az összes irányítás importálása a GTA-ból" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Látóhatár:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Konfigurációs fájl elmentve" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Fényerő:" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* A te serialod: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Minőség:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "HÍREK" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anizotróp szűrés:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Nézd meg a legfrissebb híreket" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Élsimítás:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Szeretne néhány online tanácsot kapni erről a hibáról?" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Képarány:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Gyorsulás" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Ablakos mód" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Lassulás" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI felismerés" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Magyar" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Teljes képernyős mód:" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "A kinézet amit választottál nem betölthető, és az alap kinézet sem tölthető be, kérlek telepítsd újra az MTA-t." -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Alap" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Ismeretlen parancs vagy beállítás: " -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Keret nélküli ablak" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programozás" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Ablak keret nélkül" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Közreműködők" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip feltérképezés" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Játék Dizájn / Scriptelés" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Alacsony" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Honosítás" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Közepes" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Javítás közreműködői" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Magas" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Külön köszönet:" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Nagyon magas" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Ez a szoftver és projekt a következő könyvtárakat és szoftvereket használja:" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Nincs" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Te egy olyan MTA:SA-t használsz, ami a későbbiekben lesz hivatalosan kiadva! Ez egy teszt verzió, amellyel nem tudsz felcsatlakozni publikus szerverekre!" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA nem kap frissítéseket XP-re/Vistára 2019 július után.\n\n" +"Frissítsd a Windowst hogy játszhass a legújabb szervereken." -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Ezzel lefogsz csatlakozni a jelenlegi szerverről.\n\n" +"Biztos vagy benne, hogy lecsatlakozol?" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "LECSATLAKOZÁS FIGYELMEZTETÉS" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automatikus" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "Végzetes hiba" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "A helyreállításhoz töröld ezt a fájlt:" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s modul hibás!" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Hiba történt az URL megnyitásakor" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD Match arány" +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Hiba a módban, az alábbi parancssorban ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumetrikus Árnyékok" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" +msgstr "segítség" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Fű effekt" +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" +msgstr "kilépés az alkalmazásból" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Hőség effekt" +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" +msgstr "verzió mutatása" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Gumi füstölés stb." +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" +msgstr "idő mutatása" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Dinamikus ped árnyékok" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" +msgstr "hud mutatása" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Elmosódás" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" +msgstr "bindek mutatása" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimalizálás teljes képernyős módban" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" +msgstr "serial mutatása" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Párbeszédablak engedélyezése" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "kapcsolódás a szerverre (hoszt port felhasználónév jelszó)" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Nem biztonságos felbontások mutatása" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "kapcsolódás az előző szerverhez" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Jármű renderelés magas felbontáson" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "Egy gomb bebindelése (billentyűzet)" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Játékos/NPC renderelés magas felbontáson" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "Egy gomb unbindelése (billentyűzet)" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Korona eső tükröződések" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "alap gta irányítási beállítások másolása" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Távoli weboldalak engedélyezése" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "kiad egy screenshotot" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Javascript engedélyezése távoli weboldalakon" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "konfig mentése azonnal" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Egyéni feketelista" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" +msgstr "debug chat tisztítás" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Üss be egy domaint, pl. : google.com" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "chatbox görgetése felfelé" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Tiltás" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "chatbox görgetése lefelé" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domain" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "a debug chat felfelé görgetése" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Domain törlése" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "a debug chat lefelé görgetése" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Egyéni fehérlista" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "memória statisztika mutatása" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Engedélyezés" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "frame grafikon mutatása" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Egyéb" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "fejlesztőknek: hírek újratöltése" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Gyors CJ ruházat töltés:" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "BEÁLLÍTÁSOK" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Keresési sebesség:" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Többjátékos" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Egyetlen kapcsolat:" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Videó" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Csomag megjelölés:" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Audió" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Folyamatjelző animáció:" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Bindek" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Folyamat prioritása:" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Irányítás" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Hibakeresési beállítás:" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Felület" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Streaming memória:" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Webböngésző" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Frissítés típusa:" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Haladó" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Fontos frissítések telepítése:" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Alapértelmezések betöltése" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Bekapcsol" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Egér érzékenysége:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Nagyon lassú" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Függőleges érzékenység:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Alapértelmezett" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Egér beállítások" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Gyors" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Inverz egér" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normál" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Kormányzás az egérrel" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Normálnál nagyobb" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Repülés az egérrel" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Minimum" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Joypad beállítások" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maximum" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standard irányítás (Egér + Billentyűzet)" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 kompatibilitás:" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klasszikus irányítás (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16 bites színmélység" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Holtjáték" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Egér fixálás" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Telítettség" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Kliens oldali resource-ok:" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Használd a 'Bindek' fület a joypad gombok beállításához." -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Megjelenítés az Intézőben" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Bal kar" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Automatikus frissítő" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Jobb kar" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Frissítés keresése most" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "LEÍRÁS" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Néhány beállítás megváltozik, amikor legközelebb elindítod a MTA-t" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "GOMB" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Újraindítod most?" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. GOMB" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "ÚJRAINDÍTÁS SZÜKSÉGES" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Felhasználónév:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Néhány beállítás megváltozik, amikor lecsatlakozol a jelenlegi szerverről" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Szerver jelszavak elmentése" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Újraindítod most?" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Szerverkereső automatikus frissítése" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "LECSATLAKOZÁS SZÜKSÉSES" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Képfeltöltés engedélyezése" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad nem érzékelhető - Ellenőrizd hogy csatlakoztatva van-e és indítsd újra a játékot" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Külső hangok engedélyezése" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Tengely bindelése" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Mindig mutassa a letöltési ablakot" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Mozgasd a tengelyt, hogy beállítsd vagy nyomj esc-et" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "Csatlakozás engedélyezése a Discord Rich Presence szolgáltatással" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Nyelv:" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Egyéni GTA:SA fájlok használata" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Megjelenés:" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Map renderelési opciók" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Beállítások:" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Áttetszőség:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Csevegő" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "Képfelbontás:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Betöltés" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "1024 x 1024 (Alapértelmezett)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Színek" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "2048 x 2048" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Elrendezés" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Fő hangerő:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Beállítások" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Rádió hangerő:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Chat háttér" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX hangerő:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Chat Szöveg" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA hangerő:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Bemenet háttere" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Beszéd hangerő:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Beviteli Szöveg" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Lejátszási mód:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Sorok:" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Rádió beállítások" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Méretezés:" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Rádió hangszínszabályzó" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Szélesség:" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Rádió automatikus hangolása" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Méret" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Egyéni zenelista beállítások" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "Ennyi után" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Rádió" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "Ennyi alatt" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Véletlenszerű" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "mp" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Egymás utáni" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Halványulás" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatikus média fájl felismerés" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Régi sorok elhomályosítása" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Némítási beállítások" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontálisan:" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Összes hang némítása, ha az alkalmazás a háttérben fut" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikálisan:" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Némítsa a rádió hangokat amikor minimalizálva van" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Szöveg elrendezés:" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Némítsa az SFX hangokat amikor minimalizálva van" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-Eltolás:" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Némítsa az MTA hangokat amikor minimalizálva van" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Eltolás:" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Némítsa a Beszéd hangokat amikor minimalizálva van" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Pozíció:" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Felbontás:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Közép" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "Látótér:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Fent" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Látóhatár:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Lent" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Fényerő:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Betűtípus" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Minőség:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Háttér elrejtése amikor nem írsz" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anizotróp szűrés:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Játékosnevek listázása a \"Tab\" gombbal" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Élsimítás:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Ablak villogás engedélyezése" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Képarány:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Asztali értesítések engedélyezése" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Ablakos mód" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Chat fekete/fehér körvonal" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI felismerés" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Nyomj egy gombot a bindeléshez, hogy beállítsd vagy nyomj esc-et a törléshez" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Alap" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Elsődleges gomb bindelése" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Ablak keret nélkül" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Másodlagos gomb bindelése" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip Mapping" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA JÁTÉK IRÁNYÍTÁS" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Alacsony" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "TÖBBJÁTÉKOS IRÁNYÍTÁS" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Közepes" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "A felhasználónevedben tiltott karakter van!" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Magas" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Vörös:" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Nagyon magas" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Zöld:" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Nincs" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Kék:" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Átlátszóság:" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Szín" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Előnézet" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Automatikus" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Kérlek csatlakozz le mielőtt nyelvet váltasz" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Kérlek csatlakozz le mielőtt kinézetet váltasz" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "A volumetrikus árnyék lelassíthatja a számítógéped teljesítményét.\n\n" -"Biztos vagy benne hogy bekapcsolod?" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "TELJESÍTMÉNY FIGYELMEZTETÉS" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD Match arány" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Screenshot feltöltés szükséges egyes szerverek anti-cheat rendszere miatt.\n\n" -"(A chat box és a GUI nem lesz rajta a képen)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumetrikus Árnyékok" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "KÉP FELTÖLTÉSÉNEK INFORMÁCIÓI" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Fű effekt" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Egyes szkriptek hangot, például rádiót játszhatnak le az internetről.\n\n" -"Ennek a beállításnak a letiltása csökkentheti\n" -"a hálózat sávszélesség fogyasztását.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Hőség effekt" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "KÜLSŐ HANGOK" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Gumi füstölés stb." -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Néhány fájl a GTA:SA mappádban átlett alakítva.\n" -"Az MTA csak akkor fogja ezeket használni, ha engedélyt adsz rá.\n\n" -"Mindenesetre, az átalakított GTA:SA fájlok tiltva vannak rengeteg szerver által\n\n" -"Biztos vagy benne hogy használatba veszed őket?" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dinamikus karakter árnyékok" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "A DPI-felismerés engedélyezése egy kísérleti szolgáltatás és\n" -"csak akkor javasoljuk, ha az MTA:SA-t egy arányos monitoron játssza.\n" -"Grafikus problémákat tapasztalhat, ha engedélyezi ezt az opciót.\n\n" -"Biztos benne, hogy engedélyezni kívánja ezt az opciót?" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Mozgási elmosódás" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "KÍSÉRLETI FUNKCIÓ" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Eső tükröződés" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Kérlek adj meg egy felhasználónevet!" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimalizálás teljes képernyős módban" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Kérlek írj be egy felhasználónevet amit a játékon belül fogsz használni. \n" -"Ez lesz a neved, amikor egy szerverre felcsatlakozol és játszol." +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Párbeszédablak engedélyezése" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Nagyon kísérleti funkció." +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Nem biztonságos felbontások mutatása" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Fagyás megakadályozása a CJ ruhaváltozatoknál (65MB-al több RAM-ot használ)" +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Jármű renderelés magas felbontáson" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Régebbi routereknél lehet szükség a lassabb keresési sebességre." +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Játékos/NPC renderelés magas felbontáson" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Átváltás arra, hogy csak egy kapcsolatot használjon letöltéskor." +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Távoli weboldalak engedélyezése" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Jelöld meg a hálózati csomagokat, hogy segíts az internetszolgáltatóknak azonosítani az MTA forgalmát." +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Javascript engedélyezése távoli weboldalakon" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Forgó kör animáció a képernyő alján" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "GPU renderelés engedélyezése" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Alapértelmezett választása mindig. (Ez a beállítás nem kerül mentésre)" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Egyéni feketelista" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "A maximum általában a legjobb." +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Üss be egy domaint, pl. : google.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automatikus frissítő:" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Tiltás" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Válaszd az alapértelmezettet ha nem szeretsz bug jelentéseket kitölteni." +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Domain" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Válaszd az alapértelmezettet, hogy automatikusan telepítődjenek a fontos frissítések." +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Domain törlése" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16 bites színmélység:" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Egyéni fehérlista" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "16 bites színmélység bekapcsolása - MTA újraindítást igényel" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Egyéb" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Egér fixálás:" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Gyors CJ ruházat töltés:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Egér mozgás fixálás - PC újraindítást igényelhet" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Keresési sebesség:" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Screenshot készítve %d bájt, de körülbelül %d" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Egyetlen kapcsolat:" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Screenshot készítése sikertelen" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Csomag megjelölés:" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Screenshot létrehozva: '%s" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Folyamatjelző animáció:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Te egy olyan MTA:SA-t használsz, ami a későbbiekben lesz hivatalosan kiadva! Ez egy teszt verzió, amellyel nem tudsz felcsatlakozni publikus szerverekre!" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Folyamat prioritása:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA nem kap frissítéseket XP-re/Vistára 2019 július után.\n\n" -"Frissítsd a Windowst hogy játszhass a legújabb szervereken." +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Hibakeresési beállítás:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Ezzel lefogsz csatlakozni a jelenlegi szerverről.\n\n" -"Biztos vagy benne, hogy lecsatlakozol?" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Streaming memória:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "LECSATLAKOZÁS FIGYELMEZTETÉS" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Frissítés típusa:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Ismeretlen parancs vagy beállítás: " +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Fontos frissítések telepítése:" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "A kinézet amit választottál nem betölthető, és az alap kinézet sem tölthető be, kérlek telepítsd újra az MTA-t." +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Bekapcsol" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA nem folytatható, mert a %s meghajtón nincs elég hely." +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Nagyon lassú" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Végzetes hiba" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Alapértelmezett" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "A helyreállításhoz töröld ezt a fájlt:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Gyors" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s modul hibás!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Normál" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Hiba történt az URL megnyitásakor" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Normálnál nagyobb" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Hiba a módban, az alábbi parancssorban ('%s')" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Minimum" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "segítség" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Maximum" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "kilépés az alkalmazásból" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 kompatibilitás:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "verzió mutatása" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16 bites színmélység" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "idő mutatása" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Egér fixálás" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "hud mutatása" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Kliens oldali resource-ok:" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "bindek mutatása" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Megjelenítés az Intézőben" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "serial mutatása" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "Mentsd el a kamerával készített képeket a GTA San Andreas User Files mappába" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "kapcsolódás a szerverre (hoszt port felhasználónév jelszó)" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Automatikus frissítő" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "kapcsolódás az előző szerverhez" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Frissítés keresése most" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "Egy gomb bebindelése (billentyűzet)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Néhány beállítás megváltozik, amikor legközelebb elindítod a MTA-t" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "Egy gomb unbindelése (billentyűzet)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Újraindítod most?" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "alap gta irányítási beállítások másolása" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "ÚJRAINDÍTÁS SZÜKSÉGES" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "kiad egy screenshotot" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Néhány beállítás megváltozik, amikor lecsatlakozol a jelenlegi szerverről" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "konfig mentése azonnal" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Újraindítod most?" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "debug chat tisztítás" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "LECSATLAKOZÁS SZÜKSÉSES" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "chatbox görgetése felfelé" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad nem érzékelhető - Ellenőrizd hogy csatlakoztatva van-e és indítsd újra a játékot" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "chatbox görgetése lefelé" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Tengely bindelése" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "a debug chat felfelé görgetése" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Mozgasd a tengelyt, hogy beállítsd vagy nyomj esc-et" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "a debug chat lefelé görgetése" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Nyelv:" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "memória statisztika mutatása" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Megjelenés:" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "frame grafikon mutatása" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Beállítások:" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" -msgstr "fejlesztőknek: hírek újratöltése" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Szeretnél néhány online tanácsot kapni erről a hibáról?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Betöltés" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ PARANCS SEGÍTSÉG ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Színek" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Az idő %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Elrendezés" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "kapcsolódás: Példa: 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Beállítások" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "kapcsolódás: Hibás port" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Chat háttér" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "kapcsolódás: Kapcsolódás ide %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Chat Szöveg" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "kapcsolódás: nem lehet kapcsolódni ide %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Bemenet háttere" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "kapcsolódás: A jelenlegi mód betöltése sikertelen" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Beviteli Szöveg" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Az összes irányítás importálása a GTA-ból" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Sorok:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Konfigurációs fájl elmentve" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Méretezés:" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* A te serialod: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Szélesség:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Méret" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "Ennyi után" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "Ennyi alatt" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "mp" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Halványulás" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Régi sorok elhomályosítása" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontálisan:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikálisan:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Szöveg elrendezés:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-Eltolás:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Eltolás:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Pozíció:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Közép" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Fent" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Lent" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Betűtípus" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Háttér elrejtése amikor nem írsz" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Játékosnevek listázása a \"Tab\" gombbal" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Ablak villogás engedélyezése" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Asztali értesítések engedélyezése" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Chat fekete/fehér körvonal" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Nyomj egy gombot a bindeléshez, hogy beállítsd vagy nyomj esc-et a törléshez" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Elsődleges gomb bindelése" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Másodlagos gomb bindelése" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA JÁTÉK IRÁNYÍTÁS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "TÖBBJÁTÉKOS IRÁNYÍTÁS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "A felhasználónevedben tiltott karakter van!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Vörös:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Zöld:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Kék:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Átlátszóság:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Szín" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Előnézet" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Kérlek csatlakozz le mielőtt nyelvet váltasz" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Kérlek csatlakozz le mielőtt kinézetet váltasz" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "A volumetrikus árnyék lelassíthatja a számítógéped teljesítményét.\n\n" +"Biztos vagy benne hogy bekapcsolod?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "TELJESÍTMÉNY FIGYELMEZTETÉS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Screenshot feltöltés szükséges egyes szerverek anti-cheat rendszere miatt.\n\n" +"(A chat box és a GUI nem lesz rajta a képen)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "KÉP FELTÖLTÉSÉNEK INFORMÁCIÓI" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Egyes szkriptek hangot, például rádiót játszhatnak le az internetről.\n\n" +"Ennek a beállításnak a letiltása csökkentheti\n" +"a hálózat sávszélesség fogyasztását.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "KÜLSŐ HANGOK" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "Úgy tűnik, hogy be van kapcsolva a Rich Presence csatlakozási lehetőség.\n" +"Engedélyezed, hogy a szerverek megosszák adataid?\n\n" +"Ez magában foglalja az egyedi azonosítód is." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "HOZZÁJÁRULÁS AZ ADATMEGOSZTÁSHOZ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Néhány fájl a GTA:SA mappádban átlett alakítva.\n" +"Az MTA csak akkor fogja ezeket használni, ha engedélyt adsz rá.\n\n" +"Mindenesetre, az átalakított GTA:SA fájlok tiltva vannak rengeteg szerver által\n\n" +"Biztos vagy benne hogy használatba veszed őket?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "A DPI-felismerés engedélyezése egy kísérleti szolgáltatás és\n" +"csak akkor javasoljuk, ha az MTA:SA-t egy arányos monitoron játssza.\n" +"Grafikus problémákat tapasztalhat, ha engedélyezi ezt az opciót.\n\n" +"Biztos benne, hogy engedélyezni kívánja ezt az opciót?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "KÍSÉRLETI FUNKCIÓ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Kérlek adj meg egy felhasználónevet!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Kérlek írj be egy felhasználónevet amit a játékon belül fogsz használni. \n" +"Ez lesz a neved, amikor egy szerverre felcsatlakozol és játszol." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Nagyon kísérleti funkció." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Fagyás megakadályozása a CJ ruhaváltozatoknál (65MB-al több RAM-ot használ)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Régebbi routereknél lehet szükség a lassabb keresési sebességre." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Átváltás arra, hogy csak egy kapcsolatot használjon letöltéskor." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Jelöld meg a hálózati csomagokat, hogy segíts az internetszolgáltatóknak azonosítani az MTA forgalmát." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Forgó kör animáció a képernyő alján" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Alapértelmezett választása mindig. (Ez a beállítás nem kerül mentésre)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "A maximum általában a legjobb." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automatikus frissítő:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Válaszd az alapértelmezettet ha nem szeretsz bug jelentéseket kitölteni." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Válaszd az alapértelmezettet, hogy automatikusan telepítődjenek a fontos frissítések." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16 bites színmélység:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "16 bites színmélység bekapcsolása - MTA újraindítást igényel" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Egér fixálás:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Egér mozgás fixálás - PC újraindítást igényelhet" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" msgstr "Kapcsolódás sikertelen. A megadott felhasználónév érvénytelen!" @@ -2169,29 +2997,29 @@ msgstr "Kapcsolódás ide %s:%u sikertelen!" msgid "Connecting to %s:%u ..." msgstr "Csatlakozás ide %s:%u ..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "Újracsatlakozás a %s:%u címre..." + #. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 #, c-format msgid "No such mod installed (%s)" msgstr "Nincs ilyen mód telepítve (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 msgid "Bad server response (2)" msgstr "Nincs szerver válasz (2)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 msgid "Bad server response (1)" msgstr "Nincs szerver válasz (1)" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "HÍREK" - -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Nézd meg a legfrissebb híreket" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONZOL" #: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" @@ -2201,159 +3029,14 @@ msgstr "Nem lehet inicializálni Direct3D9.\n\n" "Kérlek ellenőrizd le, hogy a legújabb DirectX és\n" "Windows Service Pack fel van-e telepítve." -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "A SZERVER TELE VAN" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SZERVER KERESŐ" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Név:" - -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Szerver elérése:" - -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Játékmód:" - -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Pálya:" - -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Játékosok:" - -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Jelszóval védve:" - -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Ping:" - -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Játékos lista" - -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Bezárás" - -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Csatlakozás" - -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Adja meg a szerver jelszavát:" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Csatlakozás amint egy férőhely szabaddá válik." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "ADJA MEG A SZERVER JELSZAVÁT" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Információ" - -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Időtúllépés" - -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Lekérdezés…" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Tétlen" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "játékos" -msgstr[1] "játékosok" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "és" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "szerver" -msgstr[1] "szerverek" - -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Mester szerver lista lekérdezése (%lu ms eltelt)" - -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "A mester szerver lista nem elemezhető." - -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "A mester szerver lista nem található." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Backup szerver lista)" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Nem lehet összekötni: LAN-broadcast socket" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Kísérlet a LAN szerverek felfedézésre" - -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SZERVER KERESŐ" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Helyi" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Helyi" #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 msgid "Favourites" @@ -2413,12 +3096,12 @@ msgid "Start search" msgstr "Keresés megkezdése" #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 msgid "Search players..." msgstr "Játékos keresése..." #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 msgid "Search servers..." msgstr "Szerver keresése..." @@ -2432,639 +3115,207 @@ msgstr "Játékosok" #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 msgid "Ping" -msgstr "Válaszidő" +msgstr "Ping" #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 msgid "Gamemode" msgstr "Játékmód" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Tartalmazza:" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Üres" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Tele" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Zárolt" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Nem elérhető" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Egyéb verziók" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Vissza" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Segítség" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Betöltés..." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "...betöltés..." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Nincs elérés megadva!" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Ismeretlen protokoll" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Kérlek használd az mtasa:// protokoll-t!" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Választanod kell egy szervert, ahová szeretnél csatlakozni." - -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Nem található érvényes képernyőfelbontás." - -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Biztos benne, hogy szeretné használni ezt a képernyő felbontását?" - -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" - -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Keresése: Grand Theft Auto San Andreas" - -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Kérem indítsd el a Grand Theft Auto San Andreas-t" - -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Válaszd ki a Grand Theft Auto: San Andreas főkönyvtárát" - -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA-nak rendszergazda jogosultság kell a következő feladathoz:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Kérlek fogadd el a következő ablakban." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Hibás betöltés: %s modul! (%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Fájl másolás..." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Másolás befejezve. Minden OK." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Befejezés..." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Kész!" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Új telepítés %s észlelt.\n" -" \n" -" Szeretné másolni a beállításokat innen %s ?" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "A GTA:SA összeomlott a következő fájl megnyitásakor '%s'" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "Hiányzó GTA:SA fájl '%s'." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "A GTA:SA összeomlott modell betöltés közben." +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Játékos lista" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Ha nemrégiben módosítottad a gta3.img fájlod, telepítsd újra a GTA:SA-t." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "A GTA:SA összeomlott jármű tuningolás miatt." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA hibákat talált a '%s' fájlban" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Újrainduljon a számítógép miközben játszik az MTA:SA-val?" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Kérjük állítsa le a következő programokat a folytatás előtt:" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA nem tudta befejezni a feladatot:\n\n" -"'%s'\n" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** A crash-t a grafikus driver hibája okozta **\n\n" -"** Kérlek frissítsd a grafikus drivered **" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Frissített MTA:SA fájlok telepítése" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Nem lehet frissíteni egy fájl ütközése miatt. Kérlek zárj be minden egyéb alkalmazást és próbáld újra." - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto nem lett megfelelően telepítve, kérlek telepítsd újra. %s" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "Hozza létre a GTA:SA csomópontjait" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA nem indul el, mert a fájl másolása nem sikerült:" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "Az MTA:SA nem indítható el, mert egy MTA:SA fájl hibás vagy hiányzik:" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "MTA:SA fájlok másolása" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "Az MTA:SA nem indítható el, mert egy GTA:SA fájl hibás vagy hiányzik:" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "GTA:SA függőségek frissítése" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "Az MTA:SA nem indulhat el, mert a GTA:SA végrehajtható fájl helytelen vagy hiányzik:" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Kérjük, ellenőrizd a víruskeresőd, hogy nem észlel-e hamis pozitívat, próbáld meg kivételként hozzáadni a GTA:SA végrehajtható fájlt majd indítsd újra az MTA:SA-t." - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "GTA:SA generálása" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "Az MTA:SA nem indul el, mert a GTA:SA végrehajtható fájl nem tölthető be:" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "GTA:SA frissítése" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "Az MTA:SA nem indul el, mert a GTA:SA frissítése nem sikerült:" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Hiányzó fájl:" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Ha az MTA nem tud betölteni, telepítse újra a GTA:SA-t" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Telepítési beállítások frissítés" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Kompatibilitási beállítások frissítés" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Probléma lépett fel az MTA:SA újraindításával\n\n" -"Ha ez a probléma továbbra is fenn áll, nyisd meg a feladatkezelőt\n" -"és zárd be a 'gta_sa.exe' és 'Multi Theft Auto.exe' folyamatokat.\n\n\n" -"Megpróbálod újraindítani az MTA:SA-t?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Egy másik példánya az MTA-nak fut.\n\n" -"Ha ez a probléma továbbra is fenn áll, indítsd újra a számítógéped." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Egy másik példánya az MTA-nak már fut.\n\n" -"Leakarod állítani?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Problémád akadt az MTA:SA futtatásával?\n\n" -"Akarod hogy a játék egy régebbi verzióját telepítse?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Úgy tűnik, hogy probléma akadt az MTA:SA elindításával.\n" -"A GTA beállításainak resetelése megoldhatja ezt a problémát.\n\n" -"Akarod resetelni a GTA beállításait most?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA beállításai resetelve.\n\n" -"Nyomd meg az OK gombot." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Fájl nem törölhető: '%s'" - -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Problémád akadt az MTA:SA futtatásával?.\n\n" -"Szeretnél online segítséget kapni?" - -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Problémáid vannak az MTA:SA futtatásával?.\n\n" -"Szeretnéd megváltoztatni a következő beállításokat?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Problémáid vannak az MTA:SA futtatásával?.\n\n" -"Próbáld meg kikapcsolni a következő programokat a GTA és az MTA miatt:" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "FIGYELEM\n" -" \n" -" MTA:SA szokatlan tevékenységet észlelt.\n" -" Kérjük, futtass egy víruskeresést, amely biztosítja, hogy a rendszer biztonságos.\n\n" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Az észlelt fájl volt: %s\n" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Egy példánya a GTA: San Andreas-nak már fut. Le kell állítani, mielőtt az MTA:SA elindítható. Leakarja állítani most?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Nem lehet leállítani a GTA: San Andreas-t. Ha a probléma továbbra is fennáll, indítsa újra a számítógépet." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Registry bejegyzések hiányoznak. Telepítse újra a Multi Theft Auto: San Andreas-t." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "A GTA: San Andreas útja nem támogatott (Unicode) karaktereket tartalmaz. Kérjük helyezze a Grand Theft Auto: San Andreas telepítését egy kompatibilis útra, amely csak szabványos ASCII karaktereket tartalmaz és telepítse újra a Multi Theft Auto: San Andreas-t." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "A telepítési útvonala 'MTA:SA' vagy 'GTA: San Andreas'\n" -"tartalmaz ';' (pontosvessző).\n\n" -"Ezzel problémák merülhetnek fel, ha fut az MTA:SA,\n" -"Helyezze át egy pontosvesszőt nem tartalmazó útvonalra.'" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Betöltés sikertelen. Győződjön meg arról, hogy a legfrissebb data fájlok vannak telepítve." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Betöltés sikertelen. Győződjön meg arról, hogy a %s jól van-e telepítve." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Betöltés sikertelen. Nem találom a gta_sa.exe-t itt %s." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Betöltés sikertelen. %s létezik a GTA könyvtárban. Kérjük törölje a folytatás előtt." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Az alap fájlnak helytelen a neve (%s)" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Az alap fájl aláíratlan. Lehetséges vírus aktivitása.\n\n" -"Nézd meg az online segítséget, ha az MTA nem működik megfelelően." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "A %s adatfájl hiányzik. Lehetséges vírusaktivitás.\n\n" -"Biztonsága érdekében fontolja meg a Multi Theft Auto újratelepítését.\n" -"Ha az MTA nem működik megfelelően, nézze meg az online súgót." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "A %s adatfájl módosult. Lehetséges vírusaktivitás.\n\n" -"Biztonsága érdekében fontolja meg a Multi Theft Auto újratelepítését.\n" -"Ha az MTA nem működik megfelelően, nézze meg az online súgót." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi fájlok vannak az 'MTA:SA' vagy a 'GTA: San Andreas' telepítési könyvtárban.\n\n" -"Törölje ezeket a fájlokat, ha problémája van az MTA:SA-val." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Fájl verzió hiba. Telepítse újra az MTA:SA-t, ha problémák merülnének fel.\n" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Egyes fájlok hiányoznak. Telepítse újra az MTA: SA-t, ha problémák merülnek fel.\n" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA nem kompatibilis a Windows 'Csökkentett módjával'.\n\n" -"Kérlek indítsd újra a számítógéped.\n" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Konfigurációs probléma helyreállítás" - -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Szükséges hibák javítása" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Nem lehet elindítani a Grand Theft Auto: San Andreas-t. Kérjük, próbálja meg újraindítani, vagy ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen\n" -" kapcsolatba az MTA-val itt: www.multitheftauto.com.\n\n" -"[%s]" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas nem indult el megfelelően. Szeretnéd ezt megszüntetni?" - -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Ismeretlen" - -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "A '%s' fájlt jelenleg a %zu folyamat zárolta.\n\n" -"Leállítja a következő folyamatokat, és folytatja a frissítést?\n\n" -"%s" - -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Lehet, hogy a telepítés most sérült.\n\n" -"%zu fájlból %zu nem állítható vissza a biztonsági másolatból.\n\n" -"Telepítse újra a Multi Theft Auto-t a www.multitheftauto.com webhelyről\n" -"vagy próbálja meg futtatni a frissítést rendszergazdai jogokkal." +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Tartalmazza:" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Frissítés telepítése..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Üres" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Fájlok kicsomagolása..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Tele" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Kilépés" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Zárolt" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas hibát észlelt" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Nem elérhető" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Crash információ" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Egyéb verziók" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Jelölje be a jelölőnégyzetet, ha szeretne küldeni crash információkat a fejlesztőknek az internet segítségével" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Vissza" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Ha így tesz, növeli az esélyét a crash kijavításának." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Betöltés..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Szeretné újraindítani az MTA: San Andreas-t ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr "...betöltés..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Figyelmeztetés" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Nincs elérés megadva!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "A Grand Theft Auto: San Andreas telepítési könyvtára a következő fájlokat tartalmazza:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Ismeretlen protokoll" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Ezek a fájlok nem szükségesek, és zavarhatják az MTA:SA jelen verziójának grafikus funkcióit.\n\n" -"Javasoljuk, hogy távolítsa el vagy nevezze át ezeket a fájlokat." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Kérlek használd az mtasa:// protokoll-t!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Őrizze meg ezeket a fájlokat, de a következő indításkor is jelenítse meg ezt a figyelmeztetést" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Választanod kell egy szervert, ahová szeretnél csatlakozni." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Ne emlékeztessen többet ezekről a fájlokról" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Tétlen" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Nevezze át ezeket a fájlokat *.dll-ről *.dll.bak-ra" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "játékos" +msgstr[1] "játékosok" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Mutasd meg ezeket a fájlokat" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "és" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "MTA:SA elindítása" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "szerver" +msgstr[1] "szerverek" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Zavaros beállítások" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Mester szerver lista lekérdezése (%lu ms eltelt)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus észlelve!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "A mester szerver lista nem elemezhető." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Próbálj meg minden lehetőséget, és lássuk mi működik:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "A mester szerver lista nem található." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Szabványos NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Backup szerver lista)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternatív NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Nem lehet összekötni: LAN-broadcast socket" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Szabványos Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Kísérlet a LAN szerverek felfedézésre" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D – Alternatív Intel" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "A SZERVER TELE VAN" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Ha kétségbeesett, ez segíthet:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Név:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Ha már kiválasztottál egy működő opciót, ez segíthet:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Szerver elérése:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Kényszer ablakos mód" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Játékmód:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Ne jelenjen meg többször" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Pálya:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Figyelem: Nem található anti-vírus termék" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Játékosok:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "Az MTA nem talált anti-vírus terméket a számítógépen.\n\n" -"A vírusok zavarják az MTA-t és rontják a játékélményt.\n\n" -"Nyomja meg a 'Segítség' gombot a további információkért." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Jelszóval védve:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Van telepítve anti-vírus termék" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Ping:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Nem fogok telepíteni anti-vírus terméket.\n" -"Azt akarom, hogy a PC laggoljon, és része legyen egy botnet hálózatnak." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Bezárás" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Probléma a grafikus illesztőprogrammal" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Csatlakozás" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Weboldal lekérések" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Adja meg a szerver jelszavát:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "A szerver a későbbiekben a következő weboldalakról szeretne tartalmat betölteni:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Csatlakozás amint egy férőhely szabaddá válik." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "VÉDD AZ ADATAIDAT! SOHA NE ADJ MEG ÉRZÉKENY ADATOKAT ILLETÉKTELENEKNEK" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "ADJA MEG A SZERVER JELSZAVÁT" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Döntés megjegyzése" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Időtúllépés" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Megtagad" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Lekérdezés…" #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Végzetes hiba (%u). Ha ez továbbra is fent áll, kérem nézze meg az mtasa.com-ot segítségért." @@ -3073,12 +3324,12 @@ msgstr "Végzetes hiba (%u). Ha ez továbbra is fent áll, kérem nézze meg az #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Protokoll hiba (%u). Ha ez továbbra is fent áll, kérem nézze meg az mtasa.com-ot segítségért." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Csatlakozási hiba" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/latest_news.png index cfeeeb56b9e..1cd96a45e6c 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_about.png index bb7f6dec0d6..8ea21b36ec4 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_browse_servers.png index 86bd3f0defb..6fb2072a3cb 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_disconnect.png index 9c13e45d529..d188a19f2ad 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_host_game.png index 8b82ddbb432..b12b2254564 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_map_editor.png index 390fbdb528a..2fdad41bd85 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_quick_connect.png index 66b28859c21..6465b9db53d 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_quit.png index 29533cbaec5..407a98cb723 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_settings.png index 67bae234cdd..c5145f9cdbe 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/client.pot index d98c85430ed..1627d220d6c 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:08\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 17:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id_ID\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Permintaan website" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Server meminta situs web berikut untuk memuatnya (nanti):" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "JANGAN PERNAH MEMASUKAN DATA SENSITIF UNTUK MELINDUNGINYA DARI PENCURIAN" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Ingat keputusan" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Izinkan" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Tolak" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Versi ini sudah kadaluarsa." @@ -38,519 +62,416 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "menunjukkan statistik jaringan" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "membuka input obrolan" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "mentransmisikan suara ke pemain lain" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "masuk ke mobil sebagai penumpang" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "saluran radio selanjutnya" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "saluran radio sebelumnya" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "mengaktifkan tampilan radar" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "memperbesar radar" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "memperkecil radar" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "memindahkan radar ke arah utara" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "memindahkan radar ke arah selatan" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "memindahkan radar ke arah timur" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "memindahkan radar ke arah barat" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "melampirkan radar" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "mengurangi opasitas radar" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "meningkatkan opasitas radar" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "memunculkan teks bantuan radar" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "mengirim pesan ke pemain yang dituju" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "mengganti ke senjata selanjutnya ketika di dalam kendaraan" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "mengganti ke senjata sebelumnya ketika di dalam kendaraan" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "mengeluarkan info tentang server" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "menetapkan skala perkalian dari semua tampilan teks" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Mode pengembangan) menampilkan colshapes" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Mode pengembangan) mencetak suara dunia ids ke jendela debug" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "BUAT SERVER" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "Dalam permainan" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Umum" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "Menerbangkan sebuah UFO keliling" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Sumber" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "Berkeliling sekitar" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Nama server:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Kata sandi:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Jlh maks pemain:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Penyiaran:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Terpilih" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Semua" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Mulai" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Batal" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "Terputus: Namanya tidak valid" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "Terputus dari server" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Terputus: Serialnya telah dilarang.\n" -"Alasan: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Terputus: Anda telah dilarang.\n" -"Alasan: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Terputus: Akunnya telah dilarang.\n" -"Alasan: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "Terputus: Versi tidak cocok" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "Terputus: Terlalu banyak yang bergabung. Mohon tunggu semenit, lalu sambungkan ulang." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "Terputus: Server dari cabang lainnya.\n" -"Informasi: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "Terputus: Versi yang buruk.\n" -"Informasi: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Terputus: Server sedang menjalankan build yang lebih baru.\n" -"Informasi: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Terputus: Server sedang menjalankan build yang lebih lama.\n" -"Informasi: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "Terputus: Nama telah digunakan" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." -msgstr "Koneksi Putus: Pemain elemen tidak bisa dibuat." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "Terputus: Server menolak sambungan: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "Terputus: Verifikasi serial gagal" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "Terputus: Desinkronisasi koneksi %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "Menu utama" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "Terputus: Anda diusir oleh %s" +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Kesalahan" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "Terputus: Anda dilarang oleh %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Nickname tidak valid! Harap pergi ke Pengaturan dan tulis yang baru!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" -msgstr "Terputus: Server mati atau sedang memulai ulang" +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "MENYAMBUNGKAN" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "Anda diusir dari permainan" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Memasuki permainan ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" -msgstr "Server ini membutuhkan sebuah gta_sa.exe yang tidak termodifikasi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Tidak tersambung; silakan gunakan Sambungan Cepat atau perintah 'connect' untuk menyambungkan ke server." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" -msgstr "Mohon mengganti gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Tidak dapat memulai server lokal. Lihat konsol untuk lebih rinci." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" -msgstr "Server ini tidak mengizinkan untuk custom D3D9.DLL" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Server Lokal" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" -msgstr "Hapus D3D9.DLL dari ruang instalasi GTA anda dan mulai ulang MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Memulai server lokal ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" -msgstr "Server ini tidak mengizinkan untuk memakai mesin virtual" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "Area 51" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" -msgstr "Server ini membutuhkan driver signing untuk diaktifkan" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" -msgstr "Mohon mulai ulang PC anda" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Anda diusir dari permainan ( %s )" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" -msgstr "Server ini telah mendeteksi komponen anti-cheat tidak ada" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Menyambungkan ke server lokal..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" -msgstr "Coba mulai ulang MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Kesalahan saat menyambung ke server." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" -msgstr "Server ini membutuhkan sebuah gta3.img dan gta_int.img yang tidak dimodifikasi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "Terputus saat menyambung ke server lokal. Lihat konsol untuk lebih rinci." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" -msgstr "Mohon ganti gta3.img atau gta_int.img" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" -msgstr "Server ini tidak megizinkan menggunakan Wine" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" -msgstr "Pastikan tidak ada program lain yang memodifikasi MTA:SA" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "Waktu Tersisa: " - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d hari" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d jam" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d menit" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d detik" - -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "Terputus" - -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Kesalahan" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Nickname tidak valid! Harap pergi ke Pengaturan dan tulis yang baru!" - -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "MENYAMBUNGKAN" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Memasuki permainan ..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Tidak tersambung; silakan gunakan Sambungan Cepat atau perintah 'connect' untuk menyambungkan ke server." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Server tidak terpasang" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Server Lokal" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Memulai server lokal ..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Anda diusir dari permainan ( %s )" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Menyambungkan ke server lokal..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Kesalahan saat menyambung ke server." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "Terputus saat menyambung ke server lokal. Lihat konsol untuk lebih rinci." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "Koneksi terputus" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "Sambungan dengan server hilang" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "Terputus: kesalahan protokol tidak diketahui" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "Terputus: diputuskan dari jarak jauh" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "Terputus: koneksi hilang dari jarak jauh" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "Terputus: anda dilarang dari server ini" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "Terputus: server sedang penuh" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "Terputus: terputus dari server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "Terputus: koneksi dengan server hilang" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "Terputus: kata sandi yang diberikan tidak valid" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "Terputus: koneksi ditolak" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "Verifikasi klien MTA gagal!" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Kesalahan pengunduhan: %s" +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Tidak dapat memulai server lokal. Lihat konsol untuk lebih rinci." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Kesalahan: Tidak dapat memulai server lokal. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" @@ -572,264 +493,321 @@ msgstr "%s dari %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Putuskan untuk membatalkan pengunduhan" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Bahasa Indonesia" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "Terputus: Namanya tidak valid" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Sumbu Akselerasi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "Terputus dari server" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Sumbu Rem" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Terputus: Serialnya telah dilarang.\n" +"Alasan: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Pemrograman" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Terputus: Anda telah dilarang.\n" +"Alasan: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Kontributor" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Terputus: Akunnya telah dilarang.\n" +"Alasan: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Desain Game / Scripting" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "Terputus: Versi tidak cocok" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Lokalisasi Bahasa" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "Terputus: Terlalu banyak yang bergabung. Mohon tunggu semenit, lalu sambungkan ulang." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Kontributor penambalan" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "Terputus: Server dari cabang lainnya.\n" +"Informasi: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Terima Kasih Khusus" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "Terputus: Versi yang buruk.\n" +"Informasi: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Terputus: Server sedang menjalankan build yang lebih baru.\n" +"Informasi: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Tembak" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Terputus: Server sedang menjalankan build yang lebih lama.\n" +"Informasi: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Senjata berikutnya" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "Terputus: Nama telah digunakan" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Senjata sebelumnya" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "Koneksi Putus: Pemain elemen tidak bisa dibuat." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Bergerak ke depan" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "Terputus: Server menolak sambungan: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Bergerak ke belakang" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "Terputus: Verifikasi serial gagal" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Bergerak ke kiri" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Bergerak ke kanan" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "Terputus: Desinkronisasi koneksi %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Perbesar" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "Terputus: Anda diusir oleh %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Perkecil" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "Terputus: Anda dilarang oleh %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Masuk/Keluar" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "Terputus: Server mati atau sedang memulai ulang" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Ganti kamera" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "Anda diusir dari permainan" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Lompat" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "Server ini membutuhkan sebuah gta_sa.exe yang tidak termodifikasi" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Lari" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "Mohon mengganti gta_sa.exe" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Lihat ke belakang" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "Server ini tidak mengizinkan untuk custom D3D9.DLL" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Jongkok" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "Hapus D3D9.DLL dari ruang instalasi GTA anda dan mulai ulang MTA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Aksi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "Server ini tidak mengizinkan untuk memakai mesin virtual" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Jalan" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "Server ini membutuhkan driver signing untuk diaktifkan" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Tembak dari kendaraan" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "Mohon mulai ulang PC anda" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Tembak sekunder dari kendaraan" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "Server ini telah mendeteksi komponen anti-cheat tidak ada" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Setir kendaraan ke kiri" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "Coba mulai ulang MTA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Setir kendaraan ke kanan" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "Server ini membutuhkan sebuah gta3.img dan gta_int.img yang tidak dimodifikasi" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Setir ke depan/ke bawah" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "Mohon ganti gta3.img atau gta_int.img" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Setir ke belakang/ke atas" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "Server ini tidak megizinkan menggunakan Wine" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Akselerasi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "Pastikan tidak ada program lain yang memodifikasi MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Rem/Mundur" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "Waktu Tersisa: " -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Radio selanjutnya" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d hari" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Radio sebelumnya" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d jam" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Lewati track radio pengguna" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d menit" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Klakson" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d detik" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Sub-misi" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "Terputus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Rem tangan" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "BUAT SERVER" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Kendaraan melihat ke kiri" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Umum" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Kendaraan melihat ke kanan" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Sumber" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Kendaraan melihat ke belakang" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Nama server:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Tampilan mouse kendaraan" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Kata sandi:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Kendali spesial kiri" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Jlh maks pemain:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Kendali spesial kanan" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Penyiaran:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Kendali spesial bawah" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "LAN" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Kendali spesial atas" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Bidik senjata" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Terpilih" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Percakapan ya" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Semua" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Percakapan tidak" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Mulai" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Kontrol grup ke depan" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Batal" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Kontrol grup ke belakang" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Kesalahan pengunduhan: %s" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOL" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Tidak dapat menemukan resolusi layar yang valid." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Sibuk" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Apa anda yakin ingin menggunakan resolusi layar ini?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Tidak dapat memeriksa pembaruan sekarang" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "Diperlukan MTA:SA %s" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Versi dari MTA:SA %s yang terbaru dibutuhkan untuk bergabung dengan server yang dipilih.\n\n" -"Apakah anda ingin mengunduh dan memasang MTA:SA %s ?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Tidak" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Informasi" + +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Masalah dengan driver grafik" + +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "Oke" #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// #. @@ -837,2214 +815,2492 @@ msgstr "Tidak" #. #. #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Apakah anda ingin meluncurkan MTA:SA %s dan menyambungkannya ke server ini ? " +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Tidak diketahui" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Tidak memungkinkan untuk menyambungkan saat ini.\n\n" -"Silakan coba nanti." +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Berkas '%s' sedang dikunci oleh proses %zu .\n\n" +"Apakah Anda ingin mengakhiri proses berikut dan melanjutkan pembaharuan?\n\n" +"%s" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "Oke" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Instalasi Anda mungkin korup sekarang.\n\n" +"%zu dari %zu berkas tidak dapat dipulihkan kembali dari cadangannya.\n\n" +"Anda harus menginstal ulang Multi Theft Auta dari www.multitheftauto.com\n" +"atau coba untuk melanjankan pembaharuannya dengan hak administrasi." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Menyambungkan" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Memasang pembaruan..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Mohon tunggu..." +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Mengekstrak berkas..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "SEDANG MEMERIKSA" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "PEMERIKSAAN UPDATE" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Tidak ada pembaruan yang dibutuhkan" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "SEDANG MENGUNDUH" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Pilih direktori pemasangan Grand Theft Auto: San Andreas anda" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "sedang menunggu..." +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA membutuhkan akses Administrator untuk tugas berikut:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Silakan konfirmasi di jendela berikutnya." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "PEMBARUAN YANG WAJIB" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Kesalahan memuat modul %s! (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Untuk bergabung ke server ini, anda harus memperbarui MTA.\n\n" -" Apakah anda ingin memperbarui sekarang ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Menyalin berkas..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "PEMBARUAN OPSIONAL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Penyalinan selesai lebih awal. Semuanya OK." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Pembaruan direkomendasikan oleh server, tapi tidak wajib.\n\n" -" Apakah anda ingin memperbarui sekarang ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Menyelesaikan..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Pembaruan tidak tersedia saat ini.\n\n" -"Mohon periksa www.mtasa.com" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Selesai!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "KESALAHAN SAAT MENYIMPAN" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Pemasangan baru dari %s terdeteksi.\n\n" +"Apakah anda ingin menyalin pengaturan dari %s ?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Tidak dapat membuat berkas." +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA mengalami masalah saat membuka berkas '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "KESALAHAN SAAT MENGUNDUH" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA kehilangan berkas '%s'." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Berkas yang telah diunduh sepertinya salah." +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA mengalami masalah saat memuat model." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Untuk beberapa alasan." +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Jika anda belakangan ini memodifikasi gta3.img, coba pasang ulang GTA:SA." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "PENGUNDUHAN SELESAI" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA mengalami masalah saat menambah peningkatan ke sebuah kendaraan." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Kesalahan yang tidak diketahui pada _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA menemukan kesalahan di dalam berkas '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "BERKAS GTA:SA YANG TELAH DIKUSTOMISASI" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Apakah komputer anda memulai ulang saat bermain MTA:SA?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Oke" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Mohon akhiri program berikut sebelum melanjutkan:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "KESALAHAN" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Tidak" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Beberapa berkas data MTA:SA hilang.\n\n\n" -"Mohon pasang ulang MTA:SA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Keluar" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% telah selesai" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Bantuan" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Sedang menunggu respon - %-3d" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas telah mengalami sebuah kesalahan" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "PENGATURAN" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informasi kerusakan" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multi pemain" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Centang kotak untuk mengirim info kerusakan ini kpd pengembang MTA menggunakan 'internet'" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Vidio" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Hal ini akan meningkatkan kemungkinan kerusakan ini diperbaiki." -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Audio" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Apakah anda ingin memulai ulang MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Ikatan" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Peringatan" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Kontrol" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Direktori pemasangan Grand Theft Auto: San Andreas anda yang berisi berkas ini:" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Tampilan" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Berkas ini tidak diperlukan dan mungkin mengganggu ciri grafik dari versi MTA:SA ini.\n\n" +"Dianjurkan agar anda menghapus atau mengganti nama berkas ini." -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Penjelajah Web" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Simpan berkas ini, tetapi juga tunjukkan peringatan ini saat mulai selanjutnya" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Tingkat lanjut" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Jangan ingatkan saya lagi tentang berkas ini lagi" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Memuat default" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Ganti nama berkas ini dari *.dll ke *.dll.bak" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Sensitivitas mouse:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Tunjukkan berkas berkas ini" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Sensitivitas bidikan vertikal:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Mainkan MTA:SA" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Pengaturan mouse" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Opsi yang membingungkan" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Balikkan mouse secara vertikal" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus terdeteksi!" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Setir menggunakan mouse" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Coba setiap pilihan dan lihat apa yang bekerja:" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Terbang menggunakan mouse" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - NVidia standar" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Pengaturan joypad" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - NVidia alternatif" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Kontrol standar (Mouse + Keyboard)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Intel Standar" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Kontrol klasik (Joypad)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Intel Alternatif" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Zona Mati" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Jika anda tidak tahu, ini mungkin membantu:" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Kejenuhan" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Jika anda sudah memilih opsi yang berhasil, ini mungkin membantu:" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Gunakan tab 'Ikatan' untuk pengaturan tombol joypad." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Paksa jadi mode jendela" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Stick Kiri" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Jangan lihatkan lagi" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Stick Kanan" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Peringatan: Tidak dapat mendeteksi produk anti-virus" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "DESKRIPSI" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA tidak dapat mendeteksi anti-virus di PC anda.\n\n" +"Virus mengganggu MTA dan menurunkan pengalaman bermain anda.\n\n" +"Tekan 'Bantuan' untuk informasi lebih lanjut." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TOMBOL" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Saya sudah memasang anti-virus" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "TOMBOL ALT." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Saya tidak akan memasang anti-virus.\n" +"Saya mau PC saya untuk lag dan menjadi bagian dari botnet." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Nama:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Mencari Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Simpan kata sandi server" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Silakan mulai Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Segarkan penjelajah server secara otomatis" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Masalah saat memulai ulang MTA:SA\n\n" +"Apabila masalahnya berlanjut, buka Manajer Tugas dan\n" +"akhiri proses 'gta_sa.exe' dan 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"Coba luncurkan MTA:SA lagi?" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Izinkan mengunggah layar" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Instansi selain MTA sedang berjalan.\n\n" +"Apabila masalah berlanjut, silakan mulai ulang komputer anda" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Izinkan suara luar" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Instansi selain MTA sedang berjalan.\n\n" +"Apakah anda ingin mengakhirinya?" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Selalu perlihatkan jendela unduhan" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Apakah anda mengalami masalah dalam menjalankan MTA:SA?\n\n" +"Apakah anda ingin kembali ke versi sebelumnya?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Gunakan berkas GTA:SA yang telah dikustomisasi" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Sepertinya ada masalah saat meluncurkan MTA:SA.\n" +"Kadang-kadang pengaturan ulang GTA dapat memperbaiki masalah ini.\n\n" +"Apakah anda ingin mengulang pengaturan GTA sekarang?" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Pengaturan rendering peta" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "Pengaturan GTA telah diulangi.\n\n" +"Tekan OK untuk melanjutkan." -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Opasitas:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Berkas tidak dapat dihapus: '%s'" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Volume utama:" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Apakah anda mengalami masalah saat menjalankan MTA:SA?.\n\n" +"Apakah anda ingin untuk melihat beberapa bantuan daring?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Volume radio:" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Apakah anda mengalami masalah saat menjalankan MTA:SA?\n\n" +"Apakah anda ingin mengganti pengaturan berikut?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Volume SFX:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Mode layar penuh:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Volume MTA:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Jendela tanpa tepi" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Volume suara:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Apakah anda mengalami masalah saat menjalankan MTA:SA?\n\n" +"Coba non-aktifkan produk berikut untuk GTA dan MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Mode putar:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "PERINGATAN\n\n" +"MTA:SA mendeteksi aktivitas tidak biasa.\n" +"Mohon jalankan pemindaian virus untuk memastikan keamanan sistem anda.\n\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Pilihan radio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Berkas yang terdeteksi adalah: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Penyama Radio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Instansi GTA: San Andreas sedang berjalan. Itu harus diakhiri agar MTA:SA dapat berjalan. Apakah anda ingin melakukannya sekarang?" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Penyelaras Otomatis Radio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Tidak dapat mengakhiri GTA: San Andreas. Apabila masalahnya berlanjut, silakan mulai ulang komputer anda." -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Pengaturan track pengguna" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Entri registry hilang. Silakan pasang ulang Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Jalur menuju pemasangan GTA: San Andreas anda mengandung karakter yang tidak mendukung (unicode). Silakan pindahkan pemasangan Grand Theft Auto: San Andreas ke jalur yang kompatibel yang hanya mengandung karakter ASCII dan pasang ulang Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Acak" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Jalur menuju pemasangan 'MTA:SA' atau 'GTA: San Andreas' anda\n" +"mengandung sebuah ';' (titik koma).\n\n" +" Apabila anda mengalami masalah saat menjalankan MTA:SA,\n" +" pindahkan pemasangan anda ke jalur yang tidak mengandung titik koma." -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Berurutan" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Gagal memuat. Pastikan bahwa berkas data terbaru telah terpasang dengan benar." -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Pemindai Media Otomatis" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Gagal memuat. Pastikan bahwa %s telah terpasang dengan benar." -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Pilihan bisu" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Gagal memuat. Tidak dapat menemukan gta_sa.exe di %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Bisukan semua suara ketika jendela minimal" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Gagal memuat. %s terdapat di direktori GTA. Silakan hapus sebelum melanjutkan." -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Bisukan suara Radio ketika diminimalkan" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Berkas utama memiliki nama yang salah (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Bisukan suara SFX ketika diminimalkan" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Berkas utama tidak ditandai. Kemungkinan ada aktivitas virus.\n\n" +"Lihat bantuan daring apabila MTA tidak bekerja dengan benar." -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Bisukan suara MTA ketika diminimalkan" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Berkas data %s hilang. Kemungkinan aktifitas virus.\n\n" +"Pertimbangkan untuk menginstal ulang Multi Theft Auto untuk keamanan Anda.\n" +"Lihat bantuan online jika MTA tidak berfungsi dengan benar." -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Bisukan suara ketika diminimalkan" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Berkas data %s telah diubah. Kemungkinan aktifitas virus.\n\n" +"Pertimbangkan untuk menginstal ulang Multi Theft Auto untuk keamanan Anda.\n" +"Lihat bantuan online jika MTA tidak berfungsi dengan benar." -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Resolusi:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Ruang Pandang:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Berkas .asi ada di direktori pemasangan 'MTA:SA' atau 'GTA: San Andreas'.\n\n" +"Hapus berkas .asi tersebut jika anda mengalami masalah dengan MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Jarak Pandang:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Ketidakcocokan pada versi berkas. Pasang ulang MTA:SA jika anda mengalami masalah.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Kecerahan:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Beberapa berkas hilang. Pasang ulang MTA:SA jika anda mengalami masalah.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Kualitas FX:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA tidak kompatibel dengan 'Mode Aman' Windows.\n\n" +"Silakan mulai ulang PC anda.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Filter anisotropik:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Perbaiki masalah konfigurasi" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Anti-aliasing:" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Perbaiki masalah keperluan peningkatan" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Rasio Aspek:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Tidak dapat memulai Grand Theft Auto: San Andreas. Silakan coba untuk memulai ulang, atau apabila masalahnya berlanjut, hubungi MTA di www.multitheftauto.com.\n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Mode jendela" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas mungkin tidak diluncurkan dengan benar. Apakah anda ingin mengakhirinya?" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI kesadaran" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA tidak dapat menyelesaikan tugas berikut:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Mode layar penuh:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Kecelakaan itu disebabkan oleh kesalahan driver grafik **\n\n" +"** Silakan perbarui driver grafik anda **" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standar" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Pasang berkas MTA:SA yang telah diperbarui" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Jendela tanpa tepi" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Tidak dapat memperbarui dikarenakan konflik berkas. Mohon tutup aplikasi lain dan coba lagi" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Tanpa bingkai resolusi tetap" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto tidak terpasang dengan benar, mohon instal ulang. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Pemetaan Mip" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Buat persimpangan GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Rendah" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA tidak dapat diluncurkan karena telah gagal menyalin sebuah berkas:" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Sedang" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA tidak dapat diluncurkan karena ada sebuah berkas MTA:SA yang salah atau hilang:" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Tinggi" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Salin berkas MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Sangat tinggi" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA tidak dapat diluncurkan karena ada sebuah berkas GTA:SA yang salah atau hilang:" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Mati" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Tambal dependensi GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA tidak dapat diluncurkan karena executable GTA:SA (.exe) salah atau hilang:" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Mohon untuk memperiksa anti-virus Anda untuk deteksi positif palsu, coba untuk menambahkan sebuah pengecualian untuk executable GTA:SA dan memulai ulang MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Menggenerasi GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Otomatis" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA tidak dapat diluncurkan karena executable GTA:SA tidak dapat dimuat:" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Menambal GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA tidak dapat diluncurkan karena penambalan GTA:SA telah gagal:" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA tidak dapat dilanjutkan karena drive %s tidak mempunyai ruang yang cukup." -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "Cocokkan HUD dengan Rasio Aspek" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Berkas yang hilang:" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Bayangan Volumetrik" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Jika MTA gagal memuat, mohon pasang ulang GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Efek rumput" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Perbarui pengaturan pemasangan" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Kabut panas" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Perbarui pengaturan kompatibilitas" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Asap Ban dll" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Sibuk" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Tidak dapat memeriksa pembaruan sekarang" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "Diperlukan MTA:SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimalkan layar penuh" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Versi dari MTA:SA %s yang terbaru dibutuhkan untuk bergabung dengan server yang dipilih.\n\n" +"Apakah anda ingin mengunduh dan memasang MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Aktifkan Dialog Pemilihan Perangkat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Apakah anda ingin meluncurkan MTA:SA %s dan menyambungkannya ke server ini ? " -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Tampilkan resolusi yang tidak aman" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Tidak memungkinkan untuk menyambungkan saat ini.\n\n" +"Silakan coba nanti." -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Selalu render kendaraan dalam detail tinggi" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Menyambungkan" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Render pejalan kaki selalu dalam detail tinggi" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Mohon tunggu..." -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Korona refleksi hujan" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "SEDANG MEMERIKSA" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Aktifkan kendali situs web" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "PEMERIKSAAN UPDATE" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Aktifkan Javascript di situs web yang dikendalikan" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Tidak ada pembaruan yang dibutuhkan" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Daftar hitam khusus" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "SEDANG MENGUNDUH" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Masukkan sebuah domain spt. google.com" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "sedang menunggu..." -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blok" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "PEMBARUAN YANG WAJIB" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domain" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Untuk bergabung ke server ini, anda harus memperbarui MTA.\n\n" +" Apakah anda ingin memperbarui sekarang ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Hapus domain" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "PEMBARUAN OPSIONAL" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Daftar putih khusus" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Pembaruan direkomendasikan oleh server, tapi tidak wajib.\n\n" +" Apakah anda ingin memperbarui sekarang ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Izinkan" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Lainnya" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "KESALAHAN SAAT MENYIMPAN" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Muat pakaian CJ dengan cepat:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Tidak dapat membuat berkas." -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Kecepatan penjelajah:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "KESALAHAN SAAT MENGUNDUH" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Koneksi tunggal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Berkas yang telah diunduh sepertinya salah." -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Tanda paket:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Untuk beberapa alasan." -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Animasi perkembangan:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "PENGUNDUHAN SELESAI" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Prioritas proses:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Kesalahan yang tidak diketahui pada _DialogUpdateResult" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Pengaturan debug:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "BERKAS GTA:SA YANG TELAH DIKUSTOMISASI" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Memori streaming:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Oke" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Tipe pembaruan build:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "KESALAHAN" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Pasang pembaruan penting:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Beberapa berkas data MTA:SA hilang.\n\n\n" +"Mohon pasang ulang MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Nyala" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% telah selesai" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Sangat lambat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Sedang menunggu respon - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Bawaan" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Tembak" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Cepat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Senjata berikutnya" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Biasa" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Senjata sebelumnya" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Di atas normal" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Bergerak ke depan" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Minimal" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Bergerak ke belakang" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maks" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Bergerak ke kiri" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Kompatibilitas dengan Windows 8:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Bergerak ke kanan" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "warna 16-bit" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Perbesar" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Penetapan mouse" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Perkecil" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Berkas sumber klien:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Masuk/Keluar" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Tampilkan di Explorer" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Ganti kamera" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Pembaru otomatis" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Lompat" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Periksa pembaruan sekarang" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Lari" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Beberapa pengaturan akan berubah ketika anda menjalankan MTA selanjutnya" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Lihat ke belakang" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Apa anda ingin memulai kembali sekarang?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Jongkok" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "DIPERLUKAN MULAI ULANG" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Aksi" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Beberapa pengaturan akan berubah ketika anda putus dari server ini" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Jalan" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Apa anda ingin memutus sekarang?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Tembak dari kendaraan" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "DIPERLUKAN PEMUTUSAN" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Tembak sekunder dari kendaraan" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad tidak terdeteksi - Periksa koneksi dan mulai ulang permainan" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Setir kendaraan ke kiri" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Mengikat sumbu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Setir kendaraan ke kanan" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Pindahkan sumbu untuk mengikat, atau escape untuk menghapus" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Setir ke depan/ke bawah" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Bahasa:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Setir ke belakang/ke atas" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Tampilan:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Akselerasi" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Pengaturan awal:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Rem/Mundur" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Obrolan" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Radio selanjutnya" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Muat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Radio sebelumnya" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Warna" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Lewati track radio pengguna" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Tata letak" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Klakson" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Pengaturan" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Sub-misi" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Latar belakang Obrolan" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Rem tangan" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Teks Obrolan" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Kendaraan melihat ke kiri" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Latar belakang input" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Kendaraan melihat ke kanan" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Teks Input" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Kendaraan melihat ke belakang" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Baris:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Skala:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Tampilan mouse kendaraan" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Lebar:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Kendali spesial kiri" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Ukuran" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Kendali spesial kanan" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "setelah" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Kendali spesial bawah" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "selama" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Kendali spesial atas" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "detik" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Bidik senjata" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Kepudaran" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Percakapan ya" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Pudarkan obrolan lama" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Percakapan tidak" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horisontal:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Kontrol grup ke depan" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikal:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Kontrol grup ke belakang" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Jajaran-Teks:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Tangkapan layar mempunyai %d byte, tetapi seharusnya %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-Offset:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Tangkapan layar gagal" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Offset:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Tangkapan layar terambil: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Posisi" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ BANTUAN PERINTAH ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Tengah" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Waktunya adalah %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Atas" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "menyambung: Sintaksisnya adalah 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Bawah" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "menyambung: Nomor port buruk" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Jenis Huruf" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "menyambung: Menyambungkan ke %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Sembunyikan latar belakang ketika tidak sedang mengetik" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "menyambung: tidak dapat tersambung ke %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Penyelesaian nama menggunakan tombol \"Tab\"" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "menyambung: Gagal untuk melepas mod" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Izinkan server untuk mengedipkan jendela" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Izinkan notifikasi balon baki" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Garis luar hitam/putih pada teks obrolan" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Tekan tombol untuk mengikat, atau escape untuk menghapus" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Semua kontrol dari GTA telah terikat" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Mengikat tombol utama" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Berkas konfigurasi telah tersimpan" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Mengikat tombol sekunder" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Serial anda adalah: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "KONTROL PERMAINAN GTA" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "BERITA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "KONTROL MULTI PEMAIN" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Kunjungi artikel berita terbaru" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Nama anda mengandung karakter yang tidak valid!" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Apakah anda ingin melihat beberapa bantuan daring tentang masalah ini ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Merah:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Sumbu Akselerasi" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Hijau:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Sumbu Rem" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Biru:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Bahasa Indonesia" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Transparansi:" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Skin yang kamu pilih tidak dapat dimuat, dan skin default juga tidak dapat dimuat, silakan pasang ulang MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Warna" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Perintah tidak dikenal atau cvar: " -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Pratinjau" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Pemrograman" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Silahkan putuskan sebelum mengganti bahasa" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Kontributor" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Silakan putuskan sebelum mengganti skin" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Desain Game / Scripting" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Bayangan volumetrik dapat menyebabkan beberapa sistem menjadi lambat.\n\n" -"Apakah anda yakin ingin mengaktifkannya?" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Lokalisasi Bahasa" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "PERINGATAN KINERJA" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Kontributor penambalan" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Unggah layar diperlukan oleh beberapa server untuk kepentingan anti-cheat.\n\n" -"(Kotak obrolan dan GUI tidak termasuk dalam pengunggahan)\n" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Terima Kasih Khusus" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMASI UNGGAH LAYAR" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Perangkat lunak dan proyek ini menggunakan libraries (.lib) dan perangkat lunak berikut:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Beberapa scripts mungkin memainkan suara, seperti radio, dari internet.\n\n" -"Nonaktifkan setting ini mungkin bisa mengurangi konsumsi pita jaringan.\n" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Anda menggunakan fitur build cabang! Ini hanyalah sebuah tes build yang tidak dapat digunakan untuk menyambungkan ke server publik!" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "SUARA LUAR" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA tidak akan menerima pembaharuan di XP/Vista setelah July 2019.\n" +"Perbarui Windows untuk bermain di server terbaru." -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Beberapa berkas dalam direktori data GTA:SA anda telah dikustomisasi.\n" -"MTA akan menggunakan berkas yang telah dimodifikasi ini jika check box ini dicentang.\n\n" -"Namun, BERKAS GTA:SA YANG TELAH DIKUSTOMISASI DIBLOK OLEH BANYAK SERVER\n\n" -"Apakah anda yakin ingin menggunakannya?" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Ini akan memutuskan anda dari server ini.\n\n" +"Apakah anda yakin ingin memutuskan?" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Pengaktifan kesadaran DPI adalah sebuah fitur eksperimen dan kami hanya merekomendasikan ini ketika anda bermain MTA:SA di monitor berskala.\n" -"Anda mungkin mengalami masalah grafik jika anda mengaktifkan opsi ini.\n\n" -"Apakah anda yakin akan mengaktifkan opsi ini?" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "PERINGATAN PEMUTUSAN" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "FITUR EKSPERIMEN" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "Kesalahan fatal" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Silakan masukkan nama" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "UNTUK MEMPERBAIKI, HAPUS BERKAS INI:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Silakan masukkan nama untuk digunakan dalam permainan. \n" -"Ini akan menjadi nama anda ketika anda terhubung dan bermain di sebuah server" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Fitur yang sangat eksperimental." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Hentikan variasi CJ (Menggunakan 65MB lebih banyak RAM)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Router lama mungkin memerlukan kecepatan pemindaian yang lebih lambat." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Nyalakan untuk menggunakan hanya satu sambungan ketika mengunduh." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Tandai paket jaringan untuk membantu ISP mengidentifikasi arus MTA." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Animasi lingkaran berputar di bagian bawah layar" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Selalu pilih default. (Pengaturan ini tidak di simpan)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maksimum biasanya yang paling baik" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Pemuktahir otomatis:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Pilih default kecuali anda ingin mengisi laporan bug." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Pilih default untuk memasang pembaruan penting secara otomatis." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "warna 16-bit:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Aktifkan mode warna 16 bit - MTA perlu dimulai ulang" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Penetapan mouse:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Penetapan gerakan mouse - Mungkin PC perlu dimulai ulang" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Tangkapan layar mempunyai %d byte, tetapi seharusnya %d" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Tangkapan layar gagal" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Tangkapan layar terambil: '%s'" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Anda menggunakan fitur build cabang! Ini hanyalah sebuah tes build yang tidak dapat digunakan untuk menyambungkan ke server publik!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA tidak akan menerima pembaharuan di XP/Vista setelah July 2019.\n" -"Perbarui Windows untuk bermain di server terbaru." - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Ini akan memutuskan anda dari server ini.\n\n" -"Apakah anda yakin ingin memutuskan?" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "PERINGATAN PEMUTUSAN" - -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Perintah tidak dikenal atau cvar: " - -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Skin yang kamu pilih tidak dapat dimuat, dan skin default juga tidak dapat dimuat, silakan pasang ulang MTA." - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA tidak dapat dilanjutkan karena drive %s tidak mempunyai ruang yang cukup." - -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Kesalahan fatal" - -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "UNTUK MEMPERBAIKI, HAPUS BERKAS INI:" - -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format msgid "%s module is incorrect!" msgstr "Modul %s salah!" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 msgid "Error executing URL" msgstr "Kesalahan menjalankan URL" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "Terjadi kesalahan dalam menjalankan mod tersebut dalam baris perintah ('%s')" #. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); #. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 +#: Client/core/CCore.cpp:1393 msgid "this help screen" msgstr "layar bantuan ini" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 msgid "exits the application" msgstr "keluar dari aplikasi" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 +#: Client/core/CCore.cpp:1396 msgid "shows the version" msgstr "menampilkan versi" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 +#: Client/core/CCore.cpp:1397 msgid "shows the time" msgstr "menampilkan waktu" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 +#: Client/core/CCore.cpp:1398 msgid "shows the hud" msgstr "menampilkan hud" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 +#: Client/core/CCore.cpp:1399 msgid "shows all the binds" msgstr "menampilkan semua ikatan" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 +#: Client/core/CCore.cpp:1400 msgid "shows your serial" msgstr "menampilkan serial anda" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 +#: Client/core/CCore.cpp:1409 msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "menyambungkan ke server (host port nama sandi)" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 +#: Client/core/CCore.cpp:1410 msgid "connects to a previous server" msgstr "menyambungkan ke server sebelumnya" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 +#: Client/core/CCore.cpp:1411 msgid "binds a key (key control)" msgstr "mengikat sebuah tombol (tombol kontrol)" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 +#: Client/core/CCore.cpp:1412 msgid "unbinds a key (key)" msgstr "melepas ikatan sebuah tombol (tombol)" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 +#: Client/core/CCore.cpp:1413 msgid "copies the default gta controls" msgstr "menyalin kontrol default gta" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 +#: Client/core/CCore.cpp:1414 msgid "outputs a screenshot" msgstr "mengeluarkan sebuah tangkapan layar" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 +#: Client/core/CCore.cpp:1415 msgid "immediately saves the config" msgstr "langsung menyimpan pengaturan" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 +#: Client/core/CCore.cpp:1417 msgid "clears the debug view" msgstr "membersihkan tampilan debug" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 +#: Client/core/CCore.cpp:1418 msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "menggulung kotak obrolan ke atas" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 +#: Client/core/CCore.cpp:1419 msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "menggulung kotak obrolan ke bawah" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 +#: Client/core/CCore.cpp:1420 msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "menggulung tampilan debug ke atas" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 +#: Client/core/CCore.cpp:1421 msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "menggulung tampilan debug ke bawah" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 +#: Client/core/CCore.cpp:1424 msgid "shows the memory statistics" msgstr "menampilkan statistik penyimpanan" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 +#: Client/core/CCore.cpp:1425 msgid "shows the frame timing graph" msgstr "menampilkan grafik frame waktu" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 +#: Client/core/CCore.cpp:1429 msgid "for developers: reload news" -msgstr "" +msgstr "untuk developer: muat ulang berita" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Apakah anda ingin melihat beberapa bantuan daring tentang masalah ini ?" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "PENGATURAN" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ BANTUAN PERINTAH ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multi pemain" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Waktunya adalah %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Vidio" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "menyambung: Sintaksisnya adalah 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "menyambung: Nomor port buruk" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Ikatan" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "menyambung: Menyambungkan ke %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Kontrol" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "menyambung: tidak dapat tersambung ke %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Tampilan" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "menyambung: Gagal untuk melepas mod" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Penjelajah Web" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Semua kontrol dari GTA telah terikat" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Tingkat lanjut" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Berkas konfigurasi telah tersimpan" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Memuat default" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Serial anda adalah: %s" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Sensitivitas mouse:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Proses penyambungan gagal. Nama yang diberikan tidak valid!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Sensitivitas bidikan vertikal:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Proses penyambungan gagal. Pengelola yang diberikan tidak valid!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Pengaturan mouse" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Proses penyambungan ke %s pada port %u gagal!" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Balikkan mouse secara vertikal" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Menyambungkan ke %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Setir menggunakan mouse" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Tidak ada mod yang terpasang (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Terbang menggunakan mouse" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Respon server tidak baik (2)" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Pengaturan joypad" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Respon server tidak baik (1)" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Kontrol standar (Mouse + Keyboard)" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "BERITA" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Kontrol klasik (Joypad)" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Kunjungi artikel berita terbaru" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Zona Mati" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Tidak dapat menginisialisasi Direct3D9.\n\n" -"Pastikan bahwa DirectX End-User Runtime dan\n" -"Windows Service Packs yang terbaru telah terpasang dengan benar." +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Kejenuhan" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER PENUH" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Gunakan tab 'Ikatan' untuk pengaturan tombol joypad." -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nama:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Stick Kiri" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Alamat Server:" - -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Mode permainan:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Stick Kanan" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Peta:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESKRIPSI" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Pemain:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TOMBOL" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Diberi sandi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "TOMBOL ALT." -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latensi:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Nama:" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Daftar pemain" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Simpan kata sandi server" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Tutup" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Segarkan penjelajah server secara otomatis" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Bergabung" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Izinkan mengunggah layar" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Silakan masukkan kata sandi untuk server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Izinkan suara luar" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Segera bergabung ke server jika slot pemain tersedia." +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Selalu perlihatkan jendela unduhan" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "SILAKAN MASUKKAN KATA SANDI SERVER" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "Perbolehkan penyambungan dengan Discord Rich Presence" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informasi" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Gunakan berkas GTA:SA yang telah dikustomisasi" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Terputus" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Pengaturan rendering peta" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Sedang query..." +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Opasitas:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Diam" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "pemainpemain" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "pada" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "serverserver" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Volume utama:" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Meminta daftar master server (%lu ms telah lewat)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Volume radio:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "List master server tidak dapat diurai." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Volume SFX:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "List master server tidak dapat diperoleh." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Volume MTA:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Daftar cadangan server)" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Volume suara:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Tidak dapat mengikat soket LAN-broadcast" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Mode putar:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Mencoba untuk menemukan server LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Pilihan radio" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "PENJELAJAH SERVER" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Penyama Radio" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokal" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Penyelaras Otomatis Radio" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favorit" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Pengaturan track pengguna" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Belakangan ini" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "UNTUK SAMBUNGAN CEPAT:\n\n" -"Ketik alamat dan port ke kolom alamat.\n" -"Atau pilih salah satu server dari daftar riwayat dan tekan 'Sambung'" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Acak" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "BANTUAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Berurutan" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Segarkan" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Pemindai Media Otomatis" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Tambahkan ke Favorit" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Pilihan bisu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Sambung" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Bisukan semua suara ketika jendela diminimalkan" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Informasi server" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Bisukan suara Radio ketika diminimalkan" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Cari server" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Bisukan suara SFX ketika diminimalkan" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Cari pemain" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Bisukan suara MTA ketika diminimalkan" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Mulai pencarian" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Bisukan suara ketika diminimalkan" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Cari pemain..." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Resolusi:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Cari server..." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "Ruang Pandang:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Nama" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Jarak Pandang:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Pemain" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Kecerahan:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Kualitas FX:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Mode permainan" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Filter anisotropik:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Termasuk:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anti-aliasing:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Kosong" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Rasio Aspek:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Penuh" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Mode jendela" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Terkunci" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "Kesadaran DPI" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Luring" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Standar" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Versi Lainnya" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Tanpa bingkai resolusi tetap" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Kembali" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Pemetaan Mip" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Bantuan" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Rendah" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Memuat..." +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Sedang" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..memuat.." +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Tinggi" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Tidak ada alamat yang ditujukan!" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Sangat tinggi" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Protokol tidak dikenal" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Mati" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Mohon gunakan protokol mtasa://!" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Anda harus memilih sebuah server untuk disambungi." +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Tidak dapat menemukan resolusi layar yang valid." +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Apa anda yakin ingin menggunakan resolusi layar ini?" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Otomatis" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Mencari Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Silakan mulai Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Pilih direktori pemasangan Grand Theft Auto: San Andreas anda" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "Cocokkan HUD dengan Rasio Aspek" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA membutuhkan akses Administrator untuk tugas berikut:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Silakan konfirmasi di jendela berikutnya." +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Bayangan Volumetrik" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Kesalahan memuat modul %s! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Efek rumput" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Menyalin berkas..." +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Kabut panas" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Penyalinan selesai lebih awal. Semuanya OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Asap Ban dll" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Menyelesaikan..." +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Bayangan dinamik ped" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Selesai!" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Gerakan buram" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Pemasangan baru dari %s terdeteksi.\n\n" -"Apakah anda ingin menyalin pengaturan dari %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Korona refleksi hujan" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA mengalami masalah saat membuka berkas '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimalkan layar penuh" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA kehilangan berkas '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Aktifkan Dialog Pemilihan Perangkat" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA mengalami masalah saat memuat model." +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Tampilkan resolusi yang tidak aman" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Jika anda belakangan ini memodifikasi gta3.img, coba pasang ulang GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Selalu render kendaraan dalam detail tinggi" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA mengalami masalah saat menambah peningkatan ke sebuah kendaraan." +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Render pejalan kaki selalu dalam detail tinggi" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA menemukan kesalahan di dalam berkas '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Aktifkan kendali situs web" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Apakah komputer anda memulai ulang saat bermain MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Aktifkan Javascript di situs web yang dikendalikan" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Mohon akhiri program berikut sebelum melanjutkan:" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA tidak dapat menyelesaikan tugas berikut:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Daftar hitam khusus" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Kecelakaan itu disebabkan oleh kesalahan driver grafik **\n\n" -"** Silakan perbarui driver grafik anda **" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Masukkan sebuah domain spt. google.com" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Pasang berkas MTA:SA yang telah diperbarui" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Blok" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Tidak dapat memperbarui dikarenakan konflik berkas. Mohon tutup aplikasi lain dan coba lagi" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Domain" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto tidak terpasang dengan benar, mohon instal ulang. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Hapus domain" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Daftar putih khusus" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Lainnya" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Muat pakaian CJ dengan cepat:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Kecepatan penjelajah:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Koneksi tunggal:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Tanda paket:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Animasi perkembangan:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Prioritas proses:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Pengaturan debug:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Memori streaming:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Tipe pembaruan build:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Pasang pembaruan penting:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Berkas yang hilang:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Nyala" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Jika MTA gagal memuat, mohon pasang ulang GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Sangat lambat" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Perbarui pengaturan pemasangan" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Bawaan" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Perbarui pengaturan kompatibilitas" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Cepat" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Masalah saat memulai ulang MTA:SA\n\n" -"Apabila masalahnya berlanjut, buka Manajer Tugas dan\n" -"akhiri proses 'gta_sa.exe' dan 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"Coba luncurkan MTA:SA lagi?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Biasa" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Instansi selain MTA sedang berjalan.\n\n" -"Apabila masalah berlanjut, silakan mulai ulang komputer anda" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Di atas normal" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Instansi selain MTA sedang berjalan.\n\n" -"Apakah anda ingin mengakhirinya?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Minimal" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Apakah anda mengalami masalah dalam menjalankan MTA:SA?\n\n" -"Apakah anda ingin kembali ke versi sebelumnya?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Maks" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Sepertinya ada masalah saat meluncurkan MTA:SA.\n" -"Kadang-kadang pengaturan ulang GTA dapat memperbaiki masalah ini.\n\n" -"Apakah anda ingin mengulang pengaturan GTA sekarang?" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Kompatibilitas dengan Windows 8:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "Pengaturan GTA telah diulangi.\n\n" -"Tekan OK untuk melanjutkan." +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "warna 16-bit" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Berkas tidak dapat dihapus: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Penetapan mouse" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Apakah anda mengalami masalah saat menjalankan MTA:SA?.\n\n" -"Apakah anda ingin untuk melihat beberapa bantuan daring?" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Berkas sumber klien:" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Apakah anda mengalami masalah saat menjalankan MTA:SA?\n\n" -"Apakah anda ingin mengganti pengaturan berikut?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Tampilkan di Explorer" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Apakah anda mengalami masalah saat menjalankan MTA:SA?\n\n" -"Coba non-aktifkan produk berikut untuk GTA dan MTA:" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "PERINGATAN\n\n" -"MTA:SA mendeteksi aktivitas tidak biasa.\n" -"Mohon jalankan pemindaian virus untuk memastikan keamanan sistem anda.\n\n" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Pembaru otomatis" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Berkas yang terdeteksi adalah: %s\n" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Periksa pembaruan sekarang" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Instansi GTA: San Andreas sedang berjalan. Itu harus diakhiri agar MTA:SA dapat berjalan. Apakah anda ingin melakukannya sekarang?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Beberapa pengaturan akan berubah ketika anda menjalankan MTA selanjutnya" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Tidak dapat mengakhiri GTA: San Andreas. Apabila masalahnya berlanjut, silakan mulai ulang komputer anda." +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Apa anda ingin memulai kembali sekarang?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Entri registry hilang. Silakan pasang ulang Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "DIPERLUKAN MULAI ULANG" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Jalur menuju pemasangan GTA: San Andreas anda mengandung karakter yang tidak mendukung (unicode). Silakan pindahkan pemasangan Grand Theft Auto: San Andreas ke jalur yang kompatibel yang hanya mengandung karakter ASCII dan pasang ulang Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Beberapa pengaturan akan berubah ketika anda putus dari server ini" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Jalur menuju pemasangan 'MTA:SA' atau 'GTA: San Andreas' anda\n" -"mengandung sebuah ';' (titik koma).\n\n" -" Apabila anda mengalami masalah saat menjalankan MTA:SA,\n" -" pindahkan pemasangan anda ke jalur yang tidak mengandung titik koma." +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Apa anda ingin memutus sekarang?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Gagal memuat. Pastikan bahwa berkas data terbaru telah terpasang dengan benar." +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "DIPERLUKAN PEMUTUSAN" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Gagal memuat. Pastikan bahwa %s telah terpasang dengan benar." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad tidak terdeteksi - Periksa koneksi dan mulai ulang permainan" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Gagal memuat. Tidak dapat menemukan gta_sa.exe di %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Mengikat sumbu" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Gagal memuat. %s terdapat di direktori GTA. Silakan hapus sebelum melanjutkan." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Pindahkan sumbu untuk mengikat, atau escape untuk menghapus" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Berkas utama memiliki nama yang salah (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Bahasa:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Berkas utama tidak ditandai. Kemungkinan ada aktivitas virus.\n\n" -"Lihat bantuan daring apabila MTA tidak bekerja dengan benar." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Tampilan:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Pengaturan awal:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Obrolan" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Berkas .asi ada di direktori pemasangan 'MTA:SA' atau 'GTA: San Andreas'.\n\n" -"Hapus berkas .asi tersebut jika anda mengalami masalah dengan MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Muat" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Ketidakcocokan pada versi berkas. Pasang ulang MTA:SA jika anda mengalami masalah.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Warna" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Beberapa berkas hilang. Pasang ulang MTA:SA jika anda mengalami masalah.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Tata letak" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA tidak kompatibel dengan 'Mode Aman' Windows.\n\n" -"Silakan mulai ulang PC anda.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Pengaturan" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Perbaiki masalah konfigurasi" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Latar belakang Obrolan" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Perbaiki masalah keperluan peningkatan" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Teks Obrolan" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Tidak dapat memulai Grand Theft Auto: San Andreas. Silakan coba untuk memulai ulang, atau apabila masalahnya berlanjut, hubungi MTA di www.multitheftauto.com.\n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Latar belakang input" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas mungkin tidak diluncurkan dengan benar. Apakah anda ingin mengakhirinya?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Teks Input" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Baris:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Skala:" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Lebar:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Ukuran" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "setelah" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "selama" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "detik" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Kepudaran" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Pudarkan obrolan lama" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horisontal:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikal:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Jajaran-Teks:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-Offset:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Offset:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Posisi" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Tengah" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Atas" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Bawah" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Jenis Huruf" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Sembunyikan latar belakang ketika tidak sedang mengetik" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Penyelesaian nama menggunakan tombol \"Tab\"" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Izinkan server untuk mengedipkan jendela" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Izinkan notifikasi balon baki" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Garis luar hitam/putih pada teks obrolan" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Tekan tombol untuk mengikat, atau escape untuk menghapus" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Mengikat tombol utama" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Mengikat tombol sekunder" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "KONTROL PERMAINAN GTA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "KONTROL MULTI PEMAIN" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Nama anda mengandung karakter yang tidak valid!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Merah:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Hijau:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Biru:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Transparansi:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Warna" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Pratinjau" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Silahkan putuskan sebelum mengganti bahasa" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Silakan putuskan sebelum mengganti skin" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Bayangan volumetrik dapat menyebabkan beberapa sistem menjadi lambat.\n\n" +"Apakah anda yakin ingin mengaktifkannya?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "PERINGATAN KINERJA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Unggah layar diperlukan oleh beberapa server untuk kepentingan anti-cheat.\n\n" +"(Kotak obrolan dan GUI tidak termasuk dalam pengunggahan)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMASI UNGGAH LAYAR" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Beberapa scripts mungkin memainkan suara, seperti radio, dari internet.\n\n" +"Nonaktifkan setting ini mungkin bisa mengurangi konsumsi pita jaringan.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "SUARA LUAR" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "Sepertinya Anda telah menyalakan opsi koneksi Rich Presence.\n" +"Apakah Anda ingin memperbolehkan server untuk membagikan datanya?\n\n" +"Ini termasuk ID unik identifikasi Anda." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "MENGIZINKAN UNTUK MEMBAGIKAN DATA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Beberapa berkas dalam direktori data GTA:SA anda telah dikustomisasi.\n" +"MTA akan menggunakan berkas yang telah dimodifikasi ini jika check box ini dicentang.\n\n" +"Namun, BERKAS GTA:SA YANG TELAH DIKUSTOMISASI DIBLOK OLEH BANYAK SERVER\n\n" +"Apakah anda yakin ingin menggunakannya?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Pengaktifan kesadaran DPI adalah sebuah fitur eksperimen dan kami hanya merekomendasikan ini ketika anda bermain MTA:SA di monitor berskala.\n" +"Anda mungkin mengalami masalah grafik jika anda mengaktifkan opsi ini.\n\n" +"Apakah anda yakin akan mengaktifkan opsi ini?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "FITUR EKSPERIMEN" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Silakan masukkan nama" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Silakan masukkan nama untuk digunakan dalam permainan. \n" +"Ini akan menjadi nama anda ketika anda terhubung dan bermain di sebuah server" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Fitur yang sangat eksperimental." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Hentikan variasi CJ (Menggunakan 65MB lebih banyak RAM)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Router lama mungkin memerlukan kecepatan pemindaian yang lebih lambat." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Nyalakan untuk menggunakan hanya satu sambungan ketika mengunduh." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Tandai paket jaringan untuk membantu ISP mengidentifikasi arus MTA." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Animasi lingkaran berputar di bagian bawah layar" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Selalu pilih default. (Pengaturan ini tidak di simpan)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maksimum biasanya yang paling baik" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Pemuktahir otomatis:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Pilih default kecuali anda ingin mengisi laporan bug." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Pilih default untuk memasang pembaruan penting secara otomatis." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "warna 16-bit:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Aktifkan mode warna 16 bit - MTA perlu dimulai ulang" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Penetapan mouse:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Penetapan gerakan mouse - Mungkin PC perlu dimulai ulang" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Proses penyambungan gagal. Nama yang diberikan tidak valid!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Proses penyambungan gagal. Pengelola yang diberikan tidak valid!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Proses penyambungan ke %s pada port %u gagal!" + +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Menyambungkan ke %s:%u ..." + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Memasang pembaruan..." +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Tidak ada mod yang terpasang (%s)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Respon server tidak baik (2)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Respon server tidak baik (1)" + +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOL" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Tidak dapat menginisialisasi Direct3D9.\n\n" +"Pastikan bahwa DirectX End-User Runtime dan\n" +"Windows Service Packs yang terbaru telah terpasang dengan benar." + +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "PENJELAJAH SERVER" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokal" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favorit" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Belakangan ini" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "UNTUK SAMBUNGAN CEPAT:\n\n" +"Ketik alamat dan port ke kolom alamat.\n" +"Atau pilih salah satu server dari daftar riwayat dan tekan 'Sambung'" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "BANTUAN" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Segarkan" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Tambahkan ke Favorit" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Sambung" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Informasi server" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Cari server" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Cari pemain" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Mulai pencarian" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Cari pemain..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Cari server..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Pemain" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Mode permainan" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Daftar pemain" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Termasuk:" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Kosong" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Mengekstrak berkas..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Penuh" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Keluar" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Terkunci" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas telah mengalami sebuah kesalahan" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Luring" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informasi kerusakan" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Versi Lainnya" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Centang kotak untuk mengirim info kerusakan ini kpd pengembang MTA menggunakan 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Kembali" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Hal ini akan meningkatkan kemungkinan kerusakan ini diperbaiki." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Memuat..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Apakah anda ingin memulai ulang MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..memuat.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Peringatan" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Tidak ada alamat yang ditujukan!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Direktori pemasangan Grand Theft Auto: San Andreas anda yang berisi berkas ini:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Protokol tidak dikenal" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Berkas ini tidak diperlukan dan mungkin mengganggu ciri grafik dari versi MTA:SA ini.\n\n" -"Dianjurkan agar anda menghapus atau mengganti nama berkas ini." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Mohon gunakan protokol mtasa://!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Simpan berkas ini, tetapi juga tunjukkan peringatan ini saat mulai selanjutnya" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Anda harus memilih sebuah server untuk disambungi." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Jangan ingatkan saya lagi tentang berkas ini lagi" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Diam" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Ganti nama berkas ini dari *.dll ke *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "pemainpemain" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Tunjukkan berkas berkas ini" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "pada" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Mainkan MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "serverserver" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Opsi yang membingungkan" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Meminta daftar master server (%lu ms telah lewat)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus terdeteksi!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "List master server tidak dapat diurai." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Coba setiap pilihan dan lihat apa yang bekerja:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "List master server tidak dapat diperoleh." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - NVidia standar" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Daftar cadangan server)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - NVidia alternatif" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Tidak dapat mengikat soket LAN-broadcast" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Mencoba untuk menemukan server LAN" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER PENUH" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Jika anda tidak tahu, ini mungkin membantu:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nama:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Jika anda sudah memilih opsi yang berhasil, ini mungkin membantu:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Alamat Server:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Paksa jadi mode jendela" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Mode permainan:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Jangan lihatkan lagi" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Peta:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Peringatan: Tidak dapat mendeteksi produk anti-virus" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Pemain:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA tidak dapat mendeteksi anti-virus di PC anda.\n\n" -"Virus mengganggu MTA dan menurunkan pengalaman bermain anda.\n\n" -"Tekan 'Bantuan' untuk informasi lebih lanjut." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Diberi sandi:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Saya sudah memasang anti-virus" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latensi:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Saya tidak akan memasang anti-virus.\n" -"Saya mau PC saya untuk lag dan menjadi bagian dari botnet." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Tutup" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Masalah dengan driver grafik" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Bergabung" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Permintaan website" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Silakan masukkan kata sandi untuk server:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Server meminta situs web berikut untuk memuatnya (nanti):" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Segera bergabung ke server jika slot pemain tersedia." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "JANGAN PERNAH MEMASUKAN DATA SENSITIF UNTUK MELINDUNGINYA DARI PENCURIAN" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "SILAKAN MASUKKAN KATA SANDI SERVER" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Ingat keputusan" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Terputus" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Tolak" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Sedang query..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Kesalahan fatal (%u). Jika masalah ini berlanjut, silakan cek mtasa.com untuk bantuan." @@ -3053,12 +3309,12 @@ msgstr "Kesalahan fatal (%u). Jika masalah ini berlanjut, silakan cek mtasa.com #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Kesalahan protokol (%u). Jika masalah ini berlanjut, silakan cek mtasa.com untuk bantuan." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Kesalahan koneksi" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/latest_news.png index fee43c9cb01..02d541e623d 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_about.png index c38d4aaf16b..23406fd5218 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_browse_servers.png index b2d750b2459..8864dc11049 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_disconnect.png index 8002002780e..35a24e257c0 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_host_game.png index 19ff1454255..9cb65a48dff 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_map_editor.png index 43034224700..12684c443f3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_quick_connect.png index 5d16959eea6..0513f944d40 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_quit.png index 5ebcc9c84c4..3baa73660f1 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_settings.png index 23975769fdc..948dc249e3b 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/client.pot index 31ee4f0cdd1..abf387f28eb 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Richieste del sito web" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Il server richiede i seguenti siti Web per caricarli (in seguito):" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NON INSERIRE MAI DATI SENSIBILI PER EVITARE CHE VENGANO RUBATI" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Salva la decisione" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Permetti" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Rifiuta" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Questa versione è scaduta." @@ -38,523 +62,416 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "mostra le statistiche della rete" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "apre la chat" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "trasmette la voce ad altri giocatori" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "entra in un'auto come passeggero" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "stazione radio successiva" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "stazione radio precedente" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "abilità il radar" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "aumenta lo zoom del radar" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "diminuisce lo zoom del radar" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "muove il radar a nord" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "muove il radar a sud" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "muove il radar ad est" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "muove il radar ad ovest" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "fissa il radar" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "riduce l'opacità del radar" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "aumenta l'opacità del radar " +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "mostra il testo d'aiuto del radar" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "invia un messaggio al giocatore sotto mira" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "cambia l'arma mentre si è alla guida" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "Cambia arma mentre guidi con la precedente" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "info output del server corrente" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "definisce la scala di tutti i testi sul display" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(modalità sviluppo) mostra le colshapes" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(modalità sviluppo) immette i suoni del mondo nella finestra di debug" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "OSPITA PARTITA" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Generale" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Risorse" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Nome del server:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Password:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "N. massimo di giocatori:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Trasmissione:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Selezionato" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Tutti" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Inizia" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "Disconnesso: Nickname non valido" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "Disconnesso dal server" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Disconnesso: Il seriale è bannato.\n" -"Ragione: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Disconnesso: Sei stato bannato.\n" -"Ragione: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Disconnesso: Account bannato.\n" -"Ragione: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "Disconnesso: Versione non corrispondente" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "Disconnesso: Flood di ingresso. Per favore aspetta un minuto, quindi riprova." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "Disconnesso: Server di ramo differente.\n" -"Informazioni: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "Disconnesso: Versione errata.\n" -"Informazioni: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Disconnesso: Il server sta utilizzando una nuova versione.\n" -"Informazioni: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Disconnesso: Il server sta utilizzando una vecchia versione.\n" -"Informazioni: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "Disconnesso: Nickname già in uso" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." -msgstr "Disconnessione: Impossibile creare l'elemento del giocatore." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "Disconnesso: Il server ha rifiutato la connessione: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "Disconnesso: Verifica del seriale fallita" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "Disconnesso: desync connessione %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "Disconnesso: Sei stato espulso da %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "Disconnesso: Sei stato bannato da %s" +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Errore" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" -msgstr "Disconnessione: Il server è stato chiuso o si sta riavviando" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Nickname non valido! Per favore vai nelle impostazioni e scegline un'altro." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "Sei stato espulso dalla partita" +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "CONNESSIONE" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" -msgstr "Questo server richiede gta_sa.exe non modificato" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Entrando nel gioco..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" -msgstr "Sostituire gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Non connesso; per favore usa la connessione rapida o il comando 'connettiti' per connetterti ad un server." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" -msgstr "Questo server non accetta file D3D9.DLL modificati" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Impossibile avviare il server locale. Consultare la console per i dettagli." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" -msgstr "Rimuovere D3D9.DLL dalla cartella di installazione di GTA e riavviare MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Server Locale" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" -msgstr "Questo server non accetta macchine virtuali" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Avvio del server locale..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" -msgstr "Questo server richiede la certificazione dei driver abilitata" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" -msgstr "Per favore riavvia il PC" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" -msgstr "Questo server ha rilevato componenti anti-cheat mancanti" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Sei stato espulso dalla partita (%s)" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" -msgstr "Prova a riavviare MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Connessione al server locale..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" -msgstr "Questo server richiede gta3.img e gta_int.img non modificati" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" -msgstr "Per favore sostituisci gta3.img o gta_int.img" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" -msgstr "Questo server non accetta Wine" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" -msgstr "Assicurarsi che nessun programma stia modificando MTA:SA" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "Tempo Rimanente:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d giorno" -msgstr[1] "%d giorni" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d ora" -msgstr[1] "%d ore" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d minuto" -msgstr[1] "%d minuti" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d secondo" -msgstr[1] "%d secondi" - -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "Disconnesso" - -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Errore" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Nickname non valido! Per favore vai nelle impostazioni e scegline un'altro." - -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "CONNESSIONE" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Entrando nel gioco..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Non connesso; per favore usa la connessione rapida o il comando 'connettiti' per connetterti ad un server." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Il server non è installato" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Server Locale" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Avvio del server locale..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Sei stato espulso dalla partita (%s)" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Connessione al server locale..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 msgid "Error connecting to server." msgstr "Errore durante la connessione al server." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." msgstr "Connessione al server locale scaduta. Consultare la console per i dettagli." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "Connessione scaduta" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "La connessione col server è stata persa" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "Disconnesso: protocollo d'errore sconosciuto" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "Disconnesso: disconnesso remotamente " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "Disconnesso: connessione persa remotamente " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "Disconnesso: sei stato bannato da questo server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "Disconnesso: il server attualmente è pieno" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "Disconnesso: disconnesso dal server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "Disconnesso: la connessione al server è stata perduta" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "Disconnesso: password specificata invalida" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "Disconnesso: la connessione è stata rifiutata" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "Verifica del Client MTA fallita!" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Errore di download: %s" +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Impossibile avviare il server locale. Consultare la console per i dettagli." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Errore: Impossibile avviare il server locale. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" @@ -576,264 +493,325 @@ msgstr "%s su %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Disconnettiti per annullare il download" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Italiano" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "Disconnesso: Nickname non valido" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Accelera asse" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "Disconnesso dal server" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Rallenta asse" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Disconnesso: Il seriale è bannato.\n" +"Ragione: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programmazione" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Disconnesso: Sei stato bannato.\n" +"Ragione: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Collaboratori" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Disconnesso: Account bannato.\n" +"Ragione: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Progettazione / Scripting" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "Disconnesso: Versione non corrispondente" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "localizzazione lingua" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "Disconnesso: Flood di ingresso. Per favore aspetta un minuto, quindi riprova." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Collaboratori per le patch" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "Disconnesso: Server di ramo differente.\n" +"Informazioni: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Ringraziamenti particolari" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "Disconnesso: Versione errata.\n" +"Informazioni: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Disconnesso: Il server sta utilizzando una nuova versione.\n" +"Informazioni: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Spara" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Disconnesso: Il server sta utilizzando una vecchia versione.\n" +"Informazioni: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Arma successiva" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "Disconnesso: Nickname già in uso" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Arma precedente" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "Disconnessione: Impossibile creare l'elemento del giocatore." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Avanti" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "Disconnesso: Il server ha rifiutato la connessione: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Indietro" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "Disconnesso: Verifica del seriale fallita" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Sinistra" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Destra" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "Disconnesso: desync connessione %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Aumenta lo zoom" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "Disconnesso: Sei stato espulso da %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Diminiusce lo zoom" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "Disconnesso: Sei stato bannato da %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Entra/Esci" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "Disconnessione: Il server è stato chiuso o si sta riavviando" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Cambia visuale" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "Sei stato espulso dalla partita" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Salta" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "Questo server richiede gta_sa.exe non modificato" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Scatto" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "Sostituire gta_sa.exe" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Guarda dietro" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "Questo server non accetta file D3D9.DLL modificati" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Inginocchiati" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "Rimuovere D3D9.DLL dalla cartella di installazione di GTA e riavviare MTA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Azione" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "Questo server non accetta macchine virtuali" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Cammina" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "Questo server richiede la certificazione dei driver abilitata" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Spara da veicolo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "Per favore riavvia il PC" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Fuoco secondario da veicolo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "Questo server ha rilevato componenti anti-cheat mancanti" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Sterza a sinistra" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "Prova a riavviare MTA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Sterza a destra" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "Questo server richiede gta3.img e gta_int.img non modificati" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Movimento speciale avanti/sotto (stoppie/atterra)" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "Per favore sostituisci gta3.img o gta_int.img" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Movimento speciale dietro/sopra (impennata/decolla)" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "Questo server non accetta Wine" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Accelera" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "Assicurarsi che nessun programma stia modificando MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Freno/retromarcia" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "Tempo Rimanente:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Stazione radio successiva" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d giorno" +msgstr[1] "%d giorni" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Stazione radio precedente" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d ora" +msgstr[1] "%d ore" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Traccia successiva (user tracks)" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d minuto" +msgstr[1] "%d minuti" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Clacson" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d secondi" +msgstr[1] "%d secondi" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Sotto-missioni" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "Disconnesso" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Freno a mano" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "OSPITA PARTITA" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Guarda a sinistra (veicolo)" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Generale" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Guarda a destra (veicolo)" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Risorse" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Guarda dietro (veicolo)" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Nome del server:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Visuale col mouse (veicolo)" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Azione speciale sinistra" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "N. massimo di giocatori:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Azione speciale destra" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Trasmissione:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Azione speciale sotto" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "LAN" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Azione speciale sopra" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Mira con l'arma" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Selezionato" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Conversazione positiva" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Tutti" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Conversazione negativa" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Inizia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Controlli di gruppo (avanzare)" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Controlli di gruppo (ritirarsi)" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Errore di download: %s" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "CONSOLE " +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Impossibile trovare una risoluzione dello schermo valida." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Occupato" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Sei sicuro di voler utilizzare questa risoluzione dello schermo?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Impossibile controllare gli aggiornamenti in questo momento" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s richiesto" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Una versione aggiornata di MTA:SA %s è richiesta per entrare nel server selezionato.\n\n" -"Vuoi scaricare ed installare MTA:SA %s?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "No" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Informazioni" + +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problemi con il driver grafico" + +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "OK" #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// #. @@ -841,2227 +819,2494 @@ msgstr "No" #. #. #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Sconosciuto" + +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Vuoi avviare MTA:SA %s e connetterti a questo server?" +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Il file '%s' iè bloccato da %zu processi.\n\n" +"Terminare i seguenti processi e continuare l'aggiornamento?\n\n" +"%s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Non è possibile connettersi in questo momento.\n\n" -"Per favore prova più tardi." - -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "La tua installazione potrebbe essere corrotta.\n\n" +"%zu di %zu file non sono stati recuperati dal backup.\n\n" +"Reinstallare Multi Theft Auto da www.multitheftauto.com o provare \n" +"ad eseguire l'aggiornamento con i permessi di amministratore." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Connessione in corso" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Installazione aggiornamento..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Attendere prego..." +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Estrazione dei file..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "CONTROLLO" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "CONTROLLO AGGIORNAMENTI" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Nessun aggiornamento necessario" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "IN DOWNLOAD" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Seleziona la tua directory di installazione di Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "in attesa...." +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA richiede l'accesso come amministratore per il seguente compito:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Per favore conferma nella prossima finestra." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "AGGIORNAMENTO OBBLIGATORIO" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Errore durante il caricamento del modulo %s! (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Per entrare in questo server devi aggiornare MTA.\n\n" -"Vuoi aggiornare ora?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Copiando i files..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "AGGIORNAMENTO OPZIONALE" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Copia finita presto. Tutto OK." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Il server raccomanda un aggiornamento anche se non essenziale.\n\n" -"Vuoi aggiornare ora?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Completamento in corso..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Aggiornamento attualmente non disponibile.\n\n" -"Per favore controlla www.mtasa.com" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Fatto!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ERRORE DI SALVATAGGIO" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Nuova installazione di %s rilevata.\n\n" +"Copiare le impostazioni da %s ?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Impossibile creare il file." +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA sta avendo problemi ad aprire il file '%s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ERRORE DI DOWNLOAD" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA non ha il file %s." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "I file di download sembrano incorretti." +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA sta avendo problemi a caricare un modello." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Per qualche motivo." +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Se gta3.img è stato modificato di recente, provare a reinstallare GTA:SA." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "DOWNLOAD COMPLETO" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA ha avuto problemi ad aggiungere un potenziamento ad un veicolo." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "-Problema sconosciuto in _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA ha trovato errori nel file '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "FILE PERSONALIZZATI DI GTA:SA" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Il tuo computer è stato riavviato mentre giocavi a MTA:SA?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Terminare i seguenti programmi prima di continuare:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ERRORE" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "No" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Alcuni file dati di MTA:SA sono mancanti.\n\n\n" -"Per favore reinstalla MTA:SA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Esci" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% completato" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Aiuto" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"In attesa di risposta - %-3d" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas ha riscontrato un problema" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "IMPOSTAZIONI" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informazioni sul crash" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multigiocatore" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Seleziona la casella di spunta per inviare le informazioni sul crash agli sviluppatori di MTA usando 'internet'" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Facendo questo sarà più probabile che il crash non si verifichi." -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Audio" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Riaprire MTA: San Andreas?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Associazioni" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Attenzione" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Controlli" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "La tua cartella d'installazione di Grand Theft Auto: San Andreas ha questi file:" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaccia" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Questi file non sono richiesti e potrebbero interferire con le caratteristiche grafiche in questa versione di MTA:SA.\n\n" +"È raccomandato rimuovere o rinominare questi file." -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Browser Web" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Mantieni questi file, ma mostra questo avviso al prossimo avvio" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzate" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Non avvisare più di questi file" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Carica i predefiniti" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Rinomina questi file da *.dll a *dll.bak" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Sensibilità del Mouse:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Mostra questi file" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Sensibilità di mira verticale:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Avvia MTA:SA" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Opzioni del mouse" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Opzioni confusionarie" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Inverti il mouse verticalmente" - -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Sterzo via mouse" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus rilevato!" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Volo via mouse" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Prova ogni opzione e verifica quale funziona:" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Opzioni del Joypad" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - NVidia Standard" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Controlli standard (mouse + tastiera)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - NVidia Alternativo" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Controlli classici (joypad)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Intel Standard" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Zona morta" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Intel Alternativo" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturazione" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Se ti stai disperando, questo potrebbe aiutarti:" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Usa la tabella d'associazione per i tasti del joypad." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Se hai già selezionato un'opzione che funziona, questo potrebbe aiutarti:" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Levetta Sinistra" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Forza modalità finestra" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Levetta Destra" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Non mostrare più" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "DESCRIZIONE" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Attenzione: Nessun anti-virus rilevato" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TASTO" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA non riesce a trovare un anti-virus nel tuo PC.\n\n" +"I virus interferiscono con MTA e rovinano la tua esperienza di gameplay.\n\n" +"Premi \"Aiuto\" per maggiori informazioni." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "TASTO.ALT" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Ho già installato un anti-virus" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Nome:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Non installerò un anti-virus.\n" +"Voglio che il mio PC vada lento e fare parte di un botnet." -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Salva la password del server" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "In ricerca di Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Aggiorna automaticamente la ricerca dei server" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Per favore avvia Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Permetti l'upload delle immagini" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Problemi nel riavvio di MTA:SA\n\n" +"Se il problema persiste, aprire Task Manager e\n" +"fermare i processi 'gta_sa.exe' e 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"Avviare nuovamente MTA:SA?" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Consenti suoni esterni" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Un'altra istanza di MTA è già in esecuzione.\n\n" +"Se il problema persiste riavviare il computer" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Mostra sempre la finestra di download" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Un'altra istanza di MTA è già in esecuzione.\n\n" +"Desideri terminarla?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Usa file personalizzati di GTA:SA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Stai avendo problemi utilizzando MTA:SA?.\n\n" +"Vuoi riutilizzare una versione precedente?" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Opzioni di render della mappa" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Sembra ci sia un problema nell'avvio di MTA:SA.\n" +"Resettare le impostazioni di GTA può risolvere questo problema.\n\n" +"Vuoi resettare le impostazioni di GTA ora?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Opacità:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "Le impostazioni di GTA sono state resettate.\n\n" +"Premi OK per continuare." -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Volume principale:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Il file non può essere cancellato: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Volume radio:" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Stai avendo problemi utilizzando MTA:SA?.\n\n" +"Vuoi controllare il supporto online?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Volume SFX:" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Stai avendo problemi a eseguire MTA:SA?.\n\n" +"Vuoi cambiare le seguenti impostazioni?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Volume MTA:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Modalità tutto schermo:" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Volume voce:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Finestra senza bordi " -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Modalità riproduzione:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Stai avendo problemi ad eseguire MTA:SA?.\n\n" +"Prova a disabilitare i seguenti prodotti per GTA e MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Opzioni radio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ATTENZIONE\n\n" +"MTA:SA ha rilevato un'attività sospetta.\n" +"Eseguire una scansione virus per assicuarsi che il sistema sia al sicuro.\n\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Equalizzatore Radio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Il file rilevato era: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Auto sintonizzazione radio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Un'istanza di GTA: San Andreas è già in esecuzione. Ha bisogno di essere chiusa prima di poter avviare MTA:SA. Vuoi farlo adesso?" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Opzioni usertrack" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Impossibile terminare GTA: San Andreas. Se il problema persiste riavviare il computer." -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Voci di registro mancanti. Per favore reinstalla Multi Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Casuale" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Il percorso d'installazione di GTA: San Andreas contiene dei caratteri non supportati (unicode). Per favore muovi la tua installazione di Grand Theft Auto: San Andreas in un percorso compatibile che contenga solo caratteri ASCII standard e reinstalla Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sequenziale" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Il percorso d'installazione di 'MTA:SA' o 'GTA: San Andreas'\n" +"contiene un ';' (punto e virgola).\n\n" +"Se riscontri problemi utilizzando MTA:SA,\n" +"sposta l'installazione/installazioni in un percorso che non contiene il punto e virgola." -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Scansione automatica dei file" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Caricamento fallito. Per favore assicurati che i file dati più recenti siano stati installati correttamente." -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Opzioni di disattivazione dell'audio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Caricamento fallito. Per favore assicurati che %s sia installato correttamente." -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Disattiva tutti i suoni quando ridotto a icona" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Caricamento fallito. Impossibile trovare gta_sa.exe in %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Muta la radio quando minimizzato" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Caricamento fallito: %s esiste nella directory di GTA. Per favore eliminalo prima di continuare." -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Muta SFX quando minimizzato" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Il file principale ha un nome incoretto (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Muta i suoni di MTA quando minimizzato" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Il file principale non è certificato. Potrebbe esserci un virus.\n\n" +"Se MTA non funziona correttamente, chiedi aiuto online." -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Muta la voce quando il suono è minimo " - -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Risoluzione:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Campo visivo:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Il file data %s è mancante. E' possibile che sia stato un virus.\n\n" +"Si consiglia di reinstallare Multi Theft Auto per la vostra sicurezza.\n" +"Cercare aiuto online se MTA non funziona correttamente." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Distanza di visualizzazione:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Il file data %s è stato modificato. E' possibile che sia stato un virus.\n\n" +"Si consiglia di reinstallare Multi Theft Auto per la vostra sicurezza.\n" +"Cercare aiuto online se MTA non funziona correttamente." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Luminosità:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Dei file .asi sono nella cartella di installazione di 'MTA:SA' o 'GTA:San Andreas'.\n\n" +"Se si riscontrano problemi, rimuovere questi file .asi." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Qualità FX:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Errore sulla versione dei file. Se si riscontrano problemi reinstallare MTA:SA.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Filtro anisotropico:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Alcuni file sono mancanti. Se si riscontrano problemi reinstallare MTA:SA.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Antialiasing:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA non è compatibile con la 'modalità provvisoria' di Windows.\n\n" +"Riavviare il PC.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Rapporto dimensioni:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Risolvere problema di configurazione" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "In finestra" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Risolvere errore di elevazione richiesta" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "Consapevolezza DPI" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Impossibile avviare Grand Theft Auto: San Andreas. Per favore prova a riavviarlo, oppure se il problema persiste, contatta MTA a www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Modalità tutto schermo:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA:SA potrebbe non essere stato avviato correttamente. Vuoi terminarlo?" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Normale" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA non può completare il compito seguente:\n\n" +"'%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Finestra senza bordi " +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "**Il blocco è stato causato da un errore del driver grafico**\n\n" +"**Per favore aggiorna i tuoi driver grafici**" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Mantenere risoluzione senza bordi" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Installa i file aggiornati di MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mappatura Mip" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Impossibile aggiornare a causa di un conflitto dei file. Per favore chiudi le applicazioni e riprova" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Bassa" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto non è stato installato correttamente, per favore installalo nuovamente. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Media" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Crea giunzioni per GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Alta" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA non si può avviare perchè la copia di un file è fallita:" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Molto alta" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA non si può avviare perchè un file di MTA:SA non è corretto o mancante:" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Nessuno" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Copia file di MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA non si può avviare perchè un file di GTA:SA non è corretto o mancante:" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Patch dipendenze di GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA non si può avviare perchè l'eseguibile di GTA:SA non è corretto o mancante:" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automatica" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Si raccomanda di controllare l'antivirus per un falso positivo, provare ad aggiungere l'eseguibile di GTA:SA come eccezione e riavviare MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Genera GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA non si è avviato perchè l'eseguibile di GTA:SA non si carica:" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Patch GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD Corrispondenza aspetto" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA non si può avviare perchè il patching di GTA:SA è fallito:" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Ombre volumetriche" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA non può continuare perché l'unità %s non ha spazio sufficiente." -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Effetto erba" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "File mancante:" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Foschia calore" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Se MTA non funziona correttamente, reinstallare GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Fumo su ruote e altro" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Aggiorna le impostazioni di installazione" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Ombre dinamiche dei pedoni" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Aggiorna impostazioni compatibilità" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Sfuocatura di movimento" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Occupato" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimizza schermo intero" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Impossibile controllare gli aggiornamenti in questo momento" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Abilità la finestra di selezione del dispositivo" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s richiesto" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Mostra risoluzioni non sicure" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Una versione aggiornata di MTA:SA %s è richiesta per entrare nel server selezionato.\n\n" +"Vuoi scaricare ed installare MTA:SA %s?" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Rendi i veicoli sempre in dettaglio" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Vuoi avviare MTA:SA %s e connetterti a questo server?" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Rendi i pedoni sempre in dettaglio" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Non è possibile connettersi in questo momento.\n\n" +"Per favore prova più tardi." -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Riflessi pioggia" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Connessione in corso" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Abilita siti Web remoti" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Attendere prego..." -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Abilita Javascript su siti Web remoti" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "CONTROLLO" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Lista nera personalizzata" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "CONTROLLO AGGIORNAMENTI" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Inserisci un dominio, ad es. google.com" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Nessun aggiornamento necessario" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Bloccare" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "IN DOWNLOAD" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Dominio" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "in attesa...." -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Rimuovi dominio" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "AGGIORNAMENTO OBBLIGATORIO" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Lista bianca personalizzata" - -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Permetti" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Per entrare in questo server devi aggiornare MTA.\n\n" +"Vuoi aggiornare ora?" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Varie" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "AGGIORNAMENTO OPZIONALE" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Caricamento rapido dei vestiti di CJ:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Il server raccomanda un aggiornamento anche se non essenziale.\n\n" +"Vuoi aggiornare ora?" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Velocità del browser:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Connesione Singola:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ERRORE DI SALVATAGGIO" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Etichetta del pacchetto:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Impossibile creare il file." -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Progresso dell'animazione:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ERRORE DI DOWNLOAD" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Priorità di processo:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "I file di download sembrano incorretti." -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Impostazioni di debug:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Per qualche motivo." -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Trasmissione memoria:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "DOWNLOAD COMPLETO" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Metodo di aggiornamento:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "-Problema sconosciuto in _DialogUpdateResult" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Installa aggiornamenti importanti:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "FILE PERSONALIZZATI DI GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Attivo" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Molto Lenta" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ERRORE" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Predefinita" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Alcuni file dati di MTA:SA sono mancanti.\n\n\n" +"Per favore reinstalla MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Veloce" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% completato" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normale" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"In attesa di risposta - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Superiore al normale" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Spara" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Minimo" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Arma successiva" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Massimo" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Arma precedente" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 compatibile:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Avanti" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "Colore a 16 bit" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Indietro" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Correzione del mouse" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Sinistra" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "File di risorse del cliente:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Destra" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Mostra in Explorer" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Aumenta lo zoom" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Aggiornamento automatico" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Diminiusce lo zoom" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Controllo aggiornamenti" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Entra/Esci" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Alcune impostazioni verranno modificate al prossimo avvio di MTA" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Cambia visuale" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Vuoi riavviare ora?" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Salta" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "RIAVVIO RICHIESTO" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Scatto" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Alcune impostazioni verranno modificate dopo la disconnessione dal server corrente" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Guarda dietro" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Vuoi disconnetterti ora?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Inginocchiati" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "DISCONNESSIONE RICHIESTA" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Azione" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad non rilevato - Controlla la connessione e riavvia il gioco" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Cammina" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Associazione assi" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Spara da veicolo" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Muovi un asse per associarlo, oppure ESC per annullare" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Fuoco secondario da veicolo" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Lingua:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Sterza a sinistra" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Tema:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Sterza a destra" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Preimpostazioni:" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Movimento speciale avanti/sotto (stoppie/atterra)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Chat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Movimento speciale dietro/sopra (impennata/decolla)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Carica" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Accelera" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Colori" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Freno/retromarcia" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Layout" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Stazione radio successiva" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Opzioni" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Stazione radio precedente" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Sfondo chat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Traccia successiva (user tracks)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Testo chat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Clacson" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Sfondo di input" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Sotto-missioni" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Testo input" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Freno a mano" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Linee:" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Guarda a sinistra (veicolo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Scala:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Guarda a destra (veicolo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Larghezza:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Guarda dietro (veicolo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Dimensione" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Visuale col mouse (veicolo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "dopo" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Azione speciale sinistra" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "per" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Azione speciale destra" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "secondi" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Azione speciale sotto" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Dissolvenza" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Azione speciale sopra" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Dissolvi linee vecchie " +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Mira con l'arma" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Orizzontale:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Conversazione positiva" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Verticale:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Conversazione negativa" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Allinea testo:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Controlli di gruppo (avanzare)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Scostamento X:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Controlli di gruppo (ritirarsi)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Scostamento Y:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Lo screenshot ha ottenuto %d bytes, ma ne aspettava %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Posizione" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Screenshot fallito" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Al centro" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Screenshot catturato: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Superiore" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ AIUTO COMANDO ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Basso" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Sono le ore %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Font" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connessione: Sintassi 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Nascondi lo sfondo mentre non si scrive " +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connessione: Numero porta errata" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Completamento del nickname con il tasto \"Tab\"" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connessione: Connessione a %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Consenti al server di far lampeggiare la finestra" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connessione: impossibile connettersi a %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Permetti notifiche a fumetto" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connessione: Impossibile fermare la mod corrente" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Contorno bianco/nero del testo della chat" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Premi un tasto per associarlo, oppure ESC per annullare" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Associazione tasto primario" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Associare un tasto secondario" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Associa tutti i controlli da GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "CONTROLLI GIOCO DI GTA" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "File di configurazione salvato" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "CONTROLLI MULTIPLAYER" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Il tuo numero seriale è: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Il tuo nickname contiene caratteri non validi!" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "NOTIZIE" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Rosso:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Visita le ultime notizie" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Verde:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Vuoi controllare il supporto in linea riguardo a questo problema?" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Blu:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Accelera asse" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Trasparenza:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Rallenta asse" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Colore" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Italiano" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Anteprima" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "La skin che hai selezionato e la skin di defalut non possono essere caricate, per favore reinstalla MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Si prega di disconnettersi prima di cambiare lingua" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Comando o cvar sconosciuto" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Per favore disconnettiti prima di cambiare skin" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programmazione" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Le ombre volumetriche possono causare il rallentamento del sistema.\n\n" -"Sei sicuro di volerle attivare?" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Collaboratori" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "PROBLEMA DI PERFORMANCE " +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Progettazione / Scripting" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "L'upload dello schermo è richiesto da alcuni server per ragioni anti-cheat.\n\n" -"(Chat Box e GUI sono eslcusi dall'upload)\n" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "localizzazione lingua" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMAZIONI UPLOAD SCHERMO" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Collaboratori per le patch" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Alcuni script possono riprodurre suoni, come la radio, da Internet.\n\n" -"La disabilitazione di questa impostazione potrebbe ridurre la rete\n" -"consumo di banda.\n" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Ringraziamenti particolari" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "SUONI ESTERNI" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Questo software e progetto fa uso delle seguenti librerie e software:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Alcuni file nella tua cartella di GTA:SA sono personalizzati.\n" -"MTA utilizzerà questi file modificati solamente se questa casella sarà spuntata.\n\n" -"Tuttavia, I FILE PERSONALIZZATI DI GTA:SA SONO BLOCCATI IN MOLTI SERVER\n\n" -"Sei sicuro di volerli utilizzare?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "L'abilitazione del riconoscimento DPI è una funzionalità sperimentale e\n" -"lo consigliamo solo quando giochi a MTA:SA su un monitor in scala.\n" -"Potresti riscontrare problemi grafici se abiliti questa opzione.\n\n" -"Sei sicuro di voler abilitare questa opzione?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "FUNZIONE SPERIMENTALE" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Per favore inserisci un nickname" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Per favore inserisci un nickname da usare in gioco.\n" -"Questo sarà il tuo nome quando ti connetterai e giocherai in un server" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Caratteristica molto sperimentale" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Ferma gli stalli durante le variazioni di CJ (Utilizza 65Mb di RAM aggiuntivi)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "I router più vecchi potrebbero richiedere un'inferiore velocità di scansione." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Imposta su on per utilizzare solamente una connessione durante i downlaod." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Contrassegna i pacchetti di rete per aiutare gli ISP a identificare il traffico MTA." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Animazione del cerchio rotante nella parte inferiore dello schermo" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Seleziona sempre predefinito. (Questo settaggio non è salvato)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Il massimo è normalmente migliore" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Aggiornamenti automatici:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Seleziona di defalut, a meno che non ti piaccia compilare la segnalazione dei bug." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Seleziona predefinito per installare automaticamente gli aggiornamenti importanti." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "Colore a 16 bit:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Abilita modalità colore a 16 bit - Richiede il riavvio di MTA" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Correzione del mouse:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Correzione del movimento del mouse: potrebbe essere necessario riavviare il PC" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Lo screenshot ha ottenuto %d bytes, ma ne aspettava %d" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Screenshot fallito" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Screenshot catturato: '%s'" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" msgstr "Stai utilizzando una build di rami di funzionalità! Questa è solo una build di prova che non può essere utilizzata per connettersi a server pubblici!" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" "Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "MTA non riceverà più aggiornamenti per XP/Vista dopo Luglio 2019.\n\n" "Aggiornate Windows per continuare a giocare aggiornati." -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" "Are you sure you want to disconnect?" msgstr "Questo ti disconnetterà dal server corrente.\n\n" "Sei sicuro di volerti disconnettere?" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "AVVERTIMENTO DI DISCONNESSIONE" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Comando o cvar sconosciuto" - -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "La skin che hai selezionato e la skin di defalut non possono essere caricate, per favore reinstalla MTA." - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA non può continuare perché l'unità %s non ha spazio sufficiente." - -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 msgid "Fatal error" msgstr "Errore fatale" -#: Client/core/CCore.cpp:890 +#: Client/core/CCore.cpp:938 msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "Per risolvere, elimina questo file:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format msgid "%s module is incorrect!" msgstr "Il modulo %s non è corretto!" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 msgid "Error executing URL" msgstr "Errore durante l'esecuzione dell'URL" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "Errore durante l'esecuzione della mod specificata nella linea di comando ('%s')" #. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); #. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 +#: Client/core/CCore.cpp:1393 msgid "this help screen" msgstr "questa schermata d'aiuto" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 msgid "exits the application" msgstr "esci dall'applicazione" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 +#: Client/core/CCore.cpp:1396 msgid "shows the version" msgstr "mostra la versione" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 +#: Client/core/CCore.cpp:1397 msgid "shows the time" msgstr "mostra l'ora" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 +#: Client/core/CCore.cpp:1398 msgid "shows the hud" msgstr "mostra l'hud" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 +#: Client/core/CCore.cpp:1399 msgid "shows all the binds" msgstr "mostra tutte le associazioni" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 +#: Client/core/CCore.cpp:1400 msgid "shows your serial" msgstr "mostra il tuo seriale" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 +#: Client/core/CCore.cpp:1409 msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "connette a un server (host porta nome password)" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 +#: Client/core/CCore.cpp:1410 msgid "connects to a previous server" msgstr "connette a un server precedente" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 +#: Client/core/CCore.cpp:1411 msgid "binds a key (key control)" msgstr "associa un tasto (controllo tasto)" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 +#: Client/core/CCore.cpp:1412 msgid "unbinds a key (key)" msgstr "dissocia un tasto (tasto)" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 +#: Client/core/CCore.cpp:1413 msgid "copies the default gta controls" msgstr "copia i controlli originali di gta" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 +#: Client/core/CCore.cpp:1414 msgid "outputs a screenshot" msgstr "emettere uno screenshot" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 +#: Client/core/CCore.cpp:1415 msgid "immediately saves the config" msgstr "salva la configurazione immediatamente" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 +#: Client/core/CCore.cpp:1417 msgid "clears the debug view" msgstr "pulisce la visuale di debug" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 +#: Client/core/CCore.cpp:1418 msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "scorre la chatbox verso l'alto" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 +#: Client/core/CCore.cpp:1419 msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "scorre la chatbox verso il basso" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 +#: Client/core/CCore.cpp:1420 msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "scorre la visuale di debug verso l'alto" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 +#: Client/core/CCore.cpp:1421 msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "scorre la visuale di debug verso il basso" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 +#: Client/core/CCore.cpp:1424 msgid "shows the memory statistics" msgstr "mostra le statistiche di memoria" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 +#: Client/core/CCore.cpp:1425 msgid "shows the frame timing graph" msgstr "mostra il grafico dei frame" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 +#: Client/core/CCore.cpp:1429 msgid "for developers: reload news" -msgstr "" - -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Vuoi controllare il supporto in linea riguardo a questo problema?" +msgstr "Per gli sviluppatori: ricarica le notizie" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ AIUTO COMANDO ]***\n" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "IMPOSTAZIONI" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Sono le ore %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multigiocatore" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connessione: Sintassi 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connessione: Numero porta errata" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connessione: Connessione a %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Associazioni" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connessione: impossibile connettersi a %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Controlli" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connessione: Impossibile fermare la mod corrente" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Interfaccia" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Associa tutti i controlli da GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Browser Web" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "File di configurazione salvato" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzate" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Il tuo numero seriale è: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Carica i predefiniti" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Connessione fallita. Fornito nick non valido!" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Sensibilità del Mouse:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Connessione fallita. Fornito host non valido!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Sensibilità di mira verticale:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Connessione a %s con porta %u fallita!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Opzioni del mouse" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Connessione a %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Inverti il mouse verticalmente" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Questa mod non è installata (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Sterzo via mouse" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Cattiva risposta del server (2) " +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Volo via mouse" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Cattiva risposta del server (1)" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Opzioni del Joypad" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "NOTIZIE" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Controlli standard (mouse + tastiera)" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Visita le ultime notizie" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Controlli classici (joypad)" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Impossibile inizializzare Direct3D9.\n\n" -"Per favore assicurati che le DirectX End-User Runtime e\n" -"il più recente Service Pack di Windows siano installati correttamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Zona morta" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "IL SERVER È PIENO" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturazione" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Usa la tabella d'associazione per i tasti del joypad." -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Indirizzo del server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Levetta Sinistra" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Modalità:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Levetta Destra" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mappa:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIZIONE" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Giocatori:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TASTO" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Password:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "TASTO.ALT" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latenza:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Nome:" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Elenco dei giocatori" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Salva la password del server" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Chiudi" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Aggiorna automaticamente la ricerca dei server" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Partecipa alla partita" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Permetti l'upload delle immagini" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Per favore immetti la password per il server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Consenti suoni esterni" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Partecipa alla partita appena un posto diventa disponibile." +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Mostra sempre la finestra di download" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "PER FAVORE IMMETTI LA PASSWORD DEL SERVER" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informazioni" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Usa file personalizzati di GTA:SA" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Scaduto" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Opzioni di render della mappa" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Interrogazione in corso..." +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Opacità:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Inattivo" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "Giocatore" -msgstr[1] "Giocatori" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "in" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "Server" -msgstr[1] "Servers" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Volume principale:" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Richiedendo la lista del master server (%lu ms elapsed)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Volume radio:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Impossibile analizzare la lista del master server." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Volume SFX:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Impossibile recuperare la lista del master server." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Volume MTA:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Recupero della lista dei server)" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Volume voce:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Impossibile associare un LAN-Broadcast socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Modalità riproduzione:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Tentativo di ricercare i server LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Opzioni radio" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "Sfoglia i server" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Equalizzatore Radio" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Locali" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Auto sintonizzazione radio" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Preferiti" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Opzioni usertrack" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Recenti" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "PER CONNETTERSI RAPIDAMENTE :\n\n" -"Scrivi indirizzo e porta direttamente nella barra degli indirizzi.\n" -"Oppure seleziona un server dalla cronologia e premi 'Connettiti'" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Casuale" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "AIUTO" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Sequenziale" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Aggiorna" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Scansione automatica dei file" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Aggiungi ai preferiti" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Opzioni di disattivazione dell'audio" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Connettiti" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Disattiva tutti i suoni quando ridotto a icona" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Informazioni Server" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Muta la radio quando minimizzato" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Cerca server" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Muta SFX quando minimizzato" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Cerca giocatori" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Muta i suoni di MTA quando minimizzato" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Inizia ricerca" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Muta la voce quando il suono è minimo " -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Ricerca giocatori..." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Risoluzione:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Ricerca server..." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "Campo visivo:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Nome" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Distanza di visualizzazione:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Giocatori" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Luminosità:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Latenza" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Qualità FX:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Modalità" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Filtro anisotropico:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Includi" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Antialiasing:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Vuoti" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Rapporto dimensioni:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Pieni" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "In finestra" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Bloccati" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "Consapevolezza DPI" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Non in linea" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Normale" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Altre Versioni" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Mantenere risoluzione senza bordi" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Indietro" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mappatura Mip" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Aiuto" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Bassa" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Caricamento..." +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Media" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..caricamento.." +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Alta" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Nessun indirizzo specificato!" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Molto alta" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Protocollo sconosciuto!" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Nessuno" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Per favore usa il protocollo mtasa://" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Hai selezionato un server alla quale connetterti." +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Impossibile trovare una risoluzione dello schermo valida." +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Sei sicuro di voler utilizzare questa risoluzione dello schermo?" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Automatica" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "In ricerca di Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Per favore avvia Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Seleziona la tua directory di installazione di Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD Corrispondenza aspetto" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA richiede l'accesso come amministratore per il seguente compito:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Per favore conferma nella prossima finestra." +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Ombre volumetriche" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Errore durante il caricamento del modulo %s! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Effetto erba" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Copiando i files..." +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Foschia calore" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Copia finita presto. Tutto OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Fumo su ruote e altro" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Completamento in corso..." +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Ombre dinamiche dei pedoni" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Fatto!" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Sfuocatura di movimento" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Nuova installazione di %s rilevata.\n\n" -"Copiare le impostazioni da %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Riflessi pioggia" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA sta avendo problemi ad aprire il file '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimizza schermo intero" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA non ha il file '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Abilità la finestra di selezione del dispositivo" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA sta avendo problemi a caricare un modello." +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Mostra risoluzioni non sicure" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Se gta3.img è stato modificato di recente, provare a reinstallare GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Rendi i veicoli sempre in dettaglio" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA ha avuto problemi ad aggiungere un potenziamento ad un veicolo." +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Rendi i pedoni sempre in dettaglio" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA ha trovato errori nel file '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Abilita siti Web remoti" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Il tuo computer è stato riavviato mentre giocavi a MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Abilita Javascript su siti Web remoti" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Terminare i seguenti programmi prima di continuare:" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA non può completare il compito seguente:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Lista nera personalizzata" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "**Il blocco è stato causato da un errore del driver grafico**\n\n" -"**Per favore aggiorna i tuoi driver grafici**" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Inserisci un dominio, ad es. google.com" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Installa i file aggiornati di MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Bloccare" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Impossibile aggiornare a causa di un conflitto dei file. Per favore chiudi le applicazioni e riprova" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Dominio" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto non è stato installato correttamente, per favore installalo nuovamente. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Rimuovi dominio" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Lista bianca personalizzata" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA non si può avviare perchè la copia di un file è fallita:" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Varie" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA non si può avviare perchè un file di MTA:SA non è corretto o mancante:" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Caricamento rapido dei vestiti di CJ:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "Copia file di MTA:SA" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Velocità del browser:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA non si può avviare perchè un file di GTA:SA non è corretto o mancante:" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Connesione Singola:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Etichetta del pacchetto:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA non si può avviare perchè l'eseguibile di GTA:SA non è corretto o mancante:" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Progresso dell'animazione:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Si raccomanda di controllare l'antivirus per un falso positivo, provare ad aggiungere l'eseguibile di GTA:SA come eccezione e riavviare MTA:SA." +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Priorità di processo:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Impostazioni di debug:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "MTA:SA non si è avviato perchè l'eseguibile di GTA:SA non si carica:" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Trasmissione memoria:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "MTA:SA non si può avviare perchè il patching di GTA:SA è fallito:" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Metodo di aggiornamento:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "File mancante:" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Installa aggiornamenti importanti:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Se MTA non funziona correttamente, reinstallare GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Attivo" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Aggiorna le impostazioni di installazione" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Molto Lenta" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Aggiorna impostazioni compatibilità" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Predefinita" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Problemi nel riavvio di MTA:SA\n\n" -"Se il problema persiste, aprire Task Manager e\n" -"fermare i processi 'gta_sa.exe' e 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"Avviare nuovamente MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Veloce" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Un'altra istanza di MTA è già in esecuzione.\n\n" -"Se il problema persiste riavviare il computer" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Normale" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Un'altra istanza di MTA è già in esecuzione.\n\n" -"Desideri terminarla?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Superiore al normale" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Stai avendo problemi utilizzando MTA:SA?.\n\n" -"Vuoi riutilizzare una versione precedente?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Minimo" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Sembra ci sia un problema nell'avvio di MTA:SA.\n" -"Resettare le impostazioni di GTA può risolvere questo problema.\n\n" -"Vuoi resettare le impostazioni di GTA ora?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Massimo" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "Le impostazioni di GTA sono state resettate.\n\n" -"Premi OK per continuare." +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 compatibile:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Il file non può essere cancellato: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "Colore a 16 bit" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Stai avendo problemi utilizzando MTA:SA?.\n\n" -"Vuoi controllare il supporto online?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Correzione del mouse" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Stai avendo problemi a eseguire MTA:SA?.\n\n" -"Vuoi cambiare le seguenti impostazioni?" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "File di risorse del cliente:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Stai avendo problemi ad eseguire MTA:SA?.\n\n" -"Prova a disabilitare i seguenti prodotti per GTA e MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Mostra in Explorer" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ATTENZIONE\n\n" -"MTA:SA ha rilevato un'attività sospetta.\n" -"Eseguire una scansione virus per assicuarsi che il sistema sia al sicuro.\n\n" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Il file rilevato era: %s\n" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Aggiornamento automatico" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Un'istanza di GTA: San Andreas è già in esecuzione. Ha bisogno di essere chiusa prima di poter avviare MTA:SA. Vuoi farlo adesso?" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Controllo aggiornamenti" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Impossibile terminare GTA: San Andreas. Se il problema persiste riavviare il computer." +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Alcune impostazioni verranno modificate al prossimo avvio di MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Voci di registro mancanti. Per favore reinstalla Multi Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Vuoi riavviare ora?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Il percorso d'installazione di GTA: San Andreas contiene dei caratteri non supportati (unicode). Per favore muovi la tua installazione di Grand Theft Auto: San Andreas in un percorso compatibile che contenga solo caratteri ASCII standard e reinstalla Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "RIAVVIO RICHIESTO" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Il percorso d'installazione di 'MTA:SA' o 'GTA: San Andreas'\n" -"contiene un ';' (punto e virgola).\n\n" -"Se riscontri problemi utilizzando MTA:SA,\n" -"sposta l'installazione/installazioni in un percorso che non contiene il punto e virgola." +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Alcune impostazioni verranno modificate dopo la disconnessione dal server corrente" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Caricamento fallito. Per favore assicurati che i file dati più recenti siano stati installati correttamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Vuoi disconnetterti ora?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Caricamento fallito. Per favore assicurati che %s sia installato correttamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "DISCONNESSIONE RICHIESTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Caricamento fallito. Impossibile trovare gta_sa.exe in %s." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad non rilevato - Controlla la connessione e riavvia il gioco" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Caricamento fallito: %s esiste nella directory di GTA. Per favore eliminalo prima di continuare." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Associazione assi" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Il file principale ha un nome incoretto (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Muovi un asse per associarlo, oppure ESC per annullare" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Il file principale non è certificato. Potrebbe esserci un virus.\n\n" -"Se MTA non funziona correttamente, chiedi aiuto online." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Lingua:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Il file data %s è mancante. E' possibile che sia stato un virus.\n\n" -"Si consiglia di reinstallare Multi Theft Auto per la vostra sicurezza.\n" -"Cercare aiuto online se MTA non funziona correttamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Tema:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Il file data %s è stato modificato. E' possibile che sia stato un virus.\n\n" -"Si consiglia di reinstallare Multi Theft Auto per la vostra sicurezza.\n" -"Cercare aiuto online se MTA non funziona correttamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Preimpostazioni:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Dei file .asi sono nella cartella di installazione di 'MTA:SA' o 'GTA:San Andreas'.\n\n" -"Se si riscontrano problemi, rimuovere questi file .asi." +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Errore sulla versione dei file. Se si riscontrano problemi reinstallare MTA:SA.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Carica" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Alcuni file sono mancanti. Se si riscontrano problemi reinstallare MTA:SA.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Colori" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA non è compatibile con la 'modalità provvisoria' di Windows.\n\n" -"Riavviare il PC.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Layout" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Risolvere problema di configurazione" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Opzioni" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Risolvere errore di elevazione richiesta" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Sfondo chat" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Impossibile avviare Grand Theft Auto: San Andreas. Per favore prova a riavviarlo, oppure se il problema persiste, contatta MTA a www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Testo chat" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA:SA potrebbe non essere stato avviato correttamente. Vuoi terminarlo?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Sfondo di input" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Sconosciuto" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Testo input" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "Il file '%s' iè bloccato da %zu processi.\n\n" -"Terminare i seguenti processi e continuare l'aggiornamento?\n\n" -"%s" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Linee:" -#: Client/loader/Install.cpp:479 +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Scala:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Larghezza:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Dimensione" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "dopo" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "per" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "secondi" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Dissolvenza" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Dissolvi linee vecchie " + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Orizzontale:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Verticale:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Allinea testo:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Scostamento X:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Scostamento Y:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Posizione" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Al centro" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Superiore" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Basso" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Font" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Nascondi lo sfondo mentre non si scrive " + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Completamento del nickname con il tasto \"Tab\"" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Consenti al server di far lampeggiare la finestra" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Permetti notifiche a fumetto" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Contorno bianco/nero del testo della chat" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Premi un tasto per associarlo, oppure ESC per annullare" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Associazione tasto primario" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Associare un tasto secondario" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "CONTROLLI GIOCO DI GTA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "CONTROLLI MULTIPLAYER" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Il tuo nickname contiene caratteri non validi!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Rosso:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Verde:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Blu:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Trasparenza:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Colore" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Anteprima" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Si prega di disconnettersi prima di cambiare lingua" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Per favore disconnettiti prima di cambiare skin" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Le ombre volumetriche possono causare il rallentamento del sistema.\n\n" +"Sei sicuro di volerle attivare?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "PROBLEMA DI PERFORMANCE " + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "L'upload dello schermo è richiesto da alcuni server per ragioni anti-cheat.\n\n" +"(Chat Box e GUI sono eslcusi dall'upload)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMAZIONI UPLOAD SCHERMO" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Alcuni script possono riprodurre suoni, come la radio, da Internet.\n\n" +"La disabilitazione di questa impostazione potrebbe ridurre la rete\n" +"consumo di banda.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "SUONI ESTERNI" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Alcuni file nella tua cartella di GTA:SA sono personalizzati.\n" +"MTA utilizzerà questi file modificati solamente se questa casella sarà spuntata.\n\n" +"Tuttavia, I FILE PERSONALIZZATI DI GTA:SA SONO BLOCCATI IN MOLTI SERVER\n\n" +"Sei sicuro di volerli utilizzare?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "L'abilitazione del riconoscimento DPI è una funzionalità sperimentale e\n" +"lo consigliamo solo quando giochi a MTA:SA su un monitor in scala.\n" +"Potresti riscontrare problemi grafici se abiliti questa opzione.\n\n" +"Sei sicuro di voler abilitare questa opzione?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "FUNZIONE SPERIMENTALE" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Per favore inserisci un nickname" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Per favore inserisci un nickname da usare in gioco.\n" +"Questo sarà il tuo nome quando ti connetterai e giocherai in un server" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Caratteristica molto sperimentale" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Ferma gli stalli durante le variazioni di CJ (Utilizza 65Mb di RAM aggiuntivi)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "I router più vecchi potrebbero richiedere un'inferiore velocità di scansione." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Imposta su on per utilizzare solamente una connessione durante i downlaod." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Contrassegna i pacchetti di rete per aiutare gli ISP a identificare il traffico MTA." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Animazione del cerchio rotante nella parte inferiore dello schermo" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Seleziona sempre predefinito. (Questo settaggio non è salvato)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Il massimo è normalmente migliore" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Aggiornamenti automatici:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Seleziona di defalut, a meno che non ti piaccia compilare la segnalazione dei bug." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Seleziona predefinito per installare automaticamente gli aggiornamenti importanti." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "Colore a 16 bit:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Abilita modalità colore a 16 bit - Richiede il riavvio di MTA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Correzione del mouse:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Correzione del movimento del mouse: potrebbe essere necessario riavviare il PC" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Connessione fallita. Fornito nick non valido!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Connessione fallita. Fornito host non valido!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "La tua installazione potrebbe essere corrotta.\n\n" -"%zu di %zu file non sono stati recuperati dal backup.\n\n" -"Reinstallare Multi Theft Auto da www.multitheftauto.com o provare \n" -"ad eseguire l'aggiornamento con i permessi di amministratore." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Connessione a %s con porta %u fallita!" + +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Connessione a %s:%u ..." + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" + +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Questa mod non è installata (%s)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Cattiva risposta del server (2) " + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Cattiva risposta del server (1)" + +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "CONSOLE " + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Impossibile inizializzare Direct3D9.\n\n" +"Per favore assicurati che le DirectX End-User Runtime e\n" +"il più recente Service Pack di Windows siano installati correttamente." + +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "Sfoglia i server" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Locali" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Preferiti" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Recenti" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "PER CONNETTERSI RAPIDAMENTE :\n\n" +"Scrivi indirizzo e porta direttamente nella barra degli indirizzi.\n" +"Oppure seleziona un server dalla cronologia e premi 'Connettiti'" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "AIUTO" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Aggiorna" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Aggiungi ai preferiti" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Connettiti" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Informazioni Server" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Cerca server" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Cerca giocatori" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Inizia ricerca" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Ricerca giocatori..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Ricerca server..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Giocatori" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Latenza" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Modalità" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Elenco dei giocatori" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Includi" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Installazione aggiornamento..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Vuoti" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Estrazione dei file..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Pieni" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Esci" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Bloccati" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas ha riscontrato un problema" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Non in linea" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informazioni sul crash" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Altre Versioni" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Seleziona la casella di spunta per inviare le informazioni sul crash agli sviluppatori di MTA usando 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Indietro" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Facendo questo sarà più probabile che il crash non si verifichi." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Caricamento..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Riaprire MTA: San Andreas?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr "..caricamento.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Attenzione" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Nessun indirizzo specificato!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "La tua cartella d'installazione di Grand Theft Auto: San Andreas ha questi file:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Protocollo sconosciuto!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Questi file non sono richiesti e potrebbero interferire con le caratteristiche grafiche in questa versione di MTA:SA.\n\n" -"È raccomandato rimuovere o rinominare questi file." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Per favore usa il protocollo mtasa://" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Mantieni questi file, ma mostra questo avviso al prossimo avvio" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Hai selezionato un server alla quale connetterti." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Non avvisare più di questi file" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Inattivo" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Rinomina questi file da *.dll a *dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "Giocatore" +msgstr[1] "Giocatori" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Mostra questi file" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "in" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Avvia MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "Server" +msgstr[1] "Servers" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Opzioni confusionarie" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Richiedendo la lista del master server (%lu ms elapsed)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus rilevato!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Impossibile analizzare la lista del master server." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Prova ogni opzione e verifica quale funziona:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Impossibile recuperare la lista del master server." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - NVidia Standard" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Recupero della lista dei server)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - NVidia Alternativo" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Impossibile associare un LAN-Broadcast socket" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Intel Standard" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Tentativo di ricercare i server LAN" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Intel Alternativo" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "IL SERVER È PIENO" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Se ti stai disperando, questo potrebbe aiutarti:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Se hai già selezionato un'opzione che funziona, questo potrebbe aiutarti:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Indirizzo del server:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Forza modalità finestra" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Modalità:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Non mostrare più" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mappa:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Attenzione: Nessun anti-virus rilevato" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Giocatori:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA non riesce a trovare un anti-virus nel tuo PC.\n\n" -"I virus interferiscono con MTA e rovinano la tua esperienza di gameplay.\n\n" -"Premi \"Aiuto\" per maggiori informazioni." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Password:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Ho già installato un anti-virus" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latenza:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Non installerò un anti-virus.\n" -"Voglio che il mio PC vada lento e fare parte di un botnet." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problemi con il driver grafico" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Partecipa alla partita" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Richieste del sito web" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Per favore immetti la password per il server:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Il server richiede i seguenti siti Web per caricarli (in seguito):" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Partecipa alla partita appena un posto diventa disponibile." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NON INSERIRE MAI DATI SENSIBILI PER EVITARE CHE VENGANO RUBATI" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "PER FAVORE IMMETTI LA PASSWORD DEL SERVER" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Salva la decisione" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Scaduto" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Rifiuta" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Interrogazione in corso..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Errore Fatale (%u). Se il problema persiste controllare mtasa.com per supporto." @@ -3070,12 +3315,12 @@ msgstr "Errore Fatale (%u). Se il problema persiste controllare mtasa.com per su #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Errore di protocollo (%u). Se il problema persiste controllare mtasa.com per supporto." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Errore di connessione" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/latest_news.png index 9b5fab8069f..373a8771d31 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_about.png index 967dcd2456d..2656f3d8ba4 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_browse_servers.png index 574673bc53a..d24866b6016 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_disconnect.png index c25b9273b8f..e0dbb364442 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_host_game.png index e6add4a327e..593a4e03b38 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_map_editor.png index 8d09de3d9e1..338da516d9a 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_quick_connect.png index 3736fb3a9c4..9c0876795a3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_quit.png index 09109b2c97e..279e4d7a4cf 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_settings.png index e23381ba3d5..fe61facedaf 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ja_JP/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ja_JP/client.pot index 2778788d287..7e0179618dd 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ja_JP/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ja_JP/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja_JP\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "ウェッブサイトリクエスト" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "後にロードするため、サーバーは次のウェッブサイトをリクエストしています:" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "盗まらないように、個人情報を絶対書かないでください" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "決定を保存する" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "有効" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "否定" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "このバージョンが失効しました。" @@ -38,519 +62,416 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "ネット統計を表示する" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "チャット入力を開ける" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "他のプレーヤーに声を送信する" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "同乗で車に乗る" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "次のラジオチャンネル" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "前のラジオチャンネル" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "ラダービューを有効" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "ラダーをズームイン" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "ラダーをズームアウト" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "ラダーを北へ移動し" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "ラダーを南へ移動し" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "ラダーを東へ移動し" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "ラダーを西へ移動し" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "ラダーを添付する" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "ラダー不透明を減る" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "ラダー不透明を増える" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "ラダーヘルプテキストを表示する" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "選んだプレーヤーにメセージを送る" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "車に乗っている時、次の武器に変える。" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "車に乗っている時、前の武器に変える。" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "現在サーバーの情報を表示する" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "テキストのスケールマルチプライヤ設定" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(デベロップメントモード)コリジョン形を表示する" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(デベロップメントモード)世界音IDをデバッグウインドウに表示する" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "ゲームホストする" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "一般的な設定" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "資源" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "サーバ名:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "パスワード:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "最大プレイヤー数:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "放送:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "インターネット" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "選択" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "全部" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "開始" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "キャンセル" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "切断:無効なニックネーム" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "サーバーから切断する" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "切断:シリアルが禁止されました。\n" -"理由: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "切断: あなたが禁止されました。\n" -"理由:%s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "切断:アカウントが禁止されました。\n" -"理由: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "切断: バージョンミスマッチ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "切断: 参加溢水。しばらくお待ちください。後で参加してみてください。" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "切断: サーバーのブランチは違います。\n" -"情報: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "切断: 無効なバージョン。\n" -"情報: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "切断: サーバーは新しいビルドで実行しています。\n" -"情報: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "切断: サーバーは古いビルドで実行しています。\n" -"情報: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "切断: ニックネームはもう利用されています" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." -msgstr "切断: プレーヤーエレメントが作成できませんでした。" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "切断: サーバーが接続を断りました: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "切断: シリアル確認が失敗しました" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "切断: 接続非同期化 %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "切断: %s にキックされました" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "切断: %s に禁止されました" +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "エラー" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" -msgstr "切断:サーバー停止したようです。もしくは再起動しているようです" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "無効なニックネームです! 設定でニックネームを変更してください!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "ゲームからキックされました" +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "接続中" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" -msgstr "このサーバーは変更されていないgta_sa.exeが必要です" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "参加中。。。" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" -msgstr "gta_sa.exeを変更してください" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "接続していません;「クイックコネクト」や「connect」コマンドを利用して、サーバーに参加してください。" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" -msgstr "このサーバーはカスタムD3D9.DLLを禁じしています" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "ローカルサーバーが実行できませんでした。詳しい情報はコンソールにあります。" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" -msgstr "GTAインストールフォルダからD3D9.DLLを消して、MTAを再起動してください" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "ローカルサーバー" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" -msgstr "このサーバーは仮想マシンを禁じしています" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "ローカルサーバーを実行しています。。。" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" -msgstr "このサーバーはドライバー署名を有効するのが必要です" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" -msgstr "パソコンを再起動してください" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" -msgstr "このサーバーは不足しているアンチチートコンポネントを検出しました" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "ゲームからキックされました (理由: %s)" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" -msgstr "MTAを再起動してみてください" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "ローカルサーバーに接続中..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" -msgstr "このサーバーは変更されていないgta3.imgとgta_int.imgが必要です" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" -msgstr "gta3.img、あるいはgta_int.imgを変更してください" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" -msgstr "このサーバーはWineを禁じしています" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" -msgstr "他のプログラムがMTA:SAを変更していないのを確認してください" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "残り時間: " - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d 日" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d 時間" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d 分" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d 秒" - -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "切断されました" - -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "エラー" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "無効なニックネームです! 設定でニックネームを変更してください!" - -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "接続中" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "参加中。。。" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "接続していません;「クイックコネクト」や「connect」コマンドを利用して、サーバーに参加してください。" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "サーバーはインストールしていません" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "ローカルサーバー" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "ローカルサーバーを実行しています。。。" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "ゲームからキックされました (理由: %s)" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "ローカルサーバーに接続中..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 msgid "Error connecting to server." msgstr "サーバー接続エラー。" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." msgstr "ローカルサーバの接続がタイムアウトしてしまいました。情報はコンソールにあります。" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "接続がタイムアウトしました" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "サーバーとの接続が失われてしまいました" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "切断:不明なプロトコルエラー" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "接続切断:リモートから接続が切断されました" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "切断: リモートで接続が失われました" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "切断: あなたはこのサーバーから禁止されました" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "切断:サーバーは現在満ちています" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "切断: サーバーから切断されました" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "切断:サーバーとの接続が失われました" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "切断:パスワードは無効です。" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "切断: 接続が拒否されました" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTAクライアント確認失敗!" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "ダウンロードエラー: %s" +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "ローカルサーバーが実行できませんでした。詳しい情報はコンソールにあります。" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "エラー: ローカルサーバーが実行できませんでした。[%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" @@ -572,264 +493,321 @@ msgstr "%s の %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "ダウンロードをキャンセルするには、切断してください" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "日本語" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "切断:無効なニックネーム" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "加速軸" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "サーバーから切断する" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "ブレーキ軸" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "切断:シリアルが禁止されました。\n" +"理由: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "プログラミング" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "切断: あなたが禁止されました。\n" +"理由:%s" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "寄稿者" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "切断:アカウントが禁止されました。\n" +"理由: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "ゲームデザイン / スクリプティング" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "切断: バージョンミスマッチ" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "言語ローカリゼーション" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "切断: 参加溢水。しばらくお待ちください。後で参加してみてください。" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "パッチ協力者" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "切断: サーバーのブランチは違います。\n" +"情報: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "特別な感謝" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "切断: 無効なバージョン。\n" +"情報: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "このソフト/プロジェクトが下記のライブラリやソフトを利用しています:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "切断: サーバーは新しいビルドで実行しています。\n" +"情報: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "撃つ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "切断: サーバーは古いビルドで実行しています。\n" +"情報: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "次の武器" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "切断: ニックネームはもう利用されています" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "前の武器" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "切断: プレーヤーエレメントが作成できませんでした。" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "前方" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "切断: サーバーが接続を断りました: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "後方" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "切断: シリアル確認が失敗しました" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "左" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "右" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "切断: 接続非同期化 %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "ズーム拡大" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "切断: %s にキックされました" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "ズーム縮小" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "切断: %s に禁止されました" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "入る/出る" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "切断:サーバー停止したようです。もしくは再起動しているようです" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "カメラを変更する" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "ゲームからキックされました" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "ジャンプ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "このサーバーは変更されていないgta_sa.exeが必要です" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "走る" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "gta_sa.exeを変更してください" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "後ろを見る" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "このサーバーはカスタムD3D9.DLLを禁じしています" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "かがむ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "GTAインストールフォルダからD3D9.DLLを消して、MTAを再起動してください" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "アクション" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "このサーバーは仮想マシンを禁じしています" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "歩く" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "このサーバーはドライバー署名を有効するのが必要です" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "車両攻撃" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "パソコンを再起動してください" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "車両二次攻撃" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "このサーバーは不足しているアンチチートコンポネントを検出しました" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "車両左" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "MTAを再起動してみてください" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "車両右" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "このサーバーは変更されていないgta3.imgとgta_int.imgが必要です" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "舵を下/前方に操縦する" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "gta3.img、あるいはgta_int.imgを変更してください" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "舵を上/後方に操縦する" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "このサーバーはWineを禁じしています" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "アクセル" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "他のプログラムがMTA:SAを変更していないのを確認してください" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "ブレーキ/バック" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "残り時間: " -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "次のラジオチャンネル" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d 日" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "前のラジオチャンネル" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d 時間" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "ユーザラジオトラックをスキップする" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d 分" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "警笛" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d 秒" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "サブミッション" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "切断されました" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "ハンドブレーキ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "ゲームホストする" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "車両内で左に見る" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "一般的な設定" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "車両内で右に見る" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "資源" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "車両内で後ろに見る" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "サーバ名:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "車両内にマウスで見る" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "パスワード:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "スペシャルコントロール左" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "最大プレイヤー数:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "スペシャルコントロール右" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "放送:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "スペシャルコントロール下" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "LAN" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "スペシャルコントロール上" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "インターネット" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "武器で狙う" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "選択" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "会話はい" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "全部" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "会話いいえ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "開始" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "グループコントロール前方" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "グループコントロール後方" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "ダウンロードエラー: %s" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "コンソール" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "有効な解像度が見つかりませんでした。" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "忙しい" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "この解像度を利用するに確かですか?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "現在、アップデートチェックは出来ません" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s が必要です" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "このサーバーに参加するために、MTA:SA %s の最新アップデートが必要です。\n\n" -"MTA:SA %s をダウンロードして、インストールしますか?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "いいえ" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "情報" + +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "グラフィックドライバと問題があります" + +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "OK" #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// #. @@ -837,2224 +815,2491 @@ msgstr "いいえ" #. #. #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "MTA:SA %s を実行して、このサーバーに参加しますか?" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "不明" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "現在、サーバーに接続することができません。\n\n" -"後で、もう一回試してみてください。" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "%sフィアルが%zuプロセスにロックされています。\n\n" +"このプロセスを解除し、アップデートを続けましょうか。\n\n" +"%s" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "インストールが不正なのかもしれませ。\n\n" +"%zuの%zuファイルがバックアップから取り戻すことができませんでした。\n\n" +"MTASAを「www.multitheftauto.com」で再インストールしてください。または、管理者権限でアップデートを実行してみてください。" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "接続中" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "アップデートインストール中。。。" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "しばらくお待ちください。。。" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "ファイルを抽出中。。。" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "チェック中" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "アップデートチェック中" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "アップデートする必要はありません" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "ダウンロード中" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "GTA:San Andreasのインストールパスを選んでください" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "待機中..." +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "下記のタスクをを完成するために、管理者アクセスが必要です\n\n" +" '%s'\n\n" +"次のウインドウで確認してください。" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "義務的なアップデート" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "%s モジュールの読み込みが失敗しました (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "このサーバーに参加するために、MTAをアップデートすることが必要です。\n\n" -"今にアップデートしますか。" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "ファイルコピー中。。。" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "不要なアップデート" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "ファイルコピーが完成しました。全てはOKです。" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "サーバーはアップデートは推奨されていますが、アップデート必要はありません。\n\n" -"アップデートしますか?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "終了。。。" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "現在、アップデートは不可能です。\n\n" -"「www.mtasa.com 」にチェックしてください。" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "完了です!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "保存エラー" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "%s の最新インストールを検出されました。\n\n" +"%s から設定をコピーしますか?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "ファイルを作成できません。" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SAは '%s' ファイル読み込みに失敗しました" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ダウンロードエラー" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SAが '%s' ファイルが不足しています。" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "ダウンロードしたファイルは無効のようです。" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SAはモデルを読み込みに失敗しました。" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "なんとか。" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "最近「gta3.img」を変更した場合は、GTA:SAを再インストールしてみてください。" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "ダウンロード成功" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SAが車のアップグレードに失敗しました。" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "- _DialogUpdateResult に不明なエラー " +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SAは「%s」ファイルにエラーを発見しました" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "カスタムGTA:SAファイル" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "MTA:SAをプレイ中にパソコンを再起動しましたか?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "OK" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "続ける前に、次のプログラムを閉じてください:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "エラー" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "いいえ" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "MTA:SAファイルの一部が不足しています。\n\n\n" -"MTA:SAを再インストールしてください" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "終了" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% 完了" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "ヘルプ" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"返事を待っています - %-3d" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreasは問題が見つかりました" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "設定" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "クラッシュ情報" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "ネットゲーム" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "MTAデベロッパーにこの情報を送るために、このチェックボックスにチェックしてください" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "ビデオ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "すると、このクラッシュを修正する可能性が高くなります。" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "サウンド" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "MTA: San Andreasを再起動しますか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "バインド" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - 警告" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "コントロール" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas がインストールされたフォルダーには以下のファイルが含まれています:" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "インターフェース" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "これらのファイルがなくても問題なく作動しますが、ゲームと共に起動すると画面機能に影響を与える可能性があります。\n\n" +"この一覧のファイルを削除か、ファイル名の変更、どちらかをお選ぶのがお勧めです。" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "ウェブブラウザー" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "この一覧のファイルを保留し、次回に起動するときも同じ警告を表示します。" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "上級" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "この警告をこれから表示しないようにします。" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "デフォルトを読み込む" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "これらのファイル名を *.dll から *.dll.bak に変更します。" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "マウス感度:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "一覧のファイルをエクスプローラーから開きます。" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "垂直狙い感度:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "MTA:SAをプレイする" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "マウスオプション" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - 紛らわしいオプション" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "マウスを垂直に反転する" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus が検出されました!" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "マウスで操縦する" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "オプションを試してみてください:" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "マウスで飛ぶ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - NVIDIAスタンダード" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "ジョイパッドオプション" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - 別のNVIDIA" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "普通のコントロール (マウスとキーボード)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - インテルスタンダード" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "クラシックコントロール (ジョイパッド)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - 別インテル" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "デッドゾーン" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "絶望的な時に、これが助けてくれる:" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "彩度" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "動作できるオプションを選んだ場合は、これも助かるかもしれない:" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "ジョイパッドボタンを設定するために「バインド」を使ってください。" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "ウィンドウモードを強制" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "左スティック" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "二度と表示しない" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "右スティック" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "警告: アンチウイルスソフトが見つかりませんでした" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "説明" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTAはパソコンにアンチウイルスが見つかりませんでした。\n\n" +"ウイルスはMTAと妨害し、ゲーム経験を悪くするもしれません。\n\n" +"情報に関しては「ヘルプ」をクリックしてください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "キー" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "私はもうアンチウイルスをインストールしています" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "二次キー" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "私、アンチウイルスをインストールしません。\n" +"パソコンが遅くなって、ボットネットの一部になってが良い。" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "ニックネーム:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Grand Theft Auto San Andreas を探しています" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "サーバーのパスワードを保存する" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Grand Theft Auto San Andreas をスタートしてください" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "サーバーブラウザを自動リフレッシュする" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "MTA:SA再実行失敗\n\n" +"この問題が続いたら、タスクマネジャーを開けて\n" +"「gta_sa.exe」と「Multi Theft Auto.exe」のプロセスを停止してください\n\n\n" +"再起動しますか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "スクリーンショットアップロードを有効する" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "他のMTAインスタンスが実行しています。\n\n" +"この問題が続いたら、パソコンを再起動してください" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "外部音を許可する" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "他のMTAインスタンスが実行しています。\n\n" +"終了しますか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "ダウンロードウィンドウを表示する" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "MTA:SA実行問題がありますか?\n\n" +"以前のバージョンに戻しますか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "カスタムGTA:SAファイルを利用する" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "MTA:SA実行問題があるそうです。\n" +"GTAの設定をリセットすると、問題が修正されるかもしれません。\n\n" +"GTAの設定をリセットしますか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "マップレンダリングオプション" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA設定がリセットされました。\n\n" +"続けるに「OK」を押してください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "不透明度:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "次のファイルを消すことができませんでした: %s'" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "マスタ音量:" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "MTA:SA実行問題がありますか。\n\n" +"オンラインでヘルプを調べますか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "ラジオの音量:" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "MTA:SA実行問題がありまか?\n\n" +"次の設定を変更したいですか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX音量:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "フルスクリーンモード:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA音量:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "ボーダーなしウィンドウ" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "声音量:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "MTA:SA実行問題ありますか?\n\n" +"次のソフトを無効してみてください:" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "プレイモード:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "警告\n\n" +"MTA:SAは珍しい活動が検出されました。\n" +"システム安全のために、ウイルススキャンをしてください。\n\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "ラジオ設定" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "検出されたファイルは: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "ラジオイコライザー" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "GTA: San Andreasのインスタンスはまだ実行しています。実行する前に終了しなければなりません。そうしますか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "ラジオオートチューン" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "GTA: San Andreasを停止できませんでした。この問題が続いたら、パソコンを再起動してください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "ユーザートラックオプション" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "レジストリエントリがないです。MTA:SAを再インストールしてください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "ラジオ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "GTA: San Andreas のインストールパスの文字がサポートされていません(ユニコード)。Grand Theft Auto: San Andreas のインストールフォルダをASCIIのみにあるパスに移動して、Multi Theft Auto: San Andreas を再インストールしてください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "ランダム" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "「MTA:SA」や「GTA:SA」のインストールパスに「;」が含んでいます。\n\n" +" 問題があったら、\n" +" インストールフォルダを「;」のないパスに移動してください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "順番に" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "読み込み失敗。最新データファイルがインストールしているのを確認して下さい。" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "自動メディアスキャン" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "読み込み失敗。%s が正しくにインストールされたのを確認して下さい。" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "ミュートオプションス" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "読み込み失敗。gta_sa.exe は %s に見つかれませんでした" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "ウィンドウを隠す際、SFXの音をミュートする" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "読み込み失敗。%s はGTAインストールフォルダに存在しています。続く前に、このファイルを消しておいてください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "ウインドウを隠す際、ラジオの音をミュートする" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "メインファイルは無効な名前である (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "ウインドウを隠す際、SFXの音をミュートする" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "メインファイルが署名されていません。ウイルスの活動があるかもしれません。\n\n" +"MTAになにか、珍しいこと、または実行していない場合はオンラインで検索してください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "ウインドウを隠す際、MTAの音をミュートする" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "%s ファイルは不在。これはウイルスの活動なのかもしれません。\n\n" +"安全のため、MTASAを再インストールをお勧めします。\n" +"MTAが実行できない場合はオンラインでヘルプ検索してみてください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "ウインドウを隠す際、声の音をミュートする" - -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "解像度:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "%s ファイルはモッドされています。これはウイルスの活動なのかもしれません。\n\n" +"安全のため、MTASAを再インストールをお勧めします。\n" +"MTAが実行できない場合はオンラインでヘルプ検索してみてください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "FOV:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asiファイルは「MTA:SA」や「GTA:SA」のインストールパスに検出されました。\n\n" +"MTAと問題があったら、このファイルを消してください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "レンダリング距離:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "ファイルバージョンミスマッチエラー。MTA:SAと問題があったら、再インストールしてください。\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "輝度:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "ファイル不足。問題があったら、MTA:SAを再インストールをしてください。\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FXの質:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SAは「セーフモード」で実行できません。\n\n" +"パソコンを再起動してください。\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "異方性フィルタリング:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "設定問題を修正する" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "アンチエイリアス:" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "アドミン問題を修正する" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "アスペクト比:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "GTA:San Andreasが実行できませんでした。 再起動してください。この問題が続いたら、MTAを「www.multitheftauto.com. 」までに連絡してください。 \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "ウィンドウ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA:San Andreas が正しく実行しなかったかもしれません。終了しますか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI承知" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SAは下記のタスクを完成することができませんでした\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "フルスクリーンモード:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "**グラフィックドライバの影響でゲームがクラッシュしました**\n\n" +"**グラフィックドライバをアップデートしてください**" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "標準" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "アプデートしたMTA:SAファイルをインストールする" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "ボーダーなしウィンドウ" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "他のプログラムの影響でアプデートすることができませんでした。他のプログラムを閉じて、もう一回試してみてください" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "ボーダーなしウィンドウにして解像度を保存する" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "MTAは完全にインストールできませんでした。再インストールしてください。 %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "ミップマッピング" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "GTA:SA ジャンクションを作る" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "低" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "ファイルをコピーすることができないため、MTAが実行できません:" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "中" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SAファイルが不在、あるいは不正であるため、MTA:SAが実行できません:" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "高" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "MTASAファイルをコピーする" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "最高" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "GTA:SAファイルが不在、あるいは不正であるため、MTA:SAが実行できません:" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "無効" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "GTASA依存関係ファイルをパッチする" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "GTA:SA exeが不在、あるいは不正であるため、MTA:SAが実行できません:" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "たまにアンチウイルスは誤検知を検出するため、GTA:SA exeを例外を追加して、MTA:SA を再起動してください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "GTASAを生成する" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "自動" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "GTA:SA exeがロードできないため、MTA:SAが実行できません:" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "GTASAをパッチする" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "GTASAのパッチが失敗したため、MTA:SAが実行できません:" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "%s ドライブスペースが不足しているため、MTA:SAは続行ことができません。" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUDアスペクト比" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "不足ファイル:" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "体積影" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "もしMTAがロードを失敗したら、GTA:SAを再インストールをしてください" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "グラスFX" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "アップデートインストール設定" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "陽炎" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "互換性設定アップデート" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "タイヤの煙など" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "忙しい" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "ペッドディナミックシャドウ" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "現在、アップデートチェックは出来ません" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "モーションブラー" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s が必要です" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "フルスクリーン最小化" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "このサーバーに参加するために、MTA:SA %s の最新アップデートが必要です。\n\n" +"MTA:SA %s をダウンロードして、インストールしますか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "デバイス有効選択ダイアログ" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "MTA:SA %s を実行して、このサーバーに参加しますか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "不安全な解像度を表示する" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "現在、サーバーに接続することができません。\n\n" +"後で、もう一回試してみてください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "車を最高質でレンダーする" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "接続中" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "ペッドを最高質でレンダーする" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "しばらくお待ちください。。。" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "コロナ雨の反射" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "チェック中" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "リモートウェブサイトを有効する" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "アップデートチェック中" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "リモートウェブサイトにJavascriptを有効する" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "アップデートする必要はありません" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "カスタムブラックリスト" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "ダウンロード中" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "ドメインを入力してください(例:google.com)" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "待機中..." -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "ブロック" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "義務的なアップデート" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "ドメイン" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "このサーバーに参加するために、MTAをアップデートすることが必要です。\n\n" +"今にアップデートしますか。" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "ドメインを消す" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "不要なアップデート" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "カスタムホワイトリスト" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "サーバーはアップデートは推奨されていますが、アップデート必要はありません。\n\n" +"アップデートしますか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "有効" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "その他" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "保存エラー" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "CJの服を高速読み込み:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "ファイルを作成できません。" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "ブラウザの速さ:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ダウンロードエラー" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "単一接続:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "ダウンロードしたファイルは無効のようです。" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "パケットタッグ:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "なんとか。" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "アニメーション進歩:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "ダウンロード成功" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "プロセス優先度:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "- _DialogUpdateResult に不明なエラー " -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "デバッグ設定:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "カスタムGTA:SAファイル" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "ストリーミングメモリ量:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "OK" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "ビルドタイプをアップデートする:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "エラー" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "重要なアップデートをインストール:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "MTA:SAファイルの一部が不足しています。\n\n\n" +"MTA:SAを再インストールしてください" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "つける" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% 完了" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "さらに遅く" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"返事を待っています - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "デフォルト" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "撃つ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "速い" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "次の武器" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "普通" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "前の武器" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "良い" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "前方" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "最小" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "後方" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "最大" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "左" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 サポート:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "右" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-ビットカラー" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "ズーム拡大" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "マウスフィックス" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "ズーム縮小" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "クライアント資源ファイル:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "入る/出る" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "エクスプローラに表示する" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "カメラを変更する" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "自動アップデータ" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "ジャンプ" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "今にアップデートをチェックする" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "走る" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "今度、MTAを実行する際、ある設定が変わります" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "後ろを見る" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"今に再起動しますか?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "かがむ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "再起動は必要です" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "アクション" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "サーバーから切断すると、ある設定が変わります" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "歩く" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"今に切断しますか?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "車両攻撃" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "切断必要" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "車両二次攻撃" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "ジョイパッドはつながっていません - 接続をチェックして、ゲームを再起動してください" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "車両左" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "バインディング軸" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "車両右" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "バインドするため、軸を動かしてください。または、ESCを押してクリアしてください。" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "舵を下/前方に操縦する" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "言語:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "舵を上/後方に操縦する" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "スキン:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "アクセル" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "プリセット:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "ブレーキ/バック" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "チャット" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "次のラジオチャンネル" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "読み込み" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "前のラジオチャンネル" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "色" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "ユーザラジオトラックをスキップする" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "設計" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "警笛" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "設定" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "サブミッション" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "インプットBG" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "ハンドブレーキ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "チャットテキスト" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "車両内で左に見る" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "インプットBG" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "車両内で右に見る" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "インプットテキスト" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "車両内で後ろに見る" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "ライン数:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "車両内にマウスで見る" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "拡大縮小:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "スペシャルコントロール左" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "幅:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "スペシャルコントロール右" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "サイス" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "スペシャルコントロール下" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "後" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "スペシャルコントロール上" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "の" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "武器で狙う" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "秒" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "会話はい" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "薄れ" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "会話いいえ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "古いラインをフェードアウトする" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "グループコントロール前方" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "横:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "グループコントロール後方" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "縦:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "スクリーンショットは %d バイトですが、%d が所期されました" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "テキストアライメント:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "スクリーンショット失敗" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Xオフセット:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "スクリーンショットを撮影しました: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Yオフセット:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ コマンド ヘルプ ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "位置" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* 時間は %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "中" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "接続:'connect <ホスト> [<ポート> <ニック> <パスワード>]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "トップ" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "接続: 無効なポート番号" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "底" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "接続: %s:%uに接続している..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "フォント" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "接続: %s:%u に接続できませんでした!" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "書いていない時にBGを隠す" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "接続:現在MODをアンロードすることができませんでした" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "「タッブ」キーでニック完成する" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "サーバーをウィンドウフラッシュするのを有効する" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "トレイ通知を有効する" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "チャットテキスト白黒アウトライン" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "全てのバインドはGTAからコピーされました" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "キーを押して、バインドしてください。または、ESCを押して、クリアしてください。" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "保存した設定ファイル" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "一次キーをバインドしています" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "*あなたのシリアル番号は: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "二次キーをバインドしています" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "お知らせ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTAゲームコントロール" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "最新ニュース記事を読む" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "ネットゲームコントロール" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "この問題についてにオンラインで調べたいですか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "ニックネームに無効な文字が含まれています!" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "加速軸" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "R (赤):" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "ブレーキ軸" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "G (緑):" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "日本語" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "B (青):" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "選択したスキンとデフォルトのスキンをロードすることができませんでした。MTAを再インストールしてください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "透明:" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "不明なコマンド:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "色" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "プログラミング" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "プリビュー" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "寄稿者" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "言語を変更する前に、切断してください" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "ゲームデザイン / スクリプティング" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "スキンを変更する前に、切断してください" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "言語ローカリゼーション" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "流量影がOS速度を落とすかもしれません。\n\n" -"有効にたしかですか?" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "パッチ協力者" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "パフォーマンス警告" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "特別な感謝" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "時々アンチチートのため、画面アップロードはあるサーバーに必要です。\n\n" -"(チャットボックスとGUIがアップロードに除外されています)\n" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "このソフト/プロジェクトが下記のライブラリやソフトを利用しています:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "スクリーンアップロード情報" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "新機能ブランチを利用しています!これはテストビルドであるため、公共サーバーには接続できません!" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "あるスクリプトが音をします。例え、インターネットラジオ。\n\n" -"この設定を無効にしたら\n" -"帯域幅消費が減ります。\n" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "2019年7月以来、MTAはXP/Vistaのアップデートを停止します。\n\n" +"新しいサーバーでプレイするためにWindowsをアップデートしてください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "外部音" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "サーバーから切断されることになります。\n\n" +"サーバーから切断に確かですか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "GTA:SAインストールフォルダーにあるカスタムデーターがあります。\n" -"このチェックボックスはをチェックする限り、このカスタムファイルを利用します。\n\n" -"しかし、カスタムファイルはあるサーバーに利用禁止です。\n\n" -"利用するに確かですか?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "DPI承知は実験的機能であるため\n" -"MTA:SAをスケーリングされたモニターでプレイする場合だけに推薦します。\n" -"この設定を有効したらグラフィック問題が現れるかもしれません。\n\n" -"この設定を有効しますか。" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "実験的機能" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "ニックネームを入れてください" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "ゲームで利用するニックネームを記入して。 \n" -"これはサーバーに接続しプレイするニックネームになります" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "とても実験的な機能" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "CJバリエーション屋台を停止(65MB RAM以上)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "古いルーターは遅いスキャンスピードが必要かも知れません。" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "ダウンロード中に単一接続にスイッチします。" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "ISPがMTAの交通を確認するため、パケットをタッグします。" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "画面の底に回転するサークル" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "いつもデフォルトを選ぶ。(この設定は保存されません)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "最高は普通に一番良い" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "自動アップデータ:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "バグレポートが得意な人以外、デフォルトを選んでください。" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "重要なアップデートをインストールするようにディフォルトを選んでください。" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-ビットカラー" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "16-ビットカラーモードを有効する - MTAを再起動するのが必要です" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "マウス修正:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "マウス移動修正 - パソコンを再起動するのが必要かもしれません" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "スクリーンショットは %d バイトですが、%d が所期されました" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "スクリーンショット失敗" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "スクリーンショットを撮影しました: '%s'" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "新機能ブランチを利用しています!これはテストビルドであるため、公共サーバーには接続できません!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "2019年7月以来、MTAはXP/Vistaのアップデートを停止します。\n\n" -"新しいサーバーでプレイするためにWindowsをアップデートしてください。" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "サーバーから切断されることになります。\n\n" -"サーバーから切断に確かですか?" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "切断警告" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "不明なコマンド:" - -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "選択したスキンとデフォルトのスキンをロードすることができませんでした。MTAを再インストールしてください。" - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "%s ドライブスペースが不足しているため、MTA:SAは続行ことができません。" - -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 msgid "Fatal error" msgstr "致命的なエラー" -#: Client/core/CCore.cpp:890 +#: Client/core/CCore.cpp:938 msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "修正するには、このファイルを消してください:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format msgid "%s module is incorrect!" msgstr "%s モジュールは正しくありません!" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 msgid "Error executing URL" msgstr "URL実行エラー" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "コマンドラインに記入されたMODの実行が失敗しました ('%s')" #. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); #. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 +#: Client/core/CCore.cpp:1393 msgid "this help screen" msgstr "このヘルプ画面" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 msgid "exits the application" msgstr "アプリケーションを終了する" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 +#: Client/core/CCore.cpp:1396 msgid "shows the version" msgstr "バージョンを表示する" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 +#: Client/core/CCore.cpp:1397 msgid "shows the time" msgstr "時間を表示する" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 +#: Client/core/CCore.cpp:1398 msgid "shows the hud" msgstr "HUDを表示する" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 +#: Client/core/CCore.cpp:1399 msgid "shows all the binds" msgstr "すべてのバインドを表示する" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 +#: Client/core/CCore.cpp:1400 msgid "shows your serial" msgstr "シリアル番号を表示する" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 +#: Client/core/CCore.cpp:1409 msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "サーバーに接続する (ホスト ポート ニックネーム パスワード)" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 +#: Client/core/CCore.cpp:1410 msgid "connects to a previous server" msgstr "以前のサーバーに接続する" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 +#: Client/core/CCore.cpp:1411 msgid "binds a key (key control)" msgstr "キーをバインドします (キーコントローラ)" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 +#: Client/core/CCore.cpp:1412 msgid "unbinds a key (key)" msgstr "キーバインドを削除します (キー)" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 +#: Client/core/CCore.cpp:1413 msgid "copies the default gta controls" msgstr "GTA: San Andreasのデフォルトコントロールをコピーする" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 +#: Client/core/CCore.cpp:1414 msgid "outputs a screenshot" msgstr "スクリーンショットを出す" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 +#: Client/core/CCore.cpp:1415 msgid "immediately saves the config" msgstr "設定をすぐに保存する" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 +#: Client/core/CCore.cpp:1417 msgid "clears the debug view" msgstr "デバッグスクリーンを消す" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 +#: Client/core/CCore.cpp:1418 msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "チャットボックスを上にスクロールする" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 +#: Client/core/CCore.cpp:1419 msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "チャットボックスを下にスクロールする" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 +#: Client/core/CCore.cpp:1420 msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "デバッグを上にスクロールする" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 +#: Client/core/CCore.cpp:1421 msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "デバッグを下にスクロールする" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 +#: Client/core/CCore.cpp:1424 msgid "shows the memory statistics" msgstr "メモリデータを表示する" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 +#: Client/core/CCore.cpp:1425 msgid "shows the frame timing graph" msgstr "FPSグラフを表示する" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 +#: Client/core/CCore.cpp:1429 msgid "for developers: reload news" msgstr "ディベロッパー向き:ニュース再読み込み" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "この問題についてにオンラインで調べたいですか?" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "設定" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ コマンド ヘルプ ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "ネットゲーム" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* 時間は %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "ビデオ" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "接続:'connect <ホスト> [<ポート> <ニック> <パスワード>]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "サウンド" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "接続: 無効なポート番号" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "バインド" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "接続: %s:%uに接続している..." +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "コントロール" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "接続: %s:%u に接続できませんでした!" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "インターフェース" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "接続:現在MODをアンロードすることができませんでした" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "ウェブブラウザー" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "全てのバインドはGTAからコピーされました" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "上級" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "保存した設定ファイル" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "デフォルトを読み込む" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "*あなたのシリアル番号は: %s" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "マウス感度:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "接続に失敗しました。無効なニックネームが記入されました!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "垂直狙い感度:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "接続に失敗しました。無効なホストが記入されました!!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "マウスオプション" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "%sの%u の接続が失敗しました!" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "マウスを垂直に反転する" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "%s:%u に接続中。。。" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "マウスで操縦する" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "MODはインストールしていません (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "マウスで飛ぶ" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "無効なサーバーレスポンス (2)" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "ジョイパッドオプション" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "無効なサーバー返答でした (1)" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "普通のコントロール (マウスとキーボード)" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "お知らせ" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "クラシックコントロール (ジョイパッド)" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "最新ニュース記事を読む" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "デッドゾーン" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Direct3D9は初期化できませんでした。\n\n" -"DirectX End-User Runtimeと\n" -"最新Windowsサービスパックがインストール\n" -"されているか確認してください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "彩度" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "サーバーが満ちている" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "ジョイパッドボタンを設定するために「バインド」を使ってください。" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "名前:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "左スティック" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "サーバーアドレス:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "右スティック" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "ゲームモード:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "説明" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "マップ:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "キー" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "プレイヤー:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "二次キー" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "パスワード:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "ニックネーム:" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "レイテンシ:" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "サーバーのパスワードを保存する" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "プレイヤーリスト" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "サーバーブラウザを自動リフレッシュする" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "閉じる" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "スクリーンショットアップロードを有効する" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "ゲームに参加する" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "外部音を許可する" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "サーバーのパスワードを入力してください:" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "ダウンロードウィンドウを表示する" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "スペースが空いたら、すぐに参加する。" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "パスワードを入れてください" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "カスタムGTA:SAファイルを利用する" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "情報" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "マップレンダリングオプション" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "タイムアウト" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "不透明度:" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "問い合わせています。。。" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "待機中です" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "プレイヤープレイヤー" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "に" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "マスタ音量:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "サーバーサーバー" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "ラジオの音量:" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "マスターリストをリクエストしています。(%lu ms 過ぎました)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX音量:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "マスターサーバーリストが解析できませんでした。" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA音量:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "マスターサーバーリストが取得できませんでした。" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "声音量:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(バックアップサーバーリスト)" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "プレイモード:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "LAN放送ソケットをバインドすることはできませんでした" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "ラジオ設定" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "LANサーバーを検索中" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "ラジオイコライザー" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "サーバーブラウザ" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "ラジオオートチューン" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "ローカル" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "ユーザートラックオプション" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "お気に入り" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "ラジオ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "最近" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "ランダム" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "早めに接続するために:\n\n" -"アドレスバーにアドレスとポートを記入してください。\n" -"または、最近のサーバーリストでサーバーを選んで 「接続する」をクリックしてください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "順番に" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "ヘルプ" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "自動メディアスキャン" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "リフレッシュ" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "ミュートオプションス" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "お気に入りに追加" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "ウィンドウを隠す際、SFXの音をミュートする" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "接続する" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "ウインドウを隠す際、ラジオの音をミュートする" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "サーバー情報" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "ウインドウを隠す際、SFXの音をミュートする" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "サーバを検索" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "ウインドウを隠す際、MTAの音をミュートする" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "プレイヤーを検索する" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "ウインドウを隠す際、声の音をミュートする" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "検索開始" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "解像度:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "プレイヤー検索。。。" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "サーバーを検索する…" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "レンダリング距離:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "名前" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "輝度:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "プレイヤー" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FXの質:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "レイテンシ" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "異方性フィルタリング:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "ゲームモード" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "アンチエイリアス:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "含む:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "アスペクト比:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "空" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "ウィンドウ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "満杯" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI承知" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "ロック中" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "標準" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "オフライン" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "ボーダーなしウィンドウにして解像度を保存する" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "他のバージョン" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "ミップマッピング" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "戻る" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "低" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "ヘルプ" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "中" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "読み込み中。。。" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "高" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " 。。読み込み中。。" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "最高" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "アドレスが指定されていません!" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "無効" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "不明なプロトコル" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "「mtasa://」プロトコルを利用してください!" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "サーバーを選んでください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "有効な解像度が見つかりませんでした。" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "自動" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "この解像度を利用するに確かですか?" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Grand Theft Auto San Andreas を探しています" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Grand Theft Auto San Andreas をスタートしてください" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUDアスペクト比" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "GTA:San Andreasのインストールパスを選んでください" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "体積影" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "下記のタスクをを完成するために、管理者アクセスが必要です\n\n" -" '%s'\n\n" -"次のウインドウで確認してください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "グラスFX" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "%s モジュールの読み込みが失敗しました (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "陽炎" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "ファイルコピー中。。。" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "タイヤの煙など" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "ファイルコピーが完成しました。全てはOKです。" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "ペッドディナミックシャドウ" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "終了。。。" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "モーションブラー" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "完了です!" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "コロナ雨の反射" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "%s の最新インストールを検出されました。\n\n" -"%s から設定をコピーしますか?" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "フルスクリーン最小化" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SAは '%s' ファイル読み込みに失敗しました" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "デバイス有効選択ダイアログ" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SAが '%s' ファイルが不足しています。" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "不安全な解像度を表示する" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SAはモデルを読み込みに失敗しました。" +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "車を最高質でレンダーする" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "最近「gta3.img」を変更した場合は、GTA:SAを再インストールしてみてください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "ペッドを最高質でレンダーする" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SAが車のアップグレードに失敗しました。" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "リモートウェブサイトを有効する" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SAは「%s」ファイルにエラーを発見しました" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "リモートウェブサイトにJavascriptを有効する" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "MTA:SAをプレイ中にパソコンを再起動しましたか?" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "続ける前に、次のプログラムを閉じてください:" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "カスタムブラックリスト" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SAは下記のタスクを完成することができませんでした\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "ドメインを入力してください(例:google.com)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "**グラフィックドライバの影響でゲームがクラッシュしました**\n\n" -"**グラフィックドライバをアップデートしてください**" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "ブロック" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "アプデートしたMTA:SAファイルをインストールする" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "ドメイン" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "他のプログラムの影響でアプデートすることができませんでした。他のプログラムを閉じて、もう一回試してみてください" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "ドメインを消す" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "MTAは完全にインストールできませんでした。再インストールしてください。 %s" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "カスタムホワイトリスト" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "GTA:SA ジャンクションを作る" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "その他" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "ファイルをコピーすることができないため、MTAが実行できません:" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "CJの服を高速読み込み:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SAファイルが不在、あるいは不正であるため、MTA:SAが実行できません:" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "ブラウザの速さ:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "MTASAファイルをコピーする" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "単一接続:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "GTA:SAファイルが不在、あるいは不正であるため、MTA:SAが実行できません:" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "パケットタッグ:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "GTASA依存関係ファイルをパッチする" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "GTA:SA exeが不在、あるいは不正であるため、MTA:SAが実行できません:" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "アニメーション進歩:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "たまにアンチウイルスは誤検知を検出するため、GTA:SA exeを例外を追加して、MTA:SA を再起動してください。" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "プロセス優先度:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "GTASAを生成する" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "デバッグ設定:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "GTA:SA exeがロードできないため、MTA:SAが実行できません:" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "ストリーミングメモリ量:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "GTASAをパッチする" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "ビルドタイプをアップデートする:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "GTASAのパッチが失敗したため、MTA:SAが実行できません:" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "重要なアップデートをインストール:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "不足ファイル:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "つける" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "もしMTAがロードを失敗したら、GTA:SAを再インストールをしてください" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "さらに遅く" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "アップデートインストール設定" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "デフォルト" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "互換性設定アップデート" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "速い" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "MTA:SA再実行失敗\n\n" -"この問題が続いたら、タスクマネジャーを開けて\n" -"「gta_sa.exe」と「Multi Theft Auto.exe」のプロセスを停止してください\n\n\n" -"再起動しますか?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "普通" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "他のMTAインスタンスが実行しています。\n\n" -"この問題が続いたら、パソコンを再起動してください" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "良い" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "他のMTAインスタンスが実行しています。\n\n" -"終了しますか?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "最小" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "MTA:SA実行問題がありますか?\n\n" -"以前のバージョンに戻しますか?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "最大" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "MTA:SA実行問題があるそうです。\n" -"GTAの設定をリセットすると、問題が修正されるかもしれません。\n\n" -"GTAの設定をリセットしますか?" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 サポート:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA設定がリセットされました。\n\n" -"続けるに「OK」を押してください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-ビットカラー" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "次のファイルを消すことができませんでした: %s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "マウスフィックス" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "MTA:SA実行問題がありますか。\n\n" -"オンラインでヘルプを調べますか?" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "クライアント資源ファイル:" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "MTA:SA実行問題がありまか?\n\n" -"次の設定を変更したいですか?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "エクスプローラに表示する" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "MTA:SA実行問題ありますか?\n\n" -"次のソフトを無効してみてください:" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "警告\n\n" -"MTA:SAは珍しい活動が検出されました。\n" -"システム安全のために、ウイルススキャンをしてください。\n\n" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "自動アップデータ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "検出されたファイルは: %s\n" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "今にアップデートをチェックする" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "GTA: San Andreasのインスタンスはまだ実行しています。実行する前に終了しなければなりません。そうしますか?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "今度、MTAを実行する際、ある設定が変わります" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "GTA: San Andreasを停止できませんでした。この問題が続いたら、パソコンを再起動してください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"今に再起動しますか?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "レジストリエントリがないです。MTA:SAを再インストールしてください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "再起動は必要です" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "GTA: San Andreas のインストールパスの文字がサポートされていません(ユニコード)。Grand Theft Auto: San Andreas のインストールフォルダをASCIIのみにあるパスに移動して、Multi Theft Auto: San Andreas を再インストールしてください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "サーバーから切断すると、ある設定が変わります" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "「MTA:SA」や「GTA:SA」のインストールパスに「;」が含んでいます。\n\n" -" 問題があったら、\n" -" インストールフォルダを「;」のないパスに移動してください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"今に切断しますか?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "読み込み失敗。最新データファイルがインストールしているのを確認して下さい。" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "切断必要" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "読み込み失敗。%s が正しくにインストールされたのを確認して下さい。" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "ジョイパッドはつながっていません - 接続をチェックして、ゲームを再起動してください" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "読み込み失敗。gta_sa.exe は %s に見つかれませんでした" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "バインディング軸" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "読み込み失敗。%s はGTAインストールフォルダに存在しています。続く前に、このファイルを消しておいてください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "バインドするため、軸を動かしてください。または、ESCを押してクリアしてください。" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "メインファイルは無効な名前である (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "言語:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "メインファイルが署名されていません。ウイルスの活動があるかもしれません。\n\n" -"MTAになにか、珍しいこと、または実行していない場合はオンラインで検索してください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "スキン:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "%s ファイルは不在。これはウイルスの活動なのかもしれません。\n\n" -"安全のため、MTASAを再インストールをお勧めします。\n" -"MTAが実行できない場合はオンラインでヘルプ検索してみてください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "プリセット:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "%s ファイルはモッドされています。これはウイルスの活動なのかもしれません。\n\n" -"安全のため、MTASAを再インストールをお勧めします。\n" -"MTAが実行できない場合はオンラインでヘルプ検索してみてください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "チャット" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asiファイルは「MTA:SA」や「GTA:SA」のインストールパスに検出されました。\n\n" -"MTAと問題があったら、このファイルを消してください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "読み込み" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "ファイルバージョンミスマッチエラー。MTA:SAと問題があったら、再インストールしてください。\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "色" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "ファイル不足。問題があったら、MTA:SAを再インストールをしてください。\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "設計" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SAは「セーフモード」で実行できません。\n\n" -"パソコンを再起動してください。\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "設定" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "設定問題を修正する" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "インプットBG" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "アドミン問題を修正する" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "チャットテキスト" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "GTA:San Andreasが実行できませんでした。 再起動してください。この問題が続いたら、MTAを「www.multitheftauto.com. 」までに連絡してください。 \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "インプットBG" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA:San Andreas が正しく実行しなかったかもしれません。終了しますか?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "インプットテキスト" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "不明" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "ライン数:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "拡大縮小:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "幅:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "サイス" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "後" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "の" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "秒" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "薄れ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "古いラインをフェードアウトする" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "横:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "縦:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "テキストアライメント:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Xオフセット:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Yオフセット:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "位置" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "中" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "トップ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "底" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "フォント" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "書いていない時にBGを隠す" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "「タッブ」キーでニック完成する" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "サーバーをウィンドウフラッシュするのを有効する" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "トレイ通知を有効する" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "チャットテキスト白黒アウトライン" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "キーを押して、バインドしてください。または、ESCを押して、クリアしてください。" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "一次キーをバインドしています" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "二次キーをバインドしています" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTAゲームコントロール" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "ネットゲームコントロール" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "ニックネームに無効な文字が含まれています!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "R (赤):" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "G (緑):" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "B (青):" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "透明:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "色" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "プリビュー" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "言語を変更する前に、切断してください" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "スキンを変更する前に、切断してください" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "流量影がOS速度を落とすかもしれません。\n\n" +"有効にたしかですか?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "パフォーマンス警告" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "時々アンチチートのため、画面アップロードはあるサーバーに必要です。\n\n" +"(チャットボックスとGUIがアップロードに除外されています)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "スクリーンアップロード情報" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "あるスクリプトが音をします。例え、インターネットラジオ。\n\n" +"この設定を無効にしたら\n" +"帯域幅消費が減ります。\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "外部音" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "GTA:SAインストールフォルダーにあるカスタムデーターがあります。\n" +"このチェックボックスはをチェックする限り、このカスタムファイルを利用します。\n\n" +"しかし、カスタムファイルはあるサーバーに利用禁止です。\n\n" +"利用するに確かですか?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "DPI承知は実験的機能であるため\n" +"MTA:SAをスケーリングされたモニターでプレイする場合だけに推薦します。\n" +"この設定を有効したらグラフィック問題が現れるかもしれません。\n\n" +"この設定を有効しますか。" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "実験的機能" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "ニックネームを入れてください" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "ゲームで利用するニックネームを記入して。 \n" +"これはサーバーに接続しプレイするニックネームになります" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "とても実験的な機能" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "CJバリエーション屋台を停止(65MB RAM以上)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "古いルーターは遅いスキャンスピードが必要かも知れません。" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "ダウンロード中に単一接続にスイッチします。" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "ISPがMTAの交通を確認するため、パケットをタッグします。" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "画面の底に回転するサークル" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "いつもデフォルトを選ぶ。(この設定は保存されません)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "最高は普通に一番良い" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "自動アップデータ:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "バグレポートが得意な人以外、デフォルトを選んでください。" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "重要なアップデートをインストールするようにディフォルトを選んでください。" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-ビットカラー" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "16-ビットカラーモードを有効する - MTAを再起動するのが必要です" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "マウス修正:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "マウス移動修正 - パソコンを再起動するのが必要かもしれません" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "接続に失敗しました。無効なニックネームが記入されました!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "接続に失敗しました。無効なホストが記入されました!!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "%sフィアルが%zuプロセスにロックされています。\n\n" -"このプロセスを解除し、アップデートを続けましょうか。\n\n" -"%s" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "%sの%u の接続が失敗しました!" -#: Client/loader/Install.cpp:479 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "インストールが不正なのかもしれませ。\n\n" -"%zuの%zuファイルがバックアップから取り戻すことができませんでした。\n\n" -"MTASAを「www.multitheftauto.com」で再インストールしてください。または、管理者権限でアップデートを実行してみてください。" +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "%s:%u に接続中。。。" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" + +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "MODはインストールしていません (%s)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "無効なサーバーレスポンス (2)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "無効なサーバー返答でした (1)" + +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "コンソール" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Direct3D9は初期化できませんでした。\n\n" +"DirectX End-User Runtimeと\n" +"最新Windowsサービスパックがインストール\n" +"されているか確認してください。" + +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "サーバーブラウザ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "ローカル" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "お気に入り" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "最近" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "早めに接続するために:\n\n" +"アドレスバーにアドレスとポートを記入してください。\n" +"または、最近のサーバーリストでサーバーを選んで 「接続する」をクリックしてください。" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "ヘルプ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "リフレッシュ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "お気に入りに追加" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "接続する" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "サーバー情報" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "サーバを検索" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "プレイヤーを検索する" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "検索開始" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "プレイヤー検索。。。" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "サーバーを検索する…" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "名前" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "プレイヤー" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "レイテンシ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "ゲームモード" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "プレイヤーリスト" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "含む:" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "アップデートインストール中。。。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "空" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "ファイルを抽出中。。。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "満杯" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "終了" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "ロック中" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreasは問題が見つかりました" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "オフライン" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "クラッシュ情報" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "他のバージョン" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "MTAデベロッパーにこの情報を送るために、このチェックボックスにチェックしてください" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "戻る" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "すると、このクラッシュを修正する可能性が高くなります。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "読み込み中。。。" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "MTA: San Andreasを再起動しますか?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " 。。読み込み中。。" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - 警告" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "アドレスが指定されていません!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas がインストールされたフォルダーには以下のファイルが含まれています:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "不明なプロトコル" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "これらのファイルがなくても問題なく作動しますが、ゲームと共に起動すると画面機能に影響を与える可能性があります。\n\n" -"この一覧のファイルを削除か、ファイル名の変更、どちらかをお選ぶのがお勧めです。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "「mtasa://」プロトコルを利用してください!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "この一覧のファイルを保留し、次回に起動するときも同じ警告を表示します。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "サーバーを選んでください。" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "この警告をこれから表示しないようにします。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "待機中です" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "これらのファイル名を *.dll から *.dll.bak に変更します。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "プレイヤープレイヤー" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "一覧のファイルをエクスプローラーから開きます。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "に" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "MTA:SAをプレイする" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "サーバーサーバー" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - 紛らわしいオプション" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "マスターリストをリクエストしています。(%lu ms 過ぎました)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus が検出されました!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "マスターサーバーリストが解析できませんでした。" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "オプションを試してみてください:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "マスターサーバーリストが取得できませんでした。" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - NVIDIAスタンダード" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(バックアップサーバーリスト)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - 別のNVIDIA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "LAN放送ソケットをバインドすることはできませんでした" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - インテルスタンダード" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "LANサーバーを検索中" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - 別インテル" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "サーバーが満ちている" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "絶望的な時に、これが助けてくれる:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "名前:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "動作できるオプションを選んだ場合は、これも助かるかもしれない:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "サーバーアドレス:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "ウィンドウモードを強制" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "ゲームモード:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "二度と表示しない" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "マップ:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "警告: アンチウイルスソフトが見つかりませんでした" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "プレイヤー:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTAはパソコンにアンチウイルスが見つかりませんでした。\n\n" -"ウイルスはMTAと妨害し、ゲーム経験を悪くするもしれません。\n\n" -"情報に関しては「ヘルプ」をクリックしてください。" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "パスワード:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "私はもうアンチウイルスをインストールしています" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "レイテンシ:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "私、アンチウイルスをインストールしません。\n" -"パソコンが遅くなって、ボットネットの一部になってが良い。" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "閉じる" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "グラフィックドライバと問題があります" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "ゲームに参加する" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "ウェッブサイトリクエスト" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "サーバーのパスワードを入力してください:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "後にロードするため、サーバーは次のウェッブサイトをリクエストしています:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "スペースが空いたら、すぐに参加する。" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "盗まらないように、個人情報を絶対書かないでください" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "パスワードを入れてください" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "決定を保存する" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "タイムアウト" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "否定" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "問い合わせています。。。" #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "致命的なエラー (%u)。この問題が続いたら「mtasa.com」までに連絡してください。" @@ -3063,12 +3308,12 @@ msgstr "致命的なエラー (%u)。この問題が続いたら「mtasa.com」 #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "プロトコルエラー (%u)。この問題が続いたら「mtasa.com」までに連絡してください。" -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "接続エラー" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ja_JP/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ja_JP/menu_about.png index 291a7e0344d..86d93ef0798 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ja_JP/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ja_JP/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/client.pot index 5fec7631756..8a16ada42aa 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Georgian\n" "Language: ka_GE\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "დამახსოვრება" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "დაშვება" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "უარყოფა" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "" @@ -38,515 +62,415 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" +msgid "zooms the player-map in" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" +msgid "zooms the player-map out" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" +msgid "moves the player-map north" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" +msgid "moves the player-map south" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" +msgid "moves the player-map east" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" +msgid "moves the player-map west" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" +msgid "attaches the player-map" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" +msgid "reduces player-map opacity" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" +msgid "increases player-map opacity" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" +msgid "toggles player-map help text" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "მთავარი" - -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "" - -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "" - -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "გაუქმება" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" msgstr "" #. Show timeout message and disconnect #. Display an error, reset the error status and exit #. Show a message that the connection timed out and abort #. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 #: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 #: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 #: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 #: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 msgid "Error" msgstr "შეცდომა" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" msgstr "" #. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 msgid "CONNECTING" msgstr "დაკავშირება" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 msgid "Entering the game ..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Local Server" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 msgid "Starting local server ..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 #, c-format msgid "You were kicked from the game ( %s )" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Connecting to local server..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 msgid "Error connecting to server." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "კავშირის დრო ამოიწურა" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "კავშირი გაწყვეტილია: უცნობი პროტოკოლი" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "კავშირი გაწყვეტილია: გათიშულია დისტანციურათ" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "კავშირი გაწყვეტილია: კავშირი დაიკარგა დისტანციურად" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "კავშირი გაწყვეტილია: თქვენ გადევთ ბანი აღნიშნულ სერვერზე" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "კავშირი გაწყვეტილია: კავშირი გაწყვეტილია სერვერთან" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "კავშირი გაწყვეტილია: თქვენ დაკარგეტ კონტაქტი სერვერთან" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "კავშირი გაწყვეთილია: კავშირზე უარი მიიღეთ" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" +msgid "Change mode: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 @@ -569,263 +493,318 @@ msgstr "" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "პროგრამირება" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "დამხმარეები" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "თამაშის დიზაინი / კოდირება" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "ენის ლოკალიზაცია" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "პატჩის დამხმარეები" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "განსაკუთრებული მადლობა" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "მარცხნივ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "მარჯვნივ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "გადიდება" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "დაპატარავება" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "შესვლა/გამოსვლა" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "კამერის შეცვლა" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "ნახტომი" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "მოკლე დისტანციაზე სირბილი" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "უკან იყურეთ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "აჩქარება" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "დატორმუზება/შემობრუნება" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "შემდეგი რადიო" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "წინა რადიო" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "რადიოს მომხმარებლის სიმღერის გამოტოვება" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "ჰორნი" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "მისსის შეცვლა" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "ხელის მუხრუჭი" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "ტრანსპორტის ყურება მარცხნიდან" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "მთავარი" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" msgstr "" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "საუბრები არ არის" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "ჯგუფური კონტროლი ეხმარება" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "გაუქმება" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "ჯგუფური კონტროლი უკან" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "კონსოლი" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "არა" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "" + +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "" + +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "OK" #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// #. @@ -833,2164 +812,2431 @@ msgstr "არა" #. #. #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 msgid "Yes" msgstr "დიახ" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." msgstr "" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "არა" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "დახმარება" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." msgstr "" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "პარამეტრები" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "ონლაინ თამაში" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "ვიდეო" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "აუდიო" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "კონტროლები" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "კონტროლები" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "ინტერფეისი" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "დამატებითი" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" msgstr "" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" msgstr "" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" msgstr "" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "მაუსით ფრენა" - -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "ჯოისტიკის პარამეტრები" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "სტანდარტული კონტროლი (მაუსი + კლავიატურა)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "კლასიკური კონტროლი (ჯოისტიკი)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "მკვდარი ზონა" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "ნაჯერობა" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "გამოიყენე 'ღილაკები' კოისტიკისთვის." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "მარცხენა ჯოხი" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "მარჯვენა ჯოხი" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "აღწერა" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" msgstr "" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "ნიკნეიმი:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "სერვერის ბრაუზერის ავტომატური განახლება" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "დაუშვით ეკრანის ატვირთვა" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "გამოიყენეთ მორგებული GTA:SA ფაილები" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "გამჭვირვალობა:" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "რადიოს ხმა" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "თამაშის ხმა" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA-ს ხმა" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "მიკროფონის ხმა" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "თამაშის რეჟიმი" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "რადიო" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "შემთხვევითი" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "თანმიმდევრული" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "მედიის სკანირება ავტომატურად" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" msgstr "" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "გარჩევადობა" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "მხედველობის რადიუსი:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "განათება:" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "გრაფიკის ხარისხი" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "ფილტრაცია" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "დაბალი" - -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "საშუალო" - -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "მაღალი" - -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "ძალიან მაღალი" - -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "გამორთ" - -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" - -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "ავტომატური" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "მოცულობითი ჩრდილები" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "ბალახის ეფექტი" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA ვერ გაგრძელდება, რადგან %s დისკზე არ არის საკმარისი სივრცე." -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "დაბლოკვა" - -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "დომენი" - -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "დომეინის წაშლა" - -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "დაშვება" - -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "სხვადასხვა" - -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" msgstr "" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." msgstr "" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" msgstr "" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" msgstr "" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" msgstr "" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." msgstr "" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "ჩართ" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "ძალიან ნელი" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "სწრაფი" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "საშუალო" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "საშუალოზე მაღალი" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "მინ" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "მაქს" - -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" msgstr "" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" msgstr "" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" msgstr "" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" +"Waiting for response - %-3d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" msgstr "" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "მარცხნივ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "მარჯვნივ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "ენა:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "გადიდება" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "სკინი:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "დაპატარავება" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "მომართვა:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "ჩათი" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "შესვლა/გამოსვლა" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "ჩატვირთვა" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "კამერის შეცვლა" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "ნახტომი" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "მოკლე დისტანციაზე სირბილი" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "პარამეტრები" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "უკან იყურეთ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "ჩათის ტექსტი:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "ჩასვით ტექსტი" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "ხაზები" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "აჩქარება" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "დატორმუზება/შემობრუნება" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "შემდეგი რადიო" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "წინა რადიო" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "რადიოს მომხმარებლის სიმღერის გამოტოვება" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "ჰორნი" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "მისსის შეცვლა" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "ხელის მუხრუჭი" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "ტრანსპორტის ყურება მარცხნიდან" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "ფონტი" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" msgstr "" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "საუბრები არ არის" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "ჯგუფური კონტროლი ეხმარება" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "ჯგუფური კონტროლი უკან" + +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "სქრინშოთი იშოვა %d ბაიტებში, მაგრამ მოსალოდნელია %d" + +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "სქრინშოთი ვერ მოხერხდა" + +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "წითელი:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "დრო: %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "მწვანე:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "დაკავშირება: სინტაქსი არის 'დაკავშირება [ ]" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "ლურჯი:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "დაკავშირება: არასწორი პორტი" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "გამჭირვალე:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "დაკავშირება: თქვენ შედიხართ %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "ფერი" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "დაკავშირება: თქვენ ვერ დაუკავშირდით სერვერს %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "გადახედვა" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "დაკავშირება: ვერ მოხერხდა განტვირთვა მიმდინარე რეჟიმში" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "ყველა სავალდებულო კონტროლი GTA-დან" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "შეინახა კონფიგურაციის ფაილი" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "თქვენი სერიული ნომერი არის: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "უცნობი ბრძანება" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "პროგრამირება" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "დამხმარეები" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "თამაშის დიზაინი / კოდირება" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "ენის ლოკალიზაცია" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "სქრინშოთი იშოვა %d ბაიტებში, მაგრამ მოსალოდნელია %d" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "პატჩის დამხმარეები" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "სქრინშოთი ვერ მოხერხდა" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "განსაკუთრებული მადლობა" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" "Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" "Are you sure you want to disconnect?" msgstr "ეს გაგიწყვითავთ კავშირს აღნიშნულ სერვერთან.\n\n" "დარწმუნებული ხართ რომ გსურთ კავშირის გაწყვეტა?" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "გაფრთხილება კავშირის გაწყვეტის შესახებ" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "უცნობი ბრძანება" - -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "" - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA ვერ გაგრძელდება, რადგან %s დისკზე არ არის საკმარისი სივრცე." - -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 msgid "Fatal error" msgstr "შეცდომა" -#: Client/core/CCore.cpp:890 +#: Client/core/CCore.cpp:938 msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "გამოსასწორებლად, წაშალეთ შემდეგი ფაილი:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format msgid "%s module is incorrect!" msgstr "%s მოდული არასწორია!" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 msgid "Error executing URL" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "" #. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); #. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 +#: Client/core/CCore.cpp:1393 msgid "this help screen" msgstr "ეს დამხმარე გვერდი" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 msgid "exits the application" msgstr "თამაშიდან გასვლა" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 +#: Client/core/CCore.cpp:1396 msgid "shows the version" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 +#: Client/core/CCore.cpp:1397 msgid "shows the time" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 +#: Client/core/CCore.cpp:1398 msgid "shows the hud" msgstr "აჩვენებს hud-ს" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 +#: Client/core/CCore.cpp:1399 msgid "shows all the binds" msgstr "ყველა კონტროლის ჩვენება" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 +#: Client/core/CCore.cpp:1400 msgid "shows your serial" msgstr "თქვენი სერიული ნომრის ჩვენება" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 +#: Client/core/CCore.cpp:1409 msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "უკავშირდება სერვერს (host port nick pass)" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 +#: Client/core/CCore.cpp:1410 msgid "connects to a previous server" msgstr "უკავშირდება წინა სერვერს" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 +#: Client/core/CCore.cpp:1411 msgid "binds a key (key control)" msgstr "დააყენეთ კონტროლი" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 +#: Client/core/CCore.cpp:1412 msgid "unbinds a key (key)" msgstr "გააუქმეთ კონტროლი (key)" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 +#: Client/core/CCore.cpp:1413 msgid "copies the default gta controls" msgstr "დააყენეთ სტანდარტული კონტროლი" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 +#: Client/core/CCore.cpp:1414 msgid "outputs a screenshot" msgstr "შედეგები სკრინშოტი-ზე" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 +#: Client/core/CCore.cpp:1415 msgid "immediately saves the config" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 +#: Client/core/CCore.cpp:1417 msgid "clears the debug view" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 +#: Client/core/CCore.cpp:1418 msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 +#: Client/core/CCore.cpp:1419 msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 +#: Client/core/CCore.cpp:1420 msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 +#: Client/core/CCore.cpp:1421 msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 +#: Client/core/CCore.cpp:1424 msgid "shows the memory statistics" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 +#: Client/core/CCore.cpp:1425 msgid "shows the frame timing graph" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 +#: Client/core/CCore.cpp:1429 msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "პარამეტრები" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "ონლაინ თამაში" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "დრო: %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "ვიდეო" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "დაკავშირება: სინტაქსი არის 'დაკავშირება [ ]" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "აუდიო" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "დაკავშირება: არასწორი პორტი" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "კონტროლები" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "დაკავშირება: თქვენ შედიხართ %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "კონტროლები" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "დაკავშირება: თქვენ ვერ დაუკავშირდით სერვერს %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "ინტერფეისი" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "დაკავშირება: ვერ მოხერხდა განტვირთვა მიმდინარე რეჟიმში" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "ყველა სავალდებულო კონტროლი GTA-დან" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "დამატებითი" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "შეინახა კონფიგურაციის ფაილი" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "თქვენი სერიული ნომერი არის: %s" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "უკავშირდება სერვერს %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "ასეთი რეჟიმი არ არის დაყენებული (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "მაუსით ფრენა" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "ცუდ სერვერზე პასუხი (2)" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "ჯოისტიკის პარამეტრები" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "სერვერი მიუწვდომელია (1)" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "სტანდარტული კონტროლი (მაუსი + კლავიატურა)" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "კლასიკური კონტროლი (ჯოისტიკი)" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "მკვდარი ზონა" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "ნაჯერობა" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "გამოიყენე 'ღილაკები' კოისტიკისთვის." -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "მარცხენა ჯოხი" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "მარჯვენა ჯოხი" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "აღწერა" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" msgstr "" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" msgstr "" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "პაროლი:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "ნიკნეიმი:" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "შეყოვნება" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "სერვერის ბრაუზერის ავტომატური განახლება" + +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "დაუშვით ეკრანის ატვირთვა" + +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" msgstr "" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "დახურვა" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "თამაშის დაწყება" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "გთხოვთ შეიყვანოთ პაროლი სერვერზე:" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "გამოიყენეთ მორგებული GTA:SA ფაილები" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "შედით სერვერზე მალე როგორც კი მოთამაშეები დაიშვებიან" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "გთხოვთ შეიყვანოთ სერვერის პაროლი" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "გამჭვირვალობა:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" msgstr "" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "ვადაგასულია" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "ეკითხება..." +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "რადიოს ხმა" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "თამაშის ხმა" + +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA-ს ხმა" + +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "მიკროფონის ხმა" + +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "თამაშის რეჟიმი" + +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "რადიო" + +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "შემთხვევითი" + +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "თანმიმდევრული" + +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "მედიის სკანირება ავტომატურად" + +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "" + +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "გარჩევადობა" + +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "მხედველობის რადიუსი:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "განათება:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "გრაფიკის ხარისხი" + +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "ფილტრაცია" + +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "დაბალი" + +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "საშუალო" + +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "მაღალი" + +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "ძალიან მაღალი" + +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "გამორთ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" + +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" + +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "ავტომატური" + +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "მოცულობითი ჩრდილები" + +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "ბალახის ეფექტი" + +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "დაბლოკვა" + +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "დომენი" + +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "დომეინის წაშლა" + +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "" + +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "სხვადასხვა" + +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "" + +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "" + +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "" + +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "" + +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "" + +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "" + +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "" + +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "" + +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "ჩართ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "ძალიან ნელი" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "სწრაფი" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "საშუალო" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "საშუალოზე მაღალი" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "მინ" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "მაქს" + +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" msgstr "" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" msgstr "" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "მიმდინარეობს სერვერების აღმოჩენა LAN-ში" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "დახმარება" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "განახლება" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "ფავორითებში დამატება" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "დაკავშირება" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "ინფორმაცია სერვერის შესახებ" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "მოძებნე სერვერები" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "მოძებნეთ მოთამაშეები" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "ენა:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "ძიების დაწყება" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "სკინი:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "მოთამაშეების ძიება..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "მომართვა:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "ჩათი" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "ჩატვირთვა" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "პარამეტრები" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "ჩათის ტექსტი:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "დაბლოკილია" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "კავშირგარეშე" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "სხვა ვერსიები" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "უკან" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "დახმარება" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "იტვირთება..." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..იტვირთება.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "ჩასვით ტექსტი" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "მისამართი არ არის მითითებული!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "ხაზები" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "უცნობი პროტოკოლი" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" msgstr "" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "ფონტი" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "წითელი:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "მწვანე:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "ლურჯი:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "გამჭირვალე:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "ფერი" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "გადახედვა" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" msgstr "" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" msgstr "" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "" +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "უკავშირდება სერვერს %s:%u ..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 #, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 #, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "ასეთი რეჟიმი არ არის დაყენებული (%s)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "ცუდ სერვერზე პასუხი (2)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "სერვერი მიუწვდომელია (1)" + +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "კონსოლი" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "დახმარება" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "განახლება" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "ფავორითებში დამატება" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "დაკავშირება" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "ინფორმაცია სერვერის შესახებ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "მოძებნე სერვერები" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "მოძებნეთ მოთამაშეები" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "ძიების დაწყება" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "მოთამაშეების ძიება..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." msgstr "" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "დაბლოკილია" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "კავშირგარეშე" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "სხვა ვერსიები" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "უკან" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "იტვირთება..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr "..იტვირთება.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "მისამართი არ არის მითითებული!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "უცნობი პროტოკოლი" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "მიმდინარეობს სერვერების აღმოჩენა LAN-ში" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "პაროლი:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "შეყოვნება" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "დახურვა" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "თამაშის დაწყება" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "გთხოვთ შეიყვანოთ პაროლი სერვერზე:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "შედით სერვერზე მალე როგორც კი მოთამაშეები დაიშვებიან" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "გთხოვთ შეიყვანოთ სერვერის პაროლი" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "დამახსოვრება" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "ვადაგასულია" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "უარყოფა" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "ეკითხება..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "" @@ -2999,12 +3245,12 @@ msgstr "" #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "" -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/latest_news.png index 293f2c5eb84..cbeaea892c3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_about.png index 29c4cba52fd..17b4c24ec8a 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_browse_servers.png index 9ac4af5d3f1..6b032b2b9f4 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_disconnect.png index b9dfad48421..26d638c3c7d 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_host_game.png index 742471625d9..5bd7221f120 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_map_editor.png index 4bc24c42a95..3bed896ef45 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_quick_connect.png index f02e1d67b82..6f7dc1a8d2e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_quit.png index db03e1bb636..656bf7a7efe 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_settings.png index c2729d29412..e500f9a38a6 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/client.pot index b371bf1e516..a7cf9e7fde1 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "Language: ko_KR\n" @@ -17,811 +17,797 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "웹 사이트 요청" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "서버는 나중에 웹 사이트를 로드하기 위해 다음 웹 사이트를 요청합니다:" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "보안을 위해 중요한 데이터를 절대 입력하지 마십시오." + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "기억하기" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "허용" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "거부" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." -msgstr "" +msgstr "이 버전은 만료되었습니다." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:56 msgid "disconnect from the game" -msgstr "" +msgstr "서버와 연결 끊기" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:57 msgid "shows the nametags" -msgstr "" +msgstr "네임태그 표시" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:58 msgid "shows the chatbox" -msgstr "" +msgstr "채팅창 표시" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:59 msgid "shows the network statistics" -msgstr "" +msgstr "인터넷 통계 표시" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" -msgstr "" +msgstr "채팅 입력창 열기" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" -msgstr "" +msgstr "다른 플레이어에게 음성 전송" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" -msgstr "" +msgstr "승객으로 탑승" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" -msgstr "" +msgstr "다음 라디오 채널" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" +msgstr "이전 라디오 채널" + +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" +msgid "zooms the player-map in" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" +msgid "zooms the player-map out" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" +msgid "moves the player-map north" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" +msgid "moves the player-map south" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" +msgid "moves the player-map east" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" +msgid "moves the player-map west" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" +msgid "attaches the player-map" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" +msgid "reduces player-map opacity" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" +msgid "increases player-map opacity" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" +msgid "toggles player-map help text" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" -msgstr "" +msgstr "대상 플레이어에게 메시지를 보냅니다" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" -msgstr "" +msgstr "차량에 탑승하는 동안 다음 무기로 변경" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" -msgstr "" +msgstr "차량에 탑승하는 동안 이전 무기로 변경" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" -msgstr "" +msgstr "현재 서버에 대한 정보 출력" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" -msgstr "" +msgstr "모든 텍스트 디스플레이의 스케일 멀티플러를 정의" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" -msgstr "" +msgstr "(개발자 모드) colshapes 표시" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "" - -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "" - -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "시작" - -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "" +msgstr "(개발자 모드) 월드 사운드 Id를 디버그 창에 출력" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "" - -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" msgstr "" #. Show timeout message and disconnect #. Display an error, reset the error status and exit #. Show a message that the connection timed out and abort #. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 #: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 #: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 #: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 #: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "오류" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "" +msgstr "잘못된 닉네임입니다! 설정으로 이동하여 새 닉네임을 설정하십시오!" #. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 msgid "CONNECTING" -msgstr "" +msgstr "연결 중" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 msgid "Entering the game ..." -msgstr "" +msgstr "게임에 접속하는 중..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "" +msgstr "연결되지 않았습니다. 빠른 연결 또는 '연결' 명령을 사용하여 서버에 연결하십시오." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "로컬 서버를 시작할 수 없습니다. 자세한 내용은 콘솔을 참조하십시오." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Local Server" -msgstr "" +msgstr "로컬 서버" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 msgid "Starting local server ..." +msgstr "로컬 서버 시작 중..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 #, c-format msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "" +msgstr "당신은 게임에서 추방되었습니다. (%s)" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Connecting to local server..." -msgstr "" +msgstr "로컬 서버에 연결 중..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 msgid "Error connecting to server." -msgstr "" +msgstr "서버에 접속 중 오류 발생." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "" +msgstr "로컬 서버에 접속 중 타임아웃 되었습니다. 자세한 사항은 콘솔을 확인하십시오." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "연결 시간이 초과되었습니다." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" -msgstr "" +msgstr "서버와의 연결이 끊어졌습니다." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "" +msgstr "연결 끊김: 알 수 없는 프로토콜 오류" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "" +msgstr "연결 끊김: 원격으로 연결이 끊어짐" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "" +msgstr "연결 끊김: 원격으로 연결이 끊어짐" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "" +msgstr "연결 끊김: 이 서버에서 밴되었습니다" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" -msgstr "" +msgstr "연결 끊김: 서버 인원이 꽉 찼습니다." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "" +msgstr "연결 끊김: 서버와의 연결이 끊어졌습니다" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "" +msgstr "연결 끊김: 서버에 대한 연결이 끊어졌습니다" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" -msgstr "" +msgstr "연결 끊김: 잘못된 암호입니다." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "" +msgstr "연결 끊김: 연결이 거부되었습니다" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" +msgstr "MTA 클라이언트 인증 실패!" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" msgstr "" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "다운로드 오류: %s" +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" -msgstr "" +msgstr "맵 다운로드 진행률:" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 msgid "Download Progress:" -msgstr "" +msgstr "다운로드 진행률:" #. Find our largest piece of text, so we can size accordingly #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 #, c-format msgid "%s of %s" -msgstr "" +msgstr "%s 중 %s" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 msgid "Disconnect to cancel download" -msgstr "" +msgstr "다운로드를 취소하려면 연결을 끊으십시오" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "연결 끊김: 잘못된 닉네임" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "서버와의 연결이 끊겼습니다." -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "연결 끊김: 이용이 금지된 시리얼 넘버입니다.\n" +"이유: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "연결 끊김: 당신은 이용이 금지되었습니다.\n" +"이유: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "연결 끊김: 이용이 금지된 계정입니다.\n" +"이유: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "연결 끊김: 버전이 다름." -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "연결 끊김: 대량 접속. 잠시 기다렸다가 다시 연결하십시오." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "연결 끊김: 다른 지점의 서버입니다.\n" +"정보: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "연결 끊김: 잘못된 버전.\n" +"정보: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "연결 끊김: 서버에서 최신 빌드로 구동되고 있습니다.\n" +"정보: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "연결 끊김: 서버에서 오래된 빌드로 구동되고 있습니다.\n" +"정보: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "연결 끊김: 이미 사용 중인 닉네임." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "연결 끊김: 플레이어 요소를 만들 수 없습니다." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "연결 끊김: 서버가 연결을 거부했습니다. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "연결 끊김: 시리얼 넘버 인증 실패." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "연결 끊김: 연결 비동기화 %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "연결 끊김: %s에 의해 추방되었습니다." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "연결 끊김: 당신은 %s 에 의해 이용이 금지되었습니다." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "연결 끊김: 서버 종료 또는 다시 시작" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "당신은 게임에서 추방되었습니다." -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "이 서버에는 수정되지 않은 gta_sa.exe가 필요합니다." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "Gta_sa.exe를 교체하십시오." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "이 서버는 사용자 지정 D3D9.DLL을 허용하지 않습니다." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "GTA 설치 디렉토리에서 D3D9.DLL을 제거하고 MTA를 다시 시작하십시오." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "이 서버는 가상 시스템을 허용하지 않습니다." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "이 서버에서 드라이버 서명을 사용하도록 설정해야 합니다." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "PC를 재시작 하십시오." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "이 서버가 부정행위 방지 구성요소 누락을 감지했습니다." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "MTA를 다시 시작하십시오." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "이 서버에는 수정되지 않은 gta3.img 및 gta_int.img가 필요합니다." -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "Gta3.img 또는 gta_int.img를 교체하십시오." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "이 서버는 Wine을 허용하지 않습니다" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "다른 프로그램이 MTA:SA를 수정하지 않는지 확인합니다." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "남은 시간: " -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d일" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d 시간" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d 분" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d 초" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "연결 끊김" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "호스트 게임" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "일반" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "리소스" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "서버 이름:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "비밀번호:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "최대 인원:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "브로드캐스트:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "랜" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "인터넷" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "선택됨" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "모두" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "대화 없음" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "시작" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "다운로드 오류: %s" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "콘솔" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "올바른 화면 해상도를 찾을 수 없습니다." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "이 화면 해상도를 사용하시겠습니까?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "정보" + +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "그래픽 드라이버 문제" + +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "확인" #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// #. @@ -829,2190 +815,2516 @@ msgstr "" #. #. #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "예" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없음" + +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "" +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "'%s' 파일이 현재 %zu 프로세스에 의해 잠겨 있습니다.\n\n" +"다음 프로세스를 종료하고 업데이트를 계속하시겠습니까?\n\n" +"%s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "설치가 손상되었을 수 있습니다.\n\n" +"%zu 파일 중 %zu 파일을 백업에서 복원할 수 없습니다.\n\n" +"www.multitheftauto.com 에서 Multi Treft Auto를 다시 설치해야 합니다.\n" +"또는 관리자 권한으로 업데이트를 실행해 보십시오." -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "업데이트 설치 중..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "파일을 추출하는 중..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas가 설치된 폴더를 지정하십시오" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "아래의 작업을 수행하기 위해 MTA:SA는 관리자 권한이 필요합니다:\n\n" +" '%s'\n\n" +"다음 창에서 확인하십시오." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "%s 모듈을 불러오는데 오류가 발생하였습니다! (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "파일 복사 중..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "복사가 일찍 끝났습니다. 모든 것이 좋습니다." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "마무리 짓는 중..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "완료!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "%s의 새 설치가 감지되었습니다.\n\n" +"%s에서 설정을 복사하시겠습니까?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA에서 '%s' 파일을 여는 데 문제가 발생했습니다." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA에 '%s' 파일이 없습니다." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA에서 모델을 불러오는 데 문제가 있었습니다." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "최근에 gta3.img를 수정한 경우 GTA:SA를 다시 설치해 보십시오." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA에서 차량에 업그레이드를 추가하는 데 문제가 있었습니다." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA가 '%s' 파일에서 오류를 발견했습니다." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "MTA:SA를 플레이할 때 컴퓨터가 다시 시작되었습니까?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "계속하기 전에 다음 프로그램을 종료하십시오:" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "아니오" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "그래" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "종료" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "도움말" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas에 문제가 발생하였습니다." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "충돌 정보" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "체크하면 '인터넷'을 사용하여 MTA 개발자에게 이 충돌 정보를 보냅니다." -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "충돌이 해결될 가능성이 높아집니다." -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "MTA: San Andreas를 다시 시작하시겠습니까?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - 주의" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Grand Treft Auto: San Andreas 설치 디렉토리에 다음 파일이 포함되어 있습니다:" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "이러한 파일은 필요하지 않으며 이 버전의 MTA:SA에서 그래픽 기능을 방해할 수 있습니다.\n\n" +"이러한 파일을 제거하거나 이름을 바꾸는 것이 좋습니다." -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "이 파일을 유지하되 다음 시작 시 이 경고를 표시합니다." -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "이 파일에 대해 다시 알려주지 않음." -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "파일 이름을 *.dll에서 *.dll.bak로 변경합니다." -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "이 파일 표시" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "MTA:SA 시작" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - 혼동되는 설정" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus가 탐지되었습니다!" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "각 옵션을 사용하고 작동 내용을 확인하십시오:" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standard NVidia" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternate NVidia" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Standard Intel" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Alternate Intel" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "만약 여러분이 절망한다면, 이것은 도움이 될 것입니다:" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "옵션을 이미 선택한 경우 다음에 도움이 될 수 있습니다:" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "강제 창 모드" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "다시 표시하지 않음" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "경고: 안티바이러스 제품을 탐지할 수 없습니다" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA가 PC에서 백신을 탐지할 수 없습니다.\n\n" +"바이러스가 MTA를 방해하고 게임 플레이 경험을 저하시킵니다.\n\n" +"자세한 내용을 보려면 '도움말'을 누르십시오." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "나는 백신을 이미 설치했습니다." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "백신을 설치하지 않습니다.\n" +"나는 컴퓨터에 렉이 걸리고 봇넷의 일부가 되어도 상관 없습니다." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Grand Theft Auto San Andreas를 찾는 중" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Grand Theft Auto San Andreas를 시작하십시오" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "MTA:SA를 다시 시작하는 동안 문제가 발생했습니다.\n\n" +"문제가 지속되면 작업 관리자를 열고\n" +"gta_sa.exe' 및 'Multi Treft Auto.exe' 프로세스를 중지하십시오.\n\n\n" +"MTA:SA를 다시 시작하시겠습니까?" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "다른 MTA 인스턴스가 이미 실행 중입니다.\n\n" +"이 문제가 지속되면 컴퓨터를 다시 시작하십시오." -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "다른 MTA 인스턴스가 이미 실행 중입니다.\n\n" +"종료하시겠습니까?" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "MTA:SA를 실행하는 데 문제가 있습니까?\n\n" +"이전 버전으로 되돌리시겠습니까?" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "MTA:SA를 시작하는 데 문제가 있는 것 같습니다.\n" +"GTA 설정을 재설정하면 이 문제가 해결될 수 있습니다.\n\n" +"지금 GTA 설정을 재설정하시겠습니까?" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA 설정이 재설정되었습니다.\n\n" +"계속하려면 확인을 누르십시오." -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "'%s' 파일을 삭제할 수 없습니다." -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "MTA:SA를 실행하는 데 문제가 있습니까?\n\n" +"온라인 도움말을 보시겠습니까?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "MTA:SA를 실행하는 데 문제가 있습니까?\n\n" +"다음 설정을 변경하시겠습니까?" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "전체 화면 모드:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "경계 없는 창 모드" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "MTA:SA를 실행하는 데 문제가 있습니까?\n\n" +"GTA 및 MTA에 대해 다음 제품을 비활성화해 보십시오:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "경고문\n\n" +"MTA:SA가 비정상적인 활동을 감지했습니다.\n" +"바이러스 검사를 실행하여 시스템이 안전한지 확인하십시오.\n\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "탐지된 파일: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "GTA 인스턴스: GTA: San Andreas가 이미 실행 중입니다. MTA:SA를 시작하기 전에 종료해야 합니다. 지금하시겠습니까?" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "GTA: San Andreas를 종료할 수 없습니다. 문제가 지속되면 컴퓨터를 다시 시작하십시오." -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "라디오 이퀄라이저" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "레지스트리 항목이 없습니다. Multi Theft Auto: San Andreas를 다시 설치하십시오." -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "GTA: San Andreas 설치 경로에 지원되지 않는(유니코드) 문자가 포함되어 있습니다. Grand Theft Auto: San Andreas 설치를 표준 ASCII 문자만 포함된 호환되는 경로로 이동하고 Multi Theft Auto: San Andreas를 다시 설치하십시오." -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "'MTA:SA' 또는 'GTA:San Andreas' 설치 경로\n" +"에는 ';'(세미클론)이 포함됩니다.\n\n" +" MTA:SA를 실행할 때 문제가 발생할 경우,\n" +" 설치를 세미클론을 포함하지 않는 경로로 이동합니다." -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "로드에 실패했습니다. 최신 데이터 파일이 올바르게 설치되었는지 확인하십시오." -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "로드에 실패했습니다. %s이(가) 올바르게 설치되었는지 확인하십시오." -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "로드에 실패했습니다. %s에서 gta_sa.exe를 찾을 수 없습니다." -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "로드에 실패했습니다. %s이(가) GTA 디렉토리에 있습니다. 계속하기 전에 삭제하십시오." -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "주 파일의 이름(%s)이 잘못되었습니다." -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "기본 파일이 서명되지 않았습니다. 바이러스 활동 가능성이 있습니다.\n\n" +"MTA가 올바르게 작동하지 않는 경우 온라인 도움말을 참조하십시오." -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "데이터 파일 %s이(가) 없습니다. 바이러스 활동 가능성이 있습니다.\n\n" +"보안을 위해 Multi Theft Auto를 다시 설치하는 것을 고려해 보십시오.\n" +"MTA가 올바르게 작동하지 않는 경우 온라인 도움말을 참조하십시오." -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "%s 데이터 파일이 수정되었습니다. 바이러스 활동 가능성이 있습니다.\n\n" +"보안을 위해 Multi Theft Auto를 다시 설치하는 것을 고려해 보십시오.\n" +"MTA가 올바르게 작동하지 않는 경우 온라인 도움말을 참조하십시오." -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi 파일이 'MTA:SA' 또는 'GTA:San Andreas' 설치 디렉토리에 있습니다.\n\n" +"MTA:SA에서 문제가 발생하면 이러한 .asi 파일을 제거합니다." -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "파일 버전이 일치하지 않습니다. 문제가 발생하면 MTA:SA를 다시 설치하십시오.\n" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "일부 파일이 없습니다. 문제가 발생하면 MTA:SA를 다시 설치하십시오.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA는 Windows '안전 모드'와 호환되지 않습니다.\n\n" +"PC를 다시 시작하십시오.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "구성 문제 해결" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "고도 수정이 필요한 오류" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas를 시작할 수 없습니다. 다시 시작해 보거나 문제가 지속되면 MTA(www.multitheftauto.com)에 문의하십시오.\n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas가 제대로 실행되지 않았을 수 있습니다. 종료하시겠습니까?" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA가 다음 작업을 완료할 수 없습니다:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** 그래픽 드라이버 오류로 인한 충돌 **\n\n" +"** 그래픽 드라이버 **를 업데이트하십시오" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "업데이트된 MTA:SA 파일 설치" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "파일 충돌로 인해 업데이트할 수 없습니다. 다른 응용 프로그램을 닫고 다시 시도하십시오" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto가 제대로 설치되지 않았습니다. 다시 설치하십시오. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "GTA:SA 정션 생성" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "파일 복사에 실패했기 때문에 MTA:SA를 시작할 수 없습니다:" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA 파일이 잘못되었거나 누락되어 MTA:SA를 시작할 수 없습니다:" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "MTA:SA 파일 복사" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "GTA:SA 파일이 잘못되었거나 누락되어 MTA:SA를 시작할 수 없습니다:" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "패치 GTA:SA 종속성" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "GTA:SA 실행 파일이 잘못되었거나 누락되어 MTA:SA를 시작할 수 없습니다:" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "백신에서 잘못된 검출을 확인하고 GTA:SA 실행 파일에 대한 예외를 추가한 후 MTA:SA를 다시 시작하십시오." -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "GTA:SA 생성" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "GTA:SA 실행 파일을 로드할 수 없기 때문에 MTA:SA를 시작할 수 없습니다:" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "패치 GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "GTA:SA 패치가 실패했기 때문에 MTA:SA를 시작할 수 없습니다:" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "%s 드라이브에 공간이 부족하기 때문에 MTA:SA를 계속할 수 없습니다." -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "누락된 파일:" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "MTA가 로드되지 않으면 GTA:SA를 다시 설치하십시오" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "설치 설정 업데이트" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "호환성 설정 업데이트" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "사용 중" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "업데이트를 지금 확인할 수 없습니다." -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s이(가) 필요합니다." -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "선택한 서버에 접속하려면 MTA:SA %s의 업데이트 버전이 필요합니다.\n\n" +"MTA:SA %s을(를) 다운로드하여 설치하시겠습니까?" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "MTA:SA %s을(를) 시작하고 이 서버에 연결하시겠습니까?" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "지금은 연결할 수 없습니다.\n\n" +"나중에 시도하십시오." -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "연결 중" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "잠시 기다려 주십시오..." -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "확인 중" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "원격 웹 사이트 사용" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "업데이트 확인" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "업데이트 필요없음" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "사용자 지정 블랙리스트" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "다운로드 중" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "도메인 입력 (예: google.com)" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "대기 중..." -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "차단" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "필수 업데이트" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "도메인" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "이 서버에 접속하려면 MTA를 업데이트해야 합니다.\n\n" +" 지금 업데이트하시겠습니까?" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "도메인 제거" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "선택적 업데이트" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "사용자 지정 허용 목록" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "서버에서 업데이트가 권장되지만 필수는 아니라고 합니다.\n\n" +" 지금 업데이트하시겠습니까?" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" msgstr "" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "기타" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "저장 오류" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "빠른 CJ 옷 적재:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "파일을 생성할 수 없습니다." -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "브라우저 속도:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "다운로드 오류" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "단일 연결:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "다운로드한 파일이 올바르지 않은 것 같습니다." -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "패킷 태그:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "몇 가지 이유" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "진행 애니메이션:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "다운로드 완료" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "프로세스 우선 순위:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - _DialogUpdateResult의 알 수 없는 문제" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "디버그 설정:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "사용자 정의된 GTA:SA 파일" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "스트리밍 메모리:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "확인" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "빌드 유형 업데이트:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "오류" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "중요한 업데이트를 설치합니다." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "일부 MTA:SA 데이터 파일이 없습니다.\n\n\n" +"MTA:SA를 다시 설치하십시오" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "에" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% 완료" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "매우 느린" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "기본값" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"응답 대기 중 - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "빠른" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "발사" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "보통" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "다음 무기" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "정상 이상" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "이전 무기" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "분" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "앞으로" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "최대" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "뒤로" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "윈도우 8 호환성:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "왼쪽" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16비트 색상" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "오른쪽" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "마우스 수정" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "줌 인" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "클라이언트 리소스 파일:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "줌 아웃" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "탐색기에 표시" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "들어가기/나가기" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "자동 업데이터" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "시점 변경" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "지금 업데이트 확인" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "점프" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "일부 설정은 다음에 MTA를 시작할 때 변경됩니다." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "달리기" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"지금 다시 시작하시겠습니까?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "뒤 보기" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "다시 시작 필요" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "앉기" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "일부 설정은 현재 서버의 연결을 끊을 때 변경됩니다." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "액션" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"지금 연결을 끊으시겠습니까?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "걷기" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "연결 끊기 필요" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "차량 사격" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "조이패드가 인식되지 않음 - 연결을 확인하고 게임을 다시 시작합니다." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "차량 보조 사격" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "바인딩 축" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "차량 좌회전" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "축을 바인드로 이동하거나 이스케이프를 통해 클리어" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "차량 우회전" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "언어:" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "앞으로/아래로 조종" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "피부:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "뒤로/위로 조종" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "프리셋:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "가속" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "잡담" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "브레이크/후진" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "부하" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "다음 라디오" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "색상" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "이전 라디오" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "레이아웃" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "사용자 트랙 라디오 넘기기" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "옵션" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "경적" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "채팅 배경" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "보조 미션" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "핸드 브레이크" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "차량 좌측 보기" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "차량 우측 보기" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "차량 뒤 보기" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "차량 마우스 보기" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "특수 조종 좌" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "특수 조종 우" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "특수 조종 하" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "특수 조종 상" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "조준" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "긍정" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "대화 없음" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "그룹 조종 전진" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "그룹 조종 후진" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "스크린샷은 %d 바이트이지만, %d 로 예상됩니다." -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "스크린샷 저장에 실패했습니다." -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "스크린샷 촬영됨: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ 명령어 도움말 ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* 시간은 %d:%02d:%02d 입니다." -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "연결: 구문은 'connect [ ]' 입니다." -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "연결: 올바르지 않은 포드" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "연결: 연결 중 %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "연결: %s:%u 에 연결할 수 없습니다!" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "연결: 현재 모드를 언로드하지 못했습니다." -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" msgstr "" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "모든 컨트롤을 GTA에서 바인딩" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "저장된 구성 파일" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* 당신의 시리얼 넘버: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "소식" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "최근 소식글 방문" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "이 문제에 대한 온라인 도움말을 보시겠습니까?" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "축 가속" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "축 브레이크" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "별명을 입력하십시오." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "게임 내에서 사용할 닉네임을 입력하십시오. \n" -"이것은 서버에 연결하고 서버에서 재생할 때 귀하의 이름이 될 것입니다." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "매우 실험적인 기능." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "CJ 변형으로 스톨 정지 (65MB 더 많은 RAM 사용)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "구형 라우터는 스캔 속도가 느려질 수 있습니다." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "다운로드할 때 하나의 연결만 사용하도록 스위치를 켭니다." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "ISP가 MTA 트래픽을 식별하는 데 도움이 되도록 네트워크 패킷에 태그를 지정합니다." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "화면 하단의 회전 원 애니메이션" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "항상 기본값을 선택합니다. (이 설정은 저장되지 않음)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "일반적으로 최대값이 가장 좋습니다." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "자동 업데이터:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "한국어" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "버그 보고서를 작성하는 것을 좋아하지 않는 한 기본값을 선택하십시오." +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "선택한 스킨을 로드할 수 없으며 기본 스킨도 로드할 수 없습니다. MTA를 다시 설치하십시오." -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "버그 보고서를 작성하는 것을 좋아하지 않는 한 기본값을 선택하십시오." +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "알 수 없는 명령 또는 cvar: " -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16비트 색상:" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "프로그래밍" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "16비트 색상 모드 사용 - MTA를 다시 시작해야 합니다." +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "기여자" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "마우스 수정:" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "게임 디자인 / 스크립팅" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "마우스 이동 수정 - PC를 다시 시작해야 할 수 있습니다." +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "언어 현지화" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "패치 기여자" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "특별 감사" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "이 소프트웨어 및 프로젝트는 다음 라이브러리 및 소프트웨어를 사용합니다:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "" +msgstr "새로운 기능 빌드를 사용하고 있습니다. 공용 서버에 연결하는 데 사용할 수 없는 테스트 빌드입니다!" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" "Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "" +msgstr "MTA는 2019년 7월 이후에는 XP/Vista에 대한 업데이트를 받지 못할 것입니다.\n\n" +"최신 서버에서 재생하도록 Windows를 업그레이드합니다." -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" "Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "" +msgstr "현재 서버와의 연결이 끊어집니다.\n\n" +"연결을 끊으시겠습니까?" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "" - -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "" - -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "" - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "" +msgstr "연결 해제 경고" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 msgid "Fatal error" -msgstr "" +msgstr "치명적인 오류" -#: Client/core/CCore.cpp:890 +#: Client/core/CCore.cpp:938 msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "" +msgstr "고치기 위해서, 이 파일을 지우십시오:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "" +msgstr "%s 모듈이 잘못되었습니다!" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 msgid "Error executing URL" -msgstr "" +msgstr "URL 실행 중 오류 발생" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "" +msgstr "명령줄에 지정된 모드 실행 중 오류('%s')" #. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); #. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 +#: Client/core/CCore.cpp:1393 msgid "this help screen" -msgstr "" +msgstr "이 도움말 화면" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 msgid "exits the application" -msgstr "" +msgstr "프로그램 종료" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 +#: Client/core/CCore.cpp:1396 msgid "shows the version" -msgstr "" +msgstr "버전 표시" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 +#: Client/core/CCore.cpp:1397 msgid "shows the time" -msgstr "" +msgstr "시간 표시" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 +#: Client/core/CCore.cpp:1398 msgid "shows the hud" -msgstr "" +msgstr "hud 표시" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 +#: Client/core/CCore.cpp:1399 msgid "shows all the binds" -msgstr "" +msgstr "모든 바인드 표시" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 +#: Client/core/CCore.cpp:1400 msgid "shows your serial" -msgstr "" +msgstr "시리얼 넘버 표시" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 +#: Client/core/CCore.cpp:1409 msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "" +msgstr "서버에 연결 (호스트 포트 닉네임 패스)" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 +#: Client/core/CCore.cpp:1410 msgid "connects to a previous server" -msgstr "" +msgstr "이전 서버에 연결" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 +#: Client/core/CCore.cpp:1411 msgid "binds a key (key control)" -msgstr "" +msgstr "키 바인딩(키 컨트롤)" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 +#: Client/core/CCore.cpp:1412 msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "" +msgstr "바인드 해제 (키)" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 +#: Client/core/CCore.cpp:1413 msgid "copies the default gta controls" -msgstr "" +msgstr "기본 gta 컨트롤 복사" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 +#: Client/core/CCore.cpp:1414 msgid "outputs a screenshot" -msgstr "" +msgstr "스크린샷 출력" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 +#: Client/core/CCore.cpp:1415 msgid "immediately saves the config" -msgstr "" +msgstr "즉시 구성을 저장합니다" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 +#: Client/core/CCore.cpp:1417 msgid "clears the debug view" -msgstr "" +msgstr "디버그 보기 지우기" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 +#: Client/core/CCore.cpp:1418 msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "" +msgstr "채팅창을 위로 스크롤합니다" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 +#: Client/core/CCore.cpp:1419 msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "채팅상자를 아래로 스크롤합니다" +msgstr "채팅창을 아래로 스크롤합니다" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 +#: Client/core/CCore.cpp:1420 msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "" +msgstr "디버그 보기를 위로 스크롤합니다" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 +#: Client/core/CCore.cpp:1421 msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "" +msgstr "디버그 보기를 아래로 스크롤합니다" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 +#: Client/core/CCore.cpp:1424 msgid "shows the memory statistics" -msgstr "" +msgstr "메모리 통계를 보여줍니다" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 +#: Client/core/CCore.cpp:1425 msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "" +msgstr "프레임 타이밍 그래프를 보여줍니다" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 +#: Client/core/CCore.cpp:1429 msgid "for developers: reload news" -msgstr "" - -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "" +msgstr "개발자용: 소식 다시 로드" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "설정" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "멀티플레이" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "비디오" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "오디오" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "바인드" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "컨트롤" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "인터페이스" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "웹 브라우저" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "고급 설정" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "기본값 불러오기" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "마우스 감도:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "수직 감도:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "마우스 설정" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "마우스 상하 반전" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "마우스로 조종" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "마우스로 비행" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "조이패드 설정" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "기본 컨트롤 (마우스 + 키보드)" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "클래식 컨트롤 (조이패드)" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "데드 존" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "포화도" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "조이패드 버튼의 경우 '바인드' 탭을 사용하십시오." -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "왼쪽 스틱" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "오른쪽 스틱" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "제목" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "키" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "부가 키" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "닉네임:" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "선수 목록" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "서버 비밀번호 저장" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "서버 브라우저 자동 새로고침" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "화면 업로드 허용" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "외부 사운드 허용" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "항상 다운로드 창 표시" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "커스터마이징 된 GTA:SA 파일 사용" + +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "맵 렌더링 설정" + +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "불투명도:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" msgstr "" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" msgstr "" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "게으른" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "주 음량:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "배우\n" -"플레이어" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "라디오 음량:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "에" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX 음량:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "서버" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA 음량:" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "마스터 서버 목록 요청( %lu ms 경과)" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "음성 음량:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "마스터 서버 목록을 구문 분석할 수 없습니다." +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "재생 모드:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "마스터 서버 목록을 검색할 수 없습니다." +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "라디오 설정" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(백업 서버 목록)" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "라디오 이퀄라이저" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "LAN 브로드캐스트 소켓을 바인딩할 수 없습니다." +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "라디오 오토튠" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "LAN 서버 검색 시도 중" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "사용자 트랙 설정" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "서버 브라우저" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "라디오" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "현지" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "랜덤" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "즐겨찾기" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "순차적" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "최근" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "자동 미디어 스캔" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "빠른 연결을 위해:\n\n" -"주소 표시줄에 주소와 포트를 입력합니다.\n" -"또는 기록 목록에서 서버를 선택하고 '연결'을 누릅니다." +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "음소거 설정" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "도움말" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "최소화 시 모든 소리 음소거" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "리프레쉬" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "최소화 시 라디오 음소거" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "즐겨찾기 추가" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "최소화 시 SFX 소리 음소거" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "연결하다" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "최소화 시 MTA 소리 음소거" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "연결하다" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "최소화 시 음성 음소거" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "검색 서버" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "해상도:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "플레이어 검색" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "검색 시작" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "가시 거리:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "플레이어 검색..." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "밝기:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "검색 서버..." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX 품질:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "이방성 필터링:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "플레이어" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "안티 앨리어싱:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "핑" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "화면비:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "게임 모드" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "창 모드" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "포함하다:" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI aware" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "비우다" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "기본" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "테두리 없는 창 해상도 유지" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "밉 맵" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "낮음" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "중간" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "높음" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "매우 높음" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "끄기" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "자동" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD 일치 종횡비" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "체적 그림자" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "잔디 효과" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "열 헤이즈" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "타이어 연기 등" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "다이나믹 패드 그림자" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "모션블러" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Corona 비 반사" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "전체화면 최소화" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "장치 선택 다이얼로그 활성화" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "불안전한 해상도 표시" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "차량을 항상 최고 디테일로 렌더링" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "패드를 항상 최고 디테일 렌더링" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "원격 웹 사이트 사용" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "원격 웹 사이트에서 자바스크립트 사용" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "사용자 지정 블랙리스트" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "도메인 입력 (예: google.com)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "차단" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "도메인" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "도메인 제거" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "사용자 지정 화이트리스트" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "기타" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "빠른 CJ 옷 로딩:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "브라우저 속도:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "단일 연결:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "패킷 태그:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "진행 애니메이션:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "프로세스 우선도:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "디버그 설정:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "스트리밍 메모리:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "빌드 유형 업데이트:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "중요한 업데이트를 설치합니다:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "켜기" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "매우 느리게" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "기본값" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "빠르게" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "보통" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "보통 이상" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "최소" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "최대" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "윈도우 8 호환성:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16비트 색상" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "마우스 수정" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "클라이언트 리소스 파일:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "탐색기에 표시" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "자동 업데이터" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "업데이트 확인" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "일부 설정은 다음에 MTA를 시작할 때 변경됩니다." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"지금 다시 시작하시겠습니까?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "재시작 필요" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "일부 설정은 현재 서버의 연결을 끊을 때 변경됩니다." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"지금 연결을 끊으시겠습니까?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "연결 끊기 필요" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "조이패드가 인식되지 않음 - 연결을 확인하고 게임을 다시 시작하십시오." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "바인딩 축" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "축을 움직여 바인드 하거나, Esc를 눌러 지우십시오" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "언어:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "스킨:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "프리셋:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "채팅" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "불러오기" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "색상" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "레이아웃" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "설정" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "채팅 배경" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "채팅 텍스트" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "채팅 배경" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "텍스트 입력" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "줄:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "스케일:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "너비:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "크기:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "후" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "동안" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "초" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "페이딩" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "오래된 줄 사라짐" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "수평:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "수직:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "텍스트 정렬:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-오프셋:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-오프셋:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "위치" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "중앙" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "상단" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "하단" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "폰트" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "입력하지 않을 때 배경 숨기기" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "\"탭\" 키를 사용하여 닉네임 완성" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "서버가 창을 깜박일 수 있도록 허용" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "트레이 풍선 알림 허용" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "채팅 텍스트 검은색/흰색 윤곽선" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "원하는 키를 누르거나, Esc를 눌러 초기화하세요." + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "주 키 바인딩" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "부가 키 바인딩" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA 게임 컨트롤" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "멀티플레이 컨트롤" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "닉네임에 잘못된 문자가 포함되어 있습니다!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "빨강:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "초록:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "파랑:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "투명도:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "색상:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "미리보기" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "언어를 변경하기 전에 연결을 끊으십시오" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "스킨을 변경하기 전에 연결을 끊으십시오" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "그림자로 인해 일부 시스템의 속도가 느려질 수 있습니다.\n\n" +"사용하도록 설정하시겠습니까?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "성능 주의" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "부정행위 방지를 위해 일부 서버에서 화면 업로드가 필요합니다.\n\n" +"(채팅창 및 GUI는 업로드 대상에서 제외)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "화면 업로드 정보" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "일부 스크립트는 인터넷에서 라디오와 같은 소리를 재생할 수 있습니다.\n\n" +"이 설정을 비활성화하면 네트워크 대역폭 소비가 감소할 수 있습니다.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "외부 사운드" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "GTA:SA 데이터 디렉토리의 일부 파일이 사용자 정의됩니다.\n" +"MTA는 이 확인란을 선택한 경우에만 수정된 파일을 사용합니다.\n\n" +"그러나 사용자 정의된 GTA:SA 파일이 많은 서버에 의해 차단되었습니다.\n\n" +"사용하시겠습니까?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "DPI awareness을 활성화하는 것은 실험적인 기능입니다.\n" +"스케일 모니터에서 MTA:SA를 재생할 때만 권장합니다.\n" +"이 옵션을 활성화하면 그래픽 문제가 발생할 수 있습니다.\n\n" +"이 옵션을 활성화하시겠습니까?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "실험적인 기능" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "닉네임을 입력하십시오." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "게임 내에서 사용할 닉네임을 입력하십시오. \n" +"이것은 서버에 연결하고 서버에서 재생할 때 귀하의 이름이 될 것입니다." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "매우 실험적인 기능." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "CJ 버전으로 스톨 중지(65MB 이상의 RAM 사용)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "구형 라우터는 스캔 속도가 느려질 수 있습니다." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "다운로드할 때 연결을 하나만 사용하려면 켜십시오." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "ISP가 MTA 트래픽을 식별할 수 있도록 네트워크 패킷에 태그를 지정합니다." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "화면 하단의 회전 원 애니메이션" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "항상 기본값을 선택합니다. (이 설정은 저장되지 않음)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "일반적으로 최대값이 가장 좋습니다." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "자동 업데이터:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "버그 보고서 작성을 원하지 않는 경우 기본값을 선택하십시오." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "중요한 업데이트를 자동으로 설치하려면 기본값을 선택하십시오." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16비트 색상:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "16비트 색상 모드 사용 - MTA를 다시 시작해야 합니다." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "마우스 수정:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "마우스 이동 수정 - PC를 다시 시작해야 할 수 있습니다." + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "연결에 실패했습니다. 잘못된 닉네임!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "연결에 실패했습니다. 잘못된 호스트!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "%u 포트에서 %s에 연결하지 못했습니다!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "" +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "%s:%u ... 에 연결 중" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 #, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 #, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "해당 모드가 설치되지 않았습니다(%s)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "서버 응답 불량(2)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "서버 응답 불량(1)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "콘솔" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Direct3D9를 초기화할 수 없습니다.\n\n" +"DirectX 최종 사용자 런타임을 확인하고\n" +"최신 Windows 서비스 팩이 올바르게 설치되었는지 확인하십시오." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "서버 브라우저" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "로컬" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "즐겨찾기" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "최근" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "빠른 연결:\n\n" +"주소 표시줄에 주소와 포트를 입력합니다.\n" +"또는 목록에서 서버를 선택하고 '연결'을 누릅니다" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "도움말" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "새로고침" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "즐겨찾기 추가" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "연결" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "서버 정보" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "서버 검색" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "플레이어 검색" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "검색 시작" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "플레이어 검색..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "서버 검색..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "플레이어" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "핑" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "게임 모드" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "플레이어 목록" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "포함:" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "비어있음" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "가득 참" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "잠김" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "오프라인" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "다른 버전" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "뒤로가기" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "불러오는 중…" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..불러오는 중.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "주소가 입력되지 않았습니다!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "알 수 없는 프로토콜" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Mtasa:// 프로토콜을 사용하십시오!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "연결할 서버를 선택해야 합니다." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "없음" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "플레이어\n\n" +"플레이어들" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "접속 중" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "서버" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "마스터 서버 목록 요청( %lu ms 경과)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "마스터 서버 목록을 검색할 수 없습니다." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "마스터 서버 목록을 검색할 수 없습니다." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(백업 서버 목록)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "LAN 브로드캐스트 소켓을 바인딩할 수 없습니다." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "LAN 서버 검색 중" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "서버가 가득 찼습니다." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "이름:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "서버 주소:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "게임 모드:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "맵:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "플레이어:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "비밀번호:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "레이턴시" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "닫기" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "참가" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "서버에 대한 암호를 입력하십시오:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "플레이어 슬롯을 사용할 수 있는 즉시 서버에 접속합니다." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "서버 암호를 입력하십시오" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "시간 초과됨" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "쿼리 중..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." -msgstr "" +msgstr "치명적인 오류(%u). 이 문제가 지속되면 mtasa.com 에서 도움을 받으십시오." #. #ifdef MTA_DEBUG #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." -msgstr "" +msgstr "프로토콜 오류(%u). 이 문제가 지속되면 mtasa.com 에서 도움을 받으십시오." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" -msgstr "" +msgstr "연결 오류" #: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall." -msgstr "" +msgstr "Multi Theft Auto가 제대로 설치되지 않았습니다. 다시 설치하십시오." #: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:702 msgid "Your browser will now display a web page with some help infomation.\n\n" "(If the page fails to load, paste (CTRL-V) the URL into your web browser)" -msgstr "" +msgstr "이제 브라우저에 도움말 정보가 포함된 웹 페이지가 표시됩니다.\n\n" +"(페이지가 로드되지 않을 경우, URL을 웹 브라우저에 붙여넣기(CTRL-V) 하십시오" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/latest_news.png index f2b4643fd4b..d0ba91b3b5e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/main_menu.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/main_menu.pot index ffac0fce61a..f737e37a654 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/main_menu.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/main_menu.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-10 16:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-24 16:37\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 16:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "Language: ko_KR\n" @@ -19,37 +19,37 @@ msgstr "" #. Found in the main menu navigation msgid "Quick connect" -msgstr "" +msgstr "빠른 연결" #. Found in the main menu navigation msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "연결 끊기" #. Found in the main menu navigation msgid "Server browser" -msgstr "" +msgstr "서버 브라우저" #. Found in the main menu navigation msgid "Host game" -msgstr "" +msgstr "호스트 게임" #. Found in the main menu navigation msgid "Map editor" -msgstr "" +msgstr "맵 에디터" #. Found in the main menu navigation msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "설정" #. Found in the main menu navigation msgid "About" -msgstr "" +msgstr "만든이들" #. Found in the main menu navigation msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "종료" #. Found in the main menu above the news listing msgid "The Latest News" -msgstr "" +msgstr "최근 소식" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_about.png index 086f77bf5e7..dc5eac65d04 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_browse_servers.png index 2771697d55c..ca54c6de5c5 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_disconnect.png index a3ddc472ec4..2bd529fdec8 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_host_game.png index 6e553878a37..ea87a4771ea 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_map_editor.png index b3881a9320c..0c935f4c289 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_quick_connect.png index e2a2ff3da4d..1e3a210cce7 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_quit.png index b87ca6089f0..f641d91b512 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_settings.png index a182afa5d0d..ec3c57868ff 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/client.pot index 43a07f011bf..81c4f13f367 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Lithuanian\n" "Language: lt_LT\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Tinklalapio prašymai" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Serveris prašo užkrauti šias svetaines (vėliau):" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NIEKADA NEĮVESKITE SVARBIOS INFORMACIJOS APSAUGAI NUO VAGYSČIŲ" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Prisiminti pasirinkimą" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Leisti" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Atšaukti" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Versijos galiojimo laikas baigėsi." @@ -38,531 +62,416 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "rodo tinklo statistikas" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "atidaro pokalbių įvedimo langą" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "perduoda balsą kitiems žaidėjams" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "įlipa į tr. priemonę kaip keleivis" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "sekantis radijo kanalas" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "buvęs radijos kanalas" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "įjungia radaro peržiūrą" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "priartina radarą" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "patolina radarą" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "pastumia radarą į šiaurę" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "pastumia radarą į pietus" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "pastumia radarą į rytus" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "pastumia radarą į vakarus" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "pritvirtina radarą" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "padidina radaro permatomumą" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "sumažina radaro permatomumą" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "įj/išj radaro pagalbos tekstą" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "išsiunčia žinutę pasirinktam žaidėjui" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "pakeičia į sekantį ginklą sėdint tr. priemonėje" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "pakeičia į buvusį ginklą sėdint tr. priemonėje" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "parašo informaciją apie dabartinį serverį" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "nustato dydžio daugiklį visiems tekstiniams rodmenims" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Derinimo režimas) rodo 'colshapes'" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Derinimo režimas) parašo pasaulio garsų id į derinimo langą" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "SUKURTI SERVERĮ" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Bendra" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Resursai" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Serverio pavadinimas:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Slaptažodis:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Maks. žaidėjai:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Transliavimas:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Internetas" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Pasirinktas" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Visi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Pradėti" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Atšaukti" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "Atjungta: netinkamas slapyvardis" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "Atsijungta iš serverio" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Atjungta: Serijinis numeris užblokuotas.\n" -"Priežastis: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Atjungta: Priėjimas užblokuotas.\n" -"Priežastis: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Atjungta: Sąskaita užblokuota.\n" -"Priežastis: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "Atjungta: Versija nesutampa" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "Atjungta: Per daug prisijungimų. Prašome palaukti minutę ir bandyti dar kartą." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "Atjungta: Serveris iš skirtingos šakos.\n" -"Informacija: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "Atjungta: Bloga versija.\n" -"Informacija: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Atjungta: Serveris naudoja naujesnę versiją.\n" -"Informacija: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Atjungta: Serveris naudoja senesnę versiją.\n" -"Informacija: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "Atjungta: Slapyvardis jau naudojamas" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." -msgstr "Atsijungta: nepavyko sukurti žaidėjo elemento." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "Atjungta: Serveris atmetė prisijungimą: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "Atjungta: Serijinio kodo patvirtinimas nepavyko" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "Atjungta: Prisijungimo desinchronizacija %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "Atjungta: %s išmetė jus iš serverio" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "Atjungta: %s uždraudė jums priėjimą prie serverio" +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Klaida" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" -msgstr "Atjungta: Serveris išsijungė arba persikrauna" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Netinkamas slapyvardis! Prašome eiti į nustatymus ir pasirinkti naują slapyvardį!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "Jūs buvote išmestas iš žaidimo" +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "JUNGIAMASI" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" -msgstr "Šis serveris reikalauja originalaus gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Įeinama į žaidimą ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" -msgstr "Prašome pakeisti gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Neprisijungta; prašome naudoti Jungtis arba komandą 'connect', kad prisijungtumėte į serverį." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" -msgstr "Šis serveris neleidžia modifikuotu D3D9.DLL" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Nepavyko paleisti vietinio serverio. Žvilgtelkite į konsolę, norėdami sužinoti detaliau." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" -msgstr "Pašalinkite D3D9.DLL iš GTA aplanko ir paleiskite MTA iš naujo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Vietinis Serveris" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" -msgstr "Serveris neleidžia naudoti virtualių mašinų" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Paleidžiamas vietinis serveris ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" -msgstr "Šis serveris prašo, kad būtų ijungtas driver signing" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" -msgstr "Iš naujo paleiskite kompiuterį" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" -msgstr "Serveris aptiko trūkstamų anti-cheat komponentų" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Jūs buvote išmestas iš žaidimo ( %s )" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" -msgstr "Perkraukite MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Jungiamasi prie vietinio serverio..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" -msgstr "Serveris prašo originalaus gta3.img ir gta_int.img" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" -msgstr "Pakeiskite gta3.img arba gta_int.img" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" -msgstr "Šis serveris draudžia Wine" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" -msgstr "Įsitikinkite, kad jokia kita programa nemodifikuoja MTA:SA" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "Liko Laiko:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d diena" -msgstr[1] "%d dienos" -msgstr[2] "%d dienų" -msgstr[3] "%d dienos" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d valanda" -msgstr[1] "%d valandos" -msgstr[2] "%d valandų" -msgstr[3] "%d valandos" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d minutė" -msgstr[1] "%d minutės" -msgstr[2] "%d minučių" -msgstr[3] "%d minutės" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d sekundė" -msgstr[1] "%d minutės" -msgstr[2] "%d minučių" -msgstr[3] "%d sekundės" - -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "Atjungta" - -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Klaida" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Netinkamas slapyvardis! Prašome eiti į nustatymus ir pasirinkti naują slapyvardį!" - -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "JUNGIAMASI" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Įeinama į žaidimą ..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Neprisijungta; prašome naudoti Jungtis arba komandą 'connect', kad prisijungtumėte į serverį." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Serveris neįdiegtas" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Vietinis Serveris" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Paleidžiamas vietinis serveris ..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Jūs buvote išmestas iš žaidimo ( %s )" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Jungiamasi prie vietinio serverio..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 msgid "Error connecting to server." msgstr "Klaida jungiantis prie serverio." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." msgstr "Prisijungimui prie vietinio serverio baigėsi laikas. Pažvelkite į konsolę detalėms sužinoti." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "Baigėsi prisijungimui skirtas laikas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "Prisijungimas su serveriu prarastas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "Atjungta: nežinoma protokolo klaida" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "Atjungta: buvote atjungtas nuotoliniu būdu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "Atsijungta: Nutrūko ryšys su nuotoliu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "Atjungta: jūsų prisijungimas yra užblokuotas šiame serveryje" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "Atjungta: serveris šiuo metu yra pilnas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "Atsijungta: atsijungta nuo serverio " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "Atsijungta: ryšys su serveriu buvo prarastas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "Atjungta: pateiktas neteisingas slaptažodis" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "Atjungta: prisijungimas buvo atmestas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA kliento patvirtinimas nepavyko!" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Atsisiuntimo klaida: %s" +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Nepavyko paleisti vietinio serverio. Žvilgtelkite į konsolę, norėdami sužinoti detaliau." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Klaida: Nepavyko paleisti vietinio serverio. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" @@ -584,264 +493,333 @@ msgstr "%s iš %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Atsijunkite norėdami atšaukti siuntimą" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Lietuvių" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "Atjungta: netinkamas slapyvardis" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Pagreičio Ašis" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "Atsijungta iš serverio" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Stabdymo Ašis" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Atjungta: Serijinis numeris užblokuotas.\n" +"Priežastis: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programavimas" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Atjungta: Priėjimas užblokuotas.\n" +"Priežastis: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Pagalbininkai" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Atjungta: Sąskaita užblokuota.\n" +"Priežastis: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Žaidimo Dizainas / Scenarijus" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "Atjungta: Versija nesutampa" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Kalbos Plėtra" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "Atjungta: Per daug prisijungimų. Prašome palaukti minutę ir bandyti dar kartą." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Atnaujinimų autoriai" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "Atjungta: Serveris iš skirtingos šakos.\n" +"Informacija: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Ypatinga padėka" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "Atjungta: Bloga versija.\n" +"Informacija: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Ši programinė įranga ir projektas naudoja šias bibliotekas ir programinę įrangą:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Atjungta: Serveris naudoja naujesnę versiją.\n" +"Informacija: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Šaudymas" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Atjungta: Serveris naudoja senesnę versiją.\n" +"Informacija: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Kitas ginklas" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "Atjungta: Slapyvardis jau naudojamas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Ankstesnis ginklas" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "Atsijungta: nepavyko sukurti žaidėjo elemento." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Pirmyn" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "Atjungta: Serveris atmetė prisijungimą: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Atgal" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "Atjungta: Serijinio kodo patvirtinimas nepavyko" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Kairėn" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Dešinėn" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "Atjungta: Prisijungimo desinchronizacija %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Priartinti" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "Atjungta: %s išmetė jus iš serverio" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Patolinti" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "Atjungta: %s uždraudė jums priėjimą prie serverio" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Įlipti/Išlipti" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "Atjungta: Serveris išsijungė arba persikrauna" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Pakeisti kamerą" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "Jūs buvote išmestas iš žaidimo" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Šokti" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "Šis serveris reikalauja originalaus gta_sa.exe" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Bėgti" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "Prašome pakeisti gta_sa.exe" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Pažiūrėti atgal" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "Šis serveris neleidžia modifikuotu D3D9.DLL" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Pritūpti" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "Pašalinkite D3D9.DLL iš GTA aplanko ir paleiskite MTA iš naujo" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Veiksmas" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "Serveris neleidžia naudoti virtualių mašinų" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Eiti" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "Šis serveris prašo, kad būtų ijungtas driver signing" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Transporto priemonės ugnis" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "Iš naujo paleiskite kompiuterį" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Tr. priemonės antrinė ugnis" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "Serveris aptiko trūkstamų anti-cheat komponentų" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Pasukti tr. priemonę kairėn" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "Perkraukite MTA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Pasukti tr. priemonę dešinėn" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "Serveris prašo originalaus gta3.img ir gta_int.img" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Palinkti į priekį/žemyn" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "Pakeiskite gta3.img arba gta_int.img" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Palinkti atgal/aukštyn" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "Šis serveris draudžia Wine" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Didinti greitį" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "Įsitikinkite, kad jokia kita programa nemodifikuoja MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Stabdyti/Atgal" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "Liko Laiko:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Sekanti radijo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d diena" +msgstr[1] "%d dienos" +msgstr[2] "%d dienų" +msgstr[3] "%d dienos" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Ankstesnė radijo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d valanda" +msgstr[1] "%d valandos" +msgstr[2] "%d valandų" +msgstr[3] "%d valandos" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Praleisti user track dainą" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d minutė" +msgstr[1] "%d minutės" +msgstr[2] "%d minučių" +msgstr[3] "%d minutės" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Garso signalas" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d sekundė" +msgstr[1] "%d minutės" +msgstr[2] "%d minučių" +msgstr[3] "%d sekundės" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Papildoma misija" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "Atjungta" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Rankinis stabdis" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "SUKURTI SERVERĮ" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Tr. priemonėje žiūrėti kairėn" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Bendra" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Tr. priemonėje žiūrėti dešinėn" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Resursai" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Tr. priemonėje žiūrėti atgal" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Serverio pavadinimas:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Tr. priemonėje žvalgytis pele" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Slaptažodis:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Spec. valdiklis kairėn" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Maks. žaidėjai:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Spec. valdiklis dešinėn" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Transliavimas:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Spec. valdiklis žemyn" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "LAN" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Spec. valdiklis aukštyn" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Internetas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Taikymasis ginklu" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Pasirinktas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Atsakyti taip" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Visi" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Atsakyti ne" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Pradėti" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Gaujos nurodymas pirmyn" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Atšaukti" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Gaujos nurodymas atsitraukti" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Atsisiuntimo klaida: %s" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOLĖ" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Nepavyksta rasti tinkamos ekrano raiškos." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Užimta" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Ar tikrai norite naudoti šią ekrano raišką?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Šiuo metu neįmanoma patikrinti atnaujinimų" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "Reikalaujamas MTA:SA %s" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Patobulintos MTA:SA %s versijos atnaujinimas yra būtinas norint prisijungti į šį serverį.\n\n" -"Ar norite atsisiųsti ir įdiegti MTA:SA %s ?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Ne" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Informacija" + +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problema su grafikos tvarkykle" + +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "Gerai" #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// #. @@ -849,2226 +827,2493 @@ msgstr "Ne" #. #. #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 msgid "Yes" msgstr "Taip" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Ar norite paleisti MTA:SA %s ir prisijungti į šį serverį ?" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Nežinomas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Šiuo metu prisijungti neįmanoma.\n\n" -"Prašome bandyti vėliau." +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "Gerai" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Jungiamasi" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Įrašomas atnaujinimas..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Prašome palaukti..." +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Išskleidžiami failai..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "TIKRINAMA" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "ATNAUJINIMO PATIKRINIMAS" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Atnaujinimo nereikia" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "ATSISIUNČIAMA" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Pasirinkite savo Grand Theft Auto: San Andreas įdiegimo aplanką" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "laukiama..." +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA reikalauja Administratoriaus teisių, kad galėtų:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Prašome suteikti teises sekančiame žingsnyje." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "PRIVALOMAS ATNAUJINIMAS" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Klaida įkeliant %s modulį! (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Jei norite prisijungti, privalote atnaujinti MTA.\n\n" -"Ar norite atnaujinti dabar ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopijuojamos bylos..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "NEPRIVALOMAS ATNAUJINIMAS" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopijavimas baigtas anksti. Viskas pavyko." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Serveris rekomenduoja atsinaujinti, bet tai nėra privaloma.\n\n" -"Ar norite atsinaujinti dabar ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Baigiama..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Šiuo metu atnaujinimas nepasiekiamas.\n\n" -"Patikrinkite www.mtasa.com" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Baigta!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "KLAIDŲ IŠSAUGOJIMAS" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Tai pirmas %s paleidimas.\n\n" +"Ar norite nukopijuoti nustatymus iš %s ?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Neįmanoma sukurti bylos." +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA nepavyko atidaryti failo '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ATSISIUNTIMO KLAIDA" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "Trūksta GTA:SA failo '%s'. " -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Atsisiųstas failas yra neteisingas." +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA nepavyko įkelti modelio." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Dėl neaiškios priežasties." +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Jei neseniai keitėte gta3.img, tada pabandykite perrašyti GTA:SA." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "ATSISIUNTIMAS BAIGTAS" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA nepavyko pridėti patobulinimo mašinai." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "- Nežinoma problema ties _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA surado klaidų faile '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "PAKEISTOS GTA:SA BYLOS" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Ar jūsų kompiuteris persikrovė bežaidžiant MTA:SA?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Gerai" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Prašome išjungti sekančias programas prieš tęsdami darbą:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "KLAIDA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Ne" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Kai kurių MTA:SA data bylū trūksta.\n\n\n" -"Prašome įdiegti MTA:SA iš naujo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Išeiti" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% baigta" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Pagalba" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Laukiama atsakymo - %-3d" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas aptiko problemą" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "NUSTATYMAI" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Lūžio informacija" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Pagrindinis" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Pažymėkite varnelę, kad ši lūžio informacija būtų išsiųsta MTA kūrėjams internetu" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Vaizdas" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Taip padarius padidinsite šansus, jog šis lūžis nebepasikartotų ateityje." -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Garsas" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Ar norite paleisti MTA: San Andreas iš naujo ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Mygtukų priskirimai" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Perspėjimas" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Valdikliai" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Jūsų Grand Theft Auto: San Andreas įrašymo vietoje aptiktas d3d9.dll failas:" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Sąsaja" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Šis failas yra nebūtinas ir gali sukelti nesklandumų su naujomis grafikos galimybėmis šioje MTA:SA versijoje.\n\n" +"Rekomenduojama pašalinti arba pervadinti failą d3d9.dll." -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Interneto Naršyklė" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Naudoti d3d9.dll, bet taip pat parodyti šį įspėjimą kitą kartą paleidus" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Išsamiau" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Nebepriminti apie šiuos failus" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Įkelti numatytuosius" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Pervadinti šiuos failus iš *.dll į *.dll.bak" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Pelės jautrumas:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Rodyti failus" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Vertikalaus nusitaikymo jautrumas:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Žaisti MTA:SA" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Pelės nustatymai" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Painūs nustatymai" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Sukeisti pelės vertikalią ašį" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus aptikta!" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Vairavimas su pele" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Išbandykite kiekvieną nustatymą ir patrikrinkite, kuris veiks:" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Skraidymas su pele" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standartinis NVidia" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Valdymo pulto nustatymai" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternatyvus NVidia" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standartinis valdymas (Pelė + Klaviatūra)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "E - Standartinis Intel" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klasikinis valdymas (Valdymo pultas)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Negyvoji Zona" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Jei pulsite į neviltį, tai gali jums padėti:" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Sodrumas" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Jei jau pasirinkote tinkamą parinktį, tai gali padėti:" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Pasirinkite 'Mygtukų priskirimai' valdymo pulto mygtukams." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Priverstinai paleisti lange" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Kairioji valdymo pulto svirtis" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Nerodyti daugiau" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Dešinioji valdymo pulto svirtis" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Perspėjimas: Nepavyko aptikti anti-virusinės sistemos" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "APIBŪDINIMAS" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA nepavyko aptikti anti-virusinės sistemos jūsų kompiuteryje.\n\n" +"Virusai gali trigdyti MTA darbą ir sumažinti jūsų žaidimo malonumą.\n\n" +"Spauskite 'Pagalba' detalesnei informacijai." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "MYGTUKAS" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Aš jau turiu įsirašęs anti-virusinę sistemą" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. MYGTUKAS" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Aš neįsirašinėsiu anti-virsinės sistemos.\n" +"Noriu, kad mano kompiuteris striginėtų ir būtų valdomas hakerių." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Slapyvardis:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Ieškoma Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Išsaugoti serverių slaptažodžius" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Prašome paleisti Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Automatiškai naujinti serverių naršyklę" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Problema paleidžiant MTA:SA\n\n" +"Jei problema kartosis, atidarykite užduočių tvarkyklę ir\n" +"sustabdykite 'gta_sa.exe' bei 'Multi Theft Auto.exe' procesus\n\n\n" +"Ar norite pabandyti paleisti MTA:SA dar kartą?" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Leisti siųsti ekrano turinį" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "MTA jau yra paleistas.\n\n" +"Jei problema kartosis, prašome perkrauti savo kompiuterį" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Leisti išorinius garsus" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "MTA jau yra paleistas.\n\n" +"Ar norite sunaikinti šį procesą?" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Visada rodyti atsisiuntimo langą" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Ar jūs turite problemų paleidžiant MTA:SA?.\n\n" +"Norite sugražinti ankstesnę versiją?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Naudoti modifikuotas GTA:SA bylas" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Atrtodo, jog yra problemų paleidžiant MTA:SA.\n" +"Sugražinant numatytuosius GTA nustatymus kartais padeda sutvarkyti šią problemą.\n\n" +"Ar norite sugražinti GTA nustatymus dabar?" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Žemėlapio atkūrimo parinktys" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA nustatymai sugražinti.\n\n" +"Spauskite Gerai." -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Nepermatomumas:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Neišėjo ištrinti bylos: '%s'" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Pagrindinis garsas:" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Ar turite problemų paleidžiant MTA:SA?.\n\n" +"Norėtumėt pamatyti šiek tiek pagalbos tinkle?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Radijo garsumas:" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Turite problemų dėl MTA:SA paleidimo?.\n\n" +"Norite pakeisti šiuos nustatymus?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Efektų garsumas:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Pilno ekrano režimas:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA garsai:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Langas be kraštų" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Kalbančiųjų garsumas:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Turite problemų dėl MTA:SA paleidimo?.\n\n" +"Pabandykite išjungti šiuos produktus žaidimui GTA ir MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Grojimo režimas:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ĮSPĖJIMAS\n\n" +"MTA:SA aptiko neįprastą veiklą.\n" +"Prašome paleisti virusų skenavimo programą, kad įsitikintumėte sistemos saugumu.\n\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radijos pasirinkimai" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Aptiktas failas buvo: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Radijo Glodintuvas" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "GTA: San Andreas jau yra paleistas. Šį procesą reikia sunaikinti prieš paleidžiant MTA:SA. Ar norite tai padaryti dabar?" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Autom. radijo derinimas" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Neįmanoma sunaikinti GTA: San Andreas proceso. Jei problema kartosis, prašome perkrauti savo kompiuterį." -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Įkeltų dainų parinktys" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Trūksta reikalingų įvesčių registre. Prašome įdiegti Multi Theft Auto: San Andreas iš naujo." -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radijas" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Nurodyta vieta iki GTA: San Andreas susideda iš nepalaikomų simbolių. Prašome patraukti savo Grand Theft Auto: San Andreas įdiegimo aplanką į palaikomą vietą, kuri susideda tik iš standartinių ASCII simbolių ir įdiekite Multi Theft Auto: San Andreas iš naujo." -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Atsitiktinis" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Vieta iki įdiegtos 'MTA:SA' ar 'GTA: San Andreas' versijos\n" +"susideda iš ';' (kabliataškio).\n\n" +"Jei patirsite problemų paleidžiant MTA:SA,\n" +"patraukite savo žaidimą(us) į vietą, nesusidedančią iš kabliataškio." -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Nuoseklus" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Įkėlimas nepavyko. Prašome įsitikinti, jog paskutinės data bylos buvo įdiegtos teisingai." -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatinė medijos paieška" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Įkėlimas nepavyko. Prašome įsitikinti, kad %s yra įdiegtas teisingai." -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Nutildymo pasirinkimai" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Įkėlimas nepavyko. Nerastas gta_sa.exe nurodytoje vietoje %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Nutildyti visus garsus kol žaidimas nuleistas" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Įkėlimas nepavyko. %s egzistuoja GTA direktorijoje. Prašome ištrinti prieš tęsiant." -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Nutildyti radijo garsus kol žaidimas nuleistas" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Pagrindinis failas yra blogai užvadintas (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Nutildyti efektų garsus kol žaidimas nuleistas" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Pagrindinis failas yra nepatvirtintas. Galimas virusų aktyvumas.\n\n" +"Peržiūrėkite pagalbą internete, jei MTA neveikia." -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Nutildyti MTA garsus kol žaidimas nuleistas" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Trūksta duomenų failo %s. Galimas viruso aktyvumas.\n\n" +"Apsvarstykite galimybę iš naujo įdiegti „Multi Theft Auto“ savo saugumui.\n" +"Jei MTA neveikia tinkamai, žr. internetinę žinyną." -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Nutildyti šnekančiųjų garsus kol žaidimas nuleistas" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Duomenų failas %s pakeistas. Galimas viruso aktyvumas.\n\n" +"Apsvarstykite galimybę iš naujo įdiegti „Multi Theft Auto“ savo saugumui.\n" +"Jei MTA neveikia tinkamai, žr. internetinę žinyną." -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Skiriamoji geba:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi failai aptikti 'MTA:SA' arba 'GTA: San Andreas' aplankale.\n\n" +"Ištrinkite .asi failus jei patirsite nesklandumų su MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Matymo laukas:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Neteisingos failo versijos klaida. Perrašykite MTA:SA, jei patirsite nesklandumų.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Matomumo distancija:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Trūksta kai kurių failų. Perrašykite MTA:SA, jei patirsite nesklandumų.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Ryškumas:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA yra nepalaikomas su Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Perkraukite savo PC.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Efektų kokybė:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Sutaisyti konfigūracijos problemas" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anisotropic filtravimas:" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Sutaisyti privilegijų reikalavimo klaidą" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Aštrių kraštų glodinimo būdas:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Nepavyko paleisti Grand Theft Auto: San Andreas. Prašome paleisti iš naujo, arba, jei problema kartosis, susisiekti su MTA svetainėje www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Vaizdo santykis:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas galėjo būti paleistas neteisingai. Ar norite sunaikinti šį procesą?" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Paleisti lange" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA negalėjo užbaigti šios užduoties:\n\n" +"'%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "Atsižvelgti į DPI" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Žaidimas lūžo dėl grafikos tvarkyklių klaidos **\n\n" +"** Prašome atsinaujinti savo grafikos tvarkykles **" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Pilno ekrano režimas:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Įdiegti atnaujintas MTA:SA bylas" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standartinis" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Neįmanoma atnaujinti dėl konflikto bylose. Prašome uždaryti kitas programas ir bandyti iš naujo" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Langas be kraštų" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto nebuvo tinkamai įrašytas, prašome įdiegti iš naujo. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Be kraštų išlaikant rez." +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip Mapping" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA negalima paleisti, nes nepavyko nukopijuoti failo:" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Žema" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA negalima paleisti, nes MTA:SA failas yra netinkamas arba jo nėra:" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Vidutinė" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Kopijuoti MTA:SA failus" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Aukšta" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA negalima paleisti, nes GTA:SA failas yra netinkamas arba jo nėra:" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Labai aukšta" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Išjungta" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA negalima paleisti, nes GTA:SA yra netinkamas arba jo nėra:" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Patikrinkite, ar antivirusinėje nėra klaidingai aptiktas, pabandykite pridėti GTA:SA kaip programos išimtį ir iš naujo paleiskite MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Generuoti GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA negalima paleisti, nes GTA:SA vykdomas failas neįkeliamas:" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Sutvarkyti GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA negalima paleisti, nes nepavyko pataisyti GTA:SA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA negali tęsti darbo, nes diske %s nepakanka laisvos vietos." -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Trūksta failo:" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD santykis su ekranu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Jei MTA nepasileidžia, prašome perrašyti GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumetriniai Šešėliai" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Atnaujinti diegimo nustatymus" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Žolės efektas" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Atnaujinti suderinamumo nustatymus" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Karščio bangelės" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Užimta" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Padangų dūmai ir t.t." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Šiuo metu neįmanoma patikrinti atnaujinimų" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Dinamiški pėsčiųjų šešėliai" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "Reikalaujamas MTA:SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Liejimas judesiu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Patobulintos MTA:SA %s versijos atnaujinimas yra būtinas norint prisijungti į šį serverį.\n\n" +"Ar norite atsisiųsti ir įdiegti MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Pilnas Lango Nuleidimas" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Ar norite paleisti MTA:SA %s ir prisijungti į šį serverį ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Įjungti Prietaisų Pasirinkimo Dialogą" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Šiuo metu prisijungti neįmanoma.\n\n" +"Prašome bandyti vėliau." -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Rodyti netinkamas ekrano raiškas" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Jungiamasi" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Visada vaizduoti transporto priemones aukščiausia raiška" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Prašome palaukti..." -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Visada vaizduoti personažus aukščiausia raiška" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "TIKRINAMA" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Vainiko lietaus atspindžiai" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "ATNAUJINIMO PATIKRINIMAS" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Naudoti nutolusius tinklalapius" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Atnaujinimo nereikia" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Naudoti Javascript nutolusiuose tinklalapiuose" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "ATSISIUNČIAMA" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Juodasis sąrašas" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "laukiama..." -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Įveskite puslapį pvz. google.com" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "PRIVALOMAS ATNAUJINIMAS" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blokuoti" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Jei norite prisijungti, privalote atnaujinti MTA.\n\n" +"Ar norite atnaujinti dabar ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Puslapis" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "NEPRIVALOMAS ATNAUJINIMAS" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Panaikinti puslapį" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Serveris rekomenduoja atsinaujinti, bet tai nėra privaloma.\n\n" +"Ar norite atsinaujinti dabar ?" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Baltasis sąrašas" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Leisti" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "KLAIDŲ IŠSAUGOJIMAS" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Kita" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Neįmanoma sukurti bylos." -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Greitas CJ rūbų krovimas:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ATSISIUNTIMO KLAIDA" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Naršyklės greitis:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Atsisiųstas failas yra neteisingas." -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Pavienis prisijungimas:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Dėl neaiškios priežasties." -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Paketo etiketė:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "ATSISIUNTIMAS BAIGTAS" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Progreso animacija:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "- Nežinoma problema ties _DialogUpdateResult" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Veiksmų pirmenybė:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "PAKEISTOS GTA:SA BYLOS" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Derinimo nustatymas:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Gerai" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Laikinoji atmintis:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "KLAIDA" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Versijos atnaujinimo tipas:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Kai kurių MTA:SA data bylū trūksta.\n\n\n" +"Prašome įdiegti MTA:SA iš naujo" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Įrašyti svarbius atnaujinimus:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% baigta" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Įjungta" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Laukiama atsakymo - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Labai lėtas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Šaudymas" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Numatytas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Kitas ginklas" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Greitas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Ankstesnis ginklas" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normalus" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Pirmyn" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Virš normalaus" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Atgal" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Min" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Kairėn" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maks" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Dešinėn" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 suderinamumas:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Priartinti" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bitų spalvos" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Patolinti" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Pelės pataisymas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Įlipti/Išlipti" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Kliento resursų failai:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Pakeisti kamerą" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Rodyti tinklo naršyklėje" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Šokti" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Automatinis naujinimas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Bėgti" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Tikrinti, ar yra atnaujinimų" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Pažiūrėti atgal" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Kai kurie nustatymai pasikeis tik paleidus MTA iš naujo" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Pritūpti" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Ar norite perkrauti dabar?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Veiksmas" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "REIKALINGAS PERKROVIMAS" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Eiti" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Kai kurie nustatymai bus pakeisti kai atsijungsite iš serverio" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Transporto priemonės ugnis" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Ar norite atsijungti dabar?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Tr. priemonės antrinė ugnis" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "ATSIJUNGIMAS BŪTINAS" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Pasukti tr. priemonę kairėn" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Valdymo pultas nerastas - Patikrinkite jungtis ir perkraukite žaidimą" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Pasukti tr. priemonę dešinėn" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Priskiriama ašis" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Palinkti į priekį/žemyn" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Pajudinkite ašį priskirimui, arba ESC išvalymui" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Palinkti atgal/aukštyn" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Kalba:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Didinti greitį" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Išvaizda:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Stabdyti/Atgal" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Ruošiniai:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Sekanti radijo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Kalb. langas" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Įkelti" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Ankstesnė radijo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Spalvos" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Praleisti user track dainą" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Išsidėstymas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Garso signalas" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Nustatymai" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Papildoma misija" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Susirašinėjimo Fonas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Rankinis stabdis" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Kalb. lango tekstas" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Tr. priemonėje žiūrėti kairėn" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Įvedimo Fonas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Tr. priemonėje žiūrėti dešinėn" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Įvesties lango tekstas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Tr. priemonėje žiūrėti atgal" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Linijos:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Tr. priemonėje žvalgytis pele" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Dydis:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Spec. valdiklis kairėn" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Ilgis:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Spec. valdiklis dešinėn" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Dydis" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Spec. valdiklis žemyn" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "po" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Spec. valdiklis aukštyn" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "kitoms" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Taikymasis ginklu" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Atsakyti taip" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Blukimas" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Atsakyti ne" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Paslėpti senas eilutes" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Gaujos nurodymas pirmyn" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontalus:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Gaujos nurodymas atsitraukti" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikalus:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Nuotraukos dydis %d baitų, bet tikėtasi %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Teksto Lygiavimas:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Ekranvaizdis nepavyko" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-Kompensacija:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Ekranas nufotografuotas: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Kompensacija:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ KOMANDOS PAGALBA ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Pozicija" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Šiuo metu yra %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Centre" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "Prisijungti: Sintaksė yra 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Viršuj" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "prisijungti: Netinkamas porto numeris" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Apačioj" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "prisijungti: Jungiamasi į %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Šriftas" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "prisijungti: nepavyko prisijungti į %s:%u" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Paslėpti foną, kai nėra rašoma" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "prisijungti: Nepavyko iškrauti dabartinės modifikacijos" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Slapyvardžio užbaigimas paspaudus \"Tab\" mygtuką" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Leisti serveriui tvykstelėti langą" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Leisti 'tray balloon' pranešimus" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Susirašinėjimo teksto juodos/baltos kontūras" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Įkelti visus valdymo nustatymus iš GTA" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Spauskite mygtuką priskyrimui, arba ESC išvalymui" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Konfigūracijos byla išsaugota" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Priskiriamas pirminis mygtukas" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "Jūsų serijinis numeris yra: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Priskiriamas antrinis mygtukas" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "NAUJIENOS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA ŽAIDIMO VALDYMAS" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Peržiūrėkite paskutines naujienas" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "MTA VALDYMAS" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Ar norite pamatyti šiek tiek pagalbos tinkle apie šia problemą ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Jūsų slapyvardyje yra netinkamų simbolių!" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Pagreičio Ašis" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Raudona:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Stabdymo Ašis" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Žalia:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Lietuvių" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Mėlyna:" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Nepavyko įkelti jūsų pasirinktos išvaizdos bei numatytosios išvaizdos, prašome įdiegti MTA iš naujo." -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Permatomumas:" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Nežinoma komanda arba veiksmažodis" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Spalva" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programavimas" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Peržiūra" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Pagalbininkai" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Prašome atsijungti prieš pakeičiant kalbą" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Žaidimo Dizainas / Scenarijus" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Prašome atsijungti prieš keičiant išvaizdą" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Kalbos Plėtra" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetriniai šešėliai gali sukelti sunkumų kai kurioms sistemoms.\n\n" -"Ar tikrai norite įjungti juos?" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Atnaujinimų autoriai" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "VEIKIMO ĮSPĖJIMAS" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Ypatinga padėka" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Ekrano siuntimas yra reikalaujamas kai kuriuose serveriuose dėl sukčiavimo susekimo.\n\n" -"(Kalbėjimo langas ir GUI yra neįtraukiamas į nuotrauką)\n" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Ši programinė įranga ir projektas naudoja šias bibliotekas ir programinę įrangą:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "EKRANO ĮKĖLIMO INFORMACIJA" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Kai kurie skriptai gali leisti garsus, pvz., radiją, iš interneto.\n\n" -"Išjungus šį nustatymą gali suprasteti tinklo ryšys\n" -"pralaidumo suvartojimas.\n" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "IŠORINIAI GARSAI" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Kai kurie failai šio GTA:SA data aplanko vietoje yra pakeisti.\n" -"MTA naudos šiuos failas tik jei yra pasirinktas bylų modifikavimas.\n\n" -"Tačiau, PAKEISTOS GTA:SA BYLOS YRA BLOKUOJAMOS DAUGELIO SERVERIŲ\n\n" -"Ar tikrai norite jas naudoti?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "DPI suvokimo įgalinimas yra eksperimentinė funkcija ir\n" -"yra rekomenduojama tik tada, kai žaidžiate MTA:SA su skirtinga nei fizinė monitoriaus rezoliucija.\n" -"Jei įjungsite šią parinktį, gali kilti grafinių problemų.\n\n" -"Ar tikrai norite įjungti šią parinktį?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "EKSPERIMENTINĖ FUNKCIJA" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Prašome įvesti slapyvardį" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Prašome įvesti slapyvardį, kurį naudosite žaidime. \n" -"Tai bus jūsų vardas su kuriuo prisijungsite ir žaisite serveryje" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Labai eksperimentinė naujovė" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Sustabdo strigimus su CJ variacijomis (Naudoja 65MB daugiau RAM)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Senesni maršrutizatoriai gali reikalauti lėtesnio greičio atnaujinant." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Įjunkite, jei norite naudoti tik vieną prisijungimą kol siunčiatės." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Žymėti tinklo paketus MTA srauto identifikavimui tiekėjams." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Besisukančio ratuko animacija ekrano apačioje" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Visada pasirinkite numatytą. (Šis nustatymas neišsaugomas)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maksimalus paprastai yra geriausias" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Auto naujinimas:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Pasirinkite numatytą, nebent pageidaujate pildyti klaidų ataskaitas." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Pasirinkite numatytą automatiniam atnaujinimų įrašymui." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bitų spalvos:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Įjungti 16 bitų spalvų režimus - Reikalingas MTA paleidimas iš naujo" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Pelės pataisymas:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Pelės valdymo pataisymas - Gali prireikti paleisti kompiuterį iš naujo" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Nuotraukos dydis %d baitų, bet tikėtasi %d" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Ekranvaizdis nepavyko" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Ekranas nufotografuotas: '%s'" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" msgstr "Naudojate kūrėjų versiją! Tai yra versija skirta testavimui ir negali būti naudojama prisijungimui į viešus serverius!" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" "Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "MTA negaus daugiau atnaujinimų Vista ir XP operacinėse sistemose po 2019 metų liepos mėnesio.\n\n" "Atnaujinkite Windows, kad galėtumėte žaisti naujausiuose serveriuose." -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" "Are you sure you want to disconnect?" msgstr "Ketinate atsijungti iš serverio.\n\n" "Ar tikrai to norite?" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "ATSIJUNGIMO PERSPĖJIMAS" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Nežinoma komanda arba veiksmažodis" - -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Nepavyko įkelti jūsų pasirinktos išvaizdos bei numatytosios išvaizdos, prašome įdiegti MTA iš naujo." - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA negali tęsti darbo, nes diske %s nepakanka laisvos vietos." - -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 msgid "Fatal error" msgstr "Kritinė klaida" -#: Client/core/CCore.cpp:890 +#: Client/core/CCore.cpp:938 msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "KAD PATAISYTI, PAŠALINKITE FAILĄ:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format msgid "%s module is incorrect!" msgstr "%s modulis yra neteisingas!" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 msgid "Error executing URL" msgstr "Klaida vykdant URL" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "Klaida veikiant modifikacijai nurodytoje komandos eilutėje ('%s')" #. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); #. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 +#: Client/core/CCore.cpp:1393 msgid "this help screen" msgstr "šis pagalbos ekranas" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 msgid "exits the application" msgstr "išjungia programą" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 +#: Client/core/CCore.cpp:1396 msgid "shows the version" msgstr "rodo versiją" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 +#: Client/core/CCore.cpp:1397 msgid "shows the time" msgstr "rodo laiką" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 +#: Client/core/CCore.cpp:1398 msgid "shows the hud" msgstr "rodo vartotojo sąsają" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 +#: Client/core/CCore.cpp:1399 msgid "shows all the binds" msgstr "rodo visus mygtukų priskirimus" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 +#: Client/core/CCore.cpp:1400 msgid "shows your serial" msgstr "rodo jūsų serijinį numerį" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 +#: Client/core/CCore.cpp:1409 msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "jungiasi į serverį (adresas portas slapyvardis slaptažodis)" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 +#: Client/core/CCore.cpp:1410 msgid "connects to a previous server" msgstr "jungiasi į ankstesnį serverį" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 +#: Client/core/CCore.cpp:1411 msgid "binds a key (key control)" msgstr "priskiria mygtuką (mygtukas valdiklis)" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 +#: Client/core/CCore.cpp:1412 msgid "unbinds a key (key)" msgstr "pašalina priskirimą (mygtukas)" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 +#: Client/core/CCore.cpp:1413 msgid "copies the default gta controls" msgstr "nukopijuoja numatytuosius gta valdiklius" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 +#: Client/core/CCore.cpp:1414 msgid "outputs a screenshot" msgstr "padaro nuotrauką" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 +#: Client/core/CCore.cpp:1415 msgid "immediately saves the config" msgstr "nedelsiant išsaugo konfiguraciją" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 +#: Client/core/CCore.cpp:1417 msgid "clears the debug view" msgstr "išvalo derinimo vaizdą" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 +#: Client/core/CCore.cpp:1418 msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "paslenka pokalbį aukštyn" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 +#: Client/core/CCore.cpp:1419 msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "paslenka pokalbį žemyn" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 +#: Client/core/CCore.cpp:1420 msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "paslenka derinimo tekstą aukštyn" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 +#: Client/core/CCore.cpp:1421 msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "paslenka derinimo tekstą žemyn" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 +#: Client/core/CCore.cpp:1424 msgid "shows the memory statistics" msgstr "rodo atminties statistikas" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 +#: Client/core/CCore.cpp:1425 msgid "shows the frame timing graph" msgstr "rodo kadrų laiko grafiką" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 +#: Client/core/CCore.cpp:1429 msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Ar norite pamatyti šiek tiek pagalbos tinkle apie šia problemą ?" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "NUSTATYMAI" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ KOMANDOS PAGALBA ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Pagrindinis" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Šiuo metu yra %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Vaizdas" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "Prisijungti: Sintaksė yra 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Garsas" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "prisijungti: Netinkamas porto numeris" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Mygtukų priskirimai" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "prisijungti: Jungiamasi į %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Valdikliai" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "prisijungti: nepavyko prisijungti į %s:%u" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Sąsaja" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "prisijungti: Nepavyko iškrauti dabartinės modifikacijos" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Interneto Naršyklė" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Įkelti visus valdymo nustatymus iš GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Išsamiau" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Konfigūracijos byla išsaugota" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Įkelti numatytuosius" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "Jūsų serijinis numeris yra: %s" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Pelės jautrumas:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Prisijungimas nepavyko. Pateiktas netinkamas slapyvardis!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Vertikalaus nusitaikymo jautrumas:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Prisijungimas nepavyko. Pateiktas netinkamas adresas!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Pelės nustatymai" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Prisijungimas į %s su portu %u nepavyko!" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Sukeisti pelės vertikalią ašį" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Jungiamasi į %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Vairavimas su pele" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Tokia modifikacija nėra įdiegta (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Skraidymas su pele" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Blogas atsakas iš serverio (2)" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Valdymo pulto nustatymai" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Blogas atsakas iš serverio (1)" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standartinis valdymas (Pelė + Klaviatūra)" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "NAUJIENOS" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klasikinis valdymas (Valdymo pultas)" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Peržiūrėkite paskutines naujienas" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Negyvoji Zona" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Nepavyko paleisti Direct3D9.\n\n" -"Prašome įsitikinti, kad DirectX End-User Runtime ir\n" -"naujausi Windows Service Packs yra teisingai įrašyti." +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Sodrumas" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVERIS PILNAS" - -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Pavadinimas:" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Pasirinkite 'Mygtukų priskirimai' valdymo pulto mygtukams." -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Serverio Adresas:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Kairioji valdymo pulto svirtis" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Žaidimo Tipas:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Dešinioji valdymo pulto svirtis" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Žemėlapis:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "APIBŪDINIMAS" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Žaidėjai:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "MYGTUKAS" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Yra Slaptažodis:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. MYGTUKAS" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Vėlavimas:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Slapyvardis:" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Žaidėjų sąrašas" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Išsaugoti serverių slaptažodžius" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Uždaryti" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Automatiškai naujinti serverių naršyklę" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Prisijungti į žaidimą" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Leisti siųsti ekrano turinį" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Pateikite serverio slaptažodį:" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Leisti išorinius garsus" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Prisijungti į serverį, kai tiktai atsiras vietos." +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Visada rodyti atsisiuntimo langą" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "PRAŠOME PATEIKTI SERVERIO SLAPTAŽODĮ" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informacija" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Naudoti modifikuotas GTA:SA bylas" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Baigėsi laikas" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Žemėlapio atkūrimo parinktys" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Užklausiama..." +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Nepermatomumas:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Neutralus" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "žaidėjas" -msgstr[1] "žaidėjai" -msgstr[2] "žaidėjų" -msgstr[3] "žaidėjai" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "įjungta" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "serveris" -msgstr[1] "serveriai" -msgstr[2] "serverių" -msgstr[3] "serveriai" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Pagrindinis garsas:" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Laukiamas pirminis serverių sąrašas (praėjo %lu ms)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Radijo garsumas:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Pirminis serverių sąrašas nepasiekiamas." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Efektų garsumas:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Pirminis serverių sąrašas negautas." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA garsai:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Atsarginių serverių sąrašas)" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Kalbančiųjų garsumas:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Neįmanoma pririšti LAN-transliavimo prievado" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Grojimo režimas:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Bandoma surasti LAN serverius" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Radijos pasirinkimai" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVERIŲ NARŠYKLĖ" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Radijo Glodintuvas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Vietinis" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Autom. radijo derinimas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Mėgstamiausi" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Įkeltų dainų parinktys" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Paskutiniai" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Radijas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "GREITAM PRISIJUNGIMUI:\n\n" -"Įrašykite adresą ir portą į adresam skirtą lauką.\n" -"Arba pasirinkite serverį iš naršytųjų ir spauskite 'Jungtis'" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Atsitiktinis" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "PAGALBA" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Nuoseklus" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Atnaujinti" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatinė medijos paieška" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Pridėti prie mėgstamiausiųjų" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Nutildymo pasirinkimai" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Prisijungti" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Nutildyti visus garsus kol žaidimas nuleistas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Serverio informacija" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Nutildyti radijo garsus kol žaidimas nuleistas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Ieškoti serverių" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Nutildyti efektų garsus kol žaidimas nuleistas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Ieškoti žaidėjų" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Nutildyti MTA garsus kol žaidimas nuleistas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Pradėti paiešką" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Nutildyti šnekančiųjų garsus kol žaidimas nuleistas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Ieškoti žaidėjų..." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Ieškoti serverių..." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Skiriamoji geba:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Vardas" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "Matymo laukas:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Žaidėjai" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Matomumo distancija:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Delsa" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Ryškumas:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Žaidimo tipas" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Efektų kokybė:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Įtraukti:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anisotropic filtravimas:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Tuščias" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Aštrių kraštų glodinimo būdas:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Pilnas" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Vaizdo santykis:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Užrakintas" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Paleisti lange" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Išjungtas" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "Atsižvelgti į DPI" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Kitos Versijos" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Standartinis" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Atgal" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Be kraštų išlaikant rez." -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Pagalba" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip Mapping" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Įkeliama..." +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Žema" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..kraunama.." +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Vidutinė" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Nepateiktas adresas!" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Aukšta" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Nežinomas protokolas!" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Labai aukšta" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Prašome naudoti mtasa:// protokolą!" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Išjungta" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Kad prisijungtumėte į serverį, jums reikia jį pasirinkti." +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Nepavyksta rasti tinkamos ekrano raiškos." +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Ar tikrai norite naudoti šią ekrano raišką?" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Ieškoma Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Prašome paleisti Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Pasirinkite savo Grand Theft Auto: San Andreas įdiegimo aplanką" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA reikalauja Administratoriaus teisių, kad galėtų:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Prašome suteikti teises sekančiame žingsnyje." +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD santykis su ekranu" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Klaida įkeliant %s modulį! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumetriniai Šešėliai" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopijuojamos bylos..." +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Žolės efektas" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopijavimas baigtas anksti. Viskas pavyko." +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Karščio bangelės" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Baigiama..." +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Padangų dūmai ir t.t." -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Baigta!" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dinamiški pėsčiųjų šešėliai" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Tai pirmas %s paleidimas.\n\n" -"Ar norite nukopijuoti nustatymus iš %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Liejimas judesiu" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA nepavyko atidaryti failo '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Vainiko lietaus atspindžiai" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "Trūksta GTA:SA failo '%s'. " +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Pilnas Lango Nuleidimas" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA nepavyko įkelti modelio." +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Įjungti Prietaisų Pasirinkimo Dialogą" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Jei neseniai keitėte gta3.img, tada pabandykite perrašyti GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Rodyti netinkamas ekrano raiškas" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA nepavyko pridėti patobulinimo mašinai." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Visada vaizduoti transporto priemones aukščiausia raiška" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA surado klaidų faile '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Visada vaizduoti personažus aukščiausia raiška" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Ar jūsų kompiuteris persikrovė bežaidžiant MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Naudoti nutolusius tinklalapius" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Prašome išjungti sekančias programas prieš tęsdami darbą:" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Naudoti Javascript nutolusiuose tinklalapiuose" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA negalėjo užbaigti šios užduoties:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Žaidimas lūžo dėl grafikos tvarkyklių klaidos **\n\n" -"** Prašome atsinaujinti savo grafikos tvarkykles **" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Juodasis sąrašas" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Įdiegti atnaujintas MTA:SA bylas" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Įveskite puslapį pvz. google.com" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Neįmanoma atnaujinti dėl konflikto bylose. Prašome uždaryti kitas programas ir bandyti iš naujo" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Blokuoti" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto nebuvo tinkamai įrašytas, prašome įdiegti iš naujo. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Puslapis" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Panaikinti puslapį" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA negalima paleisti, nes nepavyko nukopijuoti failo:" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Baltasis sąrašas" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA negalima paleisti, nes MTA:SA failas yra netinkamas arba jo nėra:" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Kita" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "Kopijuoti MTA:SA failus" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Greitas CJ rūbų krovimas:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA negalima paleisti, nes GTA:SA failas yra netinkamas arba jo nėra:" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Naršyklės greitis:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Pavienis prisijungimas:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA negalima paleisti, nes GTA:SA yra netinkamas arba jo nėra:" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Paketo etiketė:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Patikrinkite, ar antivirusinėje nėra klaidingai aptiktas, pabandykite pridėti GTA:SA kaip programos išimtį ir iš naujo paleiskite MTA:SA." +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Progreso animacija:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "Generuoti GTA:SA" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Veiksmų pirmenybė:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "MTA:SA negalima paleisti, nes GTA:SA vykdomas failas neįkeliamas:" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Derinimo nustatymas:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "Sutvarkyti GTA:SA" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Laikinoji atmintis:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "MTA:SA negalima paleisti, nes nepavyko pataisyti GTA:SA:" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Versijos atnaujinimo tipas:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Trūksta failo:" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Įrašyti svarbius atnaujinimus:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Jei MTA nepasileidžia, prašome perrašyti GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Įjungta" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Atnaujinti diegimo nustatymus" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Labai lėtas" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Atnaujinti suderinamumo nustatymus" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Numatytas" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Problema paleidžiant MTA:SA\n\n" -"Jei problema kartosis, atidarykite užduočių tvarkyklę ir\n" -"sustabdykite 'gta_sa.exe' bei 'Multi Theft Auto.exe' procesus\n\n\n" -"Ar norite pabandyti paleisti MTA:SA dar kartą?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Greitas" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "MTA jau yra paleistas.\n\n" -"Jei problema kartosis, prašome perkrauti savo kompiuterį" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Normalus" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "MTA jau yra paleistas.\n\n" -"Ar norite sunaikinti šį procesą?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Virš normalaus" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Ar jūs turite problemų paleidžiant MTA:SA?.\n\n" -"Norite sugražinti ankstesnę versiją?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Min" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Atrtodo, jog yra problemų paleidžiant MTA:SA.\n" -"Sugražinant numatytuosius GTA nustatymus kartais padeda sutvarkyti šią problemą.\n\n" -"Ar norite sugražinti GTA nustatymus dabar?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Maks" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA nustatymai sugražinti.\n\n" -"Spauskite Gerai." +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 suderinamumas:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Neišėjo ištrinti bylos: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bitų spalvos" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Ar turite problemų paleidžiant MTA:SA?.\n\n" -"Norėtumėt pamatyti šiek tiek pagalbos tinkle?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Pelės pataisymas" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Turite problemų dėl MTA:SA paleidimo?.\n\n" -"Norite pakeisti šiuos nustatymus?" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Kliento resursų failai:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Turite problemų dėl MTA:SA paleidimo?.\n\n" -"Pabandykite išjungti šiuos produktus žaidimui GTA ir MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Rodyti tinklo naršyklėje" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ĮSPĖJIMAS\n\n" -"MTA:SA aptiko neįprastą veiklą.\n" -"Prašome paleisti virusų skenavimo programą, kad įsitikintumėte sistemos saugumu.\n\n" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Aptiktas failas buvo: %s\n" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Automatinis naujinimas" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "GTA: San Andreas jau yra paleistas. Šį procesą reikia sunaikinti prieš paleidžiant MTA:SA. Ar norite tai padaryti dabar?" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Tikrinti, ar yra atnaujinimų" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Neįmanoma sunaikinti GTA: San Andreas proceso. Jei problema kartosis, prašome perkrauti savo kompiuterį." +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Kai kurie nustatymai pasikeis tik paleidus MTA iš naujo" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Trūksta reikalingų įvesčių registre. Prašome įdiegti Multi Theft Auto: San Andreas iš naujo." +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Ar norite perkrauti dabar?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Nurodyta vieta iki GTA: San Andreas susideda iš nepalaikomų simbolių. Prašome patraukti savo Grand Theft Auto: San Andreas įdiegimo aplanką į palaikomą vietą, kuri susideda tik iš standartinių ASCII simbolių ir įdiekite Multi Theft Auto: San Andreas iš naujo." +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "REIKALINGAS PERKROVIMAS" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Vieta iki įdiegtos 'MTA:SA' ar 'GTA: San Andreas' versijos\n" -"susideda iš ';' (kabliataškio).\n\n" -"Jei patirsite problemų paleidžiant MTA:SA,\n" -"patraukite savo žaidimą(us) į vietą, nesusidedančią iš kabliataškio." +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Kai kurie nustatymai bus pakeisti kai atsijungsite iš serverio" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Įkėlimas nepavyko. Prašome įsitikinti, jog paskutinės data bylos buvo įdiegtos teisingai." +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Ar norite atsijungti dabar?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Įkėlimas nepavyko. Prašome įsitikinti, kad %s yra įdiegtas teisingai." +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "ATSIJUNGIMAS BŪTINAS" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Įkėlimas nepavyko. Nerastas gta_sa.exe nurodytoje vietoje %s." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Valdymo pultas nerastas - Patikrinkite jungtis ir perkraukite žaidimą" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Įkėlimas nepavyko. %s egzistuoja GTA direktorijoje. Prašome ištrinti prieš tęsiant." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Priskiriama ašis" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Pagrindinis failas yra blogai užvadintas (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Pajudinkite ašį priskirimui, arba ESC išvalymui" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Pagrindinis failas yra nepatvirtintas. Galimas virusų aktyvumas.\n\n" -"Peržiūrėkite pagalbą internete, jei MTA neveikia." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Kalba:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Trūksta duomenų failo %s. Galimas viruso aktyvumas.\n\n" -"Apsvarstykite galimybę iš naujo įdiegti „Multi Theft Auto“ savo saugumui.\n" -"Jei MTA neveikia tinkamai, žr. internetinę žinyną." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Išvaizda:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Duomenų failas %s pakeistas. Galimas viruso aktyvumas.\n\n" -"Apsvarstykite galimybę iš naujo įdiegti „Multi Theft Auto“ savo saugumui.\n" -"Jei MTA neveikia tinkamai, žr. internetinę žinyną." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Ruošiniai:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi failai aptikti 'MTA:SA' arba 'GTA: San Andreas' aplankale.\n\n" -"Ištrinkite .asi failus jei patirsite nesklandumų su MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Kalb. langas" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Neteisingos failo versijos klaida. Perrašykite MTA:SA, jei patirsite nesklandumų.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Įkelti" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Trūksta kai kurių failų. Perrašykite MTA:SA, jei patirsite nesklandumų.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Spalvos" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA yra nepalaikomas su Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Perkraukite savo PC.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Išsidėstymas" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Sutaisyti konfigūracijos problemas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Nustatymai" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Sutaisyti privilegijų reikalavimo klaidą" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Susirašinėjimo Fonas" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Nepavyko paleisti Grand Theft Auto: San Andreas. Prašome paleisti iš naujo, arba, jei problema kartosis, susisiekti su MTA svetainėje www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Kalb. lango tekstas" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas galėjo būti paleistas neteisingai. Ar norite sunaikinti šį procesą?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Įvedimo Fonas" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Nežinomas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Įvesties lango tekstas" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Linijos:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Dydis:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Ilgis:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Dydis" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "po" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "kitoms" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "sek" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Blukimas" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Paslėpti senas eilutes" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontalus:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikalus:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Teksto Lygiavimas:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-Kompensacija:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Kompensacija:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Pozicija" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Centre" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Viršuj" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Apačioj" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Šriftas" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Paslėpti foną, kai nėra rašoma" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Slapyvardžio užbaigimas paspaudus \"Tab\" mygtuką" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Leisti serveriui tvykstelėti langą" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Leisti 'tray balloon' pranešimus" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Susirašinėjimo teksto juodos/baltos kontūras" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Spauskite mygtuką priskyrimui, arba ESC išvalymui" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Priskiriamas pirminis mygtukas" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Priskiriamas antrinis mygtukas" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA ŽAIDIMO VALDYMAS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "MTA VALDYMAS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Jūsų slapyvardyje yra netinkamų simbolių!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Raudona:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Žalia:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Mėlyna:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Permatomumas:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Spalva" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Peržiūra" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Prašome atsijungti prieš pakeičiant kalbą" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Prašome atsijungti prieš keičiant išvaizdą" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetriniai šešėliai gali sukelti sunkumų kai kurioms sistemoms.\n\n" +"Ar tikrai norite įjungti juos?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "VEIKIMO ĮSPĖJIMAS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Ekrano siuntimas yra reikalaujamas kai kuriuose serveriuose dėl sukčiavimo susekimo.\n\n" +"(Kalbėjimo langas ir GUI yra neįtraukiamas į nuotrauką)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "EKRANO ĮKĖLIMO INFORMACIJA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Kai kurie skriptai gali leisti garsus, pvz., radiją, iš interneto.\n\n" +"Išjungus šį nustatymą gali suprasteti tinklo ryšys\n" +"pralaidumo suvartojimas.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "IŠORINIAI GARSAI" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:479 +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Kai kurie failai šio GTA:SA data aplanko vietoje yra pakeisti.\n" +"MTA naudos šiuos failas tik jei yra pasirinktas bylų modifikavimas.\n\n" +"Tačiau, PAKEISTOS GTA:SA BYLOS YRA BLOKUOJAMOS DAUGELIO SERVERIŲ\n\n" +"Ar tikrai norite jas naudoti?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "DPI suvokimo įgalinimas yra eksperimentinė funkcija ir\n" +"yra rekomenduojama tik tada, kai žaidžiate MTA:SA su skirtinga nei fizinė monitoriaus rezoliucija.\n" +"Jei įjungsite šią parinktį, gali kilti grafinių problemų.\n\n" +"Ar tikrai norite įjungti šią parinktį?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "EKSPERIMENTINĖ FUNKCIJA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Prašome įvesti slapyvardį" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Prašome įvesti slapyvardį, kurį naudosite žaidime. \n" +"Tai bus jūsų vardas su kuriuo prisijungsite ir žaisite serveryje" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Labai eksperimentinė naujovė" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Sustabdo strigimus su CJ variacijomis (Naudoja 65MB daugiau RAM)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Senesni maršrutizatoriai gali reikalauti lėtesnio greičio atnaujinant." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Įjunkite, jei norite naudoti tik vieną prisijungimą kol siunčiatės." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Žymėti tinklo paketus MTA srauto identifikavimui tiekėjams." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Besisukančio ratuko animacija ekrano apačioje" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Visada pasirinkite numatytą. (Šis nustatymas neišsaugomas)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maksimalus paprastai yra geriausias" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Auto naujinimas:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Pasirinkite numatytą, nebent pageidaujate pildyti klaidų ataskaitas." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Pasirinkite numatytą automatiniam atnaujinimų įrašymui." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bitų spalvos:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Įjungti 16 bitų spalvų režimus - Reikalingas MTA paleidimas iš naujo" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Pelės pataisymas:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Pelės valdymo pataisymas - Gali prireikti paleisti kompiuterį iš naujo" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Prisijungimas nepavyko. Pateiktas netinkamas slapyvardis!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Prisijungimas nepavyko. Pateiktas netinkamas adresas!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Prisijungimas į %s su portu %u nepavyko!" + +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Jungiamasi į %s:%u ..." + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Įrašomas atnaujinimas..." +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Tokia modifikacija nėra įdiegta (%s)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Blogas atsakas iš serverio (2)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Blogas atsakas iš serverio (1)" + +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOLĖ" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Nepavyko paleisti Direct3D9.\n\n" +"Prašome įsitikinti, kad DirectX End-User Runtime ir\n" +"naujausi Windows Service Packs yra teisingai įrašyti." + +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVERIŲ NARŠYKLĖ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Vietinis" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Mėgstamiausi" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Paskutiniai" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "GREITAM PRISIJUNGIMUI:\n\n" +"Įrašykite adresą ir portą į adresam skirtą lauką.\n" +"Arba pasirinkite serverį iš naršytųjų ir spauskite 'Jungtis'" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "PAGALBA" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Atnaujinti" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Pridėti prie mėgstamiausiųjų" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Prisijungti" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Serverio informacija" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Ieškoti serverių" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Ieškoti žaidėjų" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Pradėti paiešką" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Ieškoti žaidėjų..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Ieškoti serverių..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Vardas" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Žaidėjai" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Delsa" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Žaidimo tipas" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Žaidėjų sąrašas" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Įtraukti:" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Tuščias" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Išskleidžiami failai..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Pilnas" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Išeiti" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Užrakintas" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas aptiko problemą" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Išjungtas" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Lūžio informacija" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Kitos Versijos" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Pažymėkite varnelę, kad ši lūžio informacija būtų išsiųsta MTA kūrėjams internetu" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Atgal" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Taip padarius padidinsite šansus, jog šis lūžis nebepasikartotų ateityje." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Įkeliama..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Ar norite paleisti MTA: San Andreas iš naujo ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr "..kraunama.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Perspėjimas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Nepateiktas adresas!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Jūsų Grand Theft Auto: San Andreas įrašymo vietoje aptiktas d3d9.dll failas:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Nežinomas protokolas!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Šis failas yra nebūtinas ir gali sukelti nesklandumų su naujomis grafikos galimybėmis šioje MTA:SA versijoje.\n\n" -"Rekomenduojama pašalinti arba pervadinti failą d3d9.dll." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Prašome naudoti mtasa:// protokolą!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Naudoti d3d9.dll, bet taip pat parodyti šį įspėjimą kitą kartą paleidus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Kad prisijungtumėte į serverį, jums reikia jį pasirinkti." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Nebepriminti apie šiuos failus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Neutralus" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Pervadinti šiuos failus iš *.dll į *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "žaidėjas" +msgstr[1] "žaidėjai" +msgstr[2] "žaidėjų" +msgstr[3] "žaidėjai" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Rodyti failus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "įjungta" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Žaisti MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "serveris" +msgstr[1] "serveriai" +msgstr[2] "serverių" +msgstr[3] "serveriai" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Painūs nustatymai" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Laukiamas pirminis serverių sąrašas (praėjo %lu ms)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus aptikta!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Pirminis serverių sąrašas nepasiekiamas." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Išbandykite kiekvieną nustatymą ir patrikrinkite, kuris veiks:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Pirminis serverių sąrašas negautas." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Standartinis NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Atsarginių serverių sąrašas)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternatyvus NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Neįmanoma pririšti LAN-transliavimo prievado" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "E - Standartinis Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Bandoma surasti LAN serverius" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVERIS PILNAS" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Jei pulsite į neviltį, tai gali jums padėti:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Pavadinimas:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Jei jau pasirinkote tinkamą parinktį, tai gali padėti:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Serverio Adresas:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Priverstinai paleisti lange" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Žaidimo Tipas:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Nerodyti daugiau" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Žemėlapis:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Perspėjimas: Nepavyko aptikti anti-virusinės sistemos" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Žaidėjai:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA nepavyko aptikti anti-virusinės sistemos jūsų kompiuteryje.\n\n" -"Virusai gali trigdyti MTA darbą ir sumažinti jūsų žaidimo malonumą.\n\n" -"Spauskite 'Pagalba' detalesnei informacijai." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Yra Slaptažodis:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Aš jau turiu įsirašęs anti-virusinę sistemą" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Vėlavimas:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Aš neįsirašinėsiu anti-virsinės sistemos.\n" -"Noriu, kad mano kompiuteris striginėtų ir būtų valdomas hakerių." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Uždaryti" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problema su grafikos tvarkykle" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Prisijungti į žaidimą" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Tinklalapio prašymai" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Pateikite serverio slaptažodį:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Serveris prašo užkrauti šias svetaines (vėliau):" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Prisijungti į serverį, kai tiktai atsiras vietos." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NIEKADA NEĮVESKITE SVARBIOS INFORMACIJOS APSAUGAI NUO VAGYSČIŲ" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "PRAŠOME PATEIKTI SERVERIO SLAPTAŽODĮ" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Prisiminti pasirinkimą" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Baigėsi laikas" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Atšaukti" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Užklausiama..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Kritinė klaida (%u). Jei problema kartosis, patikrinkite mtasa.com pagalbai." @@ -3077,12 +3322,12 @@ msgstr "Kritinė klaida (%u). Jei problema kartosis, patikrinkite mtasa.com paga #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Protokolo klaida (%u). Jei problema kartosis, patikrinkite mtasa.com pagalbai gauti." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Prisijungimo klaida" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/latest_news.png index d15ee621ede..8e5bae6ec70 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_about.png index aa6f8c3f9b7..9fe1048b168 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_browse_servers.png index 39aa8a43372..0d9233d5970 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_disconnect.png index e91f907c7f1..0fdca6dc00c 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_host_game.png index 790c71d98d1..da62cc3c9af 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_map_editor.png index 38f762ece35..6f9c76a1054 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_quick_connect.png index adb0bf0682b..9373f88859e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_quit.png index c21f4c5a573..d30f2f52280 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_settings.png index 812790b9823..7bada25253d 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/client.pot index 544b2bbef84..6f686cadaab 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/client.pot @@ -2,21 +2,45 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:08\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 17:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Latvian\n" "Language: lv_LV\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==0 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n" "X-Crowdin-Project: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "X-Crowdin-Project-ID: 13\n" "X-Crowdin-Language: lv\n" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Mājaslapu pieprasījumi" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Serveris pieprasa pieeju šādām mājaslapām:" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NEKAD NEIEVADIET PRIVĀTU INFORMĀCIJU, LAI PASARGĀTU TO NO NOZAGŠANAS" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Atcerēties izvēli" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Atļaut" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Neļaut" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Šī versija ir iztecējusi." @@ -38,333 +62,605 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "uzrāda tīkla statistiku" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "atver sarakstes ievadi" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "pārraida balsi citiem spēlētājiem" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "iekāp kā pasažieris" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "nākošā radio stacija" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "iepriekšējā radio stacija" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "iespējo radara skatu" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "pietuvina radaru" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "attālina radaru" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "pārvieto radaru uz ziemeļiem" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "pārvieto radaru uz dienvidiem" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "pārvieto radaru uz austrumiem" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "pārvieto radaru uz rietumiem" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "piesaista radaru" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "samazina radara caurredzamību" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "palielina radara caurredzamību" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "iespējo radara palīdzības tekstu" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "nosūta ziņojumu mērķētajam spēlētājam" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "pārmaina uz nākošo ieroci atrodoties transportlīdzeklī" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "pārmaina uz iepriekšējo ieroci atrodoties transportlīdzeklī" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "izvada informāciju par pašreizējo serveri" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "definē mērogu reizinātāju visiem attēlotajiem tekstiem" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Izstrādātāja režīms) attēlo colshapes" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Izstrādātāja režīms) attēlo pasaules skaņas id iekš atkļūdošanas loga" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "HOSTĒT SPĒLI" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "Iekš spēles" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Vispārējs" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "Lido ar kosmosa kuği" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Resursi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "Braukā apkārt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Servera nosaukums:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "Kuğo pa vilņiem" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Parole:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "Braukā ar vilcienu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Max spēlētāji:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "Lidinās apkārt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Apraide:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "Braukā apkārt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "Braukā ar monster kravu automašinu" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Interneta" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "Kvadraciklē apkārt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Izvēlēts" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "Lēka apkārt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Visi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "Dara savādas lietas iekš" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Sākt" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "Kāpj apkārt iekš" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Atcelt" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "Tēmē ieroci pa logu no automašīnas iekš" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "Blub blub..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "Elpo ūdeni" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "Slīkst iekš" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "Pietupies priekš seguma iekš" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "Kaujās iekš" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "Sit apkārt iekš" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "Spridzina muļķus iekš" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "Apšauda" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "Lidinās ar raķešu somu iekš" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "Deg iekš" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "Deg iekš" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "Peld iekš" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "Lidinās apkārt iekš" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "Vajā haizivs" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "Aizrijies līdz nāvei iekš" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "Galvenā izvēlne" + +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Kļūda" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Nederīgs segvārds! Lūdzu dodieties uz Uzstādījumiem un uzstādiet citu!" + +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "SAVIENOJAS" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Ieiet spēlē ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Nepieslēdzās; līdzu izmantojiet Ātro Savienojumu vai 'connect' komandu, lai pieslēgtos serverim." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Nespēj palaist lokālo serveri. Skatiet konsoli, lai redzēti detaļas." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Lokālais Serveris" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Startē lokālo serveri ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "Arena 51" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "Staigā apkārt " + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Jūs tikāt izmests no spēles ( %s )" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Savienojās ar lokālo serveri..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Kļūda savienojoties ar serveri." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "Savienošanās ar lokālo serveri iztecēja. Apskaties konsoli priekš detaļām." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Savienojums iztecējis" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +msgid "Connection with the server was lost" +msgstr "Savienojums ar serveri pazuda" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Atvienošanās: nezināma protokola kļūda" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Atvienošanās: savienojums pazuda attālināti" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Atvienošanās: savienojums pazuda attālināti" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Atvienots: jums ir liegta piekļuve šim serverim" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 +msgid "Disconnected: the server is currently full" +msgstr "Atslēgšanās: serveris šobrīd ir pilns" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Atvienots: atvienojās no servera" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Atvienojās: pārtrūka savienojums ar serveri" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 +msgid "Disconnected: invalid password specified" +msgstr "Atslēgšanās: norādīta nederīga parole" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Atvienots: neizdevās savienoties" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +msgid "MTA Client verification failed!" +msgstr "MTA Klineta pārbaude neizdevās!" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "Iekš grāvja" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "Ceļā uz slimnīcu" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "Sasniedz savu marķieri" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "Nožēlo savas izvēles" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "Miris" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 +#, c-format +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 +#, c-format +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 +msgid "Map download progress:" +msgstr "Mapes lejupielādes progress:" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 +msgid "Download Progress:" +msgstr "Lejupielādes Progress:" + +#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s no %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 +msgid "Disconnect to cancel download" +msgstr "Atslēdzieties, lai atceltu lejupielādi" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Atslēgšanās: Nederīgs segvārds" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 msgid "Disconnect from server" msgstr "Atslēgties no servera" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Atslēgšanās: Seriāls ir melnajā sarakstā.\n" "Iemesls: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Atslēgšanās: Jūs esat melnajā sarakstā.\n" "Iemesls: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Atslēgšanās: Kontam ir liegta piekļuve.\n" "Iemesls: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Atslēgšanās: Versijas nesakrišana" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Atslēgšanās: Pārmērīga pieslēgšanās. Uzgaidiet minūti, un tad mēģiniet vēlreiz." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Atslēgšanās: Serveris ir no citas nozares.\n" "Informācija: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Atslēgšanās: Nepareiza versija.\n" "Informācija: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Atslēgšanās: Serveris darbojās zem jaunākas būvversijas.\n" "Informācija: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Atslēgšanās: Serveris darbojās uz vecāku būvējumu.\n" "Informācija: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Atslēgšanās: Segvārds jau tiek izmantots" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Atvienošanās: Spēlētāja elements netika izveidots." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Atslēgšanās: Serveris noraida savienojumu: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Atslēgšanās: Seriāla pārbaude neizdevās" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Atslēgšanās: Savienojuma pārsinhronizēja %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Atslēgšanās: Jūs izmeta %s no servera" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Atslēgšanās: %s liedza Jums piekļuvi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Atvienošanās: Serveris izslēdzās vai tika restartēts" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Jūs tikāt izmests no spēles" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Šis serveris pieprasa nemodificētu gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Lūdzu samaini gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Šis serveris neatbalsta modificētus D3D9.DLL failus" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Noņem D3D9.DLL no jūsu GTA instalācijas vietas un restartē MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Šis serveris neatbalsta virtuālās mašīnas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Šis serveris pieprasa iespējotu 'driver signing'" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 msgid "Please restart your PC" msgstr "Lūdzu restartē datoru" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Šim serverim trūkst pāris anti-cheat komponentes" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Pamēģini restartēt MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Šis serveris pieprasa nemodificētus gta3.img un gta_int.img failus" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Lūdzu samainiet gta3.img vai gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Šis serveris neatbalsta 'Wine'" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Pārliecinies ka neviena programma nemodificē MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 msgid "Time Remaining: " msgstr "Atlikušais Laiks: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -372,7 +668,7 @@ msgstr[0] "%d diena" msgstr[1] "%d dienas" msgstr[2] "%d dienas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -380,7 +676,7 @@ msgstr[0] "%d stunda" msgstr[1] "%d stundas" msgstr[2] "%d stundas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -388,7 +684,7 @@ msgstr[0] "%d minūte" msgstr[1] "%d minūtes" msgstr[2] "%d minūtes" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -397,416 +693,715 @@ msgstr[1] "%d sekunde" msgstr[2] "%d sekundes" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 msgid "Disconnected" msgstr "Atslēdzies" -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Kļūda" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "HOSTĒT SPĒLI" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Nederīgs segvārds! Lūdzu dodieties uz Uzstādījumiem un uzstādiet citu!" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Vispārējs" -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "SAVIENOJAS" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Resursi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Ieiet spēlē ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Servera nosaukums:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Nepieslēdzās; līdzu izmantojiet Ātro Savienojumu vai 'connect' komandu, lai pieslēgtos serverim." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Parole:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Serveris nav instalēts" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Max spēlētāji:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Lokālais Serveris" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Apraide:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Startē lokālo serveri ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "LAN" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Jūs tikāt izmests no spēles ( %s )" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Interneta" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Savienojās ar lokālo serveri..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Izvēlēts" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Kļūda savienojoties ar serveri." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Visi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "Savienošanās ar lokālo serveri iztecēja. Apskaties konsoli priekš detaļām." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Sākt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Savienojums iztecējis" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -msgid "Connection with the server was lost" -msgstr "Savienojums ar serveri pazuda" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Lejupielādes kļūda: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Atvienošanās: nezināma protokola kļūda" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Nevar atrast derīgu ekrāna izšķirtspēju." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Atvienošanās: savienojums pazuda attālināti" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Vai jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izmantot šo izšķirtspēju?" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Atvienošanās: savienojums pazuda attālināti" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Atvienots: jums ir liegta piekļuve šim serverim" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 -msgid "Disconnected: the server is currently full" -msgstr "Atslēgšanās: serveris šobrīd ir pilns" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Atvienots: atvienojās no servera" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Informācija" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Atvienojās: pārtrūka savienojums ar serveri" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problēmas ar grafiskajiem draiveriem" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 -msgid "Disconnected: invalid password specified" -msgstr "Atslēgšanās: norādīta nederīga parole" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "LABI" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Atvienots: neizdevās savienoties" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "Jā" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -msgid "MTA Client verification failed!" -msgstr "MTA Klineta pārbaude neizdevās!" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Nezināms" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Lejupielādes kļūda: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Nespēj palaist lokālo serveri. Skatiet konsoli, lai redzēti detaļas." +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Fails '%s' pašlaik ir bloķēts %zu procesu dēļ.\n\n" +"Vai vēlaties pārtraukt sekojošos procesus un turpināt atjaunināšanu?\n\n" +"%s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/loader/Install.cpp:479 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Kļīda: Nevar palaist lokālo serveri. [%s]" +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Jūsu instalācija varētu būt bojāta.\n\n" +"%zu no %zu failiem nevarēja tikt atjaunoti no rezerves kopijas.\n\n" +"Jums vajadzētu pārinstalēt Multi Theft Auto no vietnes www.multitheftauto.com\n" +"vai mēģināt palaist atjaunošanu ar administratora tiesībām." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 -msgid "Map download progress:" -msgstr "Mapes lejupielādes progress:" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Instalē atjauninājumus..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 -msgid "Download Progress:" -msgstr "Lejupielādes Progress:" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Atspiež failus..." -#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 -#, c-format -msgid "%s of %s" -msgstr "%s no %s" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 -msgid "Disconnect to cancel download" -msgstr "Atslēdzieties, lai atceltu lejupielādi" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Latviešu" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Akselerācijas Ass" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Izvēlieties Jūsu Grand Theft Auto: San Andreas instalācijas mapi" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Bremžu Ass" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA ir nepieciešama Administratora piekļuve sekojošam uzdevumam:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Lūdzu apstipriniet nākošajā logā." -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programmēšana" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Kļūda ielādējot %s moduli! (%s)" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Atbalstītāji" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopē failus..." -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Spēles Dizains / Kodējums" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopēšana pabeigta. Viss kārtībā." -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Valodas Lokalizācija" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Pabeidz..." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Ielāpa atbalstītāji" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Gatavs!" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Īpašas Pateicības" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Jauna %s instalācija atrasta.\n\n" +"Vai Jūs vēlaties kopēt Jūsu iestatījumus no %s?" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA notika kļūme atverot failu '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Uguns" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA ir pazudis fails '%s'." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Nākošais ierocis" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA ir kļūme ielādējot modeli." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Iepriekšējais ierocis" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Ja jūs nesen modificējāt gta3.img, tad pamēģiniet pārinstalēt GTA:SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Uz priekšu" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA ir kļūme pievienojot uzlabojumu transportlīdzeklim." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Atpakaļ" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA atrada kļūdu failā '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Pa kreisi" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Vai Jūsu dators restartējās, kad spēlējāt MTA:SA?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Pa labi" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Lūdzu, aiztaisiet sekojošas programmas, pirms turpiniet:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Pietuvināšana" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Nē" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Attālināšana" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Iziet" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Iekāpšana/Izkāpšana" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Palīdzība" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Mainīt kameru" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas radās kļūda" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Lekt" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Avārijas informācija" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Skriet" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Atķeksējiet lai aizsūtītu šo avārijas informāciju MTA ražotājiem" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Paskatīties uz atpakaļu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Tādējādi jūs paaugstināsiet izredzes šai avārijai tikt novērstai." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Notupties" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Vai jūs vēlaties restartēt MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Darbība" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Brīdinājums" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Iet" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Jūsu Grand Theft Auto: San Andreas instalācijas direktorija sastāv no šādiem failiem:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Šaušana no transporta" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Šie faili nav vajadzīgi un var traucēt grafisko līdzekļu darbību šajā MTA:SA versijā.\n\n" +"Ieteicams šos failus noņemt vai pārdēvēt." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Transportlīdzekļa alternatīvā šaušana" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Saglabāt šos failus un parādiet šo brīdinājumu arī nākamajā palaišanas reizē" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Braukt pa kreisi" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Neatgādināt par šiem failiem atkārtoti" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Braukt pa labi" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Pārdēvēt šos failus no *.dll uz *.dll.bak" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Stūrēt uz priekšu/atpakaļ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Parādīt šos failus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Stūrēt atpakaļ/uz priekšu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Spēlēt MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Akselerācija" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Nepareizas opcijas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Bremzes/Atpakaļgaita" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "Tika konstatēts NVidia Optimus!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Nākošais radio" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Pamēģiniet katru no šīm opcijām, un izvēlieties to, kura strādā:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Iepriekšējais radio" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standarta NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Lietotāja dziesmas pārslēgšana" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternatīvā NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Signāls" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Standarta Intel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Pieteikšanās" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Alternatīvā Intel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Rokas bremze" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Ja jūs nevarat atrisināt problēmu, šis var palīdzēt:" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Skats pa kreisi no transportlīdzekļa" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Ja jūs jau esat izvēlējušies opciju kura darbojas, šim vajadzētu palīdzēt:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Transportlīdzekļa skats pa labi" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Piespiedu loga režīms" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Transportlīdzekļa aizmugurējais skats" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Nerādīt atkārtoti" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Transportlīdzekļa peles skats" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Brīdinājums: Nevarēja atrast antivīrusa programmu" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Īpašā vadība pa kreisi" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA nevarēja noteikt anti-vīrusa aplikāciju jūsu PC.\n\n" +"Vīrusi sabojā MTA darbību un var samazināt veiktspēju.\n\n" +"Nospiediet 'Help' vairāk informācijas iegūšanai." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Īpašā vadība pa labi" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Esmu jau instalējis antivīrusu" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Īpašā vadība uz leju" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Es neinstalēšu antivīrusu.\n" +"Es vēlos, lai mans PC lagotu un būtu iekš botneta." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Īpašā vadība uz augšu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Meklē pēc Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Ieroča mērķēšana" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Lūdzu palaidiet Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Sarunas piekrišana" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Kļūda restartējot MTA:SA\n\n" +"Ja problēma atkartojās, atveriet Uzdevumu Pārvaldnieku un\n" +"apstādiniet 'gta_sa.exe' un 'Multi Theft Auto.exe' procesus\n\n\n" +"Mēģināt palaist MTA:SA vēlreiz?" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Sarunas noraidījums" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Cita MTA instance darbojās.\n\n" +"Ja šī problēma atkārtojās, lūdzu restartējiet savu datoru" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Grupas kontrole uz priekšu" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Cita MTA instance darbojās.\n\n" +"Vai vēlaties to izbeigt?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Grupas kontrole uz atpakaļu" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Vai Jums ir problēmas ar MTA:SA darbību?\n\n" +"Vai vēlaties atgriezt vecāku versiju?" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOLE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Notika problēma palaižot MTA:SA.\n" +"Atgriežot GTA iestatījumus, dažreiz šo problēmu izdodās salabot.\n\n" +"Vai jūs vēlaties atgriezt GTA iestatījumus?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA uzstādījumi tika atgriezti.\n\n" +"Spiediet LABI, lai turpinātu." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Failu nevar izdzēst: '%s'" + +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Vai jums ir problēmas ar MTA:SA dabināšanu?.\n\n" +"Vai jūs vēlaties saņemt tiešsaistes palīdzību?" + +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Vai jums ir problēmas startēt MTA:SA?.\n\n" +"Vai vēlaties nomainīt norādītās opcijas?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Pilnekrāna režīms:" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Bez-rāmju logs" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Vai jums ir problēmas startēt MTA:SA?.\n\n" +"Mēģiniet atspējot norādītos produktus no GTA un MTA:" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "BRĪDINĀJUMS\n\n" +"MTA:SA konstatēja neparastu aktivitāti.\n" +"Lūdzu veiciet datora skenēšanu lai novērstu draudus sistēmai.\n\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Konstatētais fails bija: %s\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Kāda no GTA: San Andreas instancēm šobrīd darbojās. Tām ir jābūt aizvērtām, pirms startējat MTA:SA. Vai vēlaties to darīt tagad?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Nespēj apturēt GTA: San Andreas. Ja problēma joprojām pastāv, restartējiet datoru." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Iztrūkst reģistru ieraksti. Lūdzu pārinstalējiet Multi Theft Auto: San Andreas." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Ceļs uz Jūsu GTA: San Andreas instalāciju satur neatbalstītas (unicode) rakstzīmes. Lūdzu pārvietojiet savu Grand Theft Auto: San Andreas instalāciju, lai izveidotu saderīgu ceļu, kurš satur standarta ASCII rakstzīmes un lūdzu pārinstalējiet Multi Theft Auto San Andreas." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Ceļš uz jūsu 'MTA:SA' vai 'GTA: San Andreas'\n" +"instalāciju satur ';' (semikolu).\n\n" +" Ja jūs satopieties ar problēmām darbinot MTA:SA,\n" +" pārvietojiet instalāciju(s) uz vietu kura nesatur semikolu." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Ielāde neizdevās. Lūdzu pārliecinieties, ka pēdējie datu faili ir uzinstalēti pareizi." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Ielāde neizdevās. Lūdzu pārliecinieties, ka %s ir instalēts pareizi." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Ielāde neizdevās. Nespēj atrast gta_sa.exe iekš %s." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Ielāde neizdevās. %s atrodas GTA mapē. Lūdzu izdzēsiet, pirms turpiniet." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Galvenajam failam ir nepareizs nosaukums (%s)" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Galvenā faila certifikāta problēma. Iespējama vīrusu aktivitāte..\n\n" +"Skatiet tiešsaistes palīdzību, ja MTA nestrādā pareizi." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Datu fails %s ir pazudis. Iespējama vīrusu aktivitāte.\n\n" +"Apsveriet Multi Theft Auto pārinstalēšanu drošības nolūkos.\n" +"Ja MTA nedarbojas pareizi, skatieties tiešsaistes palīdzību." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Datu fails %s ir modificēts. Iespējama vīrusu aktivitāte.\n\n" +"Apsveriet Multi Theft Auto pārinstalēšanu drošības nolūkos.\n" +"Ja MTA nedarbojas pareizi, skatieties tiešsaistes palīdzību." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi faili atrodās iekš 'MTA:SA' vai 'GTA: San Andreas' instalācijas direktorijas.\n\n" +"Noņemiet šos .asi failus, ja Jums ir problēmas ar MTA:SA." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Faila versijas neatbilstības kļūda. Pārinstalējiet MTA:SA, ja Jums ar to ir problēmas.\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Daži faili ir pazuduši. Pārinstalējiet MTA:SA, ja Jums ar to ir problēmas.\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA nav saderīgs ar Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Lūdzu restartējiet jūsu datoru.\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Labot konfigurācijas kļūdu" + +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Labot nepieciešamo pacēluma kļūdu" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Nespēj palaist Grand Theft Auto: San Andreas. Lūdzu mēģiniet restartēt, ja problēma turpinās,kontaktējiet MTA iekš www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas varētu būt palaists nepareizi. Vai vēlaties to izslēgt?" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA nespēj izpildīt sekojošu uzdevumu:\n\n" +" '%s'\n" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Avārija notika graphics driver error **\n\n" +"** Lūdzu atjaunojiet graphics drivers **" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Instalēt atjaunotos MTA:SA failus" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Nespēj atjaunot failu konfliktu dēļ. Lūdzu aizveriet citas aplikācijas un atkārtojiet" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto netika uzinstalēts pareizi, lūdzu pārinstalējiet. %s" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Izveidojiet GTA:SA saites" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA nevar tikt palaists, jo faila kopēšana neizdevās:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nevar tikt palaists, jo MTA:SA fails ir nepareizs vai trūkst:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Kopēt MTA:SA failus" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nevar tikt palaists, jo GTA:SA fails ir nepareizs vai trūkst:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Izlabot GTA:SA bibliotēkas" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nevar tikt palaists, jo GTA:SA izpildāmais fails ir nepareizs vai trūkst:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Lūdzu, pārbaudiet savu pretvīrusa programmu, iespējams, notikusi nepamatota pozitīva atklāšana. Mēģiniet pievienot izņēmumu GTA:SA izpildāmajam failam un restartējiet MTA:SA." + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Ģenerēt GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA nevar tikt palaists, jo GTA:SA izpildāmais fails nav ielādējams:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Izlabot GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA nevar palaist, jo GTA:SA labošana neizdevās:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA instalācija nevar turpināties, jo %s diskā nav vietas." + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Nevar atrast failu:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Ja MTA nespēj ieslēgties, lūdzu pārinstalējiet GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Atjaunot instalācijas uzstādījumus" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Atjaunot saderības uzstādījumus" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 msgid "Busy" @@ -829,33 +1424,6 @@ msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\ msgstr "MTA:SA %s atjauninājums ir nepieciešams, lai pievienotos izvēlētajam serverim.\n\n" "Vai vēlaties lejupielādēt un instalēt MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Nē" - -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "Jā" - #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 #, c-format msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" @@ -867,18 +1435,6 @@ msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" msgstr "Šobrīd, nav iespējams savienoties.\n\n" "Mēģiniet vēlāk." -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "LABI" - #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 msgid "Connecting" msgstr "Savienojās" @@ -928,10 +1484,9 @@ msgstr "Serveris saka, ka ir atjauninājums ir ieteicams, bet ne obligāti.\n\n" "Vai Jūs vēlaties atjaunot tagad ?" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" +msgid "An update is currently not available.\n\n" "Please check www.mtasa.com" -msgstr "Atjauninājums šobrīd nav pieejams.\n\n" -"Lūdzu pārbaudiet www.mtasa.com" +msgstr "" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 msgid "ERROR SAVING" @@ -962,7 +1517,7 @@ msgstr "LEJUPIELĀDE PABEIGTA" msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" msgstr " - Nezināma problēma iekš _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" msgstr "PĀRVEIDOTIE GTA:SA FAILI" @@ -992,1364 +1547,1483 @@ msgid "\n\n" msgstr "\n\n" "Gaida atbildi - %-3d" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "UZSTĀDĪJUMI" - -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Daudzspēlētāju" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Uguns" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Nākošais ierocis" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Skaņa" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Iepriekšējais ierocis" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Saistības" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Uz priekšu" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Vadība" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Atpakaļ" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Intrefeiss" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Pa kreisi" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Interneta pārlūks" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Pa labi" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Paplašināts" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Pietuvināšana" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Ielādēt noklusējuma" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Attālināšana" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Peles jūtīgums:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Iekāpšana/Izkāpšana" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Vertikālās mērķēšanas jūtīgums:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Mainīt kameru" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Peles opcijas" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Lekt" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Apvērst peli vertikāli" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Skriet" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Stūrēt ar peli" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Paskatīties uz atpakaļu" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Lidot ar peli" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Notupties" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Joypada opcijas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Darbība" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standarta vadība (Pele + Tastatūra)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Iet" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klasiska vadība (Joypad)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Šaušana no transporta" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Melnā zona" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Transportlīdzekļa alternatīvā šaušana" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Piesātinājums" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Braukt pa kreisi" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Izmantojiet 'Saistības' sadaļu priekš joypada pogām." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Braukt pa labi" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Kreisā" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Stūrēt uz priekšu/atpakaļ" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Labā" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Stūrēt atpakaļ/uz priekšu" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "APRAKSTS" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Akselerācija" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "POGA" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Bremzes/Atpakaļgaita" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. POGA" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Nākošais radio" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Segvārds:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Iepriekšējais radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Saglabāt serveru paroles" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Lietotāja dziesmas pārslēgšana" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Automātiskā atjaunošanās serveru pārlūkā" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Signāls" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Ļaut ekrāna augšupielādi" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Pieteikšanās" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Atļaut ārējās skaņas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Rokas bremze" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Atļaut redzēt lejupielādes logu" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Skats pa kreisi no transportlīdzekļa" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Lietot pārveidotos GTA:SA failus" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Transportlīdzekļa skats pa labi" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Kartes utilizācijas opcijas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Transportlīdzekļa aizmugurējais skats" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Caurredzamība:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Transportlīdzekļa peles skats" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Galvenais skaļums:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Īpašā vadība pa kreisi" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Radio skaļums:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Īpašā vadība pa labi" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX skaļums:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Īpašā vadība uz leju" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA skaļums:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Īpašā vadība uz augšu" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Balss skaļums:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Ieroča mērķēšana" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Spēlēšanas veids:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Sarunas piekrišana" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radio opcijas" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Sarunas noraidījums" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Radio Ekvalaizers" - -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Radio Automātiskā Uzstādīšana" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Grupas kontrole uz priekšu" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Lietotāja dziesmu opcijas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Grupas kontrole uz atpakaļu" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Ekrānšāviņš aizņēma %d baitus, bet paredzēts %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Nejaušs" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Ekrānšāviņš neizdevās" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Secīgs" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Ekrāņšāviņš izveidots: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automātiskā Multivides Pārbaudīšana" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ KOMANDAS PALIDZIBA ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Skaņas iestatījumi" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Pareizs laiks ir %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Apklusināt visas skaņas, ja minimizēts" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: Pareiza forma ir 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Apklusināt Radio skaņas, ja minimizēts" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connect: Nepareizs ports" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Apklusināt SFX skaņas, ja minimizēts" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connect: Pieslēdzas pie %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Apklusināt MTA skaņas, ja minimizēts" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: Neizdevās pieslēgties pie %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Apklusināt Balss skaņas, ja minimizēts" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Neizdevās atslēgt esošo modu" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Izšķirtspēja:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "FOV:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Redzamības Attālums:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Spilgtums:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Iebindotas visas kontroles no GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Kvalitāte:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Konfigurācijas fails tika saglabāts" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anizotropā filtrēšana:" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Jūsu sērijas kods ir: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Anti-aliasingi:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "JAUNUMI" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Izmēru Attiecība:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Apskatiet jaunākās ziņas" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Loga režīms" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Vai jūs vēlaties atrast kādu tiešsaistes palīdzību saistībā ar šo problēmu ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI Iespējošana" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Akselerācijas Ass" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Pilnekrāna režīms:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Bremžu Ass" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standarta" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Latviešu" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Bez-rāmju logs" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Motīvs, kuru Jūs izvēlējaties, nav iespējams ielādēt un sākotnējo motīvu arī nevar ielādēt, lūdzu pārinstalējiet MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Bez-rāmju keep res" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Nezināma komanda vai cvar:" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip Mappings" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programmēšana" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Zema" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Atbalstītāji" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Vidēja" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Spēles Dizains / Kodējums" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Augsta" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Valodas Lokalizācija" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Ļoti augsta" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Ielāpa atbalstītāji" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Izslēgts" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Īpašas Pateicības" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "x1" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Šī programmatūra un projekts izmanto šādas bibliotēkas un programmatūru:" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "x2" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Jūs izmantojat feature-branch build! Šis ir testa veidojums, kas nevar tikt izmantots lai savienotos ar publiskajiem serveriem!" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "x3" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA vairs nesniegs atjauninājumus XP/Vista lietotājiem pēc 2019. gada jūlija." -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automātiski" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Šī darbība Jūs atslēgs no esošā servera.\n\n" +"Vai Jūs tik tiešām vēlaties atslēgties?" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "ATSLĒGŠANĀS BRĪDINĀJUMS" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "Fatāla kļūda" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "Lai salabotu, izdzēs šo failu:" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD Savietošana ar malu attiecību" +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s modulis ir nepareizs!" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumetriskas Ēnas" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Kļūda izpildot URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Zāles efekts" +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Kļūda darbinot modifikāciju, kura norādīta komandrindā ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Siltuma tveice" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" +msgstr "šis palīdzības ekrāns" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Riepu dūmi utml" +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" +msgstr "iziet no aplikācijas" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Dynamic ped shadows" +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" +msgstr "uzrāda versiju" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Dzēst nesaderīgus failus" +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" +msgstr "uzrāda laiku" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Pilnekrāna Minimizēšana" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" +msgstr "uzrāda hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Iespējot Ierīces Izvēles Dialogu" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" +msgstr "uzrāda visas saistības" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Parādīt nedrošas izšķirtspējas" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" +msgstr "uzrāda jūsu seriālu" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Vienmēr attēlot transportu augstā kvalitātē" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "savienojās ar serveri (hosts pors segvārds parole)" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Vienmēr attēlot personāžus augstā kvalitātē" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "savienojās ar iepriekšējo serveri" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Ūdens atspulgs" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "savieno pogu (pogu kontrole)" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Atļaut attālas mājaslapas" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "atvieno pogu (poga)" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Iespējot Javascript attālās vietnēs" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "nokopē noklusējuma gta vadības" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Bloķētās vietnes" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "izveido ekrānšāviņu" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Ievadīt jebkādu domēmu, piem. google.com" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "nekavējoties saglabā konfigurāciju" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Bloķēt" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" +msgstr "iztīra atkļūdošanās logu" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domēns" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "pavirza saraksti uz augšu" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Noņemt domeinu" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "pavirza saraksti uz leju" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Slēgtais saraksts" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "pavirza atkļūdošanās skatu uz augšu" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Atļaut" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "pavirza atkļūdošanās skatu uz leju" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Dažādi" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "uzrāda atmiņas statistiku" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Ātrā CJ apģērbu ielādēšana:" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "uzrāda kadru laikošanas grafiku" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Pārlūkošanas ātrums:" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "izstrādātājiem: pārlādēt ziņas" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Viens savienojums:" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "UZSTĀDĪJUMI" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Pakešu marķēšana:" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Daudzspēlētāju" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Pakešu marķēšana:" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Procesu prioritāte:" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Skaņa" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Atkļūdošanas uzstādījumi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Saistības" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Straumēšanas atmiņa:" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Vadība" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Atjauninājumu veids:" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Intrefeiss" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Instalēt svarīgus atjauninājumus:" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Interneta pārlūks" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Ieslēgts" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Paplašināts" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Ļoti lēni" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Ielādēt noklusējuma" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Noklusējuma" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Peles jūtīgums:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Ātri" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Vertikālās mērķēšanas jūtīgums:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normāls" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Peles opcijas" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Zem normāla" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Apvērst peli vertikāli" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Minimālais" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Stūrēt ar peli" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maks." +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Lidot ar peli" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 saderība:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Joypada opcijas" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bitu krāsas" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standarta vadība (Pele + Tastatūra)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Fiksēta pele" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klasiska vadība (Joypad)" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Klienta resursi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Melnā zona" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Parādīt iekš Windows:" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Piesātinājums" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Automātiskais atjaunotājs" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Izmantojiet 'Saistības' sadaļu priekš joypada pogām." -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Pārbaudīt atjauninājumus" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Kreisā" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Daži uzstādījumi tiks mainīti, kad jūs nākošajā reizē startēsiet MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Labā" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Vai vēlaties restartēt šobrīd?" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "APRAKSTS" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "NEPIECIEŠAMS RESTARTS" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "POGA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Daži uzstādījumi tiks mainīti, kad atslēgsieties no servera" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. POGA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Vai vēlaties atslēgties?" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Segvārds:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "Nepieciešams atslēgties" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Saglabāt serveru paroles" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad nav atrasts - Pārbaudiet savienojumu un restartējiet spēli" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Automātiskā atjaunošanās serveru pārlūkā" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Saistīt asis" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Ļaut ekrāna augšupielādi" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Pakustiniet asi, lai savienotu, vai esc, lai iztīrītu" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Atļaut ārējās skaņas" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Valoda:" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Atļaut redzēt lejupielādes logu" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Motīvs:" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "Atļaut savienojumu ar Discord Rich Presence" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Iepriekšējie:" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Lietot pārveidotos GTA:SA failus" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Sarakste" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Kartes utilizācijas opcijas" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Ielādēt" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Caurredzamība:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Krāsas" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Izkārtojums" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Opcijas" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Čata fons" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Galvenais skaļums:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Sarakstes Teksts" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Radio skaļums:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Teksta ievades fons" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX skaļums:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Ievades Teksts" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA skaļums:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Līnijas:" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Balss skaļums:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Mērogs:" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Spēlēšanas veids:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Platums:" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Radio opcijas" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Lielums" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Radio Ekvalaizers" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "pēc" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Radio Automātiskā Uzstādīšana" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "priekš" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Lietotāja dziesmu opcijas" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Ieslīdēšana" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Nejaušs" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Izgaisināt vecās līnijas" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Secīgs" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontālais:" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automātiskā Multivides Pārbaudīšana" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikālais:" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Skaņas iestatījumi" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Teksta izkārtojums:" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Apklusināt visas skaņas, ja minimizēts" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-Nobīde:" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Apklusināt Radio skaņas, ja minimizēts" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Nobīde:" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Apklusināt SFX skaņas, ja minimizēts" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Pozīcija" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Apklusināt MTA skaņas, ja minimizēts" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Centrs" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Apklusināt Balss skaņas, ja minimizēts" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Augša" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Izšķirtspēja:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Apakša" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Fonts" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Redzamības Attālums:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Paslēpt fonu, ja neraksta" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Spilgtums:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Nika pabeigšana izmantojot 'TAB' pogu" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Kvalitāte:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Atļaut serverim iemirdzināt logu" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anizotropā filtrēšana:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Atļaut paziņojumus Windows vidē" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anti-aliasingi:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Čata teksta melns/balts rāmis" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Izmēru Attiecība:" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Nospiediet pogu, pie kuras piesaistīt, vai arī esc, lai iztīrītu" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Loga režīms" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Saistīt primāro pogu" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI Iespējošana" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Saistīt sekundāro pogu" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Standarta" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA SPĒLES KONTROLES" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Bez-rāmju keep res" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "MULTIPLAYER KONTROLES" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip Mappings" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Jūsu segvārds satur neatļautas rakstzīmes!" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Zema" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Sarkans:" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Vidēja" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Zaļš:" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Augsta" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Zils:" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Ļoti augsta" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Caurredzamība:" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Izslēgts" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Krāsa" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "x1" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Apskatīt" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "x2" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Lūdzu atslēdzieties pirms maināt valodu" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "x3" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Lūdzu atslēdzieties pirms maināt motīvu" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Automātiski" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumektriskās ēnas var palēlināt sistēmas darbīnu.\n\n" -"Vai Jūs tik tiešām vēlaties tās iespējot?" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "VEIKTSPĒJAS BRĪDINĀJUMS" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Ekrāna augšupielāde ir dažos serveros nepieciešama kā anti-chear līdzeklis.\n\n" -"(Sarakste un GUI logi netiek attēloti augšupielādēs)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "EKRĀNA AUGŠUPIELĀDES INFORMĀCIJA" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD Savietošana ar malu attiecību" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Daži skripti atskaņo skaņas, piemēram radio un internets.\n\n" -"Atspējojot šo opciju, var samazināties \n" -"tīkla noslogojums.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumetriskas Ēnas" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "ĀRĒJĀS SKAŅAS" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Zāles efekts" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Daži faili iekš Jūsu GTA:SA datu mapē ir laboti.\n" -"MTA izmantos tikai šos failus, ja šī rūtiņa ir ieķeksēta.\n\n" -"Jebkurā ziņā, LABOTI GTA:SA FAILI IR BLOĶĒTI VAIRĀKOS SERVEROS\n\n" -"Vai Jūs tik tiešām vēlaties izmantot?" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Siltuma tveice" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "DPI ir eksperimentāls produkts, kuru iesakām iespējot \n" -"tikai spēlējot MTA:SA uz mērogota monitora.\n" -"Iespējojot šo opciju ir iespēja sastapties ar grafiskām nepilnībām.\n\n" -"Vai esi drošs ka vēlies to darīt?" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Riepu dūmi utml" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "EKSPERIMENTĀLS PRODUKTS" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dinamiskas ped ēnas" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Lūdzu ievadiet segvārdu" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Kustību miglošana" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Lūdzu ievadiet segvārdu, kuru izmantosiet spēlējot. \n" -"Tas būs Jūsu vārds, ar kuru savienosieties uz spēlēsiet serverī" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Ūdens atspulgs" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Ļoti eksperimentāla funkcija." +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Pilnekrāna Minimizēšana" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Aptur stendus ar CJ variācijām (Izmanto 65MB vairāk RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Iespējot Ierīces Izvēles Dialogu" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Vecākiem maršrutētājiem ieteicams lēnāks meklēšanas ātrums." +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Parādīt nedrošas izšķirtspējas" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Ieslēdziet, lai izmantotu tikai vienu savienojumu lejupielādējot." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Atzīmējiet tīkla paketes, lai palīdzētu ISP identificēt MTA trafiku." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Vienmēr attēlot transportu augstā kvalitātē" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Rotējoša apļa animācija ekrāna apakšā" +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Vienmēr attēlot personāžus augstā kvalitātē" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Vienmēr izvēlēts sākotnēs. (Šis uzstādījums netiek saglabāts)" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Atļaut attālas mājaslapas" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maksimālais vienmēr ir labākais" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Iespējot Javascript attālās vietnēs" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automātiskais atjaunotājs:" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Izvēlieties sākotnēju, ja vien jums patīk aizpildīt kļūdu ziņojumus." +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Bloķētās vietnes" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Izvēlies noklusējuma, lai automātiski instalētu vajadzīgos atjauninājumus." +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Ievadīt jebkādu domēmu, piem. google.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16 bitu krāsa:" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Bloķēt" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Iespējot 16 bitu krāsu režīmus - Nepieciešama MTA restartēšana" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Domēns" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Peles fiksēšana:" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Noņemt domeinu" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Peles kustības fiksēšana - Nepieciešama MTA restartēšana" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Slēgtais saraksts" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Ekrānšāviņš aizņēma %d baitus, bet paredzēts %d" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Dažādi" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Ekrānšāviņš neizdevās" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Ātrā CJ apģērbu ielādēšana:" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Ekrāņšāviņš izveidots: '%s'" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Pārlūkošanas ātrums:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Jūs izmantojat feature-branch build! Šis ir testa veidojums, kas nevar tikt izmantots lai savienotos ar publiskajiem serveriem!" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Viens savienojums:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA vairs nesniegs atjauninājumus XP/Vista lietotājiem pēc 2019. gada jūlija." +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Pakešu marķēšana:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Šī darbība Jūs atslēgs no esošā servera.\n\n" -"Vai Jūs tik tiešām vēlaties atslēgties?" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Pakešu marķēšana:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "ATSLĒGŠANĀS BRĪDINĀJUMS" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Procesu prioritāte:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Nezināma komanda vai cvar:" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Atkļūdošanas uzstādījumi:" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Motīvs, kuru Jūs izvēlējaties, nav iespējams ielādēt un sākotnējo motīvu arī nevar ielādēt, lūdzu pārinstalējiet MTA." +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Straumēšanas atmiņa:" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA instalācija nevar turpināties, jo %s diskā nav vietas." +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Atjauninājumu veids:" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Fatāla kļūda" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Instalēt svarīgus atjauninājumus:" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "Lai salabotu, izdzēs šo failu:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Ieslēgts" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s modulis ir nepareizs!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Ļoti lēni" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Kļūda izpildot URL" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Noklusējuma" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Kļūda darbinot modifikāciju, kura norādīta komandrindā ('%s')" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Ātri" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "šis palīdzības ekrāns" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Normāls" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "iziet no aplikācijas" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Virs normāla" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "uzrāda versiju" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Minimālais" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "uzrāda laiku" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Maks." -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "uzrāda hud" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 saderība:" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "uzrāda visas saistības" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bitu krāsas" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "uzrāda jūsu seriālu" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Fiksēta pele" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "savienojās ar serveri (hosts pors segvārds parole)" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Klienta resursi:" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "savienojās ar iepriekšējo serveri" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Parādīt iekš Windows:" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "savieno pogu (pogu kontrole)" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "atvieno pogu (poga)" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Automātiskais atjaunotājs" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "nokopē noklusējuma gta vadības" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Pārbaudīt atjauninājumus" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "izveido ekrānšāviņu" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Daži uzstādījumi tiks mainīti, kad jūs nākošajā reizē startēsiet MTA" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "nekavējoties saglabā konfigurāciju" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Vai vēlaties restartēt šobrīd?" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "iztīra atkļūdošanās logu" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "NEPIECIEŠAMS RESTARTS" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "pavirza saraksti uz augšu" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Daži uzstādījumi tiks mainīti, kad atslēgsieties no servera" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "pavirza saraksti uz leju" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Vai vēlaties atslēgties?" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "pavirza atkļūdošanās skatu uz augšu" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "Nepieciešams atslēgties" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "pavirza atkļūdošanās skatu uz leju" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad nav atrasts - Pārbaudiet savienojumu un restartējiet spēli" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "uzrāda atmiņas statistiku" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Saistīt asis" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "uzrāda kadru laikošanas grafiku" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Pakustiniet asi, lai savienotu, vai esc, lai iztīrītu" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Valoda:" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Vai jūs vēlaties atrast kādu tiešsaistes palīdzību saistībā ar šo problēmu ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Motīvs:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ KOMANDAS PALIDZIBA ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Iepriekšējie:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Pareizs laiks ir %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Sarakste" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: Pareiza forma ir 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Ielādēt" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connect: Nepareizs ports" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Krāsas" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connect: Pieslēdzas pie %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Izkārtojums" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: Neizdevās pieslēgties pie %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Opcijas" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Neizdevās atslēgt esošo modu" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Čata fons" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Iebindotas visas kontroles no GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Sarakstes Teksts" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Konfigurācijas fails tika saglabāts" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Teksta ievades fons" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Jūsu sērijas kods ir: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Ievades Teksts" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Savienojums neizdevās. Norādīts nederīgs segvārds!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Līnijas:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Savienošanās neizdevās. Norādīts nederīgs hosts!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Mērogs:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Savienošanās ar %s caur %u portu neizdevās!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Platums:" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Savienojas ar %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Lielums" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Nav ieinstalēta šī modifikācija (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "pēc" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Nav servera atbildes (2)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "priekš" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Nav servera atbildes (1)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "sek" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "JAUNUMI" +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Ieslīdēšana" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Apskatiet jaunākās ziņas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Izgaisināt vecās līnijas" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Nespēj inicializēt Direct3D9.\n\n" -"Lūdzu pārliecinieties, ka DirectX End-User Runtime un\n" -"pēdējās Windows Servisu Pakotnes ir uzstādītas pareizi." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontālais:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVERIS IR PILNS" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikālais:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nosaukums:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Teksta izkārtojums:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Servera Adrese:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-Nobīde:" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Gamemods:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Nobīde:" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mape:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Pozīcija" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Spēlētāji:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Centrs" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Parole:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Augša" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latensija:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Apakša" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Spēlētāju saraksts" +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Fonts" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Aizvērt" +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Paslēpt fonu, ja neraksta" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Pievienoties" +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Nika pabeigšana izmantojot 'TAB' pogu" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Lūdzu ievadiet servera paroli:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Atļaut serverim iemirdzināt logu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Pievienoties serverim, kad tajā atbrīvojās brīva vieta." +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Atļaut paziņojumus Windows vidē" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "LŪDZU IEVADIET SERVERA PAROLI" +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Čata teksta melnais/baltais rāmis" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informācija" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Nospiediet pogu, pie kuras piesaistīt, vai arī esc, lai iztīrītu" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Noilgums" +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Saistīt primāro pogu" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Pārbauda..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Saistīt sekundāro pogu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Dīkstāve" +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA SPĒLES KONTROLES" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "spēlētājs" -msgstr[1] "spēlētāji" -msgstr[2] "spēlētāji" +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "MULTIPLAYER KONTROLES" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "uz" +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Jūsu segvārds satur neatļautas rakstzīmes!" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "serveris" -msgstr[1] "serveri" -msgstr[2] "serveri" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Sarkans:" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Pieprasa serveru sarakstu (%lu ms pagājušas)" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Zaļš:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Servera sarakstu nespēj parsēt." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Zils:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Servera sarakstu nespēj saņemt." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Caurredzamība:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Rezerves servera saraksts)" +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Krāsa" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Nespēj savienot LAN-apraides soketu" +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Apskatīt" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Mēģina atklāt LAN serverus" +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Lūdzu atslēdzieties pirms maināt valodu" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Lūdzu atslēdzieties pirms maināt motīvu" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumektriskās ēnas var palēlināt sistēmas darbīnu.\n\n" +"Vai Jūs tik tiešām vēlaties tās iespējot?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "VEIKTSPĒJAS BRĪDINĀJUMS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Ekrāna augšupielāde ir dažos serveros nepieciešama kā anti-chear līdzeklis.\n\n" +"(Sarakste un GUI logi netiek attēloti augšupielādēs)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "EKRĀNA AUGŠUPIELĀDES INFORMĀCIJA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Daži skripti atskaņo skaņas, piemēram radio no interneta.\n\n" +"Atspējojot šo opciju, var samazināties \n" +"tīkla noslogojums.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "ĀRĒJĀS SKAŅAS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "Izrādās ka jums ir Rich Presence savienojuma opcija ieslēgta.\n" +"Vai atļauj spēles serveriem parsūtit savus datus?\n\n" +"Iekļauj arī jūsu īpašo ID identifikātoru." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "Piekrišana datu dalīšanai" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Daži faili iekš Jūsu GTA:SA datu mapē ir laboti.\n" +"MTA izmantos tikai šos failus, ja šī rūtiņa ir ieķeksēta.\n\n" +"Jebkurā ziņā, LABOTI GTA:SA FAILI IR BLOĶĒTI VAIRĀKOS SERVEROS\n\n" +"Vai Jūs tik tiešām vēlaties izmantot?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "DPI ir eksperimentāls produkts, kuru iesakām iespējot \n" +"tikai spēlējot MTA:SA uz mērogota monitora.\n" +"Iespējojot šo opciju ir iespēja sastapties ar grafiskām nepilnībām.\n\n" +"Vai esi drošs ka vēlies to darīt?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "EKSPERIMENTĀLS PRODUKTS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Lūdzu ievadiet segvārdu" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Lūdzu ievadiet segvārdu, kuru izmantosiet spēlējot. \n" +"Tas būs Jūsu vārds, ar kuru savienosieties uz spēlēsiet serverī" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Ļoti eksperimentāla funkcija." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Aptur stendus ar CJ variācijām (Izmanto 65MB vairāk RAM)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Vecākiem maršrutētājiem ieteicams lēnāks meklēšanas ātrums." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Ieslēdziet, lai izmantotu tikai vienu savienojumu lejupielādējot." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Atzīmējiet tīkla paketes, lai palīdzētu ISP identificēt MTA trafiku." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Rotējoša apļa animācija ekrāna apakšā" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Vienmēr izvēlēts sākotnēs. (Šis uzstādījums netiek saglabāts)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maksimālais vienmēr ir labākais" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automātiskais atjaunotājs:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Izvēlieties sākotnēju, ja vien jums patīk aizpildīt kļūdu ziņojumus." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Izvēlies noklusējuma, lai automātiski instalētu vajadzīgos atjauninājumus." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16 bitu krāsa:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Iespējot 16 bitu krāsu režīmus - Nepieciešama MTA restartēšana" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Peles fiksēšana:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Peles kustības fiksēšana - Nepieciešama MTA restartēšana" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Savienojums neizdevās. Norādīts nederīgs segvārds!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Savienošanās neizdevās. Norādīts nederīgs hosts!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Savienošanās ar %s caur %u portu neizdevās!" + +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Savienojas ar %s:%u ..." + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" + +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Nav ieinstalēta šī modifikācija (%s)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Nav servera atbildes (2)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Nav servera atbildes (1)" + +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOLE" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Nespēj inicializēt Direct3D9.\n\n" +"Lūdzu pārliecinieties, ka DirectX End-User Runtime un\n" +"pēdējās Windows Servisu Pakotnes ir uzstādītas pareizi." #. Create the window #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 @@ -2418,12 +3092,12 @@ msgid "Start search" msgstr "Sākt meklēt" #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 msgid "Search players..." msgstr "Meklēt spēlētājus..." #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 msgid "Search servers..." msgstr "Meklēt serverus..." @@ -2443,621 +3117,203 @@ msgstr "Pings" msgid "Gamemode" msgstr "Gamemods" +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Spēlētāju saraksts" + #. Include label #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 msgid "Include:" msgstr "Iekļaut:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Tukšs" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Pilns" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Slēgts" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Nepieejams" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Citas Versijas" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Atpakaļ" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Palīdzība" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Ielādē..." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..ielādē.." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Nav norādīta adrese!" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Nezināms protokols" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Lūdzu izmantojiet mtasa:// protokolu!" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Jums ir jāizvēlas serveris, pie kura pievienoties." - -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Nevar atrast derīgu ekrāna izšķirtspēju." - -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Vai jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izmantot šo izšķirtspēju?" - -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" - -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Meklē pēc Grand Theft Auto San Andreas" - -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Lūdzu palaidiet Grand Theft Auto San Andreas" - -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Izvēlieties Jūsu Grand Theft Auto: San Andreas instalācijas mapi" - -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA ir nepieciešama Administratora piekļuve sekojošam uzdevumam:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Lūdzu apstipriniet nākošajā logā." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Kļūda ielādējot %s moduli! (%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopē failus..." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopēšana pabeigta. Viss kārtībā." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Pabeidz..." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Gatavs!" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Jauna %s instalācija atrasta.\n\n" -"Vai Jūs vēlaties kopēt Jūsu iestatījumus no %s?" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA notika kļūme atverot failu '%s'" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA ir pazudis fails '%s'." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA ir kļūme ielādējot modeli." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Ja jūs nesen modificējāt gta3.img, tad pamēģiniet pārinstalēt GTA:SA." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA ir kļūme pievienojot uzlabojumu transportlīdzeklim." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA atrada kļūdu failā '%s'" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Vai Jūsu dators restartējās, kad spēlējāt MTA:SA?" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Lūdzu, aiztaisiet sekojošas programmas, pirms turpiniet:" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA nespēj izpildīt sekojošu uzdevumu:\n\n" -" '%s'\n" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Avārija notika graphics driver error **\n\n" -"** Lūdzu atjaunojiet graphics drivers **" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Instalēt atjaunotos MTA:SA failus" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Nespēj atjaunot failu konfliktu dēļ. Lūdzu aizveriet citas aplikācijas un atkārtojiet" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto netika uzinstalēts pareizi, lūdzu pārinstalējiet. %s" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Nevar atrast failu:" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Ja MTA nespēj ieslēgties, lūdzu pārinstalējiet GTA:SA" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Atjaunot instalācijas uzstādījumus" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Atjaunot saderības uzstādījumus" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Kļūda restartējot MTA:SA\n\n" -"Ja problēma atkartojās, atveriet Uzdevumu Pārvaldnieku un\n" -"apstādiniet 'gta_sa.exe' un 'Multi Theft Auto.exe' procesus\n\n\n" -"Mēģināt palaist MTA:SA vēlreiz?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Cita MTA instance darbojās.\n\n" -"Ja šī problēma atkārtojās, lūdzu restartējiet savu datoru" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Cita MTA instance darbojās.\n\n" -"Vai vēlaties to izbeigt?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Vai Jums ir problēmas ar MTA:SA darbību?\n\n" -"Vai vēlaties atgriezt vecāku versiju?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Notika problēma palaižot MTA:SA.\n" -"Atgriežot GTA iestatījumus, dažreiz šo problēmu izdodās salabot.\n\n" -"Vai jūs vēlaties atgriezt GTA iestatījumus?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA uzstādījumi tika atgriezti.\n\n" -"Spiediet LABI, lai turpinātu." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Failu nevar izdzēst: '%s'" - -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Vai jums ir problēmas ar MTA:SA dabināšanu?.\n\n" -"Vai jūs vēlaties saņemt tiešsaistes palīdzību?" - -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Vai jums ir problēmas startēt MTA:SA?.\n\n" -"Vai vēlaties nomainīt norādītās opcijas?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Vai jums ir problēmas startēt MTA:SA?.\n\n" -"Mēģiniet atspējot norādītos produktus no GTA un MTA:" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "BRĪDINĀJUMS\n\n" -"MTA:SA konstatēja neparastu aktivitāti.\n" -"Lūdzu veiciet datora skenēšanu lai novērstu draudus sistēmai.\n\n" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Konstatētais fails bija: %s\n" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Kāda no GTA: San Andreas instancēm šobrīd darbojās. Tām ir jābūt aizvērtām, pirms startējat MTA:SA. Vai vēlaties to darīt tagad?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Nespēj apturēt GTA: San Andreas. Ja problēma joprojām pastāv, restartējiet datoru." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Iztrūkst reģistru ieraksti. Lūdzu pārinstalējiet Multi Theft Auto: San Andreas." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Ceļs uz Jūsu GTA: San Andreas instalāciju satur neatbalstītas (unicode) rakstzīmes. Lūdzu pārvietojiet savu Grand Theft Auto: San Andreas instalāciju, lai izveidotu saderīgu ceļu, kurš satur standarta ASCII rakstzīmes un lūdzu pārinstalējiet Multi Theft Auto San Andreas." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Ceļš uz jūsu 'MTA:SA' vai 'GTA: San Andreas'\n" -"instalāciju satur ';' (semikolu).\n\n" -" Ja jūs satopieties ar problēmām darbinot MTA:SA,\n" -" pārvietojiet instalāciju(s) uz vietu kura nesatur semikolu." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Ielāde neizdevās. Lūdzu pārliecinieties, ka pēdējie datu faili ir uzinstalēti pareizi." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Ielāde neizdevās. Lūdzu pārliecinieties, ka %s ir instalēts pareizi." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Ielāde neizdevās. Nespēj atrast gta_sa.exe iekš %s." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Ielāde neizdevās. %s atrodas GTA mapē. Lūdzu izdzēsiet, pirms turpiniet." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Galvenajam failam ir nepareizs nosaukums (%s)" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Galvenā faila certifikāta problēma. Iespējama vīrusu aktivitāte..\n\n" -"Skatiet tiešsaistes palīdzību, ja MTA nestrādā pareizi." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi faili atrodās iekš 'MTA:SA' vai 'GTA: San Andreas' instalācijas direktorijas.\n\n" -"Noņemiet šos .asi failus, ja Jums ir problēmas ar MTA:SA." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Faila versijas neatbilstības kļūda. Pārinstalējiet MTA:SA, ja Jums ar to ir problēmas.\n" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Daži faili ir pazuduši. Pārinstalējiet MTA:SA, ja Jums ar to ir problēmas.\n" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA nav saderīgs ar Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Lūdzu restartējiet jūsu datoru.\n" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Labot konfigurācijas kļūdu" - -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Labot nepieciešamo pacēluma kļūdu" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Nespēj palaist Grand Theft Auto: San Andreas. Lūdzu mēģiniet restartēt, ja problēma turpinās,kontaktējiet MTA iekš www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas varētu būt palaists nepareizi. Vai vēlaties to izslēgt?" - -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" - -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" - -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Instalē atjauninājumus..." - -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Atspiež failus..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Tukšs" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Iziet" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Pilns" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas radās kļūda" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Slēgts" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Avārijas informācija" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Nepieejams" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Atķeksējiet lai aizsūtītu šo avārijas informāciju MTA ražotājiem" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Citas Versijas" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Tādējādi jūs paaugstināsiet izredzes šai avārijai tikt novērstai." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Atpakaļ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Vai jūs vēlaties restartēt MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Ielādē..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Brīdinājums" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..ielādē.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Jūsu Grand Theft Auto: San Andreas instalācijas direktorija sastāv no šādiem failiem:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Nav norādīta adrese!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Šie faili nav vajadzīgi un var traucēt grafisko līdzekļu darbību šajā MTA:SA versijā.\n\n" -"Ieteicams šos failus noņemt vai pārdēvēt." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Nezināms protokols" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Saglabāt šos failus un parādiet šo brīdinājumu arī nākamajā starta reizē" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Lūdzu izmantojiet mtasa:// protokolu!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Neatgādināt par šiem failiem atkārtoti" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Jums ir jāizvēlas serveris, pie kura pievienoties." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Pārdēvēt šos failus no *.dll uz *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Dīkstāve" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Parādīt šos failus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "spēlētājs" +msgstr[1] "spēlētāji" +msgstr[2] "spēlētāji" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Spēlēt MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "uz" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Nepareizas opcijas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "serveris" +msgstr[1] "serveri" +msgstr[2] "serveri" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "Tika konstatēts NVidia Optimus!" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Pieprasa serveru sarakstu (%lu ms pagājušas)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Pamēģiniet katru no šīm opcijām, un izvēlieties to, kura strādā:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Servera sarakstu nespēj parsēt." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Standarta NVidia" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Servera sarakstu nespēj saņemt." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternatīvā NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Rezerves servera saraksts)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Nespēj savienot LAN-apraides soketu" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Mēģina atklāt LAN serverus" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Ja jūs nevarat atrisināt problēmu, šis var palīdzēt:" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVERIS IR PILNS" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Ja jūs jau esat izvēlējušies opciju kura darbojas, šim vajadzētu palīdzēt:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nosaukums:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Piespiedu loga režīms" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Servera Adrese:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Nerādīt atkārtoti" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Gamemods:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Brīdinājums: Nevarēja atrast antivīrusa programmu" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mape:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA nevarēja noteikt anti-vīrusa aplikāciju jūsu PC.\n\n" -"Vīrusi sabojā MTA darbību un var samazināt veiktspēju.\n\n" -"Nospiediet 'Help' vairāk informācijas iegūšanai." +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Spēlētāji:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Esmu jau instalējis antivīrusu" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Parole:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Es neinstalēšu antivīrusu.\n" -"Es vēlos, lai mans PC lagotu un būtu iekš botneta." +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latensija:" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problēmas ar grafiskajiem draiveriem" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Aizvērt" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Mājaslapu pieprasījumi" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Pievienoties" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Serveris pieprasa pieeju šādām mājaslapām:" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Lūdzu ievadiet servera paroli:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NEKAD NEIEVADIET PRIVĀTU INFORMĀCIJU, LAI PASARGĀTU TO NO NOZAGŠANAS" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Pievienoties serverim, kad tajā atbrīvojās brīva vieta." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Atcerēties izvēli" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "LŪDZU IEVADIET SERVERA PAROLI" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Neļaut" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Noilgums" + +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Pārbauda..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Fatāla kļūda (%u). Ja šī problēma atkārtojās, lūdzu skatiet pēc palīdzības iekš mtasa.com." @@ -3066,12 +3322,12 @@ msgstr "Fatāla kļūda (%u). Ja šī problēma atkārtojās, lūdzu skatiet pē #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Protokola kļūda (%u). Ja šī problēma atkārtojās, meklējiet pēc palīdzības iekš mtasa.com." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Savienojuma kļūda" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/latest_news.png index 28c788de4e9..9f5fb9815c7 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/main_menu.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/main_menu.pot index 1bbe1dff809..72c68849200 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/main_menu.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/main_menu.pot @@ -3,14 +3,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-10 16:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-26 13:27\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 02:30\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Latvian\n" "Language: lv_LV\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==0 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n" "X-Crowdin-Project: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "X-Crowdin-Project-ID: 13\n" "X-Crowdin-Language: lv\n" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_about.png index 23e51e20c64..eef56ae9e37 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_browse_servers.png index 19f3f81e9eb..190d85ac45e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_disconnect.png index 3e1ae615de9..becdab7d9dc 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_host_game.png index dedd072aef4..282d77ab2ae 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_map_editor.png index 4c84e14946b..5c73f5fde5d 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_quick_connect.png index cdf6d359764..ccbf1267bee 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_quit.png index 8194d94dc36..5878ac5e86c 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_settings.png index 662a0105d13..a5e3588ea3a 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/client.pot index d111881ffbb..844b3e9fa63 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Macedonian\n" "Language: mk_MK\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Барање на вебсајт" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Серверот ги бара следниве вебсајтови за да може да ги лоадира (подоцна)" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "НИКОГАШ НЕ ВНЕСУВАЈТЕ ВАЖНИ ИНФОРМАЦИИ ЗА ДА НЕ БИДАТ УКРАДЕНИ" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Запамти ја одлуката" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Одобри" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Одбиј" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Оваа верзија е остарена." @@ -38,523 +62,416 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "прикажување на мемориската статистика" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "отвори го внатрешниот чат" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "пренеси глас до друг играч" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "влези во колата како совозач" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "следниот радио канал" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "минатиот радио канал" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "вклучување на поглед на радар" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "зумирајте го радарот" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "одзумирајте го радарот" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "преместете го радарот на север" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "преместете го радарот на југ" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "преместете го радарот на исток" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "преместете го радарот на запад" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "поставување на радар" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "намалување на прозирноста на радарот" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "зголемување на прозирноста на радарот" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "менување на помошниот текст на радарот" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "праќање на порака до насочениот играч" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "промена на следното оружје додека сте во возило" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "промена на минатото оружје додека сте во возило" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "надворешна информација за моменталниот сервер" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "дефинициски мултипликатор на скала на сите текстуални прилози" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Девелоперски мод) прикажување на фигури" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Девелоперски мод) светски отпечатоци за музика во дебугиран прозорец" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "ХОСТИРАЊЕ ИГРА" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Општо" - -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Ресурси" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Име на сервер:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Пасворд:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Максимум играчи:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Емитување:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "Мрежно" - -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Интернет" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Селектиран" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Се" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Старт" - -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Откажи" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "Дисконектиран: Никот е погрешен" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "Дисконектирање од серверот" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Дисконектиран: Серискиот број е баниран.\n" -"Причина %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Дисконектиран: Вие сте банирани.\n" -"Причина: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Дисконектиран: Акаунтот е баниран.\n" -"Причина: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "Дисконектиран: Погрешна верзија" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "Дисконектиран: Ве молиме почекајте минута и после тоа реконектирајте се." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "Дисконектиран: Сервер од различна верзија.\n" -"Информации: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "Дисконектиран: Лоша верзија.\n" -"Информации: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Дисконектиран: Серверот работи на поново верзија.\n" -"Информации: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Дисконектиран: Серверот работи на постара верзија.\n" -"Информации: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "Дисконектиран: Името е веќе во употреба" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "Дисконектиран: Серверот ја одби конекцијата: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "Дисконектиран: Верификацијата на серискиот број е неуспешен" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "Дисконектиран: Десинк на конекцијата %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "Дисконектиран: Вие сте кикнати од %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "Дисконектиран: Вие бевте банирани од %s " +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" -msgstr "Дисконектиран: Серверот е исклучен или се рестартира" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "Вие сте кикнати од играта" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "Преостанато време: " +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d ден" -msgstr[1] "%d денови" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d час" -msgstr[1] "%d часови" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d минута" -msgstr[1] "%d минути" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d секунда" -msgstr[1] "%d секунди" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "" -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "Дисконектиран" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "" #. Show timeout message and disconnect #. Display an error, reset the error status and exit #. Show a message that the connection timed out and abort #. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 #: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 #: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 #: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 #: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" msgstr "Неважечко име! Ве молиме одете во Опции и впишете ново име!" #. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 msgid "CONNECTING" msgstr "Поврзување" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 msgid "Entering the game ..." msgstr "Влегување во игра ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." msgstr "Не сте конектирани; ве молиме употребете ја Брзо Вклучување или 'вклучување' командата за да се вклучите во серверот." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Серверот не е инсталиран" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Стартување на локален сервер е невозможно. Види ја конзолата за повеќе детали." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Local Server" msgstr "Локален Сервер" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 msgid "Starting local server ..." msgstr "Започнување на локален сервер ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format msgid "You were kicked from the game ( %s )" msgstr "Вие сте кикнати од играта ( %s)" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Connecting to local server..." msgstr "Конектирање на локален сервер..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 msgid "Error connecting to server." msgstr "Погрешно конектирање на серверот." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." msgstr "Конектирањето на локален сервер е прекинат.Проверете ја конзолата за детали." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "Конекцијата е прекината " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "Конекцијата со серверот е прекината" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "Дисконектиран: непозната грешка на протоколот" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "Дисконектиран: дисконектиран рачно" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "Дисконектиран: конекцијата е изгубена рачно" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "Дисконектиран: Вие сте баниран од серверот" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "Дисконектиран: серверот моментално е полн" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "Дисконектиран: Дисконектиран од серверот" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "Врската со серверот беше прекината." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "Дисконектиран: пасвордот е погрешен" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "Дисконектиран: конекцијата e oдбиена" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA Клиент верификацијата е неуспешна!" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Грешка во симnувањето: %s" +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Стартување на локален сервер е невозможно. Види ја конзолата за повеќе детали." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Грешка: Не е возможно да се стартува локален сервер. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" @@ -576,264 +493,325 @@ msgstr "%s од %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Дисконектирај се за да го прекинеш симнувањето" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Македонски" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "Дисконектиран: Никот е погрешен" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Забрзана оска" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "Дисконектирање од серверот" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Запирачка оска" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Дисконектиран: Серискиот број е баниран.\n" +"Причина %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Програмирање" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Дисконектиран: Вие сте банирани.\n" +"Причина: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Соработници" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Дисконектиран: Акаунтот е баниран.\n" +"Причина: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Дизајн на Играта / Скрипти" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "Дисконектиран: Погрешна верзија" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Локација на Јазикот" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "Дисконектиран: Ве молиме почекајте минута и после тоа реконектирајте се." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Поврзани соработници" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "Дисконектиран: Сервер од различна верзија.\n" +"Информации: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Специјално Заблагодарување" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "Дисконектиран: Лоша верзија.\n" +"Информации: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Дисконектиран: Серверот работи на поново верзија.\n" +"Информации: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Пукај" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Дисконектиран: Серверот работи на постара верзија.\n" +"Информации: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Следно оружје" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "Дисконектиран: Името е веќе во употреба" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Претходно оружје" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Нанапред" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "Дисконектиран: Серверот ја одби конекцијата: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Наназад" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "Дисконектиран: Верификацијата на серискиот број е неуспешен" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Лево" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Десно" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "Дисконектиран: Десинк на конекцијата %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Зумирај" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "Дисконектиран: Вие сте кикнати од %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Одзумирај" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "Дисконектиран: Вие бевте банирани од %s " -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Излези/Влези" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "Дисконектиран: Серверот е исклучен или се рестартира" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Смени ја камерата" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "Вие сте кикнати од играта" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Скокни" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Спринтај" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Погледни наназад" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Ползи" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Акција" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Оди" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Автомобилско пукање" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Секундарно оружје" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Десно возило" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Лево возило" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Управувај нанпред/надоле" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Управувај наназад/нагоре" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Забрзај" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Закочи/Наназад" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "Преостанато време: " -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Следно радио" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d ден" +msgstr[1] "%d денови" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Претходно радио" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d час" +msgstr[1] "%d часови" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Корисничко радио" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d минута" +msgstr[1] "%d минути" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Свири" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d секунда" +msgstr[1] "%d секунди" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Секундарна мисија" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "Дисконектиран" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Рачна кочница" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "ХОСТИРАЊЕ ИГРА" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Поглед налево од возилото" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Општо" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Поглед надесно од возилото" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Ресурси" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Поглед наназад од возилото" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Име на сервер:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Поглед со маусот од возилото" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Пасворд:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Специјална контрола лево" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Максимум играчи:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Специјална контрола лево" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Емитување:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Специјална контрола надолу" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "Мрежно" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Специјална контрола нагоре" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Интернет" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Нишани со оружјето" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Селектиран" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Конверзација да" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Се" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Конверзација не" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Старт" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Групна контрола нанапред" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Откажи" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Групна контрола наназад" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Грешка во симnувањето: %s" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "Конзола" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Не можам да најдам валидна резолуција за екранот>" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Зафатен" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ја употребувате оваа резолуција на екранот?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Не е возможно да се прегледат ажурирањата во моментот" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s е потребна" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Понова верзија од MTA:SA %s е потребна за да влезеш во селектираниот сервер.\n\n" -"Дали сакате да ја симнете и инсталирате MTA:SA %s?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Не" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Информации" + +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Проблеми со графичките драјвери" + +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "Ок" #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// #. @@ -841,2211 +819,2478 @@ msgstr "Не" #. #. #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Дали сакате да ја започнете MTA:SA %s и конектирате на овој сервер ?" +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Не е возможно да се конектирате во моментот.\n\n" -"Ве молиме пробајте подоцна." +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "Ок" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Инсталирање на ажурирање" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Се конектира" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Извлекување на фајлови..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Ве молиме почекајте..." +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "Се проверува" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "Ажурирањето се проверува" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Не се потребни ажурирања" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Селектирајте ја дирекцијата за инсталирање на Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "СИМНУВАЊЕ" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA бара дозвола за следнава задача:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Ве молиме потврдете во следниов прозор." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "почекајте..." +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Погрешно вчитување %s модел! (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "ЗАДОЛЖИТЕЛНА НАДГРАДБА" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Копирање на фајлови..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "За да влезете во серверот, треба да ја ажурирате MTA.\n\n" -" Сакате ли да ја ажурирате сега?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Копирањето заврши порано. Се е во ред." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "ОПТИОНАЛНО АЖУРИРАЊЕ" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Завршува..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Серверот препорачува надградба, но не е опходна.\n\n" -" Дали сакате да надградите сега ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Готово!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Надградба во моментов не е достапно.\n\n" -"Ве молиме посетете ја www.mtasa.com" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Нова инсталација од %s е детектирана.\n\n" +"Дали сакате да ги копирате вашите опции од %s ?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "Грешка Зачувување" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA имаше проблеми да го отвори овој фајл '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Фајлот не беше во можност да се креира." +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA и недостасува фајлот '%s'." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "Грешка Симнување" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA имаше проблеми да го вчита овој модел." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Симнатиот фајл изгледа е неточен." +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Ако неодамна сте го модифицирале gta3.img, тогаш пробајте со ре-инсталирање на GTA:SA." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Поради некои причини." +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA имаше проблем со додавање на надградба на ова возило." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "Симнувањето е Успешно" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA пронајде грешки во фајлот '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Непознат проблем во _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Дали твојот компјутер се рестартил кога MTA:SA билa вклучена?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "МОДИФИЦИРАНИ GTA:SA ФАЈЛОВИ" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Ве молиме следниве програми исклучете ги пред да продолжите:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Не" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ГРЕШКА" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Исклучи" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Некои MTA:SA дата фајлови недостасуваат.\n\n\n" -"Ве молиме ре-инсталирајте ја MTA:SA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Помош" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% комплетирарно" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas наиде на проблем" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Се чека одговор - %-3d" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Информации за исклучувањето" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "ПОСТАВКИ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Штиклирајте за да пратите репорт до MTA девелоперите употребувајќи интернет" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Мултиплеер" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Правејќи го ова ќе се зголеми шансата од проблемot да биде решен." -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Видео" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Дали сакате да ја рестартирате MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Аудио" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Предупредување" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Сврзувања" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Контроли" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфејс" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Веб пребарувач" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Напредно" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Стандарно вчитување" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Сензитивност на маусот:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Играј MTA:SA" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Вертикална сензитивност на аимот:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Збунувачки опции" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Маус опции" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus детектиран!" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Инвертна вертикалност на маусот" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Пробајте ја секоја опција и проверете која работи:" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Мрдај со маусот" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Стандарна NVidia" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Летај со маусот" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Алтернативна NVidia" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Joypad опции" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Стандарни контроли ( Маус + Тастатура)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Класични контроли (Joypad)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Доколку сте очајни, ова може да ви помогне:" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Мртва Зона" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Сатурација" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Присилен \"Windowed\" мод" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Употребете го 'Сврзување' табот за joypad копчиња." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Лев стик" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Предупредување: Не е во можност да се детектира анти вирус" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Десен стик" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA не може да детектира анти вирус во вашиот компјутер.\n\n" +"Вирусите може да направат проблем со вашата MTA.\n\n" +"Притиснете на \"Помош\" за повеќе информации." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "ОПИС" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Јас веќе имам инсталирано анти вирус" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "КЛУЧ" - -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. Копче" - -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Име:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Зачувај го пасвордот на серверот" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Јас нема да инсталирам анти вирус.\n" +"Јас сакам мојот РС да лагира и да бидам дел од бот мрежата." -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Автоматско-освежување на пребарувачот на сервери" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Пребарување на Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Дозволи аплоадирање на слика" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Ве молиме стартувајте ја Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Проблеми со рестартирање на MTA:SA\n\n" +"доколку проблемот продолжи отворете Task Manager и\n" +"стопирајте го 'gta_sa.exe' и 'Multi Theft Auto.exe' прецесот\n\n\n" +"Пробајте да ја вклучите MTA:SA повторно?" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Уште една копија од MTA е веќе вклучена.\n\n" +"Доколку проблемот продолжи, рестартирајте го компјутерот" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Употреби модифицирани GTA:SA фајлови" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Уште една копија од MTA е вклучена.\n\n" +"Дали сакате да ја исклучите?" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Опции за нацрт на мапа" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Дали имате проблеми со вклучување на MTA:SA?.\n\n" +"Дали сакате да ја вратите во постара верзија?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Непроѕирност:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Се појави проблем со стартување на MTA:SA.\n" +"Рестартирање на GTA опциите може да го реши проблемот.\n\n" +"Дали сакате да ги рестартирате GTA опциите сега?" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Севкупна Јачина:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA поставувањата се ресетирани.\n\n" +"Притиснете OK за да продолжите." -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Глас на радиото:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Фајлот не може да се избрише: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX јачина:" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Дали имате проблеми со стартување на MTA:SA?.\n\n" +"Дали сакате да побарате помош онлајн?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA јачина:" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Дали имате проблеми со стартување на MTA:SA?.\n\n" +"Дали сакате да ги промените следните опции?" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Јачина на гласот:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Режим на цел екран:" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Вид на игра:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Прозорец без рамки" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Радио опции" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Дали имате проблеми со стартување на MTA:SA?.\n\n" +"Пробајте со деактивирање на следните продукти за GTA и MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Изедначување на радио" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ\n\n" +"MTA:SA забележа необични активности.\n" +"Ве молиме направете вирус скенирање за да се осигурате дека вашиот систем е безбеден.\n\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Автоматско нагодување на радиото" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Детектираниот фајл е: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Кориснички опции" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Уште една копија од GTA: San Andreas е веќе вклучена и треба да се исклучи пред MTA:SA да биде стартувана.Дали сакате тоа да го направите сега?" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Радио" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Исклучување на GTA: San Andreas беше невозможно.Доколку проблемот продолжи, рестартирајте го вашиот компјутер." -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Случајно" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Регистарските влеза недостигаат.Ве молиме реинсталирајте ја Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Секвенцијален" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Линкот од инсталацијата на GTA: San Andreas содржат неподржани (уникод) карактери. Ве молиме инсталацијата на Grand Theft Auto: San Andreas преместете ја на компатибилен линк што содржи само стандарни ASCII карактери и реинсталирајте ја Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Автоматски медија скенер" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Линкот до инсталацијата на 'MTA:SA' или 'GTA: San Andreas'\n" +"содржи ';' (точказапирка).\n\n" +" Доколку имате проблеми со MTA:SA,\n" +" преместете ја инсталацијата во друг линк што не содржи точказапирка." -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Опции за мутирање" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Вчитувањето е неуспешно. Ве молиме проверете дали најновите фајлови ви се инсталирани." -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Мутирање на целиот звук кога е минимизирано" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Вчитувањето е неуспешно. Ве молиме проверете дали %s е инсталиран правилно." -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Мутирај го звукот на радиото кога е минимизирано" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Вчитувањето е неуспешно. gta_sa.exe во %s не може да се пронајде." -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Мутирај SFX звук кога е минимизирано" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Вчитувањето е неуспешно. %s постои во GTA дирекцијата. Ве молиме тргнете го пред да продолжите." -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Мутирај MTA звук кога е минимизирано" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Главниот фајл има погрешно име (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Мутирај гласовен звук кога е минимизирано" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Главниот фајл е непотпишан. Можни вирусни активности.\n\n" +"Побарајте онлјан помош доколку MTA не работи како што треба." -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Резолуција:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Составна Дистанца:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi фајловите се лоцирани во инсталационот фолдер во 'MTA:SA' или 'GTA: San Andreas'.\n\n" +"Избришете ги тие фајлови ако имате проблеми со MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Светлина:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Грешка во фајловите на верзијата. Реинсталирајте ја MTA:SA доколку имате проблеми.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX квалитет:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Некои фајлови се недостапни.Преинсталирајте ја MTA:SA доколку имате некој проблем.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Анизотропски филтер:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA не е компатибилен со Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Ве молиме рестартирајте го компјутерот.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Анти-лаг:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Поправете го проблемот со конфигурацијата" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Аспект Рејтио:" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Поправете ја грешката" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Без рамки" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas не може да се стартува. Рестартирајте, или ако проблемот продолжи, контактирајте ги MTA на www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas не е вклучена коректно. Дали сакате да ја исклучите?" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Режим на цел екран:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA неможе се да ја изврши следнава задача:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Стандардно" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Прекинот беше поради грешка во графичкиот драјвер **\n\n" +"** Ве молиме апдејтирајте ги графичките драјвери **" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Прозорец без рамки" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Инсталирај ажурирани MTA:SA фајлови" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Резолуција без рамка" - -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Мапирање" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Не може се да се ажурира поради конфликт со фајловите. Ве молиме затворете ги другите апликации и пробајте одново" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Слабо" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto не е инсталирана правилно, ве молиме ре-инсталирајте ја. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Средно" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Високо" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Многу високо" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Исклучување" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Автоматски" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD-от се вклопува " +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Волуметриски Сенки" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA неможе да продолжи бидејќи драјверот %s нема доволно место." -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Ефект на трева" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Фајл што недостасува:" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Магловита топлина" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Ако MTA не успее да вчита, ве молиме ре-инсталирајте ја GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Гумо Чад итн" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Ажурирање на опции за инсталирање" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Ажурирање на опции за компатибилност " -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Зафатен" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Целосно Минимизирање" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Не е возможно да се прегледат ажурирањата во моментот" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Дозволи уред за селекција на диалог" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s е потребна" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Прикажи ги небезбедните резолуции" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Понова верзија од MTA:SA %s е потребна за да влезеш во селектираниот сервер.\n\n" +"Дали сакате да ја симнете и инсталирате MTA:SA %s?" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Рендирање на возилата секогаш детални" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Дали сакате да ја започнете MTA:SA %s и конектирате на овој сервер ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Не е возможно да се конектирате во моментот.\n\n" +"Ве молиме пробајте подоцна." -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Се конектира" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Вклучете вебсајти" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Ве молиме почекајте..." -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Вклучете јава скрипти на далечински вебсајти" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "Се проверува" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Црна листа" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "Ажурирањето се проверува" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Внесете домејн како на пример google.com" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Не се потребни ажурирања" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Блок" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "СИМНУВАЊЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Домен" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "почекајте..." -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Отстрани домен" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "ЗАДОЛЖИТЕЛНА НАДГРАДБА" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Бела листа" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "За да влезете во серверот, треба да ја ажурирате MTA.\n\n" +" Сакате ли да ја ажурирате сега?" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Одобри" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "ОПТИОНАЛНО АЖУРИРАЊЕ" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Разно" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Серверот препорачува надградба, но не е опходна.\n\n" +" Дали сакате да надградите сега ?" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Брзи СЈ облеки се вчитува:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Брзина на прелистувачот:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "Грешка Зачувување" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Единечна конекција:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Фајлот не беше во можност да се креира." -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Таг на пакет:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "Грешка Симнување" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Анимација на прогрес:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Симнатиот фајл изгледа е неточен." -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Процес на приоритет:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Поради некои причини." -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Дебаг опции:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "Симнувањето е Успешно" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Стриминг меморија:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Непознат проблем во _DialogUpdateResult" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Надградете го типот: " +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "МОДИФИЦИРАНИ GTA:SA ФАЈЛОВИ" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Инсталирај важни надградби:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Вклучување" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ГРЕШКА" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Многу бавно" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Некои MTA:SA дата фајлови недостасуваат.\n\n\n" +"Ве молиме ре-инсталирајте ја MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Стандарно" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Брзи" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% комплетирарно" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Нормално" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Се чека одговор - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Нормално" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Пукај" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Минимум" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Следно оружје" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Махимим" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Претходно оружје" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Виндоус 8 компатибилност: " +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Нанапред" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-битна боја " +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Наназад" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Поправка на маус" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Лево" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Фајлови и ресурси на клиентот:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Десно" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Прикажи во Explorer" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Зумирај" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Автоматско ажурирање" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Одзумирај" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Провери ги ажурирањата сега" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Излези/Влези" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Некои опции ќе бидат промените следниот пат кога ќе ја вклучите MTA" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Смени ја камерата" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Дали сакате сега да рестартирате?" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Скокни" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "РЕСТАРТИРАЊЕ Е ЗАДОЛЖИТЕЛНО" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Спринтај" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Некои поставки ќе бидат сменети кога ќе се дисконектирате од серверот" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Погледни наназад" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Дали сакате да се дисконектирате сега?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Ползи" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "ДИСКОНЕКТИРАЊЕ Е ЗАДОЛЖИТЕЛНО" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Акција" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad не е детектиран - Проверете ја конекцијата и рестартирајте ја играта" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Оди" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Сврзувачки оски" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Автомобилско пукање" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Премести оска до сврзување, или притисни ескејп за да исклучиш" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Секундарно оружје" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Јазик:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Десно возило" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Скин:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Лево возило" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Стабилизатор:" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Управувај нанпред/надоле" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Чат" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Управувај наназад/нагоре" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Вчитај" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Забрзај" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Бои" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Закочи/Наназад" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Распоред" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Следно радио" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Опции" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Претходно радио" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Позадина на чатот" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Корисничко радио" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Чат текст" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Свири" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Внесување на позадина" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Секундарна мисија" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Влезен Текст " +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Рачна кочница" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Линии: " +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Поглед налево од возилото" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Скала:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Поглед надесно од возилото" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Ширина:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Поглед наназад од возилото" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Големина" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Поглед со маусот од возилото" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "после" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Специјална контрола лево" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "за" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Специјална контрола лево" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "секунда" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Специјална контрола надолу" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Избледнување" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Специјална контрола нагоре" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Да исчезнат старите линии" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Нишани со оружјето" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Хоризонтално:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Конверзација да" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Вертикално:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Конверзација не" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Текст-Порамнување:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Групна контрола нанапред" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-офсет:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Групна контрола наназад" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-офсет:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Позиција" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Центар" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Врв" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Дно" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Фонт" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Сокриј во позадина кога не пишуваш" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Завршување на името притиснувајќи го копчето \"Tab\"" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Дозволи серверот да го осветли прозорот" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Дозволи нотификации во вид на балон" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Чат текст црно/бел надворешен" - -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Притиснете на копче за да сврзете, или ескејп за да излезете" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Сврзување на основен клуч" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Сврзување на секундарен клуч" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA ИГРАЧКИ КОНТРОЛИ" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "МУЛТИПЛЕЕР КОНТРОЛИ" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Вашето име содржи забранети знаци!" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Црвена:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Зелена:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Плава:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Транспарентност:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Сликата има %d бајти, но очекувано е %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Боја" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Сликата се изгуби" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Преглед" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Сликата е спремна: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Ве молиме дисконектирајте се пред да го смените јазикот" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ КОМАНДА ПОМОШ ] ***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Ве молиме дисконектирајте се пред да го смените скинот" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Часот е %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Волуметрички сенки може да предизвикаат некои системи да успорат.\n\n" -"Дали сте сигурни дека сакате да ги вклучите?" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "конекција: Синтаксата е конектирана на <хост> [<порта> <име> <пасворд>]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ЗА ПЕРФОМАНСА" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "конекција: Погрешна бројка на портата" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Аплоадирање на слика е задолжително од некои сервери поради анти-читерски потреби.\n\n" -"(Чат прозорчето и GUI е исклучено од аплоадирањето)\n" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "Конекција: Се конектира %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "Информации за аплоадирањето на слика" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "Конекција: Конекцијата е неуспешна %s.%u! " -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "Конекција: Неуспешно отпакување на модот" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Некои фајлови во вашата GTA:SA дата фолдер се модифицирани.\n" -"MTA ќе ги употреби тие модифицирани фајлови само ако ова правоаголниче е штиклирано.\n\n" -"Како и да е, МОДИФИЦИРАНИ GTA:SA ФАЈЛОВИ СЕ БЛОКИРАНИ ОД ПОВЕЌЕТО СЕРВЕРИ\n\n" -"Дали сте сигурни дека сакате да ги употребите?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Ве молиме внесете име" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Ве молиме внесете име што ќе биде употребувано во играта. \n" -"Ова ќе виде вашето име кога ќе се конектирате и играте на серверот" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Експериментална функција" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Сврзи ги сите контроли од ГТА" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Престанување на СЈ варијации (Употребува 65MB повеќе RAM)" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Фајлот за конфигурација е зачуван" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Постарите рутери може да бараат поспора брзина на скенерот." +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "*Твојот сериски број е: %s " -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Додека симнувате притиснете на \"On\" за да користите една конекција." +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Тагирајте мрежни пакети за ISPs да може да го препознае MTA сообраќајот." +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Круг на дното од екранот" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Дали сакате да побарате онлајн помош во врска со овој проблем ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Селектирајте секогаш стандарно. (Оваа опција не е зачувана)" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Забрзана оска" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Максимум е обично најдобро" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Запирачка оска" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Автоматско надоградување:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Македонски" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Селектирај стандарно доколку не сакаш да добиваш багови." +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Скинот што го одбравте неможе се да се прикаже, исто така и стандарниот неможе се да прикаже, ве молиме ре-инсталирајте ја MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Селектирајте стандарно за автоматски да се инсталираат важни ажурирања." +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Непозната команда" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-битна боја: " +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Програмирање" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Овозможете 16 битна боја на модот - Рестартирање на MTA е задолжително" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Соработници" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Поправка на маус:" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Дизајн на Играта / Скрипти" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Поправка на движењето на маусот - Можно е рестартирање на копмјутерот" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Локација на Јазикот" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Сликата има %d бајти, но очекувано е %d" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Поврзани соработници" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Сликата се изгуби" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Специјално Заблагодарување" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Сликата е спремна: '%s'" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" msgstr "Вие користите нова верзија, и истата не може да се конектира на јавни сервери!" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" "Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" "Are you sure you want to disconnect?" msgstr "Ова ќе ве дисконектира од серверот.\n\n" "Дали сте сигурни дека сакате да се дисконектирате?" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "ДИСКОНЕКЦИЈА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Непозната команда" - -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Скинот што го одбравте неможе се да се прикаже, исто така и стандарниот неможе се да прикаже, ве молиме ре-инсталирајте ја MTA." - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA неможе да продолжи бидејќи драјверот %s нема доволно место." - -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 msgid "Fatal error" msgstr "Опасна грешка" -#: Client/core/CCore.cpp:890 +#: Client/core/CCore.cpp:938 msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "ЗА ДА СЕ ПОПРАВИ, ИЗБРИШЕТЕ ГО ОВОЈ ФАЈЛ:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format msgid "%s module is incorrect!" msgstr "%s моделот е неточен!" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 msgid "Error executing URL" msgstr "Грешно извршување URL" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "Погрешен мод наведен во комадната линија ('%s')" #. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); #. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 +#: Client/core/CCore.cpp:1393 msgid "this help screen" msgstr "ова помошно прозорче" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 msgid "exits the application" msgstr "напуштање на апликацијата" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 +#: Client/core/CCore.cpp:1396 msgid "shows the version" msgstr "прикажување на верзијата" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 +#: Client/core/CCore.cpp:1397 msgid "shows the time" msgstr "прикажување на времето" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 +#: Client/core/CCore.cpp:1398 msgid "shows the hud" msgstr "прикажување на HUD" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 +#: Client/core/CCore.cpp:1399 msgid "shows all the binds" msgstr "прикажување на сите сврзувања" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 +#: Client/core/CCore.cpp:1400 msgid "shows your serial" msgstr "го покажува твојот сериски број" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 +#: Client/core/CCore.cpp:1409 msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "се конектира на серверот (хост порта ник пасворд)" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 +#: Client/core/CCore.cpp:1410 msgid "connects to a previous server" msgstr "се конектира на минатион сервер" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 +#: Client/core/CCore.cpp:1411 msgid "binds a key (key control)" msgstr "сврзување на контрола (контрола)" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 +#: Client/core/CCore.cpp:1412 msgid "unbinds a key (key)" msgstr "одврзување на контрола" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 +#: Client/core/CCore.cpp:1413 msgid "copies the default gta controls" msgstr "се копираат стандарните гта контроли" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 +#: Client/core/CCore.cpp:1414 msgid "outputs a screenshot" msgstr "произлегува слика " -#: Client/core/CCore.cpp:1349 +#: Client/core/CCore.cpp:1415 msgid "immediately saves the config" msgstr "конфигурацијата ќе се зачува веднаш" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 +#: Client/core/CCore.cpp:1417 msgid "clears the debug view" msgstr "чист дебаг преглед" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 +#: Client/core/CCore.cpp:1418 msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "скролниго чатот нагоре" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 +#: Client/core/CCore.cpp:1419 msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "скролниго чатот надоле" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 +#: Client/core/CCore.cpp:1420 msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "скролниго дебаг прегледот нагоре" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 +#: Client/core/CCore.cpp:1421 msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "скролниго дебаг прегледот надоле" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 +#: Client/core/CCore.cpp:1424 msgid "shows the memory statistics" msgstr "прикажување на мемориската статистика" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 +#: Client/core/CCore.cpp:1425 msgid "shows the frame timing graph" msgstr "прикажување на временската графа" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 +#: Client/core/CCore.cpp:1429 msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Дали сакате да побарате онлајн помош во врска со овој проблем ?" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "ПОСТАВКИ" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ КОМАНДА ПОМОШ ] ***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Мултиплеер" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Часот е %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Видео" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "конекција: Синтаксата е конектирана на <хост> [<порта> <име> <пасворд>]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Аудио" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "конекција: Погрешна бројка на портата" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Сврзувања" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "Конекција: Се конектира %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Контроли" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "Конекција: Конекцијата е неуспешна %s.%u! " +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфејс" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "Конекција: Неуспешно отпакување на модот" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Веб пребарувач" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Сврзи ги сите контроли од ГТА" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Напредно" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Фајлот за конфигурација е зачуван" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Стандарно вчитување" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "*Твојот сериски број е: %s " +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Сензитивност на маусот:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Конекцијата е неуспешна: Приложеното име е невалидно" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Вертикална сензитивност на аимот:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Конекцијата е неуспешна: Приложениот хост е невалиден" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Маус опции" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Конектирањето до %s портата %u е неуспешно!" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Инвертна вертикалност на маусот" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Се конектира на %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Мрдај со маусот" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Непостоечки мод (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Летај со маусот" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Погрешен одговор од серверот (2)" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Joypad опции" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Погрешен одговор од серверот (1)" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Стандарни контроли ( Маус + Тастатура)" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Класични контроли (Joypad)" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Мртва Зона" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Не беше во можност да иницијализира Direct3D9.\n\n" -"Ве молиме осигурете се дека DirectX End-User Runtime и\n" -"најновиот сервисен пакет на Windows е инсталиран правилно." +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Сатурација" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "СЕРВЕРОТ Е ПОЛН" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Употребете го 'Сврзување' табот за joypad копчиња." -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Име: " +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Лев стик" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Адреса на Серверот:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Десен стик" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Мод на играта: " +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ОПИС" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Мапа:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "КЛУЧ" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Играчи:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. Копче" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Заштитено со пасворд:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Име:" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Пинг:" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Зачувај го пасвордот на серверот" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Листа на Играчи" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Автоматско-освежување на пребарувачот на сервери" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Затвори" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Дозволи аплоадирање на слика" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Приклучете се на играта" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Ве молиме внесете го пасвордот на серверот:" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Приклучете се на серверот кога слободен слот ќе биде достапен." +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "ВЕ МОЛИМЕ ВНЕСЕТЕ ГО ПАСВОРДОТ НА СЕРВЕРОТ" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Употреби модифицирани GTA:SA фајлови" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Информации" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Опции за нацрт на мапа" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Времето ви Истече" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Непроѕирност:" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Се бара..." +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Неактивен" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "играч" -msgstr[1] "играчи" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "на" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Севкупна Јачина:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "сервер" -msgstr[1] "сервери" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Глас на радиото:" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Се бара мастер листа (%lu ms изминал)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX јачина:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Главниот лист на сервер неможе да биде разложен." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA јачина:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Главната листа на сервери неможе се да биде извадена." +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Јачина на гласот:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Резерва листа на сервери)" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Вид на игра:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Не може се да се сврзе LAN приклучокот" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Радио опции" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Се обидува да истражи LAN сервери." +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Изедначување на радио" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "ПРЕБАРУВАЧ НА СЕРВЕРОТ" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Автоматско нагодување на радиото" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Локал" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Кориснички опции" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Омилени" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Радио" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Неодамна" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Случајно" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "ЗА БРЗО КОНЕКТИРАЊЕ:\n\n" -"Пишете ја адресата и портата во празното место за адреса.\n" -"Или селектирајте сервер од листата на неодмна посетени сервери и притиснете 'Kонектирај'" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Секвенцијален" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "ПОМОШ" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Автоматски медија скенер" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Освежи" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Опции за мутирање" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Додај во Омилени" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Мутирање на целиот звук кога е минимизирано" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Конектирај" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Мутирај го звукот на радиото кога е минимизирано" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Информации за Серверот" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Мутирај SFX звук кога е минимизирано" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Пребарување на сервери" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Мутирај MTA звук кога е минимизирано" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Пребарај играчи" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Мутирај гласовен звук кога е минимизирано" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Почни со пребарување" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Резолуција:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Пребарување на играчи..." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Пребарување на сервери..." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Составна Дистанца:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Име" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Светлина:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Играчи" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX квалитет:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Пинг" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Анизотропски филтер:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Мод на Игра" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Анти-лаг:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Вклучи:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Аспект Рејтио:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Празно" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Без рамки" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Полн" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Заклучен" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Стандардно" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Офлајн" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Резолуција без рамка" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Други Верзии" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Мапирање" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Назад" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Слабо" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Помош" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Средно" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Се вчитува..." +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Високо" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..се вчитува.." +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Многу високо" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Ниедна адреса не беше спицифицирана!" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Исклучување" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Непознат протокол" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Ве молиме употребете го mtasa:// протоколот!" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Вие мора да селектирате сервер за да се конектирате на него." +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Не можам да најдам валидна резолуција за екранот>" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Автоматски" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ја употребувате оваа резолуција на екранот?" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Пребарување на Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Ве молиме стартувајте ја Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD-от се вклопува " -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Селектирајте ја дирекцијата за инсталирање на Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Волуметриски Сенки" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA бара дозвола за следнава задача:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Ве молиме потврдете во следниов прозор." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Погрешно вчитување %s модел! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Ефект на трева" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Копирање на фајлови..." +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Магловита топлина" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Копирањето заврши порано. Се е во ред." +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Гумо Чад итн" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Завршува..." +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Готово!" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Нова инсталација од %s е детектирана.\n\n" -"Дали сакате да ги копирате вашите опции од %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA имаше проблеми да го отвори овој фајл '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Целосно Минимизирање" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA и недостасува фајлот '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Дозволи уред за селекција на диалог" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA имаше проблеми да го вчита овој модел." +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Прикажи ги небезбедните резолуции" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Ако неодамна сте го модифицирале gta3.img, тогаш пробајте со ре-инсталирање на GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Рендирање на возилата секогаш детални" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA имаше проблем со додавање на надградба на ова возило." +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA пронајде грешки во фајлот '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Вклучете вебсајти" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Дали твојот компјутер се рестартил кога MTA:SA билa вклучена?" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Вклучете јава скрипти на далечински вебсајти" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Ве молиме следниве програми исклучете ги пред да продолжите:" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA неможе се да ја изврши следнава задача:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Црна листа" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Прекинот беше поради грешка во графичкиот драјвер **\n\n" -"** Ве молиме апдејтирајте ги графичките драјвери **" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Внесете домејн како на пример google.com" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Инсталирај ажурирани MTA:SA фајлови" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Блок" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Не може се да се ажурира поради конфликт со фајловите. Ве молиме затворете ги другите апликации и пробајте одново" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Домен" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto не е инсталирана правилно, ве молиме ре-инсталирајте ја. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Отстрани домен" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Бела листа" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Разно" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Брзи СЈ облеки се вчитува:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Брзина на прелистувачот:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Единечна конекција:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Таг на пакет:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Анимација на прогрес:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Процес на приоритет:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Дебаг опции:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Стриминг меморија:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Надградете го типот: " -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Инсталирај важни надградби:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Фајл што недостасува:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Вклучување" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Ако MTA не успее да вчита, ве молиме ре-инсталирајте ја GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Многу бавно" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Ажурирање на опции за инсталирање" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Стандарно" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Ажурирање на опции за компатибилност " +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Брзи" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Проблеми со рестартирање на MTA:SA\n\n" -"доколку проблемот продолжи отворете Task Manager и\n" -"стопирајте го 'gta_sa.exe' и 'Multi Theft Auto.exe' прецесот\n\n\n" -"Пробајте да ја вклучите MTA:SA повторно?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Нормално" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Уште една копија од MTA е веќе вклучена.\n\n" -"Доколку проблемот продолжи, рестартирајте го компјутерот" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Нормално" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Уште една копија од MTA е вклучена.\n\n" -"Дали сакате да ја исклучите?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Минимум" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Дали имате проблеми со вклучување на MTA:SA?.\n\n" -"Дали сакате да ја вратите во постара верзија?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Махимим" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Се појави проблем со стартување на MTA:SA.\n" -"Рестартирање на GTA опциите може да го реши проблемот.\n\n" -"Дали сакате да ги рестартирате GTA опциите сега?" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Виндоус 8 компатибилност: " -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA поставувањата се ресетирани.\n\n" -"Притиснете OK за да продолжите." +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-битна боја " -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Фајлот не може да се избрише: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Поправка на маус" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Дали имате проблеми со стартување на MTA:SA?.\n\n" -"Дали сакате да побарате помош онлајн?" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Фајлови и ресурси на клиентот:" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Дали имате проблеми со стартување на MTA:SA?.\n\n" -"Дали сакате да ги промените следните опции?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Прикажи во Explorer" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Дали имате проблеми со стартување на MTA:SA?.\n\n" -"Пробајте со деактивирање на следните продукти за GTA и MTA:" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ\n\n" -"MTA:SA забележа необични активности.\n" -"Ве молиме направете вирус скенирање за да се осигурате дека вашиот систем е безбеден.\n\n" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Автоматско ажурирање" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Детектираниот фајл е: %s\n" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Провери ги ажурирањата сега" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Уште една копија од GTA: San Andreas е веќе вклучена и треба да се исклучи пред MTA:SA да биде стартувана.Дали сакате тоа да го направите сега?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Некои опции ќе бидат промените следниот пат кога ќе ја вклучите MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Исклучување на GTA: San Andreas беше невозможно.Доколку проблемот продолжи, рестартирајте го вашиот компјутер." +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Дали сакате сега да рестартирате?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Регистарските влеза недостигаат.Ве молиме реинсталирајте ја Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "РЕСТАРТИРАЊЕ Е ЗАДОЛЖИТЕЛНО" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Линкот од инсталацијата на GTA: San Andreas содржат неподржани (уникод) карактери. Ве молиме инсталацијата на Grand Theft Auto: San Andreas преместете ја на компатибилен линк што содржи само стандарни ASCII карактери и реинсталирајте ја Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Некои поставки ќе бидат сменети кога ќе се дисконектирате од серверот" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Линкот до инсталацијата на 'MTA:SA' или 'GTA: San Andreas'\n" -"содржи ';' (точказапирка).\n\n" -" Доколку имате проблеми со MTA:SA,\n" -" преместете ја инсталацијата во друг линк што не содржи точказапирка." +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Дали сакате да се дисконектирате сега?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Вчитувањето е неуспешно. Ве молиме проверете дали најновите фајлови ви се инсталирани." +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "ДИСКОНЕКТИРАЊЕ Е ЗАДОЛЖИТЕЛНО" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Вчитувањето е неуспешно. Ве молиме проверете дали %s е инсталиран правилно." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad не е детектиран - Проверете ја конекцијата и рестартирајте ја играта" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Вчитувањето е неуспешно. gta_sa.exe во %s не може да се пронајде." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Сврзувачки оски" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Вчитувањето е неуспешно. %s постои во GTA дирекцијата. Ве молиме тргнете го пред да продолжите." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Премести оска до сврзување, или притисни ескејп за да исклучиш" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Главниот фајл има погрешно име (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Јазик:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Главниот фајл е непотпишан. Можни вирусни активности.\n\n" -"Побарајте онлјан помош доколку MTA не работи како што треба." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Скин:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Стабилизатор:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Чат" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Вчитај" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Бои" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Распоред" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Опции" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Позадина на чатот" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Чат текст" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Внесување на позадина" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Влезен Текст " + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Линии: " + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Скала:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Ширина:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Големина" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "после" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "за" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "секунда" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Избледнување" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Да исчезнат старите линии" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Хоризонтално:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Вертикално:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Текст-Порамнување:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-офсет:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-офсет:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Позиција" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Центар" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Врв" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Дно" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Фонт" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Сокриј во позадина кога не пишуваш" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Завршување на името притиснувајќи го копчето \"Tab\"" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Дозволи серверот да го осветли прозорот" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Дозволи нотификации во вид на балон" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Чат текст црно/бел надворешен" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Притиснете на копче за да сврзете, или ескејп за да излезете" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Сврзување на основен клуч" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Сврзување на секундарен клуч" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA ИГРАЧКИ КОНТРОЛИ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "МУЛТИПЛЕЕР КОНТРОЛИ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Вашето име содржи забранети знаци!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Црвена:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Зелена:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Плава:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Транспарентност:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Боја" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Преглед" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Ве молиме дисконектирајте се пред да го смените јазикот" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Ве молиме дисконектирајте се пред да го смените скинот" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Волуметрички сенки може да предизвикаат некои системи да успорат.\n\n" +"Дали сте сигурни дека сакате да ги вклучите?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ЗА ПЕРФОМАНСА" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Аплоадирање на слика е задолжително од некои сервери поради анти-читерски потреби.\n\n" +"(Чат прозорчето и GUI е исклучено од аплоадирањето)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "Информации за аплоадирањето на слика" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi фајловите се лоцирани во инсталационот фолдер во 'MTA:SA' или 'GTA: San Andreas'.\n\n" -"Избришете ги тие фајлови ако имате проблеми со MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Грешка во фајловите на верзијата. Реинсталирајте ја MTA:SA доколку имате проблеми.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Некои фајлови се недостапни.Преинсталирајте ја MTA:SA доколку имате некој проблем.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Некои фајлови во вашата GTA:SA дата фолдер се модифицирани.\n" +"MTA ќе ги употреби тие модифицирани фајлови само ако ова правоаголниче е штиклирано.\n\n" +"Како и да е, МОДИФИЦИРАНИ GTA:SA ФАЈЛОВИ СЕ БЛОКИРАНИ ОД ПОВЕЌЕТО СЕРВЕРИ\n\n" +"Дали сте сигурни дека сакате да ги употребите?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA не е компатибилен со Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Ве молиме рестартирајте го компјутерот.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Поправете го проблемот со конфигурацијата" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Поправете ја грешката" +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Ве молиме внесете име" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas не може да се стартува. Рестартирајте, или ако проблемот продолжи, контактирајте ги MTA на www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Ве молиме внесете име што ќе биде употребувано во играта. \n" +"Ова ќе виде вашето име кога ќе се конектирате и играте на серверот" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas не е вклучена коректно. Дали сакате да ја исклучите?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Експериментална функција" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Престанување на СЈ варијации (Употребува 65MB повеќе RAM)" -#: Client/loader/Install.cpp:272 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Постарите рутери може да бараат поспора брзина на скенерот." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Додека симнувате притиснете на \"On\" за да користите една конекција." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Тагирајте мрежни пакети за ISPs да може да го препознае MTA сообраќајот." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Круг на дното од екранот" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Селектирајте секогаш стандарно. (Оваа опција не е зачувана)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Максимум е обично најдобро" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Автоматско надоградување:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Селектирај стандарно доколку не сакаш да добиваш багови." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Селектирајте стандарно за автоматски да се инсталираат важни ажурирања." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-битна боја: " + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Овозможете 16 битна боја на модот - Рестартирање на MTA е задолжително" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Поправка на маус:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Поправка на движењето на маусот - Можно е рестартирање на копмјутерот" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Конекцијата е неуспешна: Приложеното име е невалидно" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Конекцијата е неуспешна: Приложениот хост е невалиден" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Конектирањето до %s портата %u е неуспешно!" -#: Client/loader/Install.cpp:479 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Се конектира на %s:%u ..." + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Инсталирање на ажурирање" +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Непостоечки мод (%s)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Погрешен одговор од серверот (2)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Погрешен одговор од серверот (1)" + +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "Конзола" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Не беше во можност да иницијализира Direct3D9.\n\n" +"Ве молиме осигурете се дека DirectX End-User Runtime и\n" +"најновиот сервисен пакет на Windows е инсталиран правилно." + +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "ПРЕБАРУВАЧ НА СЕРВЕРОТ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Локал" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Омилени" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Неодамна" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "ЗА БРЗО КОНЕКТИРАЊЕ:\n\n" +"Пишете ја адресата и портата во празното место за адреса.\n" +"Или селектирајте сервер од листата на неодмна посетени сервери и притиснете 'Kонектирај'" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "ПОМОШ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Освежи" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Додај во Омилени" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Конектирај" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Информации за Серверот" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Пребарување на сервери" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Пребарај играчи" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Почни со пребарување" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Пребарување на играчи..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Пребарување на сервери..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Играчи" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Пинг" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Мод на Игра" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Листа на Играчи" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Вклучи:" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Празно" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Извлекување на фајлови..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Полн" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Исклучи" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Заклучен" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas наиде на проблем" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Офлајн" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Информации за исклучувањето" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Други Верзии" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Штиклирајте за да пратите репорт до MTA девелоперите употребувајќи интернет" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Назад" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Правејќи го ова ќе се зголеми шансата од проблемot да биде решен." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Се вчитува..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Дали сакате да ја рестартирате MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..се вчитува.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Предупредување" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Ниедна адреса не беше спицифицирана!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Непознат протокол" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Ве молиме употребете го mtasa:// протоколот!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Вие мора да селектирате сервер за да се конектирате на него." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Неактивен" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "играч" +msgstr[1] "играчи" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "на" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Играј MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "сервер" +msgstr[1] "сервери" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Збунувачки опции" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Се бара мастер листа (%lu ms изминал)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus детектиран!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Главниот лист на сервер неможе да биде разложен." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Пробајте ја секоја опција и проверете која работи:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Главната листа на сервери неможе се да биде извадена." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Стандарна NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Резерва листа на сервери)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Алтернативна NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Не може се да се сврзе LAN приклучокот" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Се обидува да истражи LAN сервери." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "СЕРВЕРОТ Е ПОЛН" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Доколку сте очајни, ова може да ви помогне:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Име: " -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Адреса на Серверот:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Присилен \"Windowed\" мод" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Мод на играта: " -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Мапа:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Предупредување: Не е во можност да се детектира анти вирус" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Играчи:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA не може да детектира анти вирус во вашиот компјутер.\n\n" -"Вирусите може да направат проблем со вашата MTA.\n\n" -"Притиснете на \"Помош\" за повеќе информации." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Заштитено со пасворд:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Јас веќе имам инсталирано анти вирус" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Пинг:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Јас нема да инсталирам анти вирус.\n" -"Јас сакам мојот РС да лагира и да бидам дел од бот мрежата." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Затвори" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Проблеми со графичките драјвери" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Приклучете се на играта" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Барање на вебсајт" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Ве молиме внесете го пасвордот на серверот:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Серверот ги бара следниве вебсајтови за да може да ги лоадира (подоцна)" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Приклучете се на серверот кога слободен слот ќе биде достапен." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "НИКОГАШ НЕ ВНЕСУВАЈТЕ ВАЖНИ ИНФОРМАЦИИ ЗА ДА НЕ БИДАТ УКРАДЕНИ" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "ВЕ МОЛИМЕ ВНЕСЕТЕ ГО ПАСВОРДОТ НА СЕРВЕРОТ" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Запамти ја одлуката" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Времето ви Истече" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Одбиј" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Се бара..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Фатална грешка (%u). Доколку проблемот продолжи, проверете за помош на mtasa.com." @@ -3054,12 +3299,12 @@ msgstr "Фатална грешка (%u). Доколку проблемот пр #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Грешка во протоколот (%u). Доколку проблемот продолжи, побарајте помош на mtasa.com" -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Погрешна конекција" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/latest_news.png index 293f2c5eb84..cbeaea892c3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_about.png index 84cc6b3c0f9..5af53ab6822 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_browse_servers.png index 9b62436073d..d7963bf8b79 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_disconnect.png index 03eeaf4666e..090fc9195b9 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_host_game.png index 8e9d81b6e87..411885e483f 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_map_editor.png index 768c8b8496f..70e6c9fab40 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_quick_connect.png index dcc337ce0fa..81ad728a3c9 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_quit.png index 6be9cc6dfdd..f870ebd73f6 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_settings.png index 9e3f961e8b3..62a7559d7ba 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/client.pot index 7f131fb43a3..97bf854c51a 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:08\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 17:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal\n" "Language: nb_NO\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Nettsted forespørsler" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Serveren ber om følgende hjemmesider for å laste dem (senere):" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "FOR DIN EGEN BESKYTTELSE, LEGG ALDRI INN SENSITIV DATA" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Husk valg" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Tillat" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Avvis" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Denne versjonen er utløpt." @@ -38,523 +62,416 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "viser nettverks statistikken" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "åpne chat inngangen" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "overfører tale til andre spillere" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "entre en bil som passasjer" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "neste radio kanal" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "forrige radio kanal" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "aktiverer radar visningen" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "zoomer radaren inn" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "zommer radaren ut" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "flytter radaren nordover" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "flytter radaren sørover" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "flytter radaren østover" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "flytter radaren vestover" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "fester radaren" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "reduserer radar opasiteten" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "øker radar opasiteten" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "veksler mellom radar hjelpe tekst" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "sender en melding til en valg spiller" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "endrer til det neste våpenet mens i et kjøretøy" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "endrer til det forrige våpenet mens i et kjøretøy" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "Gir informasjon om serveren" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "definerer skala multiplikatoren for alle tekst flater" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Utvikler modus) viser colshapes" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Utvikler modus) skriver verdens lyd IDene inn i debug vinduet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "OPPRETT SPILL" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Generelt" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Ressurser" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Server navn:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Passord:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Maks spillere:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Kringkast:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Internett" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Merket" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Alle" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" msgstr "" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "Frakoblet: Ugyldig kallenavn" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "Koble fra server" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Frakoblet: Serial er utestengt.\n" -"Grunn: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Frakoblet: Du er utestengt.\n" -"Grunn: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Frakoblet: Konto er utestengt.\n" -"Grunn: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "Frakoblet: Versjon matcher ikke" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "Frakoblet: Tilkoblings flod. Vennligst vent en stund, så prøv igjen." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "Frakoblet: Server fra annen gren.\n" -"Informasjon: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "Frakoblet: Dårlig versjon.\n" -"Informasjon: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Frakoblet: Serveren kjører en nyere versjon.\n" -"Informasjon: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Frakoblet: Server kjører en eldre versjon.\n" -"Informasjon: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "Frakoblet: Kallenavn allerede i bruk" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "Frakoblet: Serveren nektet tilgang: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "Frakoblet: Serial verifisering feilet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "Frakoblet: Tilkobling avsynkronisert %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "Frakoblet: Du ble kastet ut av %s" +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Feil" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "Frakoblet: Du ble utestengt av %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Ugyldig kallenavn! Vennligst gå til Innstillinger og velg ett nytt!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" -msgstr "Koblet fra: Server avsluttet eller starter på nytt" +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "KOBLER TIL" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "Du ble kastet ut av spillet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Blir med i spill ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" -msgstr "Denne serveren krever en ikke modifisert versjon av gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Ikke tilkoblet; vennligst bruk Rask Tilkobling eller 'connect' kommandoen for å koble til en server." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" -msgstr "Vennligst bytt gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Kunne ikke starte lokal server. Se konsoll for detaljer." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" -msgstr "Denne serveren tillater ikke bruk av modifiserte D3D9.DLL filer" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Lokal Server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" -msgstr "Fjern D3D9.DLL fra din GTA installasjons mappe og start MTA på nytt" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Starter lokal server ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" -msgstr "Denne serveren tillater ikke Virtuelle maskiner" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" -msgstr "Denne serveren krever at driver signering er aktivert" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" -msgstr "Vennligst start din datamaskin på nytt" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Du ble kastet ut av spillet ( %s )" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" -msgstr "Denne serveren har oppdaget manglende anti-juks komponenter" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Kobler til lokal server..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" -msgstr "Prøv å starte MTA på nytt" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Feil under oppkobling til server." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" -msgstr "Denne serveren krever ett ikke modifisert gta.img og gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "Oppkobling til lokal server timet ut. Se konsoll for detaljer." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" -msgstr "Vennligst bytt gta.img eller gta_int.img" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" -msgstr "Denne serveren tillater ikke Wine" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" -msgstr "Sørg for at ingen andre programmer modifiserer MTA:SA" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "Gjenværende tid: " - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d dag" -msgstr[1] "%d dager" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d time" -msgstr[1] "%d timer" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d minutt" -msgstr[1] "%d minutter" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d sekund" -msgstr[1] "%d sekunder" - -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "Forbindelse brutt" - -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Feil" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Ugyldig kallenavn! Vennligst gå til Innstillinger og velg ett nytt!" - -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "KOBLER TIL" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Blir med i spill ..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Ikke tilkoblet; vennligst bruk Rask Tilkobling eller 'connect' kommandoen for å koble til en server." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Server er ikke installert" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Lokal Server" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Starter lokal server ..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Du ble kastet ut av spillet ( %s )" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Kobler til lokal server..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Feil under oppkobling til server." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "Oppkobling til lokal server timet ut. Se konsoll for detaljer." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "Oppkoblingen overskred tidsgrensen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "Tilkobling til serveren gikk tapt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "Frakoblet: ukjent protokoll feil" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "Frakoblet: koblet fra eksternt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "Frakoblet: tilkobling mistet eksternt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "Frakoblet: du er utestengt fra denne serveren" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "Frakoblet: serveren er full" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "Frakoblet: frakoblet fra serveren" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "Frakoblet: mistet tilkoblingen til serveren" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "Frakoblet: Feil passord oppgitt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "Frakoblet: tilkoblingen ble nektet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA klient verifisering feilet!" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Nedlastingsfeil: %s" +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Kunne ikke starte lokal server. Se konsoll for detaljer." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Feil: Kunne ikke starte lokal server. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" @@ -576,2477 +493,2805 @@ msgstr "%s av %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Koble fra for å kansellere nedlasting" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Norsk bokmål" - -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Akselerasjons Akse" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "Frakoblet: Ugyldig kallenavn" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Bremse Akse" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "Koble fra server" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programmering" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Frakoblet: Serial er utestengt.\n" +"Grunn: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Bidragsytere" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Frakoblet: Du er utestengt.\n" +"Grunn: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Spill design / Scripting" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Frakoblet: Konto er utestengt.\n" +"Grunn: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Språk Lokalisering" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "Frakoblet: Versjon matcher ikke" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Patch bidragsytere" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "Frakoblet: Tilkoblings flod. Vennligst vent en stund, så prøv igjen." -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Særlig Takk til" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "Frakoblet: Server fra annen gren.\n" +"Informasjon: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "Frakoblet: Dårlig versjon.\n" +"Informasjon: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Skyt" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Frakoblet: Serveren kjører en nyere versjon.\n" +"Informasjon: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Neste våpen" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Frakoblet: Server kjører en eldre versjon.\n" +"Informasjon: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Forrige våpen" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "Frakoblet: Kallenavn allerede i bruk" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Fremover" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Bakover" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "Frakoblet: Serveren nektet tilgang: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Venstre" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "Frakoblet: Serial verifisering feilet" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Høyre" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Zoom inn" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "Frakoblet: Tilkobling avsynkronisert %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Zoom ut" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "Frakoblet: Du ble kastet ut av %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "ورود/خروج" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "Frakoblet: Du ble utestengt av %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Bytt kamera" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "Koblet fra: Server avsluttet eller starter på nytt" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Hopp" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "Du ble kastet ut av spillet" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Spring" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "Denne serveren krever en ikke modifisert versjon av gta_sa.exe" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Se bakover" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "Vennligst bytt gta_sa.exe" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Dukk" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "Denne serveren tillater ikke bruk av modifiserte D3D9.DLL filer" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Handling" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Gå" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "Fjern D3D9.DLL fra din GTA installasjons mappe og start MTA på nytt" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Bil skyting" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "Denne serveren tillater ikke Virtuelle maskiner" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Bil sekundær skyting" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "Denne serveren krever at driver signering er aktivert" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Kjøretøy venstre" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "Vennligst start din datamaskin på nytt" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Kjøretøy høyre" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "Denne serveren har oppdaget manglende anti-juks komponenter" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Styr fremover/ned" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "Prøv å starte MTA på nytt" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Styr bakover/opp" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "Denne serveren krever ett ikke modifisert gta.img og gta_int.img" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Akselerer" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "Vennligst bytt gta.img eller gta_int.img" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Brems/Rygg" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "Denne serveren tillater ikke Wine" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Radio neste" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "Sørg for at ingen andre programmer modifiserer MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Radio forrige" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "Gjenværende tid: " -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Radio brukerspor hopp over" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d dag" +msgstr[1] "%d dager" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "بوق" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d time" +msgstr[1] "%d timer" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "ارسال" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d minutt" +msgstr[1] "%d minutter" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Håndbrekk" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d sekund" +msgstr[1] "%d sekunder" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Kjøretøy se venstre" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "Forbindelse brutt" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Kjøretøy se høyre" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "OPPRETT SPILL" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Kjøretøy se bak" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Generelt" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Kjøretøy mus se rundt" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Ressurser" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Spesial kontroll venstre" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Server navn:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Spesial kontroll høyre" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Passord:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Spesial kontroll ned" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Maks spillere:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Spesial kontroll opp" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Kringkast:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Sikt våpen" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Samtale ja" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Internett" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Samtale nei" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Merket" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Gruppe kontroll framover" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Alle" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Gruppe kontroll bakover" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOLL" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Opptatt" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Nedlastingsfeil: %s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Kan ikke se etter oppdateringer akkurat nå" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Kan ikke finne gyldig skjerm oppløsning." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s krevet" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Er du sikker på at du ønsker å bruke denne oppløsningen?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "En oppdatert versjon av MTA:SA %s er påkrevd for å delta i den valgte serveren.\n\n" -"Ønsker du å laste ned og installere MTA:SA %s ?" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Nei" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Ønsker du å starte MTA:SA %s og koble til denne serveren ?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Informasjon" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Det er ikke mulig å koble til akkurat nå.\n\n" -"Vennligst prøv igjen senere." +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problem med grafikk driver" #. Create buttons #. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 msgid "OK" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Kobler til" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Vennligst vent..." +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "SJEKKER" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "OPPDATERINGS SJEKK" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Ingen oppdateringer funnet" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "LASTER NED" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Installerer oppdatering..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "venter..." +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Pakker ut filer..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "VIKTIG OPPDATERING" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "For å bli med i denne server, så må du oppdatere MTA.\n\n" -" Har du lyst til å oppdatere nå ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "VALGFRI OPPDATERING" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Serveren sier at en oppdatering er anbefalt, men ikke nødvendig.\n\n" -" Har du lyst til å oppdatere nå ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Velg din Grand Theft Auto: San Andreas Installasjons Mappe" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Oppdatering ikke tilgjengelig for øyeblikket.\n\n" -"Vennligst sjekk www.mtasa.com" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA trenger Administrator tilgang for denne oppgaven:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Vennligst bekreft i neste vindu." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "FEIL I LAGRING" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Feil ved lasting av %s modulen! (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Klarer ikke å opprette filen." +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopierer filer..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "FEIL I NEDLASTING" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopiering avsluttet tidlig. Alt er OK." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Den nedlastede filen ser ut til å være feil." +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Fullfører..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "For en grunn." +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Ferdig!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "NEDLASTING FERDIG" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Ny installasjon av %s funnet.\n\n" +"Ønsker du å kopiere innstillingene dine fra %s ?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Ukjent feil i _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA hadde problemer med å åpne filen '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "MODIFISERTE GTA:SA FILER" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA mangler filen '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA hadde problemer med å laste en modell." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "FEIL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Om du nylig modifiserte gta3.img, prøv å installere GTA:SA på nytt." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Noen MTA:SA data filer mangler.\n\n\n" -"Vennligst reinstaller MTA:SA" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA hadde problemer med å legge en oppgradering til ett kjøretøy." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 #, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% ferdig" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA har funnet feil i filen '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Venter på respons - %-3d" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Startet din datamaskin på nytt når du spilte MTA:SA?" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "INNSTILLINGER" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Vennligst avslutt følgende programmer før du fortsetter:" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Flerspiller" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Nei" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Avslutt" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Lyd" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Hjelp" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Bindinger" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas har støtt på ett problem" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Kontroller" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Krasj informasjon" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Brukergrensesnitt" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Kryss av i boksen for å sende denne krasj informasjonen til MTA utviklerne ved å bruke 'internettet'" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Nettleser" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Ved å gjøre det øker det sjansen for at denne feilen blir rettet." -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Avansert" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Ønsker du å starte MTA: San Andres på nytt ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Last inn standardverdier" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Advarsel" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Mus sensitivitet:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Vertikal siktings sensitivitet:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Mus innstillinger" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Inverter musen vertikalt" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Styr med mus" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Fly med mus" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Håndkontroller innstillinger" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Spill MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standard kontroll (Mus + Tastatur)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Forvirrende innstillinger" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klassisk kontroll (Håndkontroll)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus oppdaget!" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Død zone" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Prøv hver innstilling og se hva som virker:" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Metning" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Bruk 'Bindinger' fanen for håndkontroll knapper." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternativ NVidia" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Venstre Stikke" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Høyre Stikke" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "BESKRIVELSE" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Om du er desperat så kan dette hjelpe:" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "KNAPP" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. KNAPP" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Tving vindus modus" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Kallenavn:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Lagre server passord" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Advarsel: kunne ikke oppdage ett anti-virus produkt" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Oppdater server listen automatisk" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA kunne ikke oppdage ett anti-virus på din datamaskin.\n\n" +"Viruser forstyrrer MTA og degraderer din spill opplevelse.\n\n" +"Trykk 'Hjelp' for mer informasjon." -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Tillat skjermbilde opplastning" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Jeg har allerede installert ett anti-virus" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Jeg vill ikke installere ett anti-virus.\n" +"Jeg ønsker at min datamaskin er treg og er del av ett botnet." -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Søker etter Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Bruk egendefinerte GTA:SA filer" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Vennligst start Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Map rendring instillinger" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Problemer med omstart av MTA:SA\n\n" +"Om problemet fortsetter, åpne oppgavebehandleren og\n" +"stopp 'gta_sa.exe' og 'Multi Theft Auto.exe' prosessene\n\n\n" +"Prøv og starte MTA:SA igjen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Gjennomsiktighet:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "MTA kjører allerede.\n\n" +"Om dette problemet fortsetter, vennligst start datamaskinen på nytt" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Hovedvolum:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "MTA kjører allerede.\n\n" +"Ønsker du å avslutte den?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Radio volum:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Har du problemer med å kjøre MTA:SA?.\n\n" +"Ønsker du å reversere til en tidligere versjon?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX volum:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Det ser ut til å være ett problem med å starte MTA:SA.\n" +"Å tilbakestille GTA innstillingene kan noen ganger fikse dette.\n\n" +"Ønsker du å tilbakestille GTA innstillingene nå?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA volum:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA innstillingene er blitt tilbakestilt.\n\n" +"Trykk OK for å fortsette." -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Stemme volum:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Filen kunne ikke bli slettet: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Spill modus:" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Har du problemer med å kjøre MTA:SA?.\n\n" +"Ønsker du online hjelp?" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radio innstillinger" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Har du problemer med å kjøre MTA:SA?.\n\n" +"Ønsker du å endre følgende innstillinger?" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Radio tonekontroll" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Fullskjermmodus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Rammeløst vindu" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Bruker spor instillinger" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Har du problemer med å kjøre MTA:SA?.\n\n" +"Prøv å deaktivere følgende produkter for GTA og MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ADVARSEL\n\n" +"MTA:SA har oppdaget unaturlig aktivitet.\n" +"Vennligst kjør ett virus søk for å forsikre at ditt system er sikkert.\n\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Tilfeldig" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Den oppdagede filen var: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sekvensiell" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "GTA: San Andreas kjører allerede. Den må bli avsluttet før MTA:SA kan starte. Ønsker du å gjøre det nå?" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatisk Medie Skann" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Kunne ikke avslutte GTA: San Andreas, om problemet fortsetter, vennligst start datamaskinen på nytt." -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Demp innstillinger" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Register oppføringer mangler. Vennligst reinstaller Multi Theft Auto San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Demp alle lyder ved minimering" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Banen til din GTA: San Andreas installasjon inneholder tegn som ikke støttes (unicode). Vennligst flytt din Grand Theft Auto: San Andreas installasjon til en kompatibel bane som bare inneholder ASCII tegn og reinstaller Mutli Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Demp Radio lyder ved minimering" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Banen til din installasjon av 'MTA:SA' eller 'GTA: San Andreas'\n" +"inneholder ett ';' (semikolon).\n\n" +" om du opplever problemer med å kjøre MTA:SA,\n" +" flytt installasjonen til en bane som ikke inneholder ett semikolon." -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Demp SFX lyder ved minimering" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Feil ved lasting. Vennligst forsikre deg om at de nyeste data filene har blitt installert korrekt." -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Demp MTA lyder ved minimering" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Feil ved lasting. Vennligst forsikre deg om at %s er installert korrekt." -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Demp Stemmer ved minimering" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Feil ved lasting. Kunne ikke finne gta_sa.exe i %s." -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Oppløsning:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Feil ved lasting. %s eksisterer i GTA mappen. Vennligst slett den før du fortsetter." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Tegne Avstand:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Lysstyrke:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Kvalitet:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anisotropisk filtrering:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Kantutjevning:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Aspektforhold:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Vindu" - -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Hoved fil har ett ugyldig navn (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Fullskjermmodus:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Hoved fil er usignert. Mulig virus aktivitet.\n\n" +"Se på nettet etter hjelp om MTA ikke fungerer korrekt." -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Rammeløst vindu" - -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Rammeløs behold oppløsning" - -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Lav" - -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Middels" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi filer er i din installasjon av 'MTA:SA' eller 'GTA: San Andreas'.\n\n" +"Fjern disse .asi filene om du opplever problemer med MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Høy" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Fil versjon matcher ikke. Reinstaller MTA:SA om du opplever problemer.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Veldig høy" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Noen filer mangler. Reinstaller MTA:SA om du opplever problemer.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Av" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA er ikke kompatibel med Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Vennligst start din PC på nytt.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Fiks konfigurasjons feil" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Fiks nødvendig høyde feil" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Kunne ikke starte Grand Theft Auto: San Andreas. Vennligst prøv å starte på nytt, eller om problemet fortsetter, kontakt MTA på www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automatisk" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas har kanskje ikke startet korrekt. Ønsker du å avslutte den?" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA kunne ikke fullføre følgene oppgave:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Krasjet ble forårsaket av en grafikkdriver feil **\n\n" +"** Vennligst oppdater dine grafikkdrivere **" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Installer oppdaterte MTA:SA filer" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD Samsvarer med Sideforhold" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Kunne ikke oppdatere på grunn av fil konflikter. Vennligst lukk andre programmer og prøv på nytt" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumetriske Skygger" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto har ikke blitt installert korrekt, vennligst reinstaller. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Gress effekt" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Varmedis" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Dekkrøyk etc" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimer Fullskjerm" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Aktiver Enhet Dialog Utvalg" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Vis utrygge oppløsninger" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Alltid render kjøretøy i høy detalj" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Aktiver eksterne nettsteder" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Aktiver Javascript på eksterne nettsteder" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA kan ikke fortsette siden disk %s har ikke nok plass." -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Tilpasset svarteliste" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Mangler fil:" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Skriv inn ett domene f.eks. google.com" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Om MTA feiler med å laste inn, vennligst reinstaller GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blokker" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Oppdater installerings innstillinger" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domene" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Oppdater kompatibilitets innstillinger" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Fjern domene" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Opptatt" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Tilpasset hviteliste" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Kan ikke se etter oppdateringer akkurat nå" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Tillat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s krevet" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Div" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "En oppdatert versjon av MTA:SA %s er påkrevd for å delta i den valgte serveren.\n\n" +"Ønsker du å laste ned og installere MTA:SA %s ?" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Rask lasting av CJ klær:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Ønsker du å starte MTA:SA %s og koble til denne serveren ?" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Leser fart:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Det er ikke mulig å koble til akkurat nå.\n\n" +"Vennligst prøv igjen senere." -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Enkel tilkobling:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Kobler til" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Pakke tagg:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Vennligst vent..." -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Animasjon for framdrift:" - -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Prosess prioritet:" - -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Feilsøkingsinnstillinger:" - -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Strømnings minne:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "SJEKKER" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Oppdater versjons type:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "OPPDATERINGS SJEKK" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Installer viktige oppdateringer:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Ingen oppdateringer funnet" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "På" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "LASTER NED" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Svært langsom" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "venter..." -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Standard" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "VIKTIG OPPDATERING" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Rask" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "For å bli med i denne server, så må du oppdatere MTA.\n\n" +" Har du lyst til å oppdatere nå ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "VALGFRI OPPDATERING" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Over noraml" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Serveren sier at en oppdatering er anbefalt, men ikke nødvendig.\n\n" +" Har du lyst til å oppdatere nå ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maks" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "FEIL I LAGRING" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 kompatibilitet:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Klarer ikke å opprette filen." -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bit farge" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "FEIL I NEDLASTING" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Mus fiks" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Den nedlastede filen ser ut til å være feil." -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Klient ressursfiler:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "For en grunn." -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Vis i utforsker" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "NEDLASTING FERDIG" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Oppdater automatisk" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Ukjent feil i _DialogUpdateResult" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Se etter oppdateringer nå" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "MODIFISERTE GTA:SA FILER" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Noen innstillinger vill bli forandret neste gang du starter MTA" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Vill du starte på nytt nå?" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "FEIL" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "KREVER OMSTART" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Noen MTA:SA data filer mangler.\n\n\n" +"Vennligst reinstaller MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Noen innstillinger vill bli endret når du kobler fra denne serveren" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% ferdig" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" +"Waiting for response - %-3d" msgstr "\n\n" -"Ønsker du å koble fra nå?" +"Venter på respons - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "FRAKOBLING KREVES" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Skyt" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Håndkontroller ikke oppdaget - Sjekk tilkoblingen og start spillet på nytt" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Neste våpen" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Binder akse" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Forrige våpen" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Beveg en akse for å binde, eller escape for å tømme" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Fremover" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Språk:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Bakover" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Tema:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Venstre" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Forhåndsinnstillinger:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Høyre" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Zoom inn" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Last inn" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Zoom ut" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Farger" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "ورود/خروج" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Oppsett" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Bytt kamera" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Innstillinger" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Hopp" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Chat bakgrunn" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Spring" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Chat tekst" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Se bakover" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Input bakgrunn" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Dukk" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Handling" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Linjer:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Gå" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Skalering:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Bil skyting" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Bredde:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Bil sekundær skyting" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Størrelse" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Kjøretøy venstre" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "etter" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Kjøretøy høyre" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "i" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Styr fremover/ned" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Falming" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Ton ut gamle linjer" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horisontal:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikal:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Styr bakover/opp" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Tekst-Justering:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Akselerer" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Brems/Rygg" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Radio neste" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Posisjon" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Radio forrige" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Senter" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Radio brukerspor hopp over" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Topp" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "بوق" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Bunn" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "ارسال" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Skrift" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Håndbrekk" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Skjul bakgrunnen når du ikke skriver" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Kjøretøy se venstre" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Kallenavn fullføring ved å bruke \"Tab\" knappen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Kjøretøy se høyre" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Tillat server å flashe vinduet" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Kjøretøy se bak" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Tillat oppgavelinje notifikasjoner" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Kjøretøy mus se rundt" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Chat tekst svart/hvit omriss" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Spesial kontroll venstre" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Trykk en knapp for å binde, eller escape for å tømme" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Spesial kontroll høyre" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Binder en primær knapp" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Spesial kontroll ned" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Binder en sekundær knapp" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Spesial kontroll opp" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA SPILL KONTROLLER" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Sikt våpen" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "FLERSPILLER KONTROLLER" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Samtale ja" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Kallenavnet inneholder ugyldige tegn!" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Samtale nei" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Rød:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Gruppe kontroll framover" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Grønn:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Gruppe kontroll bakover" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Blå:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Skjermbilde fikk %d bytes, men forventet %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Gjennomsiktighet:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Skjermdump feilet" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Farge" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Skjermbilde tatt: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Forhåndsvisning" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ KOMMANDO HJELP ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Vennligst koble fra før du endrer språk" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Tiden er %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Vennligst koble fra før du bytter skin" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "koble til: Syntax er 'koble til [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetriske skygger kan få noen systemer til å gå tregere.\n\n" -"Er du sikker på at du vil aktivere dem?" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "koble til: Dårlig port nummer" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "YTELSE ADVARSEL" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "koble til: Kobler til %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Skjerm opplasting er påkrevd av noen servere for anti-juks grunner.\n\n" -"(Chat boksen og Brukergrensesnittet gjelder ikke for dette)\n" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "koble til: kunne ikke koble til %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "SKJERM OPPLASTINGS INFORMASJON" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "koble til: Klarte ikke å laste ut gjeldende mod" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Noen filer i din GTA:SA data mappe er forandret.\n" -"MTA vill bare bruke disse modifiserte filene om denne boksen er krysset.\n\n" -"Men, MODIFISERTE GTA:SA FILER ER BLOKKERT AV MANGE SERVERE\n\n" -"Er du sikker på at du vill bruke dem?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Bundet alle knapper fra GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Vennligst oppgi ett kallenavn" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Lagret konfigurasjonsfilen" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Vennligst skriv inn ett brukernavn for bruk i spillet. \n" -"Dette vill være ditt navn når du kobler til og spiller på en server" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Din serial er: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Meget eksperimentelle funksjoner." +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Motvirker forsinkelser med CJ variasjoner (Bruker 65MB mer RAM)" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "از آخرین مقاله خبری دیدن کنید" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Eldre rutere kan kreve en tregere skannings fart." +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Ønsker du søke internettet for hjelp for dette problemet ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Slå på for å bare bruke en tilkobling under nedlasting." +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Akselerasjons Akse" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Tagg nettverk pakker for å hjelpe ISPer å identifisere MTA trafikk." +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Bremse Akse" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Snurrende sirkel animasjon nederst på skjermen" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Norsk bokmål" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Alltid velg standard. (Denne innstillingen er ikke lagret)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maksimum er vanligvis best" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Oppdater automatisk:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Velg standard viss du ikke liker å skrive bug rapporter." +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Skin som ble valgt kunne ikke lastes, og standard skin kunne heller ikke lastes, vennligst reinstaller MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Velg standard for å automatisk installere viktige oppdateringer." +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Ukjent kommando eller cvar: " -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bit farge:" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programmering" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Aktiver 16-bit farge modus - MTA må startes på nytt" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Bidragsytere" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Mus fiks:" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Spill design / Scripting" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Mus bevegelses fiks - Omstart av datamaskinen er kanskje påkrevd" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Språk Lokalisering" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Skjermbilde fikk %d bytes, men forventet %d" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Patch bidragsytere" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Skjermdump feilet" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Særlig Takk til" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Skjermbilde tatt: '%s'" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" msgstr "Du bruker en funksjons build! Dette er en test build som ikke kan brukes på offentlige servere!" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" "Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "MTA vill ikke motta oppdatering på XP/Vista etter Juli 2019.\n\n" "Oppgrader Windows for å spille på de nyeste serverne." -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" "Are you sure you want to disconnect?" msgstr "Dette vill koble deg fra den gjeldende serveren.\n\n" "Er du sikker på at du vil koble fra?" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "FRAKOBLINGS ADVARSEL" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Ukjent kommando eller cvar: " - -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Skin som ble valgt kunne ikke lastes, og standard skin kunne heller ikke lastes, vennligst reinstaller MTA." - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA kan ikke fortsette siden disk %s har ikke nok plass." - -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 msgid "Fatal error" msgstr "Kritisk feil" -#: Client/core/CCore.cpp:890 +#: Client/core/CCore.cpp:938 msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "FOR Å FIKSE, FJERN DENNE FILEN:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format msgid "%s module is incorrect!" msgstr "%s modul er feil!" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 msgid "Error executing URL" msgstr "Feil ved utføring av URL" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "Feil ved kjøring av modifikasjonen spesifisert i kommandolinjen ('%s')" #. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); #. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 +#: Client/core/CCore.cpp:1393 msgid "this help screen" msgstr "denne hjelpeskjermen" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 msgid "exits the application" msgstr "avslutter programmet" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 +#: Client/core/CCore.cpp:1396 msgid "shows the version" msgstr "viser versjonen" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 +#: Client/core/CCore.cpp:1397 msgid "shows the time" msgstr "viser tiden" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 +#: Client/core/CCore.cpp:1398 msgid "shows the hud" msgstr "viser HUDen" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 +#: Client/core/CCore.cpp:1399 msgid "shows all the binds" msgstr "viser alle bindingene" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 +#: Client/core/CCore.cpp:1400 msgid "shows your serial" msgstr "viser din serial" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 +#: Client/core/CCore.cpp:1409 msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "kobler till en server (host port navn pass)" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 +#: Client/core/CCore.cpp:1410 msgid "connects to a previous server" msgstr "kobler til en tidligere server" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 +#: Client/core/CCore.cpp:1411 msgid "binds a key (key control)" msgstr "binder en knapp (knapp kontrol)" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 +#: Client/core/CCore.cpp:1412 msgid "unbinds a key (key)" msgstr "fjerner bindingen til en knapp (knapp)" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 +#: Client/core/CCore.cpp:1413 msgid "copies the default gta controls" msgstr "kopierer de vanlige gta kontrollene" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 +#: Client/core/CCore.cpp:1414 msgid "outputs a screenshot" msgstr "gir et skjermbilde" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 +#: Client/core/CCore.cpp:1415 msgid "immediately saves the config" msgstr "lagrer umiddelbart konfigen" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 +#: Client/core/CCore.cpp:1417 msgid "clears the debug view" msgstr "tømmer debug vinduet" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 +#: Client/core/CCore.cpp:1418 msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "ruller chatbox oppover" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 +#: Client/core/CCore.cpp:1419 msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "ruller chatbox nedover" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 +#: Client/core/CCore.cpp:1420 msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "ruller debug vinduet nedover" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 +#: Client/core/CCore.cpp:1421 msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "ruller debug vinduet nedover" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 +#: Client/core/CCore.cpp:1424 msgid "shows the memory statistics" msgstr "viser minnestatistikken" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 +#: Client/core/CCore.cpp:1425 msgid "shows the frame timing graph" msgstr "viser bildetid grafen" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 +#: Client/core/CCore.cpp:1429 msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Ønsker du søke internettet for hjelp for dette problemet ?" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ KOMMANDO HJELP ]***\n" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "INNSTILLINGER" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Tiden er %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Flerspiller" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "koble til: Syntax er 'koble til [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "koble til: Dårlig port nummer" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Lyd" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "koble til: Kobler til %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Bindinger" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "koble til: kunne ikke koble til %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Kontroller" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "koble til: Klarte ikke å laste ut gjeldende mod" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Brukergrensesnitt" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Bundet alle knapper fra GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Nettleser" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Lagret konfigurasjonsfilen" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Avansert" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Din serial er: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Last inn standardverdier" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Tilkobling feilet. Ugyldig navn gitt!" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Mus sensitivitet:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Tilkobling feilet. Ugyldig host gitt!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Vertikal siktings sensitivitet:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Tilkoblingen til %s port %u feilet!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Mus innstillinger" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Kobler til %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Inverter musen vertikalt" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Ingen slik modifikasjon installert (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Styr med mus" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Dårlig svar fra server (2)" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Fly med mus" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Dårlig svar fra server (1)" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Håndkontroller innstillinger" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standard kontroll (Mus + Tastatur)" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "از آخرین مقاله خبری دیدن کنید" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klassisk kontroll (Håndkontroll)" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Kunne ikke starte Direct3D9.\n\n" -"Vennligst sikre at DirectX End-User Runtime og\n" -"nyeste Windows Service Pack er installert korrekt." +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Død zone" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER ER FULL" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Metning" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Navn:" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Bruk 'Bindinger' fanen for håndkontroll knapper." -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Server Adresse:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Venstre Stikke" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Spillmodus:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Høyre Stikke" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Kart:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Spillere:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "KNAPP" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Passord:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. KNAPP" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latens:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Kallenavn:" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Spiller liste" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Lagre server passord" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Lukk" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Oppdater server listen automatisk" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Delta i Spill" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Tillat skjermbilde opplastning" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Vennligst skriv inn passordet til serveren:" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Bli med i serveren så fort det er en plass ledig." +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "VENNLIGST SKRIV INN SERVER PASSORD" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informasjon" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Bruk egendefinerte GTA:SA filer" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Tidsavbrudd" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Map rendring instillinger" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Sender forespørsel..." +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Gjennomsiktighet:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Inaktiv" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "spiller" -msgstr[1] "spillere" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "på" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "servere" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Hovedvolum:" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Ber om master server listen (%lu ms gått)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Radio volum:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Master server listen kunne ikke analyseres." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX volum:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Server listen kunne ikke hentes." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA volum:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Sikkerhetskopier server listen)" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Stemme volum:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Spill modus:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Prøver å finne LAN servere" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Radio innstillinger" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVER LISTE" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Radio tonekontroll" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokalt" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favoritter" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Bruker spor instillinger" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Siste" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "FOR RASK TILKOBLING:\n\n" -"Skriv inn adressen og port inn i adresse vinduet.\n" -"Eller velg en server fra historie listen og trykk 'Koble til'" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Tilfeldig" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "HJELP" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Sekvensiell" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Oppdater" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatisk Medie Skann" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Legg til favoritt" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Demp innstillinger" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Koble til" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Demp alle lyder ved minimering" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Server informasjon" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Demp Radio lyder ved minimering" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Søk i servere" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Demp SFX lyder ved minimering" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Søk i spillere" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Demp MTA lyder ved minimering" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Start søk" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Demp Stemmer ved minimering" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Søk i spillere..." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Oppløsning:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Søk servere..." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Navn" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Tegne Avstand:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Spillere" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Lysstyrke:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Kvalitet:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Spillmodus" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anisotropisk filtrering:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Ta med:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Kantutjevning:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Tom" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Aspektforhold:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Vindu" + +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Låst" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Frakoblet" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Rammeløs behold oppløsning" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Andre versjoner" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Tilbake" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Lav" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Hjelp" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Middels" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Laster inn..." +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Høy" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..laster.." +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Veldig høy" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Ingen adresse oppgitt!" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Av" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Ukjent protokoll" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Vennligst bruk mtasa:// protokollen!" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Du må velge en server for å koble til." +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Kan ikke finne gyldig skjerm oppløsning." +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Automatisk" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Er du sikker på at du ønsker å bruke denne oppløsningen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Søker etter Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Vennligst start Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD Samsvarer med Sideforhold" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Velg din Grand Theft Auto: San Andreas Installasjons Mappe" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumetriske Skygger" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA trenger Administrator tilgang for denne oppgaven:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Vennligst bekreft i neste vindu." +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Gress effekt" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Feil ved lasting av %s modulen! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Varmedis" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopierer filer..." +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Dekkrøyk etc" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopiering avsluttet tidlig. Alt er OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Fullfører..." +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Ferdig!" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Ny installasjon av %s funnet.\n\n" -"Ønsker du å kopiere innstillingene dine fra %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimer Fullskjerm" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA hadde problemer med å åpne filen '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Aktiver Enhet Dialog Utvalg" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA mangler filen '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Vis utrygge oppløsninger" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA hadde problemer med å laste en modell." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Alltid render kjøretøy i høy detalj" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Om du nylig modifiserte gta3.img, prøv å installere GTA:SA på nytt." +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA hadde problemer med å legge en oppgradering til ett kjøretøy." +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Aktiver eksterne nettsteder" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA har funnet feil i filen '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Aktiver Javascript på eksterne nettsteder" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Startet din datamaskin på nytt når du spilte MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Vennligst avslutt følgende programmer før du fortsetter:" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Tilpasset svarteliste" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA kunne ikke fullføre følgene oppgave:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Skriv inn ett domene f.eks. google.com" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Krasjet ble forårsaket av en grafikkdriver feil **\n\n" -"** Vennligst oppdater dine grafikkdrivere **" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Blokker" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Installer oppdaterte MTA:SA filer" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Domene" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Kunne ikke oppdatere på grunn av fil konflikter. Vennligst lukk andre programmer og prøv på nytt" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Fjern domene" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto har ikke blitt installert korrekt, vennligst reinstaller. %s" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Tilpasset hviteliste" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Div" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Rask lasting av CJ klær:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Leser fart:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Enkel tilkobling:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Pakke tagg:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Animasjon for framdrift:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Prosess prioritet:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Feilsøkingsinnstillinger:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Strømnings minne:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Oppdater versjons type:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Installer viktige oppdateringer:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "På" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Mangler fil:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Svært langsom" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Om MTA feiler med å laste inn, vennligst reinstaller GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Standard" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Oppdater installerings innstillinger" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Rask" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Oppdater kompatibilitets innstillinger" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Problemer med omstart av MTA:SA\n\n" -"Om problemet fortsetter, åpne oppgavebehandleren og\n" -"stopp 'gta_sa.exe' og 'Multi Theft Auto.exe' prosessene\n\n\n" -"Prøv og starte MTA:SA igjen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Over noraml" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "MTA kjører allerede.\n\n" -"Om dette problemet fortsetter, vennligst start datamaskinen på nytt" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "MTA kjører allerede.\n\n" -"Ønsker du å avslutte den?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Maks" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Har du problemer med å kjøre MTA:SA?.\n\n" -"Ønsker du å reversere til en tidligere versjon?" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 kompatibilitet:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Det ser ut til å være ett problem med å starte MTA:SA.\n" -"Å tilbakestille GTA innstillingene kan noen ganger fikse dette.\n\n" -"Ønsker du å tilbakestille GTA innstillingene nå?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bit farge" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA innstillingene er blitt tilbakestilt.\n\n" -"Trykk OK for å fortsette." +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Mus fiks" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Filen kunne ikke bli slettet: '%s'" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Klient ressursfiler:" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Har du problemer med å kjøre MTA:SA?.\n\n" -"Ønsker du online hjelp?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Vis i utforsker" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Har du problemer med å kjøre MTA:SA?.\n\n" -"Ønsker du å endre følgende innstillinger?" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Har du problemer med å kjøre MTA:SA?.\n\n" -"Prøv å deaktivere følgende produkter for GTA og MTA:" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Oppdater automatisk" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ADVARSEL\n\n" -"MTA:SA har oppdaget unaturlig aktivitet.\n" -"Vennligst kjør ett virus søk for å forsikre at ditt system er sikkert.\n\n" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Se etter oppdateringer nå" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Den oppdagede filen var: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Noen innstillinger vill bli forandret neste gang du starter MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "GTA: San Andreas kjører allerede. Den må bli avsluttet før MTA:SA kan starte. Ønsker du å gjøre det nå?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Vill du starte på nytt nå?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Kunne ikke avslutte GTA: San Andreas, om problemet fortsetter, vennligst start datamaskinen på nytt." +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "KREVER OMSTART" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Register oppføringer mangler. Vennligst reinstaller Multi Theft Auto San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Noen innstillinger vill bli endret når du kobler fra denne serveren" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Banen til din GTA: San Andreas installasjon inneholder tegn som ikke støttes (unicode). Vennligst flytt din Grand Theft Auto: San Andreas installasjon til en kompatibel bane som bare inneholder ASCII tegn og reinstaller Mutli Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Ønsker du å koble fra nå?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Banen til din installasjon av 'MTA:SA' eller 'GTA: San Andreas'\n" -"inneholder ett ';' (semikolon).\n\n" -" om du opplever problemer med å kjøre MTA:SA,\n" -" flytt installasjonen til en bane som ikke inneholder ett semikolon." +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "FRAKOBLING KREVES" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Feil ved lasting. Vennligst forsikre deg om at de nyeste data filene har blitt installert korrekt." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Håndkontroller ikke oppdaget - Sjekk tilkoblingen og start spillet på nytt" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Feil ved lasting. Vennligst forsikre deg om at %s er installert korrekt." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Binder akse" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Feil ved lasting. Kunne ikke finne gta_sa.exe i %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Beveg en akse for å binde, eller escape for å tømme" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Feil ved lasting. %s eksisterer i GTA mappen. Vennligst slett den før du fortsetter." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Språk:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Hoved fil har ett ugyldig navn (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Tema:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Hoved fil er usignert. Mulig virus aktivitet.\n\n" -"Se på nettet etter hjelp om MTA ikke fungerer korrekt." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Forhåndsinnstillinger:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Last inn" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Farger" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Oppsett" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Innstillinger" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Chat bakgrunn" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Chat tekst" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Input bakgrunn" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi filer er i din installasjon av 'MTA:SA' eller 'GTA: San Andreas'.\n\n" -"Fjern disse .asi filene om du opplever problemer med MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Linjer:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Fil versjon matcher ikke. Reinstaller MTA:SA om du opplever problemer.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Skalering:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Noen filer mangler. Reinstaller MTA:SA om du opplever problemer.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Bredde:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA er ikke kompatibel med Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Vennligst start din PC på nytt.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Størrelse" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Fiks konfigurasjons feil" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "etter" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Fiks nødvendig høyde feil" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "i" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Kunne ikke starte Grand Theft Auto: San Andreas. Vennligst prøv å starte på nytt, eller om problemet fortsetter, kontakt MTA på www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "sek" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas har kanskje ikke startet korrekt. Ønsker du å avslutte den?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Falming" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Ton ut gamle linjer" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horisontal:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikal:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Tekst-Justering:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:479 +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Posisjon" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Senter" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Topp" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Bunn" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Skrift" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Skjul bakgrunnen når du ikke skriver" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Kallenavn fullføring ved å bruke \"Tab\" knappen" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Tillat server å flashe vinduet" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Tillat oppgavelinje notifikasjoner" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Chat tekst svart/hvit omriss" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Trykk en knapp for å binde, eller escape for å tømme" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Binder en primær knapp" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Binder en sekundær knapp" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA SPILL KONTROLLER" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "FLERSPILLER KONTROLLER" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Kallenavnet inneholder ugyldige tegn!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Rød:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Grønn:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Blå:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Gjennomsiktighet:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Farge" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Forhåndsvisning" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Vennligst koble fra før du endrer språk" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Vennligst koble fra før du bytter skin" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetriske skygger kan få noen systemer til å gå tregere.\n\n" +"Er du sikker på at du vil aktivere dem?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "YTELSE ADVARSEL" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Skjerm opplasting er påkrevd av noen servere for anti-juks grunner.\n\n" +"(Chat boksen og Brukergrensesnittet gjelder ikke for dette)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "SKJERM OPPLASTINGS INFORMASJON" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Noen filer i din GTA:SA data mappe er forandret.\n" +"MTA vill bare bruke disse modifiserte filene om denne boksen er krysset.\n\n" +"Men, MODIFISERTE GTA:SA FILER ER BLOKKERT AV MANGE SERVERE\n\n" +"Er du sikker på at du vill bruke dem?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Vennligst oppgi ett kallenavn" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Vennligst skriv inn ett brukernavn for bruk i spillet. \n" +"Dette vill være ditt navn når du kobler til og spiller på en server" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Meget eksperimentelle funksjoner." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Motvirker forsinkelser med CJ variasjoner (Bruker 65MB mer RAM)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Eldre rutere kan kreve en tregere skannings fart." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Slå på for å bare bruke en tilkobling under nedlasting." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Tagg nettverk pakker for å hjelpe ISPer å identifisere MTA trafikk." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Snurrende sirkel animasjon nederst på skjermen" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Alltid velg standard. (Denne innstillingen er ikke lagret)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maksimum er vanligvis best" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Oppdater automatisk:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Velg standard viss du ikke liker å skrive bug rapporter." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Velg standard for å automatisk installere viktige oppdateringer." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bit farge:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Aktiver 16-bit farge modus - MTA må startes på nytt" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Mus fiks:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Mus bevegelses fiks - Omstart av datamaskinen er kanskje påkrevd" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Tilkobling feilet. Ugyldig navn gitt!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Tilkobling feilet. Ugyldig host gitt!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Tilkoblingen til %s port %u feilet!" + +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Kobler til %s:%u ..." + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Installerer oppdatering..." +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Ingen slik modifikasjon installert (%s)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Dårlig svar fra server (2)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Dårlig svar fra server (1)" + +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOLL" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Kunne ikke starte Direct3D9.\n\n" +"Vennligst sikre at DirectX End-User Runtime og\n" +"nyeste Windows Service Pack er installert korrekt." + +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVER LISTE" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokalt" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favoritter" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Siste" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "FOR RASK TILKOBLING:\n\n" +"Skriv inn adressen og port inn i adresse vinduet.\n" +"Eller velg en server fra historie listen og trykk 'Koble til'" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "HJELP" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Oppdater" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Legg til favoritt" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Koble til" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Server informasjon" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Søk i servere" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Søk i spillere" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Start søk" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Søk i spillere..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Søk servere..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Spillere" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Spillmodus" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Spiller liste" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Ta med:" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Pakker ut filer..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Tom" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Avslutt" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas har støtt på ett problem" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Låst" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Krasj informasjon" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Frakoblet" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Kryss av i boksen for å sende denne krasj informasjonen til MTA utviklerne ved å bruke 'internettet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Andre versjoner" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Ved å gjøre det øker det sjansen for at denne feilen blir rettet." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Tilbake" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Ønsker du å starte MTA: San Andres på nytt ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Laster inn..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Advarsel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..laster.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Ingen adresse oppgitt!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Ukjent protokoll" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Vennligst bruk mtasa:// protokollen!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Du må velge en server for å koble til." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Inaktiv" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "spiller" +msgstr[1] "spillere" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Spill MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "på" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Forvirrende innstillinger" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "servere" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus oppdaget!" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Ber om master server listen (%lu ms gått)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Prøv hver innstilling og se hva som virker:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Master server listen kunne ikke analyseres." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Server listen kunne ikke hentes." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternativ NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Sikkerhetskopier server listen)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Prøver å finne LAN servere" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Om du er desperat så kan dette hjelpe:" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER ER FULL" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Tving vindus modus" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Server Adresse:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Spillmodus:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Advarsel: kunne ikke oppdage ett anti-virus produkt" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Kart:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA kunne ikke oppdage ett anti-virus på din datamaskin.\n\n" -"Viruser forstyrrer MTA og degraderer din spill opplevelse.\n\n" -"Trykk 'Hjelp' for mer informasjon." +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Spillere:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Jeg har allerede installert ett anti-virus" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Passord:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Jeg vill ikke installere ett anti-virus.\n" -"Jeg ønsker at min datamaskin er treg og er del av ett botnet." +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latens:" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problem med grafikk driver" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Lukk" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Nettsted forespørsler" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Delta i Spill" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Serveren ber om følgende hjemmesider for å laste dem (senere):" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Vennligst skriv inn passordet til serveren:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "FOR DIN EGEN BESKYTTELSE, LEGG ALDRI INN SENSITIV DATA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Bli med i serveren så fort det er en plass ledig." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Husk valg" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "VENNLIGST SKRIV INN SERVER PASSORD" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Avvis" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Tidsavbrudd" + +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Sender forespørsel..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Kritisk feil (%u). Om dette problemet fortsetter, vennligst sjekk mtasa.com for hjelp." @@ -3055,12 +3300,12 @@ msgstr "Kritisk feil (%u). Om dette problemet fortsetter, vennligst sjekk mtasa. #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Protokoll feil (%u). Om dette problemet fortsetter, vennligst sjekk mtasa.com for hjelp." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Tilkoblingsfeil" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/latest_news.png index 293f2c5eb84..cbeaea892c3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_about.png index c02732c4922..d6b4b1f8f90 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_browse_servers.png index 58502032515..a74cf05cf8d 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_disconnect.png index 93c49a21049..a60fd7860c2 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_host_game.png index 07290235af1..85c9ec71fb6 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_map_editor.png index 905bb5d27ef..672936d77d4 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_quick_connect.png index 2e4af6cb8a4..662ba37f8e6 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_quit.png index 6303bad07d9..35198a344c8 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_settings.png index 16d44cf1d57..767f4cfda2a 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/client.pot index 0e909193ad3..5fdaf86da2f 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl_NL\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Website verzoeken" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "De server vraagt toestemming om de volgende websites (later) te laden:" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NOOIT GEVOELIGE GEGEVENS INGEVEN ZODAT ZE NIET GESTOLEN WORDEN" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Mijn keuze onthouden" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Toestaan" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Weigeren" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Deze versie is verlopen." @@ -38,354 +62,626 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "toont de netwerk statistieken" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "opent de chat invoer" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "zend stem uit naar andere spelers" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "stapt in een auto als passagier" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "volgende radio zender" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "vorige radio zender" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "zet de radar zicht aan" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "zoomt de radar in" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "zoomt de radar uit" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "verplaatst de radar naar het noorden" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "verplaatst de radar naar het zuiden" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "verplaats de radar naar het oosten" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "verplaatst de radar naar het westen" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "zet de radar vast" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "Verlaagt de radar transparantie" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "verlaagt de radar transparantie" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "toont radar help tekst" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "zend een bericht naar een bepaalde speler" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "verander naar een volgend wapen wanneer je in een voertuig zit" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "verander naar een vorig wapen wanneer je in een voertuig zit" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "toont informatie omtrent de huidige server" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "bepaald de schaal vermenigvuldiger van alle tekst-voorstellingen" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Ontwikkelingsmodus) toont alle colvormen" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Ontwikkelingsmodus) toont geluid-ids in een debug venster" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "HOST SPEL" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "In-Game" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Algemeen" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "Een UFO rondvliegen" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Bronnen" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "Rondtoeren" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Server naam:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "De golven berijden van" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Wachtwoord:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "Met de trein reizen in" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Max spelers:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "Rondvliegen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Uitzenden:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "Rondrijden" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "Met een monstertruck rondrijden" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "Met een quad rondrijden" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Geselecteerde" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "Rond bunny hoppen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Alle" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "Rare dingen doen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Start" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "Rondklimmen" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleren" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "Een drive-by uitvoeren in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "Blub blub..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "Water inademen" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "Verdrinken in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "Dekking zoeken in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "Vechten in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "Met vuisten slaan in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "Dwazen neerknallen in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "Spuiten" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "Met een jetpack rondvliegen" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "Letterlijk in brand in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "In vuur en vlam staan in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "Zwemmen in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "Rondzweven in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "Achtervolgd worden door een haai" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "Stikken tot de dood in" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "Hoofdmenu" + +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Ongeldige gebruikersnaam! Gelieve naar Instellingen te gaan en een nieuwe instellen!" + +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "VERBINDEN" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Spel aan het joinen ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Niet verbonden; gelieve Quick Connect of het 'connect' commando te gebruiken om te verbinden met een server." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Kon lokale server niet starten. Bekijk de console voor details." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Lokale Server" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Lokale server aan het starten ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "Area 51" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "Rondlopen " + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "U werd uit het spel gegooid ( %s )" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Verbinden met lokale server..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Fout bij het verbinden met de server." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "Verbinden met de lokale server duurde te lang. Zie console voor details." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Verbinden duurde te lang" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +msgid "Connection with the server was lost" +msgstr "Verbinden met de server werd verloren" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Verbinding verbroken: onbekende protocol fout" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Verbinding verbroken: verbroken op afstand" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Verbinding verbroken: verbinding verloren op afstand" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Verbinding verbroken: u bent verbannen van deze server" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 +msgid "Disconnected: the server is currently full" +msgstr "Verbinding verbroken: de server zit momenteel vol" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Verbinding verbroken: verbinding verbroken met de server" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Verbinding verbroken: verbinding naar de server is verbroken" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 +msgid "Disconnected: invalid password specified" +msgstr "Verbinding verbroken: verkeerd paswoord ingevoerd" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Verbinding verbroken: verbinding geweigerd" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +msgid "MTA Client verification failed!" +msgstr "MTA Client verificatie mislukt!" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "In een greppel" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "Onderweg naar het ziekenhuis" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "Hun maker ontmoeten" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "Spijt hebben van hun keuzes" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "Overleden" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 +#, c-format +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 +#, c-format +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 +msgid "Map download progress:" +msgstr "Kaart download vooruitgang:" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 +msgid "Download Progress:" +msgstr "Download Vooruitgang:" + +#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s van %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 +msgid "Disconnect to cancel download" +msgstr "Verbreek de verbinding om het downloaden te stoppen" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Verbinding verbroken: Ongeldige gebruikersnaam" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 msgid "Disconnect from server" msgstr "Verbinding verbroken" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Verbinding verbroken: Serienummer is verbannen.\n" "Reason: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Verbinding verbroken: U werd verbannen.\n" " Reden: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Verbinding verbroken: Account is verbannen.\n" "Reden: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Verbinding verbroken: Versies komen niet overeen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Verbinding verbroken: Teveel aanmeldingen. Een minuut wachten alstublieft, probeer het dan opnieuw." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Verbinding verbroken: Server van andere tak.\n" "Informatie: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Verbinding verbroken: Slechte versie.\n" "Informatie: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Verbinding verbroken: Server draait een nieuwere versie.\n" "Informatie: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Verbinding verbroken: Server draait een oudere versie.\n" "Informatie: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Verbinding verbroken: Gebruikersnaam al in gebruik" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Verbinding verbroken: Spelerelement kon niet worden aangemaakt." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Verbinding verbroken: server weigerde de verbinding: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Verbinding verbroken: Serienummer verificatie mislukt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Verbinding verbroken: Verbindings-desynchronisatie %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Verbinding verbroken: U werd uit de server gegooid door %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Verbinding verbroken: U werd verbannen door %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Verbinding verbroken: Server is uitgezet of wordt opnieuw opgestart" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 msgid "You were kicked from the game" msgstr "U werd uit het spel gegooid" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Deze server vereist een niet gewijzigde gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Gelieve gta_sa.exe te vervangen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Deze server staat aangepaste D3D9.DLLs niet toe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Verwijder D3D9.DLL uit je GTA-installatiemap en herstart MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Deze server staat geen virtuele machines toe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Deze server vereist dat ondertekende stuurprogramma's ingeschakeld zijn" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 msgid "Please restart your PC" msgstr "Start je PC opnieuw op" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Deze server heeft ontbrekende anti-cheat componenten gedetecteerd" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Probeer MTA opnieuw te starten" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Deze server vereist een onaangepaste gta3.img en gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Gelieve gta3.img of gta_int.img te vervangen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Deze server staat Wine niet toe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Zorg ervoor dat geen ander programma MTA:SA aanpast" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 msgid "Time Remaining: " msgstr "Resterende Tijd: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dag" msgstr[1] "%d dagen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d uur" msgstr[1] "%d uren" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuut" msgstr[1] "%d minuten" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -393,2666 +689,2621 @@ msgstr[0] "%d seconde" msgstr[1] "%d seconden" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 msgid "Disconnected" msgstr "Verbinding verbroken" -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Fout" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "HOST SPEL" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Ongeldige gebruikersnaam! Gelieve naar Instellingen te gaan en een nieuwe instellen!" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "VERBINDEN" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Bronnen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Spel aan het joinen ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Server naam:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Niet verbonden; gelieve Quick Connect of het 'connect' commando te gebruiken om te verbinden met een server." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Wachtwoord:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "De server is niet geïnstalleerd" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Max spelers:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Lokale Server" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Uitzenden:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Lokale server aan het starten ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "LAN" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "U werd uit het spel gegooid ( %s )" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Verbinden met lokale server..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Geselecteerde" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Fout bij het verbinden met de server." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Alle" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "Verbinden met de lokale server duurde te lang. Zie console voor details." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Start" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Verbinden duurde te lang" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -msgid "Connection with the server was lost" -msgstr "Verbinden met de server werd verloren" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Download fout: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Verbinding verbroken: onbekende protocol fout" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Kan geen geschikte schermresolutie vinden." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Verbinding verbroken: verbroken op afstand" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Bent u zeker dat u deze schermresolutie wilt gebruiken?" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Verbinding verbroken: verbinding verloren op afstand" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Verbinding verbroken: u bent verbannen van deze server" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 -msgid "Disconnected: the server is currently full" -msgstr "Verbinding verbroken: de server zit momenteel vol" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Verbinding verbroken: verbinding verbroken met de server" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Informatie" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Verbinding verbroken: verbinding naar de server is verbroken" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Probleem met het stuurprogramma van je videokaart" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 -msgid "Disconnected: invalid password specified" -msgstr "Verbinding verbroken: verkeerd paswoord ingevoerd" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Verbinding verbroken: verbinding geweigerd" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -msgid "MTA Client verification failed!" -msgstr "MTA Client verificatie mislukt!" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekend" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Download fout: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Kon lokale server niet starten. Bekijk de console voor details." +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Het bestand '%s' is momenteel vergrendeld door %zu processen.\n\n" +"Wilt u de volgende processen beëindigen en doorgaan met updaten?\n\n" +"%s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/loader/Install.cpp:479 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Fout: Kon lokale server niet starten. [%s]" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 -msgid "Map download progress:" -msgstr "Kaart download vooruitgang:" +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Uw installatie is nu mogelijk beschadigd.\n\n" +"%zu van %zu bestanden konden niet worden hersteld vanaf de back-up.\n\n" +"U moet Multi Theft Auto opnieuw installeren vanaf www.multitheftauto.com\n" +"of probeer de update uit te voeren met beheerdersrechten." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 -msgid "Download Progress:" -msgstr "Download Vooruitgang:" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Update installeren..." -#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 -#, c-format -msgid "%s of %s" -msgstr "%s van %s" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Bestanden uitpakken..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 -msgid "Disconnect to cancel download" -msgstr "Verbreek de verbinding om het downloaden te stoppen" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Nederlands" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Versnel Assen" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Vertraag Assen" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Selecteer uw Grand Theft Auto: San Andreas installatie pad" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programmeren" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA heeft Administrator toegang nodig voor de volgende opdracht:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Gelieve te bevestigen in het volgende venster." -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Bijdragers" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Fout bij het laden van %s module! (%s)" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Spel Ontwerp / Scripting" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Bestanden kopiëren..." -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Taal Lokaliseren" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopie is vroeger klaar. Alles OK." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Patch bijdragers" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Voltooien..." -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Met bijzondere dank aan" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Klaar!" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Nieuwe installatie van %s ontdekt.\n\n" +"Wilt u uw instelling van %s kopiëren?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Schiet" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA kon het bestand '%s' niet openen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Volgend wapen" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "Het bestand '%s' ontbreekt in uw GTA:SA installatie." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Vorig wapen" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA kon een model niet laden." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Voorwaarts" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Als je onlangs gta3.img hebt aangepast, probeer dan GTA:SA opnieuw te installeren." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Achterwaarts" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA kon geen vehicle upgrade toevoegen." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Links" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA heeft fouten gevonden in het bestand '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Is uw computer herstart tijdens het spelen van MTA:SA?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Inzoomen" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Gelieve de volgende programma's te beëindigen voor u verdergaat:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Uitzoomen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Nee" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Instappen/Uitstappen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Afsluiten" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Camera veranderen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Help" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Spring" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas is tegen een probleem aangelopen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Sprint" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Crash informatie" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Kijk achterom" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Vink dit vakje aan om deze crash info te verzenden naar de MTA ontwikkelaars via het 'internet'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Bukken" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Dit vergroot de kans dat deze crash wordt opgelost." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Actie" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Wilt u MTA: San Andreas herstarten?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Lopen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Waarschuwing" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Schieten uit voertuig" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Uw Grand Theft Auto: San Andreas installatiemap bevat deze bestanden:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Alternatief schieten uit voertuig" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Deze bestanden zijn niet vereist en kunnen het goed functioneren van de grafische functies verhinderen in deze versie van MTA:SA.\n\n" +"Het wordt aanbevolen om deze bestanden te verwijderen of te hernoemen." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Voertuig links" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Houd deze bestanden, maar toon ook deze waarschuwing bij de volgende start" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Voertuig rechts" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Herinner me niet opnieuw aan deze bestanden" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Stuur vooruit/naar beneden" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Hernoem deze bestanden van *.dll naar *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Stuur vooruit/omhoog" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Toon mij deze bestanden" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Versnellen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Speel MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Rem/Achteruit" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - verwarrende opties" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Volgend radio station" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus gedecteerd!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Vorig radio station" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Probeer iedere mogelijkheid en kijk wat er werkt:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "User Track Player nummer overslaan" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standaard NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Claxon" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternatief NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Sub-missie" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Standaard Intel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Handrem" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Alternatief Intel" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Voertuig kijk links" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Als u wanhopig wordt, dit helpt mogelijks:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Voertuig kijk rechts" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Als je al een optie hebt geselecteerd die werkt, kan dit helpen:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Voertuig kijk achterom" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Venstermodus forceren" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Voertuig muis kijk" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Niet meer tonen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Speciale controle links" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Waarschuwing: Kon geen anti-virus software detecteren" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Speciale controle rechts" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA kon geen anti-virus software detecteren op uw PC.\n\n" +"Virussen storen MTA en degraderen uw gebruikservaring.\n\n" +"Druk 'Help' voor meer informatie." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Special controle beneden" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Ik heb al een anti-virus software" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Speciale controle omhoog" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "I zal geen anti-virus software installeren.\n" +"I wil dat mijn PC sloom is en deel uitmaakt van een botnet." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Richt wapen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Grand Theft Auto San Andreas zoeken..." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Accepteer gesprek" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Gelieve Grand Theft Auto San Andreas te starten" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Geen gesprek voeren" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Moeite met herstarten van MTA:SA\n\n" +"Als het probleem aanhoudt, open taakbeheer en\n" +"stop de 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processen\n\n\n" +"MTA:SA proberen te herstarten?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Groepbesturing vooruit" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Een ander exemplaar van MTA is al actief.\n\n" +"Als dit probleem aanhoudt, gelieve uw computer te herstarten" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Groepsbesturing achteruit" - -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "CONSOLE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Een ander exemplaar van MTA is al actief.\n\n" +"Wilt u het beëindigen?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Bezig" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Heeft u problemen met MTA:SA?.\n\n" +"Wilt u terugkeren naar een oudere versie?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Kan momenteel niet op updates controleren" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Er lijkt een probleem te zijn bij het starten van MTA:SA.\n" +"GTA instellingen resetten kan dit probleem soms oplossen.\n\n" +"Wilt u de GTA instellingen nu resetten?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s nodig" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA instellen zijn gereset.\n\n" +"Druk OK om door te gaan." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 #, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Een nieuwere versie van MTA:SA %s is nodig om de geselecteerde server binnen te komen.\n\n" -"Wilt u de nieuwere versie van MTA:SA %s downloaden en installeren?" +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Bestand kon niet worden verwijderd: '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Nee" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Heeft u problemen met MTA:SA?.\n\n" +"Wilt u online hulp raadplegen?" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Heeft u problemen met MTA:SA?.\n\n" +"Wilt u de volgende instelling aanpassen?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Wilt u MTA:SA %s starten en verbinden met deze server?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Volledig scherm:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Op dit moment is het niet mogelijk te verbinden.\n\n" -"Probeer het later nog een keer." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Randloos venster" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Heb je problemen met het uitvoeren van MTA:SA?.\n\n" +"Probeer de volgende producten voor GTA en MTA uit te schakelen:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Aan het verbinden" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "WAARSCHUWING\n\n" +"MTA:SA heeft vreemde activiteiten ontdekt.\n" +"Gelieve een virusscan uit te voeren om te verzekeren dat uw systeem veilig is.\n\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Gelieve te wachten..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Het gedetecteerde bestand was: %s\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "CONTROLEREN" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Een exemplaar van GTA: San Andreas is al actief. Het moet gestopt worden voor MTA:SA kan worden gestart. Wilt u dit nu doen?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "ZOEKEN NAAR UPDATES" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Kan GTA: San Andreas niet beëindigen. Als dit probleem aanhoudt, gelieve uw computer te herstarten." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Geen update nodig" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Registervermeldingen ontbreken. Gelieve Multi Theft Auto: San Andreas te herinstalleren." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "AAN HET DOWNLOADEN" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Het pad naar uw GTA: San Andreas installatie bevat niet ondersteunde (unicode) karakters. Gelieve uw Grand Theft Auto: San Andreas installatie naar een compatibel pad te verplaatsen dat enkel ASCII karakters bevat. En Multi Theft Auto: San Andreas te herinstalleren." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "wachten..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Het pad naar uw 'MTA:SA' of 'GTA: San Andreas' installatie\n" +"bevat een ';' (puntkomma).\n\n" +" Als u problemen ondervindt met MTA:SA,\n" +" verplaats dan uw installatiepad(en) naar een pad dat geen puntkomma bevat." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "VERPLICHTE UPDATE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Laden mislukt. Gelieve te verzekeren dat de laatste data bestanden correct zijn geïnstalleerd." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Om deze server te joinen moet u MTA updaten.\n\n" -" Wilt u nu updaten?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Laden mislukt. Gelieve te verzekeren dat %s correct is geïnstalleerd." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "OPTIONELE UPDATE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Laden mislukt. Kon gta_sa.exe niet vinden in %s." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "De server raad een update aan, dit is echter niet noodzakelijk.\n\n" -" Wilt u nu updaten?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Laden mislukt. %s bestaat in uw GTA pad. Gelieve het te verwijderen voor u doorgaat." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Update momenteel niet beschikbaar.\n\n" -"Gelieve www.mtasa.com te raadplegen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Hoofdbestand had een foute naam (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ERROR BIJ HET OPSLAAN" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Hoofdbestand is niet ondertekend. Mogelijke virusactiviteit.\n\n" +"Gelieve online hulp te raadplegen als MTA niet correct werkt." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Kon het bestand niet maken." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Data-bestand %s ontbreekt. Mogelijke virusactiviteit.\n\n" +"Overweeg Multi Theft Auto opnieuw te installeren voor je veiligheid.\n" +"Raadpleeg de online hulp als MTA niet correct werkt." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "FOUT BIJ HET DOWNLOADEN" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Data-bestand %s is gewijzigd. Mogelijke virusactiviteit.\n\n" +"Overweeg Multi Theft Auto opnieuw te installeren voor je veiligheid.\n" +"Raadpleeg de online hulp als MTA niet correct werkt." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Het gedownloade bestand lijkt verkeerd." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Er bevinden zich .asi bestand in de 'MTA:SA' of 'GTA: San Andreas' installatiemap.\n\n" +"Verwijder deze .asi bestanden als u problemen heeft met MTA:SA." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Om de een of andere reden." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Bestandsversie komt niet overeen. Herinstalleer MTA:SA als u problemen ondervindt.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "DOWNLOAD VOLTOOID" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Sommige bestanden onderbreken. Herinstalleer MTA:SA als u problemen ondervindt.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Onbekend probleem in _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA is niet compatibel met Windows 'Veilige Modus'.\n\n" +"Herstart uw PC.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "GEWIJZIGDE GTA:SA BESTANDEN" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Probleem met configuratie oplossen" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Oké" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Probleem met vereiste admin-rechten oplossen" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "FOUT" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Kon Grand Theft Auto: San Andreas niet starten. Probleem te herstarten, of als het probleem aanhoudt, contacteer MTA op www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Sommige MTA:SA data bestanden ontbreken.\n\n\n" -"Gelieve MTA:SA te herinstalleren" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas is mogelijks niet correct gestart. Wilt u het beëindigen?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 #, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% voltooid" +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA kon te volgende opdracht niet afwerken:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Wachten op antwoord - %-3d" - -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "INSTELLINGEN" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** De crash werd veroorzaakt door een grafische driver fout **\n\n" +"** Gelieve uw grafische driver te updaten **" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multiplayer" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Geüpdatet MTA:SA bestanden installeren" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Kon niet updaten door bestandsconflicten. Gelieve andere toepassingen te sluiten en opnieuw te proberen" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Geluid" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto werd niet correct geïnstalleerd, gelieve te herinstalleren. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Toetsen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Besturing" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA kan niet worden gestart omdat het kopiëren van een bestand is mislukt:" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA kan niet worden gestart omdat een MTA:SA-bestand onjuist of ontbreekt is:" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Webbrowser" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Kopieer MTA:SA-bestanden" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Geavanceerd" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA kan niet worden gestart omdat een GTA:SA-bestand onjuist is of ontbreekt:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Laad standaard" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Patch GTA:SA afhankelijkheid" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Muis gevoeligheid:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA kan niet worden gestart omdat het GTA:SA-uitvoerbaar bestand onjuist is of ontbreekt:" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Verticale richting gevoeligheid:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Controleer alsjeblieft je antivirus op een vals-positieve detectie, probeer een uitzondering toe te voegen voor het GTA:SA-uitvoerbaar bestand en herstart MTA:SA." -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Muis opties" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Genereer GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Muis verticaal omkeren" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA kan niet worden gestart omdat het GTA:SA-uitvoerbaar bestand niet laadbaar is:" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Met de muis sturen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Patch GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Vliegen met de muis" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA kan niet worden gestart omdat het patchen van GTA:SA is mislukt:" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Joypad opties" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA kan niet verdergaan omdat schijf %s niet genoeg ruimte heeft." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standaard toetsen (Muis + Toetsenbord)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Ontbrekend bestand:" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klassieke Besturing (Joypad)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Als MTA niet kan starten, gelieve GTA:SA te herinstalleren" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Dode Zone" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Installatie instellingen vernieuwen" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Verzadiging" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Compatibiliteitsinstellingen vernieuwen" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Gebruik de 'Binds' tab voor joypad knoppen." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Bezig" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "linker Stok" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Kan momenteel niet op updates controleren" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Rechter Stok" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s nodig" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "BESCHRIJVING" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Een nieuwere versie van MTA:SA %s is nodig om de geselecteerde server binnen te komen.\n\n" +"Wilt u de nieuwere versie van MTA:SA %s downloaden en installeren?" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TOETS" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Wilt u MTA:SA %s starten en verbinden met deze server?" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. TOETS" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Op dit moment is het niet mogelijk te verbinden.\n\n" +"Probeer het later nog een keer." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Bijnaam:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Aan het verbinden" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Server wachtwoorden opslaan" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Gelieve te wachten..." -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Automatisch serverlijst vernieuwen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "CONTROLEREN" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Schermupload toestaan" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "ZOEKEN NAAR UPDATES" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Externe geluiden toestaan" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Geen update nodig" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Downloadvenster altijd weergeven" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "AAN HET DOWNLOADEN" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Gebruik aangepaste GTA:SA bestanden" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "wachten..." -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Map teken opties" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "VERPLICHTE UPDATE" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Opaciteit:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Om deze server te joinen moet u MTA updaten.\n\n" +" Wilt u nu updaten?" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Hoofd volume:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "OPTIONELE UPDATE" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Radio volume:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "De server raad een update aan, dit is echter niet noodzakelijk.\n\n" +" Wilt u nu updaten?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Geluidseffecten volume:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA volume:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ERROR BIJ HET OPSLAAN" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Stem volume:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Kon het bestand niet maken." -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Afspeel modus:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "FOUT BIJ HET DOWNLOADEN" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radio opties" - -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Radio Equalizer" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Het gedownloade bestand lijkt verkeerd." -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Radio automatisch afstellen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Om de een of andere reden." -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Usertrack opties" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "DOWNLOAD VOLTOOID" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Onbekend probleem in _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Willekeurig" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "GEWIJZIGDE GTA:SA BESTANDEN" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sequentieel" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Oké" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatisch mediabestanden scannen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "FOUT" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Demp opties" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Sommige MTA:SA data bestanden ontbreken.\n\n\n" +"Gelieve MTA:SA te herinstalleren" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Demp alle geluiden als MTA geminimaliseerd is" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% voltooid" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Demp radio geluid als MTA geminimaliseerd is" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Wachten op antwoord - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Demp geluidseffecten als MTA geminimaliseerd is" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Schiet" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Demp MTA geluiden als MTA geminimaliseerd is" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Volgend wapen" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Demp stemgeluiden als MTA geminimaliseerd is" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Vorig wapen" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Resolutie:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Voorwaarts" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "FOV:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Achterwaarts" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Tekenafstand:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Links" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Helderheid:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Beeldkwaliteit:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Inzoomen" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anisotropische filtering:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Uitzoomen" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Anti-aliasing:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Instappen/Uitstappen" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Beeldverhouding:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Camera veranderen" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Venstermodus" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Spring" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI bewust" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Sprint" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Volledig scherm:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Kijk achterom" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standaard" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Bukken" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Randloos venster" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Actie" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Hou de resolutie zonder randen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Lopen" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip Mappen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Schieten uit voertuig" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Laag" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Alternatief schieten uit voertuig" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Gemiddeld" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Voertuig links" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Hoog" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Voertuig rechts" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Zeer hoog" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Stuur vooruit/naar beneden" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Uit" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Stuur vooruit/omhoog" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Versnellen" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Rem/Achteruit" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Volgend radio station" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automatisch" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Vorig radio station" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "User Track Player nummer overslaan" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Claxon" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Sub-missie" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD beeldverhouding koppelen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Handrem" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumetrische Schaduwen" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Voertuig kijk links" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Gras effecten" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Voertuig kijk rechts" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Hittewaas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Voertuig kijk achterom" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Rokende banden enz." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Voertuig muis kijk" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Speciale controle links" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Speciale controle rechts" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Volledig Scherm Minimaliseren" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Special controle beneden" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Zet Het Apparaten Dialoogvenster Aan" - -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Toon onveilige resoluties" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Speciale controle omhoog" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Voertuigen altijd met hoge details weergeven" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Richt wapen" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Peds altijd met hoge kwaliteit renderen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Accepteer gesprek" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Geen gesprek voeren" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Externe websites inschakelen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Groepbesturing vooruit" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Javascript inschakelen op externe websites" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Groepsbesturing achteruit" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Aangepaste zwarte lijst" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Screenshot heeft %d bytes, maar verwachtte %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Voer een domein in, bijv. google.com" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Screenshot mislukt" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blokkeren" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Screensshot gemaakt: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domein" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ COMMANDO HULP ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Domein verwijderen" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* De tijd is %d:%02d:%02d" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Aangepaste whitelist" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: Syntaxis is 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Toestaan" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connect: Foutief poort nummer" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Overig" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connect: Verbinden met %s:%u..." -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "CJ's kledij snel laden:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: Kan niet verbinden naar %s:%u!" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Browser snelheid:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Kan huidige mod niet stoppen" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Enkelvoudige verbinding:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Pakket tag:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Voortgangsanimatie:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Proces prioriteit:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Elke besturing staat aan van GTA" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Debug instellingen:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Configuratiebestand opgeslagen" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Streaming geheugen:" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Uw serial is: %s" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Update versie type:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "Nieuws" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Installeer belangrijke updates:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Bezoek laatste nieuwsartikel" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Aan" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Wilt u online ondersteuning voor dit probleem?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Erg langzaam" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Versnel Assen" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Standaard" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Vertraag Assen" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Snel" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Nederlands" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normaal" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Het gekozen thema kon niet geladen worden, en het standaard uiterlijk kon ook niet geladen worden, gelieve MTA te herinstalleren." -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Meer dan normaal" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Command of cvar onbekend: " -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Min" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programmeren" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Max" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Bijdragers" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 compatibiliteit:" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Spel Ontwerp / Scripting" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bit kleuren" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Taal Lokaliseren" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Aanwijzer fixen" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Patch bijdragers" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Client resource bestanden:" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Met bijzondere dank aan" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Toon in Verkenner" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Deze software en dit project maken gebruik van de volgende bibliotheken en software:" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Automatisch bijwerken" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Je draait een testversie uit de feature-branch! Deze is alleen voor testdoeleinden en kan niet gebruikt worden om verbinding te maken met reguliere servers" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Check nu voor updates" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA zal na Juli 2019 geen updates meer uitbrengen voor gebruikers op Windows XP/Vista.\n\n" +"Upgrade je versie van Windows om te kunnen blijven spelen op de nieuwste servers." -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Sommige instellingen zullen worden gewijzigd wanneer u de volgende keer MTA start" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Dit zal de verbinding met de huidige server verbreken.\n\n" +"Weet je zeker dat je de verbinding wilt verbreken?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Wil je nu herstarten?" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "VERBINDINGSWAARSCHUWING" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "HERSTART NODIG" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "Fatale fout" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Sommige instellingen zullen worden gewijzigd wanneer u de huidige verbinding verbreekt" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "OM OP TE LOSSEN, VERWIJDER DIT BESTAND:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "Wil je de verbinding nu verbreken?" +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s module is niet correct!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "VERBINDING VERBREKEN VEREIST" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Fout bij uitvoeren van URL" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad niet gevonden - Check de connecties en herstart het spel" +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Fout bij het starten van de mod in opdrachtprompt ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "as koppelen" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" +msgstr "Dit hulpscherm tonen" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Beweeg een as om te koppelen, of druk escape om te wissen" +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" +msgstr "de applicatie afstuiten" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Taal:" +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" +msgstr "toont de versie" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Thema:" +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" +msgstr "toont de tijd" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Voorinstellingen:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Chat" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" +msgstr "toont de hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Laad" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" +msgstr "toont alle besturingselementen" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Kleuren" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" +msgstr "toont jou seriecode" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Layout" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "verbind naar een server (host port nick wachtwoord)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Instellingen" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "verbind naar de vorige server" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Chat Achtergrond" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "wijst een toets toe (toets besturing)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Chat Tekst" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "verwijdert de toewijzing (toets)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Invoer Achtergrond" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "kopieert de standaard gta besturing" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Invoer Tekst" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "Geeft een screenshot" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Regels:" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "Slaat de configuratie direct op" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Schaal:" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" +msgstr "schakelt het debugscherm uit" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Breedte:" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "scrolt de chatbox omhoog" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Afmeting" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "scrolt de chatbox omlaag" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "na" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "scrolt het debug zicht omhoog" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "voor" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "scrolt het debug zicht omlaag" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sec" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "Toont de geheugenstatistieken" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Vervaging" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "toont de frame tijdsgrafiek" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Oude tekstregels vervagen" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "voor programmeurs: nieuws verversen" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontaal:" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "INSTELLINGEN" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Verticaal:" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multiplayer" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Text-Uitlijning:" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-Positie:" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Geluid" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Positie:" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Toetsen" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Positie" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Besturing" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Middelpunt" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Bovenzijde" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Webbrowser" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Onderkant" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Geavanceerd" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Lettertype" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Laad standaard" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Achtergrond verbergen wanneer men niet typt" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Muis gevoeligheid:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Nickname-aanvulling met de \"Tab\" toets" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Verticale richting gevoeligheid:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Sta servers toe om het gamevenster op te lichten" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Muis opties" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Sta taakbalknotificaties toe" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Muis verticaal omkeren" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Zwarte/witte uitlijning van text in de chat" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Met de muis sturen" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Druk op een toets om op te slaan, of escape om te wissen" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Vliegen met de muis" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Primaire toets aan het vastleggen" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Joypad opties" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Secundaire toets aan het vastleggen" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standaard toetsen (Muis + Toetsenbord)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA TOETSEN" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klassieke Besturing (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "MULTIPLAYER TOETSEN" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Dode Zone" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Uw gebruikersnaam bevat verboden tekens!" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Verzadiging" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Rood:" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Gebruik de 'Binds' tab voor joypad knoppen." -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Groen:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "linker Stok" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Blauw:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Rechter Stok" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Transparantie:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESCHRIJVING" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Kleur" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TOETS" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Voorbeeld" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. TOETS" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Graag de verbinding verbreken alvorens de taal te veranderen" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Bijnaam:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Gelieve de verbinding te verbreken voordat u uw thema verandert" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Server wachtwoorden opslaan" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetrische schaduwen kunnen uw systeem vertragen.\n\n" -"Weet u zeker dat u deze wil inschakelen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Automatisch serverlijst vernieuwen" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "PRESTATIE WAARSCHUWING" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Schermupload toestaan" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Het uploaden van je scherm is soms vereist in servers omdat ze anti-cheat programma's hebben.\n\n" -"(De chat box en GUI worden niet geüpload)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Externe geluiden toestaan" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "SCHERM UPLOAD INFORMATIE" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Downloadvenster altijd weergeven" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Sommige servers hebben scripts die geluid, zoals radio, van het internet afspelen.\n\n" -"Door dit uit te schakelen, kunt u wellicht besparen op het datagebruik van uw netwerk.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "Toestaan verbinding te maken met Discord Rich Presence" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "EXTERNE GELUIDEN" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Gebruik aangepaste GTA:SA bestanden" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Sommige bestanden in uw GTA:SA data map zijn gewijzigd.\n" -"MTA zal alleen gebruik maken van deze gewijzigde bestanden als dit vakje is aangevinkt.\n\n" -"Echter, GEWIJZIGDE GTA:SA BESTANDEN ZIJN GEBLOKEERD DOOR VEEL SERVERS\n\n" -"Weet u zeker dat u ze wilt gebruiken?" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Map teken opties" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "DPI bewustzijn (beter bekend als \"DPI awareness\") is een experimentele functie, en we raden het alleen aan voor gebruikers die MTA spelen op een geschaalde monitor. Bij het gebruik van deze optie kun je mogelijk visuele of beeldproblemen ervaren.\n\n" -"Weet je zeker dat je deze functie aan wilt zetten?" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Opaciteit:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "EXPERIMENTELE FUNCTIE" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Gelieve een gebruikersnaam in te vullen" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Voer een nickname in die gebruikt zal worden in het spel. \n" -"Dit wordt jou nickname wanneer je verbinding maakt met een server." +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Zeer experimentele functie." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Hoofd volume:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Stopt haperingen met CJ variaties (Gebruikt 65MB meer RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Radio volume:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Oudere routers hebben mogelijks een lagere scan snelheid nodig." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Geluidseffecten volume:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "1 verbinding gebruiken tijdens het downloaden." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA volume:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Label paketten uit je internetverkeer om providers te helpen MTA netwerkverkeer te onderscheiden." +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Stem volume:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Draaiende cirkel animatie onderin het scherm" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Afspeel modus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Selecteer altijd standaard. (Deze instelling wordt niet opgeslagen)" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Radio opties" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maximum is meestal het beste" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Radio Equalizer" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automatisch bijwerken:" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Radio automatisch afstellen" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Selecteer standaard tenzij u graag bug reports invult." +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Usertrack opties" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Selecteer standaard, om automatisch belangrijke updates te installeren." +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bit kleuren:" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Willekeurig" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Schakel 16 bit kleuren modus in - MTA moet herstart worden" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Sequentieel" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Aanwijzer fixen:" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatisch mediabestanden scannen" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Beweging aanwijzer fixen - Uw PC moet mogelijks herstart worden" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Demp opties" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Screenshot heeft %d bytes, maar verwachtte %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Demp alle geluiden als MTA geminimaliseerd is" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Screenshot mislukt" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Demp radio geluid als MTA geminimaliseerd is" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Screensshot gemaakt: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Demp geluidseffecten als MTA geminimaliseerd is" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Je draait een testversie uit de feature-branch! Deze is alleen voor testdoeleinden en kan niet gebruikt worden om verbinding te maken met reguliere servers" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Demp MTA geluiden als MTA geminimaliseerd is" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA zal na Juli 2019 geen updates meer uitbrengen voor gebruikers op Windows XP/Vista.\n\n" -"Upgrade je versie van Windows om te kunnen blijven spelen op de nieuwste servers." +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Demp stemgeluiden als MTA geminimaliseerd is" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Dit zal de verbinding met de huidige server verbreken.\n\n" -"Weet je zeker dat je de verbinding wilt verbreken?" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Resolutie:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "VERBINDINGSWAARSCHUWING" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Command of cvar onbekend: " +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Tekenafstand:" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Het gekozen thema kon niet geladen worden, en het standaard uiterlijk kon ook niet geladen worden, gelieve MTA te herinstalleren." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Helderheid:" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA kan niet verdergaan omdat schijf %s niet genoeg ruimte heeft." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Beeldkwaliteit:" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Fatale fout" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anisotropische filtering:" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "OM OP TE LOSSEN, VERWIJDER DIT BESTAND:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anti-aliasing:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s module is niet correct!" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Beeldverhouding:" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Fout bij uitvoeren van URL" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Venstermodus" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Fout bij het starten van de mod in opdrachtprompt ('%s')" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI bewust" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "Dit hulpscherm tonen" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Standaard" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "de applicatie afstuiten" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Hou de resolutie zonder randen" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "toont de versie" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip Mappen" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "toont de tijd" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Laag" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "toont de hud" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Gemiddeld" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "toont alle besturingselementen" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Hoog" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "toont jou seriecode" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Zeer hoog" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "verbind naar een server (host port nick wachtwoord)" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Uit" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "verbind naar de vorige server" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "wijst een toets toe (toets besturing)" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "verwijdert de toewijzing (toets)" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "kopieert de standaard gta besturing" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Automatisch" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "Geeft een screenshot" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "Slaat de configuratie direct op" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "schakelt het debugscherm uit" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "scrolt de chatbox omhoog" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD beeldverhouding koppelen" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "scrolt de chatbox omlaag" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumetrische Schaduwen" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "scrolt het debug zicht omhoog" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Gras effecten" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "scrolt het debug zicht omlaag" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Hittewaas" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "Toont de geheugenstatistieken" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Rokende banden enz." -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "toont de frame tijdsgrafiek" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dynamische voetgangersschaduwen" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Motion blur" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Wilt u online ondersteuning voor dit probleem?" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Corona regenreflecties" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ COMMANDO HULP ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Volledig Scherm Minimaliseren" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* De tijd is %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Zet Het Apparaten Dialoogvenster Aan" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: Syntaxis is 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Toon onveilige resoluties" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connect: Foutief poort nummer" +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Voertuigen altijd met hoge details weergeven" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connect: Verbinden met %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Peds altijd met hoge kwaliteit renderen" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: Kan niet verbinden naar %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Externe websites inschakelen" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Kan huidige mod niet stoppen" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Javascript inschakelen op externe websites" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Elke besturing staat aan van GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Configuratiebestand opgeslagen" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Aangepaste zwarte lijst" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Uw serial is: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Voer een domein in, bijv. google.com" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Verbinding mislukt. Ongeldige gebruikersnaam opgegeven!" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Blokkeren" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Verbinding mislukt. Ongeldige host opgegeven!" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Domein" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Verbinding met %s op poort %u is mislukt!" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Domein verwijderen" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Verbinden met %s:%u ..." +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Aangepaste whitelist" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Geen dergelijke mod geïnstalleerd (%s)" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Overig" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Slecht antwoord van de server (2)" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "CJ's kledij snel laden:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Slecht antwoord van de server (1)" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Browser snelheid:" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Enkelvoudige verbinding:" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Bezoek laatste nieuwsartikel" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Pakket tag:" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Was niet in staat om Direct3D9 te initialiseren.\n\n" -"Gelieve ervoor te zorgen dat de DirectX End-User Runtime en\n" -"laatste Windows Service Packs correct geïnstalleerd zijn." +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Voortgangsanimatie:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER IS VOL" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Proces prioriteit:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Naam:" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Debug instellingen:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Server Adres:" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Streaming geheugen:" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Spelmode:" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Update versie type:" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Kaart:" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Installeer belangrijke updates:" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Spelers:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Aan" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Wachtwoord:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Erg langzaam" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latentie:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Standaard" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Speler lijst" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Snel" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Sluiten" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Normaal" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Meedoen aan spel" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Meer dan normaal" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Geef het wachtwoord op naar de server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Min" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Verbind met de server zodra een speler slot beschikbaar is." +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Max" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "VOER SERVER WACHTWOORD IN" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 compatibiliteit:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informatie" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bit kleuren" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Tijd Verlopen" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Aanwijzer fixen" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Opvragen…" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Client resource bestanden:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Inactief" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Toon in Verkenner" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "Speler" -msgstr[1] "Spelers" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "aan" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Automatisch bijwerken" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "server" -msgstr[1] "servers" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Check nu voor updates" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Hoofdserver lijst opvragen (%lu ms verstreken)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Sommige instellingen zullen worden gewijzigd wanneer u de volgende keer MTA start" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Hoofdserver lijst kan niet worden ontcijferd." +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Wil je nu herstarten?" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Hoofdserver lijst kan niet worden opgehaald." +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "HERSTART NODIG" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Backup server lijst)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Sommige instellingen zullen worden gewijzigd wanneer u de huidige verbinding verbreekt" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Kan niet verbinden met LAN-uitzending aansluiting" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "Wil je de verbinding nu verbreken?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Probeert LAN servers te vinden" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "VERBINDING VERBREKEN VEREIST" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVER BROWSER" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad niet gevonden - Check de connecties en herstart het spel" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokaal" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "as koppelen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favorieten" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Beweeg een as om te koppelen, of druk escape om te wissen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Recent" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Taal:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "VOOR SNELLE VERBINDING:\n\n" -"Typ het adres en port in de adresbalk.\n" -"Of selecteer een server uit de geschiedenis lijst en druk op 'Verbinden'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Thema:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "HULP" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Voorinstellingen:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Vernieuwen" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Voeg Favoriet toe" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Laad" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Verbinden" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Kleuren" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Server informatie" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Layout" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Zoek naar servers" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Instellingen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Zoek naar spelers" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Chat Achtergrond" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Start met zoeken" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Chat Tekst" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "spelers zoeken..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Invoer Achtergrond" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "servers zoeken..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Invoer Tekst" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Naam" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Regels:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Spelers" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Schaal:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Breedte:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Spelmode" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Afmeting" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Toevoegen:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "na" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Leeg" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "voor" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Vol" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "sec" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Vergrendeld" +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Vervaging" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Oude tekstregels vervagen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Andere Versies" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontaal:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Terug" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Verticaal:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Help" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Text-Uitlijning:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Laden..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-Positie:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..laden.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Positie:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Geen adres geselecteerd!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Positie" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Onbekend protocol" +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Middelpunt" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Gebruik a.u.b. het mtasa:// protocol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Bovenzijde" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Je moet een server selecteren om mee te verbinden." +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Onderkant" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Kan geen geschikte schermresolutie vinden." +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Lettertype" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Bent u zeker dat u deze schermresolutie wilt gebruiken?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Achtergrond verbergen wanneer men niet typt" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Nickname-aanvulling met de \"Tab\" toets" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Grand Theft Auto San Andreas zoeken..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Sta servers toe om het gamevenster op te lichten" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Gelieve Grand Theft Auto San Andreas te starten" +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Sta taakbalknotificaties toe" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Selecteer uw Grand Theft Auto: San Andreas installatie pad" +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Zwarte/witte uitlijning van text in de chat" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA heeft Administrator toegang nodig voor de volgende opdracht:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Gelieve te bevestigen in het volgende venster." +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Druk op een toets om op te slaan, of escape om te wissen" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Fout bij het laden van %s module! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Primaire toets aan het vastleggen" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Bestanden kopiëren..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Secundaire toets aan het vastleggen" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopie is vroeger klaar. Alles OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA TOETSEN" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Voltooien..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "MULTIPLAYER TOETSEN" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Klaar!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Uw gebruikersnaam bevat verboden tekens!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Nieuwe installatie van %s ontdekt.\n\n" -"Wilt u uw instelling van %s kopiëren?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Rood:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA kon het bestand '%s' niet openen" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Groen:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "Het bestand '%s' ontbreekt in uw GTA:SA installatie." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Blauw:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA kon een model niet laden." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Transparantie:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Als je onlangs gta3.img hebt aangepast, probeer dan GTA:SA opnieuw te installeren." +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Kleur" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA kon geen vehicle upgrade toevoegen." +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Voorbeeld" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA heeft fouten gevonden in het bestand '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Graag de verbinding verbreken alvorens de taal te veranderen" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Is uw computer herstart tijdens het spelen van MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Gelieve de verbinding te verbreken voordat u uw thema verandert" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Gelieve de volgende programma's te beëindigen voor u verdergaat:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetrische schaduwen kunnen uw systeem vertragen.\n\n" +"Weet u zeker dat u deze wil inschakelen?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA kon te volgende opdracht niet afwerken:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "PRESTATIE WAARSCHUWING" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** De crash werd veroorzaakt door een grafische driver fout **\n\n" -"** Gelieve uw grafische driver te updaten **" +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Het uploaden van je scherm is soms vereist in servers omdat ze anti-cheat programma's hebben.\n\n" +"(De chat box en GUI worden niet geüpload)\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Geüpdatet MTA:SA bestanden installeren" +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "SCHERM UPLOAD INFORMATIE" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Kon niet updaten door bestandsconflicten. Gelieve andere toepassingen te sluiten en opnieuw te proberen" +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Sommige servers hebben scripts die geluid, zoals radio, van het internet afspelen.\n\n" +"Door dit uit te schakelen, kunt u wellicht besparen op het datagebruik van uw netwerk.\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto werd niet correct geïnstalleerd, gelieve te herinstalleren. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "EXTERNE GELUIDEN" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "Het lijkt erop dat je de Rich Presence verbindingsmogelijkheid hebt ingeschakeld. Wil je toestaan dat servers hun gegevens delen?\n\n" +"Dit omvat jouw unieke ID-identificatie." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "GEEF TOESTEMMING VOOR HET DELEN VAN GEGEVENS" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Sommige bestanden in uw GTA:SA data map zijn gewijzigd.\n" +"MTA zal alleen gebruik maken van deze gewijzigde bestanden als dit vakje is aangevinkt.\n\n" +"Echter, GEWIJZIGDE GTA:SA BESTANDEN ZIJN GEBLOKEERD DOOR VEEL SERVERS\n\n" +"Weet u zeker dat u ze wilt gebruiken?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "DPI bewustzijn (beter bekend als \"DPI awareness\") is een experimentele functie, en we raden het alleen aan voor gebruikers die MTA spelen op een geschaalde monitor. Bij het gebruik van deze optie kun je mogelijk visuele of beeldproblemen ervaren.\n\n" +"Weet je zeker dat je deze functie aan wilt zetten?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "EXPERIMENTELE FUNCTIE" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Gelieve een gebruikersnaam in te vullen" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Voer een nickname in die gebruikt zal worden in het spel. \n" +"Dit wordt jou nickname wanneer je verbinding maakt met een server." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Zeer experimentele functie." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Stopt haperingen met CJ variaties (Gebruikt 65MB meer RAM)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Oudere routers hebben mogelijks een lagere scan snelheid nodig." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "1 verbinding gebruiken tijdens het downloaden." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Label paketten uit je internetverkeer om providers te helpen MTA netwerkverkeer te onderscheiden." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Ontbrekend bestand:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Draaiende cirkel animatie onderin het scherm" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Als MTA niet kan starten, gelieve GTA:SA te herinstalleren" +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Selecteer altijd standaard. (Deze instelling wordt niet opgeslagen)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Installatie instellingen vernieuwen" +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maximum is meestal het beste" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Compatibiliteitsinstellingen vernieuwen" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automatisch bijwerken:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Moeite met herstarten van MTA:SA\n\n" -"Als het probleem aanhoudt, open taakbeheer en\n" -"stop de 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processen\n\n\n" -"MTA:SA proberen te herstarten?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Selecteer standaard tenzij u graag bug reports invult." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Een ander exemplaar van MTA is al actief.\n\n" -"Als dit probleem aanhoudt, gelieve uw computer te herstarten" +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Selecteer standaard, om automatisch belangrijke updates te installeren." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Een ander exemplaar van MTA is al actief.\n\n" -"Wilt u het beëindigen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bit kleuren:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Heeft u problemen met MTA:SA?.\n\n" -"Wilt u terugkeren naar een oudere versie?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Schakel 16 bit kleuren modus in - MTA moet herstart worden" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Er lijkt een probleem te zijn bij het starten van MTA:SA.\n" -"GTA instellingen resetten kan dit probleem soms oplossen.\n\n" -"Wilt u de GTA instellingen nu resetten?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Aanwijzer fixen:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA instellen zijn gereset.\n\n" -"Druk OK om door te gaan." +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Beweging aanwijzer fixen - Uw PC moet mogelijks herstart worden" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Bestand kon niet worden verwijderd: '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Verbinding mislukt. Ongeldige gebruikersnaam opgegeven!" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Heeft u problemen met MTA:SA?.\n\n" -"Wilt u online hulp raadplegen?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Verbinding mislukt. Ongeldige host opgegeven!" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Heeft u problemen met MTA:SA?.\n\n" -"Wilt u de volgende instelling aanpassen?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Verbinding met %s op poort %u is mislukt!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Heb je problemen met het uitvoeren van MTA:SA?.\n\n" -"Probeer de volgende producten voor GTA en MTA uit te schakelen:" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Verbinden met %s:%u ..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "WAARSCHUWING\n\n" -"MTA:SA heeft vreemde activiteiten ontdekt.\n" -"Gelieve een virusscan uit te voeren om te verzekeren dat uw systeem veilig is.\n\n" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 #, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Het gedetecteerde bestand was: %s\n" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Geen dergelijke mod geïnstalleerd (%s)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Een exemplaar van GTA: San Andreas is al actief. Het moet gestopt worden voor MTA:SA kan worden gestart. Wilt u dit nu doen?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Slecht antwoord van de server (2)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Kan GTA: San Andreas niet beëindigen. Als dit probleem aanhoudt, gelieve uw computer te herstarten." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Slecht antwoord van de server (1)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Registervermeldingen ontbreken. Gelieve Multi Theft Auto: San Andreas te herinstalleren." +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "CONSOLE" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Het pad naar uw GTA: San Andreas installatie bevat niet ondersteunde (unicode) karakters. Gelieve uw Grand Theft Auto: San Andreas installatie naar een compatibel pad te verplaatsen dat enkel ASCII karakters bevat. En Multi Theft Auto: San Andreas te herinstalleren." +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Was niet in staat om Direct3D9 te initialiseren.\n\n" +"Gelieve ervoor te zorgen dat de DirectX End-User Runtime en\n" +"laatste Windows Service Packs correct geïnstalleerd zijn." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Het pad naar uw 'MTA:SA' of 'GTA: San Andreas' installatie\n" -"bevat een ';' (puntkomma).\n\n" -" Als u problemen ondervindt met MTA:SA,\n" -" verplaats dan uw installatiepad(en) naar een pad dat geen puntkomma bevat." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVER BROWSER" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Laden mislukt. Gelieve te verzekeren dat de laatste data bestanden correct zijn geïnstalleerd." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokaal" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Laden mislukt. Gelieve te verzekeren dat %s correct is geïnstalleerd." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favorieten" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Laden mislukt. Kon gta_sa.exe niet vinden in %s." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Recent" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Laden mislukt. %s bestaat in uw GTA pad. Gelieve het te verwijderen voor u doorgaat." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "VOOR SNELLE VERBINDING:\n\n" +"Typ het adres en port in de adresbalk.\n" +"Of selecteer een server uit de geschiedenis lijst en druk op 'Verbinden'" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Hoofdbestand had een foute naam (%s)" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "HULP" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Hoofdbestand is niet ondertekend. Mogelijke virusactiviteit.\n\n" -"Gelieve online hulp te raadplegen als MTA niet correct werkt." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Vernieuwen" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Voeg Favoriet toe" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Verbinden" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Er bevinden zich .asi bestand in de 'MTA:SA' of 'GTA: San Andreas' installatiemap.\n\n" -"Verwijder deze .asi bestanden als u problemen heeft met MTA:SA." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Server informatie" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Bestandsversie komt niet overeen. Herinstalleer MTA:SA als u problemen ondervindt.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Zoek naar servers" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Sommige bestanden onderbreken. Herinstalleer MTA:SA als u problemen ondervindt.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Zoek naar spelers" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA is niet compatibel met Windows 'Veilige Modus'.\n\n" -"Herstart uw PC.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Start met zoeken" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Probleem met configuratie oplossen" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "spelers zoeken..." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Probleem met vereiste admin-rechten oplossen" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "servers zoeken..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Kon Grand Theft Auto: San Andreas niet starten. Probleem te herstarten, of als het probleem aanhoudt, contacteer MTA op www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Naam" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas is mogelijks niet correct gestart. Wilt u het beëindigen?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Spelers" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Onbekend" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "Het bestand '%s' is momenteel vergrendeld door %zu processen.\n\n" -"Wilt u de volgende processen beëindigen en doorgaan met updaten?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Spelmode" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Uw installatie is nu mogelijk beschadigd.\n\n" -"%zu van %zu bestanden konden niet worden hersteld vanaf de back-up.\n\n" -"U moet Multi Theft Auto opnieuw installeren vanaf www.multitheftauto.com\n" -"of probeer de update uit te voeren met beheerdersrechten." +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Speler lijst" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Toevoegen:" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Update installeren..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Leeg" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Bestanden uitpakken..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Vol" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Afsluiten" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Vergrendeld" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas is tegen een probleem aangelopen" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Crash informatie" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Andere Versies" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Vink dit vakje aan om deze crash info te verzenden naar de MTA ontwikkelaars via het 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Terug" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Dit vergroot de kans dat deze crash wordt opgelost." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Laden..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Wilt u MTA: San Andreas herstarten?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..laden.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Waarschuwing" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Geen adres geselecteerd!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Onbekend protocol" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Gebruik a.u.b. het mtasa:// protocol!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Je moet een server selecteren om mee te verbinden." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Inactief" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "Speler" +msgstr[1] "Spelers" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "aan" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Speel MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "server" +msgstr[1] "servers" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - verwarrende opties" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Hoofdserver lijst opvragen (%lu ms verstreken)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus gedecteerd!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Hoofdserver lijst kan niet worden ontcijferd." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Probeer iedere mogelijkheid en kijk wat er werkt:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Hoofdserver lijst kan niet worden opgehaald." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Standaard NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Backup server lijst)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternatief NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Kan niet verbinden met LAN-uitzending aansluiting" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Probeert LAN servers te vinden" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER IS VOL" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Als u wanhopig wordt, dit helpt mogelijks:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Naam:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Als je al een optie hebt geselecteerd die werkt, kan dit helpen:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Server Adres:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Venstermodus forceren" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Spelmode:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Niet meer tonen" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Kaart:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Waarschuwing: Kon geen anti-virus software detecteren" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Spelers:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA kon geen anti-virus software detecteren op uw PC.\n\n" -"Virussen storen MTA en degraderen uw gebruikservaring.\n\n" -"Druk 'Help' voor meer informatie." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Wachtwoord:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Ik heb al een anti-virus software" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latentie:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "I zal geen anti-virus software installeren.\n" -"I wil dat mijn PC sloom is en deel uitmaakt van een botnet." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Probleem met het stuurprogramma van je videokaart" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Meedoen aan spel" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Website verzoeken" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Geef het wachtwoord op naar de server:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "De server vraagt toestemming om de volgende websites (later) te laden:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Verbind met de server zodra een speler slot beschikbaar is." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NOOIT GEVOELIGE GEGEVENS INGEVEN ZODAT ZE NIET GESTOLEN WORDEN" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "VOER SERVER WACHTWOORD IN" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Mijn keuze onthouden" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Tijd Verlopen" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Weigeren" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Opvragen…" #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Fatale fout (%u). Als dit probleem aanhoudt, gelieve mtasa.com te raadplegen voor hulp." @@ -3061,12 +3312,12 @@ msgstr "Fatale fout (%u). Als dit probleem aanhoudt, gelieve mtasa.com te raadpl #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Protocol fout (%u). Als dit probleem aanhoudt, gelieve mtasa.com te raadplegen voor ondersteuning." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Verbindingsfout" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/latest_news.png index 293f2c5eb84..00179784d8f 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/main_menu.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/main_menu.pot index 23459e5a68d..39594f6c3fa 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/main_menu.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/main_menu.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-10 16:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-24 16:37\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-09 19:52\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl_NL\n" @@ -51,5 +51,5 @@ msgstr "Afsluiten" #. Found in the main menu above the news listing msgid "The Latest News" -msgstr "" +msgstr "Het Laatste Nieuws" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_about.png index 5b64527b2fe..b12a539de21 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_browse_servers.png index 3f2a7bee275..6a69ae453d1 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_disconnect.png index e63fe8ed45f..4805ddef142 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_host_game.png index b3387cdc610..6da3ef6ead9 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_map_editor.png index b4164f18a29..5827c0496b0 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_quick_connect.png index 7febfe1eaf3..5876d84faaf 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_quit.png index ac51db07298..755e36c1881 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_settings.png index d84081d5cef..fbabbccf319 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/client.pot index 045f75957b5..6d6d179404d 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl_PL\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Żądania stron WWW" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Serwer prosi o zgodę na dostęp do następujących stron WWW w celu ich (późniejszego) załadowania:" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NIGDY NIE PRZEKAZUJ SWOICH WRAŻLIWYCH DANYCH OSOBOM TRZECIM, ABY ZAPOBIEC ICH KRADZIEŻY" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Zapamiętaj ten wybór" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Zezwól" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Odmów" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Ta wersja już wygasła." @@ -38,334 +62,606 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "pokazuje statystyki sieci" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "otwiera okienko do wpisywania na czacie" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "przesyła głos do innych graczy" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "wchodzi do pojazdu jako pasażer" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "następny kanał radiowy" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "poprzedni kanał radiowy" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "włącza widok radaru" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "przybliża radar" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "oddala radar" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "przesuwa radar na północ" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "przesuwa radar na południe" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "przesuwa radar na wschód" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "przesuwa radar na zachód" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "zaczepia radar w danym punkcie" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "zmniejsza przezroczystość radaru" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "zwiększa przezroczystość radaru" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "włącza/wyłącza opis opcji radaru" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "wysyła wiadomość do wybranego gracza" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "zmienia broń na następną w trakcie bycia w pojeździe" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "zmienia broń na poprzednią w trakcie bycia w pojeździe" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "wyświetla informacje o aktualnym serwerze" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "ustawia mnożnik skalowania dla wszystkich wyświetlanych treści tekstowych" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Tryb dewelopera) pokazuje colshape'y" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Tryb dewelopera) wyświetla identyfikatory dźwięków gry w okienku debug" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "UTWÓRZ SERWER" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "W grze" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Ogólne" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "Lata UFO w okolicy" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Zasoby" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "Krąży w okolicy" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Nazwa serwera:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "Pływa w okolicy" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Hasło:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "Jedzie pociągiem w okolicy" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Maks. liczba graczy:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "Lata w okolicy" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Rozgłaszaj w sieci:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "Jeździ w okolicy" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "Jeździ monster truckiem w okolicy" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "Jeździ quadem w okolicy" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Wybrane" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "Skacze niczym królik w okolicy" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Wszystkie" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "Robi dziwne rzeczy w" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Uruchom" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "Wspina się w okolicy" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Anuluj" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "Wykonuje drive-by w" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "Blub blub..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "Oddycha wodą" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "Tonie w" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "Kryje się za przeszkodą w" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "Walczy w" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "Walczy wręcz w" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "Strzela durniów w" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "Strzela" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "Lata jetpackiem w" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "Dosłownie w ogniu w" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "Pali się w" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "Pływa w" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "Unosi się w okolicy" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "Ucieka przed rekinem" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "Śmiertelnie się dusi w" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "Menu główne" + +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Nieprawidłowy nick! Przejdź do Ustawień i wprowadź inny!" + +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "ŁĄCZENIE" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Wchodzę do gry ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Nie połączono; użyj Szybkiego Łączenia lub komendy 'connect' aby połączyć się z serwerem." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Nie udało się uruchomić serwera lokalnego. Sprawdź konsolę aby uzyskać więcej informacji." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Serwer lokalny" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Uruchamiam serwer lokalny ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "Strefa 51" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "Chodzi w okolicy " + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Zostałeś wyrzucony z gry ( %s )" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Łączę się z serwerem lokalnym..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Błąd podczas łączenia z serwerem." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "Upłynął limit czasu podczas łączenia się z lokalnym serwerem. Sprawdź konsolę aby dowiedzieć się więcej." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Połączenie przekroczyło czas oczekiwania" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +msgid "Connection with the server was lost" +msgstr "Utracono połączenie z serwerem" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Rozłączono: Nieznany błąd protokołu" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Rozłączono: Rozłączono zdalnie" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Rozłączono: Utracono połączenie zdalne" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Rozłączono: Zostałeś zbanowany na tym serwerze" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 +msgid "Disconnected: the server is currently full" +msgstr "Rozłączono: serwer jest obecnie pełny" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Rozłączono: Rozłączono z serwerem" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Rozłączono: Połączenie z serwerem zostało przerwane" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 +msgid "Disconnected: invalid password specified" +msgstr "Rozłączono: podano nieprawidłowe hasło" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Rozłączono: połączenie zostało odrzucone" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +msgid "MTA Client verification failed!" +msgstr "Błąd! Weryfikacja klienta MTA:SA się nie powiodła!" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "W rowie" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "W drodze do szpitala" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "Spotyka swojego stworzyciela" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "Żałuje swoich decyzji" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "Zgon" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 +#, c-format +msgid "Change mode: %s" +msgstr "Zmień tryb: %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 +#, c-format +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "Podążanie za graczem" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 +msgid "Map download progress:" +msgstr "Postęp pobierania mapy:" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 +msgid "Download Progress:" +msgstr "Postęp pobierania:" + +#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s z %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 +msgid "Disconnect to cancel download" +msgstr "Rozłącz się aby zatrzymać pobieranie" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Rozłączono: Nieprawidłowy nick" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 msgid "Disconnect from server" msgstr "Rozłącz z serwerem" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Rozłączono: Twój numer seryjny jest zablokowany.\n" "Powód: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Rozłączono: Zostałeś zbanowany.\n" "Powód: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Rozłączono: To konto jest zablokowane.\n" "Powód: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Rozłączono: Rozbieżność wersji" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Rozłączono: Zbyt duża ilość prób podłączeń.\n\n" "Poczekaj kilka minut i spróbuj ponownie." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Rozłączono: Serwer oparty na innej gałęzi moda.\n" "Informacja: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Rozłączono: Niewłaściwa wersja.\n" "Informacja: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Rozłączono: Serwer działa w oparciu o nowszą wersję.\n" "Informacja: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Rozłączono: Serwer działa w oparciu o starszą wersję.\n" "Informacja: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Rozłączono: Ten nick jest już w użyciu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Rozłączono: Nie udało się utworzyć obiektu gracza." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Rozłączono: Serwer odrzucił połączenie: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Rozłączono: Nie udało się zweryfikować numeru seryjnego" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "Rozłączono: Numer seryjny jest już w użyciu" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Rozłączono: Zdesynchronizowane połączenie %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Rozłączono: Zostałeś wyrzucony przez %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Rozłączono: Zostałeś zbanowany przez %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Rozłączono: Serwer został wyłączony lub zrestartowany." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Zostałeś wyrzucony z gry" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Ten serwer wymaga niezmodyfikowanego pliku gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Proszę podmienić gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Ten serwer nie zezwala na używanie niestandardowych plików D3D9.DLL" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Usuń plik D3D9.DLL z katalogu instalacyjnego GTA i uruchom ponownie MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Serwer nie zezwala na maszyny wirtualne" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Ten serwer wymaga, aby podpisywanie sterowników było włączone" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 msgid "Please restart your PC" msgstr "Uruchom ponownie komputer" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Serwer wykrył braki w komponentach anti-cheat" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Spróbuj zrestartować MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Ten serwer wymaga niezmodyfikowanych plików gta3.img oraz gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Proszę podmienić pliki gta3.img lub gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Serwer nie pozwala na emulację przez Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Upewnij się, że żaden inny program nie modyfikuje MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 msgid "Time Remaining: " msgstr "Pozostały czas: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -374,7 +670,7 @@ msgstr[1] "%d dni" msgstr[2] "%d dni" msgstr[3] "%d dni" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -383,7 +679,7 @@ msgstr[1] "%d godziny" msgstr[2] "%d godzin" msgstr[3] "%d godzin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -392,7 +688,7 @@ msgstr[1] "%d minut" msgstr[2] "%d minut" msgstr[3] "%d minut" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -402,2678 +698,2630 @@ msgstr[2] "%d sekund" msgstr[3] "%d sekund" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 msgid "Disconnected" msgstr "Rozłączono" -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Błąd" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "UTWÓRZ SERWER" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Nieprawidłowy nick! Przejdź do Ustawień i wprowadź inny!" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Ogólne" -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "ŁĄCZENIE" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Zasoby" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Wchodzę do gry ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Nazwa serwera:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Nie połączono; użyj Szybkiego Łączenia lub komendy 'connect' aby połączyć się z serwerem." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Hasło:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Nie zainstalowano aplikacji serwera" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Maks. liczba graczy:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Serwer lokalny" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Rozgłaszaj w sieci:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Uruchamiam serwer lokalny ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "LAN" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Zostałeś wyrzucony z gry ( %s )" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Łączę się z serwerem lokalnym..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Wybrane" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Błąd podczas łączenia z serwerem." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Wszystkie" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "Upłynął limit czasu podczas łączenia się z lokalnym serwerem. Sprawdź konsolę aby dowiedzieć się więcej." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Uruchom" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Połączenie przekroczyło czas oczekiwania" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -msgid "Connection with the server was lost" -msgstr "Utracono połączenie z serwerem" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Błąd pobierania: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Rozłączono: Nieznany błąd protokołu" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Nie można znaleźć prawidłowej rozdzielczości ekranu." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Rozłączono: Rozłączono zdalnie" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Czy na pewno chcesz użyć tej rozdzielczości ekranu?" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Rozłączono: Utracono połączenie zdalne" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Rozłączono: Zostałeś zbanowany na tym serwerze" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 -msgid "Disconnected: the server is currently full" -msgstr "Rozłączono: serwer jest obecnie pełny" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Rozłączono: Rozłączono z serwerem" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Informacja" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Rozłączono: Połączenie z serwerem zostało przerwane" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problem ze sterownikiem karty graficznej" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 -msgid "Disconnected: invalid password specified" -msgstr "Rozłączono: podano nieprawidłowe hasło" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Rozłączono: połączenie zostało odrzucone" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "Tak" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -msgid "MTA Client verification failed!" -msgstr "Błąd! Weryfikacja klienta MTA:SA się nie powiodła!" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Nieznany" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Błąd pobierania: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Nie udało się uruchomić serwera lokalnego. Sprawdź konsolę aby uzyskać więcej informacji." +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Plik '%s' jest aktualnie zablokowany przez %zu procesów.\n\n" +"Czy chcesz zakończyć powyższe procesy i kontynuować aktualizację?\n\n" +"%s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/loader/Install.cpp:479 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Błąd: Nie udało się uruchomić serwera lokalnego. [%s]" +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Twoja instalacja może być uszkodzona.\n\n" +"%zu z %zu plików nie może być przywróconych z kopii zapasowej.\n\n" +"Powinieneś przeinstalować Multi Theft Auto z www.multitheftauto.com lub spróbować uruchomić aktualizację z prawami administratora." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 -msgid "Map download progress:" -msgstr "Postęp pobierania mapy:" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Instalowanie aktualizacji..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 -msgid "Download Progress:" -msgstr "Postęp pobierania:" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Wypakowywanie plików..." -#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 -#, c-format -msgid "%s of %s" -msgstr "%s z %s" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 -msgid "Disconnect to cancel download" -msgstr "Rozłącz się aby zatrzymać pobieranie" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "Wyszukiwanie GTA: San Andreas" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Polski" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Oś przyspieszenia" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Wybierz folder z zainstalowaną grą Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Oś hamowania" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA potrzebuje praw administratora dla następującej czynności:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Proszę je potwierdzić w następnym oknie." -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programiści" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Błąd przy ładowaniu modułu %s! (%s)" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Współpracownicy" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopiuję pliki..." -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Twórcy poziomów i skryptów" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopiowanie zakończone przed czasem. Wszystko w porządku." -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Tłumacze" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Kończenie..." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Twórcy łatek" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Gotowe!" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Specjalne podziękowania dla" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Wykryto nową instalację %s.\n\n" +"Czy chcesz skopiować swoje ustawienia z %s ?" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "To oprogramowanie i projekt korzystają z poniższych bibliotek i technologii:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA miało problem z otwarciem pliku '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Strzał" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA nie może otworzyć brakującego pliku '%s'." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Następna broń" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA miało problem z załadowaniem modelu." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Poprzednia broń" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Jeśli niedawno zmodyfikowałeś plik 'gta3.img', spróbuj przeinstalować GTA:SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Do przodu" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA miało problem z dodaniem ulepszenia do pojazdu." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Do tyłu" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA znalazło błędy w pliku '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "W lewo" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Czy Twój komputer zrestartował się podczas gry w MTA:SA?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "W prawo" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Proszę zakończyć pracę następujących programów przed kontynuowaniem:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Przybliżenie" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Nie" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Oddalenie" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Zakończ" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Wejście/wyjście" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Zmień tryb kamery" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas napotkało problem" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Skok" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informacje o zawieszeniu się programu" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Bieg" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Zaznacz to pole aby wysłać informacje w trybie online o zawieszeniu się programu do deweloperów MTA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Patrz za siebie" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Wykonanie tej czynności zwiększy szanse na naprawienie tego błędu." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Kucnięcie" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Czy chcesz uruchomić ponownie MTA: San Andreas?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Czynność" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Ostrzeżenie" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Chód" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Katalog instalacyjny GTA: San Andreas zawiera następujące pliki:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Strzał (pojazd)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Pliki te nie są wymagane i mogą zakłócać działanie funkcji graficznych w tej wersji MTA.\n\n" +"Zaleca się usunięcie lub zmianę nazwy tych plików." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Strzał dodatkowy (pojazd)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Zachowaj te pliki, ale pokaż również to ostrzeżenie przy następnym uruchomieniu" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "W lewo (pojazd)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Nie przypominaj mi ponownie o tych plikach" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "W prawo (pojazd)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Zmień nazwy tych plików z *.dll na *.dll.bak" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Do przodu/tyłu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Pokaż mi te pliki" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Do dołu/góry" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Uruchom MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Przyspieszanie" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Mylące opcje" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Hamowanie/Cofanie" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "Wykryto platformę NVidia Optimus!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Następna stacja" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Wypróbuj każdą opcję i zobacz, która z nich działa najlepiej na Twoim komputerze:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Poprzednia stacja" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standardowa NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Pomiń ścieżkę radiową" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternatywna NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Klakson" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Standardowy Intel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Misja poboczna" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Alternatywny Intel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Hamulec ręczny" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "W razie problemów, poniższa opcja może Ci pomóc:" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Spójrz w lewo (pojazd)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Jeśli wybrałeś już opcję która działa, to poniższe może pomóc:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Spójrz w prawo (pojazd)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Wymuś tryb okienkowy" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Spójrz za siebie (pojazd)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Nie pokazuj więcej" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Kamera związana z myszką (pojazd)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Ostrzeżenie: Nie wykryto oprogramowania antywirusowego" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Specjalne - w lewo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA nie wykryło oprogramowania antywirusowego na Twoim komputerze.\n\n" +"Wirusy wpływają na działanie MTA i zmniejszają komfort grania.\n\n" +"Kliknij 'Pomoc' aby dowiedzieć się więcej." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Specjalne - w prawo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Już mam odpowiedni program antywirusowy" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Specjalne - w dół" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Nie zainstaluję programu antywirusowego.\n" +"Jestem doświadczonym użytkownikiem komputerów i nie straszne mi wirusy!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Specjalne - w górę" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Wyszukiwanie Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Celowanie bronią" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Proszę włączyć Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Rozmowa - Tak" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Problem ze zrestartowaniem MTA:SA\n\n" +"Jeśli problem się powtarza, otwórz Menedżer Zadań\n" +"i zatrzymaj procesy 'gta_sa.exe' i 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"Czy chcesz zrestartować MTA:SA jeszcze raz?" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Rozmowa - Nie" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Proces MTA jest już włączony.\n\n" +"Jeśli problem się powtarza, zrestartuj swój komputer" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Kieruj grupę do przodu" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Kieruj grupę do tyłu" - -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOLA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Proces MTA jest już uruchomiony.\n\n" +"Czy chcesz go zatrzymać?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Zajęty" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Masz problemy z uruchamianiem MTA:SA?\n\n" +"Czy chcesz powrócić do poprzedniej wersji?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Nie można w tej chwili sprawdzić uaktualnień" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Wykryto problem z uruchomieniem MTA:SA.\n" +"Możliwe, że zresetowanie ustawień dla GTA:SA pomoże go rozwiązać.\n\n" +"Czy chcesz zresetować ustawienia gry GTA:SA?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "Wymagane MTA:SA %s" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "Ustawienia gry GTA:SA zostały zresetowane.\n\n" +"Wciśnij OK aby kontynuować." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 #, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Do połączenia z tym serwerem wymagana jest nowsza wersja MTA:SA - %s.\n\n" -"Czy chcesz ściągnąć i zainstalować MTA:SA %s ?" +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Plik nie mógł zostać usunięty: '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Nie" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Masz problemy z uruchamianiem MTA:SA?\n\n" +"Czy chcesz uzyskać pomoc on-line?" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "Tak" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Masz problemy z działaniem MTA:SA?.\n\n" +"Czy chcesz zmienić następujące ustawienie?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Czy chcesz uruchomić MTA:SA %s aby połączyć się z tym serwerem ?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Tryb pełnoekranowy:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Nie można się połączyć w tej chwili.\n\n" -"Spróbuj ponownie później." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Okno bez ramki (Borderless)" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Masz problemy z działaniem MTA:SA?\n\n" +"Spróbuj wyłączyć następujące ustawienia lub dodatki dla GTA oraz MTA:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Łączenie" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "OSTRZEŻENIE\n\n" +"MTA:SA wykryło podejrzaną aktywność na tym komputerze.\n" +"Proszę przeskanować komputer przy użyciu programu antywirusowego aby upewnić się, że jest on bezpieczny.\n\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Proszę czekać..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Wykryty plik to: %s\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "SPRAWDZANIE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Proces gry GTA: San Andreas jest już uruchomiony. Przed włączeniem MTA:SA proces ten musi być zatrzymany. Czy chcesz go teraz zatrzymać?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "AKTUALIZACJA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Nie udało się zatrzymać procesu GTA: San Andreas. Jeśli problem się powtarza, zrestartuj swój komputer." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Posiadasz najnowszą wersję." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Nie odnaleziono wymaganych wpisów w Rejestrze systemu. Zainstaluj ponownie MTA:SA." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "POBIERANIE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Ścieżka do Twojej instalacji gry GTA: San Andreas zawiera niewspierane znaki Unicode. Przenieś swoją instalację gry Grand Theft Auto: San Andreas do ścieżki zawierającej wyłącznie znaki ASCII i przeinstaluj moda Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "oczekiwanie..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Ścieżka do Twojej instalacji 'MTA:SA' lub 'GTA: San Andreas'\n" +"zawiera znak ';' (średnik).\n\n" +" Jeśli będziesz miał problemy z działaniem MTA:SA,\n" +" zainstaluj grę i moda w ścieżkach, które nie zawierają znaku średnika." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "AKTUALIZACJA KRYTYCZNA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Uruchomienie moda nie powiodło się. Upewnij się, że zainstalowano najnowsze pliki danych moda." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Aby połączyć się z tym serwerem, musisz zaktualizować MTA.\n\n" -" Czy chcesz je teraz zaktualizować ?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Uruchomienie moda nie powiodło się. Upewnij się, że %s zostało poprawnie zainstalowane." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "AKTUALIZACJA OPCJONALNA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Uruchomienie moda nie powiodło się. Nie znaleziono pliku gta_sa.exe w %s." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Serwer zaleca zaktualizowanie MTA, ale nie jest to niezbędne.\n\n" -" Czy chcesz je teraz zaktualizować ?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Uruchomienie moda nie powiodło się. %s istnieje w katalogu z GTA:SA. Usuń ten plik przed kontynuowaniem." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Usługa aktualizowania jest obecnie niedostępna.\n\n" -"Sprawdź aktualizacje ręcznie na www.mtasa.com" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Plik główny ma nieprawidłową nazwę (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "BŁĄD PRZY ZAPISIE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Plik główny jest niepodpisany. Możliwa aktywność wirusa.\n\n" +"Zapoznaj się z pomocą on-line jeśli MTA nie działa poprawnie." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Nie udało się utworzyć pliku." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Brakuje pliku danych %s. Możliwa aktywność wirusa.\n\n" +"Rozważ zainstalowanie Multi Theft Auto na nowo dla Twojego bezpieczeństwa.\n" +"Sprawdź pomoc online, jeśli MTA nie działa poprawnie." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "BŁĄD PRZY POBIERANIU" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Plik danych %s jest zmodyfikowany. Możliwa aktywność wirusa.\n\n" +"Rozważ zainstalowanie Multi Theft Auto na nowo dla Twojego bezpieczeństwa.\n" +"Sprawdź pomoc online, jeśli MTA nie działa poprawnie." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Pobrany plik zdaje się być nieprawidłowy." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Piliki z rozszerszeniem .asi znajdują się w folderze instalacyjnym 'MTA:SA' lub 'GTA: San Andreas'.\n\n" +"Usuń pliki z rozszerszeniem .asi, jeśli doświadczasz problemów z działaniem MTA:SA." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Z jakiegoś powodu." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Wystąpił błąd z rozbieżnością wersji plików. Przeinstaluj MTA:SA jeśli doświadczasz problemów z działaniem gry.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "POBIERANIE UKOŃCZONE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Brakuje niektórych plików. Przeinstaluj MTA:SA jeśli doświadczasz problemów z działaniem gry.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Nieznany problem w _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA nie jest kompatybilne z trybem awaryjnym systemu Windows.\n\n" +"Zrestartuj swój komputer.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "ZMODYFIKOWANE PLIKI GTA:SA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Napraw problem z konfiguracją" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Napraw błąd z uprawnieniami" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "BŁĄD" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Nie udało się uruchomić Grand Theft Auto: San Andreas. Spróbuj uruchomić moda ponownie, lub jeśli problem dalej występuje, skontaktuj się z nami na www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Brakuje niektórych plików moda MTA:SA.\n\n\n" -"Proszę zainstalować ponownie MTA:SA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "Gra GTA: San Andreas mogła nie uruchomić się prawidłowo. Czy chcesz ją wyłączyć?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 #, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% ukończone" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Oczekiwanie na odpowiedź - %-3d" +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA nie mogło wykonać następującej czynności:\n\n" +" '%s'\n" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "USTAWIENIA" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Program zawiesił się z powodu błędu w sterowniku karty graficznej **\n\n" +"** Proszę zaktualizować swoje sterowniki do karty graficznej **" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Gra wieloosobowa" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Zainstaluj zaktualizowane pliki MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Grafika" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Nie udało się zaktualizować ze względu na konflikt dostępu do plików. Zamknij inne aplikacje i spróbuj ponownie" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Dźwięk" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto nie zostało prawidłowo zainstalowane, proszę zainstalować ponownie. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Bindy" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Utwórz łącze do GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Sterowanie" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA nie może wystartować, ponieważ kopiowanie pliku nie powiodło się:" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Interfejs" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nie może zostać uruchomiony, ponieważ plik MTA:SA jest nieprawidłowy lub brakuje go:" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Przeglądarka Internetowa" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Skopiuj pliki MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Zaawansowane" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nie może się uruchomić, ponieważ plik GTA:SA jest nieprawidłowy lub brakuje go:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Wczytaj domyślne" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Wykonaj patch zależności GTA:SA" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Czułość myszy:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "Nie można uruchomić MTA:SA, ponieważ plik wykonywalny GTA:SA jest nieprawidłowy lub brakuje go:" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Czułość celowania w pionie:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Proszę sprawdzić w swoim antywirusie, czy nie wykrył fałszywie, spróbować dodać wyjątek dla pliku wykonywalnego GTA:SA i zrestartować MTA:SA." -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Opcje myszy" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Wygeneruj GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Zamień osie w pionie" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA nie może zostać uruchomione, ponieważ plik wykonywalny GTA:SA nie może zostać załadowany:" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Używaj myszki do kierowania pojazdami" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Patch GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Używaj myszki do sterowania lotem" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA nie może się uruchomić, ponieważ łatanie GTA:SA nie powiodło się:" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Opcje gamepada" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA nie może kontynuować, ponieważ nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca na dysku %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standardowe sterowanie (Mysz + Klawiatura)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Brak pliku:" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klasyczne sterowanie (Gamepad)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Jeśli MTA się nie uruchamia, proszę przeinstalować GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Martwa strefa" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Zmień ustawienia instalacji" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Nasycenie" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Zmień ustawienia zgodności" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Użyj zakładki 'Bindy' do przycisków gamepada." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Zajęty" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Lewa gałka" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Nie można w tej chwili sprawdzić uaktualnień" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Prawa gałka" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "Wymagane MTA:SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "OPIS" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Do połączenia z tym serwerem wymagana jest nowsza wersja MTA:SA - %s.\n\n" +"Czy chcesz ściągnąć i zainstalować MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "KLAWISZ" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Czy chcesz uruchomić MTA:SA %s aby połączyć się z tym serwerem ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "KLAWISZ 2" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Nie można się połączyć w tej chwili.\n\n" +"Spróbuj ponownie później." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Pseudonim:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Łączenie" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Przechowuj hasła do serwerów" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Proszę czekać..." -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Automatycznie odświeżaj przeglądarkę serwerów" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "SPRAWDZANIE" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Zezwól na wgrywanie zrzutów ekranu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "AKTUALIZACJA" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Zezwalaj na zewnętrzne dźwięki" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Posiadasz najnowszą wersję." -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Zawsze pokazuj okno pobierania" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "POBIERANIE" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Użyj zmienionych plików GTA:SA" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "oczekiwanie..." -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Opcje renderowania mapy" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "AKTUALIZACJA KRYTYCZNA" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Przezroczystość:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Aby połączyć się z tym serwerem, musisz zaktualizować MTA.\n\n" +" Czy chcesz je teraz zaktualizować ?" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Głośność główna:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "AKTUALIZACJA OPCJONALNA" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Głośność stacji radiowych:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Serwer zaleca zaktualizowanie MTA, ale nie jest to niezbędne.\n\n" +" Czy chcesz je teraz zaktualizować ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Głośność dźwięków gry:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Aktualizacja jest obecnie niedostępna.\n\n" +"Proszę sprawdzić www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Głośność dźwięków MTA:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "BŁĄD PRZY ZAPISIE" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Głośność czata głosowego:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Nie udało się utworzyć pliku." -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Tryb odtwarzania:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "BŁĄD PRZY POBIERANIU" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Opcje radia" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Pobrany plik zdaje się być nieprawidłowy." -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Korektor dla stacji radiowych (Radio Equalizer)" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Z jakiegoś powodu." -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Automatyczne strojenie radia (Radio Auto-tune)" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "POBIERANIE UKOŃCZONE" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Opcje odtwarzania własnych utworów muzycznych" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Nieznany problem w _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Stacja radiowa" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "ZMODYFIKOWANE PLIKI GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Losowo" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sekwencyjnie" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "BŁĄD" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatyczne skanowanie ścieżek" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Brakuje niektórych plików moda MTA:SA.\n\n\n" +"Proszę zainstalować ponownie MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Opcje wyciszenia" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% ukończone" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Wycisz wszystkie dźwięki gry, gdy zminimalizowane" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Oczekiwanie na odpowiedź - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Wycisz dźwięki Radia gdy zminimalizowane" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Strzał" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Wycisz dźwięki gry gdy zminimalizowane" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Następna broń" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Wycisz dźwięki MTA gdy zminimalizowane" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Poprzednia broń" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Wycisz głos gdy zminimalizowane" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Do przodu" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Rozdzielczość:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Do tyłu" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Pole widzenia (FOV):" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "W lewo" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Odległość rysowania:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "W prawo" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Jasność:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Przybliżenie" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Jakość efektów graficznych:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Oddalenie" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Filtrowanie anizotropowe:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Wejście/wyjście" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Wygładzanie krawędzi (AA):" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Zmień tryb kamery" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Proporcje ekranu (AR):" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Skok" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Tryb okienkowy" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Bieg" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "Dostosuj do ust. DPI" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Patrz za siebie" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Tryb pełnoekranowy:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Kucnięcie" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standardowy" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Czynność" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Okno bez ramki (Borderless)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Chód" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Bez ramki (borderless) z tą sama rozdzielczością" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Strzał (pojazd)" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Teksturowanie bitmapami" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Strzał dodatkowy (pojazd)" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Niska" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "W lewo (pojazd)" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Średnia" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "W prawo (pojazd)" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Wysoka" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Do przodu/tyłu" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Bardzo wysoka" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Do dołu/góry" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Wyłączone" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Przyspieszanie" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Hamowanie/Cofanie" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Następna stacja" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Poprzednia stacja" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automatyczne" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Pomiń ścieżkę radiową" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Klakson" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Misja poboczna" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Hamulec ręczny" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "Dopasuj HUD do proporcji ekranu" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Spójrz w lewo (pojazd)" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Cienie objętościowe (Volumetric Shadows)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Spójrz w prawo (pojazd)" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Efekty traw (Grass effect)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Spójrz za siebie (pojazd)" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Mgła cieplna (Heat haze)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Kamera związana z myszką (pojazd)" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Dymiące opony itd." - -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Dynamiczne cienie postaci" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Specjalne - w lewo" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Rozmycie obrazu w ruchu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Specjalne - w prawo" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimalizowanie pełnoekranowe" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Specjalne - w dół" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Włącz okno wyboru urządzenia" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Specjalne - w górę" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Pokaż niezgodne rozdzielczości" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Celowanie bronią" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Renderuj pojazdy zawsze w wysokich detalach" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Rozmowa - Tak" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Renderuj postacie zawsze w wysokich detalach" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Rozmowa - Nie" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Refleksy koron podczas deszczu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Kieruj grupę do przodu" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Zezwalaj na strony zewnętrzne" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Kieruj grupę do tyłu" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Zezwalaj na Javascript na stronach zewnętznych" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Zrzut ekranu ma %d bajtów, a oczekiwano %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Blokuj te strony (blacklist)" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Nie udało się wykonać zrzutu ekranu" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Wpisz domenę, np. google.com" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Wykonano zrzut ekranu: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blokuj" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ POMOC DLA KOMEND ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domena" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Bieżący czas to %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Usuń domenę" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: Składnia komendy to 'connect [ ]'" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Zezwalaj na te strony (whitelist)" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connect: Nieprawidłowy port" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Zezwól" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connect: Łączenie z %s:%u..." -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Różne" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: Nie można połączyć się z %s:%u!" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Szybkie ładowanie ubrań dla CJ:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Nie udało się wyłączyć obecnej modyfikacji" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Szybkość skanowania serwerów:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Pojedyncze połączenie:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Znakowanie pakietów:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Animowany postęp:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Pobrano ustawienia sterowania z GTA" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Priorytet procesu gry:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Zapisano plik konfiguracyjny" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Ustawienia debugowania:" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Twój numer seryjny to: %s" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Pamięć dla strumieniowania:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "NOWOŚCI" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Rodzaj wydania:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Zobacz najnowsze wiadomości" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Instaluj ważne aktualizacje:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Czy chcesz uzyskać pomoc dla tego problemu w trybie online?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Włączone" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Oś przyspieszenia" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Bardzo wolna" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Oś hamowania" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Domyślne" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Polski" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Szybka" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Nie udało się załadować ustawionej skórki, a skórka domyślna nie jest dostępna. Proszę zainstalować ponownie MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normalny" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Nieznana komenda lub cvar: " -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Powyżej normalnego" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programiści" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Minimum" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Współpracownicy" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maksimum" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Twórcy poziomów i skryptów" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Zgodność z Windows 8:" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Tłumacze" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "Kolor 16-bit" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Twórcy łatek" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Poprawka dla ruchu myszy" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Specjalne podziękowania dla" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Pliki zasobów po stronie klienta:" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "To oprogramowanie i projekt korzystają z poniższych bibliotek i technologii:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Pokaż w Eksploratorze" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Ta kompilacja zawiera nową, konkretną funkcjonalność! Jest to testowa wersja, która nie może być użyta do łączenia z serwerami publicznymi." -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Aktualizator" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA nie otrzyma aktualizacji dla systemów Windows XP/Vista po lipcu 2019.\n\n" +"Przejdź na nowszy system Windows aby móc grać na najnowszych serwerach." -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Sprawdź aktualizacje" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Zostaniesz zaraz rozłączony z bieżącym serwerem.\n\n" +"Czy jesteś pewien, że chcesz się rozłączyć?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Niektóre ustawienia zostaną zmienione dopiero po zrestartowaniu MTA" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "UWAGA - ROZŁĄCZENIE" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Czy chcesz teraz zrestartować MTA?" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "Błąd krytyczny" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "WYMAGANY RESTART" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "ABY NAPRAWIĆ BŁĄD, USUŃ TEN PLIK:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Niektóre ustawienia zostaną zmienione dopiero gdy rozłączysz się z serwerem" +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "Moduł %s jest nieprawidłowy!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Czy chcesz teraz rozłączyć się z serwerem?" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Błąd podczas wykonywania adresu URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "WYMAGANE ROZŁĄCZENIE Z SERWEREM" +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Nie udało się uruchomić modyfikacji podanej w parametrze uruchomieniowym ('%s')" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Nie wykryto gamepada - Sprawdź, czy jest podłączony do komputera i uruchom grę ponownie" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Przypisywanie osi" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" +msgstr "ten ekran pomocy" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Porusz gałką aby przypisać, lub wciśnij klawisz Escape aby wyczyścić" +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" +msgstr "wyłącza grę" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Język:" +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" +msgstr "pokazuje numer wersji" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Skórka:" +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" +msgstr "pokazuje bieżący czas" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Zestaw ustawień:" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" +msgstr "pokazuje interfejs użytkownika" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Czat" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" +msgstr "wyświetla wszystkie bindy" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Wczytaj" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" +msgstr "pokazuje Twój numer seryjny" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Kolory" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "łączy z serwerem (host port nick hasło)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Układ" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "łączy z poprzednim serwerem" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Opcje" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "tworzy binda (klawisz komenda/czynność)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Tło czatu" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "usuwa binda (klawisz)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Tekst czatu" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "kopiuje ustawienia sterowania z GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Tło wpisywania tekstu" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "wykonuje zrzut ekranu" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Tekst wejścia" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "wykonuje natychmiastowe zapisanie ustawień" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Wiersze:" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" +msgstr "czyści okienko debugowania" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Skala:" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "przesuwa tekst czatu do góry" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Szerokość:" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "przesuwa tekst czatu do dołu" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Wielkość" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "przesuwa tekst w okienku debugowania do góry" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "po" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "przesuwa tekst w okienku debugowania do dołu" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "do" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "pokazuje statystyki pamięci" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "pokazuje wykres czasu klatek" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Cieniowanie" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "Dla deweloperów: przeładuj nowości" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Usuwaj stare wiersze" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "USTAWIENIA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Poziomo:" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Gra wieloosobowa" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Pionowo:" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Grafika" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Wyrównanie tekstu:" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Dźwięk" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Przesunięcie X:" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Bindy" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Przesunięcie Y:" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Sterowanie" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Pozycja" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Interfejs" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Środek" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Przeglądarka Internetowa" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Góra" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Zaawansowane" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Dół" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Wczytaj domyślne" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Czcionka" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Czułość myszy:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Ukryj tło gdy tekst nie jest wpisywany" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Czułość celowania w pionie:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Auto-uzupełnianie nicków klawiszem \"Tab\"" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Opcje myszy" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Pozwól serwerowi migać oknem" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Zamień osie w pionie" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Zezwalaj na powiadomienia w zasobniku systemowym" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Używaj myszki do kierowania pojazdami" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Czarno biały kontur tekstu czatu" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Używaj myszki do sterowania lotem" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Wciśnij przycisk do przypisania, lub wciśnij klawisz Escape aby wyczyścić" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Opcje gamepada" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Przypisywanie przycisku podstawowego" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standardowe sterowanie (Mysz + Klawiatura)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Przypisywanie przycisku pomocniczego" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klasyczne sterowanie (Gamepad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "STEROWANIE GTASA" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Martwa strefa" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "STEROWANIE MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Nasycenie" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Twój nick zawiera nieprawidłowe znaki!" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Użyj zakładki 'Bindy' do przycisków gamepada." -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Czerwony:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Lewa gałka" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Zielony:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Prawa gałka" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Niebieski:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "OPIS" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Przezroczystość:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "KLAWISZ" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Kolor" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "KLAWISZ 2" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Podgląd" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Pseudonim:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Rozłącz się z serwerem przed zmianą języka" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Przechowuj hasła do serwerów" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Rozłącz się z serwerem przed zmianą skórki" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Automatycznie odświeżaj przeglądarkę serwerów" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Cienie pojemnościowe mogą spowodować wolniejsze działanie gry.\n\n" -"Czy na pewno chcesz je włączyć?" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Zezwól na wgrywanie zrzutów ekranu" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "OSTRZEŻENIE - MOŻLIWY SPADEK WYDAJNOŚCI" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Zezwalaj na zewnętrzne dźwięki" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Wgrywanie zrzutów ekranów jest wymagane przez niektóre serwery na potrzeby funkcji Anti-Cheat.\n\n" -"(Okna czata i GUI nie są umieszczane na zrzutach ekranu)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Zawsze pokazuj okno pobierania" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMACJA - ZRZUTY EKRANU" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "Zezwól na wyświetlanie aktywności Discord" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Niektóre skrypty mogą odtwarzać dźwięki (np. radio) przez Internet.\n\n" -"Wyłączenie tego ustawienia może zmniejszyć zużycie połączenia sieciowego.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Użyj zmienionych plików GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "ZEWNĘTRZNE DŹWIĘKI" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Opcje renderowania mapy" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Wykryto, że niektóre pliki w Twojej instalacji gry są zmodyfikowane.\n" -"MTA użyje tych plików tylko wtedy, gdy to pole wyboru jest zaznaczone.\n\n" -"Pamiętaj jednak, że WIELE SERWERÓW BLOKUJE ZMODYFIKOWANE PLIKI\n\n" -"Czy na pewno chcesz z nich korzystać?" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Przezroczystość:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Dostosowywanie do ustawień DPI jest eksperymentalną opcją i polecamy\n" -"jej użycie gdy grasz w MTA:SA z włączonym skalowaniem ekranu.\n" -"Możesz doświadczyć problemów wizualnych jeśli włączysz to ustawienie.\n\n" -"Czy na pewno chcesz włączyć to ustawienie?" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "Rozdzielczość obrazu:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "OPCJA EKSPERYMENTALNA" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Podaj nick" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Podaj nick, który będzie używany w grze. \n" -"To będzie Twoja nazwa, gdy łączysz się z serwerem i w trakcie gry" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Głośność główna:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Ustawienie bardzo eksperymentalne." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Głośność stacji radiowych:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Usuwa przycięcia przy ładowaniu różnych wariacji ubrań dla CJ (zużywa o 65MB więcej pamięci RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Głośność dźwięków gry:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Starsze routery mogą wymagać wolniejszego ustawienia." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Głośność dźwięków MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Włącz, aby używać tylko jednego połączenia przy pobieraniu." +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Głośność czata głosowego:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Oznaczaj pakiety aby pomóc dostawcom internetowym identyfikować ruch sieciowy związany z MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Tryb odtwarzania:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Animacja kręcącego się kółka u dołu ekranu" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Opcje radia" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Wybieraj zawsze \"Domyślne\". (To ustawienie nie jest zapisywane)" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Korektor dla stacji radiowych (Radio Equalizer)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maksimum jest zwykle najlepszym ustawieniem" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Automatyczne strojenie radia (Radio Auto-tune)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automatyczna aktualizacja:" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Opcje odtwarzania własnych utworów muzycznych" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Wybierz Domyślne, chyba, że lubisz zgłaszać błędy programistom." +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Stacja radiowa" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Wybierz domyślne aby automatycznie instalować ważne aktualizacje." +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Losowo" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bitowy kolor:" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Sekwencyjnie" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Włącz 16-bitowe tryby kolorów - Wymagany restart MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatyczne skanowanie ścieżek" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Poprawka dla myszy:" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Opcje wyciszenia" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Popraw ruch myszy - Może wymagać ponownego uruchomienia komputera" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Wycisz wszystkie dźwięki gry, gdy zminimalizowane" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Zrzut ekranu ma %d bajtów, a oczekiwano %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Wycisz dźwięki Radia gdy zminimalizowane" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Nie udało się wykonać zrzutu ekranu" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Wycisz dźwięki gry gdy zminimalizowane" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Wykonano zrzut ekranu: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Wycisz dźwięki MTA gdy zminimalizowane" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Ta kompilacja zawiera nową, konkretną funkcjonalność! Jest to testowa wersja, która nie może być użyta do łączenia z serwerami publicznymi." +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Wycisz głos gdy zminimalizowane" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA nie otrzyma aktualizacji dla systemów Windows XP/Vista po lipcu 2019.\n\n" -"Przejdź na nowszy system Windows aby móc grać na najnowszych serwerach." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Rozdzielczość:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Zostaniesz zaraz rozłączony z bieżącym serwerem.\n\n" -"Czy jesteś pewien, że chcesz się rozłączyć?" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "Pole widzenia (FOV):" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "UWAGA - ROZŁĄCZENIE" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Odległość rysowania:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Nieznana komenda lub cvar: " +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Jasność:" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Nie udało się załadować ustawionej skórki, a skórka domyślna nie jest dostępna. Proszę zainstalować ponownie MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Jakość efektów graficznych:" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA nie może kontynuować, ponieważ nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca na dysku %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Filtrowanie anizotropowe:" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Błąd krytyczny" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Wygładzanie krawędzi (AA):" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "ABY NAPRAWIĆ BŁĄD, USUŃ TEN PLIK:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Proporcje ekranu (AR):" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "Moduł %s jest nieprawidłowy!" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Tryb okienkowy" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Błąd podczas wykonywania adresu URL" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "Dostosuj do ust. DPI" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Nie udało się uruchomić modyfikacji podanej w parametrze uruchomieniowym ('%s')" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Standardowy" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "ten ekran pomocy" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Bez ramki (borderless) z tą sama rozdzielczością" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "wyłącza grę" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Teksturowanie bitmapami" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "pokazuje numer wersji" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Niska" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "pokazuje bieżący czas" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Średnia" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "pokazuje interfejs użytkownika" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Wysoka" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "wyświetla wszystkie bindy" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Bardzo wysoka" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "pokazuje Twój numer seryjny" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Wyłączone" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "łączy z serwerem (host port nick hasło)" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "łączy z poprzednim serwerem" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "tworzy binda (klawisz komenda/czynność)" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "usuwa binda (klawisz)" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Automatyczne" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "kopiuje ustawienia sterowania z GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "wykonuje zrzut ekranu" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "wykonuje natychmiastowe zapisanie ustawień" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "czyści okienko debugowania" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "Dopasuj HUD do proporcji ekranu" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "przesuwa tekst czatu do góry" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Cienie objętościowe (Volumetric Shadows)" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "przesuwa tekst czatu do dołu" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Efekty traw (Grass effect)" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "przesuwa tekst w okienku debugowania do góry" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Mgła cieplna (Heat haze)" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "przesuwa tekst w okienku debugowania do dołu" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Dymiące opony itd." -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "pokazuje statystyki pamięci" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dynamiczne cienie postaci" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "pokazuje wykres czasu klatek" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Rozmycie obrazu w ruchu" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" -msgstr "Dla deweloperów: przeładuj nowości" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Refleksy koron podczas deszczu" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Czy chcesz uzyskać pomoc dla tego problemu w trybie online?" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimalizowanie pełnoekranowe" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ POMOC DLA KOMEND ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Włącz okno wyboru urządzenia" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Bieżący czas to %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Pokaż niezgodne rozdzielczości" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: Składnia komendy to 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Renderuj pojazdy zawsze w wysokich detalach" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connect: Nieprawidłowy port" +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Renderuj postacie zawsze w wysokich detalach" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connect: Łączenie z %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Zezwalaj na strony zewnętrzne" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: Nie można połączyć się z %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Zezwalaj na Javascript na stronach zewnętznych" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Nie udało się wyłączyć obecnej modyfikacji" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "Włącz renderowanie z użyciem GPU" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Pobrano ustawienia sterowania z GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Blokuj te strony (blacklist)" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Zapisano plik konfiguracyjny" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Wpisz domenę, np. google.com" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Twój numer seryjny to: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Blokuj" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Połączenie nieudane. Podano nieprawidłowy nick!" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Domena" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Połączenie nieudane. Podano nieprawidłowy host!" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Usuń domenę" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Połączenie z adresem %s na porcie %u nie powiodło się!" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Zezwalaj na te strony (whitelist)" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Łączenie z %s:%u ..." +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Różne" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Ten mod nie jest zainstalowany (%s)" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Szybkie ładowanie ubrań dla CJ:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Nieprawidłowa odpowiedź serwera (2)" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Szybkość skanowania serwerów:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Nieprawidłowa odpowiedź serwera (1)" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Pojedyncze połączenie:" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "NOWOŚCI" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Znakowanie pakietów:" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Zobacz najnowsze wiadomości" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Animowany postęp:" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Nie można zainicjować Direct3D9.\n\n" -"Proszę się upewnić, że biblioteki DirectX oraz\n" -"najnowszy Dodatek Service Pack dla systemu Windows\n" -"zostały zainstalowane poprawnie." +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Priorytet procesu gry:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERWER JEST PEŁEN" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Ustawienia debugowania:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nazwa: " +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Pamięć dla strumieniowania:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Adres serwera: " +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Rodzaj wydania:" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Tryb gry: " +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Instaluj ważne aktualizacje:" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mapa: " +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Włączone" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Gracze: " +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Bardzo wolna" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Hasło: " +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Domyślne" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Ping: " +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Szybka" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Lista graczy" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Normalny" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Zamknij" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Powyżej normalnego" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Dołącz do gry" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Minimum" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Proszę podać hasło do serwera:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Maksimum" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Połącz z serwerem jak tylko będzie wolny slot." +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Zgodność z Windows 8:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "PODAJ HASŁO SERWERA" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "Kolor 16-bit" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informacja" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Poprawka dla ruchu myszy" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Upłynął limit czasu odpowiedzi" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Pliki zasobów po stronie klienta:" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Odpytywanie..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Pokaż w Eksploratorze" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Bezczynny" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "gracz" -msgstr[1] "graczy" -msgstr[2] "graczy" -msgstr[3] "graczy" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Aktualizator" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "na" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Sprawdź aktualizacje" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "serwerze" -msgstr[1] "serwerów" -msgstr[2] "serwerów" -msgstr[3] "serwerów" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Niektóre ustawienia zostaną zmienione dopiero po zrestartowaniu MTA" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Pobieranie listy serwerów (upłynęło %lu ms)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Czy chcesz teraz zrestartować MTA?" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Nie udało się odczytać serwerów z głównej listy." +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "WYMAGANY RESTART" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Nie udało się pozyskać głównej listy serwerów." +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Niektóre ustawienia zostaną zmienione dopiero gdy rozłączysz się z serwerem" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Zapasowa lista serwerów)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Czy chcesz teraz rozłączyć się z serwerem?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Nie można przypisać socketu dla rozgłaszania w sieci LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "WYMAGANE ROZŁĄCZENIE Z SERWEREM" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Próba odnalezienia serwerów w sieci LAN" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Nie wykryto gamepada - Sprawdź, czy jest podłączony do komputera i uruchom grę ponownie" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "PRZEGLĄDARKA SERWERÓW" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Przypisywanie osi" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokalne" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Porusz gałką aby przypisać, lub wciśnij klawisz Escape aby wyczyścić" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Ulubione" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Język:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Ostatnie" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Skórka:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "SZYBKIE POŁĄCZENIE:\n\n" -"Wpisz adres serwera i port w pasku adresu lub\n" -"wybierz serwer z historii serwerów i kliknij 'Połącz'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Zestaw ustawień:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "POMOC" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Czat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Odśwież" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Wczytaj" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Dodaj do ulubionych" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Kolory" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Połącz" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Układ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Informacje o serwerze" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Wyszukaj serwery" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Tło czatu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Wyszukaj graczy" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Tekst czatu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Rozpocznij wyszukiwanie" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Tło wpisywania tekstu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Wyszukaj graczy..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Tekst wejścia" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Wyszukaj serwery..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Wiersze:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Skala:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Gracze" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Szerokość:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Wielkość" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Tryb gry" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "po" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Uwzględnij serwery:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "do" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Puste" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "sek" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Pełne" +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Cieniowanie" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Z hasłem" +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Usuwaj stare wiersze" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Niedostępny" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Poziomo:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "W innej wersji" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Pionowo:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Zamknij" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Wyrównanie tekstu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Przesunięcie X:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Wczytywanie..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Przesunięcie Y:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..wczytywanie.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Pozycja" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Nie podano adresu!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Środek" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Nieznany protokół" +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Góra" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Proszę użyć protokołu mtasa:// !" +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Dół" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Musisz wybrać serwer, z którym chcesz się połączyć." +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Czcionka" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Nie można znaleźć prawidłowej rozdzielczości ekranu." +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Ukryj tło gdy tekst nie jest wpisywany" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Czy na pewno chcesz użyć tej rozdzielczości ekranu?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Auto-uzupełnianie nicków klawiszem \"Tab\"" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Pozwól serwerowi migać oknem" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Wyszukiwanie Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Zezwalaj na powiadomienia w zasobniku systemowym" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Proszę włączyć Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Czarno biały kontur tekstu czatu" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Wybierz folder z zainstalowaną grą Grand Theft Auto: San Andreas" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Wciśnij przycisk do przypisania, lub wciśnij klawisz Escape aby wyczyścić" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA potrzebuje praw administratora dla następującej czynności:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Proszę je potwierdzić w następnym oknie." +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Przypisywanie przycisku podstawowego" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Błąd przy ładowaniu modułu %s! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Przypisywanie przycisku pomocniczego" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopiuję pliki..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "STEROWANIE GTASA" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopiowanie zakończone przed czasem. Wszystko w porządku." +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "STEROWANIE MTA" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Kończenie..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Twój nick zawiera nieprawidłowe znaki!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Gotowe!" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Czerwony:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Wykryto nową instalację %s.\n\n" -"Czy chcesz skopiować swoje ustawienia z %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Zielony:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA miało problem z otwarciem pliku '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Niebieski:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA nie może otworzyć brakującego pliku '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Przezroczystość:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA miało problem z załadowaniem modelu." +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Kolor" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Jeśli niedawno zmodyfikowałeś plik 'gta3.img', spróbuj przeinstalować GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Podgląd" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA miało problem z dodaniem ulepszenia do pojazdu." +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Rozłącz się z serwerem przed zmianą języka" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA znalazło błędy w pliku '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Rozłącz się z serwerem przed zmianą skórki" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Czy Twój komputer zrestartował się podczas gry w MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Cienie pojemnościowe mogą spowodować wolniejsze działanie gry.\n\n" +"Czy na pewno chcesz je włączyć?" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Proszę zakończyć pracę następujących programów przed kontynuowaniem:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "OSTRZEŻENIE - MOŻLIWY SPADEK WYDAJNOŚCI" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA nie mogło wykonać następującej czynności:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Wgrywanie zrzutów ekranów jest wymagane przez niektóre serwery na potrzeby funkcji Anti-Cheat.\n\n" +"(Okna czata i GUI nie są umieszczane na zrzutach ekranu)\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Program zawiesił się z powodu błędu w sterowniku karty graficznej **\n\n" -"** Proszę zaktualizować swoje sterowniki do karty graficznej **" +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMACJA - ZRZUTY EKRANU" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Zainstaluj zaktualizowane pliki MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Niektóre skrypty mogą odtwarzać dźwięki (np. radio) przez Internet.\n\n" +"Wyłączenie tego ustawienia może zmniejszyć zużycie połączenia sieciowego.\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Nie udało się zaktualizować ze względu na konflikt dostępu do plików. Zamknij inne aplikacje i spróbuj ponownie" +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "ZEWNĘTRZNE DŹWIĘKI" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto nie zostało prawidłowo zainstalowane, proszę zainstalować ponownie. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "Wygląda na to, że masz włączoną opcję Discord Rich Presence.\n" +"Czy chcesz pozwolić serwerom na udostępnianie ich danych?\n\n" +"Dotyczy to również Twojego unikalnego identyfikatora ID." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "Utwórz łącze do GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "ZGODA NA UDOSTĘPNIANIE DANYCH" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA nie może wystartować, ponieważ kopiowanie pliku nie powiodło się:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Wykryto, że niektóre pliki w Twojej instalacji gry są zmodyfikowane.\n" +"MTA użyje tych plików tylko wtedy, gdy to pole wyboru jest zaznaczone.\n\n" +"Pamiętaj jednak, że WIELE SERWERÓW BLOKUJE ZMODYFIKOWANE PLIKI\n\n" +"Czy na pewno chcesz z nich korzystać?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA nie może zostać uruchomiony, ponieważ plik MTA:SA jest nieprawidłowy lub brakuje go:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Dostosowywanie do ustawień DPI jest eksperymentalną opcją i polecamy\n" +"jej użycie gdy grasz w MTA:SA z włączonym skalowaniem ekranu.\n" +"Możesz doświadczyć problemów wizualnych jeśli włączysz to ustawienie.\n\n" +"Czy na pewno chcesz włączyć to ustawienie?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "Skopiuj pliki MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "OPCJA EKSPERYMENTALNA" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA nie może się uruchomić, ponieważ plik GTA:SA jest nieprawidłowy lub brakuje go:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Podaj nick" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "Wykonaj patch zależności GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Podaj nick, który będzie używany w grze. \n" +"To będzie Twoja nazwa, gdy łączysz się z serwerem i w trakcie gry" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "Nie można uruchomić MTA:SA, ponieważ plik wykonywalny GTA:SA jest nieprawidłowy lub brakuje go:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Ustawienie bardzo eksperymentalne." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Proszę sprawdzić w swoim antywirusie, czy nie wykrył fałszywie, spróbować dodać wyjątek dla pliku wykonywalnego GTA:SA i zrestartować MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Usuwa przycięcia przy ładowaniu różnych wariacji ubrań dla CJ (zużywa o 65MB więcej pamięci RAM)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "Wygeneruj GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Starsze routery mogą wymagać wolniejszego ustawienia." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "MTA:SA nie może zostać uruchomione, ponieważ plik wykonywalny GTA:SA nie może zostać załadowany:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Włącz, aby używać tylko jednego połączenia przy pobieraniu." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "Patch GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Oznaczaj pakiety aby pomóc dostawcom internetowym identyfikować ruch sieciowy związany z MTA." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "MTA:SA nie może się uruchomić, ponieważ łatanie GTA:SA nie powiodło się:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Animacja kręcącego się kółka u dołu ekranu" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Brak pliku:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Wybieraj zawsze \"Domyślne\". (To ustawienie nie jest zapisywane)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Jeśli MTA się nie uruchamia, proszę przeinstalować GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maksimum jest zwykle najlepszym ustawieniem" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Zmień ustawienia instalacji" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automatyczna aktualizacja:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Zmień ustawienia zgodności" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Wybierz Domyślne, chyba, że lubisz zgłaszać błędy programistom." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Problem ze zrestartowaniem MTA:SA\n\n" -"Jeśli problem się powtarza, otwórz Menedżer Zadań\n" -"i zatrzymaj procesy 'gta_sa.exe' i 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"Czy chcesz zrestartować MTA:SA jeszcze raz?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Proces MTA jest już włączony.\n\n" -"Jeśli problem się powtarza, zrestartuj swój komputer" +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Wybierz domyślne aby automatycznie instalować ważne aktualizacje." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Proces MTA jest już uruchomiony.\n\n" -"Czy chcesz go zatrzymać?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bitowy kolor:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Masz problemy z uruchamianiem MTA:SA?\n\n" -"Czy chcesz powrócić do poprzedniej wersji?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Włącz 16-bitowe tryby kolorów - Wymagany restart MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Wykryto problem z uruchomieniem MTA:SA.\n" -"Możliwe, że zresetowanie ustawień dla GTA:SA pomoże go rozwiązać.\n\n" -"Czy chcesz zresetować ustawienia gry GTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Poprawka dla myszy:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "Ustawienia gry GTA:SA zostały zresetowane.\n\n" -"Wciśnij OK aby kontynuować." +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Popraw ruch myszy - Może wymagać ponownego uruchomienia komputera" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Plik nie mógł zostać usunięty: '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Połączenie nieudane. Podano nieprawidłowy nick!" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Masz problemy z uruchamianiem MTA:SA?\n\n" -"Czy chcesz uzyskać pomoc on-line?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Połączenie nieudane. Podano nieprawidłowy host!" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Masz problemy z działaniem MTA:SA?.\n\n" -"Czy chcesz zmienić następujące ustawienie?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Połączenie z adresem %s na porcie %u nie powiodło się!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Masz problemy z działaniem MTA:SA?\n\n" -"Spróbuj wyłączyć następujące ustawienia lub dodatki dla GTA oraz MTA:" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Łączenie z %s:%u ..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "OSTRZEŻENIE\n\n" -"MTA:SA wykryło podejrzaną aktywność na tym komputerze.\n" -"Proszę przeskanować komputer przy użyciu programu antywirusowego aby upewnić się, że jest on bezpieczny.\n\n" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 #, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Wykryty plik to: %s\n" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Ten mod nie jest zainstalowany (%s)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Proces gry GTA: San Andreas jest już uruchomiony. Przed włączeniem MTA:SA proces ten musi być zatrzymany. Czy chcesz go teraz zatrzymać?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Nieprawidłowa odpowiedź serwera (2)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Nie udało się zatrzymać procesu GTA: San Andreas. Jeśli problem się powtarza, zrestartuj swój komputer." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Nieprawidłowa odpowiedź serwera (1)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Nie odnaleziono wymaganych wpisów w Rejestrze systemu. Zainstaluj ponownie MTA:SA." +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOLA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Ścieżka do Twojej instalacji gry GTA: San Andreas zawiera niewspierane znaki Unicode. Przenieś swoją instalację gry Grand Theft Auto: San Andreas do ścieżki zawierającej wyłącznie znaki ASCII i przeinstaluj moda Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Nie można zainicjować Direct3D9.\n\n" +"Proszę się upewnić, że biblioteki DirectX oraz\n" +"najnowszy Dodatek Service Pack dla systemu Windows\n" +"zostały zainstalowane poprawnie." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Ścieżka do Twojej instalacji 'MTA:SA' lub 'GTA: San Andreas'\n" -"zawiera znak ';' (średnik).\n\n" -" Jeśli będziesz miał problemy z działaniem MTA:SA,\n" -" zainstaluj grę i moda w ścieżkach, które nie zawierają znaku średnika." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "PRZEGLĄDARKA SERWERÓW" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Uruchomienie moda nie powiodło się. Upewnij się, że zainstalowano najnowsze pliki danych moda." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokalne" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Uruchomienie moda nie powiodło się. Upewnij się, że %s zostało poprawnie zainstalowane." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Ulubione" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Uruchomienie moda nie powiodło się. Nie znaleziono pliku gta_sa.exe w %s." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Ostatnie" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Uruchomienie moda nie powiodło się. %s istnieje w katalogu z GTA:SA. Usuń ten plik przed kontynuowaniem." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "SZYBKIE POŁĄCZENIE:\n\n" +"Wpisz adres serwera i port w pasku adresu lub\n" +"wybierz serwer z historii serwerów i kliknij 'Połącz'" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Plik główny ma nieprawidłową nazwę (%s)" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "POMOC" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Plik główny jest niepodpisany. Możliwa aktywność wirusa.\n\n" -"Zapoznaj się z pomocą on-line jeśli MTA nie działa poprawnie." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Odśwież" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Brakuje pliku danych %s. Możliwa aktywność wirusa.\n\n" -"Rozważ zainstalowanie Multi Theft Auto na nowo dla Twojego bezpieczeństwa.\n" -"Sprawdź pomoc online, jeśli MTA nie działa poprawnie." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Dodaj do ulubionych" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Plik danych %s jest zmodyfikowany. Możliwa aktywność wirusa.\n\n" -"Rozważ zainstalowanie Multi Theft Auto na nowo dla Twojego bezpieczeństwa.\n" -"Sprawdź pomoc online, jeśli MTA nie działa poprawnie." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Połącz" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Piliki z rozszerszeniem .asi znajdują się w folderze instalacyjnym 'MTA:SA' lub 'GTA: San Andreas'.\n\n" -"Usuń pliki z rozszerszeniem .asi, jeśli doświadczasz problemów z działaniem MTA:SA." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Informacje o serwerze" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Wystąpił błąd z rozbieżnością wersji plików. Przeinstaluj MTA:SA jeśli doświadczasz problemów z działaniem gry.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Wyszukaj serwery" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Brakuje niektórych plików. Przeinstaluj MTA:SA jeśli doświadczasz problemów z działaniem gry.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Wyszukaj graczy" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA nie jest kompatybilne z trybem awaryjnym systemu Windows.\n\n" -"Zrestartuj swój komputer.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Rozpocznij wyszukiwanie" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Napraw problem z konfiguracją" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Wyszukaj graczy..." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Napraw błąd z uprawnieniami" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Wyszukaj serwery..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Nie udało się uruchomić Grand Theft Auto: San Andreas. Spróbuj uruchomić moda ponownie, lub jeśli problem dalej występuje, skontaktuj się z nami na www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "Gra GTA: San Andreas mogła nie uruchomić się prawidłowo. Czy chcesz ją wyłączyć?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Gracze" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Nieznany" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "Plik '%s' jest aktualnie zablokowany przez %zu procesów.\n\n" -"Czy chcesz zakończyć powyższe procesy i kontynuować aktualizację?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Tryb gry" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Twoja instalacja może być uszkodzona.\n\n" -"%zu z %zu plików nie może być przywróconych z kopii zapasowej.\n\n" -"Powinieneś przeinstalować Multi Theft Auto z www.multitheftauto.com lub spróbować uruchomić aktualizację z prawami administratora." +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Lista graczy" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Instalowanie aktualizacji..." +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Uwzględnij serwery:" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Puste" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Wypakowywanie plików..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Pełne" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Zakończ" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Z hasłem" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas napotkało problem" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Niedostępny" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informacje o zawieszeniu się programu" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "W innej wersji" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Zaznacz to pole aby wysłać informacje w trybie online o zawieszeniu się programu do deweloperów MTA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Zamknij" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Wykonanie tej czynności zwiększy szanse na naprawienie tego błędu." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Wczytywanie..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Czy chcesz uruchomić ponownie MTA: San Andreas?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..wczytywanie.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Ostrzeżenie" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Nie podano adresu!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Katalog instalacyjny GTA: San Andreas zawiera następujące pliki:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Nieznany protokół" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Pliki te nie są wymagane i mogą zakłócać działanie funkcji graficznych w tej wersji MTA.\n\n" -"Zaleca się usunięcie lub zmianę nazwy tych plików." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Proszę użyć protokołu mtasa:// !" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Zachowaj te pliki, ale pokaż również to ostrzeżenie przy następnym uruchomieniu" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Musisz wybrać serwer, z którym chcesz się połączyć." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Nie przypominaj mi więcej o tych plikach" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Bezczynny" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Zmień nazwy tych plików z *.dll na *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "gracz" +msgstr[1] "graczy" +msgstr[2] "graczy" +msgstr[3] "graczy" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Pokaż mi te pliki" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "na" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Uruchom MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "serwerze" +msgstr[1] "serwerów" +msgstr[2] "serwerów" +msgstr[3] "serwerów" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Mylące opcje" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Pobieranie listy serwerów (upłynęło %lu ms)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "Wykryto platformę NVidia Optimus!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Nie udało się odczytać serwerów z głównej listy." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Wypróbuj każdą opcję i zobacz, która z nich działa najlepiej na Twoim komputerze:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Nie udało się pozyskać głównej listy serwerów." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Standardowa NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Zapasowa lista serwerów)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternatywna NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Nie można przypisać socketu dla rozgłaszania w sieci LAN" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Standardowy Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Próba odnalezienia serwerów w sieci LAN" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Alternatywny Intel" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERWER JEST PEŁEN" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "W razie problemów, poniższa opcja może Ci pomóc:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nazwa: " -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Jeśli wybrałeś już opcję która działa, to poniższe może pomóc:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Adres serwera: " -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Wymuś tryb okienkowy" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Tryb gry: " -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Nie pokazuj więcej" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mapa: " -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Ostrzeżenie: Nie wykryto oprogramowania antywirusowego" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Gracze: " -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA nie wykryło oprogramowania antywirusowego na Twoim komputerze.\n\n" -"Wirusy wpływają na działanie MTA i zmniejszają komfort grania.\n\n" -"Kliknij 'Pomoc' aby dowiedzieć się więcej." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Hasło: " -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Już mam odpowiedni program antywirusowy" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Ping: " -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Nie zainstaluję programu antywirusowego.\n" -"Jestem doświadczonym użytkownikiem komputerów i nie straszne mi wirusy!" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problem ze sterownikiem karty graficznej" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Dołącz do gry" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Żądania stron WWW" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Proszę podać hasło do serwera:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Serwer prosi o zgodę na dostęp do następujących stron WWW w celu ich (późniejszego) załadowania:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Połącz z serwerem jak tylko będzie wolny slot." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NIGDY NIE PRZEKAZUJ SWOICH WRAŻLIWYCH DANYCH OSOBOM TRZECIM, ABY ZAPOBIEC ICH KRADZIEŻY" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "PODAJ HASŁO SERWERA" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Zapamiętaj ten wybór" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Upłynął limit czasu odpowiedzi" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Odmów" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Odpytywanie..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Błąd krytyczny (%u). Jeśli problem się powtarza, skontaktuj się z mtasa.com w celu uzyskania pomocy." @@ -3082,12 +3330,12 @@ msgstr "Błąd krytyczny (%u). Jeśli problem się powtarza, skontaktuj się z m #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Błąd protokołu (%u). Jeśli problem się powtarza, skontaktuj się z mtasa.com w celu uzyskania pomocy." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Błąd połączenia" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/latest_news.png index c9202712b2a..ecee7c4501f 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_about.png index 29ce88983bf..65d066c300c 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_browse_servers.png index 75fd8303ec1..5cac57a77b0 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_disconnect.png index 29dacb25c94..eb97c3e9421 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_host_game.png index 7cad6fef525..94ab50b5797 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_map_editor.png index 9871a0c6f97..ff94ad9480f 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_quick_connect.png index 3db0121102e..47d2c67b4b2 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_quit.png index d5946566d0d..9c1652d6195 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_settings.png index a2d4d22a78c..714cc3e68fc 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/client.pot index 628cd136659..3f59b19bb63 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 19:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-07 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language: pt_BR\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Solicitações de sites" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "O servidor solicita os seguintes websites para carregá-los (mais tarde):" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NUNCA INSIRA DADOS PESSOAIS PARA PROTEGÊ-LOS DE SEREM ROUBADOS" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Lembrar decisão" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Permitir" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Negar" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Esta versão expirou." @@ -38,354 +62,626 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "mostra as estatísticas de internet" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "abre o campo para escrever no chat" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "transmite a voz para outros jogadores" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "entra em um carro como passageiro" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "próxima estação de rádio" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "estação de rádio anterior" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "habilita o radar" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "amplia o radar" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "diminui o radar" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "move o radar para o norte" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "move o radar para o sul" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "move o radar para o leste" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "move o radar para o oeste" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "vincula o radar" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "reduz a opacidade do radar" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "aumenta a opacidade do radar" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "ativa a janela de ajuda do radar" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "envia uma mensagem a um jogador específico" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "próxima arma (veículo)" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "arma anterior (veículo)" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "mostra informações sobre o servidor" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "define a escala de todos os textos a serem mostrados na tela" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Modo de desenvolvimento) mostra os colshapes" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Modo de desenvolvimento) mostra o ID dos sons do ambiente no painel de depuração" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "CRIAR UM SERVIDOR" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:372 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "No jogo" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Geral" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "Voando em um OVNI" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Recursos" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "Passeando por aí" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Nome do servidor:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "Pegando as ondas de" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Senha:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "Andando de trem em" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Capacidade máxima:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "Voando por" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Transmissão:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "Andando por" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "Andando de caminhão monstro por" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "Rolê por" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Selecionado" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "Pulando por aí" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Todos" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "Fazendo esquisitice em" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Iniciar" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "Escalando por" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "Atirando de um veículo em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "Blá Blá..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "Respirando água" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "Se afogando em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "Agachado para cobertura em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "Brigando em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "Trocando soco em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "Deitando tanso em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "Atirando" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "Voando de mochila a jato em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "Literalmente pegando fogo em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "Se queimando em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "Nadando em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "Flutuando por" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "Sendo perseguido por um tubarão" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "Sufocando até a morte em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "Tela principal" + +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:257 Client/game_sa/CGameSA.cpp:268 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Apelido inválido! Por favor, entre nas Configurações e mude-o." + +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "CONECTANDO" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Entrando no jogo ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Não foi possível conectar. Use a opção Conexão Rápida ou o comando 'connect' para se conectar a um servidor." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Não foi possível iniciar o servidor local. Verifique o console para mais informações." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Servidor Local" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Iniciando servidor local ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "Área 51" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "Andando por" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Você foi expulso do jogo ( %s )" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Conectando ao servidor local..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Erro ao conectar ao servidor." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "Conexão ao servidor local expirou. Veja o console para mais detalhes." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 +msgid "Connection timed out" +msgstr "O tempo da conexão expirou" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +msgid "Connection with the server was lost" +msgstr "A conexão com o servidor foi perdida" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Desconectado: erro de protocolo desconhecido" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Desconectado: desconectado remotamente" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Desconectado: conexão foi perdida remotamente" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Desconectado: você está banido desse servidor" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 +msgid "Disconnected: the server is currently full" +msgstr "Desconectado: o servidor está cheio" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Desconectado: desconectado do servidor" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Desconectado: conexão com o servidor foi perdida" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 +msgid "Disconnected: invalid password specified" +msgstr "Desconectado: senha inválida" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Desconectado: conexão foi recusada" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +msgid "MTA Client verification failed!" +msgstr "Verificação ao cliente do MTA falhou!" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5629 +msgid "In a ditch" +msgstr "Ta na vala" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5629 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "Indo para o hospital" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5629 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "Se encontrando com seu criador" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5630 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "Arrependendo de suas decisões" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5630 +msgid "Wasted" +msgstr "Morreu" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 +#, c-format +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 +#, c-format +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 +msgid "Map download progress:" +msgstr "Progresso do download do mapa:" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 +msgid "Download Progress:" +msgstr "Progresso do download:" + +#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s de %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 +msgid "Disconnect to cancel download" +msgstr "Desconecte para cancelar o download" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Desconectado: Apelido inválido" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 msgid "Disconnect from server" msgstr "Desconectado do servidor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Desconectado: Serial está banido.\n" "Motivo: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Desconectado: Você está banido.\n" "Motivo: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Desconectado: Conta banida.\n" "Motivo: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Desconectado: Incompatibilidade de versão" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Você foi desconectado, pois detectamos que você está reentrando no jogo diversas vezes. Por favor, espere um minuto e tente novamente." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Desconectado: O servidor pertence a um branch diferente.\n" "Detalhes: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Desconectado: Versão inválida.\n" "Detalhes: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Desconectado: O servidor está rodando uma versão mais recente.\n" "Detalhes: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Desconectado: O servidor está rodando uma versão mais antiga.\n" "Detalhes: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Desconectado: O seu apelido já está em uso" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Desconectado: O jogador não pôde ser criado." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Desconectado: O servidor recusou a conexão: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Desconectado: Falha ao verificar o serial" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "Desconectado: Seu serial esta em uso" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Desconectado: A conexão dessincronizou %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Desconectado: Você foi expulso do servidor por %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Desconectado: Você foi banido do servidor por %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Desconectado: O servidor desligou ou está reiniciando" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Você foi expulso do jogo" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Este servidor requer um gta_sa.exe sem modificação" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Por favor substitua o gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Este servidor não aceita D3D9.DLLs modificados" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Remova o D3D9.DLL da pasta de instalação do GTA e reinicie o MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Este servidor não aceita máquinas virtuais" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Este servidor requer que a assinatura de driver esteja ativada" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 msgid "Please restart your PC" msgstr "Por favor reinicie o seu PC" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Este servidor detectou a falta de componentes do anti-cheat" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Tente reiniciar o MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Este servidor requer um gta3.img e gta_int.img sem modificação" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Por favor substitua o gta3.img ou gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Este servidor não aceita o Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Certifique-se de que nenhum outro programa esteja modificando o MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 msgid "Time Remaining: " msgstr "Tempo restante: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dia" msgstr[1] "%d dias" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hora" msgstr[1] "%d horas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuto" msgstr[1] "%d minutos" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -393,2675 +689,2627 @@ msgstr[0] "%d segundo" msgstr[1] "%d segundos" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 msgid "Disconnected" msgstr "Desconectado" -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Erro" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "CRIAR UM SERVIDOR" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Apelido inválido! Por favor, entre nas Configurações e mude-o." +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Geral" -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "CONECTANDO" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Recursos" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Entrando no jogo ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Nome do servidor:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Não foi possível conectar. Use a opção Conexão Rápida ou o comando 'connect' para se conectar a um servidor." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Senha:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Os componentes do servidor não foram instalados." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Capacidade máxima:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Servidor Local" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Transmissão:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Iniciando servidor local ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "LAN" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Você foi expulso do jogo ( %s )" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Conectando ao servidor local..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Selecionado" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Erro ao conectar ao servidor." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Todos" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "Conexão ao servidor local expirou. Veja o console para mais detalhes." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Iniciar" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -msgid "Connection timed out" -msgstr "O tempo da conexão expirou" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -msgid "Connection with the server was lost" -msgstr "A conexão com o servidor foi perdida" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Erro de download: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Desconectado: erro de protocolo desconhecido" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Não foi possível encontrar uma resolução válida." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Desconectado: desconectado remotamente" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Você tem certeza que deseja usar essa resolução?" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Desconectado: conexão foi perdida remotamente" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Desconectado: você está banido desse servidor" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:251 Client/game_sa/CGameSA.cpp:262 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 -msgid "Disconnected: the server is currently full" -msgstr "Desconectado: o servidor está cheio" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:253 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Desconectado: desconectado do servidor" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:264 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Informação" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Desconectado: conexão com o servidor foi perdida" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problema com o driver de gráficos" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 -msgid "Disconnected: invalid password specified" -msgstr "Desconectado: senha inválida" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Desconectado: conexão foi recusada" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -msgid "MTA Client verification failed!" -msgstr "Verificação ao cliente do MTA falhou!" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Erro de download: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Não foi possível iniciar o servidor local. Verifique o console para mais informações." +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "O arquivo '%s' está atualmente bloqueado por %zu processos.\n\n" +"Deseja encerrar os seguintes processos e continuar atualizando?\n\n" +"%s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/loader/Install.cpp:479 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Erro: Não foi possível iniciar o servidor local. [%s]" +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Sua instalação pode estar corrompida agora.\n\n" +"%zu de %zu arquivos não puderam ser restaurados do backup.\n\n" +"Você deve reinstalar o Multi Theft Auto a partir de www.multitheftauto.com ou tentar executar a atualização como administrador." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 -msgid "Map download progress:" -msgstr "Progresso do download do mapa:" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Instalando atualização..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 -msgid "Download Progress:" -msgstr "Progresso do download:" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Extraindo arquivos..." -#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 -#, c-format -msgid "%s of %s" -msgstr "%s de %s" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 -msgid "Disconnect to cancel download" -msgstr "Desconecte para cancelar o download" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Português (BR)" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Eixo de Aceleração" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Selecione o local de instalação do Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Eixo de Freio" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA precisa de acesso do administrador para a seguinte tarefa:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Por favor confirme na próxima janela." -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programação" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Houve um erro ao carregar o módulo %s! (%s)" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Colaboradores" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Copiando arquivos..." -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Design / Scripting do Jogo" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "O processo de cópia terminou mais cedo. Tudo OK." -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Tradutores" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Concluindo..." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Contribuidores de Patch" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Pronto!" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Agradecimentos especiais" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Nova instalação do %s detectada.\n\n" +"Você deseja copiar suas configurações do %s ?" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Este software e projeto utiliza as seguintes bibliotecas e software:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA encontrou um problema ao abrir o arquivo '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Atirar" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "O arquivo '%s' está ausente na instalação do GTA:SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Arma seguinte" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Arma anterior" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "O GTA:SA teve um problema em carregar um modelo." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Andar para frente" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Se você modificou o arquivo gta3.img recentemente, então tente reinstalar o GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Andar para trás" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "O GTA:SA teve um problema em adicionar itens de tunagem ao veículo." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "O GTA:SA encontrou erros no arquivo '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Direita" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "O seu computador reiniciou quando jogava MTA:SA?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Ampliar" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Feche os programas a seguir antes de continuar:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Diminuir" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Não" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Entrar/Sair do veículo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Sair" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Mudar a câmera" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Pular" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas encontrou um problema" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Correr" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informação do erro" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Olhar para trás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Marque a caixa para enviar as informações deste erro aos desenvolvedores do MTA usando a internet" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Agaixar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Fazendo isso aumentará as chances do erro ser corrigido." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Ação" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Você quer reiniciar o MTA: San Andreas?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Andar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Aviso" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Atirar de um veículo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Seu diretório de instalação do Grand Theft Auto: San Andreas contém estes arquivos:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Atirar de um veículo com a arma secundária" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Esses arquivos não são obrigatórios e podem interferir nos recursos gráficos desta versão do MTA:SA.\n\n" +"É recomendável remover ou renomear esses arquivos." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Virar à esquerda" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Manter esses arquivos, mas também mostrar este aviso na próxima inicialização" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Virar à direita" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Não me avise sobre esses arquivos novamente" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Rotacionar para frente/baixo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Renomeiar esses arquivos de *.dll para *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Rotacionar para trás/cima" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Mostre-me esses arquivos" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Acelerar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Jogar MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Freiar/Ré" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Opções confusas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Próxima rádio" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus detectado!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Rádio anterior" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Tente cada opção e veja qual funciona:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Pular faixa do usuário" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - NVidia Padrão" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Buzinar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - NVidia Alternativo" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Missão secundária" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Intel Padrão" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Freio de mão" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Intel Alternativo" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Olhar para esquerda (veículo)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Se você ficar desesperado, isto pode ajudar:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Olhar para direita (veículo)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Se você já selecionou uma opção que funciona, isso pode ajudar:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Olhar para trás (veículo)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Forçar modo janela" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Câmera ao redor (veículo)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Não mostrar novamente" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Controle especial - esquerda" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Aviso: Não foi possível encontrar um antivírus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Controle especial - direita" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "O MTA não conseguiu encontrar um antivírus em seu PC.\n\n" +"Vírus interferem no MTA e estragam sua jogabilidade\n\n" +"Clique em 'Ajuda' para mais informações." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Controle especial - baixo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Eu já instalei um antivírus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Controle especial - cima" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Eu não instalarei um antivírus.\n" +"Portanto, quero meu PC travando e ser alvo de botnet." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Mira" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Procurando o local de instalação do Grand Theft Auto: San Andreas..." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Conversação - Sim" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Por favor, inicie o Grand Theft Auto: San Andreas" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Conversação - Não" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Houve um problema ao reiniciar o MTA:SA\n\n" +"Se o problema persistir, abra o Gerenciador de Tarefas e\n" +"pare os processos 'gta_sa.exe' e 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"Tentar iniciar o MTA:SA mais uma vez?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Ordenar ao grupo para avançar" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Ordenar ao grupo para recuar" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Outro processo do MTA já está em execução.\n\n" +"Se o problema persistir, por favor reinicie o seu computador" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "CONSOLE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Outro processo do MTA já está em execução.\n\n" +"Você deseja encerrá-lo?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Ocupado" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Você está tendo problemas ao rodar o MTA:SA?.\n\n" +"Você quer voltar a uma versão anterior?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Não foi possível verificar se há atualizações. Tente mais tarde." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Parece que houve um problema ao iniciar o MTA:SA.\n" +"Redefinir as configurações do GTA pode resolver este problema.\n\n" +"Você deseja redefini-las agora?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "O MTA:SA %s é necessário para efetuar esta operação" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "As configurações do GTA foram restauradas.\n\n" +"Clique OK para continuar." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 #, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Uma versão mais atual do MTA:SA %s é necessária para entrar no servidor selecionado.\n\n" -"Você quer baixar e instalar o MTA:SA %s ?" +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Arquivo não pode ser deletado: '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Não" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Você está tendo problemas ao executar o MTA:SA?.\n\n" +"Você deseja obter ajuda online?" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "Sim" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Está tendo problemas ao executar o MTA:SA?.\n\n" +"Deseja mudar a seguinte configuração?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Você quer iniciar o MTA:SA %s e conectar a esse servidor ?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Modo em Tela Cheia:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Não foi possível conectar agora.\n\n" -"Por favor tente mais tarde." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Janela sem bordas" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Você está tendo problemas ao executar o MTA:SA?.\n\n" +"Tente desabilitar os seguintes produtos para o GTA e o MTA:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Conectando" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ATENÇÃO\n\n" +"O MTA:SA detectou atividades suspeitas.\n" +"Por gentileza, rode seu antivírus para verificar se seu sistema está seguro.\n\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Por favor aguarde..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "O arquivo detectado foi: %s\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "CHECANDO" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Há um processo do GTA: San Andreas em execução. Ele precisa ser encerrado para que o MTA:SA seja iniciado. Você deseja fazer isso agora?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "VERIFICANDO ATUALIZAÇÃO" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Não foi possível fechar o GTA: San Andreas. Se o problema persistir, por favor reinicie o seu computador." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Nenhuma atualização disponível" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Entradas de registro estão faltando. Por favor reinstale o MTA:SA." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "BAIXANDO" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "O caminho para a sua instalação do GTA: San Andreas contém caracteres não suportados (unicode). Por favor mova o seu GTA: San Andreas para um caminho compatível que contenha apenas caracteres ASCII padrão e reinstale o MTA:SA." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "aguardando..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "O caminho para a sua instalação do 'MTA:SA' ou 'GTA: San Andreas'\n" +"contém um ';' (Ponto e vírgula).\n\n" +" Se você perceber problemas ao rodar o MTA:SA,\n" +" mova sua(as) instalação(ões) para um caminho que não contenha um Ponto e vírgula." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "ATUALIZAÇÃO OBRIGATÓRIA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Não foi possível carregar os arquivos necessários do MTA. Certifique-se que todos eles estão instalados corretamente." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Para entrar nesse servidor você precisa atualizar o MTA.\n\n" -" Você quer atualizar agora ?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Não foi possível carregar o arquivo %s. Certifique-se que este está instalado corretamente." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "ATUALIZAÇÃO OPCIONAL" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Falha ao carregar. Não foi possível localizar o gta_sa.exe em %s." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "O servidor diz que uma atualização é recomendada, mas não essencial.\n\n" -" Você quer atualizar agora ?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Não foi possível carregar o MTA, pois o arquivo %s está na pasta do GTA. Delete-o antes de continuar." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Atualização atualmente indisponível.\n\n" -"Por favor cheque www.mtasa.com" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "O arquivo executável está com nome incorreto (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ERRO AO SALVAR" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "O executável do GTA:SA apresenta uma assinatura diferente, portanto pode conter um vírus.\n\n" +"Se o MTA não funcionar corretamente, procure por ajuda online." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Não foi possível criar o arquivo." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "O arquivo de dados %s está faltando. Possível atividade de vírus.\n\n" +"Considere reinstalar o Multi Theft Auto para sua segurança.\n" +"Consulte a ajuda online se o MTA não funcionar corretamente." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ERRO AO BAIXAR" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "O arquivo de dados %s está modificado. Possível atividade de vírus.\n\n" +"Considere reinstalar o Multi Theft Auto para sua segurança.\n" +"Consulte a ajuda online se o MTA não funcionar corretamente." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "O arquivo baixado parece estar incorreto." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Arquivos \".asi foram encontrados no diretório do MTA ou GTA:SA.\n\n" +"Se o MTA não funcionar corretamente, é recomendado removê-los." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Por alguma razão." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Há arquivos incompatíveis com os desta versão. Se ocorrer problemas reinstale o MTA:SA.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "DOWNLOAD COMPLETO" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Alguns arquivos estão faltando. Reinstale o MTA:SA se acontecer algum problema.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Problema desconhecido em _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "O MTA:SA não é compatível com o 'Modo Seguro' do Windows.\n\n" +"Por favor, reinicie o seu computador.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "ARQUIVOS MODIFICADOS DO GTA:SA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Corrigir problema de configuração" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Corrigir erro de elevação necessária" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ERRO" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Não foi possível iniciar o GTA: San Andreas. Por favor reinicie seu computador, mas se o problema persistir, entre em contato em www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Alguns arquivos do MTA:SA estão faltando.\n\n\n" -"Por favor reinstale o MTA:SA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas pode não ter sido iniciado corretamente. Você deseja encerrá-lo?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% completado" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 #, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Aguardando resposta - %-3d" - -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "CONFIGURAÇÕES" +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "O MTA:SA não pôde completar a seguinte tarefa:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multijogador" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** O travamento foi causado por uma falha no driver de vídeo **\n\n" +"** Atualize o driver da sua placa de vídeo **" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Vídeo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "A instalação atualizou os arquivos do MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Áudio" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Não foi possível realizar a atualização devido a conflitos entre arquivos. Feche todos os outros programas e tente novamente" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Teclas" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "O Multi Theft Auto não foi instalado corretamente. Reinstale por favor. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Controles" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Criar junções GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque a cópia de um arquivo falhou:" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Navegador de Internet" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque um arquivo do MTA:SA está incorreto ou ausente:" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Copiar arquivos do MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Redefinir as configurações" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque um arquivo do GTA:SA está incorreto ou ausente:" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Sensibilidade do mouse:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Corrigir dependência do GTA:SA" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Sensibilidade na mira vertical:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque o executável do GTA:SA está incorreto ou ausente:" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Mouse" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Por favor, verifique se o seu antivírus detectou um falso positivo, tente adicionar uma exceção para o executável do GTA:SA e reinicie o MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Inverter mouse verticalmente" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Gerar GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Dirigir com o mouse" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque o executável do GTA:SA não pode ser carregado:" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Pilotar com o mouse" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Corrigir GTA:SA" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Opções do Controle" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque a correção do GTA:SA falhou:" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Padrão (Mouse + Teclado)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "O MTA:SA não pôde continuar com a instalação porque o disco %s não possui espaço suficiente." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Clássico (Joystick)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Faltando arquivo:" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Zona Limite" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Se o MTA falhar ao carregar, por favor reinstale o GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturação" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Atualizar as configurações de instalação" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Use a aba 'Teclas' para configurar os botões do joystick." +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Atualizar configurações de compatibilidade" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Eixo Esquerdo" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Ocupado" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Eixo Direito" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Não foi possível verificar se há atualizações. Tente mais tarde." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "DESCRIÇÃO" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "O MTA:SA %s é necessário para efetuar esta operação" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TECLA" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Uma versão mais atual do MTA:SA %s é necessária para entrar no servidor selecionado.\n\n" +"Você quer baixar e instalar o MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "TECLA ALT." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Você quer iniciar o MTA:SA %s e conectar a esse servidor ?" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Apelido:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Não foi possível conectar agora.\n\n" +"Por favor tente mais tarde." -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Salvar senha dos servidores" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Conectando" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Atualizar automaticamente o navegador" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Por favor aguarde..." -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Permitir o envio de capturas de tela" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "CHECANDO" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Permitir sons externos" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "VERIFICANDO ATUALIZAÇÃO" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Sempre mostrar a janela de download" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Nenhuma atualização disponível" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Usar arquivos modificados do GTA:SA" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "BAIXANDO" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Opções de renderização do mapa" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "aguardando..." -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Transparência:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "ATUALIZAÇÃO OBRIGATÓRIA" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Volume principal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Para entrar nesse servidor você precisa atualizar o MTA.\n\n" +" Você quer atualizar agora ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Volume do rádio:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "ATUALIZAÇÃO OPCIONAL" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Volume do ambiente:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "O servidor diz que uma atualização é recomendada, mas não essencial.\n\n" +" Você quer atualizar agora ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Volume do MTA:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Atualização atualmente indisponível.\n\n" +"Por favor, olhe www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Volume da voz:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ERRO AO SALVAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Modo de reprodução:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Não foi possível criar o arquivo." -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Opções da rádio:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ERRO AO BAIXAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Equalizador do Rádio" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "O arquivo baixado parece estar incorreto." -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Sintonização automática do Rádio" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Por alguma razão." -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Configurações do Tocador do Usuário" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "DOWNLOAD COMPLETO" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Rádio" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Problema desconhecido em _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Aleatório" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "ARQUIVOS MODIFICADOS DO GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sequencial" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Verificar automaticamente se há novas músicas" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ERRO" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Opções de volume mudo" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Alguns arquivos do MTA:SA estão faltando.\n\n\n" +"Por favor reinstale o MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Desativar sons do ambiente ao minimizar" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% completado" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sons do rádio ao minimizar" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Aguardando resposta - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sons do ambiente ao minimizar" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Atirar" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sons do MTA ao minimizar" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Arma seguinte" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sons da voz ao minimizar" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Arma anterior" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Resolução:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Andar para frente" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Campo de visão:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Andar para trás" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Distância do horizonte:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Brilho:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Direita" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Qualidade dos efeitos:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Ampliar" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Filtragem anisotrópica:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Diminuir" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Anti-serrilhamento:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Entrar/Sair do veículo" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Proporção de tela:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Mudar a câmera" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Modo janela" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Pular" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "Reconhecimento de DPI" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Correr" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Modo em Tela Cheia:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Olhar para trás" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Normal" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Agaixar" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Janela sem bordas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Ação" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Manter reso. sem borda" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Andar" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mapeamento Mip" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Atirar de um veículo" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Baixa" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Atirar de um veículo com a arma secundária" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Média" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Virar à esquerda" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Alta" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Virar à direita" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Muito alta" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Rotacionar para frente/baixo" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Desligado" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Rotacionar para trás/cima" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Acelerar" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Freiar/Ré" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Próxima rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automático" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Rádio anterior" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Pular faixa do usuário" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Buzinar" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Missão secundária" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "Ajustar HUD" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Freio de mão" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Sombras volumétricas" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Olhar para esquerda (veículo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Detalhes na grama" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Olhar para direita (veículo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Ondas de calor" - -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Fumaça dos pneus, etc." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Olhar para trás (veículo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Sombras dinâmicas do ped" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Câmera ao redor (veículo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Desfoque de movimento" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Controle especial - esquerda" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimizar modo de Tela Cheia" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Controle especial - direita" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Este ativa a janela para escolher a placa-de-vídeo" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Controle especial - baixo" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Mostrar resoluções não seguras" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Controle especial - cima" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Renderizar veículos sempre em alto detalhe" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Mira" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Renderizar peds sempre em alto detalhe" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Conversação - Sim" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Reflexos de chuva" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Conversação - Não" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Habilitar websites remotos" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Ordenar ao grupo para avançar" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Permitir o uso de Javascript em websites remotos" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Ordenar ao grupo para recuar" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Lista negra" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "A captura de tela gerou %d bytes de dados, mas o esperado era %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Digite um domínio ex. google.com" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Falha ao gerar a captura de tela" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Bloquear" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Captura de tela pronta: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domínio" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ COMANDOS DISPONÍVEIS ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Remover domínio" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* O horário atual é: %d:%02d:%02d" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Whitelist personalizada" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "conectar: A sintaxe correta é 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Permitir" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "conectar: Número da porta inválido" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Configurações avançadas" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "conectar: Conectando ao servidor %s:%u..." -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Carregamento rápido das roupas do CJ:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "conectar: não foi possível conectar a %s:%u!" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Velocidade do Navegador:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "conectar: Falha ao desativar a modificação atual" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Conexão unitária:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Tag do pacote:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Animação do progresso:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Prioridade do processo:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "As configurações de controles do GTA foram importadas" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Tipo de Depuração:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Arquivo de configuração salvo" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Memória para Streaming:" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* O seu serial é: %s" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Tipo de atualização:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "NOTÍCIAS" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Instalar atualizações importantes:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Ver as últimas notícias" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Ligado" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Deseja obter ajuda online sobre este problema?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Bem lento" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Eixo de Aceleração" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Padrão" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Eixo de Freio" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Rápido" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Português (BR)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "O tema que você selecionou, inclusive o padrão, não puderam ser carregados. Por favor, reinstale o MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Acima do normal" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Comando ou cvar desconhecido: " -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Mín" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programação" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Máx" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Colaboradores" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Compatibilidade com Windows 8:" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Design / Scripting do Jogo" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "Cor 16-bit" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Tradutores" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Correção do mouse" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Contribuidores de Patch" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Arquivos de recursos do cliente:" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Agradecimentos especiais" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Mostrar no Explorer" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Este software e projeto utiliza as seguintes bibliotecas e software:" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Atualização automática" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Você está utilizando uma compilação de teste! Com uma build de teste você não pode se conectar a servidores públicos!" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Procurar por atualizações" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "O MTA não receberá atualizações no XP/Vista após Julho de 2019.\n\n" +"Atualize o Windows para jogar nos servidores mais recentes." -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Algumas alterações serão aplicadas na próxima vez que o MTA for iniciado" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Isso o desconectará do servidor atual.\n\n" +"Tem certeza que deseja desconectar?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Você deseja reiniciá-lo agora?" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "AVISO DE DESCONEXÃO" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "É NECESSÁRIO REINICIAR O MTA" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "Erro fatal" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Algumas configurações serão alteradas quando você se desconectar do servidor atual" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "PARA CORRIGIR, REMOVA ESTE ARQUIVO:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Deseja se desconectar agora?" +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "O módulo %s está incorreto!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "DESCONEXÃO NECESSÁRIA" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Erro ao abrir a URL" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "O controle não foi encontrado - Verifique as entradas do computador e reinicie o jogo" +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Erro ao executar o mod especificado na linha de comando ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Vinculando o analog" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" +msgstr "mostra esta mensagem de ajuda" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Mova o analog para vinculá-lo ou pressione Esc para limpar o campo" +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" +msgstr "fecha a aplicação" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Idioma:" +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" +msgstr "mostra a versão" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Tema:" +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" +msgstr "mostra o horário" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Tema:" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" +msgstr "mostra o hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Bate-papo" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" +msgstr "mostra todos os comandos vinculados" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Carregar" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" +msgstr "mostra o seu serial" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Cores" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "conecta a um servidor (IP porta nick senha)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Layout" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "conecta ao servidor anterior" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Opções" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "define um comando a partir de uma tecla" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Fundo do Bate-papo" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "desfaz um comando vinculado a uma tecla" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Texto" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "copia os comandos padrões do GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Fundo da Entrada" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "salva uma captura da tela" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Texto de Entrada" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "salva as configurações imediatamente" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Linhas:" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" +msgstr "limpa o espaço de debug" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Escala:" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "rola o chat para cima" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Largura:" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "rola o chat para baixo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Tamanho" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "rola o painel de depuração para cima" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "depois de" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "rola o painel de depuração para baixo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "por" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "mostra as estatísticas de memória" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "seg" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "mostra um gráfico dos quadros renderizados em relação ao tempo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Desaparecimento" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "para desenvolvedores: recarregar notícias" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Ocultar linhas antigas" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "CONFIGURAÇÕES" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontal:" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multijogador" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertical:" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Vídeo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Alinhamento do texto:" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Áudio" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Offset-X:" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Teclas" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Offset-Y:" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Controles" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Posição" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Centro" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Navegador de Internet" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Topo" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Inferior" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Redefinir as configurações" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Fonte" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Sensibilidade do mouse:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Esconder o fundo enquanto não estiver digitando" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Sensibilidade na mira vertical:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Completar apelido de jogadores usando a tecla \"Tab\"" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Mouse" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Permitir que o servidor pisque a janela" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Inverter mouse verticalmente" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Permitir notificações do balão da bandeja" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Dirigir com o mouse" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Borda preto/branca do texto do chat" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Pilotar com o mouse" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Pressione uma tecla para definir o controle ou tecle Esc para limpar o campo" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Opções do Controle" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Definindo a tecla primária" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Padrão (Mouse + Teclado)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Definindo a tecla secundária" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Clássico (Joystick)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "CONTROLES DO GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Zona Limite" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "CONTROLES DO MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturação" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "O seu apelido contém caracteres inválidos!" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Use a aba 'Teclas' para configurar os botões do joystick." -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Vermelho:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Eixo Esquerdo" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Verde:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Eixo Direito" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Azul:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIÇÃO" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Transparência:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TECLA" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Cor" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "TECLA ALT." -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Prévia" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Por favor desconecte antes de mudar o idioma" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Apelido:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Por favor desconecte antes de mudar de tema" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Salvar senha dos servidores" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Sombras volumétricas podem causar perda de performance.\n\n" -"Você tem certeza que deseja ativar?" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Atualizar automaticamente o navegador" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "ATENÇÃO: SUA PERFORMANCE ESTÁ MUITO BAIXA" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Permitir o envio de capturas de tela" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Habilitar o envio de capturas de tela é requisitado por alguns servidores em razão de prevenir trapaças durante as partidas.\n\n" -"(Lembrando que o chat e o GUI (janelas do MTA) não são incluídos na captura de tela)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Permitir sons externos" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMAÇÃO SOBRE O ENVIO DE CAPTURAS DE TELA" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Sempre mostrar a janela de download" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Alguns scripts podem reproduzir sons, como rádio, da internet.\n\n" -"Desabilitando esta configuração pode diminuir o\n" -"consumo de uso de rede.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "Permitir conexão com a bio de Atividade do Discord" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "SONS EXTERNOS" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Usar arquivos modificados do GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Alguns arquivos da pasta do GTA:SA estão modificados.\n" -"O MTA só irá ler-los se este item estiver marcado.\n\n" -"Entretanto, ESSA PRÁTICA NÃO É AUTORIZADA POR MUITOS SERVIDORES\n\n" -"Você tem certeza que deseja mantê-los?" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Opções de renderização do mapa" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "O reconhecimento de DPI é um recurso experimental e\n" -"recomendamos apenas quando você joga o MTA:SA em um\n" -"monitor de alta resolução.\n" -"Você pode enfrentar problemas gráficos se ativar esta opção.\n\n" -"Tem certeza de que deseja ativar esta opção?" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Transparência:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "RECURSO EXPERIMENTAL" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Por favor coloque um apelido" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Por favor coloque um apelido para ser usado durante o jogo. \n" -"Ele vai ser o seu nome quando você conectar e jogar em um servidor" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Opção em fase bem experimental" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Volume principal:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Otimiza o carregamento dos acessórios do CJ (Este utiliza 65MB de RAM adicionais)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Volume do rádio:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Roteadores mais antigos podem requisitar uma velocidade menor." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Volume do ambiente:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Habilite este item para usar somente uma conexão quando estiver fazendo download" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Volume do MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Marca os pacotes de rede para ajudar os provedores identificar o tráfego do MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Volume da voz:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Animação de círculo girando na parte inferior da tela" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Modo de reprodução:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Lembrando que essa opção não será salva na próxima inicialização" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Opções da rádio:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "É recomendado que esse permaneça no máximo" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Equalizador do Rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Atualização automática:" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Sintonização automática do Rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "O recomendado é deixar este item como 'padrão', a menos que você curta enfrentar bugs nas versões de teste." +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Configurações do Tocador do Usuário" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Selecione padrão para instalar automaticamente atualizações importantes." +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "Cor 16-bit:" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Aleatório" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Habilitar cor 16-bit (É necessário reiniciar o MTA)" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Sequencial" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Correção do mouse:" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Verificar automaticamente se há novas músicas" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Correção dos movimentos do mouse (Talvez seja necessário reiniciar o PC)" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Opções de volume mudo" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "A captura de tela gerou %d bytes de dados, mas o esperado era %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Desativar sons do ambiente ao minimizar" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Falha ao gerar a captura de tela" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sons do rádio ao minimizar" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Captura de tela pronta: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sons do ambiente ao minimizar" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Você está utilizando uma compilação de teste! Com uma build de teste você não pode se conectar a servidores públicos!" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sons do MTA ao minimizar" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "O MTA não receberá atualizações no XP/Vista após Julho de 2019.\n\n" -"Atualize o Windows para jogar nos servidores mais recentes." +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sons da voz ao minimizar" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Isso o desconectará do servidor atual.\n\n" -"Tem certeza que deseja desconectar?" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Resolução:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "AVISO DE DESCONEXÃO" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "Campo de visão:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Comando ou cvar desconhecido: " +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Distância do horizonte:" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "O tema que você selecionou, inclusive o padrão, não puderam ser carregados. Por favor, reinstale o MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Brilho:" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "O MTA:SA não pôde continuar com a instalação porque o disco %s não possui espaço suficiente." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Qualidade dos efeitos:" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Erro fatal" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Filtragem anisotrópica:" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "PARA CORRIGIR, REMOVA ESTE ARQUIVO:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anti-serrilhamento:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "O módulo %s está incorreto!" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Proporção de tela:" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Erro ao abrir a URL" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Modo janela" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Erro ao executar o mod especificado na linha de comando ('%s')" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "Reconhecimento de DPI" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "mostra esta mensagem de ajuda" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Normal" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "fecha a aplicação" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Manter reso. sem borda" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "mostra a versão" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mapeamento Mip" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "mostra o horário" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Baixa" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "mostra o hud" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Média" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "mostra todos os comandos vinculados" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Alta" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "mostra o seu serial" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Muito alta" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "conecta a um servidor (IP porta nick senha)" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Desligado" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "conecta ao servidor anterior" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "define um comando a partir de uma tecla" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "desfaz um comando vinculado a uma tecla" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "copia os comandos padrões do GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Automático" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "salva uma captura da tela" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "salva as configurações imediatamente" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "limpa o espaço de debug" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "rola o chat para cima" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "Ajustar HUD" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "rola o chat para baixo" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Sombras volumétricas" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "rola o painel de depuração para cima" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Detalhes na grama" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "rola o painel de depuração para baixo" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Ondas de calor" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "mostra as estatísticas de memória" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Fumaça dos pneus, etc." -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "mostra um gráfico dos quadros renderizados em relação ao tempo" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Sombras dinâmicas do ped" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" -msgstr "para desenvolvedores: recarregar notícias" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Desfoque de movimento" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Deseja obter ajuda online sobre este problema?" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Reflexos de chuva" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ COMANDOS DISPONÍVEIS ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimizar modo de Tela Cheia" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* O horário atual é: %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Este ativa a janela para escolher a placa-de-vídeo" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "conectar: A sintaxe correta é 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Mostrar resoluções não seguras" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "conectar: Número da porta inválido" +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Renderizar veículos sempre em alto detalhe" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "conectar: Conectando ao servidor %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Renderizar peds sempre em alto detalhe" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "conectar: não foi possível conectar a %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Habilitar websites remotos" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "conectar: Falha ao desativar a modificação atual" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Permitir o uso de Javascript em websites remotos" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "As configurações de controles do GTA foram importadas" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "Renderizar com GPU" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Arquivo de configuração salvo" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Lista negra" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* O seu serial é: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Digite um domínio ex. google.com" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Falha na conexão. Nick inválido!" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Bloquear" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Falha na conexão. IP inválido!" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Domínio" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Falha ao conectar a %s na porta %u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Remover domínio" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Conectando a %s:%u ..." +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Whitelist personalizada" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Este mod não está instalado: (%s)" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Configurações avançadas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Resposta do servidor inválida (2) " +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Carregamento rápido das roupas do CJ:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Resposta do servidor inválida (1)" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Velocidade do Navegador:" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "NOTÍCIAS" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Conexão unitária:" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Ver as últimas notícias" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Tag do pacote:" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Não foi possível iniciar o Direct3D9.\n\n" -"Certifique-se que o \"DirectX End-User Runtime\" e\n" -"os últimos \"Service Packs\" do Windows estejam corretamente instalados." +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Animação do progresso:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVIDOR ESTÁ CHEIO" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Prioridade do processo:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Tipo de Depuração:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "IP do servidor:" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Memória para Streaming:" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Modo de jogo:" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Tipo de atualização:" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mapa:" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Instalar atualizações importantes:" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Jogadores:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Ligado" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Com senha:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Bem lento" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latência:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Padrão" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Lista de jogadores" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Rápido" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Entrar no jogo" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Acima do normal" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Digite a senha para se conectar ao servidor:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Mín" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Entrar no servidor quando um jogador desconectar." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "POR FAVOR DIGITE A SENHA DO SERVIDOR" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Máx" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informação" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Compatibilidade com Windows 8:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "O tempo de conexão expirou" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "Cor 16-bit" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Consultando..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Correção do mouse" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Inativo" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Arquivos de recursos do cliente:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "jogador" -msgstr[1] "jogadores" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Mostrar no Explorer" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "em" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "servidor" -msgstr[1] "servidores" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Atualização automática" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Esperando fazer o download da lista dos servidores... (Já se passaram %lu ms)" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Procurar por atualizações" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "A lista de servidores não pôde ser processada." +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Algumas alterações serão aplicadas na próxima vez que o MTA for iniciado" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "A lista de servidores não pôde ser obtida." +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Você deseja reiniciá-lo agora?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Fazendo um backup da lista de servidores)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "É NECESSÁRIO REINICIAR O MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Não foi possível se conectar ao soquete da 'LAN-broadcast'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Algumas configurações serão alteradas quando você se desconectar do servidor atual" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Procurando servidores locais..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Deseja se desconectar agora?" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVIDORES" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "DESCONEXÃO NECESSÁRIA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Local" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "O controle não foi encontrado - Verifique as entradas do computador e reinicie o jogo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favoritos" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Vinculando o analog" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Recentes" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Mova o analog para vinculá-lo ou pressione Esc para limpar o campo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "PARA SE CONECTAR RAPIDAMENTE:\n\n" -"Digite o endereço e a porta na barra de endereço.\n" -"Ou selecione um servidor na aba Recentes e clique em 'Conectar'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Idioma:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "AJUDA" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Tema:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Atualizar" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Tema:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Adicionar aos favoritos" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Bate-papo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Conectar" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Carregar" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Informações do servidor" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Cores" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Procurar servidores" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Layout" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Procurar jogadores" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Opções" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Iniciar procura" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Fundo do Bate-papo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Procurar jogadores..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Texto" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Procurar servidores..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Fundo da Entrada" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Nome" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Texto de Entrada" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Jogadores" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Linhas:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Latência" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Escala:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Modo de jogo" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Largura:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Incluir:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Vazio" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "depois de" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Cheio" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "por" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Com senha" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "seg" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Desaparecimento" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Outras versões" +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Ocultar linhas antigas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Voltar" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontal:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertical:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Carregando..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Alinhamento do texto:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..carregando.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Offset-X:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "O endereço não foi preenchido!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Offset-Y:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Protocolo desconhecido" +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Posição" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Você esqueceu de usar o prefixo mtasa:// antes do IP!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Centro" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Você deve selecionar um servidor para se conectar." +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Topo" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Não foi possível encontrar uma resolução válida." +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Inferior" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Você tem certeza que deseja usar essa resolução?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Fonte" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Esconder o fundo enquanto não estiver digitando" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Procurando o local de instalação do Grand Theft Auto: San Andreas..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Completar apelido de jogadores usando a tecla \"Tab\"" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Por favor, inicie o Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Permitir que o servidor pisque a janela" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Selecione o local de instalação do Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Permitir notificações do balão da bandeja" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA precisa de acesso do administrador para a seguinte tarefa:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Por favor confirme na próxima janela." +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Borda preto/branca do texto do chat" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Houve um erro ao carregar o módulo %s! (%s)" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Pressione uma tecla para definir o controle ou tecle Esc para limpar o campo" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Copiando arquivos..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Definindo a tecla primária" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "O processo de cópia terminou mais cedo. Tudo OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Definindo a tecla secundária" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Concluindo..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "CONTROLES DO GTA" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Pronto!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "CONTROLES DO MTA" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Nova instalação do %s detectada.\n\n" -"Você deseja copiar suas configurações do %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "O seu apelido contém caracteres inválidos!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA encontrou um problema ao abrir o arquivo '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Vermelho:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "O arquivo '%s' está ausente na instalação do GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Verde:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "O GTA:SA teve um problema em carregar um modelo." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Azul:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Se você modificou o arquivo gta3.img recentemente, então tente reinstalar o GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Transparência:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "O GTA:SA teve um problema em adicionar itens de tunagem ao veículo." +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Cor" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "O GTA:SA encontrou erros no arquivo '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Prévia" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "O seu computador reiniciou quando jogava MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Por favor desconecte antes de mudar o idioma" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Feche os programas a seguir antes de continuar:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Por favor desconecte antes de mudar de tema" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "O MTA:SA não pôde completar a seguinte tarefa:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Sombras volumétricas podem causar perda de performance.\n\n" +"Você tem certeza que deseja ativar?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** O travamento foi causado por uma falha no driver de vídeo **\n\n" -"** Atualize o driver da sua placa de vídeo **" +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "ATENÇÃO: SUA PERFORMANCE ESTÁ MUITO BAIXA" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "A instalação atualizou os arquivos do MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Habilitar o envio de capturas de tela é requisitado por alguns servidores em razão de prevenir trapaças durante as partidas.\n\n" +"(Lembrando que o chat e o GUI (janelas do MTA) não são incluídos na captura de tela)\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Não foi possível realizar a atualização devido a conflitos entre arquivos. Feche todos os outros programas e tente novamente" +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMAÇÃO SOBRE O ENVIO DE CAPTURAS DE TELA" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "O Multi Theft Auto não foi instalado corretamente. Reinstale por favor. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Alguns scripts podem reproduzir sons, como rádio, da internet.\n\n" +"Desabilitando esta configuração pode diminuir o\n" +"consumo de uso de rede.\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "Criar junções GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "SONS EXTERNOS" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque a cópia de um arquivo falhou:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "Você tem a opção de conexão \"Rich Presence\" ativada.\n" +"Quer permitir que os servidores mostrem seus dados?\n" +"Isso inclui o seu identificador de ID exclusivo." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque um arquivo do MTA:SA está incorreto ou ausente:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "CONSENTIMENTO PARA PERMITIR O COMPARTILHAMENTO DE DADOS" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "Copiar arquivos do MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Alguns arquivos da pasta do GTA:SA estão modificados.\n" +"O MTA só irá ler-los se este item estiver marcado.\n\n" +"Entretanto, ESSA PRÁTICA NÃO É AUTORIZADA POR MUITOS SERVIDORES\n\n" +"Você tem certeza que deseja mantê-los?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque um arquivo do GTA:SA está incorreto ou ausente:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "O reconhecimento de DPI é um recurso experimental e\n" +"recomendamos apenas quando você joga o MTA:SA em um\n" +"monitor de alta resolução.\n" +"Você pode enfrentar problemas gráficos se ativar esta opção.\n\n" +"Tem certeza de que deseja ativar esta opção?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "Corrigir dependência do GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "RECURSO EXPERIMENTAL" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque o executável do GTA:SA está incorreto ou ausente:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Por favor coloque um apelido" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Por favor, verifique se o seu antivírus detectou um falso positivo, tente adicionar uma exceção para o executável do GTA:SA e reinicie o MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Por favor coloque um apelido para ser usado durante o jogo. \n" +"Ele vai ser o seu nome quando você conectar e jogar em um servidor" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "Gerar GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Opção em fase bem experimental" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque o executável do GTA:SA não pode ser carregado:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Otimiza o carregamento dos acessórios do CJ (Este utiliza 65MB de RAM adicionais)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "Corrigir GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Roteadores mais antigos podem requisitar uma velocidade menor." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque a correção do GTA:SA falhou:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Habilite este item para usar somente uma conexão quando estiver fazendo download" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Faltando arquivo:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Marca os pacotes de rede para ajudar os provedores identificar o tráfego do MTA." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Se o MTA falhar ao carregar, por favor reinstale o GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Animação de círculo girando na parte inferior da tela" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Atualizar as configurações de instalação" +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Lembrando que essa opção não será salva na próxima inicialização" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Atualizar configurações de compatibilidade" +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "É recomendado que esse permaneça no máximo" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Houve um problema ao reiniciar o MTA:SA\n\n" -"Se o problema persistir, abra o Gerenciador de Tarefas e\n" -"pare os processos 'gta_sa.exe' e 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"Tentar iniciar o MTA:SA mais uma vez?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Atualização automática:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Outro processo do MTA já está em execução.\n\n" -"Se o problema persistir, por favor reinicie o seu computador" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "O recomendado é deixar este item como 'padrão', a menos que você curta enfrentar bugs nas versões de teste." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Outro processo do MTA já está em execução.\n\n" -"Você deseja encerrá-lo?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Selecione padrão para instalar automaticamente atualizações importantes." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Você está tendo problemas ao rodar o MTA:SA?.\n\n" -"Você quer voltar a uma versão anterior?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "Cor 16-bit:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Parece que houve um problema ao iniciar o MTA:SA.\n" -"Redefinir as configurações do GTA pode resolver este problema.\n\n" -"Você deseja redefini-las agora?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Habilitar cor 16-bit (É necessário reiniciar o MTA)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "As configurações do GTA foram restauradas.\n\n" -"Clique OK para continuar." +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Correção do mouse:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Arquivo não pode ser deletado: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Correção dos movimentos do mouse (Talvez seja necessário reiniciar o PC)" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Você está tendo problemas ao executar o MTA:SA?.\n\n" -"Você deseja obter ajuda online?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Falha na conexão. Nick inválido!" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Está tendo problemas ao executar o MTA:SA?.\n\n" -"Deseja mudar a seguinte configuração?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Falha na conexão. IP inválido!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Você está tendo problemas ao executar o MTA:SA?.\n\n" -"Tente desabilitar os seguintes produtos para o GTA e o MTA:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Falha ao conectar a %s na porta %u!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ATENÇÃO\n\n" -"O MTA:SA detectou atividades suspeitas.\n" -"Por gentileza, rode seu antivírus para verificar se seu sistema está seguro.\n\n" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Conectando a %s:%u ..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 #, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "O arquivo detectado foi: %s\n" +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "Conectando ao servidor %s:%u ..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Há um processo do GTA: San Andreas em execução. Ele precisa ser encerrado para que o MTA:SA seja iniciado. Você deseja fazer isso agora?" +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Este mod não está instalado: (%s)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Não foi possível fechar o GTA: San Andreas. Se o problema persistir, por favor reinicie o seu computador." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Resposta do servidor inválida (2) " -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Entradas de registro estão faltando. Por favor reinstale o MTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Resposta do servidor inválida (1)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "O caminho para a sua instalação do GTA: San Andreas contém caracteres não suportados (unicode). Por favor mova o seu GTA: San Andreas para um caminho compatível que contenha apenas caracteres ASCII padrão e reinstale o MTA:SA." +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "CONSOLE" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "O caminho para a sua instalação do 'MTA:SA' ou 'GTA: San Andreas'\n" -"contém um ';' (Ponto e vírgula).\n\n" -" Se você perceber problemas ao rodar o MTA:SA,\n" -" mova sua(as) instalação(ões) para um caminho que não contenha um Ponto e vírgula." +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Não foi possível iniciar o Direct3D9.\n\n" +"Certifique-se que o \"DirectX End-User Runtime\" e\n" +"os últimos \"Service Packs\" do Windows estejam corretamente instalados." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Não foi possível carregar os arquivos necessários do MTA. Certifique-se que todos eles estão instalados corretamente." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVIDORES" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Não foi possível carregar o arquivo %s. Certifique-se que este está instalado corretamente." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Local" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Falha ao carregar. Não foi possível localizar o gta_sa.exe em %s." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favoritos" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Não foi possível carregar o MTA, pois o arquivo %s está na pasta do GTA. Delete-o antes de continuar." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Recentes" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "O arquivo executável está com nome incorreto (%s)" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "PARA SE CONECTAR RAPIDAMENTE:\n\n" +"Digite o endereço e a porta na barra de endereço.\n" +"Ou selecione um servidor na aba Recentes e clique em 'Conectar'" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "O executável do GTA:SA apresenta uma assinatura diferente, portanto pode conter um vírus.\n\n" -"Se o MTA não funcionar corretamente, procure por ajuda online." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "AJUDA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "O arquivo de dados %s está faltando. Possível atividade de vírus.\n\n" -"Considere reinstalar o Multi Theft Auto para sua segurança.\n" -"Consulte a ajuda online se o MTA não funcionar corretamente." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Atualizar" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "O arquivo de dados %s está modificado. Possível atividade de vírus.\n\n" -"Considere reinstalar o Multi Theft Auto para sua segurança.\n" -"Consulte a ajuda online se o MTA não funcionar corretamente." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Adicionar aos favoritos" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Arquivos \".asi foram encontrados no diretório do MTA ou GTA:SA.\n\n" -"Se o MTA não funcionar corretamente, é recomendado removê-los." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Conectar" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Há arquivos incompatíveis com os desta versão. Se ocorrer problemas reinstale o MTA:SA.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Informações do servidor" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Alguns arquivos estão faltando. Reinstale o MTA:SA se acontecer algum problema.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Procurar servidores" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "O MTA:SA não é compatível com o 'Modo Seguro' do Windows.\n\n" -"Por favor, reinicie o seu computador.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Procurar jogadores" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Corrigir problema de configuração" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Iniciar procura" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Corrigir erro de elevação necessária" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Procurar jogadores..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Não foi possível iniciar o GTA: San Andreas. Por favor reinicie seu computador, mas se o problema persistir, entre em contato em www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Procurar servidores..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas pode não ter sido iniciado corretamente. Você deseja encerrá-lo?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Nome" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Jogadores" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "O arquivo '%s' está atualmente bloqueado por %zu processos.\n\n" -"Deseja encerrar os seguintes processos e continuar atualizando?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Latência" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Sua instalação pode estar corrompida agora.\n\n" -"%zu de %zu arquivos não puderam ser restaurados do backup.\n\n" -"Você deve reinstalar o Multi Theft Auto a partir de www.multitheftauto.com ou tentar executar a atualização como administrador." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Modo de jogo" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Lista de jogadores" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Incluir:" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Instalando atualização..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Vazio" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Extraindo arquivos..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Cheio" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Sair" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Com senha" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas encontrou um problema" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informação do erro" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Outras versões" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Marque a caixa para enviar as informações deste erro aos desenvolvedores do MTA usando a internet" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Voltar" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Fazendo isso aumentará as chances do erro ser corrigido." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Carregando..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Você quer reiniciar o MTA: San Andreas?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..carregando.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Aviso" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "O endereço não foi preenchido!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Seu diretório de instalação do Grand Theft Auto: San Andreas contém estes arquivos:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Protocolo desconhecido" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Esses arquivos não são obrigatórios e podem interferir nos recursos gráficos desta versão do MTA:SA.\n\n" -"É recomendável remover ou renomear esses arquivos." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Você esqueceu de usar o prefixo mtasa:// antes do IP!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Manter esses arquivos, mas também mostrar este aviso na próxima inicialização" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Você deve selecionar um servidor para se conectar." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Não me avise sobre esses arquivos novamente" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Inativo" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Renomeiar esses arquivos de *.dll para *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "jogador" +msgstr[1] "jogadores" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Mostre-me esses arquivos" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "em" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Jogar MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "servidor" +msgstr[1] "servidores" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Opções confusas" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Esperando fazer o download da lista dos servidores... (Já se passaram %lu ms)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus detectado!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "A lista de servidores não pôde ser processada." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Tente cada opção e veja qual funciona:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "A lista de servidores não pôde ser obtida." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - NVidia Padrão" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Fazendo um backup da lista de servidores)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - NVidia Alternativo" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Não foi possível se conectar ao soquete da 'LAN-broadcast'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Intel Padrão" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Procurando servidores locais..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Intel Alternativo" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVIDOR ESTÁ CHEIO" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Se você ficar desesperado, isto pode ajudar:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Se você já selecionou uma opção que funciona, isso pode ajudar:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "IP do servidor:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Forçar modo janela" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Modo de jogo:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Não mostrar novamente" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mapa:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Aviso: Não foi possível encontrar um antivírus" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Jogadores:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "O MTA não conseguiu encontrar um antivírus em seu PC.\n\n" -"Vírus interferem no MTA e estragam sua jogabilidade\n\n" -"Clique em 'Ajuda' para mais informações." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Com senha:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Eu já instalei um antivírus" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latência:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Eu não instalarei um antivírus.\n" -"Portanto, quero meu PC travando e ser alvo de botnet." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problema com o driver de gráficos" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Entrar no jogo" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Solicitações de sites" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Digite a senha para se conectar ao servidor:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "O servidor solicita os seguintes websites para carregá-los (mais tarde):" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Entrar no servidor quando um jogador desconectar." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NUNCA INSIRA DADOS PESSOAIS PARA PROTEGÊ-LOS DE SEREM ROUBADOS" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "POR FAVOR DIGITE A SENHA DO SERVIDOR" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Lembrar decisão" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "O tempo de conexão expirou" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Negar" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Consultando..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Erro fatal (%u). Se este problema persistir, visite mtasa.com para obter suporte." @@ -3070,12 +3318,12 @@ msgstr "Erro fatal (%u). Se este problema persistir, visite mtasa.com para obter #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Houve um erro de protocolo (%u). Se este problema persistir, visite o mtasa.com para obter ajuda." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Erro de conexão" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/latest_news.png index ecbaac540ed..7ae462bd2a8 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_about.png index 32a5bc47df1..02713784786 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_browse_servers.png index 01447a33389..998ee313ded 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_disconnect.png index e19f8488c5a..da86f0c1f46 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_host_game.png index 39754b4290f..4cf92f96a79 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_map_editor.png index 4059c6a1e65..5ee46623a82 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_quick_connect.png index ac12325d865..f35db055cd8 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_quit.png index 86a1d1bee13..adb63747261 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_settings.png index b1e35cc79bd..dfff2e29495 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/client.pot index ab5e1d68249..e9900f34371 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Language: pt_PT\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Pedidos de website" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "O servidor requer os seguintes websites para poder carregá-los (mais tarde):" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NUNCA INTRODUZA DADOS SENSÍVEIS PARA OS PROTEGER DE SEREM ROUBADOS" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Lembrar decisão" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Autorizar" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Recusar" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Esta versão expirou." @@ -38,354 +62,626 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "mostra as estatísticas da internet" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "abre o input do chat" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "transmite voz a outros jogadores" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "entra em um carro como passageiro" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "estação de rádio seguinte" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "estação de rádio anterior" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "habilita o radar" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "amplia o radar" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "diminui o radar" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "move o radar para o norte" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "move o radar para o sul" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "move o radar para o leste" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "move o radar para o oeste" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "anexa o radar" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "reduz a opacidade do radar" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "aumenta a opacidade do radar" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "ativa/desativa o texto de ajuda do radar" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "envia uma mensagem para o jogador específicado" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "altera para a próxima arma enquanto em um veículo" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "altera para a arma anterior enquanto em um veículo" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "mostra informações sobre o servidor atual" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "define a escala de todos os textos mostrados no ecrã" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Modo de desenvolvimento) mostra as colshapes" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Modo de desenvolvimento) mostra os ids dos sons do ambiente no painel de depuração" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "HOSPEDAR JOGO" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "Em jogo" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Geral" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "A voar com um OVNI em" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Recursos" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "A conduzir em" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Nome do servidor:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "A navegar em" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Palavra-passe:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "A bordo de um comboio em" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Max. de Jogadores:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "A voar em" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Transmissão:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "A conduzir em" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "A andar de Monster Truck em" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "A andar de Quad em" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Selecionado" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "A saltitar em" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Todos" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "A fazer coisas duvidosas em" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Iniciar" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "A fazer parkour em" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "A fazer drive-by em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "A afogar-se..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "A respirar água" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "A afogar-se em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "A abrigar-se em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "A lutar em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "A andar à pancada em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "A andar aos tiros em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "A disparar em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "A voar de Jetpack em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "A pegar fogo em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "A arder em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "A nadar em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "A flutuar na água em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "A ser perseguido por um tubarão" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "A ser estrangulado em" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "Menu principal" + +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Nick inválido! Por favor vá a Definições e redefina!" + +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "A CONECTAR" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "A entrar no jogo ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Não conectado; por favor use Conexão Rápida ou o comando 'connect' para conectar-se a um servidor." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Não foi possível iniciar o servidor local. Consulte a consola para detalhes." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Servidor Local" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Iniciando o servidor local ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "Área 51" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "A passear em " + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Você foi expulso do jogo ( %s )" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "A conectar ao servidor local..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Erro ao conectar ao servidor." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "Conexão com o servidor local caiu. Veja a consola para detalhes." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Conexão caiu" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +msgid "Connection with the server was lost" +msgstr "A ligação com o servidor foi perdida" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Desconectado: erro de protocolo desconhecido" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Desconectado: desconectado remotamente" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Desconectado: conexão perdida remotamente" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Desconectado: foi banido do servidor" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 +msgid "Disconnected: the server is currently full" +msgstr "Desconectado: o servidor está atualmente cheio" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Desconectado: desconectado do servidor" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Desconectado: conexão ao servidor perdida" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 +msgid "Disconnected: invalid password specified" +msgstr "Desconectado: palavra-passe incorreta" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Desconectado: conexão foi recusada" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +msgid "MTA Client verification failed!" +msgstr "A verificação do cliente do MTA falhou!" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "Numa fossa" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "A caminho do hospital" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "A ir ter com Deus" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "Em vias de falecer" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "Morto" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 +#, c-format +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 +#, c-format +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 +msgid "Map download progress:" +msgstr "Progresso do descarregamento do mapa:" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 +msgid "Download Progress:" +msgstr "Progresso de Descarregamento:" + +#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s de %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 +msgid "Disconnect to cancel download" +msgstr "Desconecte-se para cancelar o descarregamento" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Desconectado: nickname inválido" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 msgid "Disconnect from server" msgstr "Desconectado do servidor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Desconectado: Serial está banido.\n" "Motivo: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Desconectado: Você está banido.\n" "Motivo: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Desconectado: Conta está banida.\n" "Motivo: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Desconectado: Versão incompatível" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Desconectado: Entradas constantes. Por favor espere um minuto, e reconecte-se." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Desconectado: Servidor de um branch diferente.\n" "Informação: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Desconectado: Versão errada.\n" "Informação: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Desconectado: Servidor está a executar uma build mais recente.\n" "Informação: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Desconectado: Servidor está a executar uma build mais antiga.\n" "Informação: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Desconectado: Nick já está em uso" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Desconectado: O elemento do jogador não pôde ser criado." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Desconectado: O servidor recusou a ligação: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Desconectado: Verificação do serial falhou" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Desconectado: Dessincronização de conexão %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Desconectado: Foste expulso por %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Desconectado: Foste banido por %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Desconectado: Servidor desligado ou a reiniciar" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Foste expulso do jogo" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Este servidor requer um gta_sa.exe não modificado" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Por favor, substitua o gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Este servidor não permite D3D9.DLLs customizadas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Remova o D3D9.DLL da pasta de instalação do GTA e reinicie o MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Este servidor não permite máquinas virtuais" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Este servidor requer que a assinatura do driver esteja habilitada" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 msgid "Please restart your PC" msgstr "Por favor, reinicie o seu PC" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Este servidor detetou componentes do anti-cheat em falta" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Tente reiniciar o MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Este servidor requer um gta3.img e gta_int.img não modificados" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Por favor substitua o gta3.img ou gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Este servidor não permite Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Certifique-se de que nenhum outro programa está a modificar o MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 msgid "Time Remaining: " msgstr "Tempo Restante: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dia" msgstr[1] "%d dias" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hora" msgstr[1] "%d horas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuto" msgstr[1] "%d minutos" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -393,2673 +689,2625 @@ msgstr[0] "%d segundo" msgstr[1] "%d segundos" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 msgid "Disconnected" msgstr "Desconectado" -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Erro" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "HOSPEDAR JOGO" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Nick inválido! Por favor vá a Definições e redefina!" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Geral" -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "A CONECTAR" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Recursos" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "A entrar no jogo ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Nome do servidor:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Não conectado; por favor use Conexão Rápida ou o comando 'connect' para conectar-se a um servidor." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Palavra-passe:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "O servidor não está instalado" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Max. de Jogadores:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Servidor Local" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Transmissão:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Iniciando o servidor local ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "LAN" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Você foi expulso do jogo ( %s )" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "A conectar ao servidor local..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Selecionado" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Erro ao conectar ao servidor." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Todos" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "Conexão com o servidor local caiu. Veja a consola para detalhes." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Iniciar" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Conexão caiu" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -msgid "Connection with the server was lost" -msgstr "A ligação com o servidor foi perdida" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Erro de descarregamento: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Desconectado: erro de protocolo desconhecido" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Não é possível encontrar resolução de ecrã válida." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Desconectado: desconectado remotamente" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Tem a certeza que deseja utilizar esta resolução de ecrã?" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Desconectado: conexão perdida remotamente" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Desconectado: foi banido do servidor" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 -msgid "Disconnected: the server is currently full" -msgstr "Desconectado: o servidor está atualmente cheio" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Desconectado: desconectado do servidor" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Informação" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Desconectado: conexão ao servidor perdida" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problema com o driver de gráficos" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 -msgid "Disconnected: invalid password specified" -msgstr "Desconectado: palavra-passe incorreta" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Desconectado: conexão foi recusada" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -msgid "MTA Client verification failed!" -msgstr "A verificação do cliente do MTA falhou!" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Erro de descarregamento: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Não foi possível iniciar o servidor local. Consulte a consola para detalhes." +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "O ficheiro '%s' está atualmente bloqueado por %zu processos.\n\n" +"Deseja encerrar os seguintes processos e continuar atualizando?\n\n" +"%s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/loader/Install.cpp:479 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Erro: Não foi possível iniciar o servidor local. [%s]" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 -msgid "Map download progress:" -msgstr "Progresso do descarregamento do mapa:" +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Sua instalação pode estar corrompida agora.\n\n" +"%zu de %zu ficheiros não puderam ser restaurados a partir do backup.\n\n" +"Você deve reinstalar o Multi Theft Auto a partir de www.multitheftauto.com ou tentar executar a atualização como administrador." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 -msgid "Download Progress:" -msgstr "Progresso de Descarregamento:" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "A instalar atualização..." -#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 -#, c-format -msgid "%s of %s" -msgstr "%s de %s" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "A extrair ficheiros..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 -msgid "Disconnect to cancel download" -msgstr "Desconecte-se para cancelar o descarregamento" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Português (PT)" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Acelerar (eixo)" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Travar (eixo)" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Selecione a pasta de instalação do Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programação" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA precisa de acesso de administrador para a seguinte tarefa:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Por favor, confirme na próxima janela." -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Contribuidores" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Erro ao carregar o módulo %s! (%s)" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Design do Jogo / Programação" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "A copiar ficheiros..." -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Tradução" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Cópia acabou mais cedo. Está tudo OK." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Contribuidores do Patch" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "A finalizar..." -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Agradecimentos especiais" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Pronto!" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Este software e projeto utiliza as seguintes bibliotecas e software:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Nova instalação de %s detetada.\n\n" +"Deseja copiar as suas definições de %s?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Disparar" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA teve dificuldade em abrir o ficheiro '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Arma seguinte" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA está faltando o ficheiro '%s'." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Arma anterior" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA teve dificuldade em carregar um modelo." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Para frente" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Se o gta3.img foi modificado recentemente, tente reinstalar o GTA:SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Para trás" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA teve dificuldade em adicionar um upgrade a um veículo." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA encontrou erros no ficheiro '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Direita" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "O seu PC reiniciou quando jogava MTA:SA?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Aumentar zoom" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Por favor, encerre os seguintes programas antes de continuar:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Diminuir zoom" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Não" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Entrar/Sair" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Sair" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Mudar câmara" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Saltar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas encontrou um problema" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Correr" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informação de crash" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Olhar para trás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Selecione para enviar informação sobre o crash à equipa do MTA usando a 'internet'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Agachar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Fazer isso aumentará a chance deste crash ser corrigido." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Ação" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Deseja reiniciar o MTA: San Andreas?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Caminhar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Aviso" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Disparar (veículo)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "A pasta de instalação do Grand Theft Auto: San Andreas contém esses ficheiros:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Disparar - secundário (veículo)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Esses ficheiros não são obrigatórios e podem interferir nos recursos gráficos desta versão do MTA:SA.\n\n" +"É recomendável remover ou renomear esses ficheiros." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Virar à esquerda (veículo)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Manter esses ficheiros, mas mostrar este aviso ao reiniciar" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Virar à direita (veículo)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Não me lembre destes ficheiros de novo" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Rotacionar para frente/baixo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Renomear esses ficheiros de *.dll para *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Rotacionar para trás/cima" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Mostre-me esses ficheiros" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Acelerar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Jogar MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Travar/Recuar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Opções confusas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Rádio seguinte" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus detetado!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Rádio anterior" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Experimente cada opção para ver o que funciona:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Pular música de rádio de utilizador" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - NVidia Padrão" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Buzina" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - NVidia Alternativo" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Missão secundária" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Intel Padrão" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Travão de mão" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Intel Alternativo" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Olhar para a esquerda no veículo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Se nada resultar, isto pode ajudar:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Olhar para a direita no veículo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Se tiver selecionado uma opção que funciona, isto pode ajudar:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Olhar para trás no veículo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Forçar modo janela" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Olhar com o rato no veículo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Não mostrar novamente" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Controlo especial esquerda" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Aviso: Anti-virus não detetado no seu PC" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Controlo especial direita" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA não pode detetar nenhum anti-virus a correr no seu PC.\n\n" +"Virus podem interferir com o MTA e degradar a sua gameplay.\n\n" +"Pressione 'Ajuda' para obter mais informação." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Controlo especial baixo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Já instalei um anti-virus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Controlo especial cima" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Não vou instalar nenhum anti-virus.\n" +"Quero lagar e fazer parte dum botnet." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Apontar arma" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "A procurar Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Conversa sim" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Por favor inicie Grand Theft Auto San Andreas" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Conversa não" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Erro ao reiniciar o MTA:SA\n\n" +"Se o problema persistir, abra o Gestor de Tarefas e\n" +"pare os processos 'gta_sa.exe' e 'Multi Theft Auto.exe'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Controlo de grupo frente" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Controlo de grupo trás" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Outra instância do MTA já está a correr.\n\n" +"Se o problema persistir, reinicie o seu PC" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "CONSOLA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Outra instância do MTA já está a correr.\n\n" +"Deseja fechá-la?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Ocupado" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Está a ter problemas ao correr MTA:SA?\n\n" +"Deseja reverter para uma versão anterior?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Não é possível verificar se há atualizações de momento" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Foram detetados problemas ao lançar MTA:SA.\n" +"Redefinir opções do GTA poderá corrigir este problema.\n\n" +"Deseja fazê-lo agora?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s necessário" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "Opções do GTA foram redefinidas.\n\n" +"Pressione OK para continuar." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 #, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Uma versão atualizada do MTA:SA %s é necessária para entrar no servidor selecionado.\n\n" -"Deseja descarregar e instalar o MTA:SA %s ?" +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Ficheiro não pode ser eliminado: '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Não" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Está a ter problemas a correr MTA:SA?\n\n" +"Deseja obter ajuda online?" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "Sim" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Está a ter problemas a correr MTA:SA?\n\n" +"Deseja alterar a definição seguinte?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Deseja iniciar o MTA:SA %s e conectar-se a este servidor?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Modo ecrã inteiro:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Não é possível conectar-se de momento.\n\n" -"Por favor, tente mais tarde." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Janela sem contornos" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Está a ter problemas a correr MTA:SA?\n\n" +"Tente desativar os produtos seguintes para GTA e MTA:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "A conectar" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "AVISO\n\n" +"MTA:SA detetou atividade anormal.\n" +"Utilize um anti-virus para analisar o seu PC.\n\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Por favor, aguarde..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "O ficheiro detetado foi: %s\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "A VERIFICAR" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Uma instância do GTA: San Andreas já está a correr. O jogo tem de estar fechado antes de lançar o MTA:SA.\n" +"Deseja terminá-lo agora?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "VERIFICAÇÃO DE ATUALIZAÇÃO" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Incapaz de fechar o GTA: San Andreas. Se o problema persistir reinicie o seu PC." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Nenhuma atualização necessária" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Algo está em falta no Registry do Windows. Por favor, reinstale Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "A DESCARREGAR" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "O caminho para a sua instalação do GTA: San Andreas contém caracteres não suportados (unicode). Por favor, mova a sua instalação do Grand Theft Auto: San Andreas para um caminho compatível que contenha apenas caracteres ASCII padrão e reinstale o Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "à espera..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "O caminho para a sua instalação do 'MTA:SA' ou 'GTA: San Andreas'\n" +"contém um ';', (ponto e vírgula).\n\n" +"Se tiver problemas ao executar o MTA:SA,\n" +" mova a sua(s) instalação(ões) para um caminho que não contenha um ponto e vírgula." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "ATUALIZAÇÃO OBRIGATÓRIA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "A carga falhou. Certifique-se de que os ficheiros de dados mais recentes foram instalados corretamente." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Para entrar neste servidor tem que atualizar o MTA.\n\n" -" Deseja fazê-lo agora?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "A carga falhou. Certifique-se de que %s está instalado corretamente." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "ATUALIZAÇÃO OPCIONAL" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "A carga falhou. Não foi possível encontrar o gta_sa.exe em %s." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "O servidor diz que uma atualização é recomendada, mas não é essencial.\n\n" -" Deseja atualizar agora?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "A carga falhou. %s existe na pasta do GTA. Por favor, apague antes de continuar." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Atualização não disponível de momento.\n\n" -"Por favor, verifique www.mtasa.com" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "O ficheiro principal tem um nome incorreto (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ERRO AO GUARDAR" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "O ficheiro principal não está assinado. Possível atividade de vírus.\n\n" +"Consulte a ajuda online se o MTA não funcionar corretamente." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Não foi possível criar o ficheiro." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "O ficheiro de dados %s está faltando. Possível atividade de vírus.\n\n" +"Considere reinstalar o Multi Theft Auto para a sua segurança.\n" +"Consulte a ajuda online se o MTA não funcionar corretamente." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ERRO AO DESCARREGAR" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "O ficheiro de dados %s está modificado. Possível atividade de vírus.\n\n" +"Considere reinstalar o Multi Theft Auto para a sua segurança.\n" +"Consulte a ajuda online se o MTA não funcionar corretamente." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "O ficheiro descarregado parece estar incorreto." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Ficheiros .asi estão na pasta de instalação do 'MTA:SA' ou 'GTA: San Andreas'\n\n" +"Remova estes ficheiros .asi se tiver problemas com o MTA:SA." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Por algum motivo." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Erro de incompatibilidade da versão do ficheiro. Volte a instalar o MTA:SA se tiver problemas.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "DESCARREGAMENTO COMPLETO" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Alguns ficheiros estão faltando. Reinstale o MTA:SA se tiver problemas.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Problema desconhecido em _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA não é compatível com o 'Modo de Segurança' do Windows.\n\n" +"Por favor, reinicie o seu PC.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "FICHEIROS GTA:SA MODIFICADOS" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Corrigir problema de configuração" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Corrigir erro de elevação necessária" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ERRO" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Não foi possível iniciar o Grand Theft Auto: San Andreas. Por favor tente reiniciar, ou se o problema persistir, contacte o MTA em www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Alguns ficheiros do MTA:SA estão em falta.\n\n\n" -"Reinstale o MTA:SA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas pode não ter iniciado corretamente. Quer terminar?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 #, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% concluído" +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA: SA não pode completar a seguinte tarefa:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"À espera de resposta - %-3d" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** O crash foi causado por uma falha de driver gráfico **\n\n" +"** Por favor, atualize os seus drivers gráficos **" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "DEFINIÇÕES" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Instalar ficheiros do MTA:SA atualizados" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multi-jogadores" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Não foi possível atualizar devido a conflitos de ficheiros. Por favor, feche outras aplicações e tente novamente" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Vídeo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto não foi instalado corretamente, por favor reinstale. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Áudio" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Criar junções GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Teclas" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque a cópia de um ficheiro falhou:" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Controles" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque um ficheiro do MTA:SA está incorreto ou em falta:" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Copiar ficheiros do MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Navegador Web" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque um ficheiro do GTA:SA está incorreto ou em falta:" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Corrigir dependência do GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Carregar definições padrão" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque o executável do GTA:SA está incorreto ou em falta:" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Sensibilidade do rato:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Por favor, verifique se o seu antivírus detectou um falso positivo, tente adicionar uma exceção para o executável do GTA:SA e reinicie o MTA:SA." -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Sensibilidade vertical da mira:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Gerar GTA:SA" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Opções de rato" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque o executável do GTA:SA não pode ser carregado:" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Inverter rato verticalmente" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Reparar GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Conduzir com rato" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque o reparo do GTA:SA falhou:" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Voar com rato" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA não pode continuar porque o drive %s não tem espaço suficiente." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Opções de joystick" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Ficheiro em falta:" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Controles predeterminados (Rato + Teclado)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Se o MTA não carregar, reinstale o GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Controlos clássicos (Joystick)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Atualizar configurações de instalação" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Zona Limite" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Atualizar configurações de compatibilidade" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturação" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Ocupado" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Utilize o separador 'Teclas' para os botões do joystick." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Não é possível verificar se há atualizações de momento" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Manípulo Esquerdo" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s necessário" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Manípulo Direito" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Uma versão atualizada do MTA:SA %s é necessária para entrar no servidor selecionado.\n\n" +"Deseja descarregar e instalar o MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "DESCRIÇÃO" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Deseja iniciar o MTA:SA %s e conectar-se a este servidor?" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TECLA" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Não é possível conectar-se de momento.\n\n" +"Por favor, tente mais tarde." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "TECLA ALT." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "A conectar" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Nick:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Por favor, aguarde..." -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Guardar palavras-passe de servidores" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "A VERIFICAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Atualizar navegador de servidores automaticamente" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "VERIFICAÇÃO DE ATUALIZAÇÃO" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Permitir upload do ecrã ao servidor" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Nenhuma atualização necessária" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Permitir sons externos" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "A DESCARREGAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Mostrar janela de descarregamento" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "à espera..." -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Usar ficheiros customizados do GTA:SA" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "ATUALIZAÇÃO OBRIGATÓRIA" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Opções de renderização do mapa" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Para entrar neste servidor tem de atualizar o MTA.\n\n" +" Deseja fazê-lo agora?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Opacidade:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "ATUALIZAÇÃO OPCIONAL" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Volume principal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "O servidor diz que uma atualização é recomendada, mas não é essencial.\n\n" +" Deseja atualizar agora?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Volume do rádio:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Volume SFX:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Atualização não disponível de momento.\n\n" +"Por favor, verifique www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Volume do MTA:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ERRO AO GUARDAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Volume da Voz:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Não foi possível criar o ficheiro." -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Modo de reprodução:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ERRO AO DESCARREGAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Opções de Rádio" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "O ficheiro descarregado parece estar incorreto." -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Equalizador de Rádio" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Por algum motivo." -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Auto-tune de Rádio" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "DESCARREGAMENTO COMPLETO" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Opções do Usertrack" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Problema desconhecido em _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Rádio" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "FICHEIROS GTA:SA MODIFICADOS" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Aleatório" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sequencial" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ERRO" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Procurar Mídia Automaticamente" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Alguns ficheiros do MTA:SA estão em falta.\n\n\n" +"Reinstale o MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Opções de silenciamento" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% concluído" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Silenciar todos os sons ao minimizar" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"À espera de resposta - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sons da Rádio ao minimizar" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Disparar" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sons SFX ao minimizar" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Arma seguinte" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sons do MTA ao minimizar" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Arma anterior" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sons da Voz ao minimizar" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Para frente" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Resolução:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Para trás" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "FOV (campo de visão):" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Distância de visibilidade:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Direita" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Brilho:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Aumentar zoom" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Qualidade dos efeitos:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Diminuir zoom" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Filtragem anisotrópica:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Entrar/Sair" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Anti-aliasing:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Mudar câmara" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Proporção do ecrã:" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Saltar" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Modo janela" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Correr" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "Conhecimento do DPI" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Olhar para trás" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Modo ecrã inteiro:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Agachar" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Padrão" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Ação" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Janela sem contornos" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Caminhar" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Manter reso. sem contornos" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Disparar (veículo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip Mapping" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Disparar - secundário (veículo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Baixa" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Virar à esquerda (veículo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Média" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Virar à direita (veículo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Elevada" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Rotacionar para frente/baixo" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Muito elevada" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Rotacionar para trás/cima" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Off" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Acelerar" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Travar/Recuar" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Rádio seguinte" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Rádio anterior" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Pular música de rádio de utilizador" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Buzina" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Missão secundária" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Travão de mão" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD Usar Mesma Proporção" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Olhar para a esquerda no veículo" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Sombras volumétricas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Olhar para a direita no veículo" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Efeito de erva/folhas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Olhar para trás no veículo" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Névoa de calor" - -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Fumo de pneus" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Olhar com o rato no veículo" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Sombras dinâmicas do ped" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Controlo especial esquerda" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Borrão de movimento" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Controlo especial direita" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimizar Ecrã Inteiro" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Controlo especial baixo" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Ativar janela de seleção de dispositivo" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Controlo especial cima" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Mostrar resoluções inseguras" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Apontar arma" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Renderizar veículos sempre em detalhe elevado" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Conversa sim" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Renderizar pedestres sempre em detalhe elevado" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Conversa não" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Reflexos de chuva" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Controlo de grupo frente" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Permitir websites remotos" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Controlo de grupo trás" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Permitir Javascript em websites remotos" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Captura de ecrã teve %d bytes, mas esperava-se %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Blacklist personalizada" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Captura de ecrã falhou" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Domínio (exemplo: google.com)" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Captura de ecrã efetuada: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Bloquear" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ AJUDA DE COMANDO ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domínio" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* São %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Remover domínio" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: A síntaxe é 'connect [ ]'" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Whitelist personalizada" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connect: Número de porta incorreto" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Autorizar" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connect: A ligar a %s:%u..." -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Diverso" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: Não foi possível ligar a %s:%u!" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Carregamento rápido de roupas de CJ:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Falhou a desativação do mod atual" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Velocidade do navegador:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Conexão única:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Tag do pacote:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Animação de progresso:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Associados todos os controles do GTA" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Prioridade do processo:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Ficheiro de configuração guardado" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Definição de depuramento:" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* O seu serial é: %s" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Memória de streaming:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "NOTÍCIAS" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Atualizar tipo da build:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Ir para a última novidade publicada" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Instalar atualizações importantes:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Quer ver ajuda online sobre este problema?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "On" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Acelerar (eixo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Muito lento" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Travar (eixo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Padrão" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Português (PT)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Rápido" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "A skin que você selecionou não conseguiu ser carregada, e a skin predeterminada também não conseguiu ser carregada, por favor reinstale o MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Comando ou cvar desconhecido: " -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Acima do normal" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programação" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Mínimo" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Contribuidores" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Máximo" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Design do Jogo / Programação" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Compatibilidade com Windows 8:" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Tradução" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "Cor 16-bit" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Contribuidores do Patch" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Correção do rato" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Agradecimentos especiais" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Arquivos de recurso do cliente:" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Este software e projeto utiliza as seguintes bibliotecas e software:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Mostrar no Explorador" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Está a usar uma versão de testes! Esta build não pode ser usada para conectar a servidores públicos!" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Atualizador automático" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA não vai receber atualizações para XP/Vista depois de Julho 2019.\n\n" +"Atualize o Windows para jogar nos servidores mais recentes." -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Procurar atualizações agora" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Vai ser desconectado do servidor.\n\n" +"Tem a certeza que quer continuar?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Algumas definições serão modificadas quando reiniciar o MTA" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "AVISO DE DESCONEXÃO" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Deseja reiniciar agora?" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "Erro fatal" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "NECESSITA REINICIAR" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "PARA REPARAR, REMOVA ESTE FICHEIRO:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Algumas definições serão modificadas quando se desconectar do servidor atual" +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "O módulo %s está incorreto!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Deseja desconectar-se agora?" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Erro ao executar URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "DESCONEXÃO NECESSÁRIA" - -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joystick não detetado - Verifica a ligação e reinicie o MTA:SA" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Eixo" +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Erro ao correr mod específicado na linha de comandos ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Mova um eixo para associar a um controle, ou Escape para limpar" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" +msgstr "este ecrã de ajuda" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Idioma:" +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" +msgstr "fecha a aplicação" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Skin:" +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" +msgstr "mostra a versão" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Predefinições:" +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" +msgstr "mostra a hora" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Chat" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" +msgstr "mostra o hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Carregar" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" +msgstr "mostra todas as teclas" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Cores" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" +msgstr "mostra o seu serial" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Disposição" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "conecta-se a um servidor (host porta nick palavra-passe)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Opções" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "conecta-o ao servidor anterior" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Fundo do Chat" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "associa uma tecla (controle)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Texto do Chat" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "desassocia uma tecla (controle)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Fundo do Input" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "copia os controles padrões do gta" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Texto do Input" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "produz uma captura de ecrã" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Linhas:" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "guarda a configuração imediatamente" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Escala:" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" +msgstr "limpa a janela de depuração" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Largura:" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "desliza o chat para cima" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Tamanho" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "desliza o chat para baixo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "depois" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "desliza a janela de depuração para cima" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "para" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "desliza a janela de depuração para baixo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "segundo" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "mostra estatísticas de memória " -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Desaparecimento" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "mostra o gráfico de frame timing" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Esconder linhas antigas" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "para desenvolvedores: recarregar notícias" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontal:" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "DEFINIÇÕES" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertical:" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multi-jogadores" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Alinhamento do texto:" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Vídeo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-Offset:" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Áudio" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Offset:" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Teclas" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Posição" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Controles" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Centro" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Cima" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Navegador Web" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Baixo" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Tipo de letra" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Carregar definições padrão" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Ocultar fundo quando não estiver a escrever" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Sensibilidade do rato:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Completar nick com a tecla \"Tab\"" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Sensibilidade vertical da mira:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Permitir que o servidor pisque a janela" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Opções de rato" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Permitir notificações de balão" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Inverter rato verticalmente" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Contorno em preto/branco do chat" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Conduzir com rato" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Pressione um botão para atribuir ou Escape para limpar" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Voar com rato" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Associar uma tecla primária" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Opções de joystick" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Associar uma tecla secundária" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Controles predeterminados (Rato + Teclado)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "CONTROLES DO GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Controlos clássicos (Joystick)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "CONTROLES DO MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Zona Limite" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "O seu nick contém carateres inválidos!" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturação" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Vermelho:" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Utilize o separador 'Teclas' para os botões do joystick." -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Verde:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Manípulo Esquerdo" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Azul:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Manípulo Direito" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Transparência:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIÇÃO" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Cor" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TECLA" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Pré-Visualizar" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "TECLA ALT." -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Desconecte do servidor antes de mudar de idioma" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Desconecte do servidor antes de mudar de skin" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Nick:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Sombras volumétricas poderão causar um abrandamento do seu sistema.\n\n" -"Tem a certeza que deseja ativá-las?" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Guardar palavras-passe de servidores" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "AVISO DE PERFORMANCE" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Atualizar navegador de servidores automaticamente" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Upload do ecrã é requerido por alguns servidores para medidas de anti-cheat.\n\n" -"(O chat e qualquer GUI (interfaces gráficas) não podem ser capturados)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Permitir upload do ecrã ao servidor" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFO - UPLOAD DE CAPTURA DE ECRÃ" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Permitir sons externos" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Alguns scripts podem tocar sons, como rádio, da internet.\n\n" -"Desativar esta configuração poderá diminuir o consumo de banda larga.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Mostrar janela de descarregamento" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "SONS EXTERNOS" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "Permitir conexão ao Discord Rich Presence (mostrar atividade personalizada)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Alguns ficheiros na sua pasta do GTA: SA foram modificados.\n" -"MTA só usará estes arquivos modificados se selecionar esta opção.\n\n" -"No entanto, FICHEIROS GTA:SA MODIFICADOS SÂO BLOQUEADOS POR MUITOS SERVIDORES\n\n" -"Tem certeza de que deseja usá-los?" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Usar ficheiros customizados do GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Permitir o conhecimento do DPI é algo experimental e\n" -"só recomendamos quando jogar MTA:SA num monitor em escala.\n" -"Poderá ter problemas gráficos se ativar esta opção.\n\n" -"Tem certeza de que deseja ativar esta opção?" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Opções de renderização do mapa" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "FUNCIONALIDADE EXPERIMENTAL" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Opacidade:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Escolha um nickname" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Escolha um nickname para ser usado no jogo.\n" -"Este será o seu nome quando for jogar num servidor" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Funcionalidade bastante experimental." +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Impede abrandamentos de variações do CJ (usa mais 65MB de RAM)" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Volume principal:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Routers antigos podem requerer uma velocidade de verificação mais lenta." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Volume do rádio:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Ative apenas quando estiver descarregando após se ter conectado." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Volume SFX:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Etiquetar pacotes de rede para ajudar os ISPs a identificar o tráfego do MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Volume do MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Animação do círculo giratório na parte inferior do ecrã" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Volume da Voz:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Selecionar padrão sempre. (Esta opção não é guardada)" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Modo de reprodução:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Máximo geralmente é melhor" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Opções de Rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Atualizações automáticas:" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Equalizador de Rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Selecione padrão a não ser que goste de submeter bug reports." +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Auto-tune de Rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Selecione padrão para instalar atualizações importantes automaticamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Opções do Usertrack" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "Cor 16-bit:" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Ativar modo cor 16-bit - Requer reiniciar MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Aleatório" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Correção do rato:" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Sequencial" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Correção de movimento do rato - Pode precisar reiniciar o PC" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Procurar Mídia Automaticamente" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Captura de ecrã teve %d bytes, mas esperava-se %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Opções de silenciamento" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Captura de ecrã falhou" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Silenciar todos os sons ao minimizar" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Captura de ecrã efetuada: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sons da Rádio ao minimizar" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Está a usar uma versão de testes! Esta build não pode ser usada para conectar a servidores públicos!" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sons SFX ao minimizar" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA não vai receber atualizações para XP/Vista depois de Julho 2019.\n\n" -"Atualize o Windows para jogar nos servidores mais recentes." +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sons do MTA ao minimizar" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Vai ser desconectado do servidor.\n\n" -"Tem a certeza que quer continuar?" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sons da Voz ao minimizar" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "AVISO DE DESCONEXÃO" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Resolução:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Comando ou cvar desconhecido: " +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV (campo de visão):" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "A skin que você selecionou não conseguiu ser carregada, e a skin predeterminada também não conseguiu ser carregada, por favor reinstale o MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Distância de visibilidade:" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA não pode continuar porque o drive %s não tem espaço suficiente." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Brilho:" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Erro fatal" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Qualidade dos efeitos:" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "PARA REPARAR, REMOVA ESTE FICHEIRO:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Filtragem anisotrópica:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "O módulo %s está incorreto!" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anti-aliasing:" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Erro ao executar URL" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Proporção do ecrã:" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Erro ao correr mod específicado na linha de comandos ('%s')" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Modo janela" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "este ecrã de ajuda" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "Conhecimento do DPI" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "fecha a aplicação" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Padrão" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "mostra a versão" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Manter reso. sem contornos" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "mostra a hora" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip Mapping" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "mostra o hud" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Baixa" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "mostra todas as teclas" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Média" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "mostra o seu serial" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Elevada" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "conecta-se a um servidor (host porta nick palavra-passe)" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Muito elevada" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "conecta-o ao servidor anterior" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Off" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "associa uma tecla (controle)" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "desassocia uma tecla (controle)" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "copia os controles padrões do gta" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "produz uma captura de ecrã" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "guarda a configuração imediatamente" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "limpa a janela de depuração" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "desliza o chat para cima" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "desliza o chat para baixo" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD Usar Mesma Proporção" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "desliza a janela de depuração para cima" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Sombras volumétricas" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "desliza a janela de depuração para baixo" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Efeito de erva/folhas" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "mostra estatísticas de memória " +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Névoa de calor" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "mostra o gráfico de frame timing" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Fumo de pneus" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" -msgstr "para desenvolvedores: recarregar notícias" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Sombras dinâmicas do ped" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Quer ver ajuda online sobre este problema?" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Borrão de movimento" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ AJUDA DE COMANDO ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Reflexos de chuva" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* São %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimizar Ecrã Inteiro" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: A síntaxe é 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Ativar janela de seleção de dispositivo" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connect: Número de porta incorreto" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Mostrar resoluções inseguras" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connect: A ligar a %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Renderizar veículos sempre em detalhe elevado" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: Não foi possível ligar a %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Renderizar pedestres sempre em detalhe elevado" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Falhou a desativação do mod atual" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Permitir websites remotos" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Associados todos os controles do GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Permitir Javascript em websites remotos" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Ficheiro de configuração guardado" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* O seu serial é: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Blacklist personalizada" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Falha de conexão. Nick inválido!" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Domínio (exemplo: google.com)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Falha de conexão. Host inválido!" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Bloquear" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "A conexão para %s na porta %u falhou!" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Domínio" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "A conectar a %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Remover domínio" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Mod não instalado (%s)" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Whitelist personalizada" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Resposta do servidor inválida (2)" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Diverso" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Resposta do servidor inválida (1)" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Carregamento rápido de roupas de CJ:" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "NOTÍCIAS" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Velocidade do navegador:" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Ir para a última novidade publicada" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Conexão única:" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Erro ao inicializar Direct3D9.\n\n" -"Por favor, assegure-se que DirectX End-User Runtime\n" -"e os últimos Windows Service Packs estão instalados." +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Tag do pacote:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVIDOR CHEIO" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Animação de progresso:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Prioridade do processo:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Host:" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Definição de depuramento:" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Gamemode:" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Memória de streaming:" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mapa:" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Atualizar tipo da build:" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Jogadores:" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Instalar atualizações importantes:" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Com palavra-passe:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "On" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latência:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Muito lento" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Lista de jogadores" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Padrão" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Rápido" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Entrar no Jogo" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Por favor, digite a palavra-passe do servidor:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Acima do normal" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Entrar no servidor assim que um slot de jogador estiver disponível." +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Mínimo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "DIGITE A PALAVRA-PASSE DO SERVIDOR" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Máximo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informação" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Compatibilidade com Windows 8:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Conexão Perdida" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "Cor 16-bit" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Comunicando..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Correção do rato" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Standby" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Arquivos de recurso do cliente:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "jogador" -msgstr[1] "jogadores" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Mostrar no Explorador" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "on" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "servidor" -msgstr[1] "servidores" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Atualizador automático" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Solicitando a lista de servidores (%lu ms decorrido)" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Procurar atualizações agora" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Não foi possível analisar a lista de servidores." +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Algumas definições serão modificadas quando reiniciar o MTA" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Não foi possível obter a lista de servidores." +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Deseja reiniciar agora?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Backup da lista de servidores)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "NECESSITA REINICIAR" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Não é possível ligar-se ao socket LAN-broadcast" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Algumas definições serão modificadas quando se desconectar do servidor atual" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "A tentar encontrar servidores LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Deseja desconectar-se agora?" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVIDORES" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "DESCONEXÃO NECESSÁRIA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Local" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joystick não detetado - Verifica a ligação e reinicie o MTA:SA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favoritos" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Eixo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Recentes" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Mova um eixo para associar a um controle, ou Escape para limpar" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "PARA CONEXÃO RÁPIDA:\n\n" -"Digite o host e porta na barra.\n" -"Ou selecione um servidor da lista e pressione 'Conectar-se'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Idioma:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "AJUDA" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Skin:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Recarregar" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Predefinições:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Adicionar Favorito" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Conectar-se" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Carregar" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Informação de servidor" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Cores" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Procurar servidores" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Disposição" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Procurar jogadores" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Opções" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Iniciar procura" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Fundo do Chat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Procurar jogadores..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Texto do Chat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Procurar servidores..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Fundo do Input" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Nome" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Texto do Input" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Jogadores" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Linhas:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Escala:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Gamemode" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Largura:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Incluir:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Vazio" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "depois" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Cheio" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "para" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Com palavra-passe" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "segundo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Desaparecimento" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Outras versões" +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Esconder linhas antigas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Voltar" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontal:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertical:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "A carregar..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Alinhamento do texto:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..a carregar.." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Não foi especificado um host!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-Offset:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Protocolo desconhecido" +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Offset:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Utilize o protocolo mtasa://" +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Posição" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Tem que selecionar um servidor para se conectar." +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Centro" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Não é possível encontrar resolução de ecrã válida." +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Cima" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Tem a certeza que deseja utilizar esta resolução de ecrã?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Baixo" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Tipo de letra" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "A procurar Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Ocultar fundo quando não estiver a escrever" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Por favor inicie Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Completar nick com a tecla \"Tab\"" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Selecione a pasta de instalação do Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Permitir que o servidor pisque a janela" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA precisa de acesso de administrador para a seguinte tarefa:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Por favor, confirme na próxima janela." +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Permitir notificações de balão" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Erro ao carregar o módulo %s! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Contorno em preto/branco do chat" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "A copiar ficheiros..." +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Pressione um botão para atribuir ou Escape para limpar" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Cópia acabou mais cedo. Está tudo OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Associar uma tecla primária" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "A finalizar..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Associar uma tecla secundária" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Pronto!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "CONTROLES DO GTA" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Nova instalação de %s detetada.\n\n" -"Deseja copiar as suas definições de %s?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "CONTROLES DO MTA" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA teve dificuldade em abrir o ficheiro '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "O seu nick contém carateres inválidos!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA está faltando o ficheiro '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Vermelho:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA teve dificuldade em carregar um modelo." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Verde:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Se o gta3.img foi modificado recentemente, tente reinstalar o GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Azul:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA teve dificuldade em adicionar um upgrade a um veículo." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Transparência:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA encontrou erros no ficheiro '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Cor" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "O seu PC reiniciou quando jogava MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Pré-Visualizar" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Por favor, encerre os seguintes programas antes de continuar:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Desconecte do servidor antes de mudar de idioma" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA: SA não pode completar a seguinte tarefa:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Desconecte do servidor antes de mudar de skin" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** O crash foi causado por uma falha de driver gráfico **\n\n" -"** Por favor, atualize os seus drivers gráficos **" +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Sombras volumétricas poderão causar um abrandamento do seu sistema.\n\n" +"Tem a certeza que deseja ativá-las?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Instalar ficheiros do MTA:SA atualizados" +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "AVISO DE PERFORMANCE" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Não foi possível atualizar devido a conflitos de ficheiros. Por favor, feche outras aplicações e tente novamente" +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Upload do ecrã é requerido por alguns servidores para medidas de anti-cheat.\n\n" +"(O chat e qualquer GUI (interfaces gráficas) não podem ser capturados)\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto não foi instalado corretamente, por favor reinstale. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFO - UPLOAD DE CAPTURA DE ECRÃ" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "Criar junções GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Alguns scripts podem tocar sons, como rádio, da internet.\n\n" +"Desativar esta configuração poderá diminuir o consumo de banda larga.\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque a cópia de um ficheiro falhou:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "SONS EXTERNOS" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque um ficheiro do MTA:SA está incorreto ou em falta:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "Tem a opção de conexão Rich Presence ativa.\n" +"Deseja partilhar alguns dos seus dados do Discord com servidores?\n\n" +"Isto inclui atualmente o seu ID único do Discord." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "Copiar ficheiros do MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "CONSENTIMENTO PARA PERMITIR A PARTILHA DE DADOS" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque um ficheiro do GTA:SA está incorreto ou em falta:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Alguns ficheiros na sua pasta do GTA: SA foram modificados.\n" +"MTA só usará estes arquivos modificados se selecionar esta opção.\n\n" +"No entanto, FICHEIROS GTA:SA MODIFICADOS SÂO BLOQUEADOS POR MUITOS SERVIDORES\n\n" +"Tem certeza de que deseja usá-los?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "Corrigir dependência do GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Permitir o conhecimento do DPI é algo experimental e\n" +"só recomendamos quando jogar MTA:SA num monitor em escala.\n" +"Poderá ter problemas gráficos se ativar esta opção.\n\n" +"Tem certeza de que deseja ativar esta opção?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque o executável do GTA:SA está incorreto ou em falta:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "FUNCIONALIDADE EXPERIMENTAL" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Por favor, verifique se o seu antivírus detectou um falso positivo, tente adicionar uma exceção para o executável do GTA:SA e reinicie o MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Escolha um nickname" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "Gerar GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Escolha um nickname para ser usado no jogo.\n" +"Este será o seu nome quando for jogar num servidor" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque o executável do GTA:SA não pode ser carregado:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Funcionalidade bastante experimental." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "Reparar GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Impede abrandamentos de variações do CJ (usa mais 65MB de RAM)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque o reparo do GTA:SA falhou:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Routers antigos podem requerer uma velocidade de verificação mais lenta." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Ficheiro em falta:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Ative apenas quando estiver descarregando após se ter conectado." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Se o MTA não carregar, reinstale o GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Etiquetar pacotes de rede para ajudar os ISPs a identificar o tráfego do MTA." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Atualizar configurações de instalação" +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Animação do círculo giratório na parte inferior do ecrã" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Atualizar configurações de compatibilidade" +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Selecionar padrão sempre. (Esta opção não é guardada)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Erro ao reiniciar o MTA:SA\n\n" -"Se o problema persistir, abra o Gestor de Tarefas e\n" -"pare os processos 'gta_sa.exe' e 'Multi Theft Auto.exe'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Máximo geralmente é melhor" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Outra instância do MTA já está a correr.\n\n" -"Se o problema persistir, reinicie o seu PC" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Atualizações automáticas:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Outra instância do MTA já está a correr.\n\n" -"Deseja fechá-la?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Selecione padrão a não ser que goste de submeter bug reports." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Está a ter problemas ao correr MTA:SA?\n\n" -"Deseja reverter para uma versão anterior?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Selecione padrão para instalar atualizações importantes automaticamente." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Foram detetados problemas ao lançar MTA:SA.\n" -"Redefinir opções do GTA poderá corrigir este problema.\n\n" -"Deseja fazê-lo agora?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "Cor 16-bit:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "Opções do GTA foram redefinidas.\n\n" -"Pressione OK para continuar." +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Ativar modo cor 16-bit - Requer reiniciar MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Ficheiro não pode ser eliminado: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Correção do rato:" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Está a ter problemas a correr MTA:SA?\n\n" -"Deseja obter ajuda online?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Correção de movimento do rato - Pode precisar reiniciar o PC" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Está a ter problemas a correr MTA:SA?\n\n" -"Deseja alterar a definição seguinte?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Falha de conexão. Nick inválido!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Está a ter problemas a correr MTA:SA?\n\n" -"Tente desativar os produtos seguintes para GTA e MTA:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Falha de conexão. Host inválido!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "AVISO\n\n" -"MTA:SA detetou atividade anormal.\n" -"Utilize um anti-virus para analisar o seu PC.\n\n" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "A conexão para %s na porta %u falhou!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "O ficheiro detetado foi: %s\n" +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "A conectar a %s:%u ..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Uma instância do GTA: San Andreas já está a correr. Tem que ser terminada antes de lançar o MTA:SA.\n" -"Deseja fazê-lo agora?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Incapaz de fechar o GTA: San Andreas. Se o problema persistir reinicie o seu PC." +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Mod não instalado (%s)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Algo está em falta no Registry do Windows. Por favor, reinstale Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Resposta do servidor inválida (2)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "O caminho para a sua instalação do GTA: San Andreas contém caracteres não suportados (unicode). Por favor, mova a sua instalação do Grand Theft Auto: San Andreas para um caminho compatível que contenha apenas caracteres ASCII padrão e reinstale o Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Resposta do servidor inválida (1)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "O caminho para a sua instalação do 'MTA:SA' ou 'GTA: San Andreas'\n" -"contém um ';', (ponto e vírgula).\n\n" -"Se tiver problemas ao executar o MTA:SA,\n" -" mova a sua(s) instalação(ões) para um caminho que não contenha um ponto e vírgula." +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "CONSOLA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "A carga falhou. Certifique-se de que os ficheiros de dados mais recentes foram instalados corretamente." +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Erro ao inicializar Direct3D9.\n\n" +"Por favor, assegure-se que DirectX End-User Runtime\n" +"e os últimos Windows Service Packs estão instalados." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "A carga falhou. Certifique-se de que %s está instalado corretamente." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVIDORES" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "A carga falhou. Não foi possível encontrar o gta_sa.exe em %s." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Local" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "A carga falhou. %s existe na pasta do GTA. Por favor, apague antes de continuar." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favoritos" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "O ficheiro principal tem um nome incorreto (%s)" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Recentes" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "O ficheiro principal não está assinado. Possível atividade de vírus.\n\n" -"Consulte a ajuda online se o MTA não funcionar corretamente." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "PARA CONEXÃO RÁPIDA:\n\n" +"Digite o host e porta na barra.\n" +"Ou selecione um servidor da lista e pressione 'Conectar-se'" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "O ficheiro de dados %s está faltando. Possível atividade de vírus.\n\n" -"Considere reinstalar o Multi Theft Auto para a sua segurança.\n" -"Consulte a ajuda online se o MTA não funcionar corretamente." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "AJUDA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "O ficheiro de dados %s está modificado. Possível atividade de vírus.\n\n" -"Considere reinstalar o Multi Theft Auto para a sua segurança.\n" -"Consulte a ajuda online se o MTA não funcionar corretamente." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Recarregar" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Ficheiros .asi estão na pasta de instalação do 'MTA:SA' ou 'GTA: San Andreas'\n\n" -"Remova estes ficheiros .asi se tiver problemas com o MTA:SA." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Adicionar Favorito" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Erro de incompatibilidade da versão do ficheiro. Volte a instalar o MTA:SA se tiver problemas.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Conectar-se" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Alguns ficheiros estão faltando. Reinstale o MTA:SA se tiver problemas.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Informação de servidor" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA não é compatível com o 'Modo de Segurança' do Windows.\n\n" -"Por favor, reinicie o seu PC.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Procurar servidores" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Corrigir problema de configuração" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Procurar jogadores" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Corrigir erro de elevação necessária" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Iniciar procura" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Não foi possível iniciar o Grand Theft Auto: San Andreas. Por favor tente reiniciar, ou se o problema persistir, contacte o MTA em www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Procurar jogadores..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas pode não ter iniciado corretamente. Quer terminar?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Procurar servidores..." -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Nome" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "O ficheiro '%s' está atualmente bloqueado por %zu processos.\n\n" -"Deseja encerrar os seguintes processos e continuar atualizando?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Jogadores" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Sua instalação pode estar corrompida agora.\n\n" -"%zu de %zu ficheiros não puderam ser restaurados a partir do backup.\n\n" -"Você deve reinstalar o Multi Theft Auto a partir de www.multitheftauto.com ou tentar executar a atualização como administrador." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Gamemode" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Lista de jogadores" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Incluir:" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "A instalar atualização..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Vazio" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "A extrair ficheiros..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Cheio" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Sair" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Com palavra-passe" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas encontrou um problema" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informação de crash" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Outras versões" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Selecione para enviar informação sobre o crash à equipa do MTA usando a 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Voltar" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Fazer isso aumentará a chance deste crash ser corrigido." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "A carregar..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Deseja reiniciar o MTA: San Andreas?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..a carregar.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Aviso" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Não foi especificado um host!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "A pasta de instalação do Grand Theft Auto: San Andreas contém esses ficheiros:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Protocolo desconhecido" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Esses ficheiros não são obrigatórios e podem interferir nos recursos gráficos desta versão do MTA:SA.\n\n" -"É recomendável remover ou renomear esses ficheiros." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Utilize o protocolo mtasa://" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Manter esses ficheiros, mas mostrar este aviso ao reiniciar" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Tem de selecionar um servidor para se conectar." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Não me lembre destes ficheiros de novo" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Standby" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Renomear esses ficheiros de *.dll para *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "jogador" +msgstr[1] "jogadores" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Mostre-me esses ficheiros" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "on" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Jogar MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "servidor" +msgstr[1] "servidores" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Opções confusas" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Solicitando a lista de servidores (%lu ms decorrido)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus detetado!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Não foi possível analisar a lista de servidores." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Experimente cada opção para ver o que funciona:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Não foi possível obter a lista de servidores." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - NVidia Padrão" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Backup da lista de servidores)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - NVidia Alternativo" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Não é possível ligar-se ao socket LAN-broadcast" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Intel Padrão" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "A tentar encontrar servidores LAN" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Intel Alternativo" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVIDOR CHEIO" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Se nada resultar, isto pode ajudar:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Se tiver selecionado uma opção que funciona, isto pode ajudar:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Host:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Forçar modo janela" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Gamemode:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Não mostrar novamente" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mapa:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Aviso: Anti-virus não detetado no seu PC" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Jogadores:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA não pode detetar nenhum anti-virus a correr no seu PC.\n\n" -"Virus podem interferir com o MTA e degradar a sua gameplay.\n\n" -"Pressione 'Ajuda' para obter mais informação." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Com palavra-passe:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Já instalei um anti-virus" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latência:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Não vou instalar nenhum anti-virus.\n" -"Quero lagar e fazer parte dum botnet." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problema com o driver de gráficos" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Entrar no Jogo" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Pedidos de website" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Por favor, digite a palavra-passe do servidor:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "O servidor requer os seguintes websites para poder carregá-los (mais tarde):" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Entrar no servidor assim que um slot de jogador estiver disponível." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NUNCA INTRODUZA DADOS SENSÍVEIS PARA OS PROTEGER DE SEREM ROUBADOS" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "DIGITE A PALAVRA-PASSE DO SERVIDOR" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Lembrar decisão" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Conexão Perdida" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Recusar" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Comunicando..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Erro fatal (%u). Se este problema persistir, verifique mtasa.com para apoio." @@ -3068,12 +3316,12 @@ msgstr "Erro fatal (%u). Se este problema persistir, verifique mtasa.com para ap #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Erro do protocolo (%u). Se este problema persistir, verifique mtasa.com para apoio." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Erro de ligação" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/latest_news.png index ecbaac540ed..7ae462bd2a8 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_about.png index d753a523c0e..c8eb483f7a3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_browse_servers.png index cb0c0b4ca33..d31e5a3887e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_disconnect.png index e19f8488c5a..da86f0c1f46 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_host_game.png index f10d3dfab33..cab00a4d5df 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_map_editor.png index 4059c6a1e65..5ee46623a82 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_quick_connect.png index ac12325d865..f35db055cd8 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_quit.png index 86a1d1bee13..adb63747261 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_settings.png index 14f98b66ec2..50cebee88a4 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/client.pot index e28e5203e63..705389e770e 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 17:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Romanian\n" "Language: ro_RO\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Solicitări website" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Serverul solicită următoarele site-uri web pentru a le încărca (mai târziu):" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NU INTRODUCEȚI NICIODATĂ DATE PERSONALE, PENTRU A EVITA SĂ FIE FURATE" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Memorează decizia" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Permite" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Refuză" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Această versiune a expirat." @@ -38,333 +62,605 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "afișează statisticile conexiunii" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "activează intrarea ferestrei de chat" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "transmite vocea către ceilalți jucători" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "intră în maşină ca pasager" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "stația radio următoare" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "stația radio precedentă" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "activează harta jucătorului" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "activează vederea radar" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "mărește harta jucătorului" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "măreşte radarul" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "micșorează harta jucătorului" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "micşorează radarul" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "mută harta jucătorului la nord" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "mișcă radarul către nord" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "mută harta jucătorului la sud" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "mișcă radarul către sud" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "mută harta jucătorului la est" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "mișcă radarul către est" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "mută hartă jucătorului la vest" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "mișcă radarul către vest" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "atașează harta jucătorului" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "ataşează radarul" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "reduce opacitatea hărții jucătorului" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "reduce opacitatea radarului" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "mărește opacitatea hărții jucătorului" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "mărește opacitatea radarului" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "comută text ajutor hartă jucător" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "comută textul de ajutor al radarului" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "trimite un mesaj jucătorului specificat" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "schimbă la arma următoare în timp ce ești într-un vehicul" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "schimbă la arma precedentă în timp ce ești într-un vehicul" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "afișează informații despre serverul curent" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "definește multiplicatorul de scară al tuturor afișajelor de text" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Mod de dezvoltare) afișează toate poliedrele de coliziune" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Mod de dezvoltare) afișează numărul de identificare al sunetelor în fereastra de depanare" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "GĂZDUIRE JOC" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "În-joc" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "General" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "Pilotează un UFO prin" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Resurse" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "În plimbare prin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Nume server:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "Navigând pe valurile" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Parolă:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "Călătorind cu trenul în" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Număr sloturi:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "Zboară prin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Transmisie:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "Călătorind prin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "Cu Monster Truck-ul prin" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "Quaddin' prin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Selectate" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "Bunny hopping prin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Toate" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "Face lucruri ciudate prin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Lansează" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "Se cațără în jurul" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Anulează" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "Făcând un drive-by în" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "Blub blub..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "Respiră apă" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "Se îneacă în" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "Ghemuit în cover în" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "Luptându-se prin" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "Aruncând pumni în" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "Împușcând fraieri în" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "Trage cu arma" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "Cu jetpack-ul în" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "Literalmente arde în" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "Arde în" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "Înoată în" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "Gravitează prin jurul" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "Urmărit de un rechin" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "Se îneacă până la moarte" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "Meniu principal" + +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Eroare" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Numele ales este invaild! Te rugăm mergi la Setări și setează unul nou!" + +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "SE CONECTEAZĂ" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Se intră în joc ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Neconectat; te rugăm folosește conectarea rapidă sau comanda 'connect' pentru a te conecta la un server." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Nu s-a putut lansa serverul local. Vezi consola pentru detalii." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Server local" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Se pornește serverul local ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "Zona 51" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "Plimbându-se prin " + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Ai fost dat afară din joc (%s)" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Se conectează la serverul local..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Eroare la conectarea la server." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "Conectarea la serverul local a expirat. Vezi consola pentru detalii." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Conexiunea a expirat" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +msgid "Connection with the server was lost" +msgstr "Conexiunea cu serverul s-a pierdut" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Deconectat: eroare de protocol necunoscută" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Deconectat: deconectat automat" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Deconectat: conexiune pierdută" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Deconectat: ai interdicție pe acest server" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 +msgid "Disconnected: the server is currently full" +msgstr "Deconectat: serverul este momentan plin" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Deconectat: deconectat de la server" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Deconectat: conexiunea la server a fost pierdută" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 +msgid "Disconnected: invalid password specified" +msgstr "Deconectat: parola specificată este invalidă" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Deconectat: conectarea a fost refuzată" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +msgid "MTA Client verification failed!" +msgstr "Verificarea clientului MTA a eșuat!" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "Într-un impas" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "În drum spre spital" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "Întâlnindu-și creatorul" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "Regretându-și deciziile" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "Wasted" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 +#, c-format +msgid "Change mode: %s" +msgstr "Schimbă mod: %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "Mărește: %s/%s Mișcare: %s, %s, %s, %s Opacitate: %s/%s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 +#, c-format +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "Comutare hartă: %s Comutare text ajutor: %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "Urmărire jucător" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "Mișcare liberă" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 +msgid "Map download progress:" +msgstr "Progresul descărcării hărții:" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 +msgid "Download Progress:" +msgstr "Progresul descărcării:" + +#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s din %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 +msgid "Disconnect to cancel download" +msgstr "Deconectează-te pentru a anula descărcarea" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Deconectat: Nume invalid" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 msgid "Disconnect from server" msgstr "Deconectează-te de la server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Deconectat: Serialul tău are interdicție.\n" "Motiv: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Deconectat: Ai interdicție.\n" "Motiv: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Deconectat: Contul este banat.\n" "Motiv: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Deconectat: Nepotrivire de versiune" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Deconectat: Server supraîncărcat. Te rugăm așteaptă un minut, apoi reconectează-te." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Deconectat: Serverul este dintr-o branșă diferită.\n" "Informații: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Deconectat: Versiune incorectă.\n" "Informații: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Deconectat: Serverul rulează o versiune mai nouă.\n" "Informații: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Deconectat: Serverul rulează o versiune mai veche.\n" "Informații: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Deconectat: Numele tău este deja folosit" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Deconectat: elementul Player nu a putut fi creat." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Deconectat: Serverul a refuzat conexiunea: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Deconectat: Verificarea serialului a eșuat" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "Deconectat: Serial deja în folosință" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Deconectat: Desincronizare de conexiune %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Deconectat: Ai fost dat afară de către %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Deconectat: Ai primit interdicție de la %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Deconectat: Serverul a fost închis sau repornit" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Ai fost dat afară din joc" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Acest server nu permite modificări ale fișierului gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Te rugăm să înlocuiești gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Acest server nu permite modificarea fișierului D3D9.DLL" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Eliminați D3D9.DLL din directorul de instalare GTA și reporniți MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Acest server nu permite mașini virtuale" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Acest server necesită activarea driverelor semnate" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 msgid "Please restart your PC" msgstr "Te rugăm să repornești computerul" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Acest server a detectat componente anti-cheat lipsă" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Încercați să reporniți MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Acest server nu permite conectarea cu fișiere gta3.img sau gta_int.img modificate" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Vă rugăm să înlocuiţi gta3.img sau gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Acest server nu permite utilizarea Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Asigurați-vă că niciun alt program nu modifică MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 msgid "Time Remaining: " msgstr "Timp rămas: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -372,7 +668,7 @@ msgstr[0] "%d zi" msgstr[1] "%d zile" msgstr[2] "%d de zile" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -380,7 +676,7 @@ msgstr[0] "%d oră" msgstr[1] "%d ore" msgstr[2] "%d de ore" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -388,7 +684,7 @@ msgstr[0] "%d minut" msgstr[1] "%d minute" msgstr[2] "%d de minute" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -397,416 +693,717 @@ msgstr[1] "%d secunde" msgstr[2] "%d de secunde" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 msgid "Disconnected" msgstr "Deconectat" -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Eroare" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "GĂZDUIRE JOC" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Numele ales este invaild! Te rugăm mergi la Setări și setează unul nou!" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "General" -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "SE CONECTEAZĂ" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Resurse" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Se intră în joc ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Nume server:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Neconectat; te rugăm folosește conectarea rapidă sau comanda 'connect' pentru a te conecta la un server." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Parolă:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Serverul nu este instalat" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Număr sloturi:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Server local" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Transmisie:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Se pornește serverul local ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "LAN" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Ai fost dat afară din joc (%s)" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Se conectează la serverul local..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Selectate" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Eroare la conectarea la server." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Toate" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "Conectarea la serverul local a expirat. Vezi consola pentru detalii." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Lansează" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Conexiunea a expirat" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Anulează" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -msgid "Connection with the server was lost" -msgstr "Conexiunea cu serverul s-a pierdut" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Eroare de descărcare: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Deconectat: eroare de protocol necunoscută" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Nu se poate găsi o rezoluţie validă a ecranului." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Deconectat: deconectat automat" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Eşti sigur că vrei să foloseşti această rezoluţie?" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Deconectat: conexiune pierdută" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Deconectat: ai interdicție pe acest server" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "Inițializare game_sa eșuată" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 -msgid "Disconnected: the server is currently full" -msgstr "Deconectat: serverul este momentan plin" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "Alocare memorie eșuată" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Deconectat: deconectat de la server" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Informaţii" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Deconectat: conexiunea la server a fost pierdută" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problemă cu placa grafică" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 -msgid "Disconnected: invalid password specified" -msgstr "Deconectat: parola specificată este invalidă" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Deconectat: conectarea a fost refuzată" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "Da" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -msgid "MTA Client verification failed!" -msgstr "Verificarea clientului MTA a eșuat!" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Necunoscut" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Eroare de descărcare: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Nu s-a putut lansa serverul local. Vezi consola pentru detalii." +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Fișierul '%s' este blocat de procesul %zu.\n\n" +"Dorești să termini acest proces și să continui cu actualizarea?\n\n" +"%s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/loader/Install.cpp:479 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Eroare: Nu s-a putut lansa serverul local. [%s]" +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Descărcarea ta s-ar putea să fie coruptă.\n\n" +"%zu din %zu fișiere nu au putut fi restaurate din backup.\n\n" +"Ar trebui să reinstalezi Multi Theft Auto de pe www.multitheftauto.com\n" +"sau să încerci să actualizezi jocul folosind permisiunile de administrator." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 -msgid "Map download progress:" -msgstr "Progresul descărcării hărții:" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Se instalează actualizarea..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 -msgid "Download Progress:" -msgstr "Progresul descărcării:" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Se extrag fișierele..." -#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "Pornește Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Asigură-te că jocul este localizat în dosarul 'Program Files (x86)'." + +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "În căutarea GTA: San Andreas" + +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "Ne pare rău, jocul nu a fost găsit.\n" +"Pornește Grand Theft Auto: San Andreas și apasă reîncearcă.\n" +"Asigură-te că jocul este localizat în dosarul 'Program Files (x86)'." + +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Selectează directorul de instalare al Grand Theft Auto: San Andreas" + +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 #, c-format -msgid "%s of %s" -msgstr "%s din %s" +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA necesită acces de administrator pentru următoarea sarcină:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Te rugăm confirmă în fereastra următoare." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 -msgid "Disconnect to cancel download" -msgstr "Deconectează-te pentru a anula descărcarea" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Eroare la încărcarea modulului %s! (%s)" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Română" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Se copiază fișierele..." -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Axa de accelerare" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Copierea s-a terminat rapid. Totul este OK." -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Axa de frânare" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Se finalizează..." -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programare" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Finalizat!" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Contribuitori" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "O nouă instalare a %s a fost detectată.\n\n" +"Dorești să copiezi setările din %s?" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Design de joc / Scripting" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA a întâmpinat probleme la deschiderea fișierului '%s'" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Localizare limbă" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA duce lipsă de fișierul '%s'." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Contribuitori cu patchuri" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA a întâmpinat probleme la încărcarea unui model." -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Mulțumiri speciale" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Dacă ați modificat recent gta3.img, încercați să reinstalați GTA:SA." -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA a întâmpinat probleme la adăugarea de îmbunătățiri unui vehicul." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Trăgaci" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA a găsit erori în fișierul '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Arma următoare" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "S-a restartat calculatorul tău în timp ce jucai MTA:SA?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Arma precedentă" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Te rugăm închide următoarele programe înainte de a continua:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Înainte" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Nu" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Înapoi" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Ieșire" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Stânga" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Ajutor" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Dreapta" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas a întâmpinat o problemă" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Mărește" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informații crash" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Micșorează" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Bifează această casetă pentru a trimite aceste informații legate de crash către dezvoltatorii MTA folosind 'internetul'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Intrare/Ieşire" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Acest lucru va spori șansele ca acest crash să fie reparat." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Schimbă camera" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Ești sigur că vrei să repornești MTA: San Andreas?" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Săritură" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Avertisment" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Alergare" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Directorul tău Grand Theft Auto: San Andreas conține aceste fișiere:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Privire in urmă" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Aceste fișiere nu sunt necesare și pot interfera cu caracteristicile grafice ale MTA:SA.\n\n" +"Este recomandat să ștergi sau să redenumești aceste fișiere." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Ghemuire" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Păstrează aceste fișiere, dar arată acest avertisment și la următoarea pornire" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Acţiune" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Nu îmi reaminti despre aceste fișiere" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Mers" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Redenumește aceste fișiere din *.dll în *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Trăgaci vehicul" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Arată-mi fișierele" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Trăgaci secundar vehicul" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Lansează MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Vehicul stânga" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Opțiuni derutante" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Vehicul dreapta" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "nVidia Optimus detectat!" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Dirijare înainte/jos" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Încearcă fiecare opținue și vezi care funcționează:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Dirijare înapoi/sus" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - nVidia Standard" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Accelerare" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - nVidia Alternativ" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Frână/Marşarier" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Intel Standard" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Stația radio următoare" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Intel Alternativ" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Stația radio anterioară" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Dacă devi disperat, asta te-ar putea ajuta:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Salt stație radio personalizată " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Dacă aţi selectat deja o opţiune care funcţionează, acest lucru ar putea ajuta:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Claxon" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Forțează modul fereastră" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Sub-misiune" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Nu arăta din nou" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Frână de mână" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Avertisment: Nu a putut fi detectat niciun produs anti-virus" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Vehicul privire stânga" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA nu a putut detecta niciun anti-virus pe calculatorul dumneavoastră.\n\n" +"Virușii interferează cu MTA și îți degradează experiența de joc.\n\n" +"Apasă pe 'Ajutor' pentru mai multe informații." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Vehicul privire dreapta" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Am deja un anti-virus instalat" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Vehicul privire înapoi" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Nu voi instala un anti-virus." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Vehicul privire mouse" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Se caută Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Control special stânga" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Te rugăm lansează Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Control special dreapta" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "A apărut o problemă la repornirea MTA:SA\n\n" +"Dacă problema persistă, deschide Managerul de activități și\n" +"oprește procesele 'gta_sa.exe' și 'Multi Theft Auto.exe'.\n\n\n" +"Încearcă să relansezi MTA:SA?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Control special jos" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "O altă instanță a MTA rulează deja.\n\n" +"Dacă această problemă persistă, te rugăm restartează-ți calculatorul" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Control special sus" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "O altă instanță a MTA rulează deja.\n\n" +"Dorești să o închizi?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Ţintă armă" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Ai probleme la rularea MTA:SA?\n\n" +"Vrei să revi la o versiune anterioară?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Conversaţie afirmativă" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Se pare că o problemă împiedică lansarea MTA:SA.\n" +"Restabilirea setărilor inițiale a GTA poate rezolva uneori problema.\n\n" +"Vrei să restabilești setările GTA acum?" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Conversaţie negativă" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "Setările GTA au fost restabilite.\n\n" +"Apasă OK pentru a continua." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Control de grup înainte" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Fișierul nu a putut fi șters: '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Control de grup înapoi" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Ai probleme la rularea MTA:SA?\n\n" +"Vrei să vezi niște ajutor on-line?" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "CONSOLĂ" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Aveți probleme atunci când rulați MTA:SA?\n\n" +"Doriți să schimbați următoarele setări?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Mod ecran complet:" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Fereastră fără margini" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Aveți probleme atunci când rulați MTA:SA?\n\n" +"Încercați să dezactivați următoarele produse pentru GTA și MTA:" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "AVERTISMENT\n\n" +"MTA:SA a detectat activități neobișnuite.\n" +"Te rugăm rulează o scanare de detectare a virușilor pentru a te asigura că sistemul tău este în siguranță.\n\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Fișierul detectat a fost: %s\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "O instanță a GTA: San Andreas rulează deja. Ea trebuie închisă înainte ca MTA:SA să file lansat. Vrei să o închizi acum?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "GTA: San Andreas nu poate fi închis. Dacă problema persistă te rugăm restartează-ți calculatorul." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Intrările din registru lipsesc. Te rugăm reinstalează Multi Theft Auto: San Andreas." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Calea către dosarul tău cu instalarea GTA: San Andreas conține caractere nesuportate (unicode). Te rugăm mută instalarea Grand Theft Auto: San Andreas într-un loc compatibil care conține numai caractere standard de tip ASCII și reinstalează Multi Theft Auto: San Andreas." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Calea către instalarea MTA: San Andreas sau instalarea GTA: San Andreas\n" +"conține un simbol ';' (punct și virgulă).\n\n" +"Dacă întâmpinați probleme în timpul rulării MTA:SA,\n" +"mutați-vă instalarea sau instalările într-un loc care nu conține acest simbol." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Încărcarea a eșuat. Te rugăm asigură-te că ultimele fișiere cu date au fost instalate corect." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Încărcarea a eșuat. Te rugăm asigură-te că %s este instalat corect." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Încărcarea a eșuat. Nu s-a putut găsi 'gta_sa.exe' în %s." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Încărcarea a eșuat. %s se află în directorul GTA. Te rugăm șterge-l înainte de a continua." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Fișierul principal are un nume incorect (%s)" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Fișierul principal este nesemnat. Posibilă activitate a virușilor.\n\n" +"Vezi ajutor on-line dacă MTA nu funcționează corect." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Fișierul de date %s lipsește. Posibilă activitate a unor viruși.\n\n" +"Luați în considerare reinstalarea Multi Theft Auto pentru securitatea dumneavoastră.\n" +"Căutați sprijin online dacă MTA nu funcționează în mod corespunzător." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Fișierul de date %s este modificat. Posibilă activitate a unor viruși.\n\n" +"Luați în considerare reinstalarea Multi Theft Auto pentru securitatea dumneavoastră.\n" +"Căutați sprijin online dacă MTA nu funcționează în mod corespunzător." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "S-au găsit fișiere .asi în directorul de instalare al MTA: San Andreas sau al GTA: San Andreas.\n\n" +"Șterge aceste fișiere .asi dacă întâmpini probleme cu MTA:SA." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Eroare de nepotrivire a versiunilor fișierelor. Reinstalează MTA:SA dacă întâmpini probleme.\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Unele fișiere lipsesc. Reinstalează MTA:SA dacă întâmpini probleme.\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA nu este compatibil cu Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Vă rugăm să reporniți computerul.\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Repară problema de configurare" + +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Remediați eroarea de elevație" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Nu s-a putut porni Grand Theft Auto: San Andreas. Te rugăm încearcă să-ți restartezi calculatorul sau dacă problema persistă, să contactezi MTA la www.multitheftauto.com.\n\n" +"[%s]" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "Se poate ca GTA: San Andreas să nu fi fost lansat corect. Vrei să îl închizi?" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA nu a reușit să termine următoarea sarcină:\n\n" +"'%s'\n" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Crashul a fost provocat de o eroare a driverului grafic **\n\n" +"** Te rugăm actualizează-ți driverele grafice **" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Instalează fișierele MTA:SA actualizate" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Nu s-a putut actualiza datorită conflictelor fișierelor. Te rugăm închide celelalte aplicații și reîncearcă" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto nu a fost instalat corespunzător, te rugăm reinstalează-l. %s" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Creează intersecțiile GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA nu poate fi lansat deoarece copierea unui fișier a eșuat:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nu poate fi lansat deoarece un fișier MTA:SA este incorect sau lipsește:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Copiază fișierele MTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nu poate fi lansat deoarece un fișier GTA:SA este incorect sau lipsește:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Actualizează dependință GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nu poate fi lansat deoarece executabilul GTA:SA este incorect sau lipsește:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Vă rugăm verificați antivirusul pentru o detectare fals-pozitivă, încercați să adăugați o excepție pentru executabilul GTA:SA și apoi reporniți MTA:SA." + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Generează GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA nu poate fi lansat deoarece executabilul GTA:SA nu poate fi încărcat:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Actualizează GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA nu poate fi lansat deoarece actualizarea GTA:SA a eșuat:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA nu poate continua deoarece partiţia %s nu are destul spaţiu." + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Fișier lipsă:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Dacă MTA nu reușește să se încarce, te rugăm reinstalează GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Actualizează setările de instalare" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Actualizează setările de compatibilitate" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 msgid "Busy" @@ -829,33 +1426,6 @@ msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\ msgstr "O versiune mai actuală de MTA:SA %s este necesară pentru a juca pe serverul selectat.\n\n" "Ești sigur că vrei să descarci și să instalezi MTA:SA %s?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Nu" - -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "Da" - #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 #, c-format msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" @@ -867,18 +1437,6 @@ msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" msgstr "Nu este posibil să te conectezi în acest moment.\n\n" "Încearcă mai târziu." -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "OK" - #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 msgid "Connecting" msgstr "Se conectează" @@ -928,10 +1486,9 @@ msgstr "Serverul spune că o actualizare este recomandată, dar nu necesară.\n\ "Dorești să actualizezi acum?" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" +msgid "An update is currently not available.\n\n" "Please check www.mtasa.com" -msgstr "Actualizarea nu este disponibilă momentan.\n\n" -"Vă rugăm verificați www.mtasa.com" +msgstr "" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 msgid "ERROR SAVING" @@ -962,7 +1519,7 @@ msgstr "DESCĂRCARE COMPLETĂ" msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" msgstr " - Problemă necunoscută în _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" msgstr "FIȘIERE GTA:SA MODIFICATE" @@ -992,1166 +1549,1432 @@ msgid "\n\n" msgstr "\n\n" "Se așteaptă un răspuns - %-3d" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "SETĂRI" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Trăgaci" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multiplayer" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Arma următoare" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Arma precedentă" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Audio" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Înainte" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Taste" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Înapoi" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Controale" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Stânga" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaţă" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Dreapta" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Navigator web" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Mărește" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Avansat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Micșorează" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Încarcă setările implicite" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Intrare/Ieşire" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Sensibilitate mouse:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Schimbă camera" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Sensibilitate țintă verticală:" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Săritură" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Opțiuni mouse" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Alergare" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Inversează mouseul vertical" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Privire in urmă" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Dirijează cu mouseul" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Ghemuire" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Pilotează cu mouseul" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Acţiune" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Opțiuni joypad" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Mers" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Controale standard (Mouse + Tastatură)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Trăgaci vehicul" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Controale clasice (Joypad)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Trăgaci secundar vehicul" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Zonă moartă" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Vehicul stânga" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturație" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Vehicul dreapta" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Folosește tabul 'Taste' pentru butoanele joypadului." +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Dirijare înainte/jos" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Stickul stâng" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Dirijare înapoi/sus" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Stickul drept" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Accelerare" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "DESCRIERE" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Frână/Marşarier" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TASTĂ" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Stația radio următoare" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "TASTĂ ALTERNATIVĂ" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Stația radio anterioară" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Nume:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Salt stație radio personalizată " -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Salvează parolele severelor" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Claxon" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Reîmprospătează automat lista cu servere" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Sub-misiune" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Permite trimiterea capturilor de ecran către servere" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Frână de mână" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Permiteţi sunete externe" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Vehicul privire stânga" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Arată întotdeauna fereastra de descărcare" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Vehicul privire dreapta" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Foloseşte fişiere GTA:SA modificate" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Vehicul privire înapoi" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Opțiuni de redare a hărții" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Vehicul privire mouse" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Opacitate:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Control special stânga" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Volum principal:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Control special dreapta" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Volum radio:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Control special jos" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Volum SFX:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Control special sus" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Volum MTA:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Ţintă armă" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Volum voce:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Conversaţie afirmativă" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Mod de redare:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Conversaţie negativă" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Opţiuni radio" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Control de grup înainte" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Egalizator radio" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Control de grup înapoi" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Auto-reglare radio" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Captura de ecran a înregistrat %d baiți, dar erau de așteptat %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Opțiuni usertrack" - -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Capturarea ecranului a eșuat" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Aleator" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Captură de ecran efectuată: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Secvențial" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ AJUTOR COMENZI ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Scanare media automată" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Timpul este %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Opțiuni dezactivare sunet" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: Sintaxa este 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Dezactivează toate sunetele la minimizare" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connect: Numărul portului este incorect" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Oprește sunetele radio la minimizare" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connect: Se conectează la %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Oprește sunetele SFX la minimizare" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: nu s-a putut realiza conexiunea la %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Oprește sunetele MTA la minimizare" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Dezactivarea modificării curente a eșuat" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Oprește sunetele voce la minimizare" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "reconectare: Număr port incorect" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Rezoluție:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "reconectare: Se reconectează la %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Câmp vizual:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "reconectare: nu s-a putut conecta la %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Distanță de redare:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Folosește controalele din GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Luminozitate:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Fişierul cu configuraţia a fost salvat" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Calitate FX:" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Serialul tău este: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Modul de filtrare anizotropic:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "NOUTĂȚI" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Anti-aliasing:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Vizitați cel mai recent articol" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Raport de aspect:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Doriți ajutor online pentru această problemă ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "În fereastră" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Axa de accelerare" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI aware" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Axa de frânare" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Mod ecran complet:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Română" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Tema selectată de tine nu a putut fi încărcată, iar tema implicită nu a putut fi nici ea încărcată, te rugăm reinstalează MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Fereastră fără margini" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Comandă necunoscută sau cvar necunoscut: " -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Fără margini păstrează rezoluția" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programare" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip Mapping" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Contribuitori" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Scăzută" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Design de joc / Scripting" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Medie" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Localizare limbă" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Ridicată" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Contribuitori cu patchuri" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Foarte ridicată" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Mulțumiri speciale" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Dezactivat" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Acest program și proiect utilizează următoarele librării și programe:" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Folosești un build de pe o ramură feature! Acesta este exclusiv un build de test și nu poate fi folosit pentru conectarea la servere publice!" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA nu va primi actualizări pe XP/Vista după luna Iulie 2019.\n\n" +"Actualizați-vă versiunea de Windows pentru a juca pe cele mai recente servere." -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Acest lucru te va deconecta de la server.\n\n" +"Ești sigur că vrei să te deconectezi?" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automat" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "AVERTISMENT DECONECTARE" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "Eroare fatală" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "PENTRU A REMEDIA, ȘTERGE ACEST FIȘIER:" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "Modulul %s este incorect!" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "Potrivește HUD-ul cu raportul de aspect" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Eroare la executarea URL-ului" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Umbre volumetrice" +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Eroare la rularea modului specificat în comandă ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Efect iarbă" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" +msgstr "acest ecran de ajutor" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Efect căldură" +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" +msgstr "iese din aplicație" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Fum roți" +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" +msgstr "arată versiunea" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Umbre dinamice pentru personaje" +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" +msgstr "arată timpul" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" +msgstr "arată HUD-ul" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimizare ecran întreg" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" +msgstr "arată toate legăturile" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Activează dialogul de selectare a dispozitivelor" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" +msgstr "arată serialul tău" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Afişează rezoluţii nesigure" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "te conectează la un server (host, port, nume, parolă)" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Afișează întotdeauna vehiculele cu detalii ridicate" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "te conectează la un server precedent" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Afișează întotdeauna personajele cu detalii ridicate" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "atașează o tastă (control de tastă)" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Reflecții ploaie de tip corona" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "eliberează o tastă (tastă)" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Activare website-uri externe" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "atașează controalele implicite din GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Permite Javascript pe website-uri" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "creează o captură de ecran" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Listă interdicţie personalizată" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "salvează configurația imediat" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Introdu un domeniu (de ex. google.com)" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" +msgstr "curăță ecranul de depanare" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blochează" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "derulează fereastra de chat în sus" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domeniu" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "derulează fereastra de chat în jos" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Șterge domeniul" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "derulează ecranul de depanare în sus" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Listă acces personalizată" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "derulează ecranul de depanare în jos" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Permite" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "arată statisticile despre memorie" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Diverse" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "arată graficul cu timpii cadrului" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Încărcare rapidă haine CJ:" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "pentru dezvoltatori: reîncărcați noutățile" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Viteză navigator:" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "SETĂRI" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Conexiune solitară:" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multiplayer" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Tag pachete:" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Progres animație:" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Prioritate proces:" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Taste" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Setări depanare:" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Controale" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Memorie streaming:" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Interfaţă" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Tip de actualizare aplicație:" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Navigator web" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Instalează actualizările importante:" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Avansat" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Activat" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Încarcă setările implicite" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Foarte înceată" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Sensibilitate mouse:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Implicit" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Sensibilitate țintă verticală:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Rapidă" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Opțiuni mouse" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Inversează mouseul vertical" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Peste normal" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Dirijează cu mouseul" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Minimă" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Pilotează cu mouseul" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maximă" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Opțiuni joypad" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Compatibilitate Windows 8:" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Controale standard (Mouse + Tastatură)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "culoare pe 16 biţi" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Controale clasice (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Fixare mouse" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Zonă moartă" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Fișiere resursă client:" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturație" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Deschide în Explorer" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Folosește tabul 'Taste' pentru butoanele joypadului." -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Actualizator automat" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Stickul stâng" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Verifică pentru actualizări acum" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Stickul drept" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Unele setări vor fi schimbate când porneşti MTA data viitoare" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIERE" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Vrei să repornești acum?" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TASTĂ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "REPORNIRE NECESARĂ" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "TASTĂ ALTERNATIVĂ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Unele setări vor fi modificate doar atunci când deconectați serverul curent" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Nume:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Doriți să vă deconectați acum?" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Salvează parolele severelor" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "DECONECTARE NECESARĂ" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Reîmprospătează automat lista cu servere" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad nedetectat - Verifică conexiunile și repornește jocul" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Permite trimiterea capturilor de ecran către servere" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Axe de legătură" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Permiteţi sunete externe" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Mișcă o axă pentru a atașa sau apasă Esc pentru a anula" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Arată întotdeauna fereastra de descărcare" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Limbă:" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "Permite conectarea cu Discord Rich Presence" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Temă:" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Foloseşte fişiere GTA:SA modificate" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Preconfigurări:" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Opțiuni de redare a hărții" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Chat" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Opacitate:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Încărcare" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "Rezoluție imagine:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Culori" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "1024 x 1024 (Standard)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Aspect" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "2048 x 2048" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Opțiuni" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Volum principal:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Fundal Chat" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Volum radio:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Text chat" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Volum SFX:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Fundal de inserare" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Volum MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Text intrare" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Volum voce:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Linii:" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Mod de redare:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Scală:" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Opţiuni radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Lățime:" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Egalizator radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Dimensiune" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Auto-reglare radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "după" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Opțiuni usertrack" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "pentru" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "secunde" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Aleator" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Decolorare graduală" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Secvențial" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Estompează liniile vechi" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Scanare media automată" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Orizontal:" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Opțiuni dezactivare sunet" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertical:" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Dezactivează toate sunetele la minimizare" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Aliniere text:" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Oprește sunetele radio la minimizare" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Offset X:" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Oprește sunetele SFX la minimizare" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Offset Y:" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Oprește sunetele MTA la minimizare" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Poziţie" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Oprește sunetele voce la minimizare" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Centru" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Rezoluție:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Deasupra" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "Câmp vizual:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Dedesubt" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Distanță de redare:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Font" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Luminozitate:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Ascunde fundalul când nu tastezi" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Calitate FX:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Completare nickname cu tasta \"Tab\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Modul de filtrare anizotropic:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Permite serverului să evidențieze fereastra" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anti-aliasing:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Permite notificări" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Raport de aspect:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Contur text negru/alb" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "În fereastră" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Apasă o tastă pentru a atașa sau apasă Esc pentru a anula" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI aware" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "ATAȘARE TASTĂ PRIMARĂ" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "ATAȘARE TASTĂ SECUNDARĂ" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Fără margini păstrează rezoluția" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "CONTROALE DE JOC GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip Mapping" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "CONTROALE MULTIPLAYER" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Scăzută" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Numele tău conține caractere invalide!" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Medie" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Roșu:" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Ridicată" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Verde:" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Foarte ridicată" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Albastru:" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Dezactivat" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Transparență:" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Culoare" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Previzualizare" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Vă rugăm să vă deconectați înainte de schimbarea limbii" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Automat" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Te rugăm să te deconectezi înainte de a schimba tema" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Umbrele volumetrice pot cauza probleme pe unele calculatoare.\n\n" -"Ești sigur că vrei să le activezi?" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "AVERTISMENT DE PERFORMANȚĂ" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Trimiterea capturilor de ecran este necesară pentru anumite servere din motive anti-cheat.\n\n" -"(Fereastra de chat și GUI-ul sunt excluse din captură)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "Potrivește HUD-ul cu raportul de aspect" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMAŢII CAPTURĂ DE ECRAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Umbre volumetrice" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Unele scripturi pot reda sunete, cum ar fi radio, de pe internet.\n\n" -"Dezactivarea acestei setări poate reduce traficul de date.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Efect iarbă" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "SUNETE EXTERNE" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Efect căldură" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Unele fișiere din directorul tău de date GTA:SA sunt modificate.\n" -"MTA va folosi fișierele modificate dacă această casetă este selectată.\n\n" -"Totuși, FIȘIERELE GTA:SA MODIFICATE SUNT BLOCATE DE MULTE SERVERE\n\n" -"Ești sigur că vrei să le folosești?" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Fum roți" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "\"DPI aware\" este o caracteristică experimentală şi\n" -"recomandăm folosirea ei doar când jucați MTA:SA pe un monitor scalat.\n" -"Puteți întâmpina probleme grafice dacă activați această opțiune.\n\n" -"Sigur doriți să activați această opțiune?" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Umbre dinamice pentru personaje" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "FUNCȚIE EXPERIMENTALĂ" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Estompare în mișcare" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Vă rugăm introduceți un nume" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Reflecții ploaie de tip corona" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Introdu un nume care va fi folosit în joc.\n" -"Acesta va fi numele tău în momentul în care te conectezi la și te joci pe un server." +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimizare ecran întreg" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Funcționalitate foarte experimentală." +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Activează dialogul de selectare a dispozitivelor" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Oprește blocările încărcărilor variațiilor de CJ (Folosește 65 MB de memorie RAM în plus)" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Afişează rezoluţii nesigure" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Routerele mai vechi pot necesita o viteză mai înceată de scanare." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Afișează întotdeauna vehiculele cu detalii ridicate" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Activează pentru a folosi o singură conexiune atunci când descarci." +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Afișează întotdeauna personajele cu detalii ridicate" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Etichetați pachetele de rețea pentru a ajuta furnizorii de internet să identifice traficul MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Activare website-uri externe" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Indicator de progres animat în partea de jos a ecranului" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Permite Javascript pe website-uri" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Alege 'Implicit' mereu. (Această setare nu este salvată)" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maximul este de obicei cel mai bun" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Listă interdicţie personalizată" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Actualizator automat:" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Introdu un domeniu (de ex. google.com)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Selectează 'Implicit' dacă nu dorești să completezi rapoarte de erori." +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Blochează" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Selectați \"implicit\" pentru a instala automat actualizările importante." +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Domeniu" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "culoare pe 16 biţi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Șterge domeniul" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Activează modurile de culori pe 16 biţi - Necesită repornirea MTA" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Listă acces personalizată" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Fixare mouse:" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Diverse" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Fixează mişcarea mouseului - Poate necesita restartarea calculatorului" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Încărcare rapidă haine CJ:" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Captura de ecran a înregistrat %d baiți, dar erau de așteptat %d" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Viteză navigator:" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Capturarea ecranului a eșuat" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Conexiune solitară:" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Captură de ecran efectuată: '%s'" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Tag pachete:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Folosești un build de pe o ramură feature! Acesta este exclusiv un build de test și nu poate fi folosit pentru conectarea la servere publice!" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Progres animație:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA nu va primi actualizări pe XP/Vista după luna Iulie 2019.\n\n" -"Actualizați-vă versiunea de Windows pentru a juca pe cele mai recente servere." +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Prioritate proces:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Acest lucru te va deconecta de la server.\n\n" -"Ești sigur că vrei să te deconectezi?" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Setări depanare:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "AVERTISMENT DECONECTARE" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Memorie streaming:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Comandă necunoscută sau cvar necunoscut: " +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Tip de actualizare aplicație:" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Tema selectată de tine nu a putut fi încărcată, iar tema implicită nu a putut fi nici ea încărcată, te rugăm reinstalează MTA." +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Instalează actualizările importante:" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA nu poate continua deoarece partiţia %s nu are destul spaţiu." +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Activat" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Eroare fatală" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Foarte înceată" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "PENTRU A REMEDIA, ȘTERGE ACEST FIȘIER:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Implicit" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "Modulul %s este incorect!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Rapidă" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Eroare la executarea URL-ului" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Eroare la rularea modului specificat în comandă ('%s')" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Peste normal" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "acest ecran de ajutor" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Minimă" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "iese din aplicație" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Maximă" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "arată versiunea" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Compatibilitate Windows 8:" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "arată timpul" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "culoare pe 16 biţi" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "arată HUD-ul" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Fixare mouse" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "arată toate legăturile" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Fișiere resursă client:" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "arată serialul tău" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Deschide în Explorer" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "te conectează la un server (host, port, nume, parolă)" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "Salvează pozele făcute cu camera în dosarul GTA San Andreas User Files" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "te conectează la un server precedent" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Actualizator automat" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "atașează o tastă (control de tastă)" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Verifică pentru actualizări acum" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "eliberează o tastă (tastă)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Unele setări vor fi schimbate când porneşti MTA data viitoare" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "atașează controalele implicite din GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Vrei să repornești acum?" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "creează o captură de ecran" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "REPORNIRE NECESARĂ" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "salvează configurația imediat" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Unele setări vor fi modificate doar atunci când deconectați serverul curent" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "curăță ecranul de depanare" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Doriți să vă deconectați acum?" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "derulează fereastra de chat în sus" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "DECONECTARE NECESARĂ" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "derulează fereastra de chat în jos" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad nedetectat - Verifică conexiunile și repornește jocul" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "derulează ecranul de depanare în sus" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Axe de legătură" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "derulează ecranul de depanare în jos" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Mișcă o axă pentru a atașa sau apasă Esc pentru a anula" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "arată statisticile despre memorie" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Limbă:" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "arată graficul cu timpii cadrului" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Temă:" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Preconfigurări:" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Doriți ajutor online pentru această problemă ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ AJUTOR COMENZI ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Încărcare" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Timpul este %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Culori" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: Sintaxa este 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Aspect" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connect: Numărul portului este incorect" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Opțiuni" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connect: Se conectează la %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Fundal Chat" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: nu s-a putut realiza conexiunea la %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Text chat" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Dezactivarea modificării curente a eșuat" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Fundal de inserare" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Folosește controalele din GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Text intrare" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Fişierul cu configuraţia a fost salvat" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Linii:" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Serialul tău este: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Scală:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Lățime:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Dimensiune" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "după" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "pentru" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "secunde" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Decolorare graduală" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Estompează liniile vechi" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Orizontal:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertical:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Aliniere text:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Offset X:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Offset Y:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Poziţie" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Centru" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Deasupra" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Dedesubt" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Font" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Ascunde fundalul când nu tastezi" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Completare nickname cu tasta \"Tab\"" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Permite serverului să evidențieze fereastra" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Permite notificări" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Contur text negru/alb" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Apasă o tastă pentru a atașa sau apasă Esc pentru a anula" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "ATAȘARE TASTĂ PRIMARĂ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "ATAȘARE TASTĂ SECUNDARĂ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "CONTROALE DE JOC GTA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "CONTROALE MULTIPLAYER" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Numele tău conține caractere invalide!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Roșu:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Verde:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Albastru:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Transparență:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Culoare" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Previzualizare" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Vă rugăm să vă deconectați înainte de schimbarea limbii" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Te rugăm să te deconectezi înainte de a schimba tema" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Umbrele volumetrice pot cauza probleme pe unele calculatoare.\n\n" +"Ești sigur că vrei să le activezi?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "AVERTISMENT DE PERFORMANȚĂ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Trimiterea capturilor de ecran este necesară pentru anumite servere din motive anti-cheat.\n\n" +"(Fereastra de chat și GUI-ul sunt excluse din captură)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMAŢII CAPTURĂ DE ECRAN" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Unele scripturi pot reda sunete, cum ar fi radio, de pe internet.\n\n" +"Dezactivarea acestei setări poate reduce traficul de date.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "SUNETE EXTERNE" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "Se pare că ai opțiunea de conexiune Rich Presence activată.\n" +"Dorești să permiți serverelor să-și partajeze datele?\n\n" +"Acest lucru include ID-ul tău unic." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "CONSIMȚĂMÂNT PENTRU PARTAJAREA DE DATE" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Unele fișiere din directorul tău de date GTA:SA sunt modificate.\n" +"MTA va folosi fișierele modificate dacă această casetă este selectată.\n\n" +"Totuși, FIȘIERELE GTA:SA MODIFICATE SUNT BLOCATE DE MULTE SERVERE\n\n" +"Ești sigur că vrei să le folosești?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "\"DPI aware\" este o caracteristică experimentală şi\n" +"recomandăm folosirea ei doar când jucați MTA:SA pe un monitor scalat.\n" +"Puteți întâmpina probleme grafice dacă activați această opțiune.\n\n" +"Sigur doriți să activați această opțiune?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "FUNCȚIE EXPERIMENTALĂ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Vă rugăm introduceți un nume" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Introdu un nume care va fi folosit în joc.\n" +"Acesta va fi numele tău în momentul în care te conectezi la și te joci pe un server." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Funcționalitate foarte experimentală." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Oprește blocările încărcărilor variațiilor de CJ (Folosește 65 MB de memorie RAM în plus)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Routerele mai vechi pot necesita o viteză mai înceată de scanare." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Activează pentru a folosi o singură conexiune atunci când descarci." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Etichetați pachetele de rețea pentru a ajuta furnizorii de internet să identifice traficul MTA." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Indicator de progres animat în partea de jos a ecranului" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Alege 'Implicit' mereu. (Această setare nu este salvată)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maximul este de obicei cel mai bun" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Actualizator automat:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Selectează 'Implicit' dacă nu dorești să completezi rapoarte de erori." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Selectați \"implicit\" pentru a instala automat actualizările importante." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "culoare pe 16 biţi:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Activează modurile de culori pe 16 biţi - Necesită repornirea MTA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Fixare mouse:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Fixează mişcarea mouseului - Poate necesita restartarea calculatorului" #: Client/core/CConnectManager.cpp:79 msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" @@ -2172,29 +2995,29 @@ msgstr "Conectarea la %s cu portul %u a eșuat!" msgid "Connecting to %s:%u ..." msgstr "Se conectează la %s:%u ..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "Reconectare la %s:%u ..." + #. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 #, c-format msgid "No such mod installed (%s)" msgstr "Nu există asemena mod instalat (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 msgid "Bad server response (2)" msgstr "Răspuns invalid de la server (2)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 msgid "Bad server response (1)" msgstr "Răspuns invalid de la server (1)" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "NOUTĂȚI" - -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Vizitați cel mai recent articol" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "CONSOLĂ" #: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" @@ -2204,153 +3027,6 @@ msgstr "Nu s-a putut inițializa Direct3D9.\n\n" "Verificați dacă DirectX End-User Runtime și\n" "ultimele pachete de servicii ale Windows sunt instalate corect." -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER PLIN" - -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nume:" - -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Adresă server:" - -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Mod de joc:" - -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Hartă:" - -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Jucători:" - -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Parolat:" - -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latență:" - -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Listă cu jucători" - -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Închide" - -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Intră în joc" - -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Te rugăm introdu parola serverului:" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Intră în joc imediat ce un slot este disponibil." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "INTRODU PAROLA SERVERULUI" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informaţii" - -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Sesiunea a expirat" - -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Se procesează..." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Inactiv" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "jucător" -msgstr[1] "jucători" -msgstr[2] "jucătoare" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "pornit" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "server" -msgstr[1] "servere" -msgstr[2] "de servere" - -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Se încarcă lista cu servere (au trecut %lu ms)" - -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Lista cu servere nu a putut fi analizată." - -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Lista cu servere nu a putut fi găsită." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Rezervă a listei de servere)" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Nu se poate atașa socketul LAN-broadcast" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Se încearcă descoperirea serverelor LAN" - #. Create the window #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 msgid "SERVER BROWSER" @@ -2418,12 +3094,12 @@ msgid "Start search" msgstr "Porneşte căutarea" #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 msgid "Search players..." msgstr "Caută jucători..." #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 msgid "Search servers..." msgstr "Caută servere..." @@ -2443,625 +3119,203 @@ msgstr "Ping" msgid "Gamemode" msgstr "Mod de joc" +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Listă cu jucători" + #. Include label #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 msgid "Include:" msgstr "Include:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Goale" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Pline" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Parolate" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Off-line" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Alte versiuni" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Înapoi" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Ajutor" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Se încarcă..." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..se încarcă.." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Nicio adresă specificată!" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Protocol necunoscut!" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Te rugăm să folosești protocolul mtasa://" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Trebuie să selectezi un server la care să te conectezi." - -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Nu se poate găsi o rezoluţie validă a ecranului." - -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Eşti sigur că vrei să foloseşti această rezoluţie?" - -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" - -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Se caută Grand Theft Auto: San Andreas" - -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Te rugăm lansează Grand Theft Auto: San Andreas" - -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Selectează directorul de instalare al Grand Theft Auto: San Andreas" - -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA necesită acces de administrator pentru următoarea sarcină:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Te rugăm confirmă în fereastra următoare." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Eroare la încărcarea modulului %s! (%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Se copiază fișierele..." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Copierea s-a terminat rapid. Totul este OK." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Se finalizează..." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Finalizat!" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "O nouă instalare a %s a fost detectată.\n\n" -"Dorești să copiezi setările din %s?" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA a întâmpinat probleme la deschiderea fișierului '%s'" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA duce lipsă de fișierul '%s'." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA a întâmpinat probleme la încărcarea unui model." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Dacă ați modificat recent gta3.img, încercați să reinstalați GTA:SA." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA a întâmpinat probleme la adăugarea de îmbunătățiri unui vehicul." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA a găsit erori în fișierul '%s'" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "S-a restartat calculatorul tău în timp ce jucai MTA:SA?" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Te rugăm închide următoarele programe înainte de a continua:" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA nu a reușit să termine următoarea sarcină:\n\n" -"'%s'\n" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Crashul a fost provocat de o eroare a driverului grafic **\n\n" -"** Te rugăm actualizează-ți driverele grafice **" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Instalează fișierele MTA:SA actualizate" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Nu s-a putut actualiza datorită conflictelor fișierelor. Te rugăm închide celelalte aplicații și reîncearcă" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto nu a fost instalat corespunzător, te rugăm reinstalează-l. %s" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "Creează intersecțiile GTA:SA" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "Copiază fișierele MTA:SA" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Vă rugăm verificați antivirusul pentru o detectare fals-pozitivă, încercați să adăugați o excepție pentru executabilul GTA:SA și apoi reporniți MTA:SA." - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "Generează GTA:SA" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "Actualizează GTA:SA" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Fișier lipsă:" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Dacă MTA nu reușește să se încarce, te rugăm reinstalează GTA:SA" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Actualizează setările de instalare" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Actualizează setările de compatibilitate" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "A apărut o problemă la repornirea MTA:SA\n\n" -"Dacă problema persistă, deschide Managerul de activități și\n" -"oprește procesele 'gta_sa.exe' și 'Multi Theft Auto.exe'.\n\n\n" -"Încearcă să relansezi MTA:SA?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "O altă instanță a MTA rulează deja.\n\n" -"Dacă această problemă persistă, te rugăm restartează-ți calculatorul" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "O altă instanță a MTA rulează deja.\n\n" -"Dorești să o închizi?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Ai probleme la rularea MTA:SA?\n\n" -"Vrei să revi la o versiune anterioară?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Se pare că o problemă împiedică lansarea MTA:SA.\n" -"Restabilirea setărilor inițiale a GTA poate rezolva uneori problema.\n\n" -"Vrei să restabilești setările GTA acum?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "Setările GTA au fost restabilite.\n\n" -"Apasă OK pentru a continua." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Fișierul nu a putut fi șters: '%s'" - -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Ai probleme la rularea MTA:SA?\n\n" -"Vrei să vezi niște ajutor on-line?" - -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Aveți probleme atunci când rulați MTA:SA?\n\n" -"Doriți să schimbați următoarele setări?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Aveți probleme atunci când rulați MTA:SA?\n\n" -"Încercați să dezactivați următoarele produse pentru GTA și MTA:" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "AVERTISMENT\n\n" -"MTA:SA a detectat activități neobișnuite.\n" -"Te rugăm rulează o scanare de detectare a virușilor pentru a te asigura că sistemul tău este în siguranță.\n\n" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Fișierul detectat a fost: %s\n" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "O instanță a GTA: San Andreas rulează deja. Ea trebuie închisă înainte ca MTA:SA să file lansat. Vrei să o închizi acum?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "GTA: San Andreas nu poate fi închis. Dacă problema persistă te rugăm restartează-ți calculatorul." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Intrările din registru lipsesc. Te rugăm reinstalează Multi Theft Auto: San Andreas." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Calea către dosarul tău cu instalarea GTA: San Andreas conține caractere nesuportate (unicode). Te rugăm mută instalarea Grand Theft Auto: San Andreas într-un loc compatibil care conține numai caractere standard de tip ASCII și reinstalează Multi Theft Auto: San Andreas." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Calea către instalarea MTA: San Andreas sau instalarea GTA: San Andreas\n" -"conține un simbol ';' (punct și virgulă).\n\n" -"Dacă întâmpinați probleme în timpul rulării MTA:SA,\n" -"mutați-vă instalarea sau instalările într-un loc care nu conține acest simbol." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Încărcarea a eșuat. Te rugăm asigură-te că ultimele fișiere cu date au fost instalate corect." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Încărcarea a eșuat. Te rugăm asigură-te că %s este instalat corect." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Încărcarea a eșuat. Nu s-a putut găsi 'gta_sa.exe' în %s." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Încărcarea a eșuat. %s se află în directorul GTA. Te rugăm șterge-l înainte de a continua." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Fișierul principal are un nume incorect (%s)" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Fișierul principal este nesemnat. Posibilă activitate a virușilor.\n\n" -"Vezi ajutor on-line dacă MTA nu funcționează corect." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "S-au găsit fișiere .asi în directorul de instalare al MTA: San Andreas sau al GTA: San Andreas.\n\n" -"Șterge aceste fișiere .asi dacă întâmpini probleme cu MTA:SA." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Eroare de nepotrivire a versiunilor fișierelor. Reinstalează MTA:SA dacă întâmpini probleme.\n" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Unele fișiere lipsesc. Reinstalează MTA:SA dacă întâmpini probleme.\n" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA nu este compatibil cu Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Vă rugăm să reporniți computerul.\n" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Repară problema de configurare" - -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Remediați eroarea de elevație" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Nu s-a putut porni Grand Theft Auto: San Andreas. Te rugăm încearcă să-ți restartezi calculatorul sau dacă problema persistă, să contactezi MTA la www.multitheftauto.com.\n\n" -"[%s]" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "Se poate ca GTA: San Andreas să nu fi fost lansat corect. Vrei să îl închizi?" - -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Necunoscut" - -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "Fișierul '%s' este blocat de procesul %zu.\n\n" -"Dorești să termini acest proces și să continui cu actualizarea?\n\n" -"%s" - -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Descărcarea ta s-ar putea să fie coruptă.\n\n" -"%zu din %zu fișiere nu au putut fi restaurate din backup.\n\n" -"Ar trebui să reinstalezi Multi Theft Auto de pe www.multitheftauto.com\n" -"sau să încerci să actualizezi jocul folosind permisiunile de administrator." - -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Se instalează actualizarea..." - -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Se extrag fișierele..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Goale" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Ieșire" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Pline" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas a întâmpinat o problemă" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Parolate" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informații crash" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Off-line" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Bifează această casetă pentru a trimite aceste informații legate de crash către dezvoltatorii MTA folosind 'internetul'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Alte versiuni" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Acest lucru va spori șansele ca acest crash să fie reparat." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Înapoi" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Ești sigur că vrei să repornești MTA: San Andreas?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Se încarcă..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Avertisment" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr "..se încarcă.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Directorul tău Grand Theft Auto: San Andreas conține aceste fișiere:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Nicio adresă specificată!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Aceste fișiere nu sunt necesare și pot interfera cu caracteristicile grafice ale MTA:SA.\n\n" -"Este recomandat să ștergi sau să redenumești aceste fișiere." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Protocol necunoscut!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Păstrează aceste fișiere, dar arată acest avertisment și la următoarea pornire" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Te rugăm să folosești protocolul mtasa://" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Nu îmi reaminti despre aceste fișiere" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Trebuie să selectezi un server la care să te conectezi." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Redenumește aceste fișiere din *.dll în *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Inactiv" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Arată-mi fișierele" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "jucător" +msgstr[1] "jucători" +msgstr[2] "jucătoare" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Lansează MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "pornit" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Opțiuni derutante" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "server" +msgstr[1] "servere" +msgstr[2] "de servere" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "nVidia Optimus detectat!" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Se încarcă lista cu servere (au trecut %lu ms)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Încearcă fiecare opținue și vezi care funcționează:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Lista cu servere nu a putut fi analizată." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - nVidia Standard" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Lista cu servere nu a putut fi găsită." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - nVidia Alternativ" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Rezervă a listei de servere)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Intel Standard" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Nu se poate atașa socketul LAN-broadcast" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Intel Alternativ" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Se încearcă descoperirea serverelor LAN" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Dacă devi disperat, asta te-ar putea ajuta:" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER PLIN" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Dacă aţi selectat deja o opţiune care funcţionează, acest lucru ar putea ajuta:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nume:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Forțează modul fereastră" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Adresă server:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Nu arăta din nou" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Mod de joc:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Avertisment: Nu a putut fi detectat niciun produs anti-virus" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Hartă:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA nu a putut detecta niciun anti-virus pe calculatorul dumneavoastră.\n\n" -"Virușii interferează cu MTA și îți degradează experiența de joc.\n\n" -"Apasă pe 'Ajutor' pentru mai multe informații." +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Jucători:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Am deja un anti-virus instalat" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Parolat:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Nu voi instala un anti-virus." +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latență:" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problemă cu placa grafică" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Închide" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Solicitări website" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Intră în joc" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Serverul solicită următoarele site-uri web pentru a le încărca (mai târziu):" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Te rugăm introdu parola serverului:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NU INTRODUCEȚI NICIODATĂ DATE PERSONALE, PENTRU A EVITA SĂ FIE FURATE" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Intră în joc imediat ce un slot este disponibil." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Memorează decizia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "INTRODU PAROLA SERVERULUI" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Refuză" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Sesiunea a expirat" + +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Se procesează..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Eroare fatală (%u). Dacă această problemă persistă, te rugăm verifică www.mtasa.com pentru ajutor." @@ -3070,12 +3324,12 @@ msgstr "Eroare fatală (%u). Dacă această problemă persistă, te rugăm verif #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Eroare de protocol (%u). Dacă această problemă persista, te rugăm verifică www.mtasa.com pentru ajutor." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Eroare de conexiune" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/latest_news.png index 8d804d704ea..033ff0d8a53 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_about.png index 29291c0715d..74008304afa 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_browse_servers.png index 26f5e74371a..160deeb6524 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_disconnect.png index 8579700f97b..601ba347e95 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_host_game.png index e822987cd95..0aa0ebece22 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_map_editor.png index 93e422a4ccd..633a6a0a45c 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_quick_connect.png index 51a713bec9f..3d9f07d3c70 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_quit.png index 0696dbb3852..bc3f97cfa95 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_settings.png index 332e97daabc..a454f3bec45 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/client.pot index 4b479c308a0..2a0514d0fa5 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Запрос к сайту" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Сервер делает запросы к следующим сайтам, для того чтобы загрузить их позднее:" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "НЕ ВВОДИТЕ КОНФИДЕНЦИАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ДАБЫ ЗАЩИТИТЬ ИХ ОТ КРАЖИ" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Запомнить решение" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Разрешить" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Запретить" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Эта версия устарела." @@ -38,333 +62,605 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "Показывать статистику соединения" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "Открыть чат" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "Передавать голос всем игрокам" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "Транспорт: Пассажир" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "След. радиостанция" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "Пред. радиостанция" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "Радар: Отобразить/Спрятать" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "Радар: Приблизить" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "Уменьшить радар" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "Радар: На север" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "Радар: На юг" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "Радар: На восток" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "Радар: На запад" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "Радар: На себя" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "Радар: Прозрачность — " +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "Радар: Прозрачность +" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "Радар: Вкл/откл помощь" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "Сообщение выбранному игроку" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "Транспорт: След. оружие" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "Транспорт: Пред. оружие" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "Отобразить информацию о сервере" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "Определение масштаба отображения текста" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Режим разработки) показывать colshapes" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Режим разработки) писать идентификаторы игровых звуков в окно отладчика" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "СОЗДАТЬ СЕРВЕР" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "В игре" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Общие" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "Летает на НЛО вокруг" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Ресурсы" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "Путешествует вокруг" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Имя сервера:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "Плавает по волнам в" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "Ездит на поезде в" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Макс. кол-во игроков:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "Летает вокруг" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Видимость в:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "Ездит вокруг" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "Локальная сеть" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "Крушит все вокруг" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Интернет" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "Ездит на квадроцикле вокруг" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Выбрано" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "Банни-хоппит вокруг" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Всё" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "Творит странные вещи в" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Запустить" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "Взбирается рядом с" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Отмена" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "Давит кого-то в" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "Плаки плаки..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "Дышит водой" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "Тонет в" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "Ищет укрытие в" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "Летает в" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "Машет кулаками в" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "Взрывает дураков в" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "Стреляет вверх" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "Летает на джетпаке в" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "Буквально горит в" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "Сгорает в" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "Плавает в" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "Плавает вокруг" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "Преследуется акулой" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "Задыхается до смерти в" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "Главное меню" + +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Неверное имя пользователя! Пожалуйста, откройте настройки и измените его!" + +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "ПОДКЛЮЧЕНИЕ" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Подключение к серверу ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Не подключен; пожалуйста, используйте ПОДКЛЮЧЕНИЕ или команду 'connect', чтобы зайти на сервер." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Невозможно запустить локальный сервер. Проверьте окно консоли на наличие информации." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Локальный Сервер" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Запуск локального сервера ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "Зона 51" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "Ходит вокруг " + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Вас кикнули с сервера ( %s )" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Соединение с локальным сервером..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Ошибка подключения к серверу." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "Время подключение к локальному серверу истекло. Откройте консоль, чтобы узнать подробности." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Время подключения истекло" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +msgid "Connection with the server was lost" +msgstr "Соединение с сервером потеряно" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Отключено: неизвестная ошибка протокола" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Отключено: удалённое отключение" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Отключение: потеряно удаленное соединение" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Отключение: вы забанены на этом сервере" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 +msgid "Disconnected: the server is currently full" +msgstr "Отключение: сервер переполнен." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Отключено: отключен от сервера" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Отключено: связь с сервером была потеряна" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 +msgid "Disconnected: invalid password specified" +msgstr "Отключение: неверный пароль" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Отключено: соединение было сброшено" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +msgid "MTA Client verification failed!" +msgstr "Проверка клиента MTA не удалась!" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "в канаве" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "В пути до больницы" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "Встреча с создателем" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "Сожалеет о своих решениях" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "Потрачено" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 +#, c-format +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 +#, c-format +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 +msgid "Map download progress:" +msgstr "Прогресс загрузки карты:" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 +msgid "Download Progress:" +msgstr "Прогресс загрузки:" + +#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s из %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 +msgid "Disconnect to cancel download" +msgstr "Отключитесь, чтобы остановить загрузку" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Отключение: неверный никнейм." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 msgid "Disconnect from server" msgstr "Отключение от сервера" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Отключение: Серийный номер заблокирован. \n" "Причина: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Отключение: Вы забанены. \n" "Причина: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Отключение: Аккаунт заблокирован. \n" "Причина: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Отключение: Версии не совпадают" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Отключение: Флуд подключениями. Подождите минуту перед новой попыткой." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Отключение: Сервер другой версии.\n" "Информация: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Отключение: Неподходящая версия.\n" "Информация: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Отсоединен: Сервер работает на более новой версии.\n" "Информация: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Отсоединен: Сервер работает на более старой версии.\n" "Информация: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Отключение: Такой никнейм уже используется" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 msgid "Disconnected: Player element could not be created." -msgstr "Отключен: Элемент Player не может быть создан." +msgstr "Отключение: \"Элемент\" игрок не может быть создан." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Отключение: Сервер сбросил подключение: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Отключение: не удалась проверка серийного ключа." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Отключение: подключение десинхронизировано %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Отключение: %s кикнул вас" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Отключение: %s заблокировал вас" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Отключено: Сервер выключен или перезапущен" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Вас кикнули с сервера" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Этот сервер требует не изменённый gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Пожалуйста, замените gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Этот сервер не разрешает собственные D3D9.DLL" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Удалите D3D9.DLL из директории GTA и перезапустите MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Этот сервер не разрешает виртуальные машины" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Этот сервер требует, чтобы подпись драйверов была включена" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 msgid "Please restart your PC" msgstr "Пожалуйста, перезапустите ваш компьютер" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Этот сервер обнаружил отсутствующие компоненты анти-чита" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Попробуйте перезапустить MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Этот сервер требует не изменённый gta3.img и gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Пожалуйста, замените gta3.img или gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Этот сервер не разрешает Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Убедитесь, что никакая другая программа не изменяет MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 msgid "Time Remaining: " msgstr "Оставшееся время: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -373,7 +669,7 @@ msgstr[1] "%d дня" msgstr[2] "%d дней" msgstr[3] "%d дней" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -382,7 +678,7 @@ msgstr[1] "%d часа" msgstr[2] "%d часов" msgstr[3] "%d часа" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -391,7 +687,7 @@ msgstr[1] "%d минута" msgstr[2] "%d минуты" msgstr[3] "%d мин" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -401,2677 +697,2629 @@ msgstr[2] "%d секунды" msgstr[3] "%d секунды" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 msgid "Disconnected" msgstr "Отключение" -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "СОЗДАТЬ СЕРВЕР" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Неверное имя пользователя! Пожалуйста, откройте настройки и измените его!" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Общие" -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "ПОДКЛЮЧЕНИЕ" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Ресурсы" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Подключение к серверу ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Имя сервера:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Не подключен; пожалуйста, используйте ПОДКЛЮЧЕНИЕ или команду 'connect', чтобы зайти на сервер." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Сервер не установлен" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Макс. кол-во игроков:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Локальный Сервер" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Видимость в:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Запуск локального сервера ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "Локальная сеть" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Вас кикнули с сервера ( %s )" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Интернет" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Соединение с локальным сервером..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Выбрано" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Ошибка подключения к серверу." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Всё" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "Время подключение к локальному серверу истекло. Откройте консоль, чтобы узнать подробности." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Запустить" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Время подключения истекло" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -msgid "Connection with the server was lost" -msgstr "Соединение с сервером потеряно" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Ошибка скачивания: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Отключено: неизвестная ошибка протокола" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Невозможно подобрать подходящее разрешение экрана." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Отключено: удалённое отключение" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Вы уверены, что хотите использовать это разрешение экрана?" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Отключение: потеряно удаленное соединение" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Отключение: вы забанены на этом сервере" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 -msgid "Disconnected: the server is currently full" -msgstr "Отключение: сервер переполнен." +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Отключено: отключен от сервера" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Информация" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Отключено: связь с сервером была потеряна" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Проблема с графическим драйвером" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 -msgid "Disconnected: invalid password specified" -msgstr "Отключение: неверный пароль" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "ОК" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Отключено: соединение было сброшено" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "Да" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -msgid "MTA Client verification failed!" -msgstr "Проверка клиента MTA не удалась!" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестно" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Ошибка скачивания: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Невозможно запустить локальный сервер. Проверьте окно консоли на наличие информации." +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Файл '%s' используется %zu.\n" +"Вы хотите завершить этот процесс и продолжить обновление?" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/loader/Install.cpp:479 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Ошибка: Невозможно запустить локальный сервер. [%s]" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 -msgid "Map download progress:" -msgstr "Прогресс загрузки карты:" +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Установка может быть повреждена.\n\n" +"%zu из %zu файлов не удалось восстановить из резервной копии.\n" +"Переустановите Multi Theft Auto с сайта www.multitheftauto.com\n" +"или запустите обновление от имени администратора." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 -msgid "Download Progress:" -msgstr "Прогресс загрузки:" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Установка обновления..." -#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 -#, c-format -msgid "%s of %s" -msgstr "%s из %s" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Извлечение файлов..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 -msgid "Disconnect to cancel download" -msgstr "Отключитесь, чтобы остановить загрузку" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Русский" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Ось ускорения" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Ось торможения" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Выберите директорию с Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Программирование" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA нужны права Администратора для следующей задачи:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Пожалуйста, подтвердите в следующем окне." -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Участники" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Ошибка загрузки %s модуля! (%s)" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Игровой дизайн / Скриптинг" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Копирование файлов..." -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Язык" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Копирование завершено. Все в порядке." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Авторы исправлений" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Завершение..." -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Отдельная благодарность" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Готово!" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Новая версия клиента %s обнаружена.\n\n" +"Вы хотите скопировать ваши настройки из %s ?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Огонь" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA не смогла открыть файл '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Следующее оружие" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Предыдущее оружие" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA не нашла файл '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Вперёд" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA не смогла загрузить модель." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Назад" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Если вы недавно модифицировали gta3.img, попробуйте переустановить GTA:SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Влево" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA не смогла добавить апгрейд транспортному средству." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Вправо" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA нашла ошибки в файле '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Увеличить" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Ваш компьютер перезагрузился во время игры в MTA:SA?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Уменьшить" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Завершите следующие программы для продолжения:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Вход/Выход" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Нет" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Сменить камеру вида" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Выйти" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Прыжок" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Помощь" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Бег" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas обнаружила ошибку" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Смотреть назад" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Информация об аварийном завершении программы" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Присесть" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Поставьте галочку для отправки разработчикам информации через интернет о падении MTA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Действие" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Это повысит шансы на устранение данной ошибки" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Шаг" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Вы хотите перезапустить MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Транспорт: Огонь" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Предупреждение" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Транспорт: Огонь вторичный" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Ваша папка установки Grand Theft Auto: San Andreas содержит следующие файлы:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Транспорт: Влево" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Эти файлы не требуются и могут конфликтовать с графическими особенностями в данной версии MTA:SA.\n\n" +"Рекомендуется переименовать или удалить эти файлы." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Транспорт: Вправо" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Оставить данные файлы, а также отобразить это предупреждение при следующем запуске" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Транспорт: Наклон вперед/Вниз" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Больше не спрашивать об этих файлах" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Транспорт: Наклон назад/Вверх" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Переименовать данные файлы из *.dll в *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Транспорт: Газ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Показать эти файлы" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Транспорт: Тормоз/Задний ход" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Играть в MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "След. радиостанция" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Сбитые настройки" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Пред. радиостанция" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "Обнаружен NVidia Optimus!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Пропустить трек " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Попробуйте каждую опцию и посмотрите, что работает:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Транспорт: Сигнал" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Стандартный NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Транспорт: Подмиссия/Шасси" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Альтернативный NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Транспорт: Ручной тормоз" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Стандарт интел" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Транспорт: Взгляд налево" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Альтернативный интел" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Транспорт: Взгляд направо" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Если вы отчаялись, то это может помочь: " -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Транспорт: Смотреть назад" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Если вы уже выбирали работающую опцию, это может помочь:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Транспорт: Обзор мышью" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Принудительный оконный режим" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Транспорт: Доп. влево" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Не показывать снова" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Транспорт: Доп. вправо" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Внимание: Не удалось обнаружить антивирус" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Транспорт: Доп. вниз" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA не может обнаружить антивирус на вашем ПК.\n\n" +"Вирусы могут вмешиваться в работу MTA и портить вам игру.\n\n" +"Нажмите 'Помощь' для подробной информации." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Транспорт: Доп. вверх" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Я уже установил антивирус" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Прицел оружия" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Я не буду устанавливать антивирус.\n" +"Я готов к риску стать частью бот-сети и лагов." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Группа: согласиться" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Поиск Grand Theft Auto San Andreas" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Группа: отказаться" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Запустите Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Группа: вперёд" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Проблема перезапуска MTA:SA\n\n" +"Если проблема сохранилась, то откройте диспетчер задач и остановите процессы 'gta_sa.exe' и 'Multi Theft Auto.exe' \n\n\n" +"Попробовать запустить MTA:SA снова?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Группа: назад" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Другой процесс с MTA уже запущен.\n\n" +"Если проблема не решена, попробуйте перезагрузить ваш компьютер" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "КОНСОЛЬ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Другой процесс MTA уже запущен.\n\n" +"Вы хотите завершить этот процесс?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Занято" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "У вас есть проблемы с запуском MTA:SA?.\n\n" +"Попробовать откатиться к ранней версии?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Невозможно проверить обновления в данный момент" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Возникли проблемы с запуском MTA:SA. \n" +"Сброс настроек GTA, возможно, устранит эту проблему..\n\n" +"Вы хотите сбросить настройки GTA?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "Требуется MTA:SA %s" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "Настройки GTA сброшены.\n\n" +"Нажмите OK, чтобы продолжить." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 #, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Требуется обновление до MTA:SA %s, чтобы присоединиться к выбранному серверу.\n\n" -"Вы хотите загрузить и установить MTA:SA %s?" +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Файл не может быть удален. '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Нет" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Возникли проблемы с запуском MTA:SA? .\n\n" +"Хотите посмотреть онлайн помощь?" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "Да" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "У вас проблемы с загрузкой MTA:SA?\n\n" +"Вы хотите изменить текущие настройки?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Вы уверены, что хотите запустить MTA:SA %s и присоединиться к этому серверу?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Полноэкранный режим:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Подключение сейчас невозможно.\n\n" -"Повторите попытку позже." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Окно в рамке" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "ОК" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "У вас возникли проблемы с запуском MTA:SA?\n\n" +"Попробуйте выключить следующие продукты для MTA и GTA:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Подключение" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ\n\n" +"MTA:SA обнаружил подозрительную активность.\n" +"Проверьте вашу систему на наличие вирусов, чтобы убедиться в безопасности.\n\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Пожалуйста, подождите..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Был обнаружен файл: %s\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "ПРОВЕРКА" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Необходимо завершить процесс GTA: San Andreas перед запуском MTA:SA. Сделать это сейчас?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "ПРОВЕРКА ОБНОВЛЕНИЙ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Невозможно завершить процесс GTA: San Andreas. Если проблема сохранилась, то попробуйте перезагрузить ваш компьютер." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "В обновлении нет необходимости" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Отсутствуют необходимые записи в реестре. Переустановите Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "ЗАГРУЗКА" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Путь к папке с вашей GTA: San Andreas имеет неподдерживаемые символы (юникод). Измените путь к Grand Theft Auto: San Andreas, чтобы в нём были только ASCII символы и переустановите Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "ожидание..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Путь к папке MTA:SA или GTA: San Andreas\n" +"имеет символ ';' (точку с запятой).\n\n" +"Переустановите MTA:SA и GTA: San Andreas, так, чтобы в \n" +"пути до папок не было точки с запятой." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ ОБНОВЛЕНИЕ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Ошибка запуска, проверьте правильность установки последних data-файлов." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Чтобы войти на сервер, вы должны обновить MTA.\n\n" -" Обновить сейчас?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Загрузка не удалась. Убедитесь что %s установлен правильно." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБНОВЛЕНИЕ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Загрузка не удалась, поскольку gta_sa.exe не был найден в %s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Сервер предлагает обновить клиент, но это не обязательно.\n\n" -"Вы хотите обновить?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Загрузка не удалась. Удалите файл %s в папке GTA перед запуском." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Обновления недоступны в данный момент.\n\n" -"Пожалуйста посетите www.mtasa.com" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "У основного файла неверное имя (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ОШИБКА СОХРАНЕНИЯ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Основной файл не подписан. Возможна вирусная угроза.\n\n" +"Используйте онлайн помощь, если MTA работает некорректно" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Не удаётся создать файл." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "В файле %s отсутствуют данные. Возможно, вирусное заражение.\n\n" +"Попробуйте переустановить Multi Theft Auto для Вашей безопасности.\n" +"Смотрите помощь в интернете, если МТА будет работать некорректно." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ОШИБКА ЗАГРУЗКИ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "В файле %s изменены данные. Возможно, вирусное заражение.\n\n" +"Попробуйте переустановить Multi Theft Auto для Вашей безопасности.\n" +"Смотрите помощь в интернете, если МТА будет работать некорректно." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Загруженный файл некорректен." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Файлы с расширением .asi установлены в папку с GTA San Andreas или MTA SA.\n\n" +"Удалите файлы с расширением .asi во избежание проблем с MTA SA." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "По некоторым причинам." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Ошибка версий файлов. Переустановите MTA:SA для решения проблемы.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "ЗАГРУЗКА ЗАВЕРШЕНА" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Некоторые файлы повреждены. Переустановите MTA во избежание проблем.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Неизвестная проблема в _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA не работает в 'Безопасном режиме'.\n\n" +"Перезапустите ваш компьютер.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "МОДИФИЦИРОВАННЫЕ ФАЙЛЫ GTA:SA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Исправить проблему конфигурации" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ок" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Ошибка при исправлении ошибки." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ОШИБКА" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Невозможно запустить Grand Theft Auto: San Andreas. Попробуйте перезапустить. Если проблема не решена, то обратитесь за помощью на сайте www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Некоторые MTA:SA файлы отсутствуют.\n\n\n" -"Переустановите MTA:SA." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "Процесс GTA: San Andreas не может быть запущен правильно. Вы хотите завершить его?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 #, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "Загружено %3d %%" +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA не может выполнить следующую задачу:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -" Ожидание ответа - %-3d" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Вылет был вызван ошибкой графического драйвера **\n\n" +"** Обновите драйвера вашей видеокарты **" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "НАСТРОЙКИ" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Установка обновлённых MTA:SA файлов" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Мультиплеер" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Невозможно обновиться, так как файлы заняты другими приложениями, закройте их и попробуйте снова" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Графика" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto установлена неправильно, переустановите. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Звук" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Создание GTA:SA соединения" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Клавиши" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA не может запуститься потому что копирование файлов неудачно:" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Управление" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA не может запуститься потому что MTA:SA файл некорректен или отсутствует:" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Копирование MTA:SA файлов" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Браузер" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA не может запуститься потому что GTA:SA файл некорректен или пропал:" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Дополнительные" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Зависимость от исправлений GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Загрузить стандартные" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA не может запуститься потому что GTA:SA исполняемый файл неверен или отсутствует:" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Чувствительность мыши:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Пожалуйста, проверьте антивирус на предмет ложного обнаружения, попробуйте добавить gta_sa.exe в исключения и перезапустить MTA:SA." -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Вертикальная чувствительность мыши:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Создание GTA:SA" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Настройки мыши" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA не удается запустить, поскольку исполняемый файл GTA:SA недоступен для загрузки:" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Инверсия мыши по вертикали" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Патч GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Управление транспортом с мыши" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA не удается запустить из-за сбоя установки патча GTA:SA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Управление полётом с мыши" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "Недостаточно места на диске %s для установки MTA:SA." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Настройки джойстика" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Не найден файл:" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Стандартное управление (Мышь + Клавиатура)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Переустановите GTA:SA, если MTA не запускается" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Классическое управление (Джойстик)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Обновление настроек установки" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Мертвая зона" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Обновить настройки совместимости" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Насыщенность" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Занято" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Зайдите во вкладку 'Клавиши' для настройки джойстика." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Невозможно проверить обновления в данный момент" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Левый стик" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "Требуется MTA:SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Правый стик" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Требуется обновление до MTA:SA %s, чтобы присоединиться к выбранному серверу.\n\n" +"Вы хотите загрузить и установить MTA:SA %s?" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "ОПИСАНИЕ" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Вы уверены, что хотите запустить MTA:SA %s и присоединиться к этому серверу?" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "КЛАВИША" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Подключение сейчас невозможно.\n\n" +"Повторите попытку позже." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ДОП. КЛАВИША" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Подключение" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Имя пользователя:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Пожалуйста, подождите..." -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Сохранять пароли серверов" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "ПРОВЕРКА" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Автоматическое обновление списка серверов" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "ПРОВЕРКА ОБНОВЛЕНИЙ" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Разрешить загрузку скриншотов" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "В обновлении нет необходимости" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Разрешить сторонние звуки" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "ЗАГРУЗКА" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Всегда показывать окно загрузки" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "ожидание..." -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Использовать модифицированные файлы GTA:SA" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ ОБНОВЛЕНИЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Настройки отображения карты" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Чтобы войти на сервер, вы должны обновить MTA.\n\n" +" Обновить сейчас?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Непрозрачность:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБНОВЛЕНИЕ" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Общая громкость:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Сервер предлагает обновить клиент, но это не обязательно.\n\n" +"Вы хотите обновить?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Громкость радио:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Обновление временно недоступно.\n\n" +"Пожалуйста, посетите www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Громкость эффектов:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ОШИБКА СОХРАНЕНИЯ" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Громкость MTA:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Не удаётся создать файл." -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Громкость речи:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Режим воспроизведения:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ОШИБКА ЗАГРУЗКИ" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Настройки радио" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Загруженный файл некорректен." -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Эквалайзер радио" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "По некоторым причинам." -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Автонастройка радио" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "ЗАГРУЗКА ЗАВЕРШЕНА" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Настройки пользовательской музыки" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Неизвестная проблема в _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Радио" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "МОДИФИЦИРОВАННЫЕ ФАЙЛЫ GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Случайно" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ок" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Последовательно" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ОШИБКА" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Автопоиск музыки" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Некоторые MTA:SA файлы отсутствуют.\n\n\n" +"Переустановите MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Настройки заглушения" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "Загружено %3d %%" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Заглушить все звуки, когда игра свёрнута" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +" Ожидание ответа - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Заглушить радио, когда игра свернута" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Огонь" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Заглушить звуки эффектов, когда игра свёрнута" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Следующее оружие" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Выключать звук при сворачивании" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Предыдущее оружие" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Выключать голосовой чат при сворачивании" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Вперёд" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Разрешение:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Угол обзора:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Влево" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Дальность прорисовки:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Вправо" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Яркость:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Увеличить" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Качество эффектов:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Уменьшить" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Анизотропная фильтрация:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Вход/Выход" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Сглаживание:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Сменить камеру вида" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Соотношение сторон:" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Прыжок" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Оконный режим" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Бег" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI адаптация" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Смотреть назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Полноэкранный режим:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Присесть" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Стандарт" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Действие" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Окно в рамке" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Шаг" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Окно без рамки" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Транспорт: Огонь" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Детализация" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Транспорт: Огонь вторичный" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Низкое" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Транспорт: Влево" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Среднее" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Транспорт: Вправо" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Высокое" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Транспорт: Наклон вперед/Вниз" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Очень высокое" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Транспорт: Наклон назад/Вверх" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Отключено" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Транспорт: Газ" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Транспорт: Тормоз/Задний ход" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "След. радиостанция" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Пред. радиостанция" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Авто" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Пропустить трек " -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Транспорт: Сигнал" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Транспорт: Подмиссия/Шасси" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Транспорт: Ручной тормоз" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "Адаптировать интерфейс под соотношение сторон экрана" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Транспорт: Взгляд налево" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Динамические тени" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Транспорт: Взгляд направо" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Улучшенная трава" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Транспорт: Смотреть назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Эффект жары" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Транспорт: Обзор мышью" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Дым шин и т.д." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Транспорт: Доп. влево" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Динамические тени от педов" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Транспорт: Доп. вправо" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Размытие в движении" - -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Сворачивание в полноэкранном режиме" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Транспорт: Доп. вниз" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Включить диалог выбора дисплея" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Транспорт: Доп. вверх" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Показывать неподдерживаемые разрешения" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Прицел оружия" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Всегда отображать транспорт в высоком качестве " +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Группа: согласиться" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Всегда отображать персонажей в высоком качестве" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Группа: отказаться" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Отражения дождя" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Группа: вперёд" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Разрешить сторонние сайты" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Группа: назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Разрешить Javascript на сторонних сайтах" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Размер скриншота %d байт, но ожидалось %d " -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Чёрный список" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Не удалось сделать скриншот" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Введите адрес, например google.com" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Скриншот сделан: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Запретить" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ ПОМОЩЬ ПО КОМАНДАМ ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Адрес" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Время: %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Удалить адрес" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "Используйте 'connect <адрес> [<порт> <ник> <пароль>]' для подключения" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Белый список" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "подключение: Неверный порт" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Разрешить" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "Подключение: Подключение к %s:%u..." -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Разное" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "Подключение к %s:%u не удалось!" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Быстрая загрузка одежды CJ:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "подключение: Не удалось выгрузить текущий мод" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Скорость обновления списка серверов:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Однопоточное подключение:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Тег пакета:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Анимация индикатора загрузки:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Скопировать управление из GTA" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Приоритет процесса" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Файл конфигурации сохранен" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Настройка отладчика:" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Ваш серийный номер: %s" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Видеопамять:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "НОВОСТИ" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Тип обновления:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Посмотреть последние новости" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Установить важные обновления:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Хотите ли вы посмотреть помощь по этой проблеме онлайн?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Включить" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Ось ускорения" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Очень медленно" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Ось торможения" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "По умолчанию" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Русский" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Быстро" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Выбранная вами графическая тема не может быть загружена, тема по-умолчанию также не может быть загружена, переустановите MTA для решения проблемы." -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Средне" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Неизвестная команда или переменная: " -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Выше среднего" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Программирование" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Мин" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Участники" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Макс" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Игровой дизайн / Скриптинг" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Совместимость с Windows 8:" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Язык" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-битные цвета" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Авторы исправлений" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Исправление мыши" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Отдельная благодарность" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Путь загрузки ресурсов:" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Это программное обеспечение и проект используют следующие библиотеки и программное обеспечение:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Открыть папку" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Вы используете feature-branch разработку! Это тестовая сборка, которая не может использоваться для подключения к публичным серверам!" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Автоматическое обновление" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA не будет получать обновления на XP/Vista после июля 2019.\n\n" +"Обновите Windows, чтобы играть на серверах с последним обновлением." -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Проверить обновления" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Это действие приведёт к отключению от текущего сервера.\n\n" +"Вы действительно хотите отключиться?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Настройки изменятся при следующем запуске MTA" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТКЛЮЧЕНИЯ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Вы хотите перезапустить?" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "Критическая ошибка" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "НЕОБХОДИМ ПЕРЕЗАПУСК" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "ДЛЯ ИСПРАВЛЕНИЯ УДАЛИТЕ ФАЙЛ: " -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Некоторые настройки будут изменены после того, как вы отключитесь от текущего сервера" +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "Модуль %s некорректен!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Вы хотите отключиться?" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Ошибка выполнения URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "НЕОБХОДИМО ОТКЛЮЧЕНИЕ" +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Ошибка запуска мода, определенного в командной строке ('%s')" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Джостик не найден. Проверьте, подключен ли он и перезапустите игру" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" +msgstr "эта страница помощи" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Настройка осей" +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" +msgstr "выйти из приложения" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Перемещайте джойстик для настройки или escape для очистки" +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" +msgstr "показать версию MTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Язык:" +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" +msgstr "показать текущее время" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Тема:" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" +msgstr "показать интерфейс игрока" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Предустановки:" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" +msgstr "показать все настройки клавиш" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Чат" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" +msgstr "показать ваш серийный номер" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Загрузить" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "подключиться к серверу (адрес, порт, ник, пароль)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Цвета" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "подключиться к последнему посещённому серверу" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Макет чата" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "назначить клавишу управления" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Настройки:" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "удалить задачу с клавиши" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Фон чата" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "скопировать настройки из GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Текст чата" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "сделать скриншот" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Фон поля ввода" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "сохранить настройки" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Цвет строки ввода" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" +msgstr "очистить окно отладки (debug)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Строки:" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "прокрутить чат вверх" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Масштаб:" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "прокрутить чат вниз" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Ширина:" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "прокрутить окно отладки вверх" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Размер" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "прокрутить окно отладки вниз" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "после" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "показать статистику использования памяти" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "за" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "показать график производительности" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "сек" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "для разработчиков: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Затухание" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "НАСТРОЙКИ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Затухание сообщений" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Мультиплеер" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Горизонтально" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Графика" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Вертикально" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Звук" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Выравнивание текста:" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Клавиши" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Смещение по оси X:" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Управление" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Смещение по оси Y:" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Позиция" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Браузер" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Центр" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Дополнительные" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Верх" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Загрузить стандартные" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Низ" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Чувствительность мыши:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Шрифт:" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Вертикальная чувствительность мыши:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Отображать задний фон только при вводе" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Настройки мыши" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Вставлять ник по кнопке \"Tab\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Инверсия мыши по вертикали" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Разрешить серверу моргать окном приложения" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Управление транспортом с мыши" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Показывать сообщения в области уведомлений" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Управление полётом с мыши" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Чёрная/белая обводка текста чата" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Настройки джойстика" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Нажмите клавишу для настройки или escape для очистки" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Стандартное управление (Мышь + Клавиатура)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Настройка основной клавиши" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Классическое управление (Джойстик)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Настройка дополнительной клавиши" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Мертвая зона" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "УПРАВЛЕНИЕ GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Насыщенность" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "УПРАВЛЕНИЕ МУЛЬТИПЛЕЕРА" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Зайдите во вкладку 'Клавиши' для настройки джойстика." -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Ваш никнейм содержит недопустимые символы." +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Левый стик" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Красный:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Правый стик" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Зелёный:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ОПИСАНИЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Синий:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "КЛАВИША" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Прозрачность:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ДОП. КЛАВИША" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Цвет" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Имя пользователя:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Предпросмотр" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Сохранять пароли серверов" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Пожалуйста, отключитесь перед сменой языка" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Автоматическое обновление списка серверов" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Пожалуйста, отключитесь перед сменой темы" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Разрешить загрузку скриншотов" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Динамические тени могут вызвать падение производительности.\n\n" -"Вы уверены, что хотите активировать их?" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Разрешить сторонние звуки" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Всегда показывать окно загрузки" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Загрузка скриншотов требуется многими серверами для анти-чит системы.\n\n" -"(Область чата и элементы интерфейса будут скрыты)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "Разрешить соединение с Discord Rich Presence" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "ИНФОРМАЦИЯ О ЗАГРУЗКЕ СКРИНШОТОВ" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Использовать модифицированные файлы GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Некоторые скрипты могут воспроизводить звуки. Например, радио из интернета.\n\n" -"Отключение этой настройки может снизить потребление \n" -"пропускной способности сети.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Настройки отображения карты" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "ВНЕШНИЕ ЗВУКИ" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Непрозрачность:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Некоторые файлы в директории GTA:SA изменены.\n" -"MTA будет использовать эти файлы, если соответствующий параметр активирован.\n\n" -"Тем не менее, модифицированные файлы блокируются большинством серверов\n\n" -"Вы действительно хотите использовать их?" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Включение DPI адаптации является экспериментальной функцией, и\n" -"мы рекомендуем ее использовать только тогда, когда вы играете в MTA:SA на масштабированном мониторе.\n" -"Вы можете столкнуться с графическими проблемами, если включите эту опцию.\n\n" -"Вы уверены, что хотите включить эту опцию?" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Введите никнейм" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Общая громкость:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Введите никнейм, который будет использован в игре \n" -"Это будет вашем именем, когда вы подключитесь к серверу" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Громкость радио:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Очень экспериментальная функция" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Громкость эффектов:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Оптимизация смены одежды CJ (Требуются доп. 65Мб ОЗУ)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Громкость MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Старые роутеры будут лучше работать с медленной скоростью сканирования" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Громкость речи:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Использовать однопоточное подключение при загрузке файлов." +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Режим воспроизведения:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Помечать сетевые пакеты для упрощения идентификации трафика MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Настройки радио" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Анимация вращающегося круга внизу экрана" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Эквалайзер радио" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Всегда по умолчанию. (Эта настройка не сохраняется)" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Автонастройка радио" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Лучше всего выделить максимальный объем" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Настройки пользовательской музыки" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Автоматическое обновление:" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Радио" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Используйте \"По умолчанию\" если желаете загружать только стабильные версии" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Случайно" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Выберите значение по умолчанию для автоматической установки важных обновлений." +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Последовательно" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-битные цвета:" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Автопоиск музыки" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Включить режим 16-битных цветов. Требует перезапуска MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Настройки заглушения" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Исправление мыши:" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Заглушить все звуки, когда игра свёрнута" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Исправить движения мыши - Необходим перезапуск ПК" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Заглушить радио, когда игра свернута" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Размер скриншота %d байт, но ожидалось %d " +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Заглушить звуки эффектов, когда игра свёрнута" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Не удалось сделать скриншот" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Выключать звук при сворачивании" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Скриншот сделан: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Выключать голосовой чат при сворачивании" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Вы используете feature-branch разработку! Это тестовая сборка, которая не может использоваться для подключения к публичным серверам!" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Разрешение:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA не будет получать обновления на XP/Vista после июля 2019.\n\n" -"Обновите Windows, чтобы играть на серверах с последним обновлением." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "Угол обзора:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Это действие приведёт к отключению от текущего сервера.\n\n" -"Вы действительно хотите отключиться?" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Дальность прорисовки:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТКЛЮЧЕНИЯ" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Яркость:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Неизвестная команда или переменная: " +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Качество эффектов:" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Выбранная вами графическая тема не может быть загружена, тема по-умолчанию также не может быть загружена, переустановите MTA для решения проблемы." +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Анизотропная фильтрация:" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "Недостаточно места на диске %s для установки MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Сглаживание:" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Критическая ошибка" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Соотношение сторон:" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "ДЛЯ ИСПРАВЛЕНИЯ УДАЛИТЕ ФАЙЛ: " +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Оконный режим" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "Модуль %s некорректен!" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI адаптация" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Ошибка выполнения URL" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Стандарт" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Ошибка запуска мода, определенного в командной строке ('%s')" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Окно без рамки" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "эта страница помощи" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Детализация" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "выйти из приложения" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Низкое" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "показать версию MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Среднее" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "показать текущее время" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Высокое" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "показать интерфейс игрока" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Очень высокое" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "показать все настройки клавиш" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Отключено" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "показать ваш серийный номер" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "подключиться к серверу (адрес, порт, ник, пароль)" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "подключиться к последнему посещённому серверу" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "назначить клавишу управления" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Авто" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "удалить задачу с клавиши" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "скопировать настройки из GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "сделать скриншот" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "сохранить настройки" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "Адаптировать интерфейс под соотношение сторон экрана" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "очистить окно отладки (debug)" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Динамические тени" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "прокрутить чат вверх" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Улучшенная трава" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "прокрутить чат вниз" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Эффект жары" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "прокрутить окно отладки вверх" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Дым шин и т.д." -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "прокрутить окно отладки вниз" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Динамические тени от педов" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "показать статистику использования памяти" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Размытие в движении" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "показать график производительности" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Отражения дождя" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Сворачивание в полноэкранном режиме" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Хотите ли вы посмотреть помощь по этой проблеме онлайн?" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Включить диалог выбора дисплея" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ ПОМОЩЬ ПО КОМАНДАМ ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Показывать неподдерживаемые разрешения" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Время: %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Всегда отображать транспорт в высоком качестве " -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "Используйте 'connect <адрес> [<порт> <ник> <пароль>]' для подключения" +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Всегда отображать персонажей в высоком качестве" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "подключение: Неверный порт" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Разрешить сторонние сайты" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "Подключение: Подключение к %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Разрешить Javascript на сторонних сайтах" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "Подключение к %s:%u не удалось!" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "Включить рендеринг через ГПУ" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "подключение: Не удалось выгрузить текущий мод" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Чёрный список" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Скопировать управление из GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Введите адрес, например google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Файл конфигурации сохранен" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Запретить" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Ваш серийный номер: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Адрес" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Подключение не удалось. Некорректное имя пользователя!" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Удалить адрес" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Не удалось подключится. Неверный адрес сервера!" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Белый список" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Подключение на %s с портом %u не удалось!" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Разное" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Подключение к %s:%u ..." +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Быстрая загрузка одежды CJ:" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Не установлен модуль (%s)" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Скорость обновления списка серверов:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Неверный ответ сервера (2)" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Однопоточное подключение:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Неверный ответ сервера (1)" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Тег пакета:" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "НОВОСТИ" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Анимация индикатора загрузки:" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Посмотреть последние новости" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Приоритет процесса" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Невозможно инициализировать Direct3D9.\n\n" -"Установите DirectX End-User Runtime\n" -"и самую свежую версию Windows Service Packs." +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Настройка отладчика:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "СЕРВЕР ЗАПОЛНЕН" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Видеопамять:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Название:" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Тип обновления:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Адрес сервера:" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Установить важные обновления:" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Игровой режим:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Включить" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Карта:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Очень медленно" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Игроки:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "По умолчанию" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Пароль:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Быстро" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Задержка:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Средне" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Список игроков" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Выше среднего" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Закрыть" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Мин" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Подключиться" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Макс" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Введите пароль для входа на сервер:" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Совместимость с Windows 8:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Подключиться, как освободится место." +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-битные цвета" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ СЕРВЕРА:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Исправление мыши" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Информация" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Путь загрузки ресурсов:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Время ожидания вышло" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Открыть папку" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Идет запрос..." +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Неактивный" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Автоматическое обновление" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "игрок" -msgstr[1] "игроков" -msgstr[2] "игроков" -msgstr[3] "игроки" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Проверить обновления" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "на" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Настройки изменятся при следующем запуске MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "сервере" -msgstr[1] "серверах" -msgstr[2] "серверах" -msgstr[3] "серверы" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Вы хотите перезапустить?" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Получение списка серверов (%lu мс прошло)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "НЕОБХОДИМ ПЕРЕЗАПУСК" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Мастер-сервер не отвечает." +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Некоторые настройки будут изменены после того, как вы отключитесь от текущего сервера" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Мастер-сервер не может получить данные." +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Вы хотите отключиться?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Резервная копия списка серверов)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "НЕОБХОДИМО ОТКЛЮЧЕНИЕ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Не удалось привязать локальный сокет" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Джостик не найден. Проверьте, подключен ли он и перезапустите игру" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Попытка обнаружения локальных серверов" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Настройка осей" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "СПИСОК СЕРВЕРОВ" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Перемещайте джойстик для настройки или escape для очистки" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Локальная сеть" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Язык:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Избранное" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Тема:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Последние" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Предустановки:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "ДЛЯ БЫСТРОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ:\n\n" -"Введите адрес и порт сервера в адресную строку.\n" -"Или выберите сервер из истории последних и нажмите 'Подключиться'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Чат" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "ПОМОЩЬ" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Загрузить" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Обновить" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Цвета" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Добавить в Избранное" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Макет чата" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Подключиться" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Настройки:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Информация о сервере" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Фон чата" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Поиск по серверам" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Текст чата" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Поиск по игрокам" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Фон поля ввода" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Начать поиск" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Цвет строки ввода" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Поиск по игрокам..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Строки:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Поиск по серверам..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Масштаб:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Название" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Ширина:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Игроки" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Размер" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Пинг" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "после" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Игровой режим" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "за" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Показать:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "сек" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Пустые" +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Затухание" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Заполненные" +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Затухание сообщений" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Под паролем" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Горизонтально" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Отключенные" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Вертикально" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Другие версии" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Выравнивание текста:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Назад" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Смещение по оси X:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Помощь" +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Смещение по оси Y:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Загрузка..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Позиция" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..загрузка.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Центр" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Адрес сервера не указан!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Верх" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Неизвестный протокол" +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Низ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Пожалуйста, используйте протокол mtasa://" +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Шрифт:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Выберите сервер для подключения." +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Отображать задний фон только при вводе" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Невозможно подобрать подходящее разрешение экрана." +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Вставлять ник по кнопке \"Tab\"" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Вы уверены, что хотите использовать это разрешение экрана?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Разрешить серверу моргать окном приложения" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Показывать сообщения в области уведомлений" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Поиск Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Чёрная/белая обводка текста чата" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Запустите Grand Theft Auto San Andreas" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Нажмите клавишу для настройки или escape для очистки" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Выберите директорию с Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Настройка основной клавиши" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA нужны права Администратора для следующей задачи:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Пожалуйста, подтвердите в следующем окне." +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Настройка дополнительной клавиши" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Ошибка загрузки %s модуля! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "УПРАВЛЕНИЕ GTA" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Копирование файлов..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "УПРАВЛЕНИЕ МУЛЬТИПЛЕЕРА" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Копирование завершено. Все в порядке." +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Ваш никнейм содержит недопустимые символы." -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Завершение..." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Красный:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Готово!" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Зелёный:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Новая версия клиента %s обнаружена.\n\n" -"Вы хотите скопировать ваши настройки из %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Синий:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA не смогла открыть файл '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Прозрачность:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA не нашла файл '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Цвет" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA не смогла загрузить модель." +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Предпросмотр" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Если вы недавно модифицировали gta3.img, попробуйте переустановить GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Пожалуйста, отключитесь перед сменой языка" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA не смогла добавить апгрейд транспортному средству." +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Пожалуйста, отключитесь перед сменой темы" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA нашла ошибки в файле '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Динамические тени могут вызвать падение производительности.\n\n" +"Вы уверены, что хотите активировать их?" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Ваш компьютер перезагрузился во время игры в MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Завершите следующие программы для продолжения:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Загрузка скриншотов требуется многими серверами для анти-чит системы.\n\n" +"(Область чата и элементы интерфейса будут скрыты)\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA не может выполнить следующую задачу:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "ИНФОРМАЦИЯ О ЗАГРУЗКЕ СКРИНШОТОВ" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Вылет был вызван ошибкой графического драйвера **\n\n" -"** Обновите драйвера вашей видеокарты **" +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Некоторые скрипты могут воспроизводить звуки. Например, радио из интернета.\n\n" +"Отключение этой настройки может снизить потребление \n" +"пропускной способности сети.\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Установка обновлённых MTA:SA файлов" +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "ВНЕШНИЕ ЗВУКИ" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Невозможно обновиться, так как файлы заняты другими приложениями, закройте их и попробуйте снова" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "Кажется, вы включили параметр Rich Presence.\n" +"Желаете разрешить серверам передавать данные с их стороны?\n\n" +"Данные могут включать ваш уникальный идентификатор." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto установлена неправильно, переустановите. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "СОГЛАСИЕ ДЛЯ РАЗРЕШЕНИЯ ОБМЕНА ДАННЫМИ" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Некоторые файлы в директории GTA:SA изменены.\n" +"MTA будет использовать эти файлы, если соответствующий параметр активирован.\n\n" +"Тем не менее, модифицированные файлы блокируются большинством серверов\n\n" +"Вы действительно хотите использовать их?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Включение DPI адаптации является экспериментальной функцией, и\n" +"мы рекомендуем ее использовать только тогда, когда вы играете в MTA:SA на масштабированном мониторе.\n" +"Вы можете столкнуться с графическими проблемами, если включите эту опцию.\n\n" +"Вы уверены, что хотите включить эту опцию?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Введите никнейм" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Введите никнейм, который будет использован в игре \n" +"Это будет вашем именем, когда вы подключитесь к серверу" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Очень экспериментальная функция" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Оптимизация смены одежды CJ (Требуются доп. 65Мб ОЗУ)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Старые роутеры будут лучше работать с медленной скоростью сканирования" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Использовать однопоточное подключение при загрузке файлов." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Помечать сетевые пакеты для упрощения идентификации трафика MTA" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Анимация вращающегося круга внизу экрана" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Всегда по умолчанию. (Эта настройка не сохраняется)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Не найден файл:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Лучше всего выделить максимальный объем" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Переустановите GTA:SA, если MTA не запускается" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Автоматическое обновление:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Обновление настроек установки" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Используйте \"По умолчанию\" если желаете загружать только стабильные версии" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Обновить настройки совместимости" +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Выберите значение по умолчанию для автоматической установки важных обновлений." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Проблема перезапуска MTA:SA\n\n" -"Если проблема сохранилась, то откройте диспетчер задач и остановите процессы 'gta_sa.exe' и 'Multi Theft Auto.exe' \n\n\n" -"Попробовать запустить MTA:SA снова?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-битные цвета:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Другой процесс с MTA уже запущен.\n\n" -"Если проблема не решена, попробуйте перезагрузить ваш компьютер" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Включить режим 16-битных цветов. Требует перезапуска MTA." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Другой процесс MTA уже запущен.\n\n" -"Вы хотите завершить этот процесс?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Исправление мыши:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "У вас есть проблемы с запуском MTA:SA?.\n\n" -"Попробовать откатиться к ранней версии?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Исправить движения мыши - Необходим перезапуск ПК" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Возникли проблемы с запуском MTA:SA. \n" -"Сброс настроек GTA, возможно, устранит эту проблему..\n\n" -"Вы хотите сбросить настройки GTA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Подключение не удалось. Некорректное имя пользователя!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "Настройки GTA сброшены.\n\n" -"Нажмите OK, чтобы продолжить." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Не удалось подключится. Неверный адрес сервера!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Файл не может быть удален. '%s'" - -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Возникли проблемы с запуском MTA:SA? .\n\n" -"Хотите посмотреть онлайн помощь?" - -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "У вас проблемы с загрузкой MTA:SA?\n\n" -"Вы хотите изменить текущие настройки?" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Подключение на %s с портом %u не удалось!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "У вас возникли проблемы с запуском MTA:SA?\n\n" -"Попробуйте выключить следующие продукты для MTA и GTA:" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Подключение к %s:%u ..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ВНИМАНИЕ\n\n" -"MTA:SA обнаружил подозрительную активность.\n" -"Проверьте вашу систему на наличие вирусов, чтобы убедиться в безопасности.\n\n" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 #, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Был обнаружен файл: %s\n" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Не установлен модуль (%s)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Необходимо завершить процесс GTA: San Andreas перед запуском MTA:SA. Сделать это сейчас?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Неверный ответ сервера (2)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Невозможно завершить процесс GTA: San Andreas. Если проблема сохранилась, то попробуйте перезагрузить ваш компьютер." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Неверный ответ сервера (1)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Отсутствуют необходимые записи в реестре. Переустановите Multi Theft Auto: San Andreas." +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "КОНСОЛЬ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Путь к папке с вашей GTA: San Andreas имеет неподдерживаемые символы (юникод). Измените путь к Grand Theft Auto: San Andreas, чтобы в нём были только ASCII символы и переустановите Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Невозможно инициализировать Direct3D9.\n\n" +"Установите DirectX End-User Runtime\n" +"и самую свежую версию Windows Service Packs." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Путь к папке MTA:SA или GTA: San Andreas\n" -"имеет символ ';' (точку с запятой).\n\n" -"Переустановите MTA:SA и GTA: San Andreas, так, чтобы в \n" -"пути до папок не было точки с запятой." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "СПИСОК СЕРВЕРОВ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Ошибка запуска, проверьте правильность установки последних data-файлов." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Локальная сеть" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Загрузка не удалась. Убедитесь что %s установлен правильно." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Избранное" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Загрузка не удалась, поскольку gta_sa.exe не был найден в %s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Последние" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Загрузка не удалась. Удалите файл %s в папке GTA перед запуском." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "ДЛЯ БЫСТРОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ:\n\n" +"Введите адрес и порт сервера в адресную строку.\n" +"Или выберите сервер из истории последних и нажмите 'Подключиться'" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "У основного файла неверное имя (%s)" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "ПОМОЩЬ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Основной файл не подписан. Возможна вирусная угроза.\n\n" -"Используйте онлайн помощь, если MTA работает некорректно" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Обновить" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "В файле %s отсутствуют данные. Возможно, вирусное заражение.\n\n" -"Попробуйте переустановить Multi Theft Auto для Вашей безопасности.\n" -"Смотрите помощь в интернете, если МТА будет работать некорректно." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Добавить в Избранное" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "В файле %s изменены данные. Возможно, вирусное заражение.\n\n" -"Попробуйте переустановить Multi Theft Auto для Вашей безопасности.\n" -"Смотрите помощь в интернете, если МТА будет работать некорректно." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Подключиться" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Файлы с расширением .asi установлены в папку с GTA San Andreas или MTA SA.\n\n" -"Удалите файлы с расширением .asi во избежание проблем с MTA SA." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Информация о сервере" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Ошибка версий файлов. Переустановите MTA:SA для решения проблемы.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Поиск по серверам" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Некоторые файлы повреждены. Переустановите MTA во избежание проблем.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Поиск по игрокам" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA не работает в 'Безопасном режиме'.\n\n" -"Перезапустите ваш компьютер.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Начать поиск" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Исправить проблему конфигурации" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Поиск по игрокам..." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Ошибка при исправлении ошибки." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Поиск по серверам..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Невозможно запустить Grand Theft Auto: San Andreas. Попробуйте перезапустить. Если проблема не решена, то обратитесь за помощью на сайте www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Название" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "Процесс GTA: San Andreas не может быть запущен правильно. Вы хотите завершить его?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Игроки" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестно" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Пинг" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "Файл '%s' используется %zu.\n" -"Вы хотите завершить этот процесс и продолжить обновление?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Игровой режим" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Установка может быть повреждена.\n\n" -"%zu из %zu файлов не удалось восстановить из резервной копии.\n" -"Переустановите Multi Theft Auto с сайта www.multitheftauto.com\n" -"или запустите обновление от имени администратора." +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Список игроков" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Установка обновления..." +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Показать:" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Пустые" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Извлечение файлов..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Заполненные" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Выйти" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Под паролем" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas обнаружила ошибку" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Отключенные" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Информация об аварийном завершении программы" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Другие версии" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Поставьте галочку для отправки разработчикам информации через интернет о падении MTA." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Назад" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Это повысит шансы на устранение данной ошибки" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Загрузка..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Вы хотите перезапустить MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr "..загрузка.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Предупреждение" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Адрес сервера не указан!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Ваша папка установки Grand Theft Auto: San Andreas содержит следующие файлы:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Неизвестный протокол" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Эти файлы не требуются и могут конфликтовать с графическими особенностями в данной версии MTA:SA.\n\n" -"Рекомендуется переименовать или удалить эти файлы." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Пожалуйста, используйте протокол mtasa://" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Оставить данные файлы, а также отобразить это предупреждение при следующем запуске" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Выберите сервер для подключения." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Больше не спрашивать об этих файлах" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Неактивный" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Переименовать данные файлы из *.dll в *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "игрок" +msgstr[1] "игроков" +msgstr[2] "игроков" +msgstr[3] "игроки" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Показать эти файлы" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "на" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Играть в MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "сервере" +msgstr[1] "серверах" +msgstr[2] "серверах" +msgstr[3] "серверы" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Сбитые настройки" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Получение списка серверов (%lu мс прошло)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "Обнаружен NVidia Optimus!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Мастер-сервер не отвечает." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Попробуйте каждую опцию и посмотрите, что работает:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Мастер-сервер не может получить данные." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Стандартный NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Резервная копия списка серверов)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Альтернативный NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Не удалось привязать локальный сокет" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Попытка обнаружения локальных серверов" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "СЕРВЕР ЗАПОЛНЕН" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Если вы отчаялись, то это может помочь: " +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Название:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Если вы уже выбирали работающую опцию, это может помочь:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Адрес сервера:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Принудительный оконный режим" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Игровой режим:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Не показывать снова" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Карта:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Внимание: Не удалось обнаружить антивирус" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Игроки:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA не может обнаружить антивирус на вашем ПК.\n\n" -"Вирусы могут вмешиваться в работу MTA и портить вам игру.\n\n" -"Нажмите 'Помощь' для подробной информации." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Пароль:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Я уже установил антивирус" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Задержка:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Я не буду устанавливать антивирус.\n" -"Я готов к риску стать частью бот-сети и лагов." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Проблема с графическим драйвером" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Подключиться" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Запрос к сайту" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Введите пароль для входа на сервер:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Сервер делает запросы к следующим сайтам, для того чтобы загрузить их позднее:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Подключиться, как освободится место." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "НЕ ВВОДИТЕ КОНФИДЕНЦИАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ДАБЫ ЗАЩИТИТЬ ИХ ОТ КРАЖИ" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ СЕРВЕРА:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Запомнить решение" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Время ожидания вышло" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Запретить" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Идет запрос..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Критическая ошибка (%u). Если проблема не исправлена, то обратитесь на mtasa.com, за решением." @@ -3080,12 +3328,12 @@ msgstr "Критическая ошибка (%u). Если проблема не #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Ошибка протокола (%u). Если проблема не исправлена, то обратитесь на сайт mtasa.com за помощью." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Ошибка соединения" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/latest_news.png index 2a728786c67..f53e1e9f47b 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_about.png index cac95603d48..b6fb3de7e07 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_browse_servers.png index 7d88f22fdb9..51e249d6687 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_disconnect.png index 670fc551154..c785c016001 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_host_game.png index 28adc6132a4..8041248c077 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_map_editor.png index ebc3a3713b8..7546ea2ddff 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_quick_connect.png index a21b5f19cb4..6e35e3f92cd 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_quit.png index f3f8a6cf713..1b08dc01c84 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_settings.png index c31b130ca9a..6d502c11881 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/client.pot index c7c3019cd97..533b9b99cb4 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-17 17:35\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovak\n" "Language: sk_SK\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Požiadavky stránky" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Server si vyžiadal povolenie na načítanie týchto stránok (neskoršie):" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NIKDY NEZADÁVAJTE CITLIVÉ INFORMÁCIE ABY VÁM NEBOLI UKRADNUTÉ" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Zapamätať rozhodnutie" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Povoliť" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Zakázať" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Táto verzia už vypršala." @@ -38,333 +62,605 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "zobrazí sieťové štatistiky" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "zobrazí vstup chatu" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "prenáša hlas ostatným hráčom" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "vstúpi do auta ako pasažier" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "ďalšia rádio stanica" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "predchádzajúce rádio stanica" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "povolí radar" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "priblíži radar" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "oddiali radar" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "posunie radar severne" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "posunie radar južne" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "posunie radar východne" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "posunie radar západne" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "pripojí radar" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "redukuje nepriehľadnosť radaru" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "zvýši nepriehľadnosť radaru" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "prepne zobrazenie pomocného textu" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "pošle správu označenému hráčovi" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "prepne na ďalšiu zbraň keď si vo vozidle" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "prepne na predchádzajúcu zbraň keď si vo vozidle" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "vypísať informácie o aktuálnom serveri" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "definuje násobič mierky všetkých textových zobrazení" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Vývojársky mód) zobrazí col tvary" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Vývojársky mód) zobrazí id svetových zvukov v okne debugu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "VYTVORIŤ HRU" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "V hre" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Hlavné" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "Lieta s UFO v" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Zdroje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "Pláva v" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Meno serveru:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "Ide na vlnách v" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Heslo:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "Ide vlakom v" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Max hráčov:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "Lieta v" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Vysielanie:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "Jazdí v" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "Jazdí s monster truckom v" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "Jazdí so štvorkolkou v" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Zvolené" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "Skáča v" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Všetko" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "Robí divné veci v" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Štart" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "Lezie v" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušiť" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "Robí drive-by v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "Blub blub..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "Dýcha vodu" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "Topí sa v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "خم شدن برای پناه گرفتن" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "Bojuje v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "Bojuje päsťami v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "Strieľa v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "Strieľa" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "Lieta s jetpackom v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "Horí v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "Horí v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "Pláva v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "Vznáša sa v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "Je prenasledovaný žralokom" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "Dusí sa v" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "Hlavné menu" + +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Chyba" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Neplatný nick! Choď do Nastavení a nastav si iný!" + +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "PRIPÁJANIE" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Vstupujem do hry..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Nepripojené; použi prosím Rýchle pripojenie alebo príkaz 'connect' pre pripojenie k serveru." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Nemožno spustiť lokálny server. Pozri konzolu pre viac informácií." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Lokálny server" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Spúšťam lokálny server..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "Area 51" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "Chodí v " + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Bol si vyhodený z hry ( %s )" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Pripájam sa k lokálnemu serveru..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Chyba pri pripájaní na server." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "Čas pripájania k lokálnemu serveru vypršal. Pre viac informácií sa pozri do konzoly." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Časový limit spojenia vypršal" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +msgid "Connection with the server was lost" +msgstr "Spojenie zo serverom bolo stratené" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Odpojené: neznámy protokol" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Odpojené: odpojené vzdialene" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Odpojené: spojenie vzdialene stratené" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Odpojené: si zabanovaný na tomto serveri" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 +msgid "Disconnected: the server is currently full" +msgstr "Odpojené: server je momentálne plný" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Odpojené: odpojené zo servera" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Odpojené: pripojenie na server bolo stratené" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 +msgid "Disconnected: invalid password specified" +msgstr "Odpojené: zadané nesprávne heslo" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Odpojené: pripojenie bolo odmietnuté" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +msgid "MTA Client verification failed!" +msgstr "Overenie MTA Klienta zlyhalo!" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "V priekope" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "Ide do nemocnice" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "Stretáva sa s jeho markerom" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "Ľutuje jeho rozhodnutie" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "Je mŕtvy" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 +#, c-format +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 +#, c-format +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 +msgid "Map download progress:" +msgstr "Priebeh sťahovania mapy:" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 +msgid "Download Progress:" +msgstr "Priebeh sťahovania:" + +#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s z %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 +msgid "Disconnect to cancel download" +msgstr "Odpoj sa pre zrušenie sťahovania" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Odpojené: Neplatný nick" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 msgid "Disconnect from server" msgstr "Odpojené zo serveru" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Odpojené: Serial je zabanovaný.\n" "Dôvod: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Odpojené: Si zabanovaný.\n" "Dôvod: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Odpojené: Účet je zabanovaný.\n" "Dôvod: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Odpojené: Nezhoda verzií" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Odpojené: Join flood. Počkaj prosím minútu, potom sa znovu pripoj." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Odpojené: Server z inej vetvy.\n" "Informácie: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Odpojené: Zlá verzia.\n" "Informácie: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Odpojené: Server beží na novšej verzií (build).\n" "Informácie: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Odpojené: Server beží na staršej verzií.\n" "Informácie: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Odpojené: Nick sa už používa" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Odpojené: Prvok sa nepodarilo vytvoriť." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Odpojené: Server odmietol spojenie: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Odpojené: Overovanie serialu zlyhalo" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Odpojené: Chyba pripojenia (desync) %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Odpojené: Bol si vyhodený hráčom %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Odpojené: Bol si zabanovaný hráčom %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Odpojené: Server sa vypol alebo sa reštartuje" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Bol si vyhodený z hry" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Tento server vyžaduje neupravený súbor gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Nahraďte súbor gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Tento server nepovoľuje vlastné D3D9.DLL" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Odstráňte D3D9.DLL z inštalačného adresára GTA a reštartujte MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Tento server nepovoľuje virtuálne stroje" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Tento server vyžaduje povolenie podpisovania ovládačov" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 msgid "Please restart your PC" msgstr "Prosím reštartujte PC" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Tento server zistil chýbajúce anti-cheat komponenty" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Skúste reštartovať MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Tento server vyžaduje neupravené gta3.img a gta_int.img súbory" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Nahraďte prosím gta3.img alebo gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Tento server nepovoľuje službu Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Uistite sa, že žiadny iný program neupravuje MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 msgid "Time Remaining: " msgstr "Zostávajúci čas:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -373,7 +669,7 @@ msgstr[1] "%d deň" msgstr[2] "%d dni" msgstr[3] "%d dní" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -382,7 +678,7 @@ msgstr[1] "%d hodina" msgstr[2] "%d hodiny" msgstr[3] "%d hodín" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -391,7 +687,7 @@ msgstr[1] "%d minúta" msgstr[2] "%d minúty" msgstr[3] "%d minúty" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -401,2679 +697,2630 @@ msgstr[2] "%d Sekúnd" msgstr[3] "%d Sekundy" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 msgid "Disconnected" msgstr "Odpojené" -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Chyba" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "VYTVORIŤ HRU" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Neplatný nick! Choď do Nastavení a nastav si iný!" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Hlavné" -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "PRIPÁJANIE" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Zdroje" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Vstupujem do hry..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Meno serveru:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Nepripojené; použi prosím Rýchle pripojenie alebo príkaz 'connect' pre pripojenie k serveru." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Server nie je inštalovaný" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Max hráčov:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Lokálny server" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Vysielanie:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Spúšťam lokálny server..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "LAN" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Bol si vyhodený z hry ( %s )" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Pripájam sa k lokálnemu serveru..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Zvolené" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Chyba pri pripájaní na server." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Všetko" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "Čas pripájania k lokálnemu serveru vypršal. Pre viac informácií sa pozri do konzoly." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Štart" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Časový limit spojenia vypršal" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušiť" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -msgid "Connection with the server was lost" -msgstr "Spojenie zo serverom bolo stratené" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Chyba sťahovania: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Odpojené: neznámy protokol" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Nedá sa nájsť platné rozlíšenie obrazovky." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Odpojené: odpojené vzdialene" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Naozaj chcete použiť toto rozlíšenie obrazovky?" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Odpojené: spojenie vzdialene stratené" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Odpojené: si zabanovaný na tomto serveri" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 -msgid "Disconnected: the server is currently full" -msgstr "Odpojené: server je momentálne plný" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Odpojené: odpojené zo servera" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Informácia" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Odpojené: pripojenie na server bolo stratené" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problém s grafickým ovládačom" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 -msgid "Disconnected: invalid password specified" -msgstr "Odpojené: zadané nesprávne heslo" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Odpojené: pripojenie bolo odmietnuté" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "Áno" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -msgid "MTA Client verification failed!" -msgstr "Overenie MTA Klienta zlyhalo!" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámy" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Chyba sťahovania: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Nemožno spustiť lokálny server. Pozri konzolu pre viac informácií." +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Súbor '%s' je blokovaný %zu procesmi.\n\n" +"Praješ si ukončiť tieto procesy a pokračovať v aktualizácii?\n\n" +"%s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/loader/Install.cpp:479 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Chyba: Nemožno spustiť lokálny server. [%s]" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 -msgid "Map download progress:" -msgstr "Priebeh sťahovania mapy:" +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Tvoja inštalácia môže byť poškodená.\n\n" +"%zu z %zu súborov sa nepodarilo obnoviť zo zálohy.\n\n" +"Mal by si preinštalovať Multi Theft Auto zo stránky www.multitheftauto.com\n" +"alebo skúsiť spustiť aktualizáciu s oprávnením administrátora." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 -msgid "Download Progress:" -msgstr "Priebeh sťahovania:" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Inštalujú sa aktualizácie..." -#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 -#, c-format -msgid "%s of %s" -msgstr "%s z %s" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Extrahovanie súborov..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 -msgid "Disconnect to cancel download" -msgstr "Odpoj sa pre zrušenie sťahovania" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Slovenčina" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Os akcelerácie" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Os brzdenia" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Vyber tvoje Grand Theft Auto: San Andreas inštalačné umiestnenie" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programovanie" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA potrebuje prístup administrátora pre nasledujúcu operáciu:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Prosím potvrď v nasledujúcom okne." -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Prispievatelia" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Chyba pri načítaní %s modulu! (%s)" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Herný Design / Scriptovanie" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopírujem súbory..." -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Jazyková lokalizácia" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopírovanie skončilo skoro. Všetko OK." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Patch prispievatelia" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Dokončujem..." -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Špeciálne poďakovanie" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Hotovo!" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Tento software a projekt používa nasledujúce knižnice a software:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Bola zistená nová inštalácia %s.\n\n" +"Chcete skopírovať nastavenia z %s?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Streľba" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA mal problém s otvorením súboru '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Ďalšia zbraň" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA zistilo chybu v súbore '%s'." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Predchádzajúca zbraň" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA malo problém s načítaním modelu." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Dopredu" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Ak ste nedávno upravili gta3.img, skúste preinštalovať GTA:SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Späť" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA malo problém s pridaním upgradu do vozidla." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Vľavo" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA našlo chyby v súbore '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Vpravo" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Reštartoval sa váš počítač pri hraní MTA:SA?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Priblížiť" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Pred pokračovaním ukončite nasledujúce programy:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Oddialiť" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Nie" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Vstúpiť/Vystúpiť" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Ukončiť" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Zmeniť kameru" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Skok" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas narazil na problém" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Šprint" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informácie o zlyhaní" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Pohľad zozadu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Začiarknutím políčka odošlete tieto informácie o zlyhaní vývojárom MTA pomocou „internetu“" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Skrčiť sa" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Ak tak urobíte, zvýši sa šanca na opravu tohto zlyhania." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Akcia" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Chcete reštartovať MTA: San Andreas?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Chôdza" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas – varovanie" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Streľba z vozidla" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Vaše GTA: San Andreas inštalačná složka obsahuje tieto súbory:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Sekundárna streľba z vozidla" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Tieto súbory nie sú povolené a môžu spôsobiť chybu s grafickou kartou v tejto verzii MTA:SA\n\n" +"Doporučuje sa aby ste ich vymazali alebo premenovali" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Vozidlo vľavo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Ponechajte tieto súbory, ale nechajte aby vyskakovalo okno upozornenia pri každom štarte" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Vozidlo vpravo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Nepripominajte mi problémy o týchtoch súborov" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Riadenie odpredu/dozadu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Premenujte tieto súbory ktoré majú koncovku .dll na .dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Riadenie dozadu/hore" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Ukažte mi tieto súbory" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Akcelerácia" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Hrať MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Brzda/Cúvanie" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas – mätúce možnosti" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Ďalšie rádio" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus je rozpoznaná!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Predchádzajúce rádio" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Vyskúšajte každú možnosť a uvidíte, čo funguje:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Preskočiť rádio user track" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Štandardná NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Klaksón" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternatívna NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Sub-misia" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Štandardny Intel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Ručná brzda" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Alternatívny Intel" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Pohľad vozidla vľavo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Ak ste zúfalí, môže vám pomôcť toto:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Pohľad vozidla vpravo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Ak ste už vybrali možnosť, ktorá funguje, môže vám pomôcť toto:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Pohľad vozidla vzad" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Vynútiť režim v okne" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Pohľad vozidla myšou" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Nabudúce nezobrazovať" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Špeciálne ovládanie vľavo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Upozornenie: Nepodarilo sa zistiť antivírus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Špeciálne ovládanie vpravo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA nedokázal rozpoznať antivírus vo vašom počítači.\n\n" +"Vírusy zasahujú do MTA a zhoršujú váš herný zážitok.\n\n" +"Ďalšie informácie získate stlačením tlačidla „Pomoc“." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Špeciálne ovládanie dole" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Už mám nainštalovaný antivírus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Špeciálne ovládanie hore" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Nebudem inštalovať antivírus.\n" +"Chcem, aby môj počítač zaostal a bol súčasťou botnetu." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Mieriť zbraňou" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Hľadám Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Konverzácia áno" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Prosím spusti Grand Theft Auto: San Andreas" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Konverzácia nie" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Problémy pri reštartovaní MTA:SA\n\n" +"Ak problém pretrváva, otvor Správcu úloh a\n" +"ukonči procesy 'gta_sa.exe' a 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"Pokúsiť sa spustiť MTA:SA znova?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Skupinové ovládanie dopredu" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Iná súčasť MTA už beží.\n\n" +"Ak tento problém pretrváva, reštartuj svoj počítač" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Skupinové ovládanie dozadu" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Iná súčasť MTA už beží.\n\n" +"Chceš ju ukončiť?" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONZOLA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Máš problémy s behom MTA:SA?\n\n" +"Povoliť návrat na staršiu verziu?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Zaneprázdnený" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Vypadá to že nastal problém pri spúšťaní MTA:SA.\n" +"Resetnutie GTA nastavení niekedy tento problém vyrieši.\n\n" +"Chceš resetovať GTA nastavenia teraz?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Momentálne nemôžem skontrolovať aktualizácie" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA nastavenia boli resetované.\n\n" +"Stlač OK pre pokračovanie." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 #, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "vyžadované MTA:SA %s" +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Súbor nemôže byť zmazaný: '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Pre pripojenie na vybraný server je potrebné aktualizovať MTA:SA %s .\n\n" -"Chceš stiahnuť a nainštalovať MTA:SA %s ?" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Máš problémy so spustením MTA:SA?.\n\n" +"Chceš si pozrieť nejakú pomoc online?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Nie" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Máte problémy so spustením MTA:SA?.\n\n" +"Chcete zmeniť nasledujúce nastavenie?" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "Áno" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Celá obrazovka:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Chceš spustiť MTA:SA %s a pripojiť sa na tento server?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Okno bez okraja" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Nie je možné sa teraz pripojiť.\n\n" -"Skúste to neskôr." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Máte problémy so spustením MTA:SA?.\n\n\n" +"Skúste zakázať nasledujúce produkty pre GTA a MTA:" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "POZOR\n\n" +"MTA:SA zistila nezvyčajnú aktivitu.\n" +"Spustite antivírusovú kontrolu, aby ste sa uistili, že váš systém je bezpečný.\n\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Pripája sa" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Rozpoznaný súbor bol: %s\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Prosím počkajte..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Časť GTA: San Andreas je už spustená. Je potrebné ju pred štartom MTA:SA ukončiť. Chceš to urobiť teraz?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "KONTROLUJEM" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Nemožno ukončiť GTA: San Andreas. Ak problém pretrváva, reštartuj prosím svoj počítač." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "KONTROLA AKTUALIZÁCIÍ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Záznamy v registroch chýbajú. Preinštaluj prosím Mutli Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Nie je potreba aktualizácie" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Umiestnenie tvojej inštalácie GTA: San Andreas obsahuje nepodporované (unicode) znaky. Presuň prosím túto inštaláciu do kompatibilného umiestnenia ktoré obsahuje iba štandardné ASCII znaky a potom preinštaluj Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "SŤAHOVANIE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Umiestnenie tvojej inštalácie 'MTA:SA' alebo 'GTA: San Andreas'\n" +"obsahuje znak ';' (bodkočiarka).\n\n" +"Pokiaľ budeš mať problémy pri spustení MTA:SA,\n" +"presuň tvoju inštaláciu(e) do umiestnenie ktoré neobsahuje bodkočiarku." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "Čakám..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Načítanie zlyhalo. Prosím uisti sa že posledné data súbory boli nainštalované správne." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "NUTNÝ UPDATE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Načítanie zlyhalo. Uisti sa prosím že %s je nainštalovaný správne." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Pre pripojenie na tento server musíš aktualizovať MTA.\n\n" -"Aktualizovať teraz?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Načítanie zlyhalo. Nemožno nájsť gta_sa.exe v %s." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "VOLITEĽNÝ UPDATE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Načítanie zlyhalo. %s existuje v GTA umiestnení. Zmaž ho prosím pred pokračovaním." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Server hovorí že je doporučené aktualizovať MTA, ale nie je to potrebné.\n\n" -"Aktualizovať teraz?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Hlavný súbor má nesprávny názov (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Aktualizácia nie je momentálne k dispozícií.\n\n" -"Skontroluj prosím www.mtasa.com" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Hlavný súbor je neupravený. Možná aktivita vírusu.\n\n" +"Ak MTA nefunguje správne, pozrite si online pomoc." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "CHYBA UKLADANIA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Dátový súbor %s sa nedá nájsť. Problém mohol spôsobiť vírus.\n\n" +"Zváž preinštalovanie Multi Theft Auto v záujme vlastnej bezpečnosti.\n" +"Ak MTA nefunguje správne, prečítaj si online pomocníka." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Dátový súbor %s je upravený. Problém mohol spôsobiť vírus.\n\n" +"Zváž preinštalovanie Multi Theft Auto v záujme vlastnej bezpečnosti.\n" +"Ak MTA nefunguje správne, prečítaj si online pomocníka." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "CHYBA SŤAHOVANIA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Súbory .asi sú v inštalačnom adresári 'MTA:SA' alebo 'GTA: San Andreas'.\n\n" +"Ak máte problémy s MTA:SA, odstráňte tieto súbory typu .asi." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Stiahnutý súbor sa zdá byť nekorektný." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Chyba nesúladu verzie súboru. Ak sa vyskytnú problémy, preinštalujte MTA:SA.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Z nejakého dôvodu." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Niektoré súbory chýbajú. Ak sa vyskytnú problémy, preinštalujte MTA:SA.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "SŤAHOVANIE KOMPLETNÉ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA nie je kompatibilný s „Núdzovým režimom“ systému Windows.\n\n" +"Reštartujte počítač.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "- Neznámy problém v _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Opravte problém s konfiguráciou" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "UPRAVENÉ GTA:SA SÚBORY" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Opravte vyžadovanú chybu" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Nemožno spustiť Grand Theft Auto: San Andreas. Skús prosím reštart, alebo ak problém pretrváva, kontaktuj MTA na www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "CHYBA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas sa možno nespustilo správne. Chceš ho ukončiť?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Niektoré MTA:SA súbory chýbajú.\n\n\n" -"Preinštaluj prosím MTA:SA" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% dokončené" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 #, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Čakám na odpoveď - %-3d" +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA nemôže dokončiť nasledovnú operáciu:\n\n" +"'%s'\n" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "NASTAVENIA" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Pád bol spôsobený chybou grafického ovládača **\n\n" +"** Aktualizuj prosím svoj grafický ovládač **" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multiplayer" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Inštalovať aktualizované MTA:SA súbory" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Nemožno aktualizovať kvôli konfliktom súborov. Zatvor prosím ostatné aplikácie a skús to znovu" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Zvuk" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto nebolo správne nainštalované, prosím preinštaluj. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Bindy" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Vytvoriť GTA:SA spojenie" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Ovládanie" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA nebolo možné spustiť z dôvodu chyby počas kopírovania súborov:" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Rozhranie" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nebolo možné spustiť z dôvodu poškodeného alebo chýbajúceho MTA:SA súboru:" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Webový prehliadač" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Kopírovať súbory MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Pokročilé" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nebolo možné spustiť z dôvodu poškodeného alebo chýbajúceho GTA:SA súboru:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Načítať predvolené" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Aktualizovať závislosti GTA:SA" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Citlivosť myši:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nebolo možné spustiť z dôvodu poškodeného alebo chýbajúceho spúšťača GTA:SA:" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Citlivosť vertikálneho mierenia:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Prosím skontrolujte svoj antivírusový program a skúste v ňom zapnúť výnimku pre spúšťač GTA:SA, následne reštartujte MTA:SA." -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Nastavenia myši" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Generovať GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Otočiť myš vertikálne" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA nebolo možné spustiť z dôvodu nespustiteľného spúšťača GTA:SA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Riadiť myšou" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Aktualizovať GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Lietať myšou" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA nebolo možné spustiť z dôvodu chyby počas aktualizácie GTA:SA:" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Nastavenia joypadu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA nemôže pokračovať pretože disk %s nemá dostatok voľného miesta." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Štandardné ovládanie (Myš + Klávesnica)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Chýbajúce súbory:" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klasické ovládanie (Joypad)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Ak sa MTA nepodarí načítať, znova preinštalujte GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Mŕtva Zóna" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Aktualizovať nastavenia inštalácie" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Sýtosť" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Aktualizujte nastavenia kompatibility" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Použi záložku 'Bindy' pre tlačidlá joypadu." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Zaneprázdnený" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Ľavá Páčka" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Momentálne nemôžem skontrolovať aktualizácie" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Pravá Páčka" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "vyžadované MTA:SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "POPIS" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Pre pripojenie na vybraný server je potrebné aktualizovať MTA:SA %s .\n\n" +"Chceš stiahnuť a nainštalovať MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TLAČIDLO" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Chceš spustiť MTA:SA %s a pripojiť sa na tento server?" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "KLÁVESA ALT" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Nie je možné sa teraz pripojiť.\n\n" +"Skúste to neskôr." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Prezývka:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Pripája sa" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Uložiť heslá k serverom" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Prosím počkajte..." -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Auto-obnova prehliadača serverov" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "KONTROLUJEM" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Povoliť upload obrazovky" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "KONTROLA AKTUALIZÁCIÍ" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Povoliť externé zvuky" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Nie je potreba aktualizácie" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Povoliť zobrazenie okna sťahovania" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "SŤAHOVANIE" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Používať zmenené GTA:SA súbory" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "Čakám..." -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Možnosti zobrazovania mapy" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "NUTNÝ UPDATE" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Nepriehľadnosť:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Pre pripojenie na tento server musíš aktualizovať MTA.\n\n" +"Aktualizovať teraz?" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Celková hlasitosť:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "VOLITEĽNÝ UPDATE" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Hlasitosť rádia:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Hlasitosť SFX:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Server hovorí že je doporučené aktualizovať MTA, ale nie je to potrebné.\n\n" +"Aktualizovať teraz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Hlasitosť MTA:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Hlasitosť hlasu:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "CHYBA UKLADANIA" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Hrací mód:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor." -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Možnosti rádia" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "CHYBA SŤAHOVANIA" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Rádio Ekvalizér" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Stiahnutý súbor sa zdá byť nekorektný." -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Auto-ladenie Rádia" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Z nejakého dôvodu." -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Možnosti používateľských pesničiek" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "SŤAHOVANIE KOMPLETNÉ" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Rádio" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "- Neznámy problém v _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Náhodné" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "UPRAVENÉ GTA:SA SÚBORY" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Postupne" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatické skenovanie médií" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "CHYBA" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Nastavenia stlmenia" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Niektoré MTA:SA súbory chýbajú.\n\n\n" +"Preinštaluj prosím MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Stlmiť Všetky zvuky pri minimalizovaní" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% dokončené" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Stlmiť Rádio pri minimalizovaní" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Čakám na odpoveď - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Stlmiť zvuky SFX pri minimalizovaní" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Streľba" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Stlmiť MTA zvuky pri minimalizovaní" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Ďalšia zbraň" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Stlmiť zvuky hlasu pri minimalizovaní" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Predchádzajúca zbraň" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Rozlíšenie:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Dopredu" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "FOV:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Späť" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Vykreslovacia vzdialenosť:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Vľavo" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Jas:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Vpravo" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Kvalita FX:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Priblížiť" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anizotropné filtrovanie:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Oddialiť" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Vyhladzovanie:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Vstúpiť/Vystúpiť" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Pomer strán:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Zmeniť kameru" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "V okne" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Skok" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI aware" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Šprint" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Celá obrazovka:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Pohľad zozadu" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Štandardné" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Skrčiť sa" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Okno bez okraja" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Akcia" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "S okrajom - zachovať rozlíšenie" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Chôdza" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "MIP mapovanie" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Streľba z vozidla" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Nízke" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Sekundárna streľba z vozidla" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Stredné" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Vozidlo vľavo" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Vysoké" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Vozidlo vpravo" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Veľmi vysoké" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Riadenie odpredu/dozadu" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Vypnuté" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Riadenie dozadu/hore" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Akcelerácia" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Brzda/Cúvanie" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Ďalšie rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Predchádzajúce rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Preskočiť rádio user track" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Klaksón" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Sub-misia" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD sa zhoduje s pomerom strán" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Ručná brzda" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Odmerné tiene" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Pohľad vozidla vľavo" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Efekt trávy" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Pohľad vozidla vpravo" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Oparený vzduch" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Pohľad vozidla vzad" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Dym z pneumatík atď" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Pohľad vozidla myšou" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Dynamické tiene postáv" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Špeciálne ovládanie vľavo" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Rozmazanie pri pohybe" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Špeciálne ovládanie vpravo" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimalizovať režim celej obrazovky" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Špeciálne ovládanie dole" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Povoliť dialóg Zvolenia zariadenia" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Špeciálne ovládanie hore" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Zobraziť nebezpečné rozlíšenia" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Mieriť zbraňou" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Vykresľujte vozidlá vždy vo vysokých detailoch" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Konverzácia áno" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Renderujte postavy vždy s vysokými detailmi" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Konverzácia nie" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Dáždove reflekcie" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Skupinové ovládanie dopredu" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Povoliť vzdialené webové stránky" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Skupinové ovládanie dozadu" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Povoliť Javascript na vzdialených webových stránkach" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Screenshot má %d bytov, ale má byť %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Vlastná čierna listina" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Screenshot zlyhal" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Zadajte doménu napr. google.com" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Screenshot zachytený: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blokovať" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ PRÍKAZY ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Doména" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Práve je %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Odstrániť doménu" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: Správny tvar je 'connect [ ]'" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Vlastná biela listina" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connect: Nesprávne číslo portu" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Povoliť" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connect: Pripája sa k %s:%u..." -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Rôzne" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: nemôže sa pripojiť k %s:%u!" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Rýchle načítavanie oblečenia CJ-a:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Zlyhalo vypínanie aktuálneho modu" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Rýchlosť prehliadača:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Jednotné pripojenie:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Značka paketu:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Animácia priebehu:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Načítané všetky ovládania z GTA" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Priorita procesu:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Konfiguračné súbory uložené" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Nastavenie ladenia:" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Tvoj serial je: %s" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Streamovacia pamäť:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "Novinky" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Typ aktualizácií:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Navštíviť najnovšie oznámenie" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Nainštalovať dôležité aktualizácie:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Chceš sa pozrieť na online pomoc o tomto probléme ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Zapnuté" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Os akcelerácie" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Veľmi pomaly" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Os brzdenia" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Predvolené" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Slovenčina" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Rýchle" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Vybraný skin nemôže byť načítaný ako aj predvolený skin, prosím preinštaluj MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normálne" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Neznámy príkaz alebo výraz" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Nadpriemerné" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programovanie" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Minimalne" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Prispievatelia" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maximálne" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Herný Design / Scriptovanie" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Kompatibilita so systémom Windows 8:" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Jazyková lokalizácia" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bitová farba" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Patch prispievatelia" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Oprava myši" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Špeciálne poďakovanie" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Súbory prostriedkov klienta:" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Tento software a projekt používa nasledujúce knižnice a software:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Zobraziť v prehliadači" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Používate novšiu verziu (feature-branch build)! Je to testovacia verzia a nemôže byť použitá na pripojenie na public servery!" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Automatický updater" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA nebude podporovať XP/Vista po Júli 2019.\n\n" +"Aktualizujte Windows aby ste mohli hrať na aktuálnych serveroch." -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Skontrolovať aktualizácie" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Toto ťa odpojí z aktuálneho serveru.\n\n" +"Si si istý, že sa chceš odpojiť?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Niektoré nastavenia sa zmenia pri ďalšom spustení MTA" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "VAROVANIE O ODPOJENÍ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Reštartovať teraz?" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "Fatálna chyba" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "VYŽADOVANÝ REŠTART" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "PRE OPRAVU, ODSTRÁŇTE NÁSLEDUJÚCI SÚBOR:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Niektoré nastavenia sa zmenia, keď odpojíte aktuálny server" +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s modul je neplatný!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Chcete sa teraz odpojiť?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "VYŽADUJE SA ODPOJENIE" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Chyba pri otváraní URL" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad nebol nájdený - Skontrolujte pripojenie a reštartujte hru" +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Chybne spustený mód špecifikovaný v príkazovom riadku ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Nabindovať klavesu" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" +msgstr "táto pomocná obrazovka" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Presuň klávesu pre nabindovanie, alebo stlač Esc pre zrušenie" +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" +msgstr "ukončí aplikáciu" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Jazyk:" +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" +msgstr "zobrazí verziu" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Vzhľad:" +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" +msgstr "zobrazí čas" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Prednastavenia:" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" +msgstr "zobrazí hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Chat" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" +msgstr "zobrazí všetky bindy" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Načítať" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" +msgstr "zobrazí tvoj serial" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Farby" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "pripojí na server (hostiteľ port nick heslo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Rozloženie" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "pripojí k predchádzajúcemu serveru" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Nastavenia" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "nastaví bind (kontrola klávesy)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Pozadie chatu" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "zruší bind (klávesa)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Text chatu" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "skopíruje predvolené gta ovládanie" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Pozadie vstupu" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "uloží screenshot" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Vstupný text" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "okamžite uloží config" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Riadky:" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" +msgstr "vyčistí debug" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Mierka:" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "roluje chatom hore" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Šírka:" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "roluje chatom dole" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Veľkosť" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "roluje debugom hore" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "po" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "roluje debugom dole" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "pre" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "zobrazí štatistiky pamäte" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "zobrazí graf časovania snímkov" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Blednutie" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "pre vývojárov: znovunačítajte novinky" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Skryť staré riadky" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "NASTAVENIA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontálne:" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multiplayer" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikálne:" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Zarovnanie textu:" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Zvuk" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Posun X:" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Bindy" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Posun Y:" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Ovládanie" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Pozícia" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Rozhranie" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Na stred" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Webový prehliadač" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Hore" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Pokročilé" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Dole" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Načítať predvolené" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Písmo" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Citlivosť myši:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Skryť pozadie keď nepíšem" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Citlivosť vertikálneho mierenia:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Hore" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Nastavenia myši" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Povoliť serveru blikacie okno" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Otočiť myš vertikálne" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Povoliť 'tray balloon' upozornenia" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Riadiť myšou" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Čierno/biely obrys textu chatu" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Lietať myšou" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Stlač klávesu pre nabindovanie, alebo stlač Esc pre zrušenie" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Nastavenia joypadu" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Bindovanie primárneho tlačidla" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Štandardné ovládanie (Myš + Klávesnica)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Bindovanie sekundárneho tlačidla" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klasické ovládanie (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA HERNÉ OVLÁDANIE" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Mŕtva Zóna" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "OVLÁDANIE MULTIPLAYERU" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Sýtosť" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Tvoj nick obsahuje nepovolené znaky!" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Použi záložku 'Bindy' pre tlačidlá joypadu." -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Červená:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Ľavá Páčka" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Zelená:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Pravá Páčka" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Modrá:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "POPIS" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Priehľadnosť:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TLAČIDLO" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Farba" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "KLÁVESA ALT" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Náhľad" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Prosím odpoj sa pred zmenou skinu" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Prezývka:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Prosím odpoj sa pred zmenou skinu" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Uložiť heslá k serverom" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Odmerné tiene môžu spôsobiť spomalenie niektorých PC.\n\n" -"Si si istý že ich chceš zapnúť?" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Auto-obnova prehliadača serverov" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "VAROVANIE O VÝKONE" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Povoliť upload obrazovky" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Upload obrazovky je vyžadovaný niektorými servermi pre anti-cheat ochranu.\n\n" -"(Chat a GUI nie sú súčasťou uploadu)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Povoliť externé zvuky" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMÁCIE O UPLOADE OBRAZOVKY" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Povoliť zobrazenie okna sťahovania" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Niektoré skripty môžu prehrávať zvuky, ako napríklad rádio z internetu.\n\n" -"Zakázanie tohto nastavenia môže znížiť sieť\n" -"spotreby šírky pásma.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "Povoliť Discord Rich Presence" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "EXTERNÉ ZVUKY" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Používať zmenené GTA:SA súbory" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Niektoré súbory vo vašom GTA:SA priečinku sú upravené.\n" -"MTA bude používať tieto upravené súbory len ak bude tento štvorec začiarknutý.\n\n" -"Nakoľko, UPRAVENÉ GTA:SA SÚBORY SÚ BLOKOVANÉ NA MNOHO SERVEROCH\n\n" -"Ste si istý že chcete tieto súbory používať?" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Možnosti zobrazovania mapy" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Povolenie DPI je experimentálna funkcia a\n" -"odporúčame to len vtedy, ak hráte MTA:SA na malom monitore.\n" -"Ak povolíte túto možnosť, môžu sa vyskytnúť problémy s grafikou.\n\n" -"Naozaj chcete povoliť túto možnosť?" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Nepriehľadnosť:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "EXPERIMENTÁLNA FUNKCIA" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Zadajte prosím prezývku" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Zadajte prosím prezývku ktorá bude použitá v hre. \n" -"Toto bude vaše meno po pripojení sa na server" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Veľmi experimentálny prvok." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Celková hlasitosť:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Predchádza spomaľovaniu s variáciami CJ-a (Používa o 65MB viacej pamäte RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Hlasitosť rádia:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Staršie routery môžu vyžadovať slabšiu rýchlosť skenovania." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Hlasitosť SFX:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Zapni pre zapnutie len jedného pripojenia pri sťahovaní." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Hlasitosť MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Označte sieťové pakety, aby ste ISP pomohli identifikovať prevádzku MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Hlasitosť hlasu:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Animácia rotujúceho kruhu v spodnej časti obrazovky" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Hrací mód:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Vždy zvol predvolené. (Toto nastavenie sa naukladá)" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Možnosti rádia" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maximum je väčšinou najlepšie" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Rádio Ekvalizér" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automatická aktualizácia:" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Auto-ladenie Rádia" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Zvol predvolené pokiaľ nemáš rád ohlasovanie chýb." +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Možnosti používateľských pesničiek" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Ak chcete automaticky nainštalovať dôležité aktualizácie, vyberte predvolené." +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bitová farba:" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Náhodné" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Povoliť 16-bitové farebné režimy – Vyžaduje reštart MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Postupne" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Oprava myši:" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatické skenovanie médií" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Oprava pohybu myši - Možno bude potrebné reštartovať počítač" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Nastavenia stlmenia" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Screenshot má %d bytov, ale má byť %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Stlmiť Všetky zvuky pri minimalizovaní" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Screenshot zlyhal" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Stlmiť Rádio pri minimalizovaní" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Screenshot zachytený: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Stlmiť zvuky SFX pri minimalizovaní" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Používate novšiu verziu (feature-branch build)! Je to testovacia verzia a nemôže byť použitá na pripojenie na public servery!" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Stlmiť MTA zvuky pri minimalizovaní" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA nebude podporovať XP/Vista po Júli 2019.\n\n" -"Aktualizujte Windows aby ste mohli hrať na aktuálnych serveroch." +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Stlmiť zvuky hlasu pri minimalizovaní" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Toto ťa odpojí z aktuálneho serveru.\n\n" -"Si si istý, že sa chceš odpojiť?" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Rozlíšenie:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "VAROVANIE O ODPOJENÍ" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Neznámy príkaz alebo výraz" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Vykreslovacia vzdialenosť:" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Vybraný skin nemôže byť načítaný ako aj predvolený skin, prosím preinštaluj MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Jas:" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA nemôže pokračovať pretože disk %s nemá dostatok voľného miesta." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Kvalita FX:" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Fatálna chyba" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anizotropné filtrovanie:" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "PRE OPRAVU, ODSTRÁŇTE NÁSLEDUJÚCI SÚBOR:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Vyhladzovanie:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s modul je neplatný!" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Pomer strán:" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Chyba pri otváraní URL" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "V okne" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Chybne spustený mód špecifikovaný v príkazovom riadku ('%s')" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI aware" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "táto pomocná obrazovka" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Štandardné" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "ukončí aplikáciu" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "S okrajom - zachovať rozlíšenie" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "zobrazí verziu" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "MIP mapovanie" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "zobrazí čas" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Nízke" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "zobrazí hud" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Stredné" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "zobrazí všetky bindy" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Vysoké" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "zobrazí tvoj serial" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Veľmi vysoké" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "pripojí na server (hostiteľ port nick heslo)" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Vypnuté" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "pripojí k predchádzajúcemu serveru" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "nastaví bind (kontrola klávesy)" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "zruší bind (klávesa)" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "skopíruje predvolené gta ovládanie" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "uloží screenshot" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "okamžite uloží config" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "vyčistí debug" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "roluje chatom hore" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD sa zhoduje s pomerom strán" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "roluje chatom dole" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Odmerné tiene" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "roluje debugom hore" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Efekt trávy" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "roluje debugom dole" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Oparený vzduch" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "zobrazí štatistiky pamäte" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Dym z pneumatík atď" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "zobrazí graf časovania snímkov" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dynamické tiene postáv" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" -msgstr "pre vývojárov: znovunačítajte novinky" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Rozmazanie pri pohybe" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Chceš sa pozrieť na online pomoc o tomto probléme ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Dáždove reflekcie" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ PRÍKAZY ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimalizovať režim celej obrazovky" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Práve je %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Povoliť dialóg Zvolenia zariadenia" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: Správny tvar je 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Zobraziť nebezpečné rozlíšenia" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connect: Nesprávne číslo portu" +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Vykresľujte vozidlá vždy vo vysokých detailoch" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connect: Pripája sa k %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Renderujte postavy vždy s vysokými detailmi" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: nemôže sa pripojiť k %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Povoliť vzdialené webové stránky" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Zlyhalo vypínanie aktuálneho modu" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Povoliť Javascript na vzdialených webových stránkach" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Načítané všetky ovládania z GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Konfiguračné súbory uložené" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Vlastná čierna listina" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Tvoj serial je: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Zadajte doménu napr. google.com" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Pripájanie zlyhalo. Neplatný nick!" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Blokovať" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Pripájanie zlyhalo. Neplatný hostiteľ!" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Doména" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Pripájanie k %s na porte %u zlyhalo!" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Odstrániť doménu" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Pripájanie k %s:%u ..." +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Vlastná biela listina" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Nie je inštalovaný taký mód (%s)" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Rôzne" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Chybná odpoveď servera (2)" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Rýchle načítavanie oblečenia CJ-a:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Chybná odpoveď servera (1)" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Rýchlosť prehliadača:" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "Novinky" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Jednotné pripojenie:" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Navštíviť najnovšie oznámenie" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Značka paketu:" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Nemožno inicializovať Direct3D3.\n\n" -"Prosím uisti sa že DirectX End-User beží a\n" -"že je Windows Service Pack správne nainštalovaný." +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Animácia priebehu:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER JE PLNÝ" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Priorita procesu:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Názov:" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Nastavenie ladenia:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Adresa servera:" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Streamovacia pamäť:" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Herný mód:" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Typ aktualizácií:" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mapa:" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Nainštalovať dôležité aktualizácie:" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Hráči:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Zapnuté" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Zaheslované:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Veľmi pomaly" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Oneskorenie:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Predvolené" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Zoznam hráčov" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Rýchle" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Zavrieť" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Normálne" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Pripojiť do hry" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Nadpriemerné" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Prosím zadajte heslo pre tento server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Minimalne" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Pripojiť na server hneď keď sa uvolní slot." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "PROSÍM ZADAJ HESLO K SERVERU" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Maximálne" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informácia" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Kompatibilita so systémom Windows 8:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Čas vypršal" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bitová farba" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Zisťovanie..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Oprava myši" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Nečinný" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Súbory prostriedkov klienta:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "hráčov" -msgstr[1] "hráč" -msgstr[2] "hráči" -msgstr[3] "hráčov" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Zobraziť v prehliadači" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "na" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "serverov" -msgstr[1] "server" -msgstr[2] "servery" -msgstr[3] "servery" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Automatický updater" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Požiadavka na hlavný zoznam serverov (%lu ms ubehlo)" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Skontrolovať aktualizácie" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Zoznam hlavných serverov nemohol byť načítaný." +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Niektoré nastavenia sa zmenia pri ďalšom spustení MTA" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Zoznam hlavných serverov nemohol byť načítaný." +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Reštartovať teraz?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Záložný zoznam serverov)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "VYŽADOVANÝ REŠTART" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Nie je možné pripojenie LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Niektoré nastavenia sa zmenia, keď odpojíte aktuálny server" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Pokúšam sa nájsť LAN servery" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Chcete sa teraz odpojiť?" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVERY" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "VYŽADUJE SA ODPOJENIE" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokálny" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad nebol nájdený - Skontrolujte pripojenie a reštartujte hru" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Obľúbené" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Nabindovať klavesu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Naposledy použité" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Presuň klávesu pre nabindovanie, alebo stlač Esc pre zrušenie" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "PRE RÝCHLE PRIPOJENIE:\n\n" -"Napíš adresu a port do adresného riadku.\n" -"Alebo vyber server z histórie a klikni na 'Pripojiť'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Jazyk:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "POMOC" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Vzhľad:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Obnoviť" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Prednastavenia:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Pridať Obľúbené" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Pripojiť" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Načítať" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Informácie o serveri" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Farby" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Vyhľadať servery" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Rozloženie" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Vyhľadať hráčov" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Nastavenia" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Začať hľadanie" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Pozadie chatu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Hľadať hráčov..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Text chatu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Hľadať servery..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Pozadie vstupu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Meno" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Vstupný text" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Hráči" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Riadky:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Odozva" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Mierka:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Herný mód" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Šírka:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Zahrnúť:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Veľkosť" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Prázdny" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "po" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Plný" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "pre" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Na heslo" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "sek" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Blednutie" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Iné verzie" +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Skryť staré riadky" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Späť" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontálne:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikálne:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Načítavanie..." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..načítavanie.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Zarovnanie textu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Nebola zadaná adresa!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Posun X:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Neznámy protokol" +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Posun Y:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Prosím použi mtasa:// protokol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Pozícia" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Musíš zvoliť server na pripojenie." +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Na stred" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Nedá sa nájsť platné rozlíšenie obrazovky." +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Hore" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Naozaj chcete použiť toto rozlíšenie obrazovky?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Dole" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Písmo" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Hľadám Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Skryť pozadie keď nepíšem" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Prosím spusti Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Hore" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Vyber tvoje Grand Theft Auto: San Andreas inštalačné umiestnenie" +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Povoliť serveru blikacie okno" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA potrebuje prístup administrátora pre nasledujúcu operáciu:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Prosím potvrď v nasledujúcom okne." +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Povoliť 'tray balloon' upozornenia" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Chyba pri načítaní %s modulu! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Čierno/biely obrys textu chatu" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopírujem súbory..." +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Stlač klávesu pre nabindovanie, alebo stlač Esc pre zrušenie" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopírovanie skončilo skoro. Všetko OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Bindovanie primárneho tlačidla" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Dokončujem..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Bindovanie sekundárneho tlačidla" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Hotovo!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA HERNÉ OVLÁDANIE" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Bola zistená nová inštalácia %s.\n\n" -"Chcete skopírovať nastavenia z %s?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "OVLÁDANIE MULTIPLAYERU" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA mal problém s otvorením súboru '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Tvoj nick obsahuje nepovolené znaky!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA zistilo chybu v súbore '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Červená:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA malo problém s načítaním modelu." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Zelená:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Ak ste nedávno upravili gta3.img, skúste preinštalovať GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Modrá:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA malo problém s pridaním upgradu do vozidla." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Priehľadnosť:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA našlo chyby v súbore '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Farba" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Reštartoval sa váš počítač pri hraní MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Náhľad" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Pred pokračovaním ukončite nasledujúce programy:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Prosím odpoj sa pred zmenou skinu" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA nemôže dokončiť nasledovnú operáciu:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Prosím odpoj sa pred zmenou skinu" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Pád bol spôsobený chybou grafického ovládača **\n\n" -"** Aktualizuj prosím svoj grafický ovládač **" +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Odmerné tiene môžu spôsobiť spomalenie niektorých PC.\n\n" +"Si si istý že ich chceš zapnúť?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Inštalovať aktualizované MTA:SA súbory" +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "VAROVANIE O VÝKONE" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Nemožno aktualizovať kvôli konfliktom súborov. Zatvor prosím ostatné aplikácie a skús to znovu" +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Upload obrazovky je vyžadovaný niektorými servermi pre anti-cheat ochranu.\n\n" +"(Chat a GUI nie sú súčasťou uploadu)\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto nebolo správne nainštalované, prosím preinštaluj. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMÁCIE O UPLOADE OBRAZOVKY" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "Vytvoriť GTA:SA spojenie" +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Niektoré skripty môžu prehrávať zvuky, ako napríklad rádio z internetu.\n\n" +"Zakázanie tohto nastavenia môže znížiť sieť\n" +"spotreby šírky pásma.\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA nebolo možné spustiť z dôvodu chyby počas kopírovania súborov:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "EXTERNÉ ZVUKY" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA nebolo možné spustiť z dôvodu poškodeného alebo chýbajúceho MTA:SA súboru:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "Zdá sa, že máš povolenú možnosť pripojenia Rich Presence.\n" +"Chceš serverom povoliť zdieľanie ich dát?\n\n" +"To zahŕňa tvoj jedinečný ID identifikátor." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "Kopírovať súbory MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "SÚHLAS S POVOLENÍM ZDIELANIA DÁT" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA nebolo možné spustiť z dôvodu poškodeného alebo chýbajúceho GTA:SA súboru:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Niektoré súbory vo vašom GTA:SA priečinku sú upravené.\n" +"MTA bude používať tieto upravené súbory len ak bude tento štvorec začiarknutý.\n\n" +"Nakoľko, UPRAVENÉ GTA:SA SÚBORY SÚ BLOKOVANÉ NA MNOHO SERVEROCH\n\n" +"Ste si istý že chcete tieto súbory používať?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "Aktualizovať závislosti GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Povolenie DPI je experimentálna funkcia a\n" +"odporúčame to len vtedy, ak hráte MTA:SA na malom monitore.\n" +"Ak povolíte túto možnosť, môžu sa vyskytnúť problémy s grafikou.\n\n" +"Naozaj chcete povoliť túto možnosť?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA nebolo možné spustiť z dôvodu poškodeného alebo chýbajúceho spúšťača GTA:SA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "EXPERIMENTÁLNA FUNKCIA" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Prosím skontrolujte svoj antivírusový program a skúste v ňom zapnúť výnimku pre spúšťač GTA:SA, následne reštartujte MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Zadajte prosím prezývku" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "Generovať GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Zadajte prosím prezývku ktorá bude použitá v hre. \n" +"Toto bude vaše meno po pripojení sa na server" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "MTA:SA nebolo možné spustiť z dôvodu nespustiteľného spúšťača GTA:SA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Veľmi experimentálny prvok." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "Aktualizovať GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Predchádza spomaľovaniu s variáciami CJ-a (Používa o 65MB viacej pamäte RAM)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "MTA:SA nebolo možné spustiť z dôvodu chyby počas aktualizácie GTA:SA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Staršie routery môžu vyžadovať slabšiu rýchlosť skenovania." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Chýbajúce súbory:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Zapni pre zapnutie len jedného pripojenia pri sťahovaní." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Ak sa MTA nepodarí načítať, znova preinštalujte GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Označte sieťové pakety, aby ste ISP pomohli identifikovať prevádzku MTA." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Aktualizovať nastavenia inštalácie" +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Animácia rotujúceho kruhu v spodnej časti obrazovky" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Aktualizujte nastavenia kompatibility" +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Vždy zvol predvolené. (Toto nastavenie sa naukladá)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Problémy pri reštartovaní MTA:SA\n\n" -"Ak problém pretrváva, otvor Správcu úloh a\n" -"ukonči procesy 'gta_sa.exe' a 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"Pokúsiť sa spustiť MTA:SA znova?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maximum je väčšinou najlepšie" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Iná súčasť MTA už beží.\n\n" -"Ak tento problém pretrváva, reštartuj svoj počítač" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automatická aktualizácia:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Iná súčasť MTA už beží.\n\n" -"Chceš ju ukončiť?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Zvol predvolené pokiaľ nemáš rád ohlasovanie chýb." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Máš problémy s behom MTA:SA?\n\n" -"Povoliť návrat na staršiu verziu?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Ak chcete automaticky nainštalovať dôležité aktualizácie, vyberte predvolené." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Vypadá to že nastal problém pri spúšťaní MTA:SA.\n" -"Resetnutie GTA nastavení niekedy tento problém vyrieši.\n\n" -"Chceš resetovať GTA nastavenia teraz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bitová farba:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA nastavenia boli resetované.\n\n" -"Stlač OK pre pokračovanie." +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Povoliť 16-bitové farebné režimy – Vyžaduje reštart MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Súbor nemôže byť zmazaný: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Oprava myši:" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Máš problémy so spustením MTA:SA?.\n\n" -"Chceš si pozrieť nejakú pomoc online?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Oprava pohybu myši - Možno bude potrebné reštartovať počítač" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Máte problémy so spustením MTA:SA?.\n\n" -"Chcete zmeniť nasledujúce nastavenie?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Pripájanie zlyhalo. Neplatný nick!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Máte problémy so spustením MTA:SA?.\n\n\n" -"Skúste zakázať nasledujúce produkty pre GTA a MTA:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Pripájanie zlyhalo. Neplatný hostiteľ!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "POZOR\n\n" -"MTA:SA zistila nezvyčajnú aktivitu.\n" -"Spustite antivírusovú kontrolu, aby ste sa uistili, že váš systém je bezpečný.\n\n" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Pripájanie k %s na porte %u zlyhalo!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Rozpoznaný súbor bol: %s\n" +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Pripájanie k %s:%u ..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Časť GTA: San Andreas je už spustená. Je potrebné ju pred štartom MTA:SA ukončiť. Chceš to urobiť teraz?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Nemožno ukončiť GTA: San Andreas. Ak problém pretrváva, reštartuj prosím svoj počítač." +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Nie je inštalovaný taký mód (%s)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Záznamy v registroch chýbajú. Preinštaluj prosím Mutli Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Chybná odpoveď servera (2)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Umiestnenie tvojej inštalácie GTA: San Andreas obsahuje nepodporované (unicode) znaky. Presuň prosím túto inštaláciu do kompatibilného umiestnenia ktoré obsahuje iba štandardné ASCII znaky a potom preinštaluj Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Chybná odpoveď servera (1)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Umiestnenie tvojej inštalácie 'MTA:SA' alebo 'GTA: San Andreas'\n" -"obsahuje znak ';' (bodkočiarka).\n\n" -"Pokiaľ budeš mať problémy pri spustení MTA:SA,\n" -"presuň tvoju inštaláciu(e) do umiestnenie ktoré neobsahuje bodkočiarku." +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONZOLA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Načítanie zlyhalo. Prosím uisti sa že posledné data súbory boli nainštalované správne." +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Nemožno inicializovať Direct3D3.\n\n" +"Prosím uisti sa že DirectX End-User beží a\n" +"že je Windows Service Pack správne nainštalovaný." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Načítanie zlyhalo. Uisti sa prosím že %s je nainštalovaný správne." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVERY" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Načítanie zlyhalo. Nemožno nájsť gta_sa.exe v %s." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokálny" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Načítanie zlyhalo. %s existuje v GTA umiestnení. Zmaž ho prosím pred pokračovaním." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Obľúbené" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Hlavný súbor má nesprávny názov (%s)" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Naposledy použité" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Hlavný súbor je neupravený. Možná aktivita vírusu.\n\n" -"Ak MTA nefunguje správne, pozrite si online pomoc." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "PRE RÝCHLE PRIPOJENIE:\n\n" +"Napíš adresu a port do adresného riadku.\n" +"Alebo vyber server z histórie a klikni na 'Pripojiť'" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Dátový súbor %s sa nedá nájsť. Problém mohol spôsobiť vírus.\n\n" -"Zváž preinštalovanie Multi Theft Auto v záujme vlastnej bezpečnosti.\n" -"Ak MTA nefunguje správne, prečítaj si online pomocníka." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "POMOC" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Dátový súbor %s je upravený. Problém mohol spôsobiť vírus.\n\n" -"Zváž preinštalovanie Multi Theft Auto v záujme vlastnej bezpečnosti.\n" -"Ak MTA nefunguje správne, prečítaj si online pomocníka." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Obnoviť" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Súbory .asi sú v inštalačnom adresári 'MTA:SA' alebo 'GTA: San Andreas'.\n\n" -"Ak máte problémy s MTA:SA, odstráňte tieto súbory typu .asi." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Pridať Obľúbené" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Chyba nesúladu verzie súboru. Ak sa vyskytnú problémy, preinštalujte MTA:SA.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Pripojiť" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Niektoré súbory chýbajú. Ak sa vyskytnú problémy, preinštalujte MTA:SA.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Informácie o serveri" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA nie je kompatibilný s „Núdzovým režimom“ systému Windows.\n\n" -"Reštartujte počítač.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Vyhľadať servery" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Opravte problém s konfiguráciou" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Vyhľadať hráčov" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Opravte vyžadovanú chybu" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Začať hľadanie" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Nemožno spustiť Grand Theft Auto: San Andreas. Skús prosím reštart, alebo ak problém pretrváva, kontaktuj MTA na www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Hľadať hráčov..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas sa možno nespustilo správne. Chceš ho ukončiť?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Hľadať servery..." -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznámy" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Meno" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "Súbor '%s' je blokovaný %zu procesmi.\n\n" -"Praješ si ukončiť tieto procesy a pokračovať v aktualizácii?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Hráči" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Tvoja inštalácia môže byť poškodená.\n\n" -"%zu z %zu súborov sa nepodarilo obnoviť zo zálohy.\n\n" -"Mal by si preinštalovať Multi Theft Auto zo stránky www.multitheftauto.com\n" -"alebo skúsiť spustiť aktualizáciu s oprávnením administrátora." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Odozva" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Inštalujú sa aktualizácie..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Herný mód" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Zoznam hráčov" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Zahrnúť:" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Prázdny" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Extrahovanie súborov..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Plný" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Ukončiť" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Na heslo" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas narazil na problém" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informácie o zlyhaní" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Iné verzie" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Začiarknutím políčka odošlete tieto informácie o zlyhaní vývojárom MTA pomocou „internetu“" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Späť" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Ak tak urobíte, zvýši sa šanca na opravu tohto zlyhania." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Načítavanie..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Chcete reštartovať MTA: San Andreas?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr "..načítavanie.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas – varovanie" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Nebola zadaná adresa!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Vaše GTA: San Andreas inštalačná složka obsahuje tieto súbory:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Neznámy protokol" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Tieto súbory nie sú povolené a môžu spôsobiť chybu s grafickou kartou v tejto verzii MTA:SA\n\n" -"Doporučuje sa aby ste ich vymazali alebo premenovali" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Prosím použi mtasa:// protokol!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Ponechajte tieto súbory, ale nechajte aby vyskakovalo okno upozornenia pri každom štarte" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Musíš zvoliť server na pripojenie." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Nepripominajte mi problémy o týchtoch súborov" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Nečinný" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Premenujte tieto súbory ktoré majú koncovku .dll na .dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "hráčov" +msgstr[1] "hráč" +msgstr[2] "hráči" +msgstr[3] "hráčov" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Ukažte mi tieto súbory" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "na" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Hrať MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "serverov" +msgstr[1] "server" +msgstr[2] "servery" +msgstr[3] "servery" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas – mätúce možnosti" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Požiadavka na hlavný zoznam serverov (%lu ms ubehlo)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus je rozpoznaná!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Zoznam hlavných serverov nemohol byť načítaný." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Vyskúšajte každú možnosť a uvidíte, čo funguje:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Zoznam hlavných serverov nemohol byť načítaný." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Štandardná NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Záložný zoznam serverov)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternatívna NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Nie je možné pripojenie LAN" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Štandardny Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Pokúšam sa nájsť LAN servery" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Alternatívny Intel" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER JE PLNÝ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Ak ste zúfalí, môže vám pomôcť toto:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Názov:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Ak ste už vybrali možnosť, ktorá funguje, môže vám pomôcť toto:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Adresa servera:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Vynútiť režim v okne" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Herný mód:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Nabudúce nezobrazovať" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mapa:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Upozornenie: Nepodarilo sa zistiť antivírus" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Hráči:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA nedokázal rozpoznať antivírus vo vašom počítači.\n\n" -"Vírusy zasahujú do MTA a zhoršujú váš herný zážitok.\n\n" -"Ďalšie informácie získate stlačením tlačidla „Pomoc“." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Zaheslované:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Už mám nainštalovaný antivírus" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Oneskorenie:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Nebudem inštalovať antivírus.\n" -"Chcem, aby môj počítač zaostal a bol súčasťou botnetu." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Zavrieť" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problém s grafickým ovládačom" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Pripojiť do hry" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Požiadavky stránky" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Prosím zadajte heslo pre tento server:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Server si vyžiadal povolenie na načítanie týchto stránok (neskoršie):" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Pripojiť na server hneď keď sa uvolní slot." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NIKDY NEZADÁVAJTE CITLIVÉ INFORMÁCIE ABY VÁM NEBOLI UKRADNUTÉ" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "PROSÍM ZADAJ HESLO K SERVERU" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Zapamätať rozhodnutie" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Čas vypršal" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Zakázať" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Zisťovanie..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Fatálna chyba (%u). Ak tento problém pretrváva, skontroluj mtasa.com pre podporu." @@ -3082,12 +3329,12 @@ msgstr "Fatálna chyba (%u). Ak tento problém pretrváva, skontroluj mtasa.com #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Chyba protokolu (%u). Ak tento problém pretrváva, choď na mtasa.com pre podporu." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Chyba pripojenia" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/latest_news.png index a936c3962a0..d4b3fc72a0e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_about.png index f1b9048a7fa..1f6b7c27335 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_browse_servers.png index 06ac4a834db..060bfcfdd3b 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_disconnect.png index 7ff3f80f2a6..95feb3af295 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_host_game.png index b8b3d1e2694..4155f4ff1fb 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_map_editor.png index faae2c634d3..a6a70c97352 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_quick_connect.png index d089d1f64f5..7532fddcce6 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_quit.png index 1f6c1fb6beb..7cbfb52714f 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_settings.png index 0cdd85d1720..005cf04fc7e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/client.pot index 78e5d4bd3ef..72228e27c19 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/client.pot @@ -2,21 +2,45 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovenian\n" "Language: sl_SI\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" "X-Crowdin-Project: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "X-Crowdin-Project-ID: 13\n" "X-Crowdin-Language: sl\n" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Ta različica je potekla." @@ -38,531 +62,416 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "prikaže omrežne statistike" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "odpri klepet" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "odda zvok drugim igralcem" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "vstopi v avto kot potnik" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "naslednja radijska postaja" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "prejšnja radijska postaja" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "omogoči radar" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "približa radar" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "oddalji radar" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "premakne radar severno" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "premakne radar južno" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "premakne radar vzhodno" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "premakne radar zahodno" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "pritrdi radar" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "zmanjša motnost radarja" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "poveča motnost radarja" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "vklopi pomoč za radar" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "pošlje sporočilo do izbranega igralca" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "premakne na naslednje orožje, ko ste v vozilu" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "premakne na prejšnje orožje, ko ste v vozilu" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "določi velikost vseh polj z besedilom" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Razvojni način) pokaže colshapes" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Razvojni način) kopira isd zvok sveta v okno odpravljalca napak" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "GOSTUJ IGRO" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Splošni" - -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Sredstva" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Ime strežnika:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Geslo:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Največje število igralcev:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Oddajanje:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Izbrano" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Vse" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Začni" - -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Prekliči" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "Povezava prekinjena: Napačen vzdevek" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "Prekini povezavo s strežnikom" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Povezava prekinjena: Serijska številka je izključena.\n" -"Razlog: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Povezava prekinjena: Bili ste izključeni.\n" -"Razlog: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Povezava prekinjena: Račun je izključen.\n" -"Razlog: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "Povezava prekinjena: Neusklajenost različice" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "Povezava prekinjena: Poplava prijav. Prosimo, počakajte minuto, potem poskusite znova." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "Povezava prekinjena: Strežnik je iz različne veje.\n" -"Informacije: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "Povezava prekinjena: Slaba različica.\n" -"Informacije: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Povezava prekinjena: Strežnik teče na novejši različici.\n" -"Informacije: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Povezava prekinjena: Strežnik teče na starejši različici.\n" -"Informacije: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "Povezava prekinjena: Vzdevek je že v uporabi" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "Povezava prekinjena: Strežnik je zavrnil povezavo: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "Povezava prekinjena: Serijsko preverjanje se je izjalovilo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "Povezava prekinjena: Povezava se je desinhronizirala %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "Povezava prekinjena: %s te je brcnil iz strežnika" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "Povezava prekinjena: %s te je izključil iz strežnika" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "Bil si brcnjen iz igre" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "Preostali čas:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d dni" -msgstr[1] "%d dan" -msgstr[2] "%d dneva" -msgstr[3] "%d dnevi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d ur" -msgstr[1] "%d ura" -msgstr[2] "%d uri" -msgstr[3] "%d ure" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d minut" -msgstr[1] "%d minuta" -msgstr[2] "%d minuti" -msgstr[3] "%d minute" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "" -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "Povezava prekinjena" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "" #. Show timeout message and disconnect #. Display an error, reset the error status and exit #. Show a message that the connection timed out and abort #. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 #: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 #: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 #: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 #: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 msgid "Error" msgstr "Napaka" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" msgstr "Napačen vzdevek! Prosimo pojdite na Nastavitve in si izberite drugega!" #. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 msgid "CONNECTING" msgstr "VZPOSTAVLJANJE POVEZAVE" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 msgid "Entering the game ..." msgstr "Vstopam v igro..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." msgstr "Niste povezani; prosimo uporabite Hitra vzpostavitev povezave ali ukaz 'poveži' da se povežete na strežnik." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Strežnik ni nameščen" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Ni mogoče začeti lokalnega strežnika. Glej konzolo za podrobnosti." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Local Server" msgstr "Lokalni strežnik" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 msgid "Starting local server ..." msgstr "Zaganjanje lokalnega strežnika ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 #, c-format msgid "You were kicked from the game ( %s )" msgstr "Bil si brcnjen iz igre ( %s )" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Connecting to local server..." msgstr "Vzpostavljam povezavo z lokalnim strežnikom..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 msgid "Error connecting to server." msgstr "Napaka pri vzpostavljanju povezave s strežnikom." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." msgstr "Vzpostavljanje povezave s strežnikom je poteklo. Glej konzolo za podrobnosti." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "Povezava je potekla" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "Povezava s strežnikom je bila izgubljena" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "Prekinjeno: neznana napaka protokola" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "Povezava prekinjena: povezava prekinjena na daljavo" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "Povezava prekinjena: povezava izgubljena na daljavo" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "Povezava prekinjena: Nimate več dostopa do strežnika" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "Povezava prekinjena: strežnik je trenutno poln" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "Povezava prekinjena: Odjava iz strežnika" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "Povezava prekinjena: Povezava s strežnikom je bila prekinjena." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "Povezava prekinjena: določeno napačno geslo" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "Povezava prekinjena: Povezava je bila zavrnjena" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "Preverjanje MTA klienta se je izjalovilo!" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Napaka pri nalaganju: %s" +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Ni mogoče začeti lokalnega strežnika. Glej konzolo za podrobnosti." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Napaka: Ni mogoče začeti lokalnega strežnika. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" @@ -584,264 +493,333 @@ msgstr "%s od %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Prekinite povezavo, da prenehate z nalaganjem" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Slovenščina" - -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Pospešitvena os" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "Povezava prekinjena: Napačen vzdevek" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Zavorna os" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "Prekini povezavo s strežnikom" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programiranje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Povezava prekinjena: Serijska številka je izključena.\n" +"Razlog: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Avtorji prispevkov" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Povezava prekinjena: Bili ste izključeni.\n" +"Razlog: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Dizajn igre / Skriptanje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Povezava prekinjena: Račun je izključen.\n" +"Razlog: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Prevod" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "Povezava prekinjena: Neusklajenost različice" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Avtorji popravka" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "Povezava prekinjena: Poplava prijav. Prosimo, počakajte minuto, potem poskusite znova." -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Prevod" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "Povezava prekinjena: Strežnik je iz različne veje.\n" +"Informacije: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "Povezava prekinjena: Slaba različica.\n" +"Informacije: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Ogenj" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Povezava prekinjena: Strežnik teče na novejši različici.\n" +"Informacije: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Naslednje orožje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Povezava prekinjena: Strežnik teče na starejši različici.\n" +"Informacije: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Prejšnje orožje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "Povezava prekinjena: Vzdevek je že v uporabi" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Naprej" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Nazaj" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "Povezava prekinjena: Strežnik je zavrnil povezavo: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Levo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "Povezava prekinjena: Serijsko preverjanje se je izjalovilo" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Desno" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Povečaj" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "Povezava prekinjena: Povezava se je desinhronizirala %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Pomanjšaj" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "Povezava prekinjena: %s te je brcnil iz strežnika" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Vstop/Izstop" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "Povezava prekinjena: %s te je izključil iz strežnika" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Spremeni pogled" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Skok" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "Bil si brcnjen iz igre" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Šprint" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Poglej za sabo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Počepni" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Dejanje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Hoja" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Požar na vozilu" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Sekundarni požar na vozilu" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Vozilo levo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Vozilo desno" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Usmerjati naprej/navzdol" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Usmerjati nazaj/gor" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Pospešiti" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Zavora/Vzvratno" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Naslednja radijska postaja" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "Preostali čas:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Prejšnja radijska postaja" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d dni" +msgstr[1] "%d dan" +msgstr[2] "%d dneva" +msgstr[3] "%d dnevi" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Preskoči glasbo uporabnika" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d ur" +msgstr[1] "%d ura" +msgstr[2] "%d uri" +msgstr[3] "%d ure" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Hupa" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d minut" +msgstr[1] "%d minuta" +msgstr[2] "%d minuti" +msgstr[3] "%d minute" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Stranske misije" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Ročna zavora" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "Povezava prekinjena" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Pogled levo v vozilu" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "GOSTUJ IGRO" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Pogled desno v vozilu" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Splošni" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Poglej za vozilom" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Sredstva" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Pogled okrog vozila z miško" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Ime strežnika:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Poseben ukaz levo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Geslo:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Poseben ukaz desno" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Največje število igralcev:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Poseben ukaz dol" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Oddajanje:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Poseben ukaz gor" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Nameri z orožjem" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Pogovor da" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Izbrano" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Pogovor ne" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Vse" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Nadzor skupine naprej" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Začni" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Nadzor skupine nazaj" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONZOLA" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Napaka pri nalaganju: %s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Zaposlen" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "No se puede encontrar una resolución válida." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Trenutno ni mogoče preveriti za posodobitve" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "¿Estas seguro que quieres usar esta resolucion de pantalla?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s potreben" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Posodobljena verzija MTA:SA %s je potrebna, da se povežete s tem strežnikom.\n\n" -"Ali želite naložiti in namestiti MTA:SA %s ?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Ne" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" + +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Informacije" + +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "" + +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "V redu" #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// #. @@ -849,2204 +827,2471 @@ msgstr "Ne" #. #. #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Ali želite zagnati MTA:SA %s in se povezati s tem strežnikom?" +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Trenutno se ni mogoče povezati.\n\n" -"Prosimo poskusite kasneje." +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "V redu" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Vzpostavljanje povezave" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Prosimo, počakajte..." +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "PREVERJANJE" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "PREVERJANJE POSODOBITVE" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Posodobitve niso potrebne" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Izberite svojo Grand Theft Auto: San Andreas namestitveno mapo" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "NALAGANJE" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA potrebuje dovoljenje administratorja za naslednjo nalogo:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Prosimo potrdite v naslednjem oknu." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "čakanje..." +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Napaka pri nalaganju %s modula! (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "OBVEZNA POSODOBITEV" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopiram datoteke..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Da se povežete s tem strežnikom, morate posodobiti MTA.\n\n" -"Želite posodobiti zdaj?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopija je končala zgodaj. Vse je v redu." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "NEOBVEZNA POSODOBITEV" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Zaključevanje..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Strežnik pravi da je priporočena posodobitev, ampak ne nujno.\n\n" -"Ali želite posodobiti zdaj?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Končano!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Posodobitev trenutno ni na voljo.\n\n" -"Prosimo obiščite http://www.mtasa.com/" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "NAPAKA PRI SHRANJEVANJU" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Ni mogoče ustvariti datoteke." +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "NAPAKA PRI NALAGANJU" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Naložena datoteka je napačna." +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Iz neznanega razloga." +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "NALAGANJE ZAKLJUČENO" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "- Neznan problem v _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "SPREMENJENE GTA:SA DATOTEKE" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "V redu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Ne" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "NAPAKA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Izhod" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Nekatere MTA:SA datoteke manjkajo.\n\n\n" -"Prosimo, da ponovno namestite MTA:SA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Pomoč" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% končano" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Čakam na odziv - %-3d" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "NASTAVITVE" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Večigralski način" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Video posnetek" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Funkcije tipk" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Nadzor" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Vmesnik" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Napredno" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Naloži privzete vrednosti" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Občutljivost miške:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Občutljivost vertikalnega merjenja:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Možnosti miške" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Obrni miško vertikalno" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Vodi z miško" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Leti z miško" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Možnosti igralne konzole" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standardne kontrole (Miška + Tipkovnica)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klasične kontrole (Igralna konzola)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Mrtva cona" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Nasičenost" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Uporabi zavihek 'Funkcije tipk' za gumbe na igralni konzoli." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Leva palica" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Desna palica" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "OPIS" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TIPKA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. TIPKA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Iščem Grand Theft Auto San Andreas" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Vzdevek:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Prosimo zaženite Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Shrani gesla strežnikov" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Težava pri ponovnem zagonu MTA:SA\n\n" +"Če se problem ponavlja, zaženite Upravitelja opravil in\n" +"končajte procesa 'gta_sa.exe' in 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"Želite ponovno zagnati MTA:SA?" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Avtomatično osveži brskalnik strežnikov" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Druga instanca MTA že teče.\n\n" +"Če se ta problem ponavlja, prosimo, da ponovno zaženete svoj računalnik" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Dovoli nalaganje zaslona" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Druga instanca MTA že teče.\n\n" +"Ali jo želite ustaviti?" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Imate probleme med igranjem MTA:SA?\n\n" +"Ali želite namestiti starejšo različico?" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Pri zagonu MTA:SA se je pojavil problem.\n" +"Ponastavitev GTA nastavitev včasih reši ta problem.\n\n" +"Ali želite ponastaviti GTA nastavitve zdaj?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Uporabi spremenjene GTA:SA datoteke" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA nastavitve so bile ponastavljene.\n\n" +"Pritisnite V redu za nadaljevanje." -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Možnosti upodabljanja mape" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Datoteke ni mogoče zbrisati: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Motnost:" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Ali imate težave med igranjem MTA:SA?\n\n" +"Ali si želite ogledati spletno pomoč?" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Glasnost radia:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Glasnost SFX:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Celozaslonski način:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA glasnost:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Okno brez okvirja" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Glasnost glasu:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Način igranja:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Radijski izenačevalnik" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Proces GTA: San Andreas že teče. Biti mora prekinjen, preden zaženete MTA:SA. Ali želite to narediti zdaj?" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Omogoči avtomatično uglaševanje na radiju" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Ni bilo mogoče prekiniti GTA: San Andreas. Če problem ostaja, prosimo, da ponovno zaženete svoj računalnik." -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Možnosti uporabnikove glasbe" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Vpisi registra manjkajo. Prosimo, ponovno namestite Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Pot, kjer je nameščen GTA: San Andreas vsebuje nepodprte (unicode) znake. Prosimo, premaknite Grand Theft Auto: San Andreas namestitev na združljivo pot, ki vsebuje samo standardne ASCII znake in ponovno namestite Multi Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Naključno" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Pot do vaše namestitvije 'MTA:SA' ali 'GTA: San Andreas'\n" +"vsebuje ';' (podpičje),\n\n" +"Če naletite na probleme med igranjem MTA:SA,\n" +"premaknite namestitev na pot, ki ne vsebuje podpičja." -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Zaporedno" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Nalaganje se je izjalovilo. Prosimo preverite, da so bile najnovejše podatkovne datoteke nameščene pravilno." -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Avtomatično poišči medije" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Nalaganje se je izjalovilo. Prosimo preverite, da je %s nameščen pravilno." -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Nalaganje se je izjalovilo. Ni bilo mogoče najti gta_sa.exe v %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Nalaganje se je izjalovilo. %s obstaja v GTA mapi. Prosimo, da ga pred nadaljevanjem izbrišete." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Utišaj radio, ko je MTA minimiran" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Utišaj SFX zvoke, ko je MTA minimiran" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Utišaj MTA zvoke, ko je MTA minimiran" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Utišaj glasovne zvoke, ko je MTA minimiran" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Ločljivost:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Razdalja risanja:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Svetlost:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX kakovost:" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anizotropno filtriranje:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Ni bilo mogoče zagnati Grand Theft Auto: San Andreas. Prosimo, da poskusite s ponovnim zagonom. Če pa se problem pojavlja, se obrnite na MTA na http://www.multitheftauto.com/ .\n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Glajenje robov:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas se ni zagnal pravilno. Ali hočete prekiniti ta proces?" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Razmerje slike:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA ne more dokončati naslednje naloge:\n\n" +"'%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "V oknu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Sesutje je povzročila napaka na grafičnem gonilniku **\n\n" +"** Prosimo, posodobite gonilnik vaše grafične kartice **" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Namestitev je posodobila MTA:SA datoteke" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Celozaslonski način:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Ni mogoče posodobiti zaradi konfliktov z datotekami. Prosimo, zaprite ostale aplikacije in poskusite znova" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Navadno" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto no bil nameščen pravilno, prosimo, da ponovno namestite. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Okno brez okvirja" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Celozaslonski način brez robov" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "MIP kartiranje" - -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Nizko" - -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Srednje" - -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Visoko" - -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Zelo visoko" - -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Izklopljeno" - -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1-krat" - -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2-krat" - -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3-krat" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Samodejno" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Copiar archivos de MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Prostorninsko senčenje" - -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Učinek trave" - -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Toplotna megla" - -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimiraj v celozaslonskem načinu" - -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Omogoči pogovorno okno za izbor naprave" - -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Posodobi namestitveno nastavitev" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Zaposlen" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Trenutno ni mogoče preveriti za posodobitve" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s potreben" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Posodobljena verzija MTA:SA %s je potrebna, da se povežete s tem strežnikom.\n\n" +"Ali želite naložiti in namestiti MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Ali želite zagnati MTA:SA %s in se povezati s tem strežnikom?" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Trenutno se ni mogoče povezati.\n\n" +"Prosimo poskusite kasneje." -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Vzpostavljanje povezave" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Razno" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Prosimo, počakajte..." -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Hitro nalaganje CJ-jevih oblek:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "PREVERJANJE" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Hitrost brskalnika:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "PREVERJANJE POSODOBITVE" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Ena povezava:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Posodobitve niso potrebne" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "NALAGANJE" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "čakanje..." -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Prednost procesa:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "OBVEZNA POSODOBITEV" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Nastavitve odpravljalca napak:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Da se povežete s tem strežnikom, morate posodobiti MTA.\n\n" +"Želite posodobiti zdaj?" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Spomin za pretakanje:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "NEOBVEZNA POSODOBITEV" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Vrsta posodobitve:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Strežnik pravi da je priporočena posodobitev, ampak ne nujno.\n\n" +"Ali želite posodobiti zdaj?" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Vključeno" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Zelo počasi" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "NAPAKA PRI SHRANJEVANJU" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Privzeto" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Ni mogoče ustvariti datoteke." -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Hitro" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "NAPAKA PRI NALAGANJU" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Naložena datoteka je napačna." -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Iz neznanega razloga." -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Najmanj" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "NALAGANJE ZAKLJUČENO" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Največ" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "- Neznan problem v _DialogUpdateResult" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "SPREMENJENE GTA:SA DATOTEKE" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "V redu" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "NAPAKA" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "" - -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Samodejni posodobljevalnik" - -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Preveri za posodobitve" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Nekatere MTA:SA datoteke manjkajo.\n\n\n" +"Prosimo, da ponovno namestite MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% končano" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" +"Waiting for response - %-3d" msgstr "\n\n" -"Ali želite znova zagnati zdaj?" +"Čakam na odziv - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "POTREBEN PONOVEN ZAGON" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Ogenj" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Niektóre ustawienia zostaną zmienione po odłączeniu bieżącego serwera" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Naslednje orožje" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Prejšnje orožje" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "WYMAGANE ODŁĄCZENIE" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Naprej" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Igralna konzola ni bila najdena - Preverite priključke in ponovno zaženite igro" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Nazaj" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Os funkcij tipk" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Levo" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Premakni os na funkcijo tipke, ali izhod za izbris" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Desno" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Jezik:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Povečaj" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Koža:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Pomanjšaj" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Prednastavitve:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Vstop/Izstop" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Klepet" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Spremeni pogled" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Naloži" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Skok" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Kolory" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Šprint" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Układ" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Poglej za sabo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Opcje" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Počepni" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Tło czatu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Dejanje" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Besedilo klepeta" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Hoja" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Požar na vozilu" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Vnesi besedilo" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Sekundarni požar na vozilu" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Vrstice:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Vozilo levo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Merilo:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Vozilo desno" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Širina:" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Usmerjati naprej/navzdol" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Rozmiar" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Usmerjati nazaj/gor" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "potem" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Pospešiti" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "za" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Zavora/Vzvratno" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sekunda" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Naslednja radijska postaja" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Prejšnja radijska postaja" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Pobledi stare proge" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Preskoči glasbo uporabnika" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Poziomo:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Hupa" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Pionowo:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Stranske misije" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Wyrównanie tekstu:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Ročna zavora" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Pogled levo v vozilu" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Pogled desno v vozilu" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Poglej za vozilom" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Pogled okrog vozila z miško" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Poseben ukaz levo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Poseben ukaz desno" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Poseben ukaz dol" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Skrij ozadje ko ne tipkam" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Poseben ukaz gor" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Nameri z orožjem" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Pogovor da" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Pogovor ne" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Nadzor skupine naprej" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Pritisnite tipko za spremembo funkcije tipke, ali izhod za izbris" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Nadzor skupine nazaj" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Določi funkcijo primarni tipki" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Posnetek zaslona je prejel %d bitov od pričakovanih %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Določi funkcijo sekundarni tipki" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Posnetek zaslona ni uspel" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "UKAZI IGRE GTA" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Posnetek zaslona shranjen: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "UKAZI VEČIGRALSKEGA NAČINA" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ POMOČ ZA UKAZE ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Vaš vzdevek vsebuje napačne znake!" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Trenuten čas je %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Rdeča:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "povezava: Sintaksa je 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Zelena:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "povezava: Slaba številka vrat" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Modra:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "povezava: Povezovanje na %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Prosojnost:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "povezava: ne more se povezati na %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "povezava: Trenutnega načina igre ni bilo mogoče naložiti" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Prosimo, da prekinete povezavo, preden spremenite kožo" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Prostorske sence lahko upočasnijo nekatere sisteme.\n\n" -"Ali ste prepričani, da jih želite omogočiti?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "OPOZORILO UČINKOVITOSTI" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Nalaganje zaslona je potrebno na nekaterih strežnikih za protigoljufijske namene.\n\n" -"(Klepet in GUI sta izključena iz nalaganja)\n" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMACIJE O NALOŽENEM ZASLONU" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Zavezuje vse kontrole iz GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Nekatere datoteke v vaši GTA:SA mapi so spremenjene.\n" -"MTA jih bo uporabil samo, če je to potrditveno polje označeno.\n\n" -"SPREMENJENE GTA:SA DATOTEKE SO BLOKIRANE NA VEČ STREŽNIKIH\n\n" -"Ali ste prepričani da jih želite uporabiti?" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Shrani nastavitve datoteke" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Vaša serijska številka je: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Prosimo vnesite vzdevek" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Prosimo vnesite vzdevek, ki ga boste uporabljali v igri.\n" -"To bo vaše ime, ko boste povezani na strežnik" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Zelo eksperimentalna funkcija." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Ustavi stojnice z CJ-jevimi variacijami (Porabi 65MB več spomina RAM)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Starejši usmerjevalniki lahko zahtevajo počasnejšo hitrost pregledovanja." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Označite, če želite med nalaganjem uporabljati samo eno povezavo." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Ali si želite ogledati internetno pomoč o tem problemu?" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Vedno izberi privzeto. (Ta nastavitev se ne shrani)" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Pospešitvena os" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Največ je običajno najboljše" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Zavorna os" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Avtomatični posodobljevalnik:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Slovenščina" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Izberite privzeto, razen če želite izpolnjevati poročila o napakah." +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Preobleka, ki ste jo izbrali, ni bilo mogoče naložiti, tudi privzete preobleke ni bilo mogoče naložiti, prosimo, da ponovno namestite MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Neznan ukaz ali glagol:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programiranje" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Avtorji prispevkov" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Dizajn igre / Skriptanje" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Prevod" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Posnetek zaslona je prejel %d bitov od pričakovanih %d" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Avtorji popravka" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Posnetek zaslona ni uspel" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Prevod" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Posnetek zaslona shranjen: '%s'" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" "Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "MTA ne bo pridobivala posodobitev na XP/Vista po Juliju 2019.\n\n" "Nadgradite Windows za igranje na najnovejših strežnikih." -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" "Are you sure you want to disconnect?" msgstr "To bo prekinilo povezavo s trenutnim strežnikom.\n\n" "Ali ste prepričani da želite prekiniti povezavo?" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "OPOZORILO O PREKINJENI POVEZAVI" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Neznan ukaz ali glagol:" - -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Preobleka, ki ste jo izbrali, ni bilo mogoče naložiti, tudi privzete preobleke ni bilo mogoče naložiti, prosimo, da ponovno namestite MTA." - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "" - -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 msgid "Fatal error" msgstr "Usodna napaka" -#: Client/core/CCore.cpp:890 +#: Client/core/CCore.cpp:938 msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format msgid "%s module is incorrect!" msgstr "%s modul je napačen!" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 msgid "Error executing URL" msgstr "Napaka pri izvrševanju internetnega naslova" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "Napaka pri teku modifikacije je določena v ukazni vrstici ('%s')" #. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); #. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 +#: Client/core/CCore.cpp:1393 msgid "this help screen" msgstr "ta stran z navodili" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 msgid "exits the application" msgstr "Končaj aplikacijo" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 +#: Client/core/CCore.cpp:1396 msgid "shows the version" msgstr "prikaže različico" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 +#: Client/core/CCore.cpp:1397 msgid "shows the time" msgstr "prikaže čas" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 +#: Client/core/CCore.cpp:1398 msgid "shows the hud" msgstr "pokaže hud" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 +#: Client/core/CCore.cpp:1399 msgid "shows all the binds" msgstr "pokaže vse bližnjice" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 +#: Client/core/CCore.cpp:1400 msgid "shows your serial" msgstr "prikaže vašo serijsko številko" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 +#: Client/core/CCore.cpp:1409 msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "se povezuje s strežnikom (gostitelj vrata ime geslo)" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 +#: Client/core/CCore.cpp:1410 msgid "connects to a previous server" msgstr "se povezuje na prejšnji strežnik" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 +#: Client/core/CCore.cpp:1411 msgid "binds a key (key control)" msgstr "določi tipko kot funkcijo (tipka ukaz)" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 +#: Client/core/CCore.cpp:1412 msgid "unbinds a key (key)" msgstr "zbriše funkcijo na tipki (tipka)" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 +#: Client/core/CCore.cpp:1413 msgid "copies the default gta controls" msgstr "kopira privzete gta nastavitve" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 +#: Client/core/CCore.cpp:1414 msgid "outputs a screenshot" msgstr "prikaže posnetek zaslona" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 +#: Client/core/CCore.cpp:1415 msgid "immediately saves the config" msgstr "takoj shrani konfiguracije" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 +#: Client/core/CCore.cpp:1417 msgid "clears the debug view" msgstr "počisti pogled odpravljalca napak" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 +#: Client/core/CCore.cpp:1418 msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "pomakne klepet navzgor" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 +#: Client/core/CCore.cpp:1419 msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "pomakne klepet navzdol" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 +#: Client/core/CCore.cpp:1420 msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "pomakne pogled odpravljalca napak navzgor" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 +#: Client/core/CCore.cpp:1421 msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "pomakne pogled odpravljalca napak navzdol" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 +#: Client/core/CCore.cpp:1424 msgid "shows the memory statistics" msgstr "prikaže statistiko spomina" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 +#: Client/core/CCore.cpp:1425 msgid "shows the frame timing graph" msgstr "prikaže časovni graf okvirja" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 +#: Client/core/CCore.cpp:1429 msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Ali si želite ogledati internetno pomoč o tem problemu?" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ POMOČ ZA UKAZE ]***\n" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "NASTAVITVE" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Trenuten čas je %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Večigralski način" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "povezava: Sintaksa je 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Video posnetek" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "povezava: Slaba številka vrat" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "povezava: Povezovanje na %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Funkcije tipk" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "povezava: ne more se povezati na %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Nadzor" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "povezava: Trenutnega načina igre ni bilo mogoče naložiti" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Vmesnik" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Zavezuje vse kontrole iz GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Shrani nastavitve datoteke" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Napredno" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Vaša serijska številka je: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Naloži privzete vrednosti" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Povezava prekinjena. Neveljavno ime!" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Občutljivost miške:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Povezava prekinjena. Napačen gostitelj!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Občutljivost vertikalnega merjenja:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Vzpostavljanje povezave s %s pri vratih %u ni uspelo!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Možnosti miške" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Vzpostavljanje povezave s %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Obrni miško vertikalno" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Tak način ni nameščena (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Vodi z miško" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Slab odziv strežnika (2)" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Leti z miško" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Slab odziv strežnika (1)" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Možnosti igralne konzole" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standardne kontrole (Miška + Tipkovnica)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klasične kontrole (Igralna konzola)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Mrtva cona" + +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Nasičenost" + +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Uporabi zavihek 'Funkcije tipk' za gumbe na igralni konzoli." + +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Leva palica" + +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Desna palica" + +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "OPIS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TIPKA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. TIPKA" + +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Vzdevek:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Shrani gesla strežnikov" + +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Avtomatično osveži brskalnik strežnikov" + +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Dovoli nalaganje zaslona" + +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" msgstr "" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" msgstr "" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Ni bilo mogoče inicializirati Direct3D9.\n\n" -"Prosimo preverite, če sta na vaši napravi naložena DirectX End-User Runtime in\n" -"najnovejši Windows servisni paket.." +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "STREŽNIK JE POLN" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Uporabi spremenjene GTA:SA datoteke" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Ime:" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Možnosti upodabljanja mape" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Naslov strežnika:" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Motnost:" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Način igre:" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mapa:" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Igralci:" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Zaščiteno:" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Zakasnitev:" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Glasnost radia:" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Seznam igralcev" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Glasnost SFX:" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Zapri" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA glasnost:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Pridruži se igri" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Glasnost glasu:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Prosimo vnesite geslo za povezavo s strežnikom:" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Način igranja:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Pridruži se strežniku takoj, ko bo na voljo prostor." +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "PROSIMO VNESITE GESLO STREŽNIKA" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Radijski izenačevalnik" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informacije" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Omogoči avtomatično uglaševanje na radiju" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Povezava je potekla" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Možnosti uporabnikove glasbe" + +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Naključno" + +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Zaporedno" + +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Avtomatično poišči medije" + +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Utišaj radio, ko je MTA minimiran" + +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Utišaj SFX zvoke, ko je MTA minimiran" + +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Utišaj MTA zvoke, ko je MTA minimiran" + +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Utišaj glasovne zvoke, ko je MTA minimiran" + +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Ločljivost:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Razdalja risanja:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Svetlost:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX kakovost:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anizotropno filtriranje:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Glajenje robov:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Razmerje slike:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "V oknu" + +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Navadno" + +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Celozaslonski način brez robov" + +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "MIP kartiranje" + +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Nizko" + +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Srednje" + +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Visoko" + +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Zelo visoko" + +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Izklopljeno" + +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1-krat" + +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2-krat" + +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3-krat" + +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Samodejno" + +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Prostorninsko senčenje" + +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Učinek trave" + +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Toplotna megla" + +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimiraj v celozaslonskem načinu" + +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Omogoči pogovorno okno za izbor naprave" + +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "" + +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "" + +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Razno" + +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Hitro nalaganje CJ-jevih oblek:" + +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Hitrost brskalnika:" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Poizvedovanje..." +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Ena povezava:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Nedejaven" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "igralcev" -msgstr[1] "igralec" -msgstr[2] "igralca" -msgstr[3] "igralci" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "na" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Prednost procesa:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "na" -msgstr[1] "na" -msgstr[2] "na" -msgstr[3] "na" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Nastavitve odpravljalca napak:" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Zahtevam glavni seznam strežnikov (%lu ms preteklo)" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Spomin za pretakanje:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Glavnega seznama strežnikov ni bilo mogoče razčleniti." +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Vrsta posodobitve:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Glavni seznam strežnikov ni bil najden." +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Rezervni seznam strežnikov)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Vključeno" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Ne morem vezati LAN-broadcast vtičnice" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Zelo počasi" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Poskušam odkriti LAN strežnike" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Privzeto" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "Poišči strežnik" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Hitro" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokalno" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Priljubljene" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Nedavno" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Najmanj" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "ZA HITER DOSTOP:\n\n" -"Vpišite naslov in vrata v naslovno vrstico.\n" -"Ali izberite strežnik iz seznama zgodovine in pritisnite 'Vzpostavi povezavo'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Največ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "POMOČ" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Osveži" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Dodaj med priljubljene" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Poveži" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Informacije o strežniku" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Išči strežnike" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Išči igralce" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Samodejni posodobljevalnik" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Začni z iskanjem" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Preveri za posodobitve" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Išči igralce..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Išči strežnike..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Ali želite znova zagnati zdaj?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Ime" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "POTREBEN PONOVEN ZAGON" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Igralci" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Niektóre ustawienia zostaną zmienione po odłączeniu bieżącego serwera" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Način igre" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "WYMAGANE ODŁĄCZENIE" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Vključi:" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Igralna konzola ni bila najdena - Preverite priključke in ponovno zaženite igro" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Prazno" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Os funkcij tipk" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Polno" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Premakni os na funkcijo tipke, ali izhod za izbris" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Zaklenjeno" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Jezik:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Brez povezave" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Koža:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Druge različice" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Prednastavitve:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Nazaj" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Klepet" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Pomoč" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Naloži" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Nalaganje..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Kolory" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..nalaganje.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Układ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Naslov ni naveden!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Tło czatu" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Besedilo klepeta" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Neznan protokol" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Vnesi besedilo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Prosimo uporabite mtasa:// protokol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Vrstice:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Izbrati morate strežnik." +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Merilo:" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Širina:" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Rozmiar" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "potem" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Iščem Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "za" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Prosimo zaženite Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "sekunda" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Izberite svojo Grand Theft Auto: San Andreas namestitveno mapo" +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA potrebuje dovoljenje administratorja za naslednjo nalogo:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Prosimo potrdite v naslednjem oknu." +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Pobledi stare proge" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Napaka pri nalaganju %s modula! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Poziomo:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopiram datoteke..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Pionowo:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopija je končala zgodaj. Vse je v redu." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Wyrównanie tekstu:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Zaključevanje..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Končano!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Skrij ozadje ko ne tipkam" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA ne more dokončati naslednje naloge:\n\n" -"'%s'\n" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Pritisnite tipko za spremembo funkcije tipke, ali izhod za izbris" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Sesutje je povzročila napaka na grafičnem gonilniku **\n\n" -"** Prosimo, posodobite gonilnik vaše grafične kartice **" +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Določi funkcijo primarni tipki" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Namestitev je posodobila MTA:SA datoteke" +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Določi funkcijo sekundarni tipki" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Ni mogoče posodobiti zaradi konfliktov z datotekami. Prosimo, zaprite ostale aplikacije in poskusite znova" +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "UKAZI IGRE GTA" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto no bil nameščen pravilno, prosimo, da ponovno namestite. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "UKAZI VEČIGRALSKEGA NAČINA" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Vaš vzdevek vsebuje napačne znake!" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Rdeča:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Zelena:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Modra:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Prosojnost:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Prosimo, da prekinete povezavo, preden spremenite kožo" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Prostorske sence lahko upočasnijo nekatere sisteme.\n\n" +"Ali ste prepričani, da jih želite omogočiti?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "OPOZORILO UČINKOVITOSTI" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Nalaganje zaslona je potrebno na nekaterih strežnikih za protigoljufijske namene.\n\n" +"(Klepet in GUI sta izključena iz nalaganja)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMACIJE O NALOŽENEM ZASLONU" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Nekatere datoteke v vaši GTA:SA mapi so spremenjene.\n" +"MTA jih bo uporabil samo, če je to potrditveno polje označeno.\n\n" +"SPREMENJENE GTA:SA DATOTEKE SO BLOKIRANE NA VEČ STREŽNIKIH\n\n" +"Ali ste prepričani da jih želite uporabiti?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Posodobi namestitveno nastavitev" +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Prosimo vnesite vzdevek" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Prosimo vnesite vzdevek, ki ga boste uporabljali v igri.\n" +"To bo vaše ime, ko boste povezani na strežnik" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Težava pri ponovnem zagonu MTA:SA\n\n" -"Če se problem ponavlja, zaženite Upravitelja opravil in\n" -"končajte procesa 'gta_sa.exe' in 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"Želite ponovno zagnati MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Zelo eksperimentalna funkcija." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Ustavi stojnice z CJ-jevimi variacijami (Porabi 65MB več spomina RAM)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Starejši usmerjevalniki lahko zahtevajo počasnejšo hitrost pregledovanja." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Označite, če želite med nalaganjem uporabljati samo eno povezavo." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Druga instanca MTA že teče.\n\n" -"Če se ta problem ponavlja, prosimo, da ponovno zaženete svoj računalnik" +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Druga instanca MTA že teče.\n\n" -"Ali jo želite ustaviti?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Vedno izberi privzeto. (Ta nastavitev se ne shrani)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Imate probleme med igranjem MTA:SA?\n\n" -"Ali želite namestiti starejšo različico?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Največ je običajno najboljše" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Pri zagonu MTA:SA se je pojavil problem.\n" -"Ponastavitev GTA nastavitev včasih reši ta problem.\n\n" -"Ali želite ponastaviti GTA nastavitve zdaj?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Avtomatični posodobljevalnik:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA nastavitve so bile ponastavljene.\n\n" -"Pritisnite V redu za nadaljevanje." +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Izberite privzeto, razen če želite izpolnjevati poročila o napakah." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Datoteke ni mogoče zbrisati: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Ali imate težave med igranjem MTA:SA?\n\n" -"Ali si želite ogledati spletno pomoč?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Povezava prekinjena. Neveljavno ime!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Povezava prekinjena. Napačen gostitelj!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Vzpostavljanje povezave s %s pri vratih %u ni uspelo!" + +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Vzpostavljanje povezave s %s:%u ..." + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Proces GTA: San Andreas že teče. Biti mora prekinjen, preden zaženete MTA:SA. Ali želite to narediti zdaj?" +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Tak način ni nameščena (%s)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Ni bilo mogoče prekiniti GTA: San Andreas. Če problem ostaja, prosimo, da ponovno zaženete svoj računalnik." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Slab odziv strežnika (2)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Vpisi registra manjkajo. Prosimo, ponovno namestite Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Slab odziv strežnika (1)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Pot, kjer je nameščen GTA: San Andreas vsebuje nepodprte (unicode) znake. Prosimo, premaknite Grand Theft Auto: San Andreas namestitev na združljivo pot, ki vsebuje samo standardne ASCII znake in ponovno namestite Multi Theft Auto: San Andreas" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONZOLA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Pot do vaše namestitvije 'MTA:SA' ali 'GTA: San Andreas'\n" -"vsebuje ';' (podpičje),\n\n" -"Če naletite na probleme med igranjem MTA:SA,\n" -"premaknite namestitev na pot, ki ne vsebuje podpičja." +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Ni bilo mogoče inicializirati Direct3D9.\n\n" +"Prosimo preverite, če sta na vaši napravi naložena DirectX End-User Runtime in\n" +"najnovejši Windows servisni paket.." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Nalaganje se je izjalovilo. Prosimo preverite, da so bile najnovejše podatkovne datoteke nameščene pravilno." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "Poišči strežnik" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Nalaganje se je izjalovilo. Prosimo preverite, da je %s nameščen pravilno." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokalno" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Nalaganje se je izjalovilo. Ni bilo mogoče najti gta_sa.exe v %s." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Priljubljene" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Nalaganje se je izjalovilo. %s obstaja v GTA mapi. Prosimo, da ga pred nadaljevanjem izbrišete." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Nedavno" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "ZA HITER DOSTOP:\n\n" +"Vpišite naslov in vrata v naslovno vrstico.\n" +"Ali izberite strežnik iz seznama zgodovine in pritisnite 'Vzpostavi povezavo'" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "POMOČ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Osveži" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Dodaj med priljubljene" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Poveži" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Informacije o strežniku" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Išči strežnike" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Išči igralce" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Začni z iskanjem" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Išči igralce..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Ni bilo mogoče zagnati Grand Theft Auto: San Andreas. Prosimo, da poskusite s ponovnim zagonom. Če pa se problem pojavlja, se obrnite na MTA na http://www.multitheftauto.com/ .\n\n" -"[%s]" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Išči strežnike..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas se ni zagnal pravilno. Ali hočete prekiniti ta proces?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Ime" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Igralci" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Način igre" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Seznam igralcev" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Vključi:" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Prazno" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Polno" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Izhod" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Zaklenjeno" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Brez povezave" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Druge različice" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Nazaj" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Nalaganje..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr "..nalaganje.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Naslov ni naveden!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Neznan protokol" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Prosimo uporabite mtasa:// protokol!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Izbrati morate strežnik." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Nedejaven" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "igralcev" +msgstr[1] "igralec" +msgstr[2] "igralca" +msgstr[3] "igralci" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "na" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "na" +msgstr[1] "na" +msgstr[2] "na" +msgstr[3] "na" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Zahtevam glavni seznam strežnikov (%lu ms preteklo)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Glavnega seznama strežnikov ni bilo mogoče razčleniti." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Glavni seznam strežnikov ni bil najden." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Rezervni seznam strežnikov)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Ne morem vezati LAN-broadcast vtičnice" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Poskušam odkriti LAN strežnike" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "STREŽNIK JE POLN" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Ime:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Naslov strežnika:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Način igre:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mapa:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Igralci:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Zaščiteno:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Zakasnitev:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Zapri" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Pridruži se igri" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Prosimo vnesite geslo za povezavo s strežnikom:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Pridruži se strežniku takoj, ko bo na voljo prostor." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "PROSIMO VNESITE GESLO STREŽNIKA" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Povezava je potekla" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Poizvedovanje..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Usodna napaka (%u). Če se ta problem ponavlja, prosimo, da obiščete http://www.mtasa.com/ za podporo." @@ -3055,12 +3300,12 @@ msgstr "Usodna napaka (%u). Če se ta problem ponavlja, prosimo, da obiščete h #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Napaka protokola (%u). Če se ta problem ponavlja, prosimo, da obiščete http://www.mtasa.com/ za podporo." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Napaka povezave" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/latest_news.png index 293f2c5eb84..cbeaea892c3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/main_menu.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/main_menu.pot index 87bc7d43dfb..720fbb8eadd 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/main_menu.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/main_menu.pot @@ -3,14 +3,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-10 16:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-24 16:37\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovenian\n" "Language: sl_SI\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" "X-Crowdin-Project: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "X-Crowdin-Project-ID: 13\n" "X-Crowdin-Language: sl\n" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_about.png index 739c12c1561..a272587ccd8 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_browse_servers.png index 94c24b2af86..457adc146b9 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_disconnect.png index a66fc99d84f..ae1632f693f 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_host_game.png index 22c4f7d84f1..6abbecf83ef 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_map_editor.png index b7605c0e968..0b7f1172133 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_quick_connect.png index 88ba6398d9e..dcd6b56d78d 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_quit.png index afb0ae14a46..9cd7e085535 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_settings.png index 6955a1b2662..e8450e72bf4 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/client.pot index 110b43c1e95..cdec295e0c6 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-20 19:48\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 17:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Serbian\n" "Language: srp\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Website zahtevi" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Server zahteva sledeće sajtove radi njihovog (kasnijeg) pokretanja:" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NIKADA NE UNOSITE OSETLJIVE PODATKE DA BISTE IH ZAŠTITILI OD KRAĐE" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Zapamti odluku" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Dozvoli" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Odbij" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Ova verzija je stara." @@ -38,527 +62,416 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "prikaži statistike mreže" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "otvori unos ćaskanja" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "prenos glasa drugim igračima" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "ulaz u vozilo kao putnik" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "sledeći radio kanal" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "prethodni radio kanal" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "omogućuje radarski pogled" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "uveličanje radara" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "udaljavanje radara" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "pomeranje radara severno" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "pomeranje radara južno" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "pomeranje radara istočno" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "pomeranje radara zapadno" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "spajanje radara" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "smanjivanje prozirnosti radara" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "povećavanje prozirnosti radara" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "uključi/isključi pomoćni tekst za radar" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "slanje poruke odabranom igraču" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "promena na sledeće oružje dok ste unutar vozila" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "promena na prethodno oružje dok ste unutar vozila" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "prikaz informacija o trenutnom serveru" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "definiše skalu množenja svih tekstualnih prikaza" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Razvojni mod) pokazuje oblik granice sudara objekata" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Razvojni mod) ispisuje ID zvukova iz sveta u debug prozor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "HOSTUJ IGRU" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Opšte" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Resursi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Naziv servera:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Lozinka:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Maksimalno igrača:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Emitovanje:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Odabrani" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Svi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Pokreni" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Otkaži" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "Isključenje: nevažeći nadimak" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "Isključenje sa servera" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Isključenje: Serijski je zabranjen.\n" -"Razlog: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Isključenje: Zabranjeno vam je.\n" -"Razlog: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Isključenje: Nalog je zabranjen.\n" -"Razlog: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "Isključenje: Neusklađene verzije" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "Isključenje: Previše ljudi se uključuje. Molimo sačekajte minut, pa probajte ponovo." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "Isključen: Server je sa druge verzije.\n" -"Informacije: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "Isključenje: Loša verzija.\n" -"Infomacije: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Isključenje: Server radi na novijoj verziji.\n" -"Informacije: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Isključenje: Server radi na starijoj verziji.\n" -"Informacije: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "Isključenje: Nadimak je već u upotrebi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." -msgstr "Isključenje: Element Igrač nije mogla biti stvorena." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "Isključenje: Server je odbio priključenje: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "Isključenje: Verifikacija serijskog nije uspela" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "Isključenje: Konekcija nije sinhronizovana %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "Isključenje: Izbačeni ste od strane %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "Isključenje: Dobili ste zabranu od strane %s" +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Greška" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" -msgstr "Isključenje: Server se isključuje ili ponovo pokreće" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Neispravno korisničko ime! Molimo vas da odete u Podešavanja i navedete novo!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "Izbačeni ste iz igre" +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "KONEKTOVANJE" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" -msgstr "Ovaj server zahteva gta_sa.exe koji nije modifikovan" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Ulazak u igru ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" -msgstr "Molimo vas zamenite gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Niste povezani; molimo vas koristite Brzo Povezivanje ili 'poveži' komandu da se povežete na server." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" -msgstr "Ovaj server ne dozvoljava izmenjene D3D9.DLLove" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Lokalni server nije mogao da se pokrene. Pogledajte konzolu za više detalja." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" -msgstr "Uklonite D3D9.DLL iz vašeg GTA direktorijuma instalacije i ponovo pokrenite MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Lokalni Server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" -msgstr "Ovaj server ne dozvoljava virtuelne mašine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Pokretanje lokalnog servera ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" -msgstr "Ovaj server zahteva da potpisivanje drajvera bude omogućeno" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" -msgstr "Molimo vas ponovo pokrenite vaš računar" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" -msgstr "Server je otkrio nedostatak anti-cheat komponenti" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Izbačeni ste iz igre ( %s )" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" -msgstr "Pokušajte ponovo pokrenuti MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Priključivanje na lokalni server..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" -msgstr "Ovaj server zahteva gta3.img i gta_int.img koji nisu modifikovani" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" -msgstr "Molimo vas zamenite gta3.img ili gta_int.img" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" -msgstr "Ovaj server ne dozvoljava Wine" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" -msgstr "Uverite se da nijedan drugi program ne modifikuje MTA:SA" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "Preostalo vreme: " - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d dan" -msgstr[1] "%d dana" -msgstr[2] "%d dana" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d sat" -msgstr[1] "%d sati" -msgstr[2] "%d sati" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d minut" -msgstr[1] "%d minuta" -msgstr[2] "%d minuta" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d sekunda" -msgstr[1] "%d sekundi" -msgstr[2] "%d sekundi" - -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "Isključenje" - -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Greška" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Neispravno korisničko ime! Molimo vas da odete u Podešavanja i navedete novo!" - -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "KONEKTOVANJE" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Ulazak u igru ..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Niste povezani; molimo vas koristite Brzo Povezivanje ili 'poveži' komandu da se povežete na server." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Server nije instaliran" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Lokalni Server" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Pokretanje lokalnog servera ..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Izbačeni ste iz igre ( %s )" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Priključivanje na lokalni server..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 msgid "Error connecting to server." msgstr "Greška prilikom priključivanja na server." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." msgstr "Priključivanje na lokalni server nije uspelo. Pogledajte konzolu za više detalja." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "Vreme za konekciju je isteklo" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "Konekcija sa serverom je izgubljena" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "Diskonektovan: nepoznata greška u protokolu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "Diskonektovan: daljinski diskonektovan" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "Diskonektovan: daljinski je izgubljena konekcija" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "Diskonektovan: banovan si sa ovog servera" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "Isključenje: server je trenutno pun" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "Diskonektovan: diskonektovan sa servera" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "Diskonektovan: veza sa serverom je izgubljena." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "Isključenje: uneta nevažeća lozinka" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "Diskonektovan: konekcija je odbijena" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA Klijent verifikacija nije uspela!" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Greška prilikom preuzimanja: %s" +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Lokalni server nije mogao da se pokrene. Pogledajte konzolu za više detalja." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Greška: Lokalni server nije mogao da se pokrene. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" @@ -580,264 +493,329 @@ msgstr "%s od %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Isključite se da zaustavite preuzimanje" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Srpski" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "Isključenje: nevažeći nadimak" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Osa za ubrzavanje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "Isključenje sa servera" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Osa za kočenje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Isključenje: Serijski je zabranjen.\n" +"Razlog: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programiranje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Isključenje: Zabranjeno vam je.\n" +"Razlog: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Doprinosioci" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Isključenje: Nalog je zabranjen.\n" +"Razlog: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Dizajn Igrice / Kodiranje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "Isključenje: Neusklađene verzije" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Lokalizacija Jezika" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "Isključenje: Previše ljudi se uključuje. Molimo sačekajte minut, pa probajte ponovo." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Doprinosioci Patchovima (Updateovima)" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "Isključen: Server je sa druge verzije.\n" +"Informacije: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Specijalno hvala" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "Isključenje: Loša verzija.\n" +"Infomacije: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Ovaj softver koristi sledeće biblioteke i softver:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Isključenje: Server radi na novijoj verziji.\n" +"Informacije: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Pucati" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Isključenje: Server radi na starijoj verziji.\n" +"Informacije: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Sledeće oružje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "Isključenje: Nadimak je već u upotrebi" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Prethodno oružje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "Isključenje: Element Igrač nije mogla biti stvorena." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Unapred" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "Isključenje: Server je odbio priključenje: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Unazad" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "Isključenje: Verifikacija serijskog nije uspela" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Levo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Desno" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "Isključenje: Konekcija nije sinhronizovana %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Uvećaj sliku" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "Isključenje: Izbačeni ste od strane %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Smanji sliku" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "Isključenje: Dobili ste zabranu od strane %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Ulaz/Izlaz" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "Isključenje: Server se isključuje ili ponovo pokreće" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Promeni ugao kamere" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "Izbačeni ste iz igre" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Skoči" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "Ovaj server zahteva gta_sa.exe koji nije modifikovan" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Trči" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "Molimo vas zamenite gta_sa.exe" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Pogledaj unazad" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "Ovaj server ne dozvoljava izmenjene D3D9.DLLove" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Čučni" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "Uklonite D3D9.DLL iz vašeg GTA direktorijuma instalacije i ponovo pokrenite MTA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Akcija" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "Ovaj server ne dozvoljava virtuelne mašine" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Hodanje" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "Ovaj server zahteva da potpisivanje drajvera bude omogućeno" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Pucanje iz vozilskog oružja" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "Molimo vas ponovo pokrenite vaš računar" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Pucanje iz vozilskog sekundarnog oružja" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "Server je otkrio nedostatak anti-cheat komponenti" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Vozilo levo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "Pokušajte ponovo pokrenuti MTA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Vozilo desno" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "Ovaj server zahteva gta3.img i gta_int.img koji nisu modifikovani" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Upravljaj unapred/dole" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "Molimo vas zamenite gta3.img ili gta_int.img" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Upravljaj unazad/gore" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "Ovaj server ne dozvoljava Wine" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Ubrzaj" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "Uverite se da nijedan drugi program ne modifikuje MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Kočnica/unazad" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "Preostalo vreme: " -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Sledeća radio stanica" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d dan" +msgstr[1] "%d dana" +msgstr[2] "%d dana" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Prethodna radio stanica" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d sat" +msgstr[1] "%d sati" +msgstr[2] "%d sati" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Preskakanje korisničkih pesama" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d minut" +msgstr[1] "%d minuta" +msgstr[2] "%d minuta" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Sirena" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d sekunda" +msgstr[1] "%d sekundi" +msgstr[2] "%d sekundi" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Menjač" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "Isključenje" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Ručna kočnica" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "HOSTUJ IGRU" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Pogledaj levo u vozilu" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Opšte" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Pogledaj desno u vozilu" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Resursi" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Pogledaj unazad u vozilu" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Naziv servera:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Gledaj mišem u vozilu" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Lozinka:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Specijalna kontrola levo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Maksimalno igrača:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Specijalna kontrola desno" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Emitovanje:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Specijalna kontrola dole" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "LAN" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Specijalna kontrola gore" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Nišani oružjem" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Odabrani" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Da u razgovoru" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Svi" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Ne u razgovoru" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Pokreni" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Grupna kontrola unapred" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Otkaži" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Grupna kontrola unazad" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Greška prilikom preuzimanja: %s" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONZOLA" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Ne možemo pronaći validnu rezoluciju ekrana." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Zauzeto" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Da li ste sigurni da želite da koristite ovu rezoluciju ekrana?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Ne mogu proveriti da li ima novijih verzija baš sada" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s neophodan" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Novija verzija MTA:SA %s je neophodna da biste se pridružili odabranom serveru.\n\n" -"Da li želite da skinete i instalirate MTA:SA %s ?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Ne" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Informacije" + +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problem sa grafičkim drajverom" + +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "ОК" #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// #. @@ -845,2228 +823,2495 @@ msgstr "Ne" #. #. #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Nepoznato" + +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Da li želite da pokrenete MTA:SA %s i konektujete se na ovaj server ?" +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Datoteka %s je trenutno zaključana od strane %zu procesa.\n\n" +"Da li želite da obustavite sledeće procese i nastavite ažuriranje?\n\n" +"%s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Nije moguće konektovati se sada.\n\n" -"Molimo vas da pokušate kasnije." +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Vaša instalacija je možda neispravna.\n\n" +"%zu od %zu datoteki nije moguće vratiti iz rezervnih kopija.\n\n" +"Pokušajte ponovo instalirati Multi Theft Auto sa www.multitheftauto.com\n" +"ili pokušajte pokrenuti ažuriranje sa administrativnim privilegijama." -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "ОК" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Instaliranje nadogradnje..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Konektovanje" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Raspakivanje datoteka..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Molimo sačekajte..." +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "PROVERAVANJE" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "PROVERAVANJE ZA NOVIJU VERZIJU" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Nije neophodno ažuriranje" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Izaberite vaš Grand Theft Auto: San Andreas Instalacioni Direktorijum" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "SKIDANJE" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA-u treba pristup Administratoru za sledeći zadatak:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Molimo vas potvrdite u sledećem prozoru." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "čekam..." +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Greška pri učitavanju %s modula! (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "OBAVEZNO AŽURIRANJE" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopiranje fajlova..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Da biste se konektovali na ovaj server, morate ažurirati MTA.\n\n" -"Da li želite da ažurirate sada ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopiranje je zavrseno ranije. Sve je OK." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "OPCIONALNO AŽURIRANJE" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Završavanje..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Server kaže da je ažuriranje preporučeno, ali ne neophodno.\n\n" -"Da li želite da ažurirate sada ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Gotovo!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Ažuriranje nije dostupno sada.\n\n" -"Molimo vas proverite www.mtasa.com" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Nova instalacija od %s je otkrivena.\n\n" +"Da li želite da kopirate vaša podešavanja iz %s ?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "SAČUVAVANJE GREŠKE" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA je imao problema sa otvaranjem datoteke '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Kreiranje fajla nije uspelo." +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA nedostaje datoteka '%s'." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "GREŠKA U SKIDANJU" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA je imao problem sa učitavanjem modela." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Skinuti fajl je neispravan." +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Ukoliko ste skorije modifikovali gta3.img, onda pokušajte ponovo instalirati GTA:SA." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Iz nekog razloga." +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA je imao problem sa dodavanjem nadogradnje na vozilo." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "SKIDANJE ZAVRŠENO" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA je pronašao greške u datoteci '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Nepoznati problem u _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Da li se vaš računar ponovo pokrenuo u toku igranja MTA:SA?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "IZMENJENE GTA:SA DATOTEKE" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Molimo vas prekinite sledeći program pre nego što nastavite:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Ne" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "GREŠKA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Izađi" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Neki MTA:SA fajlovi su nestali.\n\n\n" -"Molimo vas ponovo instalirajte MTA:SA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Pomoć" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% završeno" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas je naišao na problem" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Čekam odgovor - %-3d" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informacije o greški" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "PODEŠAVANJA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Štiklirajte polje da pošaljete ovu informaciju o greški MTA programerima koristeći 'internet'" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multiplejer" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Radeći ovo povećava verovatnoću da će greška biti ispravljena." -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Da li želite ponovo pokrenuti MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Zvuk" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Upozorenje" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Bindovi" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Vaš Grand Theft Auto: San Andreas direktorijum instalacije sadrži ove datoteke:" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Kontrole" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Ove datoteke nisu neophodne i mogu da naprave smetnju sa grafikom u ovoj verziji MTA:SA.\n\n" +"Preporučuje se da obrišete ili preimenujete ove datoteke." -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Interfejs" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Koristi ove datoteke, ali mi takođe pokaži ovo upozorenje pri sledećem paljenju" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Web Browser" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Nemoj me više podsećati na ove datoteke" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Napredno" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Preimenujte ove datoteke sa *.dll na *.dll.bak" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Učitaj podrazumevano" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Prikažite mi ove datoteke" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Osetljivost miša:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Igraj MTA:SA" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Osetljivost vertikalnog nišanjenja:" - -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Opcije miša" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Zbunjujuće postavke" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Obrtanje miša vertikalno" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus otkrivena!" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Upravljanje mišem" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Pokušaj svaku opciju i vidi koja radi:" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Letenje mišem" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standard NVidia" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Opcije za džojstik" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternate NVidia" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standardne kontrole (Miš + Tastatura)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Standard Intel" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klasične kontrole (Džojstik)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Alternate Intel" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Mrtva Zona" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Ako ništa ne uspe, ovo će možda pomoći:" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Zasićenost" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Ako ste već izabrali postavku koja radi, ovo će možda pomoći:" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Koristite 'Binds' pločicu za dugmiće na džojstiku." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Prisilite režim prozora" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Levi štapić" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Ne prikazuj ponovo" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Desni štapić" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Upozorenje: Nismo detektovali anti-virus produkt" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "OPIS" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA nije detektovao anti-virus na vašem računaru.\n\n" +"Virusi mogu uticati na MTA i pogoršati vaše iskustvo tokom igranja.\n\n" +"Kliknite \"Pomoć\" za više informacija." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "DUGME" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Već sam instalirao anti-virus" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. DUGME" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Neću instalirati anti-virus.\n" +"Želim da usporim svoj računar i budem deo botneta." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Nadimak:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Traženje Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Sačuvaj passworde servera" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Molimo vas da ukljucite Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Auto-osveži brauzer servera" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Imamo teškoće u restartovanju MTA:SA\n\n" +"Ako se problem nastavi, otvorite Task Manager\n" +"izaustavite 'gta_sa.exe' i 'Multi Theft Auto.exe' procese\n\n\n" +"Da li da pokušamo da otvorimo MTA:SA ponovo?" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Dozvoli upload ekrana" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Još jedan prozor MTA već radi.\n\n" +"Ako se problem nastavi, restartujte vaš kompjuter" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Dozvoli spoljne zvukove" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Još jedan prozor MTA već radi.\n\n" +"Da li želite da ga isključite?" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Uvek pokaži prozor preuzimanja" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Da li imate problema u pokretanju MTA:SA?\n\n" +"Da li želite da se vratite na stariju verziju?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Koristi prilagođene GTA:SA datoteke" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Izgleda da ima problema u pokretanju MTA:SA.\n" +"Resetovanje Podešavanja GTA ponekad reši ovaj problem.\n\n" +"Da li želite da resetujete GTA podešavanja sada?" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Opcije za renderovanje mape" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA podešavanja su resetovana.\n\n" +"Kliknite OK da nastavite." -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Providnost:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Fajl nije mogao biti izbrisan: '%s'" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Glavna jačina zvuka:" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Da li imate problema sa MTA:SA?\n\n" +"Da li želite online pomoć?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Jačina radija:" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Da li imate problem sa pokretanjem MTA:SA?.\n\n" +"Da li želite da izmenite sledeće postavke?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Jačina zvučnih efekata:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Preko celog ekrana:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Jačina MTA:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Prozor bez ivice" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Jačina glasa:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Da li imate problem sa pokretanjem MTA:SA?.\n\n" +"Pokušajte da onemogućite sledeće produkte za GTA i MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Mod igre:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "UPOZORENJE\n\n" +"MTA:SA je otkrio neuobičajenu aktivnost.\n" +"Molimo vas pokrenite skeniranje virusa da se uverite da je vaš sistem bezbedan.\n\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radio opcije" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Otkrivena datoteka je: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Ekvilajzer Radija" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "GTA: San Andreas je vec pokrenut. Morate ga iskljuciti pre nego sto mozete da ukljucite MTA:SA. Da li zelite to odmah da uradite?" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Auto-tjun Radija" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Nemoguće iskljuciti GTA: San Andreas. Ako se problem ponovo pojavi, molimo vas restartujte vas kumpjuter." -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Opcije korisničkih pesama" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Neki podaci nedostaju. Molimo vas ponovo instalirajte Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Lokacija gde je vas GTA: San Andreas instaliran koristi nepodrzane (unikod) znakove. Molimo vas da pomerite vasu Grand Theft Auto: San Andreas instalaciju na lokaciju sa podrzanim znakovima i ponovo instalirate Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Nasumično" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Lokacija vaseg 'MTA:SA' ili 'GTA: San Andreas'\n" +"sadrzi ';' (tacka-zarez),\n\n" +"Ako imate porbleme sa pokretanjem MTA:SA,\n" +"pomerite vasu(e) instalaciju(e) u lokaciju bez tacke-zareza. " -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "U sekvencama" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Neuspelo učitavanje. Molimo vas uverite se da su najnovije datoteke podataka ispravno instalirane." -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatski sken medija" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Neuspelo učitavanje. Molimo vas uverite se da je %s ispravno instaliran." -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Opcije isključivanja zvuka" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Neuspelo učitavanje. Nismo uspeli da pronađemo gta_sa.exe u %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Isključi sve zvukove kada se spusti prozor" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Neuspelo učitavanje. %s postoji u GTA direktorijumu. Molimo vas obrišite ga pre nego što nastavite." -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Isključiti zvuk radija kada je prozor spušten" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Glavna datoteka ima neispravno ime (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Isključi zvuk zvučnih efekata kada je prozor spušten" - -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Isključi zvuk MTA kada je prozor spušten" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Datoteka podataka nije potpisana. Moguća aktivnost virusa.\n\n" +"Potražite pomoć online ukoliko MTA ne bude radio ispravno." -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Isključi zvuk glasa kada je prozor spušten" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Datoteka podatka %s nedostaje. Moguća aktivnost virusa.\n\n" +"Razmotri reinstaliranje Multi Theft Auto radi vaše bezbednosti.\n" +"Potražite pomoć online ukoliko MTA ne bude radio ispravno." -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Rezolucija:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Datoteka podatka %s je modifikovana. Moguća aktivnost virusa.\n\n" +"Razmotri reinstaliranje Multi Theft Auto radi vaše bezbednosti.\n" +"Potražite pomoć online ukoliko MTA ne bude radio ispravno." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Vidno polje:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi datoteke su u 'MTA:SA' ili 'GTA: San Andreas' direktorijumu instalacije\n\n" +"Uklonite .asi datoteke ukoliko budete imali problema sa MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Udaljenost crtanja:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Neusklađena verzija datoteke. Ponovo instalirajte MTA:SA ukoliko budete imali problem.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Osvetljenje:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Neke datoteke nedostaju. Ponovo instalirajte MTA:SA ukoliko budete imali problem.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Kvalitet zvučnih efekata:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA nije kompatibilan sa Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Molimo vas ponovo pokrenite vaš računar.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anizotropsko filtriranje:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Popravi problem sa konfiguracijom" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Umekšanje:" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Popravi grešku sa tražnjom povišenja" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Odnos razmere:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Nije moguće pokrenuti Grand Theft Auto: San Adnreas. Molimo pokušajte ponovno pokretanje ili ako se problem nastavi, kontakirajte MTA na www.multitheftauto.com.\n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Prozor" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas se nije ispravno pokrenuo. Da li želite da obustavite?" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI svestan" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA nije uspeo da ispuni sledeći zadatak: \n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Preko celog ekrana:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Isključivanje se desilo zbog greške u drajveru grafike **\n\n" +"** Molimo vas ažurirajte vaš grafički drajver **" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standardno" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Instalirajte ažurirane MTA:SA fajlove" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Prozor bez ivice" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Nije uspelo ažuriranje zbog konflikta fajlova. Molimo vas isključite druge aplikacije i pokušajte ponovo" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Rezolucija bez ivice" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto nije instaliran pravilno,molimo vas ponovo instalirajte. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mapiranje Mipa" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Napraviti GTA:SA raskrsnice" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Nisko" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA ne može da se pokrene zato što nije uspelo kopiranje datoteke:" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Srednje" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA ne može da se pokrene zato što je netačna MTA:SA datoteka ili ona nedostaje:" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Visoko" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Kopiraj MTA:SA datoteke" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Vrlo visoko" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA ne može da se pokrene žato što je netačna GTA:SA datoteka ili ona nedostaje:" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Isključeno" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Zakrpi GTA:SA zavisnost" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA ne može da se pokrene zato što je GTA:SA izvršna aplikacija netačna ili nedostaje:" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Molimo proverite vaš anti-virus za lažno-pozitivne detekcije, pokušajte da dodate izuzetak za GTA:SA izvršnu aplikaciju i ponovo pokrenite MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Generiši GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automatski" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA ne može da se pokrene zato što GTA:SA izvršna aplikacija ne može da se učita:" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Zakrpi GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA ne može da se pokrene zato što krpljenje GTA:SA nije uspelo:" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA ne može da nastavi zato što drive %s nema dovoljno prostora." -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD poklopiti sa odnosom širine i visine" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Nedostaje datoteka:" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Količina senki" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Ukoliko MTA ne uspe da se pokrene, molimo vas ponovo instalirajte GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Efekat trave" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Ažuriranje podešavanja instaliranja" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Izmaglica topline" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Ažuriraj opcije kompatibilnosti" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Dimljenje guma itd" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Zauzeto" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Dinamične senke pešaka" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Ne mogu proveriti da li ima novijih verzija baš sada" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Pokretno zamućenje" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s neophodan" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Smanjenje celog ekrana" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Novija verzija MTA:SA %s je neophodna da biste se pridružili odabranom serveru.\n\n" +"Da li želite da skinete i instalirate MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Uključi dijalog za odabiranje uredjaja" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Da li želite da pokrenete MTA:SA %s i konektujete se na ovaj server ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Pokaži nepouzdane rezolucije" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Nije moguće konektovati se sada.\n\n" +"Molimo vas da pokušate kasnije." -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Render vozila uvek u visokim detaljima" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Konektovanje" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Render pešaka uvek u visokim detaljima" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Molimo sačekajte..." -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Corona kišne reflekcije" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "PROVERAVANJE" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Omogućiti udaljene web stranice" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "PROVERAVANJE ZA NOVIJU VERZIJU" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Omogućiti Javascript na udaljenim web stranicama" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Nije neophodno ažuriranje" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Prilagođena lista zabrana" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "SKIDANJE" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Unesite domen, npr. google.com" - -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blokiraj" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "čekam..." -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "OBAVEZNO AŽURIRANJE" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Ukloni domen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Da biste se konektovali na ovaj server, morate ažurirati MTA.\n\n" +"Da li želite da ažurirate sada ?" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Prilagođena lista odobrenja" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "OPCIONALNO AŽURIRANJE" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Dozvoli" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Server kaže da je ažuriranje preporučeno, ali ne neophodno.\n\n" +"Da li želite da ažurirate sada ?" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Razno" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Brzo učitavanje CJ-eve odeće:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "SAČUVAVANJE GREŠKE" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Brzina brauzera:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Kreiranje fajla nije uspelo." -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Jedna konekcija:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "GREŠKA U SKIDANJU" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Paket tag:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Skinuti fajl je neispravan." -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Animacija napredka:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Iz nekog razloga." -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Važnost procesa:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "SKIDANJE ZAVRŠENO" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Podešavanja debuga:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Nepoznati problem u _DialogUpdateResult" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Tekuća memorija:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "IZMENJENE GTA:SA DATOTEKE" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Unapredjivanje tipa gradje:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Instaliraj bitne nadogradnje:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "GREŠKA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Uključeno" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Neki MTA:SA fajlovi su nestali.\n\n\n" +"Molimo vas ponovo instalirajte MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Vrlo sporo" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% završeno" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Podrazumevano" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Čekam odgovor - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Brzo" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Pucati" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normalan" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Sledeće oružje" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Iznad normale" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Prethodno oružje" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Minimalno" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Unapred" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maksimalno" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Unazad" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 kompatibilnost:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Levo" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bitna boja" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Desno" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Popravka miša" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Uvećaj sliku" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Datoteka Klijent resursa:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Smanji sliku" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Prikaži u Exploreru" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Ulaz/Izlaz" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Auto unapredjivanje" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Promeni ugao kamere" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Proveri za najnoviju verziju sada" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Skoči" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Neke opcije biće promenjene prilikom sledećeg pokretanja MTA" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Trči" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Da li želite da restartujete sada?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Pogledaj unazad" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "RESTARTOVANJE NEOPHODNO" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Čučni" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Neke opcije biće promenjene kada se isključite sa trenutnog servera" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Akcija" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Da li želite da restartujete sada?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Hodanje" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "NEOPHODNO ISKLJUČENJE" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Pucanje iz vozilskog oružja" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Džojstik nije detektovan - Proverite konekciju i restartujte igricu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Pucanje iz vozilskog sekundarnog oružja" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Bindovanje osa" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Vozilo levo" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Pomerite osu da bindujete, ili escape da očistite" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Vozilo desno" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Jezik:" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Upravljaj unapred/dole" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Tema:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Upravljaj unazad/gore" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Pretpodešavanja:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Ubrzaj" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Ćaskanje" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Kočnica/unazad" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Učitaj" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Sledeća radio stanica" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Boje" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Prethodna radio stanica" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Raspored" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Preskakanje korisničkih pesama" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Opcije" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Sirena" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Pozadina ćaskanja" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Menjač" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Tekst ćaskanja" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Ručna kočnica" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Pozadina unosa" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Pogledaj levo u vozilu" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Tekst ulaza" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Pogledaj desno u vozilu" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Redovi:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Pogledaj unazad u vozilu" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Razmera:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Gledaj mišem u vozilu" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Širina:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Specijalna kontrola levo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Veličina" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Specijalna kontrola desno" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "posle" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Specijalna kontrola dole" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "za" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Specijalna kontrola gore" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Nišani oružjem" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Nestajanje" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Da u razgovoru" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Postepeno gubljenje starih redova" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Ne u razgovoru" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontalno:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Grupna kontrola unapred" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikalno:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Grupna kontrola unazad" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Poravnavanje teksta:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Slika ekrana ima %d bajta, ali je očekivano %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-Odstupanje:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Slikanje ekrana nije uspelo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Odstupanje:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Slika ekrana je slikana: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Pozicija" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ POMOĆ ZA KOMANDE ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Sredina" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Vreme je: %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Vrh" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "konekcija: Koristi 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Dno" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "konekcija: Loš port" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Font" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "konekcija: Konektovanje na %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Sakrivanje pozadine dok ne kucate" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "konekcija: Ne može da se konektuje na %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Završi nadimak koristeći \"Tab\" dugme" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "konekcija: Nije uspelo odbacivanje trenutnog moda" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Dozvoli serveru da blica taskbar ikonicu" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Dozvoli windows notifikacije" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "crno/beli ocrt za tekst ćaskanja" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Pritisnite dugme da bindujete, ili escape da očistite" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Suzbiti sve kontrole sa GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Bindovanje primarnog dugmeta" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Sačuvaj konfiguraciju" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Bindovanje sekundarnog dugmeta" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Vaš serial je: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "KONTROLE IGRE GTA" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "NOVOSTI" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "KONTROLE MULTIPLAYERA" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Posetite članak najnovijih vesti" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Vaše korisničko ime sadrži nedozvoljene znake!" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Da li želite potražiti pomoć online u vezi ovog problema ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Crvena:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Osa za ubrzavanje" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Zelena:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Osa za kočenje" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Plava:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Srpski" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Providnost:" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Skin koji ste izabrali nije mogao biti učitan, a ni glavni skin nije mogao biti učitan i zbog toga vas molimo da reinstalirate MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Boja" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Nepoznata komanda ili cvar:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Probni prikaz" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programiranje" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Molimo vas isključite se pre promene jezika" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Doprinosioci" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Molimo vas diskonektujte se pre promene skina" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Dizajn Igrice / Kodiranje" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetričke senke mogu usporiti neke sisteme.\n\n" -"Da li ste sigurni da želite da ih uključite?" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Lokalizacija Jezika" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "UPOZORENJE O PERFORMANSI" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Doprinosioci Patchovima (Updateovima)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Upload ekrana je neophodan za neke servere zbog anti-varanja.\n\n" -"(Ćaskanje i GUI nisu slikani za upload)\n" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Specijalno hvala" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMACIJE ZA UPLOAD EKRANA" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Ovaj softver koristi sledeće biblioteke i softver:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Neke skripte mogu puštati zvukove, kao na primer radio, sa interneta.\n\n" -"Isključivanje ovog podešavanja može smanjiti\n" -"potrošnju protoka podataka.\n" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "SPOLJAŠNJI ZVUKOVI" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Neke datoteke u vašem GTA:SA direktorijumu su izmenjene.\n" -"MTA će koristiti ove menjane fajlove samo ako je kvadratić štikliran.\n\n" -"Međutim, IZMENJENE GTA:SA DATOTEKE SU BLOKIRANE OD STRANE MNOGIH SERVERA\n\n" -"Da li ste sigurni da želite da ih koristite?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Omogućavanje DPI svesnosti je eksperimentalna odlika i preporučujemo je samo kada igrate MTA:SA na skaliranom monitoru.\n" -"Možete iskusiti problema sa grafikom ako omogućite ovu opciju.\n\n" -"Da li ste sigurni da želite da omogućite ovu opciju?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "EKSPERIMENTALNA ODLIKA" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Molimo vas unesite korisničko ime" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Molimo vas unesite nadimak koji će biti korišćen u igri. \n" -"Ovo će biti vaše ime kada se konektujete i igrate na serveru" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Vrlo eksperimentalni dodatak." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Zaustavlja stopiranja sa varijacijama CJ-a (Koristi 65MB više RAM-a)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Stariji ruteri možda traže sporiju brzinu skeniranja." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Uključite da koristite samo jednu konekciju prilikom skidanja." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Tagujte mrežne pakete da pomognete ISP-ovima da identifikuju MTA protok." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Okretajući krug animacija na donjem delu ekrana" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Uvek koristi normalna podešavanja. (Ovo podešavanje nije sačuvano)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maksimalno je obično najbolje" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automatsko ažuriranje:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Izaberite normalno podešavanje ako ne volite da ispunjavate izveštaje o bagovima." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Odaberite podrazumevano da automatski instalirate bitne nadogradnje." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bitna boja:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Omogući 16-bitni režim boja - Zahteva ponovno pokretanje MTA" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Popravka miša:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Popravka pokretanja miša - Možda zahteva ponovno pokretanje računara" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Slika ekrana ima %d bajta, ali je očekivano %d" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Slikanje ekrana nije uspelo" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Slika ekrana je slikana: '%s'" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" msgstr "Koristite feature-branch osnovu! Ovo je test osnova koja ne može da se koristi za povezivanje na javne servere!" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" "Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "MTA neče više dobivati updejtove za Windows XP/Vista od Jula 2019.\n\n" "Nadgradite svoj Windows, da možete igrati na najnovijim serverima." -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" "Are you sure you want to disconnect?" msgstr "Ovo će vas diskonektovati sa ovog servera.\n\n" "Da li ste sigurni da želite da se diskonektujete?" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "UPOZORENJE ZA DISKONEKCIJU" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Nepoznata komanda ili cvar:" - -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Skin koji ste izabrali nije mogao biti učitan, a ni glavni skin nije mogao biti učitan i zbog toga vas molimo da reinstalirate MTA." - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA ne može da nastavi zato što drive %s nema dovoljno prostora." - -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 msgid "Fatal error" msgstr "Fatalna greška" -#: Client/core/CCore.cpp:890 +#: Client/core/CCore.cpp:938 msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "DA POPRAVITE, UKLONITE DATOTEKU:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format msgid "%s module is incorrect!" msgstr "Modul %s je neispravan!" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 msgid "Error executing URL" msgstr "Greška pri izvršavanju URL-a" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "Greška pri pokretanju moda određenog na komandnoj liniji ('%s')" #. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); #. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 +#: Client/core/CCore.cpp:1393 msgid "this help screen" msgstr "Ovaj prozor pomoći" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 msgid "exits the application" msgstr "Izlazi iz programa" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 +#: Client/core/CCore.cpp:1396 msgid "shows the version" msgstr "Pokazuje verziju" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 +#: Client/core/CCore.cpp:1397 msgid "shows the time" msgstr "Pokazuje vreme" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 +#: Client/core/CCore.cpp:1398 msgid "shows the hud" msgstr "Pokazuje hud" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 +#: Client/core/CCore.cpp:1399 msgid "shows all the binds" msgstr "Pokazuje sve bindovane dugmiće" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 +#: Client/core/CCore.cpp:1400 msgid "shows your serial" msgstr "Pokazuje tvoj serialni kod" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 +#: Client/core/CCore.cpp:1409 msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "Konektuje se na server (domaćin,port,korisničko ime,password)" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 +#: Client/core/CCore.cpp:1410 msgid "connects to a previous server" msgstr "Konektuje se na prethodni server" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 +#: Client/core/CCore.cpp:1411 msgid "binds a key (key control)" msgstr "Binduje dugme (kontrola dugmića)" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 +#: Client/core/CCore.cpp:1412 msgid "unbinds a key (key)" msgstr "Vraća dugme u svoju prethodnu funkciju (dugme)" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 +#: Client/core/CCore.cpp:1413 msgid "copies the default gta controls" msgstr "Kopira gta kontrole" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 +#: Client/core/CCore.cpp:1414 msgid "outputs a screenshot" msgstr "Šalje sliku ekrana" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 +#: Client/core/CCore.cpp:1415 msgid "immediately saves the config" msgstr "Odmah sačuvava konfiguraciju" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 +#: Client/core/CCore.cpp:1417 msgid "clears the debug view" msgstr "Raščišćava debug" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 +#: Client/core/CCore.cpp:1418 msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "Skroluje chat nagore" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 +#: Client/core/CCore.cpp:1419 msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "Skroluje chat nadole" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 +#: Client/core/CCore.cpp:1420 msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "Skroluje debug nagore" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 +#: Client/core/CCore.cpp:1421 msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "Skroluje debug nadole" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 +#: Client/core/CCore.cpp:1424 msgid "shows the memory statistics" msgstr "Prikazuje statistike memorije" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 +#: Client/core/CCore.cpp:1425 msgid "shows the frame timing graph" msgstr "Prikazuje tempiranje frejmova" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 +#: Client/core/CCore.cpp:1429 msgid "for developers: reload news" msgstr "za programere: osveži novosti" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Da li želite potražiti pomoć online u vezi ovog problema ?" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "PODEŠAVANJA" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ POMOĆ ZA KOMANDE ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multiplejer" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Vreme je: %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "konekcija: Koristi 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Zvuk" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "konekcija: Loš port" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Bindovi" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "konekcija: Konektovanje na %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Kontrole" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "konekcija: Ne može da se konektuje na %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Interfejs" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "konekcija: Nije uspelo odbacivanje trenutnog moda" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Web Browser" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Suzbiti sve kontrole sa GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Napredno" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Sačuvaj konfiguraciju" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Učitaj podrazumevano" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Vaš serial je: %s" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Osetljivost miša:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Konekcija nije uspela. Pogrešno korisničko ime!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Osetljivost vertikalnog nišanjenja:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Konekcija nije uspela. Pogrešan domaćin!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Opcije miša" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Konekcija na %s na portu %u nije uspela!" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Obrtanje miša vertikalno" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Konektujem se na %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Upravljanje mišem" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Nije instaliran takav mod (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Letenje mišem" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Pogrešan odgovor servera (2)" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Opcije za džojstik" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Pogrešan odgovor servera (1)" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standardne kontrole (Miš + Tastatura)" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "NOVOSTI" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klasične kontrole (Džojstik)" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Posetite članak najnovijih vesti" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Mrtva Zona" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Nije uspelo učitavanje Direct3D9.\n\n" -"Molimo vas da proverite da li su DirectX Runtime Krajnjeg Korisnika i \n" -"poslednji Windows Servisni Paketi dobro instalirani." +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Zasićenost" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER JE PUN" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Koristite 'Binds' pločicu za dugmiće na džojstiku." -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Ime:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Levi štapić" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Adresa servera:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Desni štapić" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Mod igre:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "OPIS" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mapa:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "DUGME" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Igrači:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. DUGME" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Password:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Nadimak:" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Skrivenost:" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Sačuvaj passworde servera" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Lista igrača" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Auto-osveži brauzer servera" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Zatvori" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Dozvoli upload ekrana" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Pridruži se igri:" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Dozvoli spoljne zvukove" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Molimo vas ukucajte password za server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Uvek pokaži prozor preuzimanja" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Priključi se igri čim je jedno mesto slobodno." +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "MOLIMO VAS UKUCAJTE PASSWORD ZA SERVER" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Koristi prilagođene GTA:SA datoteke" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informacije" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Opcije za renderovanje mape" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Isteklo je vreme" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Providnost:" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Zatražujem..." +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Nepokretan" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "igrač" -msgstr[1] "igrači" -msgstr[2] "igrači" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "na" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Glavna jačina zvuka:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "server" -msgstr[1] "serveri" -msgstr[2] "servera" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Jačina radija:" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Zatražujem glavnu listu servera (%lu milisekunde su prošle)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Jačina zvučnih efekata:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Glavna lista servera nije mogla biti raščlanjena." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Jačina MTA:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Glavna lista servera nije mogla biti preuzeta." +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Jačina glasa:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Lista rezervnih servera)" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Mod igre:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Nije uspelo bindovanje utičnice za LAN-broadkast" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Radio opcije" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Pokušavam otkriti LAN servere" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Ekvilajzer Radija" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "BRAUZER SERVERA" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Auto-tjun Radija" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokalno" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Opcije korisničkih pesama" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Omiljeni" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Nedavno" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Nasumično" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "ZA BRZU KONEKCIJU:\n\n" -"Ukucajte adresu i port u bar za adresu.\n" -"Ili izaberite server iz liste nedavnih i kliknite 'Connect'" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "U sekvencama" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "POMOĆ" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatski sken medija" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Osveži" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Opcije isključivanja zvuka" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Dodaj omiljeni" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Isključi sve zvukove kada se spusti prozor" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Konektuj se" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Isključiti zvuk radija kada je prozor spušten" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Informacije o serveru" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Isključi zvuk zvučnih efekata kada je prozor spušten" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Traži servere" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Isključi zvuk MTA kada je prozor spušten" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Traži igrače" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Isključi zvuk glasa kada je prozor spušten" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Pokreni pretragu" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Rezolucija:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Traženje igrača..." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "Vidno polje:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Traženje servera..." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Udaljenost crtanja:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Ime" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Osvetljenje:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Igrači" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Kvalitet zvučnih efekata:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anizotropsko filtriranje:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Mod igre" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Umekšanje:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Uključi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Odnos razmere:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Prazno" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Prozor" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Puno" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI svestan" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Zaključano" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Standardno" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Nije na mreži" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Rezolucija bez ivice" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Druge verzije" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mapiranje Mipa" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Nazad" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Nisko" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Pomoć" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Srednje" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Učitavanje..." +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Visoko" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..učitavanje.." +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Vrlo visoko" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Nije navedena adresa!" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Isključeno" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Nepoznat protokol" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Molimo vas koristite mtasa://protokol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Morate izabrati server na koji ćete se konektovati." +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Ne možemo pronaći validnu rezoluciju ekrana." +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Automatski" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Da li ste sigurni da želite da koristite ovu rezoluciju ekrana?" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Traženje Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Molimo vas da ukljucite Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD poklopiti sa odnosom širine i visine" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Izaberite vaš Grand Theft Auto: San Andreas Instalacioni Direktorijum" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Količina senki" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA-u treba pristup Administratoru za sledeći zadatak:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Molimo vas potvrdite u sledećem prozoru." +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Efekat trave" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Greška pri učitavanju %s modula! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Izmaglica topline" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopiranje fajlova..." +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Dimljenje guma itd" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopiranje je zavrseno ranije. Sve je OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dinamične senke pešaka" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Završavanje..." +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Pokretno zamućenje" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Gotovo!" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Corona kišne reflekcije" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Nova instalacija od %s je otkrivena.\n\n" -"Da li želite da kopirate vaša podešavanja iz %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Smanjenje celog ekrana" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA je imao problema sa otvaranjem datoteke '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Uključi dijalog za odabiranje uredjaja" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA nedostaje datoteka '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Pokaži nepouzdane rezolucije" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA je imao problem sa učitavanjem modela." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Render vozila uvek u visokim detaljima" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Ukoliko ste skorije modifikovali gta3.img, onda pokušajte ponovo instalirati GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Render pešaka uvek u visokim detaljima" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA je imao problem sa dodavanjem nadogradnje na vozilo." +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Omogućiti udaljene web stranice" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA je pronašao greške u datoteci '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Omogućiti Javascript na udaljenim web stranicama" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Da li se vaš računar ponovo pokrenuo u toku igranja MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Molimo vas prekinite sledeći program pre nego što nastavite:" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Prilagođena lista zabrana" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA nije uspeo da ispuni sledeći zadatak: \n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Unesite domen, npr. google.com" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Isključivanje se desilo zbog greške u drajveru grafike **\n\n" -"** Molimo vas ažurirajte vaš grafički drajver **" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Blokiraj" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Instalirajte ažurirane MTA:SA fajlove" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Domen" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Nije uspelo ažuriranje zbog konflikta fajlova. Molimo vas isključite druge aplikacije i pokušajte ponovo" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Ukloni domen" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto nije instaliran pravilno,molimo vas ponovo instalirajte. %s" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Prilagođena lista odobrenja" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "Napraviti GTA:SA raskrsnice" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Razno" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA ne može da se pokrene zato što nije uspelo kopiranje datoteke:" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Brzo učitavanje CJ-eve odeće:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA ne može da se pokrene zato što je netačna MTA:SA datoteka ili ona nedostaje:" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Brzina brauzera:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "Kopiraj MTA:SA datoteke" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Jedna konekcija:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA ne može da se pokrene žato što je netačna GTA:SA datoteka ili ona nedostaje:" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Paket tag:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "Zakrpi GTA:SA zavisnost" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Animacija napredka:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA ne može da se pokrene zato što je GTA:SA izvršna aplikacija netačna ili nedostaje:" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Važnost procesa:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Molimo proverite vaš anti-virus za lažno-pozitivne detekcije, pokušajte da dodate izuzetak za GTA:SA izvršnu aplikaciju i ponovo pokrenite MTA:SA." +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Podešavanja debuga:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "Generiši GTA:SA" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Tekuća memorija:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "MTA:SA ne može da se pokrene zato što GTA:SA izvršna aplikacija ne može da se učita:" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Unapredjivanje tipa gradje:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "Zakrpi GTA:SA" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Instaliraj bitne nadogradnje:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "MTA:SA ne može da se pokrene zato što krpljenje GTA:SA nije uspelo:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Uključeno" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Nedostaje datoteka:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Vrlo sporo" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Ukoliko MTA ne uspe da se pokrene, molimo vas ponovo instalirajte GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Podrazumevano" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Ažuriranje podešavanja instaliranja" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Brzo" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Ažuriraj opcije kompatibilnosti" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Normalan" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Imamo teškoće u restartovanju MTA:SA\n\n" -"Ako se problem nastavi, otvorite Task Manager\n" -"izaustavite 'gta_sa.exe' i 'Multi Theft Auto.exe' procese\n\n\n" -"Da li da pokušamo da otvorimo MTA:SA ponovo?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Iznad normale" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Još jedan prozor MTA već radi.\n\n" -"Ako se problem nastavi, restartujte vaš kompjuter" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Minimalno" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Još jedan prozor MTA već radi.\n\n" -"Da li želite da ga isključite?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Maksimalno" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Da li imate problema u pokretanju MTA:SA?\n\n" -"Da li želite da se vratite na stariju verziju?" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 kompatibilnost:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Izgleda da ima problema u pokretanju MTA:SA.\n" -"Resetovanje Podešavanja GTA ponekad reši ovaj problem.\n\n" -"Da li želite da resetujete GTA podešavanja sada?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bitna boja" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA podešavanja su resetovana.\n\n" -"Kliknite OK da nastavite." +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Popravka miša" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Fajl nije mogao biti izbrisan: '%s'" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Datoteka Klijent resursa:" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Da li imate problema sa MTA:SA?\n\n" -"Da li želite online pomoć?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Prikaži u Exploreru" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Da li imate problem sa pokretanjem MTA:SA?.\n\n" -"Da li želite da izmenite sledeće postavke?" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Da li imate problem sa pokretanjem MTA:SA?.\n\n" -"Pokušajte da onemogućite sledeće produkte za GTA i MTA:" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Auto unapredjivanje" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "UPOZORENJE\n\n" -"MTA:SA je otkrio neuobičajenu aktivnost.\n" -"Molimo vas pokrenite skeniranje virusa da se uverite da je vaš sistem bezbedan.\n\n" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Proveri za najnoviju verziju sada" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Otkrivena datoteka je: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Neke opcije biće promenjene prilikom sledećeg pokretanja MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "GTA: San Andreas je vec pokrenut. Morate ga iskljuciti pre nego sto mozete da ukljucite MTA:SA. Da li zelite to odmah da uradite?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Da li želite da restartujete sada?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Nemoguće iskljuciti GTA: San Andreas. Ako se problem ponovo pojavi, molimo vas restartujte vas kumpjuter." +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "RESTARTOVANJE NEOPHODNO" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Neki podaci nedostaju. Molimo vas ponovo instalirajte Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Neke opcije biće promenjene kada se isključite sa trenutnog servera" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Lokacija gde je vas GTA: San Andreas instaliran koristi nepodrzane (unikod) znakove. Molimo vas da pomerite vasu Grand Theft Auto: San Andreas instalaciju na lokaciju sa podrzanim znakovima i ponovo instalirate Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Da li želite da restartujete sada?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Lokacija vaseg 'MTA:SA' ili 'GTA: San Andreas'\n" -"sadrzi ';' (tacka-zarez),\n\n" -"Ako imate porbleme sa pokretanjem MTA:SA,\n" -"pomerite vasu(e) instalaciju(e) u lokaciju bez tacke-zareza. " +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "NEOPHODNO ISKLJUČENJE" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Neuspelo učitavanje. Molimo vas uverite se da su najnovije datoteke podataka ispravno instalirane." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Džojstik nije detektovan - Proverite konekciju i restartujte igricu" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Neuspelo učitavanje. Molimo vas uverite se da je %s ispravno instaliran." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Bindovanje osa" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Neuspelo učitavanje. Nismo uspeli da pronađemo gta_sa.exe u %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Pomerite osu da bindujete, ili escape da očistite" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Neuspelo učitavanje. %s postoji u GTA direktorijumu. Molimo vas obrišite ga pre nego što nastavite." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Jezik:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Glavna datoteka ima neispravno ime (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Tema:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Datoteka podataka nije potpisana. Moguća aktivnost virusa.\n\n" -"Potražite pomoć online ukoliko MTA ne bude radio ispravno." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Pretpodešavanja:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Datoteka podatka %s nedostaje. Moguća aktivnost virusa.\n\n" -"Razmotri reinstaliranje Multi Theft Auto radi vaše bezbednosti.\n" -"Potražite pomoć online ukoliko MTA ne bude radio ispravno." +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Ćaskanje" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Datoteka podatka %s je modifikovana. Moguća aktivnost virusa.\n\n" -"Razmotri reinstaliranje Multi Theft Auto radi vaše bezbednosti.\n" -"Potražite pomoć online ukoliko MTA ne bude radio ispravno." +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Učitaj" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi datoteke su u 'MTA:SA' ili 'GTA: San Andreas' direktorijumu instalacije\n\n" -"Uklonite .asi datoteke ukoliko budete imali problema sa MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Boje" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Neusklađena verzija datoteke. Ponovo instalirajte MTA:SA ukoliko budete imali problem.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Raspored" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Neke datoteke nedostaju. Ponovo instalirajte MTA:SA ukoliko budete imali problem.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Opcije" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA nije kompatibilan sa Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Molimo vas ponovo pokrenite vaš računar.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Pozadina ćaskanja" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Popravi problem sa konfiguracijom" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Tekst ćaskanja" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Popravi grešku sa tražnjom povišenja" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Pozadina unosa" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Nije moguće pokrenuti Grand Theft Auto: San Adnreas. Molimo pokušajte ponovno pokretanje ili ako se problem nastavi, kontakirajte MTA na www.multitheftauto.com.\n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Tekst ulaza" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas se nije ispravno pokrenuo. Da li želite da obustavite?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Redovi:" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Nepoznato" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Razmera:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Širina:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Veličina" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "posle" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "za" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "sek." + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Nestajanje" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Postepeno gubljenje starih redova" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontalno:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikalno:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Poravnavanje teksta:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-Odstupanje:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Odstupanje:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Pozicija" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Sredina" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Vrh" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Dno" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Font" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Sakrivanje pozadine dok ne kucate" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Završi nadimak koristeći \"Tab\" dugme" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Dozvoli serveru da blica taskbar ikonicu" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Dozvoli windows notifikacije" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "crno/beli ocrt za tekst ćaskanja" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Pritisnite dugme da bindujete, ili escape da očistite" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Bindovanje primarnog dugmeta" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Bindovanje sekundarnog dugmeta" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "KONTROLE IGRE GTA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "KONTROLE MULTIPLAYERA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Vaše korisničko ime sadrži nedozvoljene znake!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Crvena:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Zelena:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Plava:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Providnost:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Boja" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Probni prikaz" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Molimo vas isključite se pre promene jezika" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Molimo vas diskonektujte se pre promene skina" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetričke senke mogu usporiti neke sisteme.\n\n" +"Da li ste sigurni da želite da ih uključite?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "UPOZORENJE O PERFORMANSI" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Upload ekrana je neophodan za neke servere zbog anti-varanja.\n\n" +"(Ćaskanje i GUI nisu slikani za upload)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMACIJE ZA UPLOAD EKRANA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Neke skripte mogu puštati zvukove, kao na primer radio, sa interneta.\n\n" +"Isključivanje ovog podešavanja može smanjiti\n" +"potrošnju protoka podataka.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "SPOLJAŠNJI ZVUKOVI" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Neke datoteke u vašem GTA:SA direktorijumu su izmenjene.\n" +"MTA će koristiti ove menjane fajlove samo ako je kvadratić štikliran.\n\n" +"Međutim, IZMENJENE GTA:SA DATOTEKE SU BLOKIRANE OD STRANE MNOGIH SERVERA\n\n" +"Da li ste sigurni da želite da ih koristite?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Omogućavanje DPI svesnosti je eksperimentalna odlika i preporučujemo je samo kada igrate MTA:SA na skaliranom monitoru.\n" +"Možete iskusiti problema sa grafikom ako omogućite ovu opciju.\n\n" +"Da li ste sigurni da želite da omogućite ovu opciju?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "EKSPERIMENTALNA ODLIKA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Molimo vas unesite korisničko ime" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Molimo vas unesite nadimak koji će biti korišćen u igri. \n" +"Ovo će biti vaše ime kada se konektujete i igrate na serveru" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Vrlo eksperimentalni dodatak." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Zaustavlja stopiranja sa varijacijama CJ-a (Koristi 65MB više RAM-a)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Stariji ruteri možda traže sporiju brzinu skeniranja." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Uključite da koristite samo jednu konekciju prilikom skidanja." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Tagujte mrežne pakete da pomognete ISP-ovima da identifikuju MTA protok." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Okretajući krug animacija na donjem delu ekrana" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Uvek koristi normalna podešavanja. (Ovo podešavanje nije sačuvano)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maksimalno je obično najbolje" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automatsko ažuriranje:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Izaberite normalno podešavanje ako ne volite da ispunjavate izveštaje o bagovima." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Odaberite podrazumevano da automatski instalirate bitne nadogradnje." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bitna boja:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Omogući 16-bitni režim boja - Zahteva ponovno pokretanje MTA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Popravka miša:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Popravka pokretanja miša - Možda zahteva ponovno pokretanje računara" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Konekcija nije uspela. Pogrešno korisničko ime!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Konekcija nije uspela. Pogrešan domaćin!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "Datoteka %s je trenutno zaključana od strane %zu procesa.\n\n" -"Da li želite da obustavite sledeće procese i nastavite ažuriranje?\n\n" -"%s" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Konekcija na %s na portu %u nije uspela!" -#: Client/loader/Install.cpp:479 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Vaša instalacija je možda neispravna.\n\n" -"%zu od %zu datoteki nije moguće vratiti iz rezervnih kopija.\n\n" -"Pokušajte ponovo instalirati Multi Theft Auto sa www.multitheftauto.com\n" -"ili pokušajte pokrenuti ažuriranje sa administrativnim privilegijama." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Konektujem se na %s:%u ..." -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Instaliranje nadogradnje..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" + +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Nije instaliran takav mod (%s)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Pogrešan odgovor servera (2)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Pogrešan odgovor servera (1)" + +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONZOLA" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Nije uspelo učitavanje Direct3D9.\n\n" +"Molimo vas da proverite da li su DirectX Runtime Krajnjeg Korisnika i \n" +"poslednji Windows Servisni Paketi dobro instalirani." + +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "BRAUZER SERVERA" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokalno" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Omiljeni" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Nedavno" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "ZA BRZU KONEKCIJU:\n\n" +"Ukucajte adresu i port u bar za adresu.\n" +"Ili izaberite server iz liste nedavnih i kliknite 'Connect'" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "POMOĆ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Osveži" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Dodaj omiljeni" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Konektuj se" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Informacije o serveru" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Traži servere" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Traži igrače" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Pokreni pretragu" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Traženje igrača..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Traženje servera..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Igrači" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Mod igre" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Lista igrača" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Uključi:" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Prazno" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Raspakivanje datoteka..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Puno" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Izađi" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Zaključano" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas je naišao na problem" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Nije na mreži" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informacije o greški" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Druge verzije" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Štiklirajte polje da pošaljete ovu informaciju o greški MTA programerima koristeći 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Nazad" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Radeći ovo povećava verovatnoću da će greška biti ispravljena." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Učitavanje..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Da li želite ponovo pokrenuti MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..učitavanje.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Upozorenje" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Nije navedena adresa!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Vaš Grand Theft Auto: San Andreas direktorijum instalacije sadrži ove datoteke:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Nepoznat protokol" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Ove datoteke nisu neophodne i mogu da naprave smetnju sa grafikom u ovoj verziji MTA:SA.\n\n" -"Preporučuje se da obrišete ili preimenujete ove datoteke." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Molimo vas koristite mtasa://protokol!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Koristi ove datoteke, ali mi takođe pokaži ovo upozorenje pri sledećem paljenju" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Morate izabrati server na koji ćete se konektovati." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Nemoj me više podsećati na ove datoteke" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Nepokretan" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Preimenujte ove datoteke sa *.dll na *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "igrač" +msgstr[1] "igrači" +msgstr[2] "igrači" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Prikažite mi ove datoteke" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "na" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Igraj MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "server" +msgstr[1] "serveri" +msgstr[2] "servera" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Zbunjujuće postavke" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Zatražujem glavnu listu servera (%lu milisekunde su prošle)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus otkrivena!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Glavna lista servera nije mogla biti raščlanjena." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Pokušaj svaku opciju i vidi koja radi:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Glavna lista servera nije mogla biti preuzeta." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Standard NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Lista rezervnih servera)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternate NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Nije uspelo bindovanje utičnice za LAN-broadkast" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Standard Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Pokušavam otkriti LAN servere" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Alternate Intel" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER JE PUN" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Ako ništa ne uspe, ovo će možda pomoći:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Ime:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Ako ste već izabrali postavku koja radi, ovo će možda pomoći:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Adresa servera:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Prisilite režim prozora" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Mod igre:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Ne prikazuj ponovo" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mapa:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Upozorenje: Nismo detektovali anti-virus produkt" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Igrači:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA nije detektovao anti-virus na vašem računaru.\n\n" -"Virusi mogu uticati na MTA i pogoršati vaše iskustvo tokom igranja.\n\n" -"Kliknite \"Pomoć\" za više informacija." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Password:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Već sam instalirao anti-virus" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Skrivenost:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Neću instalirati anti-virus.\n" -"Želim da usporim svoj računar i budem deo botneta." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problem sa grafičkim drajverom" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Pridruži se igri:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Website zahtevi" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Molimo vas ukucajte password za server:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Server zahteva sledeće sajtove radi njihovog (kasnijeg) pokretanja:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Priključi se igri čim je jedno mesto slobodno." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NIKADA NE UNOSITE OSETLJIVE PODATKE DA BISTE IH ZAŠTITILI OD KRAĐE" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "MOLIMO VAS UKUCAJTE PASSWORD ZA SERVER" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Zapamti odluku" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Isteklo je vreme" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Odbij" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Zatražujem..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Fatalna greška (%u). Ukoliko se ovaj problem nastavi, molimo vas proverite mtasa.com za podršku." @@ -3075,12 +3320,12 @@ msgstr "Fatalna greška (%u). Ukoliko se ovaj problem nastavi, molimo vas prover #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Greška u protokolu (%u). Ukoliko se ovaj problem nastavi, molimo vas proverite mtasa.com za podršku." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Greška pri priključivanju" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/latest_news.png index 4a816f70406..acde75bef61 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_about.png index e63139fbb60..711011e9473 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_browse_servers.png index b9c4c1553ca..5884a2cdc12 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_disconnect.png index 86dd8d105ec..bfb72565449 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_host_game.png index b5a2f527074..1f7f1973155 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_map_editor.png index d1a6db74bf0..3ee3c144dbc 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_quick_connect.png index be873311606..5ba60018e4b 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_quit.png index d344a560cc9..80c376ed06b 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_settings.png index 49c570dd8e5..1b4068e5c55 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/client.pot index f05cdd2ff81..0ad2df16047 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv_SE\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Webbplatsbegäran" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Servern gör förfrågningar till följande webbplatser för att ladda ner dem senare:" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "INTE INNEHÅLLER KONFIDENTIELLA DATA, FÖR ATT SKYDDA DEM FRÅN KRAZH" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Kom ihåg beslut" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Tillåta" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Förneka" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Versionen har gått ut." @@ -38,523 +62,416 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "visar nätverksstatistik" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "öppna chattinmatningen" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "för över röst till andra spelare" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "går in i en bil som passagerare" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "radio nästa kanal" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "Föregående radio kanal" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "Aktiverar radarläget" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "zoomar in radarn" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "zoomar ut radarn" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "flyttar radarn norrut" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "flyttar radarn söderut" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "flyttar radarn öster" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "flyttar radarn väster" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "fäster radarn" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "minskar radar opacitet" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "ökar radar opacitet" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "växlar radarhjälptext" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "skickar ett meddelande till den angivna spelaren" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "ändrar till nästa vapen när du är i ett fordon" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "ändrar till det föregående vapnet inifrån fordonet" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "Utmatar information om den aktuella servern" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "definierar skalningsmultiplikatorn av all text" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Utvecklingsläge) visar colshapes" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Utvecklingsläge) skriver ut världs ljud ids till felsökningsvyn" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "SKAPA SPEL" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Allmänt" - -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Resurser" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Server namn:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Lösenord:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Max spelare:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Utsändning:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Vald" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Alla" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Starta" - -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "Ifrånkopplad: Ogiltigt användarnamn" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "Avbryt anslutningen från servern" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Frånkopplad: Serienumret är avstängt.\n" -"Orsak: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Frånkopplad: Du är avstängd.\n" -"Orsak: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Frånkopplad: Konto är avstängt.\n" -"Orsak: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "Frånkopplad: Version matchar ej" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "Frånkopplad: Anslutningsflod. Vänta en minut och anslut igen." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "Frånkopplad: Server från annan gren. \n" -"Information: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "Frånkopplad: Ogiltig version.\n" -"Information: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Frånkopplad: Servern kör en nyare build.\n" -"Information: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Frånkopplad: Servern kör en äldre build. \n" -"Information: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "Frånkopplad: Nick redan i bruk" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "Frånkopplad: Servern vägrade anslutningen: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "Frånkopplad: Serienummerverifikation misslyckades" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "Frånkopplad: Anslutning desynkroniserad %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "Frånkopplad: Du blev utsparkad av %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "Frånkopplad: Du blev avstängd av %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" -msgstr "Avkopplad: Serveravstängning eller omstart" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "Du blev utsparkad från spelet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "Tid Kvar: " +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d dag" -msgstr[1] "%d dagar" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d timme" -msgstr[1] "%d timmar" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d minut" -msgstr[1] "%d minuter" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d sekund" -msgstr[1] "%d sekunder" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "" -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "Nedkopplad" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "" #. Show timeout message and disconnect #. Display an error, reset the error status and exit #. Show a message that the connection timed out and abort #. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 #: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 #: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 #: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 #: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" msgstr "Ogiltigt nick! Vänligen gå till inställningar och välj ett nytt!" #. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 msgid "CONNECTING" msgstr "ANSLUTER" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 msgid "Entering the game ..." msgstr "Går med i spelet..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." msgstr "Inte ansluten; var vänlig använd Snabb Anslutning eller 'connect' kommandot för att ansluta till en server." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Servern är inte installerad" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Kunde inte starta lokal server. Se konsol för detaljer." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Local Server" msgstr "Lokal Server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 msgid "Starting local server ..." msgstr "Startar lokal server ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 #, c-format msgid "You were kicked from the game ( %s )" msgstr "Du blev utsparkad från spelet ( %s )" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Connecting to local server..." msgstr "Ansluter till lokal server..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 msgid "Error connecting to server." msgstr "Fel vid anslutning till servern." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." msgstr "Anslutning till lokal server avbröts. Kolla konsolen för mer detaljer." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "Anslutningen nådde en maxtidsgräns" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "Anslutningen till servern gick förlorad" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "Frånkopplad: okänt protokollfel" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "Frånkopplad: frånkopplad på distans" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "Frånkopplad: anslutningen tappad på distans" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "Frånkopplad: du är bannlyst från denna server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "Frånkopplad: servern är för närvarande full" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "Frånkopplad: frånkopplad från servern" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "Frånkopplad: anslutningen till servern gick förlorad" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "Frånkopplad: ogiltigt lösenord angivet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "Frånkopplad: anslutningen tilläts ej" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA Klientverifikation misslyckades!" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Nedladdningsfel %s" +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Kunde inte starta lokal server. Se konsol för detaljer." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Fel: Kunde inte starta lokal server. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" @@ -576,264 +493,325 @@ msgstr "%s av %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Avbryt anslutning för att avbryta nedladdning" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Svenska" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "Ifrånkopplad: Ogiltigt användarnamn" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Accelerations Axel" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "Avbryt anslutningen från servern" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Broms Axel" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Frånkopplad: Serienumret är avstängt.\n" +"Orsak: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programmering" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Frånkopplad: Du är avstängd.\n" +"Orsak: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Medverkande" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Frånkopplad: Konto är avstängt.\n" +"Orsak: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Speldesign / Skriptning" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "Frånkopplad: Version matchar ej" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Språklokalisering" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "Frånkopplad: Anslutningsflod. Vänta en minut och anslut igen." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Programfixbidragare" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "Frånkopplad: Server från annan gren. \n" +"Information: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Stort tack till" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "Frånkopplad: Ogiltig version.\n" +"Information: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Frånkopplad: Servern kör en nyare build.\n" +"Information: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Skjut" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Frånkopplad: Servern kör en äldre build. \n" +"Information: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Nästa vapen" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "Frånkopplad: Nick redan i bruk" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Föregående vapen" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Framåt" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "Frånkopplad: Servern vägrade anslutningen: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Bakåt" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "Frånkopplad: Serienummerverifikation misslyckades" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Vänster" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Höger" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "Frånkopplad: Anslutning desynkroniserad %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Zooma in" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "Frånkopplad: Du blev utsparkad av %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Zooma ut" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "Frånkopplad: Du blev avstängd av %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "In/Ut" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "Avkopplad: Serveravstängning eller omstart" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Ändra kamera" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "Du blev utsparkad från spelet" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Hoppa" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Spring" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Titta bakåt" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Huka" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Åtgärd" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Gå" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Fordon skjuta" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Fordon alternativ skjuta" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Fordon vänster" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Fordon höger" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Styr framåt/nedåt" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Styr bakåt/upp" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Accelerera" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Bromsa/Backa" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "Tid Kvar: " -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Radio nästa" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d dag" +msgstr[1] "%d dagar" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Radio föregående" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d timme" +msgstr[1] "%d timmar" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Radio hoppa över låt" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d minut" +msgstr[1] "%d minuter" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Tuta" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d sekund" +msgstr[1] "%d sekunder" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Sub-uppdrag" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "Nedkopplad" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Handbroms" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "SKAPA SPEL" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Fordon titta vänster" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Allmänt" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Fordon titta höger" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Resurser" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Fordon titta bakom" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Server namn:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Fordon mus look" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Lösenord:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Specialkontroll vänster" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Max spelare:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Specialkontroll höger" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Utsändning:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Specialkontroll ned" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Special kontroll upp" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Sikta vapen" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Vald" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Konversation ja" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Alla" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Konversation nej" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Starta" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Grupp kontroll framåt" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Grupp kontroll bakåt" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Nedladdningsfel %s" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOL" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Det går inte att hitta en giltig skärmupplösning." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Upptagen" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Är du säker på att du vill använda den här skärmupplösningen?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Kan inte kolla efter uppdateringar just nu" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s krävs" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "En uppdaterad version av MTA:SA %s behövs om du vill gå med i vald server.\n\n" -"Vill du ladda ned och installera MTA:SA %s ?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Nej" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "" + +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problem med grafikdrivrutinen" + +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "" #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// #. @@ -841,2212 +819,2479 @@ msgstr "Nej" #. #. #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Vill du starta MTA:SA %s och ansluta till denna server ?" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Det går inte att ansluta just nu.\n\n" -"Vänligen prova senare." +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Ansluter" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Vänta..." +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Installerar uppdatering..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "KOLLAR" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Extrahera filer..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "Uppdateringskoll" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Ingen uppdatering krävs" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "LADDAR NED" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "väntar..." +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Välj din Grand Theft Auto: San Andreas Installations Katalog" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "OBLIGATORISK UPPDATERING" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA behöver administrativa rättigheter för följande uppgift:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Bekräfta i nästa fönster." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "För att gå med i den här servern måste du uppdatera MTA.\n\n" -"Vill du uppdatera nu?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Fel vid laddning av %s modul! (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "VALFRI UPPDATERING" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopierar filer..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Servern rekommenderar en uppdatering, men är ej nödvändig.\n\n" -" Vill du uppdatera nu ?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopieringen avslutades tidigt. Allt OK." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Uppdatering är för tillfället otillgänglig.\n\n" -"Var god kolla www.mtasa.com" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Slutför..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "FEL VID SPARNING" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Kunde inte skapa filen." - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "FEL VID HÄMTNING" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Den nedladdade filen verkar vara felaktig." - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Av någon anledning." - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "NEDLADDNING KLAR" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Okänt problem i _DialogUpdateResult" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "ANPASSADE GTA:SA-FILER" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "FEL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Klart!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Vissa MTA:SA datafiler fattas.\n\n\n" -"Var god ominstallera MTA:SA" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Ny installation av %s upptäckt.\n\n" +"Vill du kopiera dina inställningar från %s?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 #, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% klar" +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA: SA hade problem med att öppna filen '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 #, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Väntar på svar - %-3d" +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA: SA hade problem med att öppna filen '%s'" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "INSTÄLLNINGAR" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA: SA hade problem med att ladda en modell." -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Flera spelare" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Om du nyligen modifierade gta3.img, försök sedan installera om GTA: SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Grafik" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA: SA hade problem med att lägga till en uppgradering till ett fordon." -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Ljud" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA: SA hittade fel i filen '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Bindningar" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Har datorn startat om du spelade MTA: SA?" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Kontroller" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Vänligen avsluta följande program innan du fortsätter:" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Gränssnitt" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Nej" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Webbläsare" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Sluta" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Avancerat" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Hjälp" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Ladda standardvärden" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas har stött på ett problem" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Muskänslighet:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Kraschinformation" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Vertikal sikteskänslighet:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Markera kryssrutan för att skicka denna kraschinformation till MTA devs med hjälp av \"internet\"" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Musinställningar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Om du gör det ökar risken för att denna krasch blir fixad." -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Invertera mus vertikalt" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Vill du starta om MTA: San Andreas?" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Styr med mus" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Varning" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Flyg med musen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Handkontrollsinställningar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standardkontroller (Mus + Tangentbord)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klassiska kontroller (Handkontroll)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Dödszon" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Mättnad" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Använd 'Bindningar' fliken för handkontrollsknappar." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Spela MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Vänster Spak" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Förvirrande alternativ" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Höger Spak" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus upptäckt!" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "BESKRIVNING" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Prova varje alternativ och se vad som fungerar:" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TANGENT" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. TANGENT" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternativ NVidia" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Spara serverlösenord" - -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Auto-uppdatera serverlista" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Tillåt skärmuppladning" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Om du blir desperat kan det här hjälpa till:" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Tvinga windowed-läge" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Använd anpassade GTA:SA filer" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Kartrenderingsalternativ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Varning: Det gick inte att upptäcka antivirusprodukt" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Genomskinlighet:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA kunde inte upptäcka ett antivirusprogram på din dator.\n\n" +"Virus stör MTA och försämra din spelupplevelse.\n\n" +"Tryck på \"Hjälp\" för mer information." -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Mastervolym:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Jag har redan installerat ett antivirusprogram" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Radio volym:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Jag kommer inte installera ett antivirusprogram.\n" +"Jag vill att min dator ska lagras och vara en del av en botnet." -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX volym:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Söker efter Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA volym:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Var god starta Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Röst volym:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Ett problem uppstod vid omstart utav MTA:SA\n\n" +"Om problemet kvarstår, öppna aktivitetshanteraren och\n" +"stoppa 'gta_sa.exe' och 'Multi Theft Auto.exe' processerna\n\n\n" +"Vill du prova att öppna MTA:SA igen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Spelläge:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "En annan instans av MTA körs redan.\n\n" +"Ifall det här problemet kvarstår, var god starta om din dator" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radio alternativ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "En annan instans av MTA körs redan.\n\n" +"Vill du avsluta den?" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Har du problem med att köra MTA:SA?.\n\n" +"Vill du återställa till en tidigare version?" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Radio Auto-låt" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Det har uppstått ett problem med att öppna MTA:SA\n" +"Återställning av inställningarna i GTA kan ibland åtgärda problemet.\n\n" +"Vill du återställa inställningarna i GTA nu?" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Användarradio inställningar" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA-inställningarna har återställs.\n\n" +"Tryck OK för att fortsätta." -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Filen kunde inte tas bort: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Slumpmässigt" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Har du problem med att köra MTA:SA?.\n\n" +"Vill du ha onlinehjälp?" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sekventiell" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Har du problem med att köra MTA: SA?.\n\n" +"Vill du ändra följande inställning?" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatisk Media Skanning" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Fullskärmsläge:" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Stänga alternativ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Kantlöst fönster" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Stäng ljudeffekter i minimerat läge" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Har du problem med att köra MTA: SA?.\n\n" +"Försök inaktivera följande produkter för GTA och MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Stäng radioljud i minimerat läge" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "VARNING\n\n" +"MTA: SA har upptäckt ovanlig aktivitet.\n" +"Vänligen kör en virusskanning för att säkerställa att ditt system är säkert.\n\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Stäng ljudeffekter i minimerat läge" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Den upptäckta filen var: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Stäng MTA ljud i minimerat läge" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "En instans av GTA: San Andreas körs redan. Programmet måste avslutas innan MTA:SA kan startas. Vill du göra det nu?" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Stäng röstljud i minimerat läge" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Kunde inte avsluta GTA: San Andreas. Om problemet kvarstår, var god starta om datorn." -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Upplösning:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Registerposter saknas. Var god installera om Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Installationssökvägen till GTA: San Andreas innehåller otillåtna (unicode) tecken. Var god flytta din Grand Theft Auto: San Andreas installation till en kompatibel sökväg som endast innehåller standard ASCII tecken och installera om Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Sökvägen till din installation av 'MTA:SA' eller 'GTA: San Andreas'\n" +"innehåller ett ';' (semikolon).\n\n" +" Om du får problem när du kör MTA:SA,\n" +" flytta din(a) installation(er) till en sökväg som ej innehåller ett semikolon." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Ljusstyrka:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Initiering misslyckades. Försäkra dig om att de senaste datafilerna installerats korrekt." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Kvalitet:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Initiering misslyckades. Försäkra dig om att %s är installerat korrekt." -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anisotropisk filtrering:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Initiering misslyckades. gta_sa.exe kunde inte hittas i %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Kantutjämning:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Initiering misslyckades. %s finns i GTA sökvägen. Ta bort innan du fortsätter." -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Bildförhållande:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Huvudfilen har ett felaktigt namn (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Fönster" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Huvudfilen är osignerad. Möjlig virusaktivitet.\n\n" +"Se onlinehjälp om MTA inte fungerar korrekt." -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Fullskärmsläge:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Kantlöst fönster" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi filer finns i katalogen \"MTA: SA\" eller \"GTA: San Andreas\".\n\n" +"Ta bort dessa .asi-filer om du har problem med MTA: SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Kantlöst behåll res" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Felaktigt fel i filversionen. Installera om MTA: SA om du upplever problem.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Vissa filer saknas. Installera om MTA: SA om du upplever problem.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Låg" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA: SA är inte kompatibel med Windows Säkert läge.\n\n" +"Vänligen starta om datorn.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Lös konfigurationsproblem" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Hög" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Fixa höjning krävs fel" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Väldigt hög" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Kunde inte starta Grand Theft Auto: San Andreas. Prova att starta om, eller om problemet kvarstår, kontakta MTA på www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Av" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas har kanske inte startats korrekt. Vill du avsluta det?" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA kunde inte slutföra följande uppgift:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Kraschen orsakades utav problem med grafikdrivrutiner **\n\n" +"** Var vänlig uppdatera dina grafikdrivrutiner **" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Installera uppdaterade MTA:SA-filer" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automatisk" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Kunde inte uppdatera på grund av filkonflikter. Var god stäng av andra applikationer och försök igen" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto har inte installerats korrekt, var god installera om. %s" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD Matchbildsförhållande" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volymetriska skuggor" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Gräseffekt" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Soldis" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Däck rök etc" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Fullskärmsläge Minimerat" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Aktivera enhetsväljardialogen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Visa osäkra upplösningar" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA kan inte fortsätta eftersom enheten %s inte har tillräckligt med utrymme." -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Rendera fordon alltid i stor detalj" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Saknad fil:" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Om MTA inte laddas, vänligen installera om GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Uppdatera installationsinställningar" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Aktivera fjärrwebbplatser" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Uppdatera kompatibilitetsinställningar" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Aktivera Javascript på externa webbplatser" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Upptagen" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Anpassad svartlista" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Kan inte kolla efter uppdateringar just nu" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Ange en domän, t.ex. google.com" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s krävs" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blockera" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "En uppdaterad version av MTA:SA %s behövs om du vill gå med i vald server.\n\n" +"Vill du ladda ned och installera MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domän" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Vill du starta MTA:SA %s och ansluta till denna server ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Ta bort domänen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Det går inte att ansluta just nu.\n\n" +"Vänligen prova senare." -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Anpassad vitlista" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Ansluter" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Tillåta" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Vänta..." -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Blandat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "KOLLAR" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Snabb laddning av CJ kläder:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "Uppdateringskoll" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Serverlista uppdateringshastighet:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Ingen uppdatering krävs" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Singel anslutning:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "LADDAR NED" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Paketetikett:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "väntar..." -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "OBLIGATORISK UPPDATERING" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Processprioritet:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "För att gå med i den här servern måste du uppdatera MTA.\n\n" +"Vill du uppdatera nu?" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Felsökningsinställning:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "VALFRI UPPDATERING" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Streaming minne:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Servern rekommenderar en uppdatering, men är ej nödvändig.\n\n" +" Vill du uppdatera nu ?" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Uppdatera byggtyp:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Installera viktiga uppdateringar:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "FEL VID SPARNING" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "På" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Kunde inte skapa filen." -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Väldigt långsam" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "FEL VID HÄMTNING" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Standard" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Den nedladdade filen verkar vara felaktig." -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Snabb" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Av någon anledning." -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Vanligt" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "NEDLADDNING KLAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Above vanlight" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Okänt problem i _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "ANPASSADE GTA:SA-FILER" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" msgstr "" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8-kompatibilitet:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bitars färg" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Mus fixa" - -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Klientresursfiler:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Visa i Explorer" - -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Auto uppdaterare" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "FEL" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Kolla efter uppdatering nu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Vissa MTA:SA datafiler fattas.\n\n\n" +"Var god ominstallera MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Vissa inställningar ändras när du börjar MTA" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% klar" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" +"Waiting for response - %-3d" msgstr "\n\n" -"Vill du starta om nu?" +"Väntar på svar - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "OMSTART KRÄVS" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Skjut" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Vissa inställningar ändras när du kopplar bort den aktuella servern" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Nästa vapen" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Vill du starta om nu?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Föregående vapen" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Framåt" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Handkontroll ej detekterad - Kontrollera anslutningar och starta om spelet" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Bakåt" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Binder axel" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Vänster" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Rör en axel för att binda, eller tryck på escape för att nollställa" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Höger" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Språk:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Zooma in" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Skal:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Zooma ut" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Förinställningar:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "In/Ut" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Chatt" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Ändra kamera" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Ladda" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Hoppa" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Calar" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Spring" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Titta bakåt" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "alternativ" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Huka" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Chatt bakgrund" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Åtgärd" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Chattext" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Gå" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Inmatningsbakgrund" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Fordon skjuta" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Skriv in Text" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Fordon alternativ skjuta" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Rader:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Fordon vänster" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Skala:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Fordon höger" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Bredd:" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Styr framåt/nedåt" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Storlek" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Styr bakåt/upp" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "efter" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Accelerera" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "för" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Bromsa/Backa" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Radio nästa" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Fadinge" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Radio föregående" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Tona ut gamla linjer" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Radio hoppa över låt" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Tuta" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Verticale:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Sub-uppdrag" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Texte-Aligne:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Handbroms" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Fordon titta vänster" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Fordon titta höger" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Placera" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Fordon titta bakom" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Centrum" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Fordon mus look" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Topp" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Specialkontroll vänster" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Botten" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Specialkontroll höger" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Typsnitt:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Specialkontroll ned" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Göm bakgrund när man inte skriver" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Special kontroll upp" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Avsluta smeknamnet med knappen \"Tab\"" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Sikta vapen" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Tillåt servern att blinka i fönstret" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Konversation ja" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Tillåt meddelanden om brickballong" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Chat text svart / vit skiss" - -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Tryck Tangent för bind, eller escape för nolställa" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Binder primär tangent" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Binder sekundär tangent" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA SPEL KONTROLLER" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "MULTIPLAYER KONTROLLER" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Användarnamnet innehåller ogiltiga tecken!" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Röd:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Konversation nej" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Grön:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Grupp kontroll framåt" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Blå:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Grupp kontroll bakåt" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Genomskinlighet:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Skärmdump fick %d bytes, men väntade %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Färg" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Skärmdump misslyckades" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Förhandsvisning" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Skärmdump tagen: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Koppla av innan du byter språk" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ KOMMANDOHJÄLP ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Avbryt anslutningen innan du ändrar skin" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Aktuell tid är %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetriska skuggor kan göra att vissa system går segt.\n\n" -"Är du säker på att du vill aktivera dem?" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "anslut: Syntax är 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "PRESTANDA VARNING" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "anslut: Fel portnummer" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Bilduppladdning krävs av en del servrar för anti-fusk ändamål.\n\n" -"(Chattruta och GUI kommer inte att laddas upp)\n" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "anslut: Ansluter till %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "BILDUPPLADDNING INFORMATION" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "anslut: kunde inte ansluta till %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "anslut: Misslyckade att deaktivera aktuellt mod" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Vissa filer i din GTA:SA datakatalog är anpassade.\n" -"MTA kommer endast att använda dessa modifierade filer ifall den här checkboxen är ikryssad.\n\n" -"Emellertid, ANPASSADE GTA:SA FILER ÄR BLOCKERADE AV MÅNGA SERVRAR\n\n" -"Är du säker på att du vill använda dem?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Ange ett användarnamn" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Ange ett användarnamn som ska användas i spelet. \n" -"Det kommer att vara ditt namn när du ansluter till och spelar på en server." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Väldig experimentiell funktion." +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Bind alla tangenter från GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Motverkar fördröjningar med CJ-variationer (Använder 65MB mer RAM)" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Konfigurationsfilen sparad" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Äldre routrar kan behöva en lägre skanningshastighet." +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Ditt serienummer är: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Aktivera för att bara använda en anslutning för nedladdningar." +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Tag nätverkspaket för att hjälpa Internetleverantörer att identifiera MTA-trafik." +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Spinning cirkel animering längst ner på skärmen" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Vill du se onlinehjälp kring det här problemet ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Välj alltid standard. (Den här inställningen sparas inte)" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Accelerations Axel" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maximum är vanligtvis bäst" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Broms Axel" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Autouppdaterare:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Svenska" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Välj standard såvida du inte gillar att fylla i buggrapporter." +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Spelarmodellen du valde kunde inte laddas, och standardmodellen kunde inte heller laddas, var god installera om MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Välj standard för att automatiskt installera viktiga uppdateringar." +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Okänt kommando eller cvar" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bitars färg:" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programmering" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Aktivera 16-bitars färglägen - Kräver MTA-omstart" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Medverkande" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Musfix:" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Speldesign / Skriptning" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Mus rörelse fix - kan behöva starta om datorn" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Språklokalisering" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Skärmdump fick %d bytes, men väntade %d" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Programfixbidragare" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Skärmdump misslyckades" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Stort tack till" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Skärmdump tagen: '%s'" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" msgstr "Du använder en funktion-gren byggnad! Detta är en testbyggnad som inte kan användas för att ansluta till offentliga servrar!" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" "Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "MTA kommer inte att ta emot fler uppdateringar för Windows XP/Vista från och med juli 2019.\n\n" "Uppgradera Windows för att spela på de senaste servrarna." -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" "Are you sure you want to disconnect?" msgstr "Detta kommer att avbryta anslutningen till nuvarande server.\n\n" "Vill avbryta anslutningen?" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "FRÅNKOPPLINGSVARNING" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Okänt kommando eller cvar" - -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Spelarmodellen du valde kunde inte laddas, och standardmodellen kunde inte heller laddas, var god installera om MTA." - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA kan inte fortsätta eftersom enheten %s inte har tillräckligt med utrymme." - -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 msgid "Fatal error" msgstr "Allvarligt fel" -#: Client/core/CCore.cpp:890 +#: Client/core/CCore.cpp:938 msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "ATT FIX, FÖLJ DENNA FIL:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format msgid "%s module is incorrect!" msgstr "%s modul är inkorrekt!" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 msgid "Error executing URL" msgstr "Fel vid körning av URL" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "Fel vid körning av modifikation angiven i kommandoraden ('%s')" #. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); #. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 +#: Client/core/CCore.cpp:1393 msgid "this help screen" msgstr "denna hjälpsida" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 msgid "exits the application" msgstr "avslutar applikationen" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 +#: Client/core/CCore.cpp:1396 msgid "shows the version" msgstr "visar versionen" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 +#: Client/core/CCore.cpp:1397 msgid "shows the time" msgstr "visar tiden" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 +#: Client/core/CCore.cpp:1398 msgid "shows the hud" msgstr "visar hud" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 +#: Client/core/CCore.cpp:1399 msgid "shows all the binds" msgstr "visar alla bindningar" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 +#: Client/core/CCore.cpp:1400 msgid "shows your serial" msgstr "visar ditt serienummer" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 +#: Client/core/CCore.cpp:1409 msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "ansluter till en server (host port nick lösen)" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 +#: Client/core/CCore.cpp:1410 msgid "connects to a previous server" msgstr "ansluter till en föregående server" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 +#: Client/core/CCore.cpp:1411 msgid "binds a key (key control)" msgstr "binder en tangent (tangent kontroll)" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 +#: Client/core/CCore.cpp:1412 msgid "unbinds a key (key)" msgstr "friar en tangent (tangent)" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 +#: Client/core/CCore.cpp:1413 msgid "copies the default gta controls" msgstr "kopierar standard gta kontrollerna" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 +#: Client/core/CCore.cpp:1414 msgid "outputs a screenshot" msgstr "skapar en skärmdump" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 +#: Client/core/CCore.cpp:1415 msgid "immediately saves the config" msgstr "sparar konfigurationen direkt" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 +#: Client/core/CCore.cpp:1417 msgid "clears the debug view" msgstr "rensar felsökningsvyn" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 +#: Client/core/CCore.cpp:1418 msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "skrollar chattrutan uppåt" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 +#: Client/core/CCore.cpp:1419 msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "skrollar chattrutan nedåt" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 +#: Client/core/CCore.cpp:1420 msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "skrollar felsökningsvyn uppåt" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 +#: Client/core/CCore.cpp:1421 msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "skrollar felsökningsvyn nedåt" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 +#: Client/core/CCore.cpp:1424 msgid "shows the memory statistics" msgstr "visar minnesstatistik" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 +#: Client/core/CCore.cpp:1425 msgid "shows the frame timing graph" msgstr "visar frame timing statistik" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 +#: Client/core/CCore.cpp:1429 msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Vill du se onlinehjälp kring det här problemet ?" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "INSTÄLLNINGAR" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ KOMMANDOHJÄLP ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Flera spelare" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Aktuell tid är %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Grafik" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "anslut: Syntax är 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Ljud" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "anslut: Fel portnummer" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Bindningar" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "anslut: Ansluter till %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Kontroller" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "anslut: kunde inte ansluta till %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Gränssnitt" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "anslut: Misslyckade att deaktivera aktuellt mod" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Webbläsare" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Bind alla tangenter från GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Avancerat" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Konfigurationsfilen sparad" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Ladda standardvärden" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Ditt serienummer är: %s" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Muskänslighet:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Anslutningen misslyckades. Ogiltigt nick angivet!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Vertikal sikteskänslighet:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Anslutningen misslyckades. Felaktig host angiven!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Musinställningar" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Anslutningen till %s och port %u misslyckades!" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Invertera mus vertikalt" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Ansluter till %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Styr med mus" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Ingen sådan modifikation installerad (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Flyg med musen" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Fel vid serversvar (2)" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Handkontrollsinställningar" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Fel vid serversvar (1)" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standardkontroller (Mus + Tangentbord)" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klassiska kontroller (Handkontroll)" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Dödszon" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Kunde inte initiera Direct3D9.\n\n" -"Vänligen se till att DirectX End-User Runtime och\n" -"senaste Windows Service Packs är korrekt installerade." +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Mättnad" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVERN ÄR FULL" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Använd 'Bindningar' fliken för handkontrollsknappar." -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Namn:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Vänster Spak" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Serveradress:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Höger Spak" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Spelläge:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVNING" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Karta:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TANGENT" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Spelare:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. TANGENT" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Lösenord:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latenstid:" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Spara serverlösenord" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Spelarlista" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Auto-uppdatera serverlista" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Stäng" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Tillåt skärmuppladning" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Gå med i spel" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Vänligen skriv serverlösenordet:" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Anslut till servern så fort det finns en ledig spelarplats." +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "VÄNLIGEN SKRIV SERVERLÖSENORDET" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Använd anpassade GTA:SA filer" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Kartrenderingsalternativ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Genomskinlighet:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" msgstr "" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Tidsgräns överskriden" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Frågar..." +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Inaktiv" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Mastervolym:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "spelare" -msgstr[1] "spelare" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Radio volym:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "på" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX volym:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "servrar" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA volym:" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Begär huvudserverlista (%lu ms förflutet)" - -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Huvudserverlistan kunde ej tolkas." +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Röst volym:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Huvudserverlistan kunde ej hämtas." +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Spelläge:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Backupserverlista)" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Radio alternativ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Kan ej binda LAN-sändnings socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Försöker hitta LAN servrar" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Radio Auto-låt" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVERLISTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Användarradio inställningar" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokal" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favoriter" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Slumpmässigt" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Senaste" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Sekventiell" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "FÖR SNABB ANSLUT:\n\n" -"Skriv adressen och porten i adressfältet.\n" -"Eller välj en server från historiken ock klicka på 'Anslut'" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatisk Media Skanning" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "HJÄLP" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Stänga alternativ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Uppdatera" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Stäng ljudeffekter i minimerat läge" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Lägg till favorit" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Stäng radioljud i minimerat läge" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Anslut" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Stäng ljudeffekter i minimerat läge" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Stäng MTA ljud i minimerat läge" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Sök server" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Stäng röstljud i minimerat läge" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Sök spelare" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Upplösning:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Starta sökning" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Sök spelare..." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Sök server..." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Ljusstyrka:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Namn" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Kvalitet:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Spelare" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anisotropisk filtrering:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Latens" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Kantutjämning:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Spelläge" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Bildförhållande:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Inkludera:" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Fönster" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Tom" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Låst" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Kantlöst behåll res" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Andra Versioner" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Tillbaka" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Låg" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Hjälp" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Laddar..." +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Hög" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..laddar.." +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Väldigt hög" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Ingen adress angiven!" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Av" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Okänt protokoll" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Vänligen använd mtasa:// protokollet!" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Du måste välja en server att ansluta till." +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Det går inte att hitta en giltig skärmupplösning." +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Automatisk" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Är du säker på att du vill använda den här skärmupplösningen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Söker efter Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Var god starta Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD Matchbildsförhållande" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Välj din Grand Theft Auto: San Andreas Installations Katalog" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volymetriska skuggor" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA behöver administrativa rättigheter för följande uppgift:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Bekräfta i nästa fönster." +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Gräseffekt" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Fel vid laddning av %s modul! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Soldis" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopierar filer..." +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Däck rök etc" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopieringen avslutades tidigt. Allt OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Slutför..." +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Klart!" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Ny installation av %s upptäckt.\n\n" -"Vill du kopiera dina inställningar från %s?" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Fullskärmsläge Minimerat" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA: SA hade problem med att öppna filen '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Aktivera enhetsväljardialogen" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA: SA hade problem med att öppna filen '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Visa osäkra upplösningar" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA: SA hade problem med att ladda en modell." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Rendera fordon alltid i stor detalj" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Om du nyligen modifierade gta3.img, försök sedan installera om GTA: SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA: SA hade problem med att lägga till en uppgradering till ett fordon." +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Aktivera fjärrwebbplatser" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA: SA hittade fel i filen '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Aktivera Javascript på externa webbplatser" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Har datorn startat om du spelade MTA: SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Vänligen avsluta följande program innan du fortsätter:" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Anpassad svartlista" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA kunde inte slutföra följande uppgift:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Ange en domän, t.ex. google.com" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Kraschen orsakades utav problem med grafikdrivrutiner **\n\n" -"** Var vänlig uppdatera dina grafikdrivrutiner **" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Blockera" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Installera uppdaterade MTA:SA-filer" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Domän" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Kunde inte uppdatera på grund av filkonflikter. Var god stäng av andra applikationer och försök igen" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Ta bort domänen" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto har inte installerats korrekt, var god installera om. %s" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Anpassad vitlista" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Blandat" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Snabb laddning av CJ kläder:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Serverlista uppdateringshastighet:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Singel anslutning:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Paketetikett:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Processprioritet:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Felsökningsinställning:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Streaming minne:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Uppdatera byggtyp:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Installera viktiga uppdateringar:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "På" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Saknad fil:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Väldigt långsam" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Om MTA inte laddas, vänligen installera om GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Standard" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Uppdatera installationsinställningar" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Snabb" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Uppdatera kompatibilitetsinställningar" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Vanligt" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Ett problem uppstod vid omstart utav MTA:SA\n\n" -"Om problemet kvarstår, öppna aktivitetshanteraren och\n" -"stoppa 'gta_sa.exe' och 'Multi Theft Auto.exe' processerna\n\n\n" -"Vill du prova att öppna MTA:SA igen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Above vanlight" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "En annan instans av MTA körs redan.\n\n" -"Ifall det här problemet kvarstår, var god starta om din dator" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "En annan instans av MTA körs redan.\n\n" -"Vill du avsluta den?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Har du problem med att köra MTA:SA?.\n\n" -"Vill du återställa till en tidigare version?" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8-kompatibilitet:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Det har uppstått ett problem med att öppna MTA:SA\n" -"Återställning av inställningarna i GTA kan ibland åtgärda problemet.\n\n" -"Vill du återställa inställningarna i GTA nu?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bitars färg" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA-inställningarna har återställs.\n\n" -"Tryck OK för att fortsätta." +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Mus fixa" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Filen kunde inte tas bort: '%s'" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Klientresursfiler:" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Har du problem med att köra MTA:SA?.\n\n" -"Vill du ha onlinehjälp?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Visa i Explorer" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Har du problem med att köra MTA: SA?.\n\n" -"Vill du ändra följande inställning?" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Har du problem med att köra MTA: SA?.\n\n" -"Försök inaktivera följande produkter för GTA och MTA:" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Auto uppdaterare" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "VARNING\n\n" -"MTA: SA har upptäckt ovanlig aktivitet.\n" -"Vänligen kör en virusskanning för att säkerställa att ditt system är säkert.\n\n" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Kolla efter uppdatering nu" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Den upptäckta filen var: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Vissa inställningar ändras när du börjar MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "En instans av GTA: San Andreas körs redan. Programmet måste avslutas innan MTA:SA kan startas. Vill du göra det nu?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Vill du starta om nu?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Kunde inte avsluta GTA: San Andreas. Om problemet kvarstår, var god starta om datorn." +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "OMSTART KRÄVS" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Registerposter saknas. Var god installera om Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Vissa inställningar ändras när du kopplar bort den aktuella servern" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Installationssökvägen till GTA: San Andreas innehåller otillåtna (unicode) tecken. Var god flytta din Grand Theft Auto: San Andreas installation till en kompatibel sökväg som endast innehåller standard ASCII tecken och installera om Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Vill du starta om nu?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Sökvägen till din installation av 'MTA:SA' eller 'GTA: San Andreas'\n" -"innehåller ett ';' (semikolon).\n\n" -" Om du får problem när du kör MTA:SA,\n" -" flytta din(a) installation(er) till en sökväg som ej innehåller ett semikolon." +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Initiering misslyckades. Försäkra dig om att de senaste datafilerna installerats korrekt." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Handkontroll ej detekterad - Kontrollera anslutningar och starta om spelet" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Initiering misslyckades. Försäkra dig om att %s är installerat korrekt." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Binder axel" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Initiering misslyckades. gta_sa.exe kunde inte hittas i %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Rör en axel för att binda, eller tryck på escape för att nollställa" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Initiering misslyckades. %s finns i GTA sökvägen. Ta bort innan du fortsätter." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Språk:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Huvudfilen har ett felaktigt namn (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Skal:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Huvudfilen är osignerad. Möjlig virusaktivitet.\n\n" -"Se onlinehjälp om MTA inte fungerar korrekt." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Förinställningar:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Chatt" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Ladda" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Calar" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "alternativ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Chatt bakgrund" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Chattext" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Inmatningsbakgrund" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Skriv in Text" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Rader:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Skala:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Bredd:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Storlek" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "efter" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "för" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "sek" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Fadinge" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Tona ut gamla linjer" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi filer finns i katalogen \"MTA: SA\" eller \"GTA: San Andreas\".\n\n" -"Ta bort dessa .asi-filer om du har problem med MTA: SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Verticale:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Felaktigt fel i filversionen. Installera om MTA: SA om du upplever problem.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Texte-Aligne:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Vissa filer saknas. Installera om MTA: SA om du upplever problem.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA: SA är inte kompatibel med Windows Säkert läge.\n\n" -"Vänligen starta om datorn.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Lös konfigurationsproblem" +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Placera" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Fixa höjning krävs fel" +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Centrum" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Kunde inte starta Grand Theft Auto: San Andreas. Prova att starta om, eller om problemet kvarstår, kontakta MTA på www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Topp" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas har kanske inte startats korrekt. Vill du avsluta det?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Botten" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Typsnitt:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Göm bakgrund när man inte skriver" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Avsluta smeknamnet med knappen \"Tab\"" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Tillåt servern att blinka i fönstret" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Tillåt meddelanden om brickballong" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Chat text svart / vit skiss" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Tryck Tangent för bind, eller escape för nolställa" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Binder primär tangent" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Binder sekundär tangent" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA SPEL KONTROLLER" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "MULTIPLAYER KONTROLLER" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Användarnamnet innehåller ogiltiga tecken!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Röd:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Grön:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Blå:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Genomskinlighet:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Färg" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Förhandsvisning" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Koppla av innan du byter språk" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Avbryt anslutningen innan du ändrar skin" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetriska skuggor kan göra att vissa system går segt.\n\n" +"Är du säker på att du vill aktivera dem?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "PRESTANDA VARNING" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Bilduppladdning krävs av en del servrar för anti-fusk ändamål.\n\n" +"(Chattruta och GUI kommer inte att laddas upp)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "BILDUPPLADDNING INFORMATION" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:272 +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Vissa filer i din GTA:SA datakatalog är anpassade.\n" +"MTA kommer endast att använda dessa modifierade filer ifall den här checkboxen är ikryssad.\n\n" +"Emellertid, ANPASSADE GTA:SA FILER ÄR BLOCKERADE AV MÅNGA SERVRAR\n\n" +"Är du säker på att du vill använda dem?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Ange ett användarnamn" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Ange ett användarnamn som ska användas i spelet. \n" +"Det kommer att vara ditt namn när du ansluter till och spelar på en server." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Väldig experimentiell funktion." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Motverkar fördröjningar med CJ-variationer (Använder 65MB mer RAM)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Äldre routrar kan behöva en lägre skanningshastighet." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Aktivera för att bara använda en anslutning för nedladdningar." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Tag nätverkspaket för att hjälpa Internetleverantörer att identifiera MTA-trafik." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Spinning cirkel animering längst ner på skärmen" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Välj alltid standard. (Den här inställningen sparas inte)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maximum är vanligtvis bäst" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Autouppdaterare:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Välj standard såvida du inte gillar att fylla i buggrapporter." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Välj standard för att automatiskt installera viktiga uppdateringar." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bitars färg:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Aktivera 16-bitars färglägen - Kräver MTA-omstart" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Musfix:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Mus rörelse fix - kan behöva starta om datorn" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Anslutningen misslyckades. Ogiltigt nick angivet!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Anslutningen misslyckades. Felaktig host angiven!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Anslutningen till %s och port %u misslyckades!" + +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Ansluter till %s:%u ..." + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:479 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 #, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Ingen sådan modifikation installerad (%s)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Fel vid serversvar (2)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Fel vid serversvar (1)" + +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOL" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Kunde inte initiera Direct3D9.\n\n" +"Vänligen se till att DirectX End-User Runtime och\n" +"senaste Windows Service Packs är korrekt installerade." + +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVERLISTA" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokal" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favoriter" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Senaste" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "FÖR SNABB ANSLUT:\n\n" +"Skriv adressen och porten i adressfältet.\n" +"Eller välj en server från historiken ock klicka på 'Anslut'" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "HJÄLP" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Uppdatera" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Lägg till favorit" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Anslut" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Installerar uppdatering..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Sök server" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Sök spelare" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Starta sökning" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Sök spelare..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Sök server..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Spelare" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Latens" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Spelläge" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Spelarlista" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Inkludera:" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Tom" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Extrahera filer..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Sluta" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Låst" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas har stött på ett problem" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Kraschinformation" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Andra Versioner" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Markera kryssrutan för att skicka denna kraschinformation till MTA devs med hjälp av \"internet\"" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Tillbaka" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Om du gör det ökar risken för att denna krasch blir fixad." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Laddar..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Vill du starta om MTA: San Andreas?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..laddar.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Varning" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Ingen adress angiven!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Okänt protokoll" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Vänligen använd mtasa:// protokollet!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Du måste välja en server att ansluta till." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Inaktiv" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "spelare" +msgstr[1] "spelare" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "på" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Spela MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "servrar" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Förvirrande alternativ" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Begär huvudserverlista (%lu ms förflutet)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus upptäckt!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Huvudserverlistan kunde ej tolkas." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Prova varje alternativ och se vad som fungerar:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Huvudserverlistan kunde ej hämtas." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Backupserverlista)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternativ NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Kan ej binda LAN-sändnings socket" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Försöker hitta LAN servrar" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVERN ÄR FULL" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Om du blir desperat kan det här hjälpa till:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Namn:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Serveradress:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Tvinga windowed-läge" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Spelläge:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Karta:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Varning: Det gick inte att upptäcka antivirusprodukt" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Spelare:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA kunde inte upptäcka ett antivirusprogram på din dator.\n\n" -"Virus stör MTA och försämra din spelupplevelse.\n\n" -"Tryck på \"Hjälp\" för mer information." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Lösenord:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Jag har redan installerat ett antivirusprogram" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latenstid:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Jag kommer inte installera ett antivirusprogram.\n" -"Jag vill att min dator ska lagras och vara en del av en botnet." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Stäng" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problem med grafikdrivrutinen" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Gå med i spel" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Webbplatsbegäran" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Vänligen skriv serverlösenordet:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Servern gör förfrågningar till följande webbplatser för att ladda ner dem senare:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Anslut till servern så fort det finns en ledig spelarplats." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "INTE INNEHÅLLER KONFIDENTIELLA DATA, FÖR ATT SKYDDA DEM FRÅN KRAZH" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "VÄNLIGEN SKRIV SERVERLÖSENORDET" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Kom ihåg beslut" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Tidsgräns överskriden" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Förneka" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Frågar..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Allvarligt fel (%u). Om problemet kvarstår, vänligen kolla in mtasa.com för hjälp." @@ -3055,12 +3300,12 @@ msgstr "Allvarligt fel (%u). Om problemet kvarstår, vänligen kolla in mtasa.co #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Protokollfel (%u). Om problemet kvarstår, vänligen kolla in mtasa.com för hjälp." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Anslutnings fel" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/latest_news.png index 293f2c5eb84..cbeaea892c3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_about.png index c02732c4922..d6b4b1f8f90 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_browse_servers.png index 1ac79bff01d..009318cb39d 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_disconnect.png index 7452a30c722..ac3c1f975e2 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_host_game.png index c41a188757a..16a89e50303 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_map_editor.png index 96790e3fafa..9a0b75373de 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_quick_connect.png index c2f3abbf987..6d0f9ca20c8 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_quit.png index ea6b31d9279..217a237b078 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_settings.png index 86960fe9de7..1f6d1f54f96 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/client.pot index e358f8d2405..5b48fd36045 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-20 21:46\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "Language: tr_TR\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Website istekleri" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Sunucu, (sonradan) yükleme yapmak için şu siteleri talep ediyor:" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "ÇALINMASINI ÖNLEMEK İÇİN ASLA ÖNEMLİ BİLGİLERİ GİRMEYİN" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Seçimi hatırla" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "İzin ver" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Reddet" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Bu versiyon zaman aşımına uğradı." @@ -38,354 +62,626 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "bağlantı istatistiklerini gösterir" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "sohbet girişini aç" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "sesi diğer oyunculara iletir" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "bir araca yolcu olarak biner" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "sonraki radyo kanalı" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "önceki radyo kanalı" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "radarı aktif eder" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "radarı yakınlaştırır" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "radarı uzaklaştırır" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "radarı kuzeye taşır" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "radarı güneye taşır" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "radarı doğuya taşır" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "radarı batıya taşır" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "radarı sabitler" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "radarın opaklığını düşürür" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "radarın opaklığını arttırır" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "radar yardım metnini açıp-kapar" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "hedeflenen oyuncuya bir mesaj gönderir" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "araç içindeyken bir sonraki silaha geçer" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "araç içindeyken bir önceki silaha geçer" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "mevcut sunucu hakkında bilgi sunar" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "yazı görüntülerinin boyut ayarını belirtir" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Geliştirme Modu) colshapeleri gösterir" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Geliştirme Modu) dünya seslerinin id'lerini debug ekranına yollar" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "SUNUCU KUR" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "Oyunda" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Genel" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "Etrafta bir UFO uçurmak" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Kaynaklar" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "Etrafta gezinmek" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Sunucu adı:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "Dalgalar içinde yüzüyor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Parola:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "Trene binmek" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Oyuncu limiti:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "Etrafta uçmak" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Yayınla:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "Etrafta dolaşmak" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "Monster kamyonetle gezinti" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "Quaddin' etrafında" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Seçili" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "Etrafta Zıplamak" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Tümü" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "Garip şeyler yapmak" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Başlat" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "Etrafta Tırmanmak" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "İptal et" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "Arabayla geçerken" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "Blub blub..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "Su solumak" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "Boğulmak" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "Siper almak için eğilmek" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "Dövüşmek" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "Yumruk atmak" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "Aptalları patlatmak" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "Ateş etmek" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "İçinde jetpack açmak" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "Gerçek anlamda yanmak" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "Yanıyor" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "Yüzmek" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "Etrafta gezmek" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "Bir köpekbalığı tarafından kovalanmak" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "Boğulma sonucu ölüm" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "Ana menü" + +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Hata" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Geçersiz isim! Ayarlardan yeni bir isim belirleyin!" + +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "BAĞLANILIYOR" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Oyuna giriliyor ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Bağlanmadı; lütfen Hızlı Bağlan veya 'connect' komutunu kullanın ve bir sunucuya bağlanın." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Yerel sunucu başlatılamadı. Ayrıntılar için konsola bakın. " + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Yerel Sunucu" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Yerel sunucu başlatılıyor ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "51. Bölge" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "Etrafta dolaşmak" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Oyundan atıldınız ( %s )" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Yerel sunucuya bağlanılıyor..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Sunucuya bağlanırken hata." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "Yerel sunucuya bağlantı zaman aşımına uğradı. Detaylar için konsola bakınız." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Bağlantı zaman aşımına uğradı" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +msgid "Connection with the server was lost" +msgstr "Sunucuyla bağlantı koptu." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Bağlantı kesildi: Bilinmeyen protokol hatası" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Bağlantı kesildi: bağlantı uzaktan kesildi." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Bağlanti kesildi: bağlantı uzaktan kaybedildi" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Bağlantı kesildi: bu sunucudan yasaklandınız" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 +msgid "Disconnected: the server is currently full" +msgstr "Bağlantı Kesildi: sunucu dolu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Bağlantı kesildi: sunucu ile olan bağlantı kesildi" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Bağlantı kesildi: sunucu ile yapılan bağlantı koptu" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 +msgid "Disconnected: invalid password specified" +msgstr "Bağlantı Kesildi: yanlış şifre girildi" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Bağlantı Koptu: bağlantı reddedildi" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +msgid "MTA Client verification failed!" +msgstr "MTA İstemci doğrulaması yapılamadı!" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "Bir çukurda" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "Hastane yolunda" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "Yaratıcılarıyla tanışmak" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "Kararlarından pişman oluyor" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "Yakalandı" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 +#, c-format +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 +#, c-format +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 +msgid "Map download progress:" +msgstr "Harita indirme süreci:" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 +msgid "Download Progress:" +msgstr "İndirme Süreci: " + +#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s'nin %s'i" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 +msgid "Disconnect to cancel download" +msgstr "İndirmeyi iptal etmek için bağlantıyı kes" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Bağlantı Kesildi: Geçersiz nick" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 msgid "Disconnect from server" msgstr "Sunucu bağlantısını sonlandır" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Bağlantı kesildi. Seri kodu yasaklandı.\n" "Gerekçe: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Bağlantı kesildi: Yasaklandınız.\n" "Gerekçe: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Bağlantı kesildi: Hesap yasaklı.\n" "Gerekçe: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Bağlantı kesildi: Sürüm uyumsuzluğu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Bağlantı kesildi: Giriş trafiği. Lütfen bir dakika bekleyin, ardından tekrar bağlanın." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Bağlantı kesildi: Server farklı branch'tan.\n" "Bilgi: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Bağlantı kesildi: Kötü versiyon.\n" "Bilgi: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Bağlantı kesildi: Sunucu daha yeni bir versiyonda çalışıyor.\n" "Bilgi: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Bağlantı kesildi: Sunucu daha eski bir versiyonda çalışıyor.\n" "Bilgi: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Bağlantı kesildi: Nick zaten kullanılıyor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Bağlantı kesildi: Oyuncu elementi yaratılamadı." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Bağlantı kesildi: Sunucu bağlantıyı reddetti: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Bağlantı kesildi: Seri kod doğrulaması başarısız oldu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Bağlantı kesildi: Bağlantı desenkronize oldu %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Bağlantı kesildi: %s tarafından atıldınız." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Bağlantı kesildi: %s tarafından yasaklandınız." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Bağlantı Koptu: Server kapatıldı veya yeniden başlatılıyor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Oyundan atıldınız" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Bu sunucu değiştirilmemiş bir gta_sa.exe dosyasına ihtiyaç duyuyor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Lütfen gta_sa.exe dosyasını değiştirin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Bu sunucu özelleştirilmiş D3D9.DLL dosyalarına izin vermiyor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "D3D9.DLL dosyasını GTA yükleme dizininden kaldırın ve MTA'yı yeniden başlatın" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Bu sunucu sanal bilgisayarlara izin vermiyor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Bu sunucu, sürücü imzalamasına izin verilmiş olmasını gerektiriyor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 msgid "Please restart your PC" msgstr "Lütfen bilgisayarınızı yeniden başlatın" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Bu sunucu, eksik anti-hile bileşenleri algıladı" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 msgid "Try restarting MTA" msgstr "MTA'yı yeniden başlatmayı deneyin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Bu sunucu değiştirilmemiş gta3.img ve gta_int.img dosyalarına ihtiyaç duyuyor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Lütfen gta3.img ve gta_int.img dosyalarının yerini seçin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Bu sunucu Wine ile girişlere izin vermiyor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Farklı bir programın MTA:SA'yı değiştirmediğinden emin olun" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 msgid "Time Remaining: " msgstr "Kalan Süre: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d gün" msgstr[1] "%d gün" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d saat" msgstr[1] "%d saat" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d dakika" msgstr[1] "%d dakika" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -393,2675 +689,2626 @@ msgstr[0] "%d saniye" msgstr[1] "%d saniye" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 msgid "Disconnected" msgstr "Bağlantı kesildi" -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Hata" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "SUNUCU KUR" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Geçersiz isim! Ayarlardan yeni bir isim belirleyin!" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Genel" -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "BAĞLANILIYOR" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Kaynaklar" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Oyuna giriliyor ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Sunucu adı:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Bağlanmadı; lütfen Hızlı Bağlan veya 'connect' komutunu kullanın ve bir sunucuya bağlanın." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Parola:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Sunucu kurulmadı." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Oyuncu limiti:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Yerel Sunucu" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Yayınla:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Yerel sunucu başlatılıyor ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "LAN" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Oyundan atıldınız ( %s )" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Yerel sunucuya bağlanılıyor..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Seçili" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Sunucuya bağlanırken hata." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Tümü" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "Yerel sunucuya bağlantı zaman aşımına uğradı. Detaylar için konsola bakınız." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Başlat" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Bağlantı zaman aşımına uğradı" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "İptal et" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -msgid "Connection with the server was lost" -msgstr "Sunucuyla bağlantı koptu." +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "İndirme hatası: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Bağlantı kesildi: Bilinmeyen protokol hatası" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Geçerli ekran çözünürlüğü bulunamadı." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Bağlantı kesildi: bağlantı uzaktan kesildi." +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Bu çözünürlüğü kullanmak istediğinizden emin misiniz?" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Bağlanti kesildi: bağlantı uzaktan kaybedildi" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Bağlantı kesildi: bu sunucudan yasaklandınız" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 -msgid "Disconnected: the server is currently full" -msgstr "Bağlantı Kesildi: sunucu dolu" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Bağlantı kesildi: sunucu ile olan bağlantı kesildi" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Bilgiler" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Bağlantı kesildi: sunucu ile yapılan bağlantı koptu" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Ekran kartı sürücüsü ile problem" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 -msgid "Disconnected: invalid password specified" -msgstr "Bağlantı Kesildi: yanlış şifre girildi" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "TAMAM" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Bağlantı Koptu: bağlantı reddedildi" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "Evet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -msgid "MTA Client verification failed!" -msgstr "MTA İstemci doğrulaması yapılamadı!" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "İndirme hatası: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Yerel sunucu başlatılamadı. Ayrıntılar için konsola bakın. " +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "'%s' dosyası şu anda %zu işlemleri tarafından kilitlendi.\n\n" +"Aşağıdaki süreçleri sonlandırmak ve güncellemeye devam etmek istiyor musunuz?\n\n" +"%s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/loader/Install.cpp:479 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Hata: Yerel sunucu başlatılamadı. [%s]" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 -msgid "Map download progress:" -msgstr "Harita indirme süreci:" +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Kurulumunuz bozulmuş olabilir.\n\n" +"%zu dosyalarından %zu yedekten geri yüklenemedi.\n\n" +"Multi Theft Auto'yu www.multitheftauto.com adresinden yeniden yüklemeyi\n" +"veya güncellemeyi yönetici olarak çalıştırmayı deneyebilirsiniz." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 -msgid "Download Progress:" -msgstr "İndirme Süreci: " +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Güncelleme kuruluyor..." -#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 -#, c-format -msgid "%s of %s" -msgstr "%s'nin %s'i" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Dosyalar çıkarılıyor..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 -msgid "Disconnect to cancel download" -msgstr "İndirmeyi iptal etmek için bağlantıyı kes" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Türkçe" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Ekseni hızlandır" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Ekseni yavaşlat" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas'ın yüklü olduğu klasörü seçiniz" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programlama" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA şu görevi yürütebilmek için Yönetici izni istiyor:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Lütfen bir sonraki pencereden onay verin. " -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Katkıda Bulunanlar" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "%s modülünü yüklemede hata! (%s)" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Oyun Dizaynı / Modlama" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Dosyalar kopyalanıyor..." -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Yerelleştirme" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopyalama işlemi erken bitti. Her şey yolunda." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Aktif Katkıda Bulunanlar" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Tamamlanıyor..." -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Özel Teşekkürler" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Bitti!" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Bu yazılım ve proje aşağıdaki kütüphaneleri ve yazılımları kullanır:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Yeni %s kurulumu algılandı.\n\n" +"%s ayarlarınızı kopyalamak ister misiniz?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Ateş Etme" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA '%s' dosyasını açmakta sorun yaşadı" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Sonraki silah" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA '%s' dosyası kayıp." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Önceki silah" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA bir modeli yüklerken sorunla karşılaştı." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "İleri" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Eğer yakın zamanda gta3.img dosyasını değiştirdiyseniz, GTA:SA'yı tekrar yüklemeyi deneyin." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Geri" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA arabaya modifiye eklerken sorunla karşılaştı." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Sol" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA '%s' dosyasında hatalar buldu" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Sağ" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "MTA:SA oynarken bilgisayarın yeniden mi başlatıldı?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Yakınlaştır" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Lütfen devam etmeden önce şu programları sonlandırınız:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Uzaklaştır" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Hayır" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Gir/Çık" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Çık" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Kamerayı değiştir" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Yardım" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Zıpla" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas bir problemle karşılaştı" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Koş" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Çökme bilgisi" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Arkaya bakma" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Çökme bilgisini 'internet' aracılığı ile MTA geliştiricilerine göndemek için kutucuğu işaretleyin" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Eğil" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Bunu yapmak bu çökmenin onarılma ihtimalini arttırır." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Eylem" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "MTA: San Andreas'ı yeniden başlatmak istiyor musunuz?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Yürü" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Uyarı" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Araç silahı" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas kurulum dizininiz şu dosyaları içeriyor:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Araç ikincil silahı" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Bu dosyalar gerekli değildir ve MTA:SA'nın bu sürümündeki grafik özellikleri etkileyebilir.\n\n" +"Bu dosyaları kaldırmanız veya yeniden adlandırmanız önerilir." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Aracı sola döndürme" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Bu dosyaları saklayın, ancak bir sonraki başlatmada bu uyarıyı da göster" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Aracı sağa döndürme" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Bana bu dosyaları bir daha hatırlatma" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "İleri/aşağı yönlendir" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Bu dosyaları *.dll'den *.dll.bak'a yeniden adlandırın" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Geriye/yukarıya yönlendir" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Dosyaları görüntüle" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Gaz" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "MTA:SA Oyna" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Fren/Geri" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Şaşırtıcı özellikler" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Sonraki radyo kanalı" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus algılandı!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Önceki radyo kanalı" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Her seçeneği dene ve hangisinin işe yaradığını gör:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Kullanıcı radyosu şarkı geçme" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standart NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Korna" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternatif NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Yan Görev" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Standart Intel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "El Freni" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Alternatif Intel" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Araçta sola bak" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Eğer hangisini seçeceğinizi bilmiyorsanız, bu size yardımcı olabilir:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Araçta sağa bak" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Çalışan bir seçenek belirlediyseniz, bu yardımcı olabilir:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Araçta arkaya bak" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Pencere moduna zorla" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Araç mouse bakışı" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Bir daha gösterme" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Özel kontrol sol" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Uyarı: Anti-virüs programı bulunamadı" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Özel kontrol sağ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA bilgisayarınızda anti-virüs programı bulamadı.\n\n" +"Virüsler, MTA ile çakışır ve oyun deneyiminizi düşürür.\n\n" +"Daha fazla bilgi için 'Yardım' butonuna basın." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Özel kontrol aşağı" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Ben zaten önceden anti-virüs kurdum" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Özel kontrol yukarı" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Anti-virüs kurmayacağım.\n" +"Bilgisayarımın yavaşlamasını ve botnetin bir parçası olmasını istiyorum." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Silah nişan al" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas aranıyor" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Sohbet olumlu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Lütfen Grand Theft Auto: San Andreas'ı başlatın" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Sohbet olumsuz" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "MTA:SA yeniden başlatılırken hata oluştu\n\n" +"Bu problem tekrar ederse, Görev Yöneticisini açın ve\n" +"'gta_sa.exe' ve 'Multi Theft Auto.exe' işlemlerini durdurun.\n\n\n" +"MTA:SA'yı tekrar başlatmak istiyor musunuz?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Grup kontrol ileri" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Başka bir MTA işlemi zaten çalışıyor.\n\n" +"Bu problem devam ederse, lütfen bilgisayarınızı yeniden başlatın" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Grup kontrol geri" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Başka bir MTA zaten çalışıyor.\n\n" +"Durdurmak ister misiniz?" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOL" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "MTA:SA'yı başlatmakta sorun mu yaşıyorsunuz?.\n\n" +"Bir önceki sürüme dönmek ister misiniz?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Meşgul" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "MTA:SA'nın başlatmasında bir problem olduğu görülüyor.\n" +"GTA ayarlarını sıfırlamak bazen bu hatayı düzeltebilir.\n\n" +"GTA ayarlarını şimdi sıfırlamak ister misiniz?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Güncellemeler şuan kontrol edilemiyor" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA ayarları sıfırlandı.\n\n" +"Devam etmek için Tamam'a basın." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 #, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s gerekli" +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Dosya silinemedi: '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Bu sunucuya girebilmek için MTA:SA'nın %s versiyonu gerekiyor.\n\n" -"MTA:SA'nın %s versiyonunu indirip yüklemek ister misiniz?" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "MTA:SA'yı çalıştırmakta sorun mu yaşıyorsunuz?\n\n" +"Çevrimiçi yardım almak ister misiniz?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Hayır" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "MTA:SA'yı çalıştırırken sorun mu yaşıyorsunuz?.\n\n" +"Şu ayarı değiştirmek ister misiniz?" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "Evet" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Ekran modu:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "MTA:SA'nın %s versiyonunu çalıştırıp bu sunucuya bağlanmak ister misiniz?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Çerçevesiz pencere" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Bağlantı şu an mümkün değil.\n\n" -"Lütfen sonra tekrar deneyin." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "MTA:SA'yı çalıştırırken sorun mu yaşıyorsunuz?.\n\n" +"Şu programları GTA ve MTA için devre dışı bırakmayı deneyin:" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "TAMAM" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "UYARI\n\n" +"MTA:SA alışılmadık bir olay algıladı.\n" +"Lütfen bilgisayarınızın güvenli olduğundan emin olmak için virüs taraması yapın.\n\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Bağlanılıyor" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Algılanan dosya: %s\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Lütfen bekleyiniz..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Başka bir GTA:San Andreas işlemi zaten çalışıyor. MTA:SA'nın başlatılması için bu işlemin sonlandırılması gerekiyor. Şu an yapmak ister misiniz?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "KONTROL EDİLİYOR" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "GTA: San Andreas sonlandırması başarısız oldu. Eğer sorun devam ederse, lütfen bilgisayarınızı yeniden başlatın." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "GÜNCELLEME KONTROLÜ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Kayıt defteri girdileri eksik. Lütfen Multi Theft Auto: San Andreas'ı denetim masasından silip tekrar yükleyiniz." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Güncellemeye gerek yok" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "GTA: San Andreas yüklemenizin klasör yolu desteklenmeyen (unicode) harfler içeriyor. Lütfen Grand Theft Auto: San Andreas yüklemenizi sadece uyumlu bir yola, yani sadece standart ASCII karakterleri içeren bir yere taşıyın ve Multi Theft Auto: San Andreas'ı tekrar yükleyin." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "İNDİRİLİYOR" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "'MTA:SA' veya 'GTA San Andreas' yüklemenizin yolu\n" +"bir ';' (noktalı virgül) içeriyor.\n\n" +"MTA:SA'yı çalıştırırken sorun yaşıyorsanız,\n" +"yükleme(leri)nizi noktalı virgül içermeyen bir yola taşıyın. " -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "bekleniyor..." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Yükleme başarısız. Lütfen en yeni veri dosyalarının doğru yüklendiğinden emin olunuz." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "ZORUNLU GÜNCELLEME" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Yükleme başarısız. Lütfen %s doğru yüklendiğinden emin olun." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Bu sunucuya bağlanmak için MTA'yı güncellemeniz gerekiyor.\n\n" -"Şimdi güncellemek ister misiniz?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Yükleme başarısız. gta_sa.exe %s konumunda bulunamadı" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "İSTEĞE BAĞLI GÜNCELLEME" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Yükleme başarısız. GTA klasöründe %s bulunmaktadır. Lütfen devam etmeden önce bunu siliniz." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Sunucu bir güncelleme yapmanızı öneriyor, ama zorunlu değil.\n\n" -"Güncellemek ister misiniz?" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Ana dosya hatalı isme sahip (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Güncelleştirme şu an mevcut değil.\n\n" -"Lütfen www.mtasa.com'a bakınız." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Ana dosya imzalanmamış. Buna bilgisayarınızdaki bir virüs sebep olmuş olabilir.\n\n" +"Eğer MTA doğru bir biçimde çalışmazsa çevrimiçi yardıma bakın." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "KAYIT HATASI" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Veri dosyası %s eksik. Olası virüs aktivitesi.\n\n" +"Güvenliğiniz için Multi Theft Auto'yu yeniden yüklemeyi düşünün.\n" +"MTA düzgün çalışmazsa çevrimiçi yardıma bakın." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Dosya oluşturulamıyor." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Veri dosyası %s değiştirilmiş. Olası virüs etkinliği.\n\n" +"Güvenliğiniz için Multi Theft Auto'yu yeniden yüklemeyi düşünün.\n" +"MTA düzgün çalışmazsa çevrimiçi yardıma bakın." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "İNDİRME HATASI" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "'MTA:SA' veya 'GTA: San Andreas' klasörlerinde .asi uzantılı dosyalar var.\n\n" +"Eğer MTA:SA ile alakalı bir problemle karşılaşırsanız bu klasörlerden .asi uzantılı dosyalarını silin." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "İndirilen dosya bozuk gibi gözüküyor." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Dosya sürümü uyumsuzluk hatası. Bir problemle karşılaşırsanız MTA:SA'yı tekrar kurun.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Bazı sebeplerden dolayı." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Bazı dosyalar eksik. Bir problemle karşılaşırsanız MTA:SA'yı tekrar kurun.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "İNDİRME TAMAMLANDI" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA, Windows 'Güvenli Mod' ile uyumlu değildir.\n\n" +"Lütfen bilgisayarınızı yeniden başlatın.\n" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "_DialogUpdateResult 'ta bilinmeyen bir problem." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Kurulum hatasını düzelt" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "DEĞİŞTİRİLMİŞ GTA:SA DOSYALARI" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Yükseltme gerektiren hatayı düzelt" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Tamam" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas başlatılamadı. Lütfen tekrar deneyiniz, ya da sorun devam ederse, lütfen www.multitheftauto.com adresinden MTA ile iletişime geçiniz. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "HATA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas doğru çalıştırılamadı. Sonlandırmak ister misiniz?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Bazı MTA:SA dosyaları bulunamıyor.\n\n\n" -"Lütfen MTA:SA'yı tekrar yükleyin." - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% tamamlandı" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 #, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Cevap bekleniyor - %-3d" +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA bu görevi tamamlayamadı:\n\n" +"'%s'\n" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "AYARLAR" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Hata, ekran kartı sürücüsü nedeniyle oluştu **\n\n" +"** Lütfen ekran kartı sürücülerinizi güncelleyin**" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Çok Oyunculu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Güncellenmiş MTA:SA dosyalarını yükle" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Görüntü" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Dosya çakışmaları nedeniyle güncellenemedi. Lütfen diğer uygulamaları kapatın ve tekrar deneyin" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Ses" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto düzgün şekilde yüklenmemiş, lütfen tekrar yükleyin. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Tuşlar" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "GTA:SA bağlantı noktalarını oluştur" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Kontroller" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA başlatılamadı çünkü dosya kopyalama başarısız oldu:" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Arayüz" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA başlatılamadı çünkü bir MTA:SA dosyası hatalı veya eksik:" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "İnternet Tarayıcısı" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "MTA:SA dosyalarını kopyala" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Gelişmiş" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA başlatılamadı çünkü bir GTA:SA dosyası hatalı veya eksik:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Varsayılanları yükle" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "GTA'SA'nın bağlılığını yamala" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Fare hassasiyeti:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA başlatılamadı çünkü GTA:SA başlatma dosyası hatalı veya eksik:" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Dikey fare hassasiyeti:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Lütfen antivirüs programınızı yanlış pozitif bir algılama için kontrol edin, GTA: SA klasörü için bir istisna eklemeye çalışın ve MTA:SA'yı yeniden başlatın." -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Fare ayarları" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "GTA:SA Oluştur" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Fareyi dikine doğru ters çevir" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA başlatılamadı çünkü GTA:SA başlatma dosyası çalıştırılamaz:" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Fare ile sürüş" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "GTA:SA'yı yama" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Fare ile uçuş" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA başlatılamadı çünkü GTA:SA yaması başarısız oldu:" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Joypad ayarları" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "%s diskinde yeterli alan olmadığı için MTA:SA devam edemiyor." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standart kontroller (Fare + Klavye)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Eksik dosya:" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klasik kontroller (Joypad)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Eğer MTA açılırken başarısız olursa, lütfen GTA:San Andreas'ı tekrardan kurun" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Ölü alan" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Yükleme ayarlarını güncelle" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Doygunluk" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Uyumluluk ayarlarını güncelle" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Joypad tuşları için 'Tuş atamaları' sekmesini kullanın" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Meşgul" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Sol Çubuk" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Güncellemeler şuan kontrol edilemiyor" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Sağ Çubuk" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s gerekli" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "AÇIKLAMA" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Bu sunucuya girebilmek için MTA:SA'nın %s versiyonu gerekiyor.\n\n" +"MTA:SA'nın %s versiyonunu indirip yüklemek ister misiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TUŞ" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "MTA:SA'nın %s versiyonunu çalıştırıp bu sunucuya bağlanmak ister misiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALTERNATİF TUŞ" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Bağlantı şu an mümkün değil.\n\n" +"Lütfen sonra tekrar deneyin." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Kullanıcı adı:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Bağlanılıyor" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Sunucu şifrelerini kaydet" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Lütfen bekleyiniz..." -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Sunucu tarayıcısını otomatik yenile" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "KONTROL EDİLİYOR" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Ekran yüklemesine izin ver" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "GÜNCELLEME KONTROLÜ" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Harici seslere izin ver" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Güncellemeye gerek yok" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "İndirme penceresini her zaman göster" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "İNDİRİLİYOR" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Değiştirilmiş GTA San Andreas dosyalarını kullan" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "bekleniyor..." -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Harita renderlama seçenekleri" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "ZORUNLU GÜNCELLEME" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Opaklık:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Bu sunucuya bağlanmak için MTA'yı güncellemeniz gerekiyor.\n\n" +"Şimdi güncellemek ister misiniz?" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Ana ses:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "İSTEĞE BAĞLI GÜNCELLEME" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Radyo ses seviyesi:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX ses düzeyi:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Sunucu bir güncelleme yapmanızı öneriyor, ama zorunlu değil.\n\n" +"Güncellemek ister misiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA ses düzeyi" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Ses düzeyi:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "KAYIT HATASI" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Oyun modu:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Dosya oluşturulamıyor." -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radyo ayarları" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "İNDİRME HATASI" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Radyo Ekolayzer" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "İndirilen dosya bozuk gibi gözüküyor." -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Radyo Otomatik Açıcı" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Bazı sebeplerden dolayı." -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Kullanıcı radyosu ayarları" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "İNDİRME TAMAMLANDI" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radyo" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "_DialogUpdateResult 'ta bilinmeyen bir problem." -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Rastgele" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "DEĞİŞTİRİLMİŞ GTA:SA DOSYALARI" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Ardışık Sıralı" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Tamam" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Otomatik Medya Taraması" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "HATA" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Susturma ayarları" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Bazı MTA:SA dosyaları bulunamıyor.\n\n\n" +"Lütfen MTA:SA'yı tekrar yükleyin." -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Simge durumuna küçültüldüğünde bütün sesleri sustur" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% tamamlandı" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Simge durumuna küçültüldüğünde radyoyu sustur" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Cevap bekleniyor - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Simge durumuna küçültüldüğünde SFX seslerini sustur" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Ateş Etme" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Simge durumuna küçültüldüğünde MTA seslerini sustur" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Sonraki silah" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Simge durumuna küçültüldüğünde oyuncu mikrofonlarını sustur" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Önceki silah" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Çözünürlük:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "İleri" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Görüş Açısı:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Geri" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Görüş Mesafesi:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Sol" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Parlaklık:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Sağ" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Kalitesi:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Yakınlaştır" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anizotropik filtreleme:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Uzaklaştır" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Yumuşatma:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Gir/Çık" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Ekran Oranı:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Kamerayı değiştir" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Pencere modu" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Zıpla" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI hassaslığı" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Koş" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Ekran modu:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Arkaya bakma" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standart" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Eğil" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Çerçevesiz pencere" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Eylem" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Çerçevesiz tam ekran" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Yürü" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip Haritalaması" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Araç silahı" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Düşük" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Araç ikincil silahı" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Orta" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Aracı sola döndürme" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Yüksek" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Aracı sağa döndürme" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Çok yüksek" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "İleri/aşağı yönlendir" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Kapalı" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Geriye/yukarıya yönlendir" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Gaz" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Fren/Geri" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Sonraki radyo kanalı" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Otomatik" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Önceki radyo kanalı" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Kullanıcı radyosu şarkı geçme" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Korna" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Yan Görev" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD Boy Oranı Eşleşmesi" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "El Freni" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volutmetrik Gölgeler" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Araçta sola bak" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Çim efektleri" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Araçta sağa bak" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Isı bulanıklığı" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Araçta arkaya bak" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Lastik Dumanı vs" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Araç mouse bakışı" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Dinamik ped gölgeleri" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Özel kontrol sol" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Hareket Bulanıklığı" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Özel kontrol sağ" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Tam Ekran Küçültmesi" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Özel kontrol aşağı" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Cihaz Seçme Diyaloğunu Aktif Hale Getir" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Özel kontrol yukarı" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Güvenli olmayan çözünürlükleri göster" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Silah nişan al" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Araçları her zaman yüksek detayda göster" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Sohbet olumlu" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Pedleri her zaman yüksek detaylı olarak göster" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Sohbet olumsuz" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Corona yağmur yansımaları" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Grup kontrol ileri" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "İnternet web sayfalarını etkinleştir" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Grup kontrol geri" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "İnternet web sayfalarında Javascript'i etkinleştir" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Ekran görüntüsü %d boyutunda, ancak %d olması gerekiyor" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Engelli siteler" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Ekran görüntüsü alınamadı" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Alan adı girin, örneğin: google.com" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Ekran görüntüsü alındı: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Engelle" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ KOMUT YARDIMI ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Alan Adı" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Saat %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Alan adını kaldır" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "bağlan (/connect): Sözdizimi 'connect [ <şifre>]'" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "İzinli siteler" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "bağlan: Hatalı port adresi" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "İzin ver" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "bağlan: %s:%u...'e bağlanılıyor..." -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Diğer" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "bağlan: %s:%u adresine bağlanılamadı!" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Hızlı CJ giysileri yükleme:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "bağlan: Mevcut mod devre dışı bırakılamadı" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Tarayıcı hızı:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Tek bağlantı:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Paket etiketi:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Yükleme animasyonu:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Tüm kontrol atamaları GTA'dan alındı" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "İşlem önceliği:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Yapılandırma dosyası kaydedildi" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Geliştirici ayarları:" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Seri numaran: %s" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Görüntüleme belleği:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "HABERLER" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Güncelleme türü:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Son haber makalesini ziyaret et" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Önemli güncellemeleri kur:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Bu problem hakkında önerilen çözümü görmek ister misiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Açık" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Ekseni hızlandır" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Çok yavaş" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Ekseni yavaşlat" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Varsayılan" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Türkçe" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Hızlı" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Seçtiğiniz oyuncu tipi yüklenemedi, ayrıca varsayılan tip de yüklenememiştir. Lütfen MTA' yı yeniden yükleyiniz." -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Bilinmeyen komut veya cvar: " -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Normal üstü" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Programlama" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Min" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Katkıda Bulunanlar" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maks" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Oyun Dizaynı / Modlama" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 uyumluluğu:" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Yerelleştirme" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bit renk" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Aktif Katkıda Bulunanlar" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Fareyi düzelt" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Özel Teşekkürler" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "İndirilen sunucu dosyaları: " +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Bu yazılım ve proje aşağıdaki kütüphaneleri ve yazılımları kullanır:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Dosyalarda göster" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Yeni özelliklerin olduğu bir versiyon kullanıyorsun! Bu versiyon sadece deneme amaçlıdır ve herhangi bir sunucuya bağlanmak için kullanılamaz!" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Otomatik güncelleyici" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "XP ve Vista, Temmuz 2019'dan sonra güncelleme almayacak.\n\n" +"En son ve güncel serverlarda oynamak için, Windows'unuzu güncelleyin." -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Güncellemeleri kontrol et" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Bu sizi mevcut sunucudan atacaktır.\n\n" +"Çıkmak istediğinizden emin misiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Bazı ayarlar MTA'yı bir sonraki başlattığınızda değişmiş olacak" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "BAĞLANTI KESME UYARISI" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Şimdi yeniden başlatmak istiyor musun?" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "Sistemsel hata" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "YENİDEN BAŞLATMA GEREKİYOR" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "DÜZELTMEK İÇİN, ŞU DOSYAYI SİL:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Şu anki sunucudan çıktığınızda bazı ayarlar değiştirilecektir" +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s modülü yanlış!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Bağlantıyı şimdi kesmek istiyor musun?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "BAĞLANTINIZI KESMENİZ GEREKMEKTEDİR" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" +msgstr "URL çalıştırılırken bir hata oluştu" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad bulunamadı - Girişleri kontrol edip oyunu tekrar başlatın" +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Komut satırında ('%s') belirtilen mod'u çalıştırırken hata" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Bağlama ekseni" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" +msgstr "bu yardım ekranı" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Bind için bir ekseni hareket ettir, yada temizlemek için ESC'ye bas." +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" +msgstr "uygulamadan çıkar" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Dil:" +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" +msgstr "versiyonu gösterir" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Tema:" +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" +msgstr "zamanı gösterir" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Kayıtlılar:" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" +msgstr "arayüzü gösterir" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Sohbet" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" +msgstr "bütün tuş atamalarını gösterir" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Yükle" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" +msgstr "seri numaranızı gösterir" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Renkler" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "bir sunucuya (ip port takma-ad şifre) bağlanır" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Düzen" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "bir önceki sunucuya bağlanır" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Seçenekler" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "bir tuş atamasını kaydeder (tuş kontrol)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Sohbet Arka Planı" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "tuş atamasını çıkarır (tuş)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Sohbet Yazısı" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "varsayılan gta kontrollerini kopyalar" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Giriş Arka planı" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "bir ekran görüntüsü kaydeder" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Yazı Girişi" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "yapılandırmayı hemen kaydeder" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Satırlar:" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" +msgstr "debug görünümünü temizler" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Ölçek:" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "konuşma penceresini yukarı kaydırır" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Genişlik:" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "konuşma penceresini aşağı kaydırır" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Boyut" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "debug görünümünü yukarıya doğru kaydırır" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "sonra" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "debug görünümünü aşağı doğru kaydırır" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "için" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "hafıza istatistiklerini gösterir" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "saniye" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "çerçeve zamanlama grafiğini gösterir" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Solma" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "geliştiriciler için: haberleri yeniden yükle" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Eski satırları soldurt" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "AYARLAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Yatay:" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Çok Oyunculu" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Dikey:" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Görüntü" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Yazı-Hizası:" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Ses" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-Dengesi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Tuşlar" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Dengesi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Kontroller" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Pozisyon" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Arayüz" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Merkez" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "İnternet Tarayıcısı" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "En Üst" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Gelişmiş" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "En Alt" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Varsayılanları yükle" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Yazı tipi" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Fare hassasiyeti:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Yazı yazmıyorken arkaplanı gizle" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Dikey fare hassasiyeti:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "\"Tab\" tuşuyla isim tamamlama" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Fare ayarları" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Sunucunun pencereyi yanıp söndürmesine izin ver" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Fareyi dikine doğru ters çevir" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Balon bildirimlere izin ver" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Fare ile sürüş" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Chat mesajlarına siyah/beyaz çerçeve ekle" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Fare ile uçuş" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Atamak istediğin tuşa bas veya tuşu temizlemek için ESC'ye bas" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Joypad ayarları" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Ana tuş ataması" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standart kontroller (Fare + Klavye)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "İkincil tuş ataması" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klasik kontroller (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA OYUN KONTROLLERİ" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Ölü alan" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "ÇOKLU OYUNCU KONTROLLERİ" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Doygunluk" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "İsminde izin verilmeyen karakterler var!" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Joypad tuşları için 'Tuş atamaları' sekmesini kullanın" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Kırmızı:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Sol Çubuk" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Yeşil:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Sağ Çubuk" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Mavi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "AÇIKLAMA" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Şeffaflık:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TUŞ" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Renk" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALTERNATİF TUŞ" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Ön izleme" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Lütfen dilinizi değiştirmeden önce sunucudan ayrılın" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Kullanıcı adı:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Lütfen temanızı değiştirmeden önce sunucudan ayrılın" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Sunucu şifrelerini kaydet" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetrik gölgeler bazı sistemlerin yavaşlamasına neden olabilir.\n\n" -"Etkinleştirmek istediğine emin misin?" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Sunucu tarayıcısını otomatik yenile" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "PERFORMANS UYARISI" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Ekran yüklemesine izin ver" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Ekran görüntüsü paylaşımı, bazı sunucular için anti-hile amacıyla gerekmektedir.\n\n" -"(Sohbet kutusu ve kullanıcı arayüzü yüklemenin dışındadır)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Harici seslere izin ver" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "EKRAN YÜKLEME BİLGİSİ" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "İndirme penceresini her zaman göster" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Bazı scriptler, internetten -radyo gibi- sesleri oynatabilir.\n\n" -"Bu ayarı kapatmak internet\n" -"bant genişliğini rahatlatabilir\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "Discord Rich Presence ile bağlantıya izin ver" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "HARİCİ SESLER" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Değiştirilmiş GTA San Andreas dosyalarını kullan" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "GTA:SA klasörünüzdeki bazı dosyalar değiştirilmiş.\n" -"MTA bu dosyaları sadece bu kutu işaretlenmişse kullanır.\n\n" -"Ancak, DEĞİŞTİRİLMİŞ GTA:SA DOSYALARI ÇOĞU SUNUCU TARAFINDAN ENGELLENMİŞTİR.\n\n" -"Bu dosyaları kullanmak istediğinize emin misiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Harita renderlama seçenekleri" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "DPI hassasiyetini aktif etmek, deneysel bir özellik ve sadece\n" -"MTA:SA'yı ölçekli bir monitörde oynadığınızda tavsiye ediyoruz.\n" -"Aksi taktirde bazı grafiksel problemlerle karşılaşabilirsiniz.\n\n" -"Bu özelliği aktif etmek istiyor musunuz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Opaklık:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "DENEYSEL ÖZELLİK" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Lütfen bir isim girin" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Oyunda kullanılmak üzere bir nick girin. \n" -"Bu, girdiğiniz sunucularda sizin adınız olarak kullanılacak" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Çok deneysel özellik." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Ana ses:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "CJ varyasyonlarındaki takılmaları durdurur (65MB daha fazla RAM kullanır)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Radyo ses seviyesi:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Eski modemler daha yavaş tarama hızı gerektirebilir." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX ses düzeyi:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "İndirme yaparken sadece bir bağlantı üzerinden indirme yapmak için aktif edin." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA ses düzeyi" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Ağ paketlerini etiketleyerek MTA trafiğini tanıyabilmesi için Internet Servis Sağlayıcılarına yardımcı olun." +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Ses düzeyi:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Ekranın alt kısmındaki dönen daire animasyonu" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Oyun modu:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Varsayılanı seçin. (Bu ayar kaydedilmez)" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Radyo ayarları" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maximum genellikle en iyidir" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Radyo Ekolayzer" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Otomatik güncelleyici:" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Radyo Otomatik Açıcı" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Eğer hata raporu doldurmayı sevmiyorsanız varsayılanı seçin." +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Kullanıcı radyosu ayarları" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Önemli güncelleştirmeleri otomatik olarak yüklemek için varsayılan'ı seçin." +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Radyo" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bit renk:" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Rastgele" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "16-bit renk modunu etkinleştir - MTA'yı yeniden başlatmanı gerektirir" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Ardışık Sıralı" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Fare düzeltmesi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Otomatik Medya Taraması" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Fare hareketini düzelt - Bilgisayarı yeniden başlatmayı gerektirebilir" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Susturma ayarları" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Ekran görüntüsü %d boyutunda, ancak %d olması gerekiyor" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Simge durumuna küçültüldüğünde bütün sesleri sustur" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Ekran görüntüsü alınamadı" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Simge durumuna küçültüldüğünde radyoyu sustur" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Ekran görüntüsü alındı: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Simge durumuna küçültüldüğünde SFX seslerini sustur" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Yeni özelliklerin olduğu bir versiyon kullanıyorsun! Bu versiyon sadece deneme amaçlıdır ve herhangi bir sunucuya bağlanmak için kullanılamaz!" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Simge durumuna küçültüldüğünde MTA seslerini sustur" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "XP ve Vista, Temmuz 2019'dan sonra güncelleme almayacak.\n\n" -"En son ve güncel serverlarda oynamak için, Windows'unuzu güncelleyin." +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Simge durumuna küçültüldüğünde oyuncu mikrofonlarını sustur" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Bu sizi mevcut sunucudan atacaktır.\n\n" -"Çıkmak istediğinizden emin misiniz?" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Çözünürlük:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "BAĞLANTI KESME UYARISI" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "Görüş Açısı:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Bilinmeyen komut veya cvar: " +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Görüş Mesafesi:" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Seçtiğiniz oyuncu tipi yüklenemedi, ayrıca varsayılan tip de yüklenememiştir. Lütfen MTA' yı yeniden yükleyiniz." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Parlaklık:" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "%s diskinde yeterli alan olmadığı için MTA:SA devam edemiyor." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Kalitesi:" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Sistemsel hata" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anizotropik filtreleme:" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "DÜZELTMEK İÇİN, ŞU DOSYAYI SİL:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Yumuşatma:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s modülü yanlış!" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Ekran Oranı:" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "URL çalıştırılırken bir hata oluştu" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Pencere modu" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Komut satırında ('%s') belirtilen mod'u çalıştırırken hata" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI hassaslığı" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "bu yardım ekranı" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Standart" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "uygulamadan çıkar" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Çerçevesiz tam ekran" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "versiyonu gösterir" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip Haritalaması" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "zamanı gösterir" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Düşük" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "arayüzü gösterir" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Orta" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "bütün tuş atamalarını gösterir" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Yüksek" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "seri numaranızı gösterir" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Çok yüksek" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "bir sunucuya (ip port takma-ad şifre) bağlanır" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Kapalı" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "bir önceki sunucuya bağlanır" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "bir tuş atamasını kaydeder (tuş kontrol)" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "tuş atamasını çıkarır (tuş)" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "varsayılan gta kontrollerini kopyalar" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Otomatik" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "bir ekran görüntüsü kaydeder" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "yapılandırmayı hemen kaydeder" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "debug görünümünü temizler" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "konuşma penceresini yukarı kaydırır" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD Boy Oranı Eşleşmesi" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "konuşma penceresini aşağı kaydırır" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volutmetrik Gölgeler" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "debug görünümünü yukarıya doğru kaydırır" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Çim efektleri" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "debug görünümünü aşağı doğru kaydırır" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Isı bulanıklığı" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "hafıza istatistiklerini gösterir" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Lastik Dumanı vs" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "çerçeve zamanlama grafiğini gösterir" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dinamik ped gölgeleri" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" -msgstr "geliştiriciler için: haberleri yeniden yükle" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Hareket Bulanıklığı" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Bu problem hakkında önerilen çözümü görmek ister misiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Corona yağmur yansımaları" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ KOMUT YARDIMI ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Tam Ekran Küçültmesi" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Saat %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Cihaz Seçme Diyaloğunu Aktif Hale Getir" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "bağlan (/connect): Sözdizimi 'connect [ <şifre>]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Güvenli olmayan çözünürlükleri göster" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "bağlan: Hatalı port adresi" +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Araçları her zaman yüksek detayda göster" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "bağlan: %s:%u...'e bağlanılıyor..." +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Pedleri her zaman yüksek detaylı olarak göster" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "bağlan: %s:%u adresine bağlanılamadı!" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "İnternet web sayfalarını etkinleştir" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "bağlan: Mevcut mod devre dışı bırakılamadı" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "İnternet web sayfalarında Javascript'i etkinleştir" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Tüm kontrol atamaları GTA'dan alındı" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Yapılandırma dosyası kaydedildi" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Engelli siteler" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Seri numaran: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Alan adı girin, örneğin: google.com" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Bağlantı başarısız. Girilen kullanıcı adı geçersiz!" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Engelle" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Bağlantı başarısız. Girilen sunucu adresi geçersiz!" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Alan Adı" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "%s sunucusuna %u portundan yapılan bağlantı başarısız!" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Alan adını kaldır" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "%s:%u'a bağlanılıyor..." +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "İzinli siteler" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Böyle bir mod yüklü değil (%s)" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Diğer" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Sunucudan yanıt alınamıyor (2)" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Hızlı CJ giysileri yükleme:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Sunucudan yanıt alınamıyor (1)" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Tarayıcı hızı:" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "HABERLER" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Tek bağlantı:" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Son haber makalesini ziyaret et" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Paket etiketi:" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Direct3D9 başlatılamadı.\n\n" -"Lütfen DirectX End-User Runtime ve\n" -"son çıkan Windows Güncelleştirmelerinin doğru yüklendiğini teyit edin." +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Yükleme animasyonu:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SUNUCU DOLU" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "İşlem önceliği:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "İsim:" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Geliştirici ayarları:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Sunucu Adresi:" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Görüntüleme belleği:" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Oyun modu:" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Güncelleme türü:" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Harita:" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Önemli güncellemeleri kur:" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Oyuncular:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Açık" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Parola:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Çok yavaş" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Gecikme:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Varsayılan" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Oyuncu listesi" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Hızlı" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Kapat" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Oyuna Katıl" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Normal üstü" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Sunucu şifresini girin:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Min" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Sunucuda yer açılınca otomatik olarak bağlan." +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Maks" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "LÜTFEN SUNUCU ŞİFRESİNİ GİRİN" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 uyumluluğu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Bilgiler" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bit renk" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Zaman Aşımı" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Fareyi düzelt" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Sorguluyor..." +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "İndirilen sunucu dosyaları: " -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Beklemede" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Dosyalarda göster" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "oyuncu" -msgstr[1] "oyuncular" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "açık" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Otomatik güncelleyici" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "sunucu" -msgstr[1] "sunucular" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Güncellemeleri kontrol et" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Ana sunucu listesi alınıyor. (%lu ms geçti)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Bazı ayarlar MTA'yı bir sonraki başlattığınızda değişmiş olacak" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Ana sunucu listesi ayrıştırılamadı." +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Şimdi yeniden başlatmak istiyor musun?" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Ana sunucu listesi alınamadı." +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "YENİDEN BAŞLATMA GEREKİYOR" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Yedek sunucu listesi)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Şu anki sunucudan çıktığınızda bazı ayarlar değiştirilecektir" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "LAN-yayın soketi atanamadı" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Bağlantıyı şimdi kesmek istiyor musun?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "LAN sunucuları aranıyor" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "BAĞLANTINIZI KESMENİZ GEREKMEKTEDİR" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SUNUCU TARAYICI" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad bulunamadı - Girişleri kontrol edip oyunu tekrar başlatın" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Yerel" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Bağlama ekseni" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favoriler" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Bind için bir ekseni hareket ettir, yada temizlemek için ESC'ye bas." -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Son oynananlar" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Dil:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "HIZLI BAĞLANTI İÇİN:\n\n" -"Adresi ve portu adres çubuğuna yazın.\n" -"Veya geçmiş listesinden bir sunucu seçin ve 'Bağlan'a basın" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Tema:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "YARDIM" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Kayıtlılar:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Yenile" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Sohbet" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Favorilere ekle" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Yükle" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Bağlan" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Renkler" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Sunucu bilgileri" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Düzen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Sunucu ara" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Seçenekler" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Oyuncu ara" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Sohbet Arka Planı" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Aramayı başlat" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Sohbet Yazısı" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Oyuncu arama..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Giriş Arka planı" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Sunucu arama..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Yazı Girişi" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "İsim" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Satırlar:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Oyuncular" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Ölçek:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Gecikme" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Genişlik:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Oyun modu" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Boyut" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "İçersin:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "sonra" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Boş" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "için" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Dolu" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "saniye" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Kilitli" +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Solma" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Çevrimdışı" +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Eski satırları soldurt" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Diğer Sürümler" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Yatay:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Geri" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Dikey:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Yardım" +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Yazı-Hizası:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Yükleniyor..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-Dengesi:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..yükleniyor.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Dengesi:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Sunucu adresi girmediniz!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Pozisyon" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Bilinmeyen protokol" +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Merkez" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Lütfen mtasa:// protokolünü kullanın!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "En Üst" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Bağlanmak için bir sunucu seçmeniz gerekiyor." +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "En Alt" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Geçerli ekran çözünürlüğü bulunamadı." +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Yazı tipi" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Bu çözünürlüğü kullanmak istediğinizden emin misiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Yazı yazmıyorken arkaplanı gizle" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "\"Tab\" tuşuyla isim tamamlama" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas aranıyor" +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Sunucunun pencereyi yanıp söndürmesine izin ver" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Lütfen Grand Theft Auto: San Andreas'ı başlatın" +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Balon bildirimlere izin ver" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas'ın yüklü olduğu klasörü seçiniz" +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Chat mesajlarına siyah/beyaz çerçeve ekle" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA şu görevi yürütebilmek için Yönetici izni istiyor:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Lütfen bir sonraki pencereden onay verin. " +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Atamak istediğin tuşa bas veya tuşu temizlemek için ESC'ye bas" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "%s modülünü yüklemede hata! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Ana tuş ataması" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Dosyalar kopyalanıyor..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "İkincil tuş ataması" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopyalama işlemi erken bitti. Her şey yolunda." +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA OYUN KONTROLLERİ" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Tamamlanıyor..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "ÇOKLU OYUNCU KONTROLLERİ" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Bitti!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "İsminde izin verilmeyen karakterler var!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Yeni %s kurulumu algılandı.\n\n" -"%s ayarlarınızı kopyalamak ister misiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Kırmızı:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA '%s' dosyasını açmakta sorun yaşadı" +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Yeşil:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA '%s' dosyası kayıp." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Mavi:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA bir modeli yüklerken sorunla karşılaştı." +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Şeffaflık:" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Eğer yakın zamanda gta3.img dosyasını değiştirdiyseniz, GTA:SA'yı tekrar yüklemeyi deneyin." +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Renk" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA arabaya modifiye eklerken sorunla karşılaştı." +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Ön izleme" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA '%s' dosyasında hatalar buldu" +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Lütfen dilinizi değiştirmeden önce sunucudan ayrılın" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "MTA:SA oynarken bilgisayarın yeniden mi başlatıldı?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Lütfen temanızı değiştirmeden önce sunucudan ayrılın" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Lütfen devam etmeden önce şu programları sonlandırınız:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetrik gölgeler bazı sistemlerin yavaşlamasına neden olabilir.\n\n" +"Etkinleştirmek istediğine emin misin?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA bu görevi tamamlayamadı:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "PERFORMANS UYARISI" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Hata, ekran kartı sürücüsü nedeniyle oluştu **\n\n" -"** Lütfen ekran kartı sürücülerinizi güncelleyin**" +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Ekran görüntüsü paylaşımı, bazı sunucular için anti-hile amacıyla gerekmektedir.\n\n" +"(Sohbet kutusu ve kullanıcı arayüzü yüklemenin dışındadır)\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Güncellenmiş MTA:SA dosyalarını yükle" +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "EKRAN YÜKLEME BİLGİSİ" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Dosya çakışmaları nedeniyle güncellenemedi. Lütfen diğer uygulamaları kapatın ve tekrar deneyin" +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Bazı scriptler, internetten -radyo gibi- sesleri oynatabilir.\n\n" +"Bu ayarı kapatmak internet\n" +"bant genişliğini rahatlatabilir\n" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto düzgün şekilde yüklenmemiş, lütfen tekrar yükleyin. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "HARİCİ SESLER" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "GTA:SA bağlantı noktalarını oluştur" +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "Görünüşe göre Rich Presence bağlantı seçeneğini etkinleştirmişsiniz.\n" +"Sunucuların verilerini paylaşmasına izin vermek istiyor musunuz?\n\n" +"Bu sizin benzersiz kimlik tanımlayıcınızı içerir." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA başlatılamadı çünkü dosya kopyalama başarısız oldu:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "VERI PAYLAŞIMINA IZIN VERMEK IÇIN ONAY VER" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA başlatılamadı çünkü bir MTA:SA dosyası hatalı veya eksik:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "GTA:SA klasörünüzdeki bazı dosyalar değiştirilmiş.\n" +"MTA bu dosyaları sadece bu kutu işaretlenmişse kullanır.\n\n" +"Ancak, DEĞİŞTİRİLMİŞ GTA:SA DOSYALARI ÇOĞU SUNUCU TARAFINDAN ENGELLENMİŞTİR.\n\n" +"Bu dosyaları kullanmak istediğinize emin misiniz?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "MTA:SA dosyalarını kopyala" +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "DPI hassasiyetini aktif etmek, deneysel bir özellik ve sadece\n" +"MTA:SA'yı ölçekli bir monitörde oynadığınızda tavsiye ediyoruz.\n" +"Aksi taktirde bazı grafiksel problemlerle karşılaşabilirsiniz.\n\n" +"Bu özelliği aktif etmek istiyor musunuz?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA başlatılamadı çünkü bir GTA:SA dosyası hatalı veya eksik:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "DENEYSEL ÖZELLİK" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "GTA'SA'nın bağlılığını yamala" +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Lütfen bir isim girin" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA başlatılamadı çünkü GTA:SA başlatma dosyası hatalı veya eksik:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Oyunda kullanılmak üzere bir nick girin. \n" +"Bu, girdiğiniz sunucularda sizin adınız olarak kullanılacak" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Lütfen antivirüs programınızı yanlış pozitif bir algılama için kontrol edin, GTA: SA klasörü için bir istisna eklemeye çalışın ve MTA:SA'yı yeniden başlatın." +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Çok deneysel özellik." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "GTA:SA Oluştur" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "CJ varyasyonlarındaki takılmaları durdurur (65MB daha fazla RAM kullanır)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "MTA:SA başlatılamadı çünkü GTA:SA başlatma dosyası çalıştırılamaz:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Eski modemler daha yavaş tarama hızı gerektirebilir." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "GTA:SA'yı yama" +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "İndirme yaparken sadece bir bağlantı üzerinden indirme yapmak için aktif edin." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "MTA:SA başlatılamadı çünkü GTA:SA yaması başarısız oldu:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Ağ paketlerini etiketleyerek MTA trafiğini tanıyabilmesi için Internet Servis Sağlayıcılarına yardımcı olun." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Eksik dosya:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Ekranın alt kısmındaki dönen daire animasyonu" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Eğer MTA açılırken başarısız olursa, lütfen GTA:San Andreas'ı tekrardan kurun" +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Varsayılanı seçin. (Bu ayar kaydedilmez)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Yükleme ayarlarını güncelle" +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maximum genellikle en iyidir" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Uyumluluk ayarlarını güncelle" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Otomatik güncelleyici:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "MTA:SA yeniden başlatılırken hata oluştu\n\n" -"Bu problem tekrar ederse, Görev Yöneticisini açın ve\n" -"'gta_sa.exe' ve 'Multi Theft Auto.exe' işlemlerini durdurun.\n\n\n" -"MTA:SA'yı tekrar başlatmak istiyor musunuz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Eğer hata raporu doldurmayı sevmiyorsanız varsayılanı seçin." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Başka bir MTA işlemi zaten çalışıyor.\n\n" -"Bu problem devam ederse, lütfen bilgisayarınızı yeniden başlatın" +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Önemli güncelleştirmeleri otomatik olarak yüklemek için varsayılan'ı seçin." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Başka bir MTA zaten çalışıyor.\n\n" -"Durdurmak ister misiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bit renk:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "MTA:SA'yı başlatmakta sorun mu yaşıyorsunuz?.\n\n" -"Bir önceki sürüme dönmek ister misiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "16-bit renk modunu etkinleştir - MTA'yı yeniden başlatmanı gerektirir" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "MTA:SA'nın başlatmasında bir problem olduğu görülüyor.\n" -"GTA ayarlarını sıfırlamak bazen bu hatayı düzeltebilir.\n\n" -"GTA ayarlarını şimdi sıfırlamak ister misiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Fare düzeltmesi:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA ayarları sıfırlandı.\n\n" -"Devam etmek için Tamam'a basın." +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Fare hareketini düzelt - Bilgisayarı yeniden başlatmayı gerektirebilir" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Dosya silinemedi: '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Bağlantı başarısız. Girilen kullanıcı adı geçersiz!" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "MTA:SA'yı çalıştırmakta sorun mu yaşıyorsunuz?\n\n" -"Çevrimiçi yardım almak ister misiniz?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Bağlantı başarısız. Girilen sunucu adresi geçersiz!" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "MTA:SA'yı çalıştırırken sorun mu yaşıyorsunuz?.\n\n" -"Şu ayarı değiştirmek ister misiniz?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "%s sunucusuna %u portundan yapılan bağlantı başarısız!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "MTA:SA'yı çalıştırırken sorun mu yaşıyorsunuz?.\n\n" -"Şu programları GTA ve MTA için devre dışı bırakmayı deneyin:" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "%s:%u'a bağlanılıyor..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "UYARI\n\n" -"MTA:SA alışılmadık bir olay algıladı.\n" -"Lütfen bilgisayarınızın güvenli olduğundan emin olmak için virüs taraması yapın.\n\n" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 #, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Algılanan dosya: %s\n" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Böyle bir mod yüklü değil (%s)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Başka bir GTA:San Andreas işlemi zaten çalışıyor. MTA:SA'nın başlatılması için bu işlemin sonlandırılması gerekiyor. Şu an yapmak ister misiniz?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Sunucudan yanıt alınamıyor (2)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "GTA: San Andreas sonlandırması başarısız oldu. Eğer sorun devam ederse, lütfen bilgisayarınızı yeniden başlatın." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Sunucudan yanıt alınamıyor (1)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Kayıt defteri girdileri eksik. Lütfen Multi Theft Auto: San Andreas'ı denetim masasından silip tekrar yükleyiniz." +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOL" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "GTA: San Andreas yüklemenizin klasör yolu desteklenmeyen (unicode) harfler içeriyor. Lütfen Grand Theft Auto: San Andreas yüklemenizi sadece uyumlu bir yola, yani sadece standart ASCII karakterleri içeren bir yere taşıyın ve Multi Theft Auto: San Andreas'ı tekrar yükleyin." +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Direct3D9 başlatılamadı.\n\n" +"Lütfen DirectX End-User Runtime ve\n" +"son çıkan Windows Güncelleştirmelerinin doğru yüklendiğini teyit edin." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "'MTA:SA' veya 'GTA San Andreas' yüklemenizin yolu\n" -"bir ';' (noktalı virgül) içeriyor.\n\n" -"MTA:SA'yı çalıştırırken sorun yaşıyorsanız,\n" -"yükleme(leri)nizi noktalı virgül içermeyen bir yola taşıyın. " +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SUNUCU TARAYICI" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Yükleme başarısız. Lütfen en yeni veri dosyalarının doğru yüklendiğinden emin olunuz." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Yerel" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Yükleme başarısız. Lütfen %s doğru yüklendiğinden emin olun." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favoriler" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Yükleme başarısız. gta_sa.exe %s konumunda bulunamadı" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Son oynananlar" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Yükleme başarısız. GTA klasöründe %s bulunmaktadır. Lütfen devam etmeden önce bunu siliniz." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "HIZLI BAĞLANTI İÇİN:\n\n" +"Adresi ve portu adres çubuğuna yazın.\n" +"Veya geçmiş listesinden bir sunucu seçin ve 'Bağlan'a basın" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Ana dosya hatalı isme sahip (%s)" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "YARDIM" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Ana dosya imzalanmamış. Buna bilgisayarınızdaki bir virüs sebep olmuş olabilir.\n\n" -"Eğer MTA doğru bir biçimde çalışmazsa çevrimiçi yardıma bakın." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Yenile" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Veri dosyası %s eksik. Olası virüs aktivitesi.\n\n" -"Güvenliğiniz için Multi Theft Auto'yu yeniden yüklemeyi düşünün.\n" -"MTA düzgün çalışmazsa çevrimiçi yardıma bakın." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Favorilere ekle" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Veri dosyası %s değiştirilmiş. Olası virüs etkinliği.\n\n" -"Güvenliğiniz için Multi Theft Auto'yu yeniden yüklemeyi düşünün.\n" -"MTA düzgün çalışmazsa çevrimiçi yardıma bakın." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Bağlan" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "'MTA:SA' veya 'GTA: San Andreas' klasörlerinde .asi uzantılı dosyalar var.\n\n" -"Eğer MTA:SA ile alakalı bir problemle karşılaşırsanız bu klasörlerden .asi uzantılı dosyalarını silin." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Sunucu bilgileri" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Dosya sürümü uyumsuzluk hatası. Bir problemle karşılaşırsanız MTA:SA'yı tekrar kurun.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Sunucu ara" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Bazı dosyalar eksik. Bir problemle karşılaşırsanız MTA:SA'yı tekrar kurun.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Oyuncu ara" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA, Windows 'Güvenli Mod' ile uyumlu değildir.\n\n" -"Lütfen bilgisayarınızı yeniden başlatın.\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Aramayı başlat" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Kurulum hatasını düzelt" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Oyuncu arama..." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Yükseltme gerektiren hatayı düzelt" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Sunucu arama..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas başlatılamadı. Lütfen tekrar deneyiniz, ya da sorun devam ederse, lütfen www.multitheftauto.com adresinden MTA ile iletişime geçiniz. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "İsim" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas doğru çalıştırılamadı. Sonlandırmak ister misiniz?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Oyuncular" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmeyen" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Gecikme" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "'%s' dosyası şu anda %zu işlemleri tarafından kilitlendi.\n\n" -"Aşağıdaki süreçleri sonlandırmak ve güncellemeye devam etmek istiyor musunuz?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Oyun modu" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Kurulumunuz bozulmuş olabilir.\n\n" -"%zu dosyalarından %zu yedekten geri yüklenemedi.\n\n" -"Multi Theft Auto'yu www.multitheftauto.com adresinden yeniden yüklemeyi\n" -"veya güncellemeyi yönetici olarak çalıştırmayı deneyebilirsiniz." +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Oyuncu listesi" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "İçersin:" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Güncelleme kuruluyor..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Boş" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Dosyalar çıkarılıyor..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Dolu" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Çık" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Kilitli" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas bir problemle karşılaştı" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Çevrimdışı" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Çökme bilgisi" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Diğer Sürümler" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Çökme bilgisini 'internet' aracılığı ile MTA geliştiricilerine göndemek için kutucuğu işaretleyin" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Geri" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Bunu yapmak bu çökmenin onarılma ihtimalini arttırır." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Yükleniyor..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "MTA: San Andreas'ı yeniden başlatmak istiyor musunuz?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..yükleniyor.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Uyarı" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Sunucu adresi girmediniz!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas kurulum dizininiz şu dosyaları içeriyor:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Bilinmeyen protokol" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Bu dosyalar gerekli değildir ve MTA:SA'nın bu sürümündeki grafik özellikleri etkileyebilir.\n\n" -"Bu dosyaları kaldırmanız veya yeniden adlandırmanız önerilir." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Lütfen mtasa:// protokolünü kullanın!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Bu dosyaları saklayın, ancak bir sonraki başlatmada bu uyarıyı da göster" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Bağlanmak için bir sunucu seçmeniz gerekiyor." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Bana bu dosyaları bir daha hatırlatma" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Beklemede" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Bu dosyaları *.dll'den *.dll.bak'a yeniden adlandırın" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "oyuncu" +msgstr[1] "oyuncular" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Dosyaları görüntüle" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "açık" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "MTA:SA Oyna" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "sunucu" +msgstr[1] "sunucular" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Şaşırtıcı özellikler" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Ana sunucu listesi alınıyor. (%lu ms geçti)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus algılandı!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Ana sunucu listesi ayrıştırılamadı." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Her seçeneği dene ve hangisinin işe yaradığını gör:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Ana sunucu listesi alınamadı." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Standart NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Yedek sunucu listesi)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternatif NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "LAN-yayın soketi atanamadı" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Standart Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "LAN sunucuları aranıyor" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Alternatif Intel" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SUNUCU DOLU" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Eğer hangisini seçeceğinizi bilmiyorsanız, bu size yardımcı olabilir:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "İsim:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Çalışan bir seçenek belirlediyseniz, bu yardımcı olabilir:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Sunucu Adresi:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Pencere moduna zorla" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Oyun modu:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Bir daha gösterme" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Harita:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Uyarı: Anti-virüs programı bulunamadı" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Oyuncular:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA bilgisayarınızda anti-virüs programı bulamadı.\n\n" -"Virüsler, MTA ile çakışır ve oyun deneyiminizi düşürür.\n\n" -"Daha fazla bilgi için 'Yardım' butonuna basın." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Parola:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Ben zaten önceden anti-virüs kurdum" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Gecikme:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Anti-virüs kurmayacağım.\n" -"Bilgisayarımın yavaşlamasını ve botnetin bir parçası olmasını istiyorum." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Kapat" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Ekran kartı sürücüsü ile problem" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Oyuna Katıl" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Website istekleri" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Sunucu şifresini girin:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Sunucu, (sonradan) yükleme yapmak için şu siteleri talep ediyor:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Sunucuda yer açılınca otomatik olarak bağlan." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "ÇALINMASINI ÖNLEMEK İÇİN ASLA ÖNEMLİ BİLGİLERİ GİRMEYİN" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "LÜTFEN SUNUCU ŞİFRESİNİ GİRİN" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Seçimi hatırla" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Zaman Aşımı" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Reddet" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Sorguluyor..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Ölümcül hata (%u). Eğer bu problem devam ederse, lütfen destek için mtasa.com'a göz atın." @@ -3070,12 +3317,12 @@ msgstr "Ölümcül hata (%u). Eğer bu problem devam ederse, lütfen destek içi #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Protokol hatası (%u). Eğer bu problem devam ederse, lütfen destek için mtasa.com'a göz atın." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Bağlantı hatası" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/latest_news.png index c29abedb841..541b0840f1e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_about.png index d208d789e8d..d0c2f2772a8 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_browse_servers.png index 8c6c9686db7..e96983331d1 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_disconnect.png index 3967016b002..4ba96d268a1 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_host_game.png index 70fdcd16be4..fd77e657aaa 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_map_editor.png index 3967f135364..17f68f02a19 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_quick_connect.png index 9e97ed60055..7fa85d00eb4 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_quit.png index bd7094df6c9..c2b97edde59 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_settings.png index e57a8dda249..9038707e1f6 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/client.pot index ef4262f5dde..27f576784c6 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:08\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk_UA\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Запит до сайту" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Сервер робить запити до наступних сайтів, для того щоб завантажити їх пізніше:" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "НІКОЛИ НЕ ВВОДЬТЕ КОНФІДЕНЦІЙНІ ДАНІ, ЩОБ ЗАХИСТИТИ ЇХ ВІД КРАДІЖКИ" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Запам'ятати рішення" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Дозволити" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Заперечення" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Ця версія застаріла." @@ -38,531 +62,416 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "Відображати статистику з'єднання" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "Відкрити чат" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "Передавати голос всім гравцям" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "Транспорт: Пасажир" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "Наст. радіостанція" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "Поп. радіостанція" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "Радар: Відобразити/Приховати" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "Радар: Наблизити" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "Зменшити радар" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "Радар: На північ" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "Радар: На південь" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "Радар: На схід" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "Радар: На захід" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "Радар: На себе" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "Радар: Прозорість — " +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "Радар: Прозорість +" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "Радар: Вкл/викл допомогу" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "Повідомлення заданому гравцеві" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "Транспорт: Наст. зброя" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "Транспорт: Поп. зброя" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "Відобразити відомості про сервер" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "Визначення масштабу відображення тексту" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Режим розробки) показувати colshapes" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Режим розробки) писати ідентифікатори ігрових звуків в вікно налагоджувача" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "СТВОРИТИ СЕРВЕР" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "У грі" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Загальні" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Ресурси" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Ім'я сервера:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Макс. кількість гравців:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Видимість в:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "Локальна мережа" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "Інтернет" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Вибрано" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Усе" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Запустити" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Відміна" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "Від'єднання: невірний нікнейм." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "Від'єднання від сервера" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Від'єднання: Серійний номер заблокований. \n" -"Причина: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Від'єднання: Ви забанені. \n" -"Причина: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Від'єднання: Обліківка заблокована. \n" -"Причина: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "Від'єднання: Версії не збігаються" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "Від'єднання: Флуд підключеннями. Зачекайте хвилину перед новою спробою." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "Від'єднання: Сервер іншою версією.\n" -"Інформація: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "Від'єднання: Невідповідна версія.\n" -"Інформація: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Від'єднання: Сервер працює на більш новій версії.\n" -"Інформація: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Від'єднання: Сервер працює на більш старій версії.\n" -"Інформація: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "Від'єднання: Такий нікнейм вже використовується" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." -msgstr "Відключено: не вдалося створити елемент гравця." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "Від'єднання: Сервер скинув під'єднання: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "Від'єднання: не вдалася перевірка серійного ключа." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "Від'єднання: під'єднання десинхронізовано %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "Головне меню" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "Від'єднання: %s кікнув вас" +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Помилка" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "Від'єднання: %s заблокував вас" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Невірний нікнейм! Будь ласка, відкрийте налаштування і змініть їх!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" -msgstr "Від'єднання: Сервер вимкнений або перезапущений" +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "ПІД'ЄДНАННЯ" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "Вас кікнулі з сервера" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Під'єднання до сервера ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" -msgstr "Для цього сервера потрібен немодифікований gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Немає під'єднання; будь ласка, використовуйте ПІД'ЄДНАННЯ або команду 'connect', щоб зайти на сервер." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" -msgstr "Будь ласка, замініть gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Неможливо запустити локальний сервер. Перевірте вікно консолі на наявність інформації." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" -msgstr "Цей сервер не дозволяє користувацькі файли D3D9.DLL" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "Локальний Сервер" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" -msgstr "Видаліть D3D9.DLL з каталогу встановлення GTA та перезапустіть MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Запуск локального сервера ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" -msgstr "Цей сервер не підтримує віртуальні машини" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "Зона 51" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" -msgstr "Для цього сервера потрібно ввімкнути підпис драйвера" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" -msgstr "Перезавантажте ПК" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Вас кікнулі з сервера ( %s )" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" -msgstr "На цьому сервері виявлено відсутність компонентів захисту від читів" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "З'єднання з локальним сервером..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" -msgstr "Спробуйте перезапустити MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Помилка під'єднання до сервера." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" -msgstr "Для цього сервера потрібні немодифіковані gta3.img та gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "Час під'єднання до локального серверу минув. Відкрийте консоль, щоб дізнатися подробиці." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" -msgstr "Замініть gta3.img або gta_int.img" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" -msgstr "Цей сервер не дозволяє використовувати Wine" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" -msgstr "Переконайтеся, що жодна інша програма не змінює MTA:SA" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "Залишилося часу: " - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d день" -msgstr[1] "%d дня" -msgstr[2] "%d днів" -msgstr[3] "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d година" -msgstr[1] "%d годин" -msgstr[2] "%d години" -msgstr[3] "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d хвилина" -msgstr[1] "%d хвилин" -msgstr[2] "%d хвилини" -msgstr[3] "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d секунда" -msgstr[1] "%d секунд" -msgstr[2] "%d секунди" -msgstr[3] "" - -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "Від'єднання" - -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Помилка" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Невірний нікнейм! Будь ласка, відкрийте налаштування і змініть їх!" - -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "ПІД'ЄДНАННЯ" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Під'єднання до сервера ..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Немає під'єднання; будь ласка, використовуйте ПІД'ЄДНАННЯ або команду 'connect', щоб зайти на сервер." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Сервер не встановлено" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "Локальний Сервер" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Запуск локального сервера ..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Вас кікнулі з сервера ( %s )" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "З'єднання з локальним сервером..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Помилка під'єднання до сервера." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "Час під'єднання до локального серверу минув. Відкрийте консоль, щоб дізнатися подробиці." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "Час під'єднання минув" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "З'єднання з сервером втрачено" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "Від'єднано: невідома помилка протоколу" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "Від'єднано: віддалене від'єднання" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "Від'єднано: втрачено віддалене з'єднання" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "Від'єднано: ви забанені на цьому сервері" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "Від'єднання: сервер переповнений." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "Від'єднано: від'єднаний від сервера" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "Від'єднано: зв'язок з сервером було втрачено" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "Від'єднання: невірний пароль" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "Від'єднано: з'єднання було скинуто" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "Перевірка клієнта MTA не вдалася!" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "У кюветі" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Помилка завантаження: %s" +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Неможливо запустити локальний сервер. Перевірте вікно консолі на наявність інформації." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Помилка: Неможливо запустити локальний сервер. [%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" @@ -584,264 +493,333 @@ msgstr "%s з %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Від'єднайтеся, щоб зупинити завантаження" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Українська" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "Від'єднання: невірний нікнейм." -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Вісь прискорення" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "Від'єднання від сервера" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Вісь гальмування" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Від'єднання: Серійний номер заблокований. \n" +"Причина: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Програмування" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Від'єднання: Ви забанені. \n" +"Причина: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Учасники" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Від'єднання: Обліківка заблокована. \n" +"Причина: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Ігровий дизайн / Скриптинґ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "Від'єднання: Версії не збігаються" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Мова" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "Від'єднання: Флуд підключеннями. Зачекайте хвилину перед новою спробою." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Автори виправлень" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "Від'єднання: Сервер іншою версією.\n" +"Інформація: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Особлива подяка" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "Від'єднання: Невідповідна версія.\n" +"Інформація: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Від'єднання: Сервер працює на більш новій версії.\n" +"Інформація: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Вогонь" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Від'єднання: Сервер працює на більш старій версії.\n" +"Інформація: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Наступна зброя" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "Від'єднання: Такий нікнейм вже використовується" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Попередня зброя" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "Від’єднано: не вдалося створити елемент гравця." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Вперед" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "Від'єднання: Сервер скинув під'єднання: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Назад" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "Від'єднання: не вдалася перевірка серійного ключа." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Ліворуч" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Праворуч" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "Від'єднання: під'єднання десинхронізовано %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Збільшити" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "Від'єднання: %s кікнув вас" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Зменшити" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "Від'єднання: %s заблокував вас" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Вхід/Вихід" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "Від'єднання: Сервер вимкнений або перезапущений" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Змінити камеру виду" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "Вас кікнулі з сервера" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Стрибок" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "Для цього сервера потрібен немодифікований gta_sa.exe" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Біг" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "Будь ласка, замініть gta_sa.exe" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Оглядатися назад" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "Цей сервер не дозволяє користувацькі файли D3D9.DLL" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Присісти" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "Видаліть D3D9.DLL з теки встановлення GTA та перезапустіть MTA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Дія" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "Цей сервер не підтримує віртуальні машини" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Крок" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "Для цього сервера потрібно ввімкнути підпис драйвера" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Транспорт: Вогонь" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "Перезавантажте ПК" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Транспорт: Вогонь (2)" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "На цьому сервері виявлено відсутність компонентів захисту від читів" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Транспорт: Ліворуч" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "Спробуйте перезапустити MTA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Транспорт: Праворуч" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "Для цього сервера потрібні немодифіковані gta3.img та gta_int.img" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Транспорт: Нахил вперед/Вниз" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "Замініть gta3.img або gta_int.img" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Транспорт: Нахил назад/Вгору" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "Цей сервер не дозволяє використовувати Wine" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Транспорт: Газ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "Переконайтеся, що жодна інша програма не змінює MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Транспорт: Гальмо/Задній хід" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "Залишилося часу: " -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Наст. радіостанція" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d день" +msgstr[1] "%d дня" +msgstr[2] "%d днів" +msgstr[3] "%d днів" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Попер. радіостанція" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d година" +msgstr[1] "%d годин" +msgstr[2] "%d години" +msgstr[3] "%d годин" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Пропустити трек " +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d хвилина" +msgstr[1] "%d хвилин" +msgstr[2] "%d хвилини" +msgstr[3] "%d хвилин" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Транспорт: Сигнал" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d секунда" +msgstr[1] "%d секунд" +msgstr[2] "%d секунди" +msgstr[3] "%d секунд" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Транспорт: Підмісія/Шасі" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "Від'єднання" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Транспорт: Ручні гальма" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "СТВОРИТИ СЕРВЕР" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Транспорт: Дивитися ліворуч" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Загальні" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Транспорт: Дивитися праворуч" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Ресурси" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Транспорт: Оглядатись назад" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Ім'я сервера:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Транспорт: Огляд мишею" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Транспорт: Дод. ліворуч" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Макс. кількість гравців:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Транспорт: Дод. праворуч" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Видимість в:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Транспорт: Дод. вниз" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "Локальна мережа" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Транспорт: Дод. вгору" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Інтернет" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Приціл" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Вибрано" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Спільнота: погодитися" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Усе" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Спільнота: відмовитися" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Запустити" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Спільнота: вперед" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Відміна" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Спільнота: назад" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Помилка завантаження: %s" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "КОНСОЛЬ" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Неможливо підібрати відповідну роздільність дисплея." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Зайнято" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете використовувати цю роздільність дисплея?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Неможливо перевірити оновлення в даний момент" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "Потрібно MTA:SA %s" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Потрібно оновлення до MTA:SA %s, щоб під'єднатися до вибраного сервера.\n\n" -"Ви хочете завантажити та інсталювати MTA:SA %s?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Ні" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Інформація" + +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Проблема з графічним драйвером" + +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "ОК" #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// #. @@ -849,2219 +827,2490 @@ msgstr "Ні" #. #. #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете запустити MTA:SA %s і під'єднатися до цього сервера?" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Невідомо" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Не вдається зараз під'єднатися.\n\n" -"Повторіть спробу пізніше." +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "ОК" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Під'єднання" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Інсталяція оновлення..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Будь ласка, зачекайте..." +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Вилучення файлів..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "ПЕРЕВІРКА" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "ПЕРЕВІРКА ОНОВЛЕНЬ" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "В оновленні немає необхідності" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "ЗАВАНТАЖЕННЯ" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Виберіть директорію з Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "очікування..." +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA потрібні права адміністратора для наступної задачі:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Будь ласка, підтвердіть в наступному вікні." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "ОБОВ'ЯЗКОВЕ ОНОВЛЕННЯ" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Помилка завантаження %s модуля! (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Щоб увійти на сервер, ви повинні оновити MTA.\n\n" -" Оновити зараз?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Копіювання файлів..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "ДОДАТКОВІ ОНОВЛЕННЯ" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Копіювання завершено. Все в порядку." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Сервер пропонує оновити клієнт, але це не обов'язково.\n\n" -"Ви хочете оновити?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Завершення..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Оновлення недоступні в даний момент.\n\n" -"Будь ласка відвідайте www.mtasa.com" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Готово!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ПОМИЛКА ЗБЕРЕЖЕННЯ" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Нова версія клієнта %s виявлена.\n\n" +"Ви хочете скопіювати ваші налаштування з %s ?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Не вдається створити файл." +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA не зміг відкрити файл '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ПОМИЛКА ЗАВАНТАЖЕННЯ" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA не знайшов файл '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Завантажений файл є хибним." +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA не зміг завантажити модель." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "З деяких причин." +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Якщо ви недавно модифікували gta3.img, спробуйте переінсталювати GTA:SA." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "ЗАВАНТАЖЕННЯ ЗАВЕРШЕНО" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA не зміг додати апґрейд транспортному засобу." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Невідома проблема в _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA знайшов помилки в файлі '%s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "МОДИФІКОВАНІ ФАЙЛИ GTA:SA" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Ваш комп'ютер перезавантажився під час гри в MTA:SA?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ок" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Завершіть наступні програми для продовження:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ПОМИЛКА" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Ні" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Деякі MTA:SA файли відсутні.\n\n\n" -"Переінсталюйте MTA:SA." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Вийти" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "Завантажено %3d %%" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Допомога" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -" Очікування відповіді - %-3d" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas виявив помилку" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "НАЛАШТУВАННЯ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Інформація про аварійне завершення програми" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Мультиплеєр" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Установіть прапорець, щоб надсилати інформацію розробникам через Інтернет про падіння MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Графіка" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Це підвищить шанси на усунення даної помилки" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Звук" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Ви хочете перезапустити MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Клавіші" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Попередження" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Управління" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Ваш каталог встановлення Grand Theft Auto: San Andreas містить такі файли:" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Інтерфейс" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Ці файли не є обов’язковими та можуть заважати графічним функціям у цій версії MTA:SA.\n\n" +"Рекомендується видалити або перейменувати ці файли." -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Браузер" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Зберегти ці файли, але також показувати це попередження під час наступного запуску" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Додаткові" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Більше не нагадувати мені про ці файли" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Відновити стандартні" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Перейменувати ці файли з *.dll на *.dll.bak" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Чутливість миші:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Показати мені ці файли" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Вертикальна чутливість прицілу:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Грати в MTA:SA" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Налаштування миші" - -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Інверсія миші по вертикалі" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Збиті налаштування" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Управління транспортом з миші" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "Виявлено NVidia Optimus!" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Управління польотом з миші" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Спробуйте кожну опцію і подивіться, що працює:" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Налаштування джойстика" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Стандартний NVidia" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Стандартне управління (Миша + Клавіатура)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Альтернативна NVidia" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Класичне управління (Джойстик)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C — Стандартний Intel" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Мертва зона" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D — Альтернативний Intel" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Насиченість" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Якщо ви зневірилися, то це може допомогти: " -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Перейдіть в вкладку 'Клавіші' для налаштування джойстика" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Якщо ви вже вибрали варіант, який працює, це може допомогти:" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Лівий стик" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Примусовий віконний режим" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Правий стик" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Більше не показувати" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "ОПИС" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Увага: Я не можу знайти антивірус" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "КЛАВІША" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA не може виявити антивірус на вашому ПК.\n\n" +"Віруси можуть втручатися в роботу MTA і псувати вам гру.\n\n" +"Натисніть 'Допомога' для отримання докладнішої інформації." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ДОД. КЛАВІША" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Я вже інсталював антивірус" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Нікнейм:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Я не буду інсталювати антивірус.\n" +"Я готовий до ризику стати частиною ботнету та лагів." -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Зберігати паролі серверів" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Пошук Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Автоматичне оновлення списку серверів" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Запустіть Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Дозволити завантаження знімків" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Проблема перезапуску MTA:SA\n\n" +"Якщо проблема збереглася, то відкрийте диспетчер завдань і зупиніть процеси 'gta_sa.exe' і 'Multi Theft Auto.exe' \n\n\n" +"Спробувати запустити MTA:SA знову?" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Дозволити зовнішні звуки" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Інший процес з MTA вже запущений.\n\n" +"Якщо проблема не вирішена, спробуйте перезавантажити комп'ютер" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Завжди показувати вікно завантаження" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Інший процес MTA вже запущений.\n\n" +"Ви хочете завершити цей процес?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Використовувати модифіковані файли GTA:SA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "У вас є проблеми з запуском MTA:SA?.\n\n" +"Спробувати повернутися до попередньої версії?" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Параметри відображення карти" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Виникли проблеми з запуском MTA:SA. \n" +"Скидання налаштувань GTA, цілком можливо, усуне цю проблему.\n\n" +"Ви хочете скинути налаштування GTA?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Непрозорість:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "Налаштування GTA скинуті.\n\n" +"Натисніть OK, щоб продовжити." -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Загальна гучність:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Файл не може бути видалений. '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Гучність радіо:" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Виникли проблеми з запуском MTA:SA? .\n\n" +"Хочете побачити онлайн-довідку?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Загальна гучність:" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "У вас виникли труднощі під час завантаження MTA:SA?\n\n" +"Ви хочете змінити поточні налаштування?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Гучність MTA:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Повноекранний режим:" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Гучність мовлення:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Вікно в рамці" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Режим відтворення:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "У вас виникли проблеми з запуском MTA:SA?\n\n" +"Спробуйте вимкнути наступні продукти для MTA та GTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Параметри радіо" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "УВАГА\n\n" +"MTA:SA виявив підозрілу активність.\n" +"Перевірте вашу систему на наявність вірусів, щоб переконатися в безпеці.\n\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Еквалайзер радіо" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Був виявлений файл: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Автоналаштування радіо" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Необхідно завершити процес GTA: San Andreas перед запуском MTA:SA. Зробити це зараз?" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Налаштування користувацької музики" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Не вдається завершити процес GTA: San Andreas. Якщо проблема збереглася, то спробуйте перезавантажити ваш комп'ютер." -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Радіо" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Відсутні необхідні записи в реєстрі. Переінсталюйте Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Випадково" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Шлях до теки з вашим GTA: San Andreas має непідтримувані символи (юнікод). Змінити шлях до Grand Theft Auto: San Andreas, щоб в ньому були тільки ASCII символи і переінсталюйте Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Послідовно" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Шлях в теку MTA:SA або GTA: San Andreas\n" +"має символ ';' (крапку з комою).\n\n" +"Переінсталюйте MTA:SA и GTA: San Andreas, так, щоб в \n" +"шляху до тек не було крапки з комою." -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Автопошук музики" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Помилка запуску, перевірте правильність інсталювання останніх data-файлів." -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Параметри вимкнення звуку" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Завантаження не вдалася. Впевніться, що %s встановлено правильно." -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Вимкнути всі звуки при згортанні" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Не вдалося завантажити, оскільки gta_sa.exe не був знайдений в %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Заглушити радіо, коли гра згорнута" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Завантаження не вдалася. Видаліть файл %s в теці GTA перед запуском." -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Заглушити звуки ефектів, коли гра згорнута" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Основний файл має неправильне ім'я (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Заглушити звуки MTA, коли гра згорнута" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Основний файл не підписаний. Можлива вірусна загроза.\n\n" +"Використовуйте онлайн-довідку, якщо MTA працює неправильно" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Заглушити голосовий чат, коли гра згорнута" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Дозвіл:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Файл даних %s модифіковано. Можлива активність вірусу.\n\n" +"Подумайте про перевстановлення Multi Theft Auto для вашої безпеки.\n" +"Якщо MTA працює неправильно, зверніться до довідки в мережі." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Кут огляду:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Файли з розширенням .asi інстальовано в теку з GTA San Andreas або MTA SA.\n\n" +"Видаліть файли з розширенням .asi щоб уникнути проблем з MTA SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Дальність промальовування:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Помилка версій файлів. Переінсталюйте MTA:SA для вирішення проблеми.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Яскравість:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Деякі файли пошкоджені. Переінсталюйте MTA щоб уникнути проблеми.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Якість ефектів:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA не працює в 'Безпечному режимі'.\n\n" +"Перезапустіть ваш комп'ютер.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Анізотропна фільтрація:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Виправте проблему конфігурації" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Екранне згладжування:" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Виправте помилку необхідної висоти" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Співвідношення сторін:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Не вдалося запустити Grand Theft Auto: San Andreas. Спробуйте перезапустити. Якщо проблема не вирішена, то зверніться за допомогою на сайті www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Віконний режим" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "Процес GTA: San Andreas не може бути запущений правильно. Ви хочете завершити його?" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI aware" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA не може виконати наступну задачу:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Повноекранний режим:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Виліт був викликаний помилкою графічного драйвера **\n\n" +"** Оновіть драйвера вашої відеокарти **" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Стандарт" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Інсталяція оновлених MTA:SA файлів" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Вікно в рамці" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Неможливо оновитися, так як файли зайняті іншими додатками, закрийте їх і спробуйте знову" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Вікно без рамки" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto інстальовано неправильно, переінсталюйте. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Деталізація" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Низьке" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Середнє" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Високе" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Копіювати файли MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Дуже високе" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Відключена" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Авто" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "Для інсталяції MTA:SA бракує вільного місця на диску %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "Розмір HUD під співвідношення" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Не знайдено файл:" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Динамічні тіні" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Переінсталюйте GTA:SA, якщо MTA не запускається" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Покращена трава" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Оновлення налаштувань інсталювань" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Ефект спеки" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Оновити налаштування сумісності" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Дим шин, тощо" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Зайнято" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Неможливо перевірити оновлення в даний момент" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "Потрібно MTA:SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Повноекранний режим (згорнути)" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Потрібно оновлення до MTA:SA %s, щоб під'єднатися до вибраного сервера.\n\n" +"Ви хочете завантажити та інсталювати MTA:SA %s?" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Увімкнути діалог вибору пристрою" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете запустити MTA:SA %s і під'єднатися до цього сервера?" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Показати не підтримну роздільність" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Не вдається зараз під'єднатися.\n\n" +"Повторіть спробу пізніше." -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Зображати транспортні засоби завжди з високою деталізацією" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Під'єднання" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Завжди візуалізувати NPC з високою деталізацією" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Будь ласка, зачекайте..." -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "ПЕРЕВІРКА" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Дозволити сторонні веб-сайти" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "ПЕРЕВІРКА ОНОВЛЕНЬ" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Дозволити Javascript на сторонніх веб-сайтах" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "В оновленні немає необхідності" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Чорний список" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "ЗАВАНТАЖЕННЯ" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Введіть домен, наприклад google.com" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "очікування..." -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Блокувати" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "ОБОВ'ЯЗКОВЕ ОНОВЛЕННЯ" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Адреса" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Щоб увійти на сервер, ви повинні оновити MTA.\n\n" +" Оновити зараз?" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Видалити адресу" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "ДОДАТКОВІ ОНОВЛЕННЯ" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Дозволений список" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Сервер пропонує оновити клієнт, але це не обов'язково.\n\n" +"Ви хочете оновити?" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Дозволити" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Різне" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ПОМИЛКА ЗБЕРЕЖЕННЯ" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Швидке завантаження одягу CJ:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Не вдається створити файл." -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Швидкість оновлення списку серверів:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ПОМИЛКА ЗАВАНТАЖЕННЯ" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Одиночне під'єднання:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Завантажений файл є хибним." -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Теґ пакета:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "З деяких причин." -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Анімація індикатора завантаження:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "ЗАВАНТАЖЕННЯ ЗАВЕРШЕНО" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Пріоритет процесу" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Невідома проблема в _DialogUpdateResult" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Настроювання налагоджувача:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "МОДИФІКОВАНІ ФАЙЛИ GTA:SA" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Відеопам'ять:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ок" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Тип оновлення:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ПОМИЛКА" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Інсталювати важливі оновлення:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Деякі MTA:SA файли відсутні.\n\n\n" +"Переінсталюйте MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Увімкнути" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "Завантажено %3d %%" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Дуже повільно" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +" Очікування відповіді - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "За промовчанням" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Вогонь" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Швидко" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Наступна зброя" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Середнє" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Попередня зброя" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Вище норми" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Вперед" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Мін." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Макс." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Ліворуч" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Сумісний з Windows 8:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Праворуч" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-бітові кольори" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Збільшити" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Виправлення миші" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Зменшити" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Шлях завантаження ресурсів:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Вхід/Вихід" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Відкрити теку" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Змінити камеру виду" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Автоматичне оновлення" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Стрибок" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Перевірити наявність оновлень" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Біг" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Налаштування зміняться при наступному старті MTA" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Оглядатися назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Ви хочете перезапустити?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Присісти" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "НЕОБХІДНИЙ ПЕРЕЗАПУСК" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Дія" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Деякі налаштування зміняться після відключення від цього сервера" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Крок" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Ви хочете від'єднатися?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Транспорт: Вогонь" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "НЕОБХІДНО ВІД'ЄДНАТИСЯ" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Транспорт: Вогонь (2)" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Не знайдено джойстик. Перевірте, чи під'єднаний він та перезавантажте гру" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Транспорт: Ліворуч" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Налаштування осей" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Транспорт: Праворуч" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Переміщайте джойстик для налаштування або escape для очищення" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Транспорт: Нахил вперед/Вниз" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Мова:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Транспорт: Нахил назад/Вгору" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Тема:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Транспорт: Газ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Передвстановлення:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Транспорт: Гальмо/Задній хід" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Чат" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Наст. радіостанція" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Завантажити" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Попер. радіостанція" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Кольори" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Пропустити трек " -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Макет чату" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Транспорт: Сигнал" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Параметри" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Тло чату" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Текст чату" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Транспорт: Підмісія/Шасі" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Фон введення" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Транспорт: Ручні гальма" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Колір рядка введення" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Транспорт: Дивитися ліворуч" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Рядки:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Транспорт: Дивитися праворуч" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Масштаб:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Транспорт: Оглядатись назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Ширина:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Транспорт: Огляд мишею" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Величина" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Транспорт: Дод. ліворуч" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "після" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Транспорт: Дод. праворуч" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "за" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Транспорт: Дод. вниз" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "сек" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Транспорт: Дод. вгору" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Згасання" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Приціл" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Згасання повідомлень" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Спільнота: погодитися" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Горизонтально:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Спільнота: відмовитися" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Вертикально:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Спільнота: вперед" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Вирівнювання тексту:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Спільнота: назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Зміщення по X:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Розмір знімка %d байт, але очікувалося %d " -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Зміщення по X:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Не вдалося зробити знімок екрана" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Позиція" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Знімок зроблено: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Центр" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ ДОПОМОГА ПО КОМАНДАМ ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Верх" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Час: %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Низ" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "під'єднатися: Використовуйте 'connect <адреса> [<порт> <нік> <пароль>]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Шрифт" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "під'єднання: Невірний номер порту" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Відображати тло тільки при введенні" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "під'єднання: Під'єднання до %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Вставляти нікнейм по кнопці \"Tab\"" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "під'єднання: не вдалося під'єднатися до %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Дозволити серверу кліпати вікном додатка" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "під'єднання: Не вдалося вивантажити поточний мод" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Показувати повідомлення в області повідомлень" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Чорно-білий контур тексту чату" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Натисніть клавішу для налаштування або escape для очищення" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Налаштування основної клавіші" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Скопіювати управління з GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Налаштування додаткової клавіші" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Файл конфігурації збережений" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "УПРАВЛІННЯ GTA" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Ваш серійний номер: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "УПРАВЛІННЯ МУЛЬТИПЛЕЄРУ" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "НОВИНИ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Ваш нікнейм містить неприпустимі символи." +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Проглянути останню статтю" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Червоний:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Бажаєте переглянути довідку в мережі щодо цієї проблеми?" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Зелений:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Вісь прискорення" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Синій:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Вісь гальмування" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Прозорість:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Українська" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Колір" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Обрана вами графічна тема не може бути завантажена, тема за замовчуванням також не може бути завантажена, перевстановіть MTA для вирішення проблеми." -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Перегляд" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Невідома команда або змінна: " -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Будь ласка, від'єднайтеся, перш ніж змінити мову" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Програмування" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Будь ласка, від'єднайтеся перш ніж змінити тему" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Учасники" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Динамічні тіні можуть призвести до зниження продуктивності.\n\n" -"Ви впевнені, що хочете активувати їх?" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Ігровий дизайн / Скриптинґ" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРОДУКТИВНОСТІ" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Мова" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Завантаження знімків вимагається багатьма серверами для античит системи.\n\n" -"(Область чату і елементи інтерфейсу будуть приховані)\n" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Автори виправлень" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "ІНФОРМАЦІЯ ПРО ЗАВАНТАЖЕННЯ ЗНІМКІВ" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Особлива подяка" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "ЗОВНІШНІ ЗВУКИ" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Ви використовуєте функціональну структуру! Це лише тестова побудова, яка не може бути використана для підключення до загальнодоступних серверів!" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Деякі файли в директорії GTA:SA змінені.\n" -"MTA буде використовувати ці файли, якщо відповідний налаштунок активований.\n\n" -"Проте, модифіковані файли блокуються більшістю серверами\n\n" -"Ви дійсно хочете використати їх?" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA не отримуватиме оновлень для XP/Vista після липня 2019 року.\n\n" +"Оновіть Windows, щоб грати на найновіших серверах." -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Увімкнення усвідомлене, DPI є експериментальною функцією\n" -"ми рекомендуємо, лише коли ви граєте в MTA:SA на моніторі зі змінним масштабом.\n" -"Якщо ввімкнути цю опцію, у вас можуть виникнути проблеми з графікою.\n\n" -"Ви впевнені, що бажаєте ввімкнути цю опцію?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Введіть нікнейм" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Введіть нікнейм, який буде використаний в грі \n" -"Це буде ваше ім'я, при підключенні до сервера" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "(Дуже експериментальна функція)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Оптимізація зміни одягу CJ (Потрібні дод. 65Мб RAM)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Старі маршрутизатори будуть краще працювати з повільною швидкістю сканування" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Використовувати одноточне під'єднання при завантаженні файлів." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Позначати мережеві пакети для спрощення ідентифікації трафіку MTA" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Анімація поворотного круга внизу екрана" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Завжди за промовчанням. (Цей параметр не зберігається)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Найкраще виділити максимальний обсяг" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Автоматичне оновлення:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Використовуйте \"За промовчанням\" якщо бажаєте завантажувати тільки стабільні версії" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Виберіть значення за промовчанням для автоматичної інсталяції важливих оновлень." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-бітові кольори:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Увімкнути режим 16-бітних кольорів. Потрібен перезапуск MTA." - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Виправлення миші:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Виправити рух миші - Необхідний перезапуск ПК" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Розмір знімка %d байт, але очікувалося %d " - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Не вдалося зробити знімок екрана" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Знімок зроблено: '%s'" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Ви використовуєте функціональну структуру! Це лише тестова побудова, яка не може бути використана для підключення до загальнодоступних серверів!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA не отримуватиме оновлення для XP/Vista після липня 2019 року.\n\n" -"Оновіть Windows, щоб грати на найновіших серверах." - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" "Are you sure you want to disconnect?" msgstr "Ця дія призведе до від'єднання від поточного сервера.\n\n" "Ви дійсно бажаєте від'єднатися?" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ ВІД'ЄДНАННЯ" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Невідома команда або змінна: " - -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Обрана вами графічна тема не може бути завантажена, тема за замовчуванням також не може бути завантажена, перевстановіть MTA для вирішення проблеми." - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "Для інсталяції MTA:SA бракує вільного місця на диску %s." - -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 msgid "Fatal error" msgstr "Фатальна помилка" -#: Client/core/CCore.cpp:890 +#: Client/core/CCore.cpp:938 msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "ЩОБ ВИПРАВИТИ, ВИЛУЧІТЬ ЦЕЙ ФАЙЛ:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format msgid "%s module is incorrect!" msgstr "Модуль %s хибний!" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 msgid "Error executing URL" msgstr "Помилка виконання URL" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "Помилка запуску мода, визначеного в командному рядку ('%s')" #. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); #. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 +#: Client/core/CCore.cpp:1393 msgid "this help screen" msgstr "ця сторінка допомоги" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 msgid "exits the application" msgstr "вийти із застосунку" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 +#: Client/core/CCore.cpp:1396 msgid "shows the version" msgstr "показати версію MTA" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 +#: Client/core/CCore.cpp:1397 msgid "shows the time" msgstr "показати поточний час" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 +#: Client/core/CCore.cpp:1398 msgid "shows the hud" msgstr "показати інтерфейс гравця" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 +#: Client/core/CCore.cpp:1399 msgid "shows all the binds" msgstr "показати всі налаштування клавіш" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 +#: Client/core/CCore.cpp:1400 msgid "shows your serial" msgstr "показати ваш серійний номер" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 +#: Client/core/CCore.cpp:1409 msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "під'єднатися до сервера (адрес, порт, нік, пароль)" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 +#: Client/core/CCore.cpp:1410 msgid "connects to a previous server" msgstr "під'єднатися до останнього відвіданого сервера" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 +#: Client/core/CCore.cpp:1411 msgid "binds a key (key control)" msgstr "призначити клавішу управління" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 +#: Client/core/CCore.cpp:1412 msgid "unbinds a key (key)" msgstr "видалити задачу з клавіші" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 +#: Client/core/CCore.cpp:1413 msgid "copies the default gta controls" msgstr "скопіювати налаштування з GTA:SA" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 +#: Client/core/CCore.cpp:1414 msgid "outputs a screenshot" msgstr "зробити знімок екрана" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 +#: Client/core/CCore.cpp:1415 msgid "immediately saves the config" msgstr "зберегти налаштування" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 +#: Client/core/CCore.cpp:1417 msgid "clears the debug view" msgstr "почистити вікно зневадження (debug)" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 +#: Client/core/CCore.cpp:1418 msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "прокрутити чат вгору" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 +#: Client/core/CCore.cpp:1419 msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "прокрутити чат вниз" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 +#: Client/core/CCore.cpp:1420 msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "прокрутити вікно зневадження вгору" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 +#: Client/core/CCore.cpp:1421 msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "прокрутити вікно зневадження вниз" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 +#: Client/core/CCore.cpp:1424 msgid "shows the memory statistics" msgstr "показати статистику використання пам'яті" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 +#: Client/core/CCore.cpp:1425 msgid "shows the frame timing graph" msgstr "показати графік продуктивності" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 +#: Client/core/CCore.cpp:1429 msgid "for developers: reload news" -msgstr "" - -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Ви хочете переглянути онлайн допомогу з цього питання?" +msgstr "для розробників: перезавантажити новини" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ ДОПОМОГА ПО КОМАНДАМ ]***\n" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "НАЛАШТУВАННЯ" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Час: %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Мультиплеєр" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "під'єднатися: Використовуйте 'connect <адреса> [<порт> <нік> <пароль>]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Графіка" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "під'єднання: Невірний номер порту" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Звук" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "під'єднання: Під'єднання до %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Клавіші" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "під'єднання: не вдалося під'єднатися до %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Управління" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "під'єднання: Не вдалося вивантажити поточний мод" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Інтерфейс" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Скопіювати управління з GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Браузер" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Файл конфігурації збережений" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Додаткові" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Ваш серійний номер: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Відновити стандартні" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Не вдалося виконати з'єднання. Хибне ім'я користувача!" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Чутливість миші:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Не вдалося під'єднатися. Неприпустима адреса серверу!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Вертикальна чутливість прицілу:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Під'єднання на %s з портом %u не вдалося!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Налаштування миші" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Під'єднатися до %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Інверсія миші по вертикалі" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Не встановлений модуль (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Управління транспортом з миші" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Хибна відповідь сервера (2)" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Управління польотом з миші" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Хибна відповідь сервера (1)" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Налаштування джойстика" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "НОВИНИ" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Стандартне управління (Миша + Клавіатура)" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Перегляньте останню статтю новин" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Класичне управління (Джойстик)" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Не вдалося ініціалізувати Direct3D9.\n\n" -"Інсталюйте DirectX End-User Runtime\n" -"і найсвіжішу версію Windows Service Packs." +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Мертва зона" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "СЕРВЕР ЗАПОВНЕНИЙ" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Насиченість" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Назва:" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Перейдіть в вкладку 'Клавіші' для налаштування джойстика" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Адреса сервера:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Лівий стик" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Ігровий режим:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Правий стик" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Карта:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ОПИС" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Гравці:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "КЛАВІША" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Пароль:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ДОД. КЛАВІША" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Затримка:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Нікнейм:" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Список гравців" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Зберігати паролі серверів" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Закрити" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Автоматичне оновлення списку серверів" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Під'єднатися" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Дозволити завантаження знімків" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Введіть пароль для входу на сервер:" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Дозволити зовнішні звуки" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Під'єднатися, як звільниться місце." +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Завжди показувати вікно завантаження" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "ВВЕДІТЬ ПАРОЛЬ СЕРВЕРА:" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Інформація" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Використовувати модифіковані файли GTA:SA" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Час очікування вийшов" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Параметри відображення карти" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Йде запит..." +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Непрозорість:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Неактивний" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "гравець" -msgstr[1] "гравців" -msgstr[2] "гравців" -msgstr[3] "" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "на" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "сервері" -msgstr[1] "серверах" -msgstr[2] "серверах" -msgstr[3] "" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Загальна гучність:" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Отримання списку серверів (%lu мс пройшло)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Гучність радіо:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Майстер-сервер не відповідає." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Загальна гучність:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Майстер-сервер не може отримати дані." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Гучність MTA:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Резервна копія списку серверів)" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Гучність мовлення:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Не вдалося прив'язати локальний сокет" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Режим відтворення:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Спроба виявлення локальних серверів" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Параметри радіо" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "СПИСОК СЕРВЕРІВ" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Еквалайзер радіо" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Локальна мережа" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Автоналаштування радіо" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Вподобане" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Налаштування користувацької музики" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Нещодавні" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Радіо" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "ДЛЯ ШВИДКОГО ПІД'ЄДНАННЯ:\n\n" -"Введіть адресу і порт сервера в адресному рядку.\n" -"Або виберіть сервер з історії останніх та натисніть кнопку 'Під'єднатися'" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Випадково" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "ДОПОМОГА" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Послідовно" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Оновити" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Автопошук музики" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Вподобати" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Параметри вимкнення звуку" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Під'єднатися" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Вимкнути всі звуки при згортанні гри" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Відомості про сервер" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Заглушити радіо, коли гра згорнута" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Пошук по серверам" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Заглушити звуки ефектів, коли гра згорнута" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Пошук по гравцям" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Заглушити звуки MTA, коли гра згорнута" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Здійснити пошук" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Заглушити голосовий чат, коли гра згорнута" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Пошук по гравцям..." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Дозвіл:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Пошук по серверам..." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "Кут огляду:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Назва" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Дальність промальовування:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Гравці" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Яскравість:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Пінг" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Якість ефектів:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Ігровий режим" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Анізотропна фільтрація:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Показати:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Екранне згладжування:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Порожні" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Співвідношення сторін:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Переповнені" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Віконний режим" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Запаролені" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI aware" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Відключені" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Стандарт" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Інші версії" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Вікно без рамки" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Назад" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Деталізація" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Допомога" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Низьке" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Завантаження..." +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Середнє" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..завантаження.." +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Високе" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Не вказано адресу сервера!" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Дуже високе" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Невідомий протокол" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Відключена" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Будь ласка, використовуйте протокол mtasa://" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Виберіть сервер для під'єднання." +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Неможливо підібрати відповідну роздільність дисплея." +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете використовувати цю роздільність дисплея?" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Авто" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Пошук Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Запустіть Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Виберіть директорію з Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "Розмір HUD під співвідношення" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA потрібні права адміністратора для наступної задачі:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Будь ласка, підтвердіть в наступному вікні." +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Динамічні тіні" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Помилка завантаження %s модуля! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Покращена трава" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Копіювання файлів..." +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Ефект спеки" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Копіювання завершено. Все в порядку." +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Дим шин, тощо" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Завершення..." +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Динамічні тіні персонажів" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Готово!" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "Розмиття в русі" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Нова версія клієнта %s виявлена.\n\n" -"Ви хочете скопіювати ваші налаштування з %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA не зміг відкрити файл '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Повноекранний режим (згорнути)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA не знайшов файл '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Увімкнути діалог вибору пристрою" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA не зміг завантажити модель." +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Показати не підтримну роздільність" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Якщо ви недавно модифікували gta3.img, спробуйте переінсталювати GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Завжди показувати транспорт у високій деталізації" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA не зміг додати апґрейд транспортному засобу." +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Завжди показувати персонажів у високій деталізації" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA знайшов помилки в файлі '%s" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Дозволити сторонні веб-сайти" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Ваш комп'ютер перезавантажився під час гри в MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Дозволити Javascript на сторонніх веб-сайтах" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Завершіть наступні програми для продовження:" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA не може виконати наступну задачу:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Чорний список" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Виліт був викликаний помилкою графічного драйвера **\n\n" -"** Оновіть драйвера вашої відеокарти **" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Введіть домен, наприклад google.com" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Інсталяція оновлених MTA:SA файлів" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Блокувати" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Неможливо оновитися, так як файли зайняті іншими додатками, закрийте їх і спробуйте знову" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Адреса" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto інстальовано неправильно, переінсталюйте. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Видалити адресу" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Дозволений список" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Різне" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Швидке завантаження одягу CJ:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Швидкість оновлення списку серверів:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Одиночне під'єднання:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Теґ пакета:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Анімація індикатора завантаження:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "Пріоритет процесу" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Настроювання налагоджувача:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Відеопам'ять:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Тип оновлення:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Інсталювати важливі оновлення:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Не знайдено файл:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Увімкнути" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Переінсталюйте GTA:SA, якщо MTA не запускається" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Дуже повільно" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Оновлення налаштувань інсталювань" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "За промовчанням" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Оновити налаштування сумісності" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Швидко" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Проблема перезапуску MTA:SA\n\n" -"Якщо проблема збереглася, то відкрийте диспетчер завдань і зупиніть процеси 'gta_sa.exe' і 'Multi Theft Auto.exe' \n\n\n" -"Спробувати запустити MTA:SA знову?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Середнє" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Інший процес з MTA вже запущений.\n\n" -"Якщо проблема не вирішена, спробуйте перезавантажити комп'ютер" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Вище норми" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Інший процес MTA вже запущений.\n\n" -"Ви хочете завершити цей процес?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Мін." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "У вас є проблеми з запуском MTA:SA?.\n\n" -"Спробувати повернутися до попередньої версії?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Макс." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Виникли проблеми з запуском MTA:SA. \n" -"Скидання налаштувань GTA, цілком можливо, усуне цю проблему.\n\n" -"Ви хочете скинути налаштування GTA?" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Сумісний з Windows 8:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "Налаштування GTA скинуті.\n\n" -"Натисніть OK, щоб продовжити." +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-бітові кольори" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Файл не може бути видалений. '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Виправлення миші" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Виникли проблеми з запуском MTA:SA? .\n\n" -"Хочете побачити онлайн-довідку?" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Шлях завантаження ресурсів:" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "У вас виникли труднощі під час завантаження MTA:SA?\n\n" -"Ви хочете змінити поточні налаштування?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Відкрити теку" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "У вас виникли проблеми з запуском MTA:SA?\n\n" -"Спробуйте вимкнути наступні продукти для MTA та GTA:" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "УВАГА\n\n" -"MTA:SA виявив підозрілу активність.\n" -"Перевірте вашу систему на наявність вірусів, щоб переконатися в безпеці.\n\n" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Автоматичне оновлення" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Був виявлений файл: %s\n" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Перевірити наявність оновлень" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Необхідно завершити процес GTA: San Andreas перед запуском MTA:SA. Зробити це зараз?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Налаштування зміняться при наступному старті MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Не вдається завершити процес GTA: San Andreas. Якщо проблема збереглася, то спробуйте перезавантажити ваш комп'ютер." +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Ви хочете перезапустити?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Відсутні необхідні записи в реєстрі. Переінсталюйте Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "НЕОБХІДНИЙ ПЕРЕЗАПУСК" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Шлях до теки з вашим GTA: San Andreas має непідтримувані символи (юнікод). Змінити шлях до Grand Theft Auto: San Andreas, щоб в ньому були тільки ASCII символи і переінсталюйте Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Деякі налаштування зміняться після відключення від цього сервера" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Шлях в теку MTA:SA або GTA: San Andreas\n" -"має символ ';' (крапку з комою).\n\n" -"Переінсталюйте MTA:SA и GTA: San Andreas, так, щоб в \n" -"шляху до тек не було крапки з комою." +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Ви хочете від'єднатися?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Помилка запуску, перевірте правильність інсталювання останніх data-файлів." +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "НЕОБХІДНО ВІД'ЄДНАТИСЯ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Завантаження не вдалася. Впевніться, що %s встановлено правильно." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Не знайдено джойстик. Перевірте, чи під'єднаний він та перезавантажте гру" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Не вдалося завантажити, оскільки gta_sa.exe не був знайдений в %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Налаштування осей" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Завантаження не вдалася. Видаліть файл %s в теці GTA перед запуском." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Переміщайте джойстик для налаштування або escape для очищення" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Основний файл має неправильне ім'я (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Мова:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Основний файл не підписаний. Можлива вірусна загроза.\n\n" -"Використовуйте онлайн-довідку, якщо MTA працює неправильно" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Тема:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Передвстановлення:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Чат" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Файли з розширенням .asi інстальовано в теку з GTA San Andreas або MTA SA.\n\n" -"Видаліть файли з розширенням .asi щоб уникнути проблем з MTA SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Завантажити" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Помилка версій файлів. Переінсталюйте MTA:SA для вирішення проблеми.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Кольори" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Деякі файли пошкоджені. Переінсталюйте MTA щоб уникнути проблеми.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Макет чату" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA не працює в 'Безпечному режимі'.\n\n" -"Перезапустіть ваш комп'ютер.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Параметри" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Виправте проблему конфігурації" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Тло чату" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Виправте помилку необхідної висоти" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Текст чату" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Не вдалося запустити Grand Theft Auto: San Andreas. Спробуйте перезапустити. Якщо проблема не вирішена, то зверніться за допомогою на сайті www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Тло рядка чату" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "Процес GTA: San Andreas не може бути запущений правильно. Ви хочете завершити його?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Колір рядка введення" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Рядки:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Масштаб:" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Ширина:" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Інсталяція оновлення..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Величина" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "після" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "за" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "сек" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Згасання" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Згасання повідомлень" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Горизонтально:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Вертикально:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Вирівнювання тексту:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Зміщення по X:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Зміщення по X:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Позиція" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Центр" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Верх" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Низ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Шрифт" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Відображати тло тільки при введенні" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Вставляти нікнейм по кнопці \"Tab\"" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Дозволити серверу кліпати вікном додатка" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Показувати повідомлення в області повідомлень" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Чорно-білий контур тексту чату" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Натисніть клавішу для налаштування або escape для очищення" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Налаштування основної клавіші" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Налаштування додаткової клавіші" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "УПРАВЛІННЯ GTA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "УПРАВЛІННЯ МУЛЬТИПЛЕЄРУ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Ваш нікнейм містить неприпустимі символи." + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Червоний:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Зелений:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Синій:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Прозорість:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Колір" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Перегляд" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Будь ласка, від'єднайтеся, перш ніж змінити мову" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Будь ласка, від'єднайтеся перш ніж змінити тему" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Динамічні тіні можуть призвести до зниження продуктивності.\n\n" +"Ви впевнені, що хочете активувати їх?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРОДУКТИВНОСТІ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Завантаження знімків вимагається багатьма серверами для античит системи.\n\n" +"(Область чату і елементи інтерфейсу будуть приховані)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "ІНФОРМАЦІЯ ПРО ЗАВАНТАЖЕННЯ ЗНІМКІВ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "ЗОВНІШНІ ЗВУКИ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "Схоже, що у вас увімкнено параметри підключення Rich Presence.\n" +"Бажаєте дозволити серверам обмінюватися даними?\n\n" +"Це включає ваш унікальний ідентифікатор ID." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "ЗГОДА НА ПЕРЕДАЧУ ДАНИХ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Деякі файли в директорії GTA:SA змінені.\n" +"MTA буде використовувати ці файли, якщо відповідний налаштунок активований.\n\n" +"Проте, модифіковані файли блокуються більшістю серверами\n\n" +"Ви дійсно хочете використати їх?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Увімкнення усвідомлене, DPI є експериментальною функцією\n" +"ми рекомендуємо, лише коли ви граєте в MTA:SA на моніторі зі змінним масштабом.\n" +"Якщо ввімкнути цю опцію, у вас можуть виникнути проблеми з графікою.\n\n" +"Ви впевнені, що бажаєте ввімкнути цю опцію?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНА ФУНКЦІЯ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Введіть нікнейм" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Введіть нікнейм, який буде використаний в грі \n" +"Це буде ваше ім'я, при підключенні до сервера" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "(Дуже експериментальна функція)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Оптимізація зміни одягу CJ (Потрібні дод. 65Мб RAM)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Старі маршрутизатори будуть краще працювати з повільною швидкістю сканування" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Використовувати одноточне під'єднання при завантаженні файлів." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Позначати мережеві пакети для спрощення ідентифікації трафіку MTA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Анімація поворотного круга внизу екрана" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Завжди за промовчанням. (Цей параметр не зберігається)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Найкраще виділити максимальний обсяг" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Автоматичне оновлення:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Використовуйте \"За промовчанням\" якщо бажаєте завантажувати тільки стабільні версії" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Виберіть значення за промовчанням для автоматичної інсталяції важливих оновлень." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-бітові кольори:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Увімкнути режим 16-бітних кольорів. Потрібен перезапуск MTA." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Виправлення миші:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Виправити рух миші - Необхідний перезапуск ПК" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Не вдалося виконати з'єднання. Хибне ім'я користувача!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Не вдалося під'єднатися. Неприпустима адреса серверу!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Під'єднання на %s з портом %u не вдалося!" + +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Під'єднатися до %s:%u ..." + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" + +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Не встановлений модуль (%s)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Хибна відповідь сервера (2)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Хибна відповідь сервера (1)" + +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "КОНСОЛЬ" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Не вдалося ініціалізувати Direct3D9.\n\n" +"Інсталюйте DirectX End-User Runtime\n" +"і найсвіжішу версію Windows Service Packs." + +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "СПИСОК СЕРВЕРІВ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Локальна мережа" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Вподобане" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Нещодавні" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "ДЛЯ ШВИДКОГО ПІД'ЄДНАННЯ:\n\n" +"Введіть адресу і порт сервера в адресному рядку.\n" +"Або виберіть сервер з історії останніх та натисніть кнопку 'Під'єднатися'" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "ДОПОМОГА" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Оновити" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Вподобати" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Під'єднатися" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Відомості про сервер" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Пошук по серверам" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Пошук по гравцям" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Здійснити пошук" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Пошук по гравцям..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Пошук по серверам..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Назва" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Гравці" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Пінг" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Ігровий режим" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Список гравців" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Показати:" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Порожні" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Вилучення файлів..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Переповнені" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Вийти" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Запаролені" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas виявив помилку" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Відключені" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Інформація про аварійне завершення програми" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Інші версії" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Установіть прапорець, щоб надсилати інформацію розробникам через Інтернет про падіння MTA." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Назад" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Це підвищить шанси на усунення даної помилки" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Завантаження..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Ви хочете перезапустити MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..завантаження.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Попередження" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Не вказано адресу сервера!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Ваш каталог встановлення Grand Theft Auto: San Andreas містить такі файли:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Невідомий протокол" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Ці файли не є обов’язковими та можуть заважати графічним функціям у цій версії MTA:SA.\n\n" -"Рекомендується видалити або перейменувати ці файли." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Будь ласка, використовуйте протокол mtasa://" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Зберегти ці файли, але також показувати це попередження під час наступного запуску" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Виберіть сервер для під'єднання." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Більше не нагадувати мені про ці файли" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Неактивний" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Перейменувати ці файли з *.dll на *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "гравець" +msgstr[1] "гравців" +msgstr[2] "гравців" +msgstr[3] "гравців" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Показати мені ці файли" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "на" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Грати в MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "сервері" +msgstr[1] "серверах" +msgstr[2] "серверах" +msgstr[3] "серверах" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Збиті налаштування" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Отримання списку серверів (%lu мс пройшло)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "Виявлено NVidia Optimus!" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Майстер-сервер не відповідає." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Спробуйте кожну опцію і подивіться, що працює:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Майстер-сервер не може отримати дані." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Стандартний NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Резервна копія списку серверів)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Альтернативна NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Не вдалося прив'язати локальний сокет" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Спроба виявлення локальних серверів" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "СЕРВЕР ЗАПОВНЕНИЙ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Якщо ви зневірилися, то це може допомогти: " +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Назва:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Якщо ви вже вибрали варіант, який працює, це може допомогти:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Адреса сервера:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Примусовий віконний режим" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Ігровий режим:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Більше не показувати" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Карта:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Увага: Я не можу знайти антивірус" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Гравці:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA не може виявити антивірус на вашому ПК.\n\n" -"Віруси можуть втручатися в роботу MTA і псувати вам гру.\n\n" -"Натисніть 'Допомога' для отримання докладнішої інформації." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Пароль:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Я вже інсталював антивірус" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Затримка:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Я не буду інсталювати антивірус.\n" -"Я готовий до ризику стати частиною ботнету та лагів." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Закрити" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Проблема з графічним драйвером" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Під'єднатися" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Запит до сайту" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Введіть пароль для входу на сервер:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Сервер робить запити до наступних сайтів, для того щоб завантажити їх пізніше:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Під'єднатися, як звільниться місце." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "НІКОЛИ НЕ ВВОДЬТЕ КОНФІДЕНЦІЙНІ ДАНІ, ЩОБ ЗАХИСТИТИ ЇХ ВІД КРАДІЖКИ" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "ВВЕДІТЬ ПАРОЛЬ СЕРВЕРА:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Запам'ятати рішення" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Час очікування вийшов" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Заперечення" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Йде запит..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Критична помилка (%u). Якщо проблема не виправлена, то зверніться на mtasa.com, за рішенням." @@ -3070,12 +3319,12 @@ msgstr "Критична помилка (%u). Якщо проблема не в #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Помилка протоколу (%u). Якщо проблема не виправлена, то зверніться на сайт mtasa.com, щоб отримати підтримку." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Помилка з'єднання" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/latest_news.png index 293f2c5eb84..d484545169c 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/main_menu.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/main_menu.pot index f2629d0e550..4736ca611d9 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/main_menu.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/main_menu.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-10 16:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-24 16:37\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-18 13:10\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk_UA\n" @@ -51,5 +51,5 @@ msgstr "Вийти" #. Found in the main menu above the news listing msgid "The Latest News" -msgstr "" +msgstr "Останні новини" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_about.png index 0b78c9daf92..3faef155146 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_browse_servers.png index 90369fb25c4..28c5212c0b4 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_disconnect.png index 6b3fbc974ff..0a9cd9a1190 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_host_game.png index 3cec791765d..3c9901d2372 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_map_editor.png index ebc3a3713b8..7546ea2ddff 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_quick_connect.png index 75b5dc14509..f23bc171fd2 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_quit.png index 8ff62f47308..619c788ad54 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_settings.png index 72816ac6f85..557736fefcf 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/client.pot index 54ca2918501..78b556c2ca3 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:08\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:15\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Language: vi_VN\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Yêu cầu trang web" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Server yêu cầu các địa chỉ trang web sau để load chúng (sau):" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "KHÔNG CUNG CẤP CÁC THÔNG TIN NHẠY CẢM ĐỂ TRÁNH BỊ ĐÁNH CẮP" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Ghi nhớ quyết định" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "Cho phép" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Từ chối" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "Phiên bản này đã hết hạn." @@ -38,519 +62,416 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "hiển thị thống kê mạng" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "mở khung nhập chữ chat" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "truyền giọng nói cho người chơi khác" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "đi vào xe hơi như hành khách" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "kênh radio tiếp theo" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "kênh radio trước" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "bật góc nhìn radar" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "Phóng to radar" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "Thu nhỏ radar" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "di chuyển radar về phía bắc" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "di chuyển radar về phía nam" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "di chuyển radar về phía đông" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "di chuyển radar về phía tây" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "gắn radar" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "giảm độ mờ của radar" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "tăng độ mờ của radar" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "chuyển đổi văn bản trợ giúp radar" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "gửi tin nhắn đến trình phát được nhắm mục tiêu" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "thay đổi vũ khí tiếp theo khi đang ở trong xe" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "thay đổi vũ khí trước đó khi đang ở trong xe" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "thông tin đầu ra của server hiện tại" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "xác định tỉ lệ số nhân của tất cả các chữ hiển thị" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(Chế độ dev) hiển thị colshapes" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(Chế độ phát triển) in id âm thanh thế giới vào cửa sổ gỡ lỗi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" msgstr "" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "Chung" - -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Tên server:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "Mật khẩu:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Người chơi tối đa:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Đã chọn" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Tất cả" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Bắt đầu" - -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Hủy" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "Đã ngắt kết nối: nickname không hợp lệ" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "Ngắt kết nối khỏi server" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Đã ngắt kết nối: Serial đã bị cấm.\n" -"Lý do: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Đã ngắt kết nối: Bạn đã bị cấm.\n" -"Lý do: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Đã ngắt kết nối: Tài khoản đã bị cấm.\n" -"Lý do: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "Đã ngắt kết nối: Phiên bản không khớp" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "Đã ngắt kết nối: Join flood. Vui lòng chờ trong giây lát, rồi thử lại sau." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "Đã ngắt kết nối: Server từ các nhánh khác nhau.\n" -"Thông tin: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "Đã ngắt kết nối: Phiên bản không hợp lệ.\n" -"Thông tin: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Đã ngắt kết nối: Server đang sử dụng phiên bản MTA mới hơn.\n" -"Thông tin: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Đã ngắt kết nối: Server đang sử dụng phiên bản MTA cũ hơn.\n" -"Thông tin: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "Đã ngắt kết nối: Nickname đã được sử dụng" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "Đã ngắt kết nối: Server hủy kết nối: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "Đã ngắt kết nối: Không thể xác minh serial" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "Đã ngắt kết nối: Kết nối không đồng bộ %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "Đã ngắt kết nối: Bạn đã bị kick bởi %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "Đã ngắt kết nối: Bạn đã bị cấm bởi %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" -msgstr "Đã ngắt kết nối: Server bảo trì hoặc đang khởi động lại" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "Bạn đã bị kick khỏi game" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "Thời gian còn lại:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d ngày" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d giờ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "% d phút%d phút" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d giây" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "" -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "Đã ngắt kết nối" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "" #. Show timeout message and disconnect #. Display an error, reset the error status and exit #. Show a message that the connection timed out and abort #. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 #: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 #: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 #: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 #: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 msgid "Error" msgstr "Lỗi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" msgstr "Nickname không hợp lệ! Hãy vào Cài Đặt và tạo cái mới!" #. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 msgid "CONNECTING" msgstr "ĐANG KẾT NỐI" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 msgid "Entering the game ..." msgstr "Đang vào game ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." msgstr "Không thể kết nối; Chọn Kết nối server hoặc dùng lệnh 'kết nối' để kết nối đến server." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "Server chưa cài đặt" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Không thể khởi động server cục bộ. Xem console để biết thêm thông tin." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Local Server" msgstr "Server cục bộ" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 msgid "Starting local server ..." msgstr "Đang khởi động server cục bộ ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 #, c-format msgid "You were kicked from the game ( %s )" msgstr "Bạn đã bị kick khỏi game ( %s )" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 msgid "Connecting to local server..." msgstr "Đang kết nối đến server cục bộ..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 msgid "Error connecting to server." msgstr "Lỗi khi kết nối đến server." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." msgstr "Hết thời gian kết nối đến server cục bộ. Xem console để biết thêm thông tin." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "Hết thời gian kết nối" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "Không thể kết nối đến server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "Ngắt kết nối: giao thức không hợp lệ" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "Ngắt kết nối: ngắt kết nối từ xa" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "Ngắt kết nối: mất kết nối từ xa" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "Ngắt kết nối: bạn bị cấm khỏi server này" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "Đã ngắt kết nối: server hiện đã đầy người chơi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "Ngắt kết nối: ngắt kết nối khỏi server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "Đã ngắt kết nối: không thể kết nối đến server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "Đã ngắt kết nối: mật khẩu không hợp lệ được chỉ định" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "Đã ngắt kết nối: kết nối đã bị từ chối" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "Không thể xác minh Client MTA!" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Lỗi tải xuống: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Không thể khởi động server cục bộ. Xem console để biết thêm thông tin." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Lỗi: Không thể khởi động server cục bộ. [%s]" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 +#, c-format +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 +#, c-format +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" @@ -572,264 +493,321 @@ msgstr "%s trong số %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Ngắt kết nối để hủy tải xuống" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Tiếng Việt" - -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Nút tăng tốc" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "Đã ngắt kết nối: nickname không hợp lệ" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Nút phanh" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "Ngắt kết nối khỏi server" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Lập trình" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Đã ngắt kết nối: Serial đã bị cấm.\n" +"Lý do: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Cộng tác viên" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Đã ngắt kết nối: Bạn đã bị cấm.\n" +"Lý do: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Thiết kế Game / Scripting" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Đã ngắt kết nối: Tài khoản đã bị cấm.\n" +"Lý do: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Ngôn ngữ bản địa hóa" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "Đã ngắt kết nối: Phiên bản không khớp" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Người trợ giúp bản patch" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "Đã ngắt kết nối: Join flood. Vui lòng chờ trong giây lát, rồi thử lại sau." -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Lời cảm ơn sâu sắc" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "Đã ngắt kết nối: Server từ các nhánh khác nhau.\n" +"Thông tin: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "Đã ngắt kết nối: Phiên bản không hợp lệ.\n" +"Thông tin: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Bắn" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Đã ngắt kết nối: Server đang sử dụng phiên bản MTA mới hơn.\n" +"Thông tin: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Vũ khí tiếp theo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Đã ngắt kết nối: Server đang sử dụng phiên bản MTA cũ hơn.\n" +"Thông tin: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Vũ khí trước" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "Đã ngắt kết nối: Nickname đã được sử dụng" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Tiến" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Lùi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "Đã ngắt kết nối: Server hủy kết nối: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Trái" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "Đã ngắt kết nối: Không thể xác minh serial" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Phải" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Phóng to" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "Đã ngắt kết nối: Kết nối không đồng bộ %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Phóng nhỏ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "Đã ngắt kết nối: Bạn đã bị kick bởi %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Đi vào/Thoát" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "Đã ngắt kết nối: Bạn đã bị cấm bởi %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Thay đổi góc nhìn" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "Đã ngắt kết nối: Server bảo trì hoặc đang khởi động lại" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Nhảy" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "Bạn đã bị kick khỏi game" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Chạy" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Nhìn phía sau" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Ngồi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Cử chỉ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Đi bộ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Bắn (trên xe)" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Vũ khi phụ bắn (trên xe)" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Bên trái xe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Bên phải xe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Hướng lên/xuống" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Hướng lùi/tiến" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Tăng tốc" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Phanh/Đi lùi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Radio tiếp theo" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "Thời gian còn lại:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Radio trước" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d ngày" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Bỏ qua radio của người dùng" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d giờ" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Còi" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "% d phút%d phút" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Nhiệm vụ nhỏ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d giây" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Phanh tay" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "Đã ngắt kết nối" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Nhìn bên trái xe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Nhìn bên phải xe" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "Chung" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Nhìn đằng sau xe" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Góc nhìn của chuột khi trên xe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Tên server:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Điều khiển bên trái riêng" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Mật khẩu:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Điều khiển phải riêng" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Người chơi tối đa:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Điều khiển xuống riêng" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Điều khiển tiến riêng" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Tầm ngắm" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Cuộc trò chuyện có" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Đã chọn" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Cuộc trò chuyện không" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Tất cả" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Điều khiển nhóm tiến" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Bắt đầu" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Nhóm điều khiển ngược" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "Hủy" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "CONSOLE" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Lỗi tải xuống: %s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Bận" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Không thấy độ phân giải màn hình hợp lệ." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Không thể kiểm tra các bản cập nhật ngay bây giờ" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Bạn có chắc chắn muốn sử dụng độ phân giải màn hình này không?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "yêu cầu MTA: SA %s" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Để kết nối đến server đã chọn, bạn buộc phải cài đặt một phiên bản cập nhật của MTA:SA %s.\n\n" -"Bạn có muốn tải xuống và cài đặt MTA:SA %s không?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Không" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" + +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "Thông tin" + +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Vấn đề với trình điều khiển đồ họa" + +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "Đồng ý" #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// #. @@ -837,2210 +815,2477 @@ msgstr "Không" #. #. #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 msgid "Yes" msgstr "Có" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Bạn có muốn chạy MTA: SA %s và kết nối với server này không?" +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Hiện tại không thể kết nối.\n\n" -"Vui lòng thử lại sau." +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "Đồng ý" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Đang cài đặt bản cập nhật..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Đang kết nối" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Đang giải nén file..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Vui lòng chờ..." +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "ĐANG KIỂM TRA" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "KIỂM TRA CẬP NHẬT" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Không có bản cập nhật nào cả" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Chọn thư mục nơi cài đặt Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "ĐANG TẢI XUỐNG" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA cần quyền Administrator để thực hiện task sau:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Vui lòng xác nhận ở hộp thoại tiếp theo." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "đợi..." +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Lỗi khi tải module %s ! (%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "BẮT BUỘC CẬP NHẬT" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Đang sao chép file..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Để kết nối với server này, bạn cần phải cập nhật MTA.\n\n" -" Bạn có muốn cập nhật luôn không?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Việc sao chép được hoàn thành sớm. Mọi thứ đều TỐT." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "CẬP NHẬT KHÔNG BẮT BUỘC" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Đang hoàn thành..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Server cho biết bạn nên cài đặt một bản cập nhật, nhưng có vẻ không cần thiết cho lắm.\n\n" -" Bạn có muốn cập nhật không?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Xong!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Hiện không thể cập nhật.\n\n" -"Vui lòng truy cập www.mtasa.com để kiểm tra" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Đã phát hiện cài đặt mới của %s.\n\n" +"Bạn có muốn sao chép các tùy chỉnh cài đặt của mình từ %s không?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "LỖI KHI LƯU" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA bị lỗi khi mở file '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Không thể tạo được file." +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA bị thiếu file '%s'." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "LỖI KHI TẢI XUỐNG" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA bị lỗi khi load model." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "File đã tải xuống không đúng." +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Nếu như bạn đã chỉnh sửa file gta3.img, Hãy thử cài đặt lại GTA:SA." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Vì một số lý do." +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA bị lỗi khi thêm một nâng cấp cho xe cộ." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "ĐÃ TẢI XONG" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA tìm thấy lỗi ở file '%s'" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Lỗi không xác định _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Máy tính bạn đã khởi động lại khi đang chơi MTA:SA?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "FILE GTA:SA ĐÃ TÙY CHỈNH" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Vui lòng tắt hẳn các chương trình sau trước khi tiếp tục:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Không" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "LỖI" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Thoát" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Một vài file dữ liệu MTA:SA đã bị xóa.\n\n\n" -"Hãy cài đặt lại MTA:SA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Trợ giúp" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% đã hoàn thành" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas đã gặp sự cố" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Đang chờ phản hồi - %-3d" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Thông tin lỗi xung đột" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "CÀI ĐẶT" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Tích vào ô để gửi thông tin lỗi xung đột này đến nhà phát triển MTA thông qua 'internet'" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Nhiều người chơi" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Bằng việc làm vậy thì lỗi xung đột sẽ được sửa sớm nhất có thể." -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Đồ họa" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Bạn có muốn khởi động lại MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Âm thanh" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Cảnh báo" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Phím" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Điều khiển" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Thiết lập giao diện" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Web" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Thiết lập nâng cao" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Khôi phục mặc định" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Tốc độ chuột:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Chơi MTA:SA" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Tốc độ chuột di chuyển khi ngắm theo chiều trên xuống:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Các tùy chọn dễ gây nhầm lẫn" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Thiết lập chuột" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Đảo ngược góc nhìn lên xuống khi dùng chuột" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Hãy thử từng tùy chọn và xem xem cái nào chạy được:" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Điều khiển xe bằng chuột" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Điều khiển báy bay bằng chuột" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Thiết lập Joypad" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Điều khiển tiêu chuẩn (Chuột + Bàn phím)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Điều khiển bằng tay cầm (Joypad)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Nếu bạn không tìm ra cách giải quyết, cái này có thể giúp ích cho bạn:" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Vùng chết" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Độ bão hòa" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Bắt buộc ở chế độ cửa sổ" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Sử dụng tab 'Phím(Binds)' cho các nút joypad" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Phía bên trái tay cầm" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Cảnh báo: Không tìm thấy chương trình diệt vi-rút" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Phía bên phải tay cầm" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA không tìm thấy phần mềm diệt vi-rút trong máy tính của bạn.\n\n" +"Vi-rút có thể làm ảnh hưởng đến MTA và làm giảm trải nghiệm khi chơi game.\n\n" +"Nhấn 'Trợ giúp' để xem thêm." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "MÔ TẢ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Tôi đã cài đặt phần mềm diệt vi-rút" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "Phím" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Tôi sẽ không cài đặt phầm mềm diệt vi-rút.\n" +"Tôi muốn máy tính của tôi bị lag và là một phần của botnet." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "Phím ALT" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Đang tìm Grand Theft Auto San Andreas" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Nickname:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Hãy bắt đầu khởi động Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Lưu mật khẩu của server" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Lỗi khi khởi động lại MTA:SA\n\n" +"Nếu vẫn còn bị lỗi, hãy mở Task Manager và\n" +"tắt(stop) 'gta_sa.exe' và 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"Sau đó thử chạy lại MTA:SA?" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Tự động làm mới trình duyệt server" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "MTA đang chạy.\n\n" +"Nếu bạn vẫn bị lỗi, hãy thử khởi động lại máy tính" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Cho phép tải lên ảnh màn hình" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "MTA đang chạy.\n\n" +"Bạn có muốn tắt nó không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Cho phép âm thanh bên ngoài" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Bạn bị lỗi khi chạy MTA:SA?.\n\n" +"Bạn có muốn trở về phiên bản cũ hơn không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Luôn hiển thị cửa sổ tải xuống" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Có vẻ như đang xảy ra lỗi khi chạy MTA:SA.\n" +"Khôi phục lại thiết lập GTA có thể sửa được lỗi này.\n\n" +"Bạn có muốn khôi phục lại thiết lập GTA không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Sử dụng các file GTA:SA đã tùy chỉnh" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "Các thiết lập của GTA đã được khôi phục như ban đầu.\n\n" +"Nhấn OK để tiếp tục." -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Tùy chọn xem bản đồ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Không thể tìm thấy file: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Độ mờ:" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Bạn đang bị lỗi khi chơi MTA:SA?.\n\n" +"Bạn có muốn tìm trợ giúp về lỗi này ở trên mạng không?" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Âm lượng tổng:" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Bạn đang bị lỗi khi chạy MTA:SA?.\n\n" +"Bạn có muốn thay đổi thiết lập sau không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Âm lượng Radio:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Toàn màn hình:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Âm lượng hiệu ứng:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "Cửa sổ không viền" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Âm lượng MTA:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Bạn đang gặp trục trặc khi chơi MTA: SA?. \n\n" +"Hãy thử vô hiệu hóa các phần mềm(services) sau:" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Âm lượng đàm thoại:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "CẢNH BÁO\n\n" +"MTA:SA đã phát hiện một hoạt động bất thường không được an toàn.\n" +"Hãy thử quét vi-rút một lần xem để đảm bảo máy tính bạn được an toàn.\n\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Chế độ:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "File đã được phát hiện: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Tùy chọn Radio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Hình như GTA: San Andreas đang chạy. Bạn cần phải tắt GTA: San Andreas đi thì mới có thể chơi MTA:SA. Bạn có muốn tắt GTA: San Andreas không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Tần số radio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Không tắt được GTA: San Andreas. Nếu vẫn bị lỗi, hãy thử khởi động lại máy tính." -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Tự động điều chỉnh radio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Các entry của Registry bị thiếu. Vui lòng cài đặt lại Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Tùy chọn nhạc riêng" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Đường dẫn đến thư mục cài đặt GTA: San Andreas chứa các ký tự (unicode) không được hỗ trợ. Vui lòng di chuyển thư mục cài đặt Grand Theft Auto: San Andreas của bạn sang một đường dẫn sử dụng ký tự chuẩn ASCII và cài đặt lại Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Đường dẫn đến nơi cài đặt 'MTA:SA' hoặc 'GTA: San Andreas'\n" +"có chứa dấu ';' (chấm phẩy).\n\n" +" Nếu bạn gặp trục trặc trong quá trình chơi MTA:SA,\n" +" Hãy di chuyển thư mục mục cài đặt đó sang một đường dẫn khác không có chứa dấu chấm phẩy ';'." -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Ngẫu nhiên" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Không thể load. Hãy chắc chắn các file mới nhất đã được cài đặt đúng cách." -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Liên tiếp" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Không thể load. Hãy chắc chắn bạn đã cài đặt %s đúng cách." -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Tự động quét nhạc" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Không thể load. Không tìm thấy file gta_sa.exe trong %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Tùy chọn tắt tiếng" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Không thể load. %s đang trong thư mục GTA. Vui lòng xóa nó đi trước khi tiếp tục." -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Tắt tất cả âm thanh khi thu nhỏ cửa sổ (Alt + Tab)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "File chính có tên không hợp lệ (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Tắt âm thanh Radio khi thu nhỏ cửa sổ (Alt + Tab)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "File chính không được xác nhận. Có thể bị xem là vi-rút.\n\n" +"Tìm trợ giúp trên mạng nếu MTA không chạy được." -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Tắt âm thanh hiệu ứng game khi thu nhỏ cửa sổ (Alt + Tab)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Tắt âm thanh MTA khi thu nhỏ cửa sổ (Alt + Tab)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Tắt âm thanh đàm thoại khi thu nhỏ cửa sổ (Alt + Tab)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Các file có đuôi .asi đang ở trong thư mục cài đặt 'MTA:SA' hoặc 'GTA: San Andreas'.\n\n" +"Xóa những file có đuôi .asi nếu bạn gặp lỗi khi chạy MTA:SA." -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Độ phân giải:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Lỗi phiên bản file không trùng khớp. Cài đặt lại MTA:SA nếu bạn có bất kì lỗi gì.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Góc nhìn thứ nhất" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Một số file bị thiếu. Cài đặt lại MTA:SA nếu bạn gặp lỗi.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Load map ở khoảng cách:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA: SA không tương thích với Chế độ an toàn của Windows.\n\n" +"Vui lòng khởi động lại PC của bạn.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Độ sáng:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Khắc phục sự cố cấu hình" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Chất lượng hiệu ứng:" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Sửa lỗi yêu cầu elevation" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Lọc bất đẳng hướng:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Không thể chạy Grand Theft Auto: San Andreas. Thử khởi động lại, nếu vẫn còn bị lỗi, hay truy cập MTA tại mtasa.vn hoặc www.multitheftauto.com để nhờ sự trợ giúp. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Khử răng cưa:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas bị lỗi khi chạy. Bạn có muốn tắt nó không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Tỷ lệ khung hình" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA không thể thực hiện task sau:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Cửa sổ" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Lỗi xung đột được gây ra bởi driver đồ họa **\n\n" +"** Hãy cập nhật driver đồ họa của bạn **" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Cài đặt những file MTA:SA đã cập nhật" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Toàn màn hình:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Không thể cập nhật do xung đột tệp. Vui lòng đóng các ứng dụng khác và thử lại" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Mặc định" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto không được cài đặt đúng cách, vui lòng cài đặt lại. %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Cửa sổ không viền" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Không viền" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip mapping" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Thấp" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Trung bình" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Cao" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Rất cao" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Tắt" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Tự động" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA không thể tiếp tục vì ổ đĩa %s không đủ bộ nhớ lưu trữ." -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "File bị mất:" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Nếu MTA không chạy được, vui lòng cài đặt lại GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD thay đổi theo tỉ lệ khung hình" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Cập nhật cài đặt cài đặt" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Hiệu ứng đổ bóng" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Cập nhật cài đặt tương thích" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Hiệu ứng cỏ lá" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Bận" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Hiệu ứng nhiệt độ khi trời nóng nóng" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Không thể kiểm tra các bản cập nhật ngay bây giờ" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Khói từ lốp xe v.v..." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "yêu cầu MTA: SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Để kết nối đến server đã chọn, bạn buộc phải cài đặt một phiên bản cập nhật của MTA:SA %s.\n\n" +"Bạn có muốn tải xuống và cài đặt MTA:SA %s không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Bạn có muốn chạy MTA: SA %s và kết nối với server này không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Thu nhỏ toàn màn hình" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Hiện tại không thể kết nối.\n\n" +"Vui lòng thử lại sau." -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Bật hộp thoại lựa chọn thiết bị" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Đang kết nối" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Hiển thị các độ phân giải không phù hợp" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Vui lòng chờ..." -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Chi tiết đồ họa của xe cộ ở mức cao" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "ĐANG KIỂM TRA" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Chi tiết đồ họa nhân vật ở mức cao" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "KIỂM TRA CẬP NHẬT" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Không có bản cập nhật nào cả" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Bật trang web từ xa" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "ĐANG TẢI XUỐNG" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Bật Javascript trên remote websites" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "đợi..." -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Danh sách trang web không cho phép" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "BẮT BUỘC CẬP NHẬT" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Nhập một địa chỉ web (ví dụ: google.com)" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Để kết nối với server này, bạn cần phải cập nhật MTA.\n\n" +" Bạn có muốn cập nhật luôn không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Chặn" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "CẬP NHẬT KHÔNG BẮT BUỘC" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Trang web" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Server cho biết bạn nên cài đặt một bản cập nhật, nhưng có vẻ không cần thiết cho lắm.\n\n" +" Bạn có muốn cập nhật không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Xóa trang web" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Danh sách trang web cho phép" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "LỖI KHI LƯU" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Cho phép" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Không thể tạo được file." -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Các tùy chọn" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "LỖI KHI TẢI XUỐNG" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Tốc độ load áo quần của CJ:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "File đã tải xuống không đúng." -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Tốc độ duyệt web:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Vì một số lý do." -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Kết nối đơn:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "ĐÃ TẢI XONG" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Lỗi không xác định _DialogUpdateResult" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Hiệu ứng khi Load:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "FILE GTA:SA ĐÃ TÙY CHỈNH" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" msgstr "" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Cài đặt debug:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "LỖI" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Bộ nhớ streaming:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Một vài file dữ liệu MTA:SA đã bị xóa.\n\n\n" +"Hãy cài đặt lại MTA:SA" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Thể loại cập nhật:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% đã hoàn thành" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Cài đặt các cập nhật quan trọng:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Đang chờ phản hồi - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Bật" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Bắn" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Rất chậm" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Vũ khí tiếp theo" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Mặc định" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Vũ khí trước" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Nhanh" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Tiến" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Bình thường" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Lùi" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Trên mức bình thường" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "Trái" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Nhỏ nhất" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "Phải" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Tối đa" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Phóng to" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Tương thích Windows 8:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Phóng nhỏ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "Màu 16 bit" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Đi vào/Thoát" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Sửa chuột" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Thay đổi góc nhìn" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Nhảy" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Hiển thị trong Explorer" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Chạy" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Tự động cập nhật" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Nhìn phía sau" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Kiểm tra cập nhật" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Ngồi" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Một vài thiết lập sẽ được áp dụng vào lần tiếp theo bạn chạy MTA" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Cử chỉ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Bạn có muốn khởi động lại không?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Đi bộ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "CẦN KHỞI ĐỘNG LẠI" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Bắn (trên xe)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Một vài cài đặt sẽ bị thay đổi khi bạn ngắt kết nối máy chủ hiện tại" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Vũ khi phụ bắn (trên xe)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Bạn có muốn ngắt kết nối ngay?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Bên trái xe" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "CẦN NGẮT KẾT NỐI" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Bên phải xe" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Không tìm thấy Joypad - Kiểm tra đầu cắm và thử khởi động lại game" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Hướng lên/xuống" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Nút joystick" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Hướng lùi/tiến" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Di chuyển joystick để gán nút, hoặc nhấn escape để xóa" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Tăng tốc" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Ngôn ngữ:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Phanh/Đi lùi" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Giao diện:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Radio tiếp theo" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Thiết lập có sẵn:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Radio trước" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Trò chuyện" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Bỏ qua radio của người dùng" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Tải" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Còi" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Màu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Nhiệm vụ nhỏ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Bố trí" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Phanh tay" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Tùy chọn khác" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Nhìn bên trái xe" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Màu nền khung chat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Nhìn bên phải xe" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Màu chữ chat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Nhìn đằng sau xe" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Màu nền ô gõ chữ chat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Góc nhìn của chuột khi trên xe" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Màu chữ gõ chat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Điều khiển bên trái riêng" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Dòng:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Điều khiển phải riêng" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Tỉ lệ:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Điều khiển xuống riêng" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Chiều rộng:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Điều khiển tiến riêng" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Kích cỡ" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Tầm ngắm" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "sau" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Cuộc trò chuyện có" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "trong" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Cuộc trò chuyện không" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "giây" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Điều khiển nhóm tiến" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Mờ dần" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Nhóm điều khiển ngược" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Làm mờ các dòng cũ" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Ảnh chụp màn hình có dung lượng %d bytes, nhưng yêu cầu phải đạt %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Chiều ngang:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Lỗi! không thể chụp màn hình" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Chiều dọc:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Ảnh đã được chụp: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Căn chỉnh văn bản:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ LỆNH TRỢ GIÚP ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Tọa độ X:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Tọa độ Y:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Vị trí" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Trung tâm" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Trên" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Dưới" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Phông chữ" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Ẩn nền khi không gõ chữ" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Gợi ý nickname sử dụng phím \"Tab\"" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Cho phép server nháy màn hình" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Cho phép thông báo trên tray" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Viền chữ chat màu đen/trắng" - -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Nhấn một phím để gán, hoặc escape để xóa" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Ràng buộc một key chính" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Ràng buộc một key phụ" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "ĐIỀU KHIỂN GAME GTA" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "ĐIỀU KHIỂN MULTIPLAYER" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Nickname của bạn chứa các ký tự không hợp lệ!" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Đỏ:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Xanh lục:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Xanh dương:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Độ trong suốt:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Màu sắc" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Xem trước" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Hãy ngắt kết nối trước khi thay đổi ngôn ngữ" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Hãy ngắt kết nối trước khi thay đổi giao diện" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Thời gian %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Hiệu ứng đổ bóng có thể làm cho máy bạn chậm đi.\n\n" -"Bạn có chắc muốn bật không?" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "kết nối: Cú pháp là 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "CẢNH BÁO HIỆU SUẤT" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "Kết nối: Số port nguy hiểm" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Tự động upload ảnh màn hình có thể được một số server sử dụng nhằm mục đích chống gian lận.\n\n" -"(Chatbox và Hud sẽ không kèm theo khi chụp màn hình)\n" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "kết nối: Đang kết nối đến %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "THÔNG TIN TẢI LÊN ẢNH CHỤP MÀN HÌNH" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "kết nối : không thể kết nối đến %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "kết nối: Không thể gỡ bản mod hiện tại" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Một số file trong thư mục dữ liệu GTA:SA của bạn đã được tùy chỉnh.\n" -"Nếu bạn tick vào hộp này thì MTA sẽ sử dụng những file đã được tùy chỉnh này.\n\n" -"Tuy nhiên, CÁC FILE DỮ LIỆU GTA:SA ĐÃ TÙY BIẾN BỊ CẤM BỞI NHIỀU SERVER\n\n" -"Bạn có muốn sử dụng chúng không?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Hãy nhập một nickname" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Nhập vào một nickname để sử dụng trong game. \n" -"Đây sẽ là tên của bạn khi kết nối đến và chơi tại server bất kỳ" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Tính năng thử nghiệm." +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Ràng buộc tất cả các điều khiển từ GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Dựng các quầy hàng với các tùy chọn của CJ (Sử dụng thêm 65MB RAM)" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Đã lưu file cấu hình" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Các bộ định tuyến cũ hơn có thể yêu cầu tốc độ quét chậm hơn." +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Mã serial của bạn: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Bật để sử dụng duy nhất một đường truyền kết nối khi tải xuống." +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Gắn thẻ gói mạng để giúp ISP xác định lưu lượng truy cập MTA." +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Cập nhật các thông tin mới nhất" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Biểu tượng loading xoay vòng ở dưới màn hình" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Bạn có muốn tìm kiếm trợ giúp về vẫn đề này ở trên mạng không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Luôn luôn chọn mặc định. (Tùy chọn này sẽ không được lưu)" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Nút tăng tốc" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Càng cao càng tốt" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Nút phanh" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Tự động cập nhật:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Tiếng Việt" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Chọn mặc định trừ khi bạn muốn điền vào các phản hồi về lỗi." +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Giao diện mà bạn chọn không thể sử dụng, và đồng thời giao diện mặc định cũng không hoạt động luôn, vui lòng cài đặt lại MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Chọn mặc định để tự động cài đặt các cập nhật quan trọng." +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Lệnh không hợp lệ được hoặc cvar: ~" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "Màu 16-bit:" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Lập trình" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Bật chế độ 16-bit - Yêu cầu khởi động lại MTA" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Cộng tác viên" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Sửa chuột:" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Thiết kế Game / Scripting" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Sửa lỗi di chuyển chuột - Có thể cần khởi động lại máy tính" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Ngôn ngữ bản địa hóa" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Ảnh chụp màn hình có dung lượng %d bytes, nhưng yêu cầu phải đạt %d" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Người trợ giúp bản patch" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Lỗi! không thể chụp màn hình" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Lời cảm ơn sâu sắc" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Ảnh đã được chụp: '%s'" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" msgstr "Bạn đang sử dụng một feature-branch build! Đây là bản build thử nghiệm không thể kết nối đến một server mở!" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" "Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "MTA hiện tại sẽ không phát hành các bản cập nhật dành cho XP/Vista sau Tháng 7/2019.\n" "Hãy nâng cấp Windows để chơi trên các máy chủ có phiên bản mới nhất." -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" "Are you sure you want to disconnect?" msgstr "Thao tác này sẽ ngắt kết nối bạn khỏi server đang kết nối hiện tại.\n\n" "Bạn có chắc chắn muốn ngắt kết nối không?" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "CẢNH BÁO NGẮT KẾT NỐI" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Lệnh không hợp lệ được hoặc cvar: ~" - -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Giao diện mà bạn chọn không thể sử dụng, và đồng thời giao diện mặc định cũng không hoạt động luôn, vui lòng cài đặt lại MTA." - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA không thể tiếp tục vì ổ đĩa %s không đủ bộ nhớ lưu trữ." - -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 msgid "Fatal error" msgstr "Lỗi nghiêm trọng" -#: Client/core/CCore.cpp:890 +#: Client/core/CCore.cpp:938 msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "ĐỂ SỬA, XÓA TỆP NÀY:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format msgid "%s module is incorrect!" msgstr "%s mô-đun không hợp lệ!" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 msgid "Error executing URL" msgstr "Lỗi thực thi URL" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "Lỗi khi chạy mod được chỉ ra ở command line ('%s')" #. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); #. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 +#: Client/core/CCore.cpp:1393 msgid "this help screen" msgstr "màn hình trợ giúp này" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 msgid "exits the application" msgstr "thoát khỏi ứng dụng" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 +#: Client/core/CCore.cpp:1396 msgid "shows the version" msgstr "hiển thị phiên bản" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 +#: Client/core/CCore.cpp:1397 msgid "shows the time" msgstr "hiển thị thời gian" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 +#: Client/core/CCore.cpp:1398 msgid "shows the hud" msgstr "hiển thị hud" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 +#: Client/core/CCore.cpp:1399 msgid "shows all the binds" msgstr "hiển thị tất cả các phím" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 +#: Client/core/CCore.cpp:1400 msgid "shows your serial" msgstr "hiển thị mã serial của bạn" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 +#: Client/core/CCore.cpp:1409 msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "kết nối đến một server (host port nick pass)" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 +#: Client/core/CCore.cpp:1410 msgid "connects to a previous server" msgstr "kết nối với server trước đó đã dùng" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 +#: Client/core/CCore.cpp:1411 msgid "binds a key (key control)" msgstr "gán một phím (điều khiển phím)" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 +#: Client/core/CCore.cpp:1412 msgid "unbinds a key (key)" msgstr "bỏ gán một key (key)" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 +#: Client/core/CCore.cpp:1413 msgid "copies the default gta controls" msgstr "Sao chép các phím điều khiển mặc định của gta" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 +#: Client/core/CCore.cpp:1414 msgid "outputs a screenshot" msgstr "Xuất ra một ảnh chụp màn hình" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 +#: Client/core/CCore.cpp:1415 msgid "immediately saves the config" msgstr "Lưu các thông tin tùy chỉnh ngay" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 +#: Client/core/CCore.cpp:1417 msgid "clears the debug view" msgstr "xóa các chế độ xem gỡ lỗi" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 +#: Client/core/CCore.cpp:1418 msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "kéo khung trò chuyện lên" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 +#: Client/core/CCore.cpp:1419 msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "kéo khung trò chuyện xuống" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 +#: Client/core/CCore.cpp:1420 msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "kéo khung xem debug lên" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 +#: Client/core/CCore.cpp:1421 msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "kéo khung xem debug xuống" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 +#: Client/core/CCore.cpp:1424 msgid "shows the memory statistics" msgstr "hiển thị thống kê bộ nhớ" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 +#: Client/core/CCore.cpp:1425 msgid "shows the frame timing graph" msgstr "hiển thị biểu đồ khung thời gian" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 +#: Client/core/CCore.cpp:1429 msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Bạn có muốn tìm kiếm trợ giúp về vẫn đề này ở trên mạng không?" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "CÀI ĐẶT" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ LỆNH TRỢ GIÚP ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Nhiều người chơi" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Thời gian %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Đồ họa" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "kết nối: Cú pháp là 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Âm thanh" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "Kết nối: Số port nguy hiểm" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Phím" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "kết nối: Đang kết nối đến %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Điều khiển" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "kết nối : không thể kết nối đến %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Thiết lập giao diện" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "kết nối: Không thể gỡ bản mod hiện tại" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Web" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Ràng buộc tất cả các điều khiển từ GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Thiết lập nâng cao" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Đã lưu file cấu hình" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "Khôi phục mặc định" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Mã serial của bạn: %s" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Tốc độ chuột:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Kết nối thất bại. Tài khoản không hợp lệ!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Tốc độ chuột di chuyển khi ngắm theo chiều trên xuống:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Kết nối thất bại. Địa chỉ server không hợp lệ!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Thiết lập chuột" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Kết nối đến %s tại port %u không thành công!" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Đảo ngược góc nhìn lên xuống khi dùng chuột" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Đang kết nối đến %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Điều khiển xe bằng chuột" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Chưa cài đặt bản mod nào (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Điều khiển báy bay bằng chuột" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Phản hồi của server kém (2)" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Thiết lập Joypad" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Phản hồi của server kém (1)" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Điều khiển tiêu chuẩn (Chuột + Bàn phím)" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Điều khiển bằng tay cầm (Joypad)" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Cập nhật các thông tin mới nhất" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Vùng chết" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Không thể thiết lập Direct3D9.\n\n" -"Hãy chắc chắn rằng DirectX End-User Runtime và\n" -"bản Windows Service Packs mới nhất đã được cài đặt." +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Độ bão hòa" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER ĐÃ ĐẦY" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Sử dụng tab 'Phím(Binds)' cho các nút joypad" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Tên:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Phía bên trái tay cầm" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Địa chỉ server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Phía bên phải tay cầm" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Thể loại:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "MÔ TẢ" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Bản đồ:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "Phím" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Người chơi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "Phím ALT" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Yêu cầu mật khẩu:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Nickname:" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Độ trễ:" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Lưu mật khẩu của server" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Người chơi" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Tự động làm mới trình duyệt server" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Đóng" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Cho phép tải lên ảnh màn hình" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Vào Game" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Cho phép âm thanh bên ngoài" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Nhập mật khẩu để kết nối server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Luôn hiển thị cửa sổ tải xuống" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Kết nối server ngay sau khi có chỗ trống." +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "HÃY NHẬP MẬT KHẨU MÁY CHỦ" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Sử dụng các file GTA:SA đã tùy chỉnh" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Thông tin" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Tùy chọn xem bản đồ" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Hết thời gian kết nối" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "Độ mờ:" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Đang tải..." +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Trạng thái chờ" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "người chơi" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "trên" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "server" - -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Đang lấy danh sách server chính (%lu mili giây đã trôi qua)" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "Âm lượng tổng:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Không thể phân tích cú pháp danh sách server chính." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Âm lượng Radio:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Không thể lấy danh sách server chính." +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Âm lượng hiệu ứng:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Danh sách server sao lưu)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Âm lượng MTA:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Không thể ràng buộc socket LAN-broadcast" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Âm lượng đàm thoại:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Đang tìm kiếm các server trong mạng LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "Chế độ:" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "TRÌNH DUYỆT CỦA SERVER" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "Tùy chọn Radio" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Cục bộ" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Tần số radio" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Yêu thích" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Tự động điều chỉnh radio" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Gần đây" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Tùy chọn nhạc riêng" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "ĐỂ KẾT NỐI NGAY:\n\n" -"Nhập địa chỉ server và port vào thanh địa chỉ.\n" -"Hoặc bạn có thể chọn một server đã kết nối trước đó ở trong danh sách lịch sử server đã kết nối và nhấn 'Kết nối'" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "TRỢ GIÚP" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "Ngẫu nhiên" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Làm mới" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "Liên tiếp" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Thêm vào mục yêu thích" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Tự động quét nhạc" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Kết nối" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "Tùy chọn tắt tiếng" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Thông tin server" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Tắt tất cả âm thanh khi thu nhỏ cửa sổ (Alt + Tab)" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Tìm kiếm server" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Tắt âm thanh Radio khi thu nhỏ cửa sổ (Alt + Tab)" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Tìm kiếm người chơi" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Tắt âm thanh hiệu ứng game khi thu nhỏ cửa sổ (Alt + Tab)" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Tìm kiếm" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Tắt âm thanh MTA khi thu nhỏ cửa sổ (Alt + Tab)" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Đang tìm kiếm người chơi..." +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Tắt âm thanh đàm thoại khi thu nhỏ cửa sổ (Alt + Tab)" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Tìm kiếm server..." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "Độ phân giải:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Tên" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "Góc nhìn thứ nhất" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Người chơi" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Load map ở khoảng cách:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "Độ sáng:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Thể loại" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Chất lượng hiệu ứng:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Bao gồm:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Lọc bất đẳng hướng:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Còn trống" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Khử răng cưa:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Đầy" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Tỷ lệ khung hình" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Đã khóa" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "Cửa sổ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Các phiên bản khác" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "Mặc định" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Quay lại" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Không viền" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Trợ giúp" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip mapping" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Đang tải..." +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "Thấp" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..đang tải.." +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "Trung bình" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Không có địa chỉ truy cập cụ thể!" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "Cao" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Giao thức không xác định" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "Rất cao" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Hãy sử dụng giao thức mtasa:// !" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "Tắt" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Bạn phải chọn một server nào đó để có thể kết nối." +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Không thấy độ phân giải màn hình hợp lệ." +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Bạn có chắc chắn muốn sử dụng độ phân giải màn hình này không?" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "Tự động" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Đang tìm Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Hãy bắt đầu khởi động Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Chọn thư mục nơi cài đặt Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA cần quyền Administrator để thực hiện task sau:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Vui lòng xác nhận ở hộp thoại tiếp theo." +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD thay đổi theo tỉ lệ khung hình" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Lỗi khi tải module %s ! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Hiệu ứng đổ bóng" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Đang sao chép file..." +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "Hiệu ứng cỏ lá" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Việc sao chép được hoàn thành sớm. Mọi thứ đều TỐT." +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "Hiệu ứng nhiệt độ khi trời nóng nóng" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Đang hoàn thành..." +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Khói từ lốp xe v.v..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Xong!" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Đã phát hiện cài đặt mới của %s.\n\n" -"Bạn có muốn sao chép các tùy chỉnh cài đặt của mình từ %s không?" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA bị lỗi khi mở file '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA bị thiếu file '%s'." +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Thu nhỏ toàn màn hình" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA bị lỗi khi load model." +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Bật hộp thoại lựa chọn thiết bị" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Nếu như bạn đã chỉnh sửa file gta3.img, Hãy thử cài đặt lại GTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Hiển thị các độ phân giải không phù hợp" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA bị lỗi khi thêm một nâng cấp cho xe cộ." +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Chi tiết đồ họa của xe cộ ở mức cao" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA tìm thấy lỗi ở file '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Chi tiết đồ họa nhân vật ở mức cao" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Máy tính bạn đã khởi động lại khi đang chơi MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Bật trang web từ xa" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Vui lòng tắt hẳn các chương trình sau trước khi tiếp tục:" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Bật Javascript trên remote websites" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA không thể thực hiện task sau:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Lỗi xung đột được gây ra bởi driver đồ họa **\n\n" -"** Hãy cập nhật driver đồ họa của bạn **" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Danh sách trang web không cho phép" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Cài đặt những file MTA:SA đã cập nhật" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Nhập một địa chỉ web (ví dụ: google.com)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Không thể cập nhật do xung đột tệp. Vui lòng đóng các ứng dụng khác và thử lại" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "Chặn" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto không được cài đặt đúng cách, vui lòng cài đặt lại. %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "Trang web" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "Xóa trang web" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Danh sách trang web cho phép" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "Các tùy chọn" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Tốc độ load áo quần của CJ:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Tốc độ duyệt web:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "Kết nối đơn:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Hiệu ứng khi Load:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Cài đặt debug:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Bộ nhớ streaming:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "Thể loại cập nhật:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "File bị mất:" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Cài đặt các cập nhật quan trọng:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Nếu MTA không chạy được, vui lòng cài đặt lại GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "Bật" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Cập nhật cài đặt cài đặt" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "Rất chậm" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Cập nhật cài đặt tương thích" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "Mặc định" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Lỗi khi khởi động lại MTA:SA\n\n" -"Nếu vẫn còn bị lỗi, hãy mở Task Manager và\n" -"tắt(stop) 'gta_sa.exe' và 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"Sau đó thử chạy lại MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "Nhanh" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "MTA đang chạy.\n\n" -"Nếu bạn vẫn bị lỗi, hãy thử khởi động lại máy tính" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "Bình thường" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "MTA đang chạy.\n\n" -"Bạn có muốn tắt nó không?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "Trên mức bình thường" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Bạn bị lỗi khi chạy MTA:SA?.\n\n" -"Bạn có muốn trở về phiên bản cũ hơn không?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "Nhỏ nhất" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Có vẻ như đang xảy ra lỗi khi chạy MTA:SA.\n" -"Khôi phục lại thiết lập GTA có thể sửa được lỗi này.\n\n" -"Bạn có muốn khôi phục lại thiết lập GTA không?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "Tối đa" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "Các thiết lập của GTA đã được khôi phục như ban đầu.\n\n" -"Nhấn OK để tiếp tục." +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Tương thích Windows 8:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Không thể tìm thấy file: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "Màu 16 bit" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Bạn đang bị lỗi khi chơi MTA:SA?.\n\n" -"Bạn có muốn tìm trợ giúp về lỗi này ở trên mạng không?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Sửa chuột" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Bạn đang bị lỗi khi chạy MTA:SA?.\n\n" -"Bạn có muốn thay đổi thiết lập sau không?" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Bạn đang gặp trục trặc khi chơi MTA: SA?. \n\n" -"Hãy thử vô hiệu hóa các phần mềm(services) sau:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Hiển thị trong Explorer" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "CẢNH BÁO\n\n" -"MTA:SA đã phát hiện một hoạt động bất thường không được an toàn.\n" -"Hãy thử quét vi-rút một lần xem để đảm bảo máy tính bạn được an toàn.\n\n" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "File đã được phát hiện: %s\n" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "Tự động cập nhật" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Hình như GTA: San Andreas đang chạy. Bạn cần phải tắt GTA: San Andreas đi thì mới có thể chơi MTA:SA. Bạn có muốn tắt GTA: San Andreas không?" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "Kiểm tra cập nhật" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Không tắt được GTA: San Andreas. Nếu vẫn bị lỗi, hãy thử khởi động lại máy tính." +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Một vài thiết lập sẽ được áp dụng vào lần tiếp theo bạn chạy MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Các entry của Registry bị thiếu. Vui lòng cài đặt lại Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Bạn có muốn khởi động lại không?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Đường dẫn đến thư mục cài đặt GTA: San Andreas chứa các ký tự (unicode) không được hỗ trợ. Vui lòng di chuyển thư mục cài đặt Grand Theft Auto: San Andreas của bạn sang một đường dẫn sử dụng ký tự chuẩn ASCII và cài đặt lại Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "CẦN KHỞI ĐỘNG LẠI" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Đường dẫn đến nơi cài đặt 'MTA:SA' hoặc 'GTA: San Andreas'\n" -"có chứa dấu ';' (chấm phẩy).\n\n" -" Nếu bạn gặp trục trặc trong quá trình chơi MTA:SA,\n" -" Hãy di chuyển thư mục mục cài đặt đó sang một đường dẫn khác không có chứa dấu chấm phẩy ';'." +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Một vài cài đặt sẽ bị thay đổi khi bạn ngắt kết nối máy chủ hiện tại" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Không thể load. Hãy chắc chắn các file mới nhất đã được cài đặt đúng cách." +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Bạn có muốn ngắt kết nối ngay?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Không thể load. Hãy chắc chắn bạn đã cài đặt %s đúng cách." +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "CẦN NGẮT KẾT NỐI" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Không thể load. Không tìm thấy file gta_sa.exe trong %s." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Không tìm thấy Joypad - Kiểm tra đầu cắm và thử khởi động lại game" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Không thể load. %s đang trong thư mục GTA. Vui lòng xóa nó đi trước khi tiếp tục." +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "Nút joystick" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "File chính có tên không hợp lệ (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Di chuyển joystick để gán nút, hoặc nhấn escape để xóa" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "File chính không được xác nhận. Có thể bị xem là vi-rút.\n\n" -"Tìm trợ giúp trên mạng nếu MTA không chạy được." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "Ngôn ngữ:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "Giao diện:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "Thiết lập có sẵn:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "Trò chuyện" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "Tải" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "Màu" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "Bố trí" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "Tùy chọn khác" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "Màu nền khung chat" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "Màu chữ chat" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "Màu nền ô gõ chữ chat" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "Màu chữ gõ chat" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "Dòng:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "Tỉ lệ:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "Chiều rộng:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "Kích cỡ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "sau" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "trong" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "giây" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "Mờ dần" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Làm mờ các dòng cũ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Chiều ngang:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "Chiều dọc:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Căn chỉnh văn bản:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Tọa độ X:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Tọa độ Y:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "Vị trí" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "Trung tâm" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "Trên" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "Dưới" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "Phông chữ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Ẩn nền khi không gõ chữ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Gợi ý nickname sử dụng phím \"Tab\"" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Cho phép server nháy màn hình" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Cho phép thông báo trên tray" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Viền chữ chat màu đen/trắng" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Nhấn một phím để gán, hoặc escape để xóa" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Ràng buộc một key chính" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Ràng buộc một key phụ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "ĐIỀU KHIỂN GAME GTA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "ĐIỀU KHIỂN MULTIPLAYER" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Nickname của bạn chứa các ký tự không hợp lệ!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "Đỏ:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "Xanh lục:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "Xanh dương:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "Độ trong suốt:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "Màu sắc" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "Xem trước" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Hãy ngắt kết nối trước khi thay đổi ngôn ngữ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Hãy ngắt kết nối trước khi thay đổi giao diện" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Hiệu ứng đổ bóng có thể làm cho máy bạn chậm đi.\n\n" +"Bạn có chắc muốn bật không?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "CẢNH BÁO HIỆU SUẤT" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Tự động upload ảnh màn hình có thể được một số server sử dụng nhằm mục đích chống gian lận.\n\n" +"(Chatbox và Hud sẽ không kèm theo khi chụp màn hình)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "THÔNG TIN TẢI LÊN ẢNH CHỤP MÀN HÌNH" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Các file có đuôi .asi đang ở trong thư mục cài đặt 'MTA:SA' hoặc 'GTA: San Andreas'.\n\n" -"Xóa những file có đuôi .asi nếu bạn gặp lỗi khi chạy MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Lỗi phiên bản file không trùng khớp. Cài đặt lại MTA:SA nếu bạn có bất kì lỗi gì.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Một số file bị thiếu. Cài đặt lại MTA:SA nếu bạn gặp lỗi.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Một số file trong thư mục dữ liệu GTA:SA của bạn đã được tùy chỉnh.\n" +"Nếu bạn tick vào hộp này thì MTA sẽ sử dụng những file đã được tùy chỉnh này.\n\n" +"Tuy nhiên, CÁC FILE DỮ LIỆU GTA:SA ĐÃ TÙY BIẾN BỊ CẤM BỞI NHIỀU SERVER\n\n" +"Bạn có muốn sử dụng chúng không?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA: SA không tương thích với Chế độ an toàn của Windows.\n\n" -"Vui lòng khởi động lại PC của bạn.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Khắc phục sự cố cấu hình" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Sửa lỗi yêu cầu elevation" +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Hãy nhập một nickname" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Không thể chạy Grand Theft Auto: San Andreas. Thử khởi động lại, nếu vẫn còn bị lỗi, hay truy cập MTA tại mtasa.vn hoặc www.multitheftauto.com để nhờ sự trợ giúp. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Nhập vào một nickname để sử dụng trong game. \n" +"Đây sẽ là tên của bạn khi kết nối đến và chơi tại server bất kỳ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas bị lỗi khi chạy. Bạn có muốn tắt nó không?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Tính năng thử nghiệm." -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Dựng các quầy hàng với các tùy chọn của CJ (Sử dụng thêm 65MB RAM)" -#: Client/loader/Install.cpp:272 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Các bộ định tuyến cũ hơn có thể yêu cầu tốc độ quét chậm hơn." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Bật để sử dụng duy nhất một đường truyền kết nối khi tải xuống." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Gắn thẻ gói mạng để giúp ISP xác định lưu lượng truy cập MTA." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Biểu tượng loading xoay vòng ở dưới màn hình" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Luôn luôn chọn mặc định. (Tùy chọn này sẽ không được lưu)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Càng cao càng tốt" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Tự động cập nhật:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Chọn mặc định trừ khi bạn muốn điền vào các phản hồi về lỗi." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Chọn mặc định để tự động cài đặt các cập nhật quan trọng." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "Màu 16-bit:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Bật chế độ 16-bit - Yêu cầu khởi động lại MTA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Sửa chuột:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Sửa lỗi di chuyển chuột - Có thể cần khởi động lại máy tính" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Kết nối thất bại. Tài khoản không hợp lệ!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Kết nối thất bại. Địa chỉ server không hợp lệ!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Kết nối đến %s tại port %u không thành công!" + +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Đang kết nối đến %s:%u ..." + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:479 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 #, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Chưa cài đặt bản mod nào (%s)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Phản hồi của server kém (2)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Phản hồi của server kém (1)" + +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "CONSOLE" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Không thể thiết lập Direct3D9.\n\n" +"Hãy chắc chắn rằng DirectX End-User Runtime và\n" +"bản Windows Service Packs mới nhất đã được cài đặt." + +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "TRÌNH DUYỆT CỦA SERVER" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Cục bộ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Yêu thích" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Gần đây" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "ĐỂ KẾT NỐI NGAY:\n\n" +"Nhập địa chỉ server và port vào thanh địa chỉ.\n" +"Hoặc bạn có thể chọn một server đã kết nối trước đó ở trong danh sách lịch sử server đã kết nối và nhấn 'Kết nối'" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "TRỢ GIÚP" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Làm mới" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Thêm vào mục yêu thích" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Kết nối" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Thông tin server" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Tìm kiếm server" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Tìm kiếm người chơi" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Tìm kiếm" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Đang tìm kiếm người chơi..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Tìm kiếm server..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Tên" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Người chơi" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Đang cài đặt bản cập nhật..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Thể loại" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "Người chơi" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Bao gồm:" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Còn trống" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Đang giải nén file..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Đầy" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Thoát" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Đã khóa" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas đã gặp sự cố" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Thông tin lỗi xung đột" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Các phiên bản khác" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Tích vào ô để gửi thông tin lỗi xung đột này đến nhà phát triển MTA thông qua 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Quay lại" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Bằng việc làm vậy thì lỗi xung đột sẽ được sửa sớm nhất có thể." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Đang tải..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Bạn có muốn khởi động lại MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..đang tải.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Cảnh báo" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Không có địa chỉ truy cập cụ thể!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Giao thức không xác định" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Hãy sử dụng giao thức mtasa:// !" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Bạn phải chọn một server nào đó để có thể kết nối." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Trạng thái chờ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "người chơi" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "trên" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Chơi MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "server" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Các tùy chọn dễ gây nhầm lẫn" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Đang lấy danh sách server chính (%lu mili giây đã trôi qua)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Không thể phân tích cú pháp danh sách server chính." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Hãy thử từng tùy chọn và xem xem cái nào chạy được:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Không thể lấy danh sách server chính." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Danh sách server sao lưu)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Không thể ràng buộc socket LAN-broadcast" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Đang tìm kiếm các server trong mạng LAN" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER ĐÃ ĐẦY" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Nếu bạn không tìm ra cách giải quyết, cái này có thể giúp ích cho bạn:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Tên:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Địa chỉ server:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Bắt buộc ở chế độ cửa sổ" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Thể loại:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Bản đồ:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Cảnh báo: Không tìm thấy chương trình diệt vi-rút" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Người chơi:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA không tìm thấy phần mềm diệt vi-rút trong máy tính của bạn.\n\n" -"Vi-rút có thể làm ảnh hưởng đến MTA và làm giảm trải nghiệm khi chơi game.\n\n" -"Nhấn 'Trợ giúp' để xem thêm." +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Yêu cầu mật khẩu:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Tôi đã cài đặt phần mềm diệt vi-rút" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Độ trễ:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Tôi sẽ không cài đặt phầm mềm diệt vi-rút.\n" -"Tôi muốn máy tính của tôi bị lag và là một phần của botnet." +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Đóng" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Vấn đề với trình điều khiển đồ họa" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Vào Game" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Yêu cầu trang web" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Nhập mật khẩu để kết nối server:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Server yêu cầu các địa chỉ trang web sau để load chúng (sau):" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Kết nối server ngay sau khi có chỗ trống." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "KHÔNG CUNG CẤP CÁC THÔNG TIN NHẠY CẢM ĐỂ TRÁNH BỊ ĐÁNH CẮP" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "HÃY NHẬP MẬT KHẨU MÁY CHỦ" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Ghi nhớ quyết định" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Hết thời gian kết nối" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Từ chối" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Đang tải..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Lỗi nghiêm trọng (%u). Nếu sự cố này vẫn tiếp diễn, vui lòng xem mtasa.com để được hỗ trợ." @@ -3049,12 +3294,12 @@ msgstr "Lỗi nghiêm trọng (%u). Nếu sự cố này vẫn tiếp diễn, vu #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "Lỗi giao thức (%u). Nếu sự cố này vẫn tiếp diễn, vui lòng xem mtasa.com để được hỗ trợ." -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "Lỗi kết nối" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/latest_news.png index 293f2c5eb84..cbeaea892c3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_about.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_about.png index beaafeaeff2..b99b7db4ec5 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_about.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_about.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_browse_servers.png index 6fa4f3a86c0..881645eaa5e 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_browse_servers.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_browse_servers.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_disconnect.png index 02bf4a82ad0..c4789f2a455 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_disconnect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_disconnect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_host_game.png index 50c4ec6368e..93a06afa46c 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_host_game.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_host_game.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_map_editor.png index b58e390a099..7a48696a9fa 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_map_editor.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_map_editor.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_quick_connect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_quick_connect.png index 52175384cd8..c3015547001 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_quick_connect.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_quick_connect.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_quit.png index 493546ebe74..4c63e0875c3 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_quit.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_quit.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_settings.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_settings.png index 89bd34aba8b..93df5528542 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_settings.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/menu_settings.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_CN/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_CN/client.pot index 3008aae74d0..ae8eeb01cd8 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_CN/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_CN/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:08\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "网站请求" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "本服务器需要(稍后)加载如下网站:" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "请勿输入敏感信息,谨防泄密" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "记住选项" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "允许" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "拒绝" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "此版本已经过期" @@ -38,767 +62,1338 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "显示网络统计信息" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "打开聊天输入框" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "与其他玩家发送语音" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "以乘员方式进入车辆" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "下一雷达频道" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "上一电台频道" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "启用雷达视角" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "放大雷达" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "缩小雷达" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "雷达向北移动" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "雷达向南移动" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "雷达向东移动" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "雷达向西移动" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "连接雷达" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "降低雷达不透明度" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "增加雷达不透明度" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "吸附雷达帮助" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "向目标对象发送信息" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "当进入载具时切换下一个武器" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "当进入载具时切换上一个武器" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "当前服务器的输出信息" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "定义文字显示的标度系数" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(开发模式) shows the colshapes" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(开发模式) prints world sound ids into the debug window" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "服务器主机" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "游戏中" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "常规" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "驾驶UFO四处游荡" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "资源" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "四处巡游" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "服务器名称:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "在风浪中骑行" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "密码:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "在火车上骑行" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "最大允许玩家:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "飞来飞去" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "广播:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "四处骑行" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "本地局域网" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "开着怪兽卡车到处跑" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "互联网" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "骑四轮摩托车到处跑" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "已选择" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "兔子跳" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "所有" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "做奇怪的事" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "开启" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "爬山" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "开枪" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "开枪" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "呼吸水" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "淹死在" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "寻找掩护在" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "战斗在" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "扔拳头在" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "爆破在" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "射击" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "喷射背包飞行在" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "在火中" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "燃烧在" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "游泳在" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "漂浮在" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "被鲨鱼追赶" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "窒息死" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "主菜单" + +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "无效的昵称! 请去设置画面那里设定一个新昵称!" + +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "连接中" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "进入游戏中 ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "未连接; 请使用快速连接或者 'connect' 命令来连接服务器." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "无法启动本地服务器.请在 console 中查看详细信息" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "本地服务器" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "正在启用本地服务器 ..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "51区" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "四处走走 " + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "您已经被踢出游戏 ( %s )" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "正在连接到本地服务器..." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "连接到服务器时发生错误." + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "连接本地服务器超时.请在console中查看详细内容" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 +msgid "Connection timed out" +msgstr "连接已超时" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +msgid "Connection with the server was lost" +msgstr "与服务器丢失连接" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "已断开连接: 未知协议错误" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "已断开连接: 服务器主动断开连接" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "已断开连接: 与服务器连接中断" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "已断开连接: 你已被该服务器封禁 (Banned)" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 +msgid "Disconnected: the server is currently full" +msgstr "断开连接:服务器满载" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "已断开连接: 从服务器断开连接" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "已断开连接: 与服务器的连接已中断" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 +msgid "Disconnected: invalid password specified" +msgstr "断开连接: 无效的密码" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "已断开连接: 服务器拒绝连接" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +msgid "MTA Client verification failed!" +msgstr "MTA客户端验证失败!" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "在沟壑中" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "前往医院的路上" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "与上帝见面" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "后悔自己的决定" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "已死亡" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 +#, c-format +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 +#, c-format +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 +msgid "Map download progress:" +msgstr "地图下载进度:" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 +msgid "Download Progress:" +msgstr "下载进度:" + +#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s 之 %s" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 +msgid "Disconnect to cancel download" +msgstr "断开连接以取消下载" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "断开连接: 无效的昵称" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 msgid "Disconnect from server" msgstr "与服务器断开连接" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "断开连接: 序列号被封禁.\n" "原因: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "断开连接: 您被封禁.\n" "原因: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "断开连接: 账号被封禁.\n" "原因: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "断开连接: 游戏版本不对应" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "断开连接: 过多玩家同时进入服务器,请等候几分钟后再进入." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "断开连接: 服务器来自不同的分支.\n" "相关信息: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "断开连接: 版本已损坏.\n" "相关信息: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "断开连接: 用户版本比服务器版本旧.\n" "相关信息: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "断开连接: 用户版本比服务器版本新.\n" "相关信息: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "断开连接: 昵称已有人使用" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "断开连接:无法创建玩家元素。" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "断开连接: 服务器拒绝连接: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "断开连接: 序列验证失败" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "断开连接: 数据不同步 %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "断开连接: 您已经被 %s 踢出服务器(KICKED)" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "断开连接: 您已经被 %s 禁止进入服务器" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "断开连接:服务器已关闭或重启" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 msgid "You were kicked from the game" msgstr "您已经被踢出游戏" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "此服务器要求未修改的 gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "请替换 gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" -msgstr "此服务器不允许使用 自定义的D3D9.DLLs" +msgstr "此服务器不允许自定义D3D9.DLL" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" -msgstr "从 GTA 目录中删除 D3D9.DLL 并 重新启动 MTA" +msgstr "请从你的GTA安装目录中移除D3D9.DLL并重启MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 msgid "This server does not allow virtual machines" -msgstr "此服务器不允许使用 虚拟机" +msgstr "此服务器不允许使用虚拟机" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "此服务器要求启用驱动程序签名" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 msgid "Please restart your PC" -msgstr "重启你的电脑" +msgstr "请重启你的电脑" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "此服务器检测到缺少反作弊组件" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 msgid "Try restarting MTA" msgstr "尝试重启MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" -msgstr "此服务器要求 原版的 gta3.img 和 gta_int.img" +msgstr "此服务器要求未修改的gta3.img和gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" -msgstr "请替换 gta3.img 或 gta_int.img" +msgstr "请替换gta3.img或gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "此服务器不允许使用 Linux Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" -msgstr "确保没有其他程序正在修改 MTA:SA" +msgstr "确保没有其他程序修改MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 msgid "Time Remaining: " msgstr "剩余时间" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d 天" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d 时" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d 分" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d 秒" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 msgid "Disconnected" msgstr "断开连接" -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "错误" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "服务器主机" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "无效的昵称! 请去设置画面那里设定一个新昵称!" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "常规" -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "连接中" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "资源" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "进入游戏中 ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "服务器名称:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "未连接; 请使用快速连接或者 'connect' 命令来连接服务器." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "密码:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "服务器未被安装" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "最大允许玩家:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "本地服务器" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "广播:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "正在启用本地服务器 ..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "本地局域网" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "您已经被踢出游戏 ( %s )" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "互联网" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "正在连接到本地服务器..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "已选择" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "连接到服务器时发生错误." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "所有" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "连接本地服务器超时.请在console中查看详细内容" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "开启" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -msgid "Connection timed out" -msgstr "连接已超时" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -msgid "Connection with the server was lost" -msgstr "与服务器丢失连接" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "下载错误: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "已断开连接: 未知协议错误" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "无法找到有效的屏幕分辨率." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "已断开连接: 服务器主动断开连接" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "您确定要使用这个分辨率吗?" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "已断开连接: 与服务器连接中断" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "已断开连接: 你已被该服务器封禁 (Banned)" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 -msgid "Disconnected: the server is currently full" -msgstr "断开连接:服务器满载" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "已断开连接: 从服务器断开连接" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "信息" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "已断开连接: 与服务器的连接已中断" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "显卡驱动出现问题" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 -msgid "Disconnected: invalid password specified" -msgstr "断开连接: 无效的密码" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "确定" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "已断开连接: 服务器拒绝连接" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "Yes" +msgstr "是" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -msgid "MTA Client verification failed!" -msgstr "MTA客户端验证失败!" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "未知" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "下载错误: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "无法启动本地服务器.请在 console 中查看详细信息" +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "文件 '%s' 当前被 %zu 个进程锁定。\n\n" +"你想要终止以下进程并继续更新吗?\n\n" +"%s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/loader/Install.cpp:479 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "错误: 无法启动本地服务器. [%s]" +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "你的安装现可能已损坏。\n\n" +"%zu 个文件中有 %zu 个无法从备份中恢复。\n\n" +"你应该从www.multitheftauto.com重新Multi Theft Auto\n" +"或尝试以管理员权限运行更新。" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 -msgid "Map download progress:" -msgstr "地图下载进度:" +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "安装更新中..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 -msgid "Download Progress:" -msgstr "下载进度:" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "解压文件中..." -#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 -#, c-format -msgid "%s of %s" -msgstr "%s 之 %s" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 -msgid "Disconnect to cancel download" -msgstr "断开连接以取消下载" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "简体中文" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "加速轴" +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "请选择 侠盗猎车手:圣安地列斯的安装目录" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "制动轴" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA 需要管理员权限运行以下任务:\n\n" +" '%s'\n\n" +"请在下一个窗口中确认指令." -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "程序开发" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "在读取 %s 模块时出错! (%s)" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "贡献者" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "复制文件..." -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "游戏设计 / 脚本编写员" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "文件提前复制完毕.所有数据正常." -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "本地化翻译" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "正在完成..." -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "补丁贡献者" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "已完成!" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "特别鸣谢" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "检测到最近安装的 %s.\n\n" +"你想把配置文件从%s复制到这里吗?" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA 在打开 '%s' 文件时遇到问题." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "开火" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA 缺少 '%s' 文件." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "下一个武器" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA 在加载模型文件时遇到问题." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "上一个武器" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "如果您最近修改了gta3.img,请尝试重新安装GTA:SA。" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "前进" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA 在改装车辆时遇到问题." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "后退" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA 在以下文件找到错误 '%s'" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "左移" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "你在运行MTA:SA的时候重启电脑了吗?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "右移" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "请在运行前关闭以下程序:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "放大" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "否" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "缩小" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "退出" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "进入/离开" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "帮助" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "切换镜头" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas 遇到了问题" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "跳跃" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "崩溃信息" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "冲刺" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "勾选本选项以使用‘互联网’将本崩溃信息发送到MTA开发团队" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "向后看" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "这样做可以增加修复此崩溃的机会。" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "蹲下" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "您想要重新启动MTA: San Andreas 吗?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "行动" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - 警告" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "步行" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "你的《侠盗猎车手:圣安地列斯》安装目录包含这些文件:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "在载具里开火" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "这些文件不是必需的,可能会干扰这个版本的 MTA:SA 中的图形功能。\n\n" +"建议你删除或重命名这些文件。" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "向载具副驾驶席的方向开火" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "保留这些文件,但下次启动时也显示此警告" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "载具向左" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "不要再提醒我这些文件了" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "载具向右" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "将这些文件从 *.dll 重命名为 *.dll.bak" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "控制向前/向下驾驶" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "显示这些文件" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "控制向后/向下驾驶" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "启动 MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "油门" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - 不明确的选项" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "刹车/倒车" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "检测到显卡支持NVidia Optimus技术!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "下一个电台" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "尝试每一个选项再看哪种模式可以正常运行:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "上一个电台" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - 标准 NVidia 模式" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "跳过用户本地电台" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - 备用 NVidia 模式" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "鸣笛" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - 标准 Intel 模式" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "激活特殊车辆任务" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - 备用 Intel 模式" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "手刹" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "如果以上模式都没法玩让你痛不欲生, 这个模式或许能拯救你:" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "载具里向左看" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "如果你已经选择了一个有效的选项,这可能会有帮助:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "载具里向右看" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "强制窗口化模式" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "载具里向后看" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "不再提示" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "载具里使用鼠标观察" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "警告:没有检测出反病毒软件" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "特殊控制 向左" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA 没有在当前计算机检测出反病毒软件.\n\n" +"计算机病毒会影响 MTA 以及降低你的游戏体验\n\n" +"点击 '帮助' 以获得更多信息." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "特殊控制 向右" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "我已安装杀毒软件" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "特殊控制 向下" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "朕才不安装反病毒软件.\n" +"朕就喜欢慢点的电脑顺便成为僵尸网络的一份子." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "特殊控制 向上" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "搜索Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "武器瞄准" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "请启动Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "对话中选择肯定对方" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "重启 MTA:SA 时出现问题\n\n" +"如果问题继续存在,打开资源管理器并\n" +"结束 'gta_sa.exe' 和 'Multi Theft Auto.exe' 进程\n\n\n" +"再次尝试启动 MTA:SA ?" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "对话中选择否定对方" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "另外一个 MTA 正在运行.\n\n" +"如果问题持续出现,请重启你的计算机" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "小组控制 前进" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "另外一个 MTA 正在运行.\n\n" +"你想要关闭它吗?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "小组控制 后退" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "在运行 MTA:SA 时出现问题?.\n\n" +"你希望恢复到早期的版本吗?" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "控制台" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "启动 MTA:SA时似乎出现了一点问题.\n" +"重设GTA内部设置有时候会修复这个问题.\n\n" +"你希望重设GTA设置吗?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA 游戏设置已被重设t.\n\n" +"点击确认继续." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "指定文件不允许删除: '%s'" + +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "在运行MTA:SA?.时遇到问题了吗?\n\n" +"您需要到选项里修改设置吗?" + +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "您在运行MTA:SA?. 的时候出现问题了吗\n\n" +"您需要修改以下设置吗?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "全屏模式:" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "无边框窗口" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "您在运行MTA:SA?. 的时候出现问题了吗\n\n" +"尝试为GTA和MTA关闭以下产品:" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "警告\n\n" +"MTA:SA 检测出一些非正常活动.\n" +"请运行杀毒软件以确保你的系统安全.\n\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "监测到的文件为: %s\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "侠盗猎车手: 圣安地列斯的进程已经在运行,MTA:SA需要关闭它才能启动.你想现在结束掉这个进程吗?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "无法关闭侠盗猎车手: 圣安地列斯. 如果问题仍继续出现, 请重新启动计算机" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "注册键值丢失.请重新安装 MTA:SA." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "侠盗猎车手: 圣安地列斯的路径包含不支持的字符(unicode)。请移动你的GTA: San Andrea到一个只包含标准ASCII字符的目录并且重新安装MTA:SA" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "您指定的 'MTA:SA' 或者 '侠盗猎车手: 圣安地列斯'的安装目录\n" +"包含了 ';' (分号).\n\n" +"如果您有过对付 MTA:SA 问题的经验,\n" +"请移动你的安装目录到一个没有包含分号的目录." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "载入失败.请确保你最新的数据文件已经正确安装" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "载入失败.请确保 %s 已经正确安装" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "载入失败. 无法在 %s 里定位 gta_sa.exe." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "载入失败. %s 在GTA目录已经存在.请在继续前删除" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "主文件含有错误名称(%s)" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "主文件未被签名. 出现本问题有可能是病毒导致的.\n\n" +"若MTA无法正常运行请查看在线帮助." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "数据文件 %s 丢失,有可能是病毒引起的。\n\n" +"请考虑重新安装Multi Theft Auto以确保你的安全。\n" +"如果MTA无法正常工作,请查看在线帮助。" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "数据文件 %s 已被修改,可能是病毒引起的。\n\n" +"请考虑重新安装Multi Theft Auto以确保你的安全。\n" +"如果MTA无法正常工作,请查看在线帮助。" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi 文件存在于 'MTA:SA' 或 '侠盗猎车手: 圣安地列斯' 的安装目录.\n\n" +"如果运行MTA:SA时遇到了问题请删除这些 .asi 文件." + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "文件版本不匹配导致出错.如果游戏时遇到了问题请重新安装MTA:SA.\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "缺少部分文件. 如果在游戏时遇到了问题请重新安装MTA:SA.\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA 与Windows的安全模式不兼容.\n\n" +"请重启你的电脑.\n" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "修复配置文件问题" + +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "修复高程要求错误" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "无法启动 GTA:SA. 请尝试重新启动, 如果问题持续存在,请联系 MTA, 地址为 www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "侠盗猎车手: 圣安地列斯没有正常启动.你想要关闭它吗?" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA 无法完成以下任务:\n\n" +"'%s'\n" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** 崩溃的原因为显卡错误 **\n\n" +"** 请更新驱动 **" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "安装已更新的 MTA:SA 文件" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "本次更新由于文件冲突导致失败. 请关掉其他程序后再试" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto 没有被正确安装, 请重新安装. %s" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "创建GTA:SA链接" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA无法启动,因为复制文件失败:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA无法启动,因为MTA:SA文件不正确或缺失:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "复制MTA:SA文件" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA无法启动,因为GTA:SA文件不正确或缺失:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "修复GTA:SA运行库" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA无法启动,因为GTA:SA程序不正确或缺失:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "请检查你的防病毒软件是否有误报,如有请将GTA:SA加入白名单,并重启MTA:SA。" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "生成GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA无法启动,因为无法加载GTA:SA程序:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "修复GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA无法启动,因为修复GTA:SA失败:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "由于驱动器 %s 没有足够的空间,MTA:SA 无法继续运行." + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "缺少以下文件:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "若MTA加载失败,请重新安装GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "更新安装设置" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "更新兼容性设置" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 msgid "Busy" @@ -821,33 +1416,6 @@ msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\ msgstr "该服务器需要更高的 MTA:SA %s 版本.\n\n" "你希望下载并且安装 MTA:SA %s 吗?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "否" - -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -msgid "Yes" -msgstr "是" - #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 #, c-format msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" @@ -859,18 +1427,6 @@ msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" msgstr "系统当前无法连接.\n\n" "请稍后再试." -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "确定" - #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 msgid "Connecting" msgstr "正在连接" @@ -920,10 +1476,9 @@ msgstr "服务器称推荐更新版本, 但并不强制更新.\n\n" "你想现在更新吗 ?" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" +msgid "An update is currently not available.\n\n" "Please check www.mtasa.com" -msgstr "当前无可用更新.\n\n" -"详情查看 www.mtasa.com" +msgstr "" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 msgid "ERROR SAVING" @@ -954,7 +1509,7 @@ msgstr "下载完毕" msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" msgstr " - 在 _DialogUpdateResult 出现未知错误" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" msgstr "定制的 GTA:SA 文件" @@ -984,1166 +1539,1432 @@ msgid "\n\n" msgstr "\n\n" "等待响应 - %-3d" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "设置" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "开火" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "多人游戏" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "下一个武器" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "视频" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "上一个武器" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "音频" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "前进" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "绑定" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "后退" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "控制" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "左移" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "界面" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "右移" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "网页浏览器" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "放大" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "高级" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "缩小" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "读取默认值" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "进入/离开" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "鼠标灵敏度:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "切换镜头" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "垂直瞄准灵敏度:" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "跳跃" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "鼠标选项" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "冲刺" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "鼠标垂直反转" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "向后看" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "用鼠标控制驾驶" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "蹲下" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "使用鼠标飞行" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "行动" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "手柄设置" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "步行" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "标准控制 (鼠标 + 键盘)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "在载具里开火" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "经典控制 (手柄)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "向载具副驾驶席的方向开火" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "盲区" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "载具向左" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "饱和度" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "载具向右" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "将'绑定'标签用于手柄按键。" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "控制向前/向下驾驶" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "手柄 左方向" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "控制向后/向下驾驶" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "手柄 右方向" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "油门" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "说明" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "刹车/倒车" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "按键" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "下一个电台" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. 按键" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "上一个电台" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "昵称:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "跳过用户本地电台" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "保存服务器密码" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "鸣笛" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "自动刷新服务器浏览器" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "激活特殊车辆任务" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "允许上传屏幕画面" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "手刹" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "允许外部声音" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "载具里向左看" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "总是显示下载窗口" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "载具里向右看" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "使用定制的 GTA:SA 文件" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "载具里向后看" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "地图渲染选项" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "载具里使用鼠标观察" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "不透明度:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "特殊控制 向左" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "主音量:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "特殊控制 向右" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "电台音量:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "特殊控制 向下" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "音效音量:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "特殊控制 向上" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA 音量:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "武器瞄准" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "语音音量:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "对话中选择肯定对方" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "游戏模式:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "对话中选择否定对方" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "电台选项" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "小组控制 前进" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "电台均衡器" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "小组控制 后退" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "默认电台" - -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "用户本地电台选项" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "截图包含 %d 个字节,但实际预期为 %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "收音机" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "截图失败" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "随机" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "已截图: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "顺序" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ 指令帮助 ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "自动扫描媒体文件" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* 当前时间为 %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "静音选项" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "连接: 指令为 'connect <服务器地址> [<端口> <昵称> <密码>]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "当MTA最小化时关闭声音" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "连接: 无效的端口号" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "当窗口最小化时屏蔽电台音乐" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "连接: 正在连接到 %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "当窗口最小化时屏蔽游戏音效" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "连接: 无法连接到 %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "当窗口最小化时屏蔽 MTA 音效" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "连接: 卸载当前 mod 失败" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "当窗口最小化时屏蔽语音" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "分辨率:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "FOV:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "显示距离:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "绑定 GTA 所有的控制设置" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "亮度:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "已保存的配置文件" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "效果质量:" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* 您的序列号为 : %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "各向异性过滤:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "最新动态" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "抗锯齿:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "查看最新动态" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "纵横比:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "你想要查看关于这个问题的在线帮助吗?" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "窗口模式" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "加速轴" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI 感知" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "制动轴" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "全屏模式:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "简体中文" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "标准" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "您选定的皮肤以及系统默认皮肤均无法载入,请重新安装 MTA 。" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "无边框窗口" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "未知的命令或控制台变量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "保持无边框窗口" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "程序开发" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "多重细节层纹理 (Mip Mapping)" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "贡献者" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "低" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "游戏设计 / 脚本编写员" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "中" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "本地化翻译" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "高" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "补丁贡献者" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "非常高" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "特别鸣谢" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "关" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "本软件和项目使用了以下库和软件:" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "您当前正在使用一个分支版本的客户端!测试版本的客户端不能被用来连接公共服务器!" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA将在2019年7月之后不再支持XP/Vista。\n\n" +"升级Windows以在最新服务器上进入游戏。" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "这将会使你断开与当前服务器的连接。\n\n" +"你确定要断开连接吗?" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "自动" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "断开连接警告" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "致命错误" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CCore.cpp:938 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "请移除该文件修复问题:" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CCore.cpp:970 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "模块 %s 不适用!" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD与显示纵横比相匹配" +#: Client/core/CCore.cpp:1279 +msgid "Error executing URL" +msgstr "执行 URL 时出错" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "体积阴影" +#: Client/core/CCore.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "执行命令行 ('%s') 对应的 Mod 时出错" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "草地效果" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1393 +msgid "this help screen" +msgstr "此帮助画面" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "热浪" +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 +msgid "exits the application" +msgstr "退出程序" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "轮胎烟雾等" +#: Client/core/CCore.cpp:1396 +msgid "shows the version" +msgstr "显示版本号" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1397 +msgid "shows the time" +msgstr "显示时间" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1398 +msgid "shows the hud" +msgstr "显示 HUD 界面" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "全屏幕最小化" +#: Client/core/CCore.cpp:1399 +msgid "shows all the binds" +msgstr "显示所有绑定设置" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "启用设备选择对话框" +#: Client/core/CCore.cpp:1400 +msgid "shows your serial" +msgstr "显示你的序列号" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "显示不安全的分辨率" +#: Client/core/CCore.cpp:1409 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "连接到一个服务器 (服务器 端口 昵称 密码)" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "总是以高细节渲染载具" +#: Client/core/CCore.cpp:1410 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "连接到之前登陆过的服务器" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "总是以高细节渲染人物" +#: Client/core/CCore.cpp:1411 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "绑定一个按键 (控制键)" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1412 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "取消绑定按键 (key)" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "启用远程网站" +#: Client/core/CCore.cpp:1413 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "复制默认的 GTA 控制按键设置" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "在远程网站启用Javascript" +#: Client/core/CCore.cpp:1414 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "输出截图" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "自定义黑名单" +#: Client/core/CCore.cpp:1415 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "立刻保存设置" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "请输入域名 例:google.com" +#: Client/core/CCore.cpp:1417 +msgid "clears the debug view" +msgstr "清空调试视图" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "阻止" +#: Client/core/CCore.cpp:1418 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "向上滚动聊天框" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "域名" +#: Client/core/CCore.cpp:1419 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "向下滚动聊天框" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "移除域名" +#: Client/core/CCore.cpp:1420 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "向上滚动调试视图" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "自定义白名单" +#: Client/core/CCore.cpp:1421 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "向下滚动调试视图" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "允许" +#: Client/core/CCore.cpp:1424 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "显示内存统计信息" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "其它" +#: Client/core/CCore.cpp:1425 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "显示帧数图表" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "快速载入CJ服装:" +#: Client/core/CCore.cpp:1429 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "开发者功能:重新加载最新动态" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "浏览器速度:" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "设置" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "单程连接:" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "多人游戏" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "数据包标签:" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "视频" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "进度动画:" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "音频" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "进程优先级:" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "绑定" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Debug 设置:" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "控制" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "流媒体缓存:" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "界面" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "更新构建类型:" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "网页浏览器" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "安装重要更新:" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "高级" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "开" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "读取默认值" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "非常慢" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "鼠标灵敏度:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "默认" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "垂直瞄准灵敏度:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "快" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "鼠标选项" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "正常" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "鼠标垂直反转" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "高于正常" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "用鼠标控制驾驶" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "最低" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "使用鼠标飞行" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "最高" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "手柄设置" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 兼容模式:" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "标准控制 (鼠标 + 键盘)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16位色" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "经典控制 (手柄)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "鼠标修正" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "盲区" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "客户端资源文件:" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "饱和度" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "在系统资源管理器中显示" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "将'绑定'标签用于手柄按键。" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "自动更新" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "手柄 左方向" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "立即检查更新" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "手柄 右方向" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "一些设置将会在您下次启动MTA时生效" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "说明" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"你想现在重启吗?" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "按键" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "需要重新启动" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. 按键" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "当你退出本服务器时有些设置将会改变" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "昵称:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"要断开服务器连接?" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "保存服务器密码" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "需要断开服务器连接" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "自动刷新服务器浏览器" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "未能检测到游戏手柄 - 请检查手柄连接以及重启游戏" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "允许上传屏幕画面" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "绑定坐标轴" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "允许外部声音" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "移动一个轴来绑定,或者离开以清除绑定" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "始终显示下载窗口" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "语言:" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "允许通过Discord Rich Presence连接" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "皮肤:" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "使用定制的 GTA:SA 文件" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "预设:" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "地图渲染选项" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "聊天" +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "不透明度:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "载入" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "颜色" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "布局" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "选项" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "主音量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "聊天背景" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "电台音量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "聊天文字" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "音效音量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "输入背景" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA 音量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "输入文本" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "语音音量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "行:" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "游戏模式:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "比例:" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "电台选项" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "宽度:" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "电台均衡器" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "大小" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "默认电台" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "后" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "用户本地电台选项" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "于" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "收音机" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "秒" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "随机" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "淡化" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "顺序" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "淡出旧行数" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "自动扫描媒体文件" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "水平:" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "静音选项" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "垂直:" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "最小化时静音所有声音" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "水平对齐:" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "当窗口最小化时屏蔽电台音乐" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X轴偏移:" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "当窗口最小化时屏蔽游戏音效" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y轴偏移:" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "当窗口最小化时屏蔽 MTA 音效" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "位置" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "当窗口最小化时屏蔽语音" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "中心" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "分辨率:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "顶部" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "底部" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "显示距离:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "字体" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "亮度:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "不输入文字时隐藏背景" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "效果质量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "请按下 “Tab”完成昵称输入" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "各向异性过滤:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "允许服务器刷新窗口" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "抗锯齿:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "允许气泡显示通知" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "纵横比:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "聊天文本黑白描边" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "窗口模式" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "输入你要绑定的按键, 或离开以清除绑定" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI感知" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "绑定一个主键" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "标准" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "绑定一个次要按键" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "保持无边框窗口" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA 内置游戏控制" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "多重细节层纹理 (Mip Mapping)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "多人游戏控制" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "低" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "你的昵称包含非法字符!" +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "中" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "红:" +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "高" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "绿:" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "非常高" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "蓝:" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "关" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "透明度:" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "颜色" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "预览" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "请在更换皮肤前断开服务器的连接" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "自动" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "请在更换皮肤前断开服务器的连接" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "多重阴影将会导致部分系统速度下降.\n\n" -"你确定要启用这个功能吗?" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "性能警告" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "一些服务器将会以反作弊的原因要求使用上传屏幕功能.\n\n" -"(聊天框和GUI界面将不会被上传)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD与显示纵横比相匹配" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "屏幕上传信息" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "体积阴影" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "某些脚本可能会播放来自 网络上 的声音,例如电台。\n\n" -"禁用此设置会减少相应的网络流量消耗。\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "草地效果" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "外部声音" +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "热浪" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "有些文件在你的GTA:SA数据目录是定制的.\n" -"如果此复选框被勾选,MTA只会使用这些修改的文件.\n\n" -"但是,定制的GTA:SA文件被许多服务器过滤\n\n" -"你确定你想使用它们吗?" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "轮胎烟雾等" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "启用 DPI 感知是一项实验性功能,并且\n" -"我们只推荐您在缩放显示器上玩 MTA:SA 时使用它。\n" -"如果启用此选项,可能将会遇到图形问题。\n\n" -"你确定要启用此选项吗?" +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "动态行人阴影" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "实验室特性" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "动态模糊" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "请输入一个昵称" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "光晕雨反射" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "请输入一个在游戏里面使用的昵称 \n" -" 这将会在你登陆服务器时显示" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "全屏幕最小化" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "大量实验性功能." +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "启用设备选择对话框" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "停止CJ的跳舞命令 (将会增加65MB内存占用)" +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "显示不安全的分辨率" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "比较老的路由会降慢扫描的速度" +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "总是以高细节渲染载具" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "打开将会启用单线程下载" +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "总是以高细节渲染人物" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "标记网络包以帮助ISP识别MTA流量" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "启用远程网站" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "在屏幕底部显示旋转圈圈动画" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "在远程网站启用Javascript" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "总是设为默认值. (不保存设置)" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "数值最大通常是最好的" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "自定义黑名单" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "自动更新:" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "请输入域名 例:google.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "如果你喜欢发送错误报告就可以不选择默认." +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "阻止" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "选项默认安装重要更新" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "域名" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16位色" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "移除域名" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "启动16位色模式 -需要重启MTA" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "自定义白名单" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "鼠标修正:" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "其它" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "鼠标移动修正 - 可能需要重启计算机" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "快速载入CJ服装:" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "截图包含 %d 个字节,但实际预期为 %d" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "浏览器速度:" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "截图失败" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "单程连接:" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "已截图: '%s'" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "数据包标签:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "您当前正在使用一个分支版本的客户端!测试版本的客户端不能被用来连接公共服务器!" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "进度动画:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA 在2019年7月份之后 不再更新XP/Vista版本\n" -"更新Windows 来玩服务器" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "进程优先级:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "这将会使你断开与当前服务器的连接。\n\n" -"你确定要断开连接吗?" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Debug 设置:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "断开连接警告" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "流媒体缓存:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "未知的命令或控制台变量:" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "更新构建类型:" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "您选定的皮肤以及系统默认皮肤均无法载入,请重新安装 MTA 。" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "安装重要更新:" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "由于驱动器 %s 没有足够的空间,MTA:SA 无法继续运行." +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "开" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "致命错误" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "非常慢" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "请移除该文件修复问题:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "默认" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "模块 %s 不适用!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "快" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "执行 URL 时出错" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "正常" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "执行命令行 ('%s') 对应的 Mod 时出错" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "高于正常" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "此帮助画面" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "最低" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "退出程序" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "最高" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "显示版本号" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 兼容模式:" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "显示时间" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16位色" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "显示 HUD 界面" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "鼠标修正" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "显示所有绑定设置" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "客户端资源文件:" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "显示你的序列号" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "在系统资源管理器中显示" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "连接到一个服务器 (服务器 端口 昵称 密码)" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "连接到之前登陆过的服务器" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "自动更新" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "绑定一个按键 (控制键)" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "立即检查更新" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "取消绑定按键 (key)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "一些设置将会在您下次启动MTA时生效" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "复制默认的 GTA 控制按键设置" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"你想现在重启吗?" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "输出截图" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "需要重新启动" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "立刻保存设置" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "当你退出本服务器时有些设置将会改变" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "清空调试视图" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"现在想要断开连接吗?" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "向上滚动聊天框" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "需要断开服务器连接" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "向下滚动聊天框" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "未能检测到游戏手柄 - 请检查手柄连接以及重启游戏" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "向上滚动调试视图" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "绑定坐标轴" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "向下滚动调试视图" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "移动一个轴来绑定,或者离开以清除绑定" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "显示内存统计信息" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "语言:" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "显示帧数图表" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "皮肤:" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "for developers: reload news" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "预设:" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "你希望查看一些与此问题相关的在线帮助吗?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "聊天" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ 指令帮助 ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "载入" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* 当前时间为 %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "颜色" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "连接: 指令为 'connect <服务器地址> [<端口> <昵称> <密码>]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "布局" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "连接: 无效的端口号" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "选项" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "连接: 正在连接到 %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "聊天背景" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "连接: 无法连接到 %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "聊天文字" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "连接: 卸载当前 mod 失败" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "输入背景" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "绑定 GTA 所有的控制设置" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "输入文本" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "已保存的配置文件" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "行:" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* 您的序列号为 : %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "比例:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "宽度:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "大小" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "后" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "于" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "秒" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "淡化" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "淡出旧行数" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "水平:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "垂直:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "水平对齐:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X轴偏移:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y轴偏移:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "位置" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "中心" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "顶部" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "底部" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "字体" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "不输入文字时隐藏背景" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "请按下 “Tab”完成昵称输入" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "允许服务器刷新窗口" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "允许气泡显示通知" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "聊天文本黑白描边" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "输入你要绑定的按键, 或离开以清除绑定" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "绑定一个主键" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "绑定一个次要按键" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA 内置游戏控制" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "多人游戏控制" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "你的昵称包含非法字符!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "红:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "绿:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "蓝:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "透明度:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "颜色" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "预览" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "请在更换皮肤前断开服务器的连接" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "请在更换皮肤前断开服务器的连接" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "多重阴影将会导致部分系统速度下降.\n\n" +"你确定要启用这个功能吗?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "性能警告" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "一些服务器将会以反作弊的原因要求使用上传屏幕功能.\n\n" +"(聊天框和GUI界面将不会被上传)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "屏幕上传信息" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "某些脚本可能会从互联网播放声音,如电台等。\n\n" +"禁用此设置可能会减少网络占用。\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "外部声音" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "你似乎已启用了Rich Presence连接选项。\n" +"你想允许服务器共享它们的数据吗?\n\n" +"这包括你的唯一ID标识符。" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "同意数据共享" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "有些文件在你的GTA:SA数据目录是定制的.\n" +"如果此复选框被勾选,MTA只会使用这些修改的文件.\n\n" +"但是,定制的GTA:SA文件被许多服务器过滤\n\n" +"你确定你想使用它们吗?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "启用DPI感知是一个实验性功能,\n" +"我们只建议在缩放的显示器上播放MTA:SA时使用。\n" +"如果启用此选项,你可能会遇到图形问题。\n\n" +"你确定要启用此选项吗?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "实验性功能" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "请输入一个昵称" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "请输入一个在游戏里面使用的昵称 \n" +" 这将会在你登陆服务器时显示" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "大量实验性功能." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "停止CJ的跳舞命令 (将会增加65MB内存占用)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "比较老的路由会降慢扫描的速度" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "打开将会启用单线程下载" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "标记网络包以帮助ISP识别MTA流量" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "在屏幕底部显示旋转圈圈动画" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "总是设为默认值. (不保存设置)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "数值最大通常是最好的" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "自动更新:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "如果你喜欢发送错误报告就可以不选择默认." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "选项默认安装重要更新" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16位色" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "启动16位色模式 -需要重启MTA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "鼠标修正:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "鼠标移动修正 - 可能需要重启计算机" #: Client/core/CConnectManager.cpp:79 msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" @@ -2164,29 +2985,29 @@ msgstr "连接 %s 所在端口 %u 失败!" msgid "Connecting to %s:%u ..." msgstr "正在连接到 %s:%u ..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" + #. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 #, c-format msgid "No such mod installed (%s)" msgstr "未安装指定的 Mod (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 msgid "Bad server response (2)" msgstr "意外的服务器响应 (2)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 msgid "Bad server response (1)" msgstr "意外的服务器响应 (1)" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" - -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "查看目前新闻文章" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "控制台" #: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" @@ -2196,157 +3017,14 @@ msgstr "无法初始化 Direct3D9 。\n\n" "请确认您已正确安装了 DirectX 最终用户运行时以及\n" "最新的系统更新包。" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "服务器到达人数上限" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "服务器浏览器" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "名称:" - -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "服务器地址:" - -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "游戏模式:" - -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "地图:" - -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "玩家数:" - -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "是否需要密码:" - -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "传输延迟:" - -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "玩家列表" - -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "关闭" - -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "加入游戏" - -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "请输入进入此服务器所需的密码:" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "当服务器有空位时进入。" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "请输入服务器密码" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "信息" - -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "已超时" - -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "正在查询..." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "空闲" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "个玩家个玩家" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "于" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "个服务器个服务器" - -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "查询主服务器列表 (已花费 %lu 毫秒)" - -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "主服务器列表无法解析。" - -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "主服务器列表无法检索。" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(备份服务器列表)" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "无法绑定局域网广播套接字 (LAN-broadcast socket)" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "正在尝试搜索局域网内的服务器" - -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "服务器浏览器" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "本地" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "本地" #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 msgid "Favourites" @@ -2406,12 +3084,12 @@ msgid "Start search" msgstr "开始搜索" #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 msgid "Search players..." msgstr "搜索玩家中..." #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 msgid "Search servers..." msgstr "搜索服务器中..." @@ -2431,620 +3109,199 @@ msgstr "网络延迟" msgid "Gamemode" msgstr "游戏模式" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "包含:" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "空" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "满" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "已上锁" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "离线" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "其他版本" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "返回" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "帮助" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "载入中..." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..载入中.." - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "未指定服务器地址!" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "未知协议" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "请使用 mtasa:// 协议格式!" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "你需要选择一个服务器来连接。" - -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "无法找到有效的屏幕分辨率." - -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "您确定要使用这个分辨率吗?" - -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" - -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "搜索Grand Theft Auto: San Andreas" - -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "请启动Grand Theft Auto San Andreas" - -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "请选择 侠盗猎车手:圣安地列斯的安装目录" - -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA 需要管理员权限运行以下任务:\n\n" -" '%s'\n\n" -"请在下一个窗口中确认指令." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "在读取 %s 模块时出错! (%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "复制文件..." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "文件提前复制完毕.所有数据正常." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "正在完成..." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "已完成!" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "检测到最近安装的 %s.\n\n" -"你想把配置文件从%s复制到这里吗?" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA 在打开 '%s' 文件时遇到问题." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA 缺少 '%s' 文件." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA 在加载模型文件时遇到问题." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "如果您最近修改了gta3.img,请尝试重新安装GTA:SA。" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA 在改装车辆时遇到问题." - -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA 在以下文件找到错误 '%s'" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "你在运行MTA:SA的时候重启电脑了吗?" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "请在运行前关闭以下程序:" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA 无法完成以下任务:\n\n" -"'%s'\n" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** 崩溃的原因为显卡错误 **\n\n" -"** 请更新驱动 **" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "安装已更新的 MTA:SA 文件" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "本次更新由于文件冲突导致失败. 请关掉其他程序后再试" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto 没有被正确安装, 请重新安装. %s" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "缺少以下文件:" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "若MTA加载失败,请重新安装GTA:SA" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "更新安装设置" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "更新兼容性设置" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "重启 MTA:SA 时出现问题\n\n" -"如果问题继续存在,打开资源管理器并\n" -"结束 'gta_sa.exe' 和 'Multi Theft Auto.exe' 进程\n\n\n" -"再次尝试启动 MTA:SA ?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "另外一个 MTA 正在运行.\n\n" -"如果问题持续出现,请重启你的计算机" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "另外一个 MTA 正在运行.\n\n" -"你想要关闭它吗?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "在运行 MTA:SA 时出现问题?.\n\n" -"你希望恢复到早期的版本吗?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "启动 MTA:SA时似乎出现了一点问题.\n" -"重设GTA内部设置有时候会修复这个问题.\n\n" -"你希望重设GTA设置吗?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA 游戏设置已被重设t.\n\n" -"点击确认继续." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "指定文件不允许删除: '%s'" - -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "在运行MTA:SA?.时遇到问题了吗?\n\n" -"您需要到选项里修改设置吗?" - -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "您在运行MTA:SA?. 的时候出现问题了吗\n\n" -"您需要修改以下设置吗?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "您在运行MTA:SA?. 的时候出现问题了吗\n\n" -"尝试为GTA和MTA关闭以下产品:" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "警告\n\n" -"MTA:SA 检测出一些非正常活动.\n" -"请运行杀毒软件以确保你的系统安全.\n\n" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "监测到的文件为: %s\n" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "侠盗猎车手: 圣安地列斯的进程已经在运行,MTA:SA需要关闭它才能启动.你想现在结束掉这个进程吗?" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "无法关闭侠盗猎车手: 圣安地列斯. 如果问题仍继续出现, 请重新启动计算机" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "注册键值丢失.请重新安装 MTA:SA." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "侠盗猎车手: 圣安地列斯的路径包含不支持的字符(unicode)。请移动你的GTA: San Andrea到一个只包含标准ASCII字符的目录并且重新安装MTA:SA" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "您指定的 'MTA:SA' 或者 '侠盗猎车手: 圣安地列斯'的安装目录\n" -"包含了 ';' (分号).\n\n" -"如果您有过对付 MTA:SA 问题的经验,\n" -"请移动你的安装目录到一个没有包含分号的目录." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "载入失败.请确保你最新的数据文件已经正确安装" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "载入失败.请确保 %s 已经正确安装" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "载入失败. 无法在 %s 里定位 gta_sa.exe." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "载入失败. %s 在GTA目录已经存在.请在继续前删除" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "主文件含有错误名称(%s)" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "主文件未被签名. 出现本问题有可能是病毒导致的.\n\n" -"若MTA无法正常运行请查看在线帮助." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi 文件存在于 'MTA:SA' 或 '侠盗猎车手: 圣安地列斯' 的安装目录.\n\n" -"如果运行MTA:SA时遇到了问题请删除这些 .asi 文件." - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "文件版本不匹配导致出错.如果游戏时遇到了问题请重新安装MTA:SA.\n" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "缺少部分文件. 如果在游戏时遇到了问题请重新安装MTA:SA.\n" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA 与Windows的安全模式不兼容.\n\n" -"请重启你的电脑.\n" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "修复配置文件问题" - -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "修复高程要求错误" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "无法启动 GTA:SA. 请尝试重新启动, 如果问题持续存在,请联系 MTA, 地址为 www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "侠盗猎车手: 圣安地列斯没有正常启动.你想要关闭它吗?" - -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" - -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "玩家列表" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "安装更新中..." +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "包含:" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "解压文件中..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "空" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "退出" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "满" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas 遇到了问题" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "已上锁" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "崩溃信息" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "离线" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "勾选本选项以使用‘互联网’将本崩溃信息发送到MTA开发团队" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "其他版本" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "这样做可以增加修复此崩溃的机会。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "返回" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "您想要重新启动MTA: San Andreas 吗?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "载入中..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - 警告" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr "..载入中.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "未指定服务器地址!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "未知协议" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "请使用 mtasa:// 协议格式!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "你需要选择一个服务器来连接。" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "空闲" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "个玩家个玩家" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "启动 MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "于" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - 不明确的选项" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "个服务器个服务器" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "检测到显卡支持NVidia Optimus技术!" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "查询主服务器列表 (已花费 %lu 毫秒)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "尝试每一个选项再看哪种模式可以正常运行:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "主服务器列表无法解析。" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - 标准 NVidia 模式" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "主服务器列表无法检索。" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - 备用 NVidia 模式" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(备份服务器列表)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "无法绑定局域网广播套接字 (LAN-broadcast socket)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "正在尝试搜索局域网内的服务器" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "如果以上模式都没法玩让你痛不欲生, 这个模式或许能拯救你:" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "服务器到达人数上限" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "如果您已经选择了一个有效的选项,这可能会有所帮助:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "名称:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "强制窗口化模式" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "服务器地址:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "不再显示" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "游戏模式:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "警告:没有检测出反病毒软件" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "地图:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA 没有在当前计算机检测出反病毒软件.\n\n" -"计算机病毒会影响 MTA 以及降低你的游戏体验\n\n" -"点击 '帮助' 以获得更多信息." +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "玩家数:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "我已安装杀毒软件" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "是否需要密码:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "朕才不安装反病毒软件.\n" -"朕就喜欢慢点的电脑顺便成为僵尸网络的一份子." +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "传输延迟:" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "显卡驱动出现问题" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "关闭" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "网站请求" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "加入游戏" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "本服务器需要(稍后)加载如下网站:" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "请输入进入此服务器所需的密码:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "请勿输入敏感信息,谨防泄密" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "当服务器有空位时进入。" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "记住选项" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "请输入服务器密码" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "拒绝" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "已超时" + +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "正在查询..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "致命错误 (%u).如果此问题继续存在,请在mtasa.com里求助." @@ -3053,12 +3310,12 @@ msgstr "致命错误 (%u).如果此问题继续存在,请在mtasa.com里求助." #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "协议错误 (%u).如果此问题继续存在,请在mtasa.com里求助" -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "连接错误" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_CN/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_CN/latest_news.png index f2b4643fd4b..1d7b8c762c2 100644 Binary files a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_CN/latest_news.png and b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_CN/latest_news.png differ diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_CN/main_menu.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_CN/main_menu.pot index 187bca2e197..8672e8f8f37 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_CN/main_menu.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_CN/main_menu.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-10 16:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-24 16:37\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-21 05:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -51,5 +51,5 @@ msgstr "退出" #. Found in the main menu above the news listing msgid "The Latest News" -msgstr "" +msgstr "最新动态" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_TW/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_TW/client.pot index a009438227d..99c14ae6180 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_TW/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_TW/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-16 17:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 18:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:15\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language: zh_TW\n" @@ -17,6 +17,30 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "網站請求" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "現在的伺服器 (以後) 需要讀取以下網站:" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "為了防止您重要資訊被竊取,請不要輸入任何隱私訊息" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "記住我的選擇" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:991 +msgid "Allow" +msgstr "允許" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "拒絕" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." msgstr "這個版本已經逾期。" @@ -38,519 +62,416 @@ msgid "shows the network statistics" msgstr "顯示網路狀態" #. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 msgid "open the chat input" msgstr "開啟對話框輸入" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 msgid "transmits voice to other players" msgstr "傳輸語音給其他玩家" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 msgid "enters a car as passenger" msgstr "進入一輛車並作為乘客" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 msgid "next radio channel" msgstr "下一個電台頻道" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 msgid "previous radio channel" msgstr "前一個電台頻道" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "enables the radar view" -msgstr "開啟雷達視角" +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the radar in" -msgstr "拉近並放大雷達" +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "zooms the radar out" -msgstr "拉遠並縮小雷達" +msgid "moves the player-map north" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the radar north" -msgstr "將雷達向北面移動" +msgid "moves the player-map south" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the radar south" -msgstr "將雷達向南面移動" +msgid "moves the player-map east" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the radar east" -msgstr "將雷達向東面移動" +msgid "moves the player-map west" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "moves the radar west" -msgstr "將雷達向西面移動" +msgid "attaches the player-map" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "attaches the radar" -msgstr "貼上雷達" +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "reduces radar opacity" -msgstr "減少雷達的不透明度" +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "increases radar opacity" -msgstr "增加雷達的不透明度" +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "toggles radar help text" -msgstr "開啟雷達幫助說明" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" msgstr "傳送了一則訊息給他的目標玩家" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" msgstr "在車內轉換了下一種武器" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" msgstr "在車內轉換了前一種武器" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "outputs info about the current server" msgstr "輸出當前伺服器的資訊" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" msgstr "定義了所有文字顯示的倍數規模" #. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 msgid "(Development mode) shows the colshapes" msgstr "(開發模式)顯示山坳形物件" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" msgstr "(開發模式)列出所有聲音id到除錯窗口" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "主辦遊戲" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -msgid "General" -msgstr "一般" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:375 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1095 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3520 +msgid "In-game" +msgstr "" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "資源" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "伺服器名稱:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Cruising around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" -msgstr "密碼:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:376 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "最大玩家數:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the train in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "廣播:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "區域網路" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding around" +msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -msgid "Internet" -msgstr "網際網路" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "已選取" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "全部" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "啟動" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "" -#. Cancel button -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4693 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:383 +msgid "Climbing around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "連線中斷: 無效的暱稱" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "從伺服中斷連線" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Blub blub..." +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "連線中斷: 序列被禁止。\n" -"原因: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Breathing water" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "連線中斷: 你已被禁止。\n" -"原因: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Drowning in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "連線中斷: 帳號已被禁止。\n" -"原因: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "連線中斷: 版本不相符" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Fighting in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "連線中斷: 加入流量過大,請稍等再重新連線。" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "連線中斷: 不同分支的伺服器。\n" -"資訊: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "連線中斷: 錯誤版本。\n" -"資訊: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Shooting up" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "連線中斷: 伺服器正在運行一個更新版本的組建。\n" -"資訊: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "連線中斷: 伺服器正在運行一個較舊版本的組建。\n" -"資訊: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "連線中斷: 暱稱已被使用" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Burning up in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." -msgstr "已斷線:玩家元素建立失敗。" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Swimming in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "連線中斷: 伺服器已拒絕連線: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Floating around in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "連線中斷: 序列驗證失敗" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "連線中斷: 連線不同步 %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Choking to death in" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "連線中斷: 你己被 %s 剔除" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:539 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:304 Client/core/CCore.cpp:674 +#: Client/core/CSettings.cpp:3516 +msgid "Main menu" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "連線中斷: 你已被 %s 禁止" +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1425 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/CGUI.cpp:93 Client/core/CCore.cpp:1279 +#: Client/core/CCore.cpp:1292 Client/core/CSettings.cpp:2972 +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 Client/core/CSettings.cpp:4247 +#: Client/core/CSettings.cpp:4817 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 Client/core/CConnectManager.cpp:323 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:406 Client/core/CConnectManager.cpp:413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "錯誤" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" -msgstr "已斷線:伺服器已經關閉或是正在重新啟動。" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:647 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:745 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "無效的暱稱! 請去設置那裏設定新的暱稱!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "你從遊戲中被剔除了" +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:150 +msgid "CONNECTING" +msgstr "連接中" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" -msgstr "該伺服器必須使用未經修改過的 gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:663 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "進入遊戲中..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 -msgid "Please replace gta_sa.exe" -msgstr "請更換 gta_sa.exe" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:721 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "未連線;請使用'快速連線'或'連線'指令去連線到伺服器。" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" -msgstr "該伺服器禁止使用自訂的D3D9.DLL" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:767 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "無法啟動本地伺服器.查看控制台以了解詳情." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" -msgstr "請從GTA資料夾中刪除D3D9.DLL並重新啟動MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Local Server" +msgstr "本地伺服器" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 -msgid "This server does not allow virtual machines" -msgstr "該伺服器禁止在虛擬機器上執行" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:777 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "啟動本地伺服器中..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" -msgstr "該伺服器需要開啟驅動程式強制簽章" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1025 +msgid "Area 51" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 -msgid "Please restart your PC" -msgstr "請重新啟動您的電腦" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1034 +msgid "Walking around " +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" -msgstr "該伺服器檢測到遺失的防作弊組件" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1180 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "你從遊戲中被剔除了 ( %s )" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 -msgid "Try restarting MTA" -msgstr "嘗試重開MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1249 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "正在連線至本地伺服器..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" -msgstr "該伺服器必須使用未經修改的 gta3.img 和 gta_int.img" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" -msgstr "請更換 gta3.img 或是 gta_int.img 回原版檔案" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 -msgid "This server does not allow Wine" -msgstr "該伺服器禁止使用Wine" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" -msgstr "請確認是否有其他程式正在修改MTA:SA" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "剩餘時間:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d 天" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d 小時" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d 分鐘" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d 秒" - -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 -msgid "Disconnected" -msgstr "已中斷連線" - -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 Client/core/CSettings.cpp:2923 -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 -#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CGUI.cpp:87 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "錯誤" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "無效的暱稱! 請去設置那裏設定新的暱稱!" - -#. Display the status box -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -msgid "CONNECTING" -msgstr "連接中" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "進入遊戲中..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "未連線;請使用'快速連線'或'連線'指令去連線到伺服器。" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -msgid "The server is not installed" -msgstr "此伺服器並未安裝完成" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Local Server" -msgstr "本地伺服器" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:718 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "啟動本地伺服器中..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "你從遊戲中被剔除了 ( %s )" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1093 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "正在連線至本地伺服器..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1260 msgid "Error connecting to server." msgstr "連線到伺服器時發生錯誤。" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1270 msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." msgstr "連線到本地伺服器逾時,請查看控制台以詳細了解。" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1339 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:265 msgid "Connection timed out" msgstr "連線已逾時" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1376 msgid "Connection with the server was lost" msgstr "與伺服器的連線已遺失" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1387 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:279 Client/core/CConnectManager.cpp:283 msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "連線中斷: 未知的協定錯誤" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1391 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "連線中斷: 遠程連線中斷" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1395 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:291 msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "連線中斷: 伺服器連線中斷" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1399 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:295 msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "連線中斷: 你已經被封鎖禁止進入該伺服器" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1247 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1403 msgid "Disconnected: the server is currently full" msgstr "連線中斷: 該伺服器目前滿人" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1407 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:302 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "連線中斷: 伺服器連線中斷" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:306 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "連線中斷: 與伺服器的連線已遺失" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1415 msgid "Disconnected: invalid password specified" msgstr "連線中斷: 指定的密碼無效" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1419 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:313 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "連線中斷: 連線已被拒絕" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1437 msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA 客戶端驗證失敗" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "In a ditch" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5626 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5627 +msgid "Wasted" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 #, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "下載錯誤: %s" +msgid "Change mode: %s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "無法啟動本地伺服器.查看控制台以了解詳情." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "錯誤: 無法啟動本地伺服器。[%s]" +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:715 +msgid "Following Player" +msgstr "" + +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:717 +msgid "Free Movement" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" @@ -572,264 +493,321 @@ msgstr "%s 的 %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "中斷連線以取消下載" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "繁體中文" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "連線中斷: 無效的暱稱" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "加速軸" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "從伺服中斷連線" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "制動軸" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "連線中斷: 序列被禁止。\n" +"原因: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "程式開發" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "連線中斷: 你已被禁止。\n" +"原因: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "協助開發者:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "連線中斷: 帳號已被禁止。\n" +"原因: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "遊戲設計/腳本師" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "連線中斷: 版本不相符" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "本土語言翻譯" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "連線中斷: 加入流量過大,請稍等再重新連線。" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "補丁協助開發員" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "連線中斷: 不同分支的伺服器。\n" +"資訊: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:232 -msgid "Special Thanks" -msgstr "特別感謝" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 +#, c-format +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "連線中斷: 錯誤版本。\n" +"資訊: %s" -#: Client/core/CCredits.cpp:263 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "這個軟體和專案使用了以下的庫和軟體:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "連線中斷: 伺服器正在運行一個更新版本的組建。\n" +"資訊: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "攻擊" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "連線中斷: 伺服器正在運行一個較舊版本的組建。\n" +"資訊: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "下一項武器" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "連線中斷: 暱稱已被使用" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "上一項武器" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "已斷線:玩家元素建立失敗。" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "向前" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 +#, c-format +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "連線中斷: 伺服器已拒絕連線: %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "向後" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "連線中斷: 序列驗證失敗" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "向左" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "向右" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "連線中斷: 連線不同步 %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "放大" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "連線中斷: 你己被 %s 剔除" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "縮小" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 +#, c-format +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "連線中斷: 你已被 %s 禁止" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "進入/離開" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "已斷線:伺服器已經關閉或是正在重新啟動。" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "更改視角" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "你從遊戲中被剔除了" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "跳躍" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "該伺服器必須使用未經修改過的 gta_sa.exe" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "短跑" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "請更換 gta_sa.exe" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "向後看" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "該伺服器禁止使用自訂的D3D9.DLL" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "蹲下" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "請從GTA資料夾中刪除D3D9.DLL並重新啟動MTA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "行動" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "該伺服器禁止在虛擬機器上執行" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "行走" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "該伺服器需要開啟驅動程式強制簽章" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "車內攻擊" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "請重新啟動您的電腦" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "車內副攻擊" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "該伺服器檢測到遺失的防作弊組件" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "車輛左邊" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "嘗試重開MTA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "車輛右邊" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "該伺服器必須使用未經修改的 gta3.img 和 gta_int.img" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "向前走/向下轉向" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "請更換 gta3.img 或是 gta_int.img 回原版檔案" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "向前/向下轉向" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "該伺服器禁止使用Wine" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "加速" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "請確認是否有其他程式正在修改MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "煞車/倒車" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "剩餘時間:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "下一個廣播電台" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d 天" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "上一個廣播電台" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d 小時" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "跳過用戶自訂電台" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d 分鐘" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "汽車喇叭" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d 秒" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "副任務" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "已中斷連線" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "手動剎車" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "主辦遊戲" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "車內向左看" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:458 Client/core/CSettings.cpp:917 +#: Client/core/CSettings.cpp:2049 +msgid "General" +msgstr "一般" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "車內向右看" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "資源" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "車內往後看" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "伺服器名稱:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "車內使用滑鼠看" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "密碼:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "特別控制左" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "最大玩家數:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "特別控制右" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "廣播:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "特別控制下" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "區域網路" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "特別控制上" +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "網際網路" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "武器瞄準" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "已選取" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "談話是" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "全部" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "對話「否」/負面" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "啟動" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "團體控制往前" +#. Cancel button +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:136 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4837 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "團體控制往後" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "下載錯誤: %s" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "控制臺" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "無法找到有效的螢幕分辨率。" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "忙碌" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "你確定你想要使用此螢幕分辨率?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "目前無法檢查更新" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "需要 MTA:SA %s" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:250 Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "若想加入目前的伺服器,需要安裝更新版本的MTA:SA %s。\n\n" -"你想要現在下載及安裝 MTA:SA %s 嗎?" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:252 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/CSettings.cpp:1370 Client/core/CSettings.cpp:1394 -#: Client/core/CSettings.cpp:4434 Client/core/CSettings.cpp:4501 -#: Client/core/CSettings.cpp:4550 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "否" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/loader/MainFunctions.cpp:603 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:610 Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +msgid "Information" +msgstr "資訊" + +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "發現顯示卡驅動程式問題" + +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4838 +msgid "OK" +msgstr "確定" #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// #. @@ -837,2216 +815,2483 @@ msgstr "否" #. #. #. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1371 Client/core/CSettings.cpp:1395 -#: Client/core/CSettings.cpp:4435 Client/core/CSettings.cpp:4502 -#: Client/core/CSettings.cpp:4551 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:131 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CMainMenu.cpp:1196 +#: Client/core/CSettings.cpp:1413 Client/core/CSettings.cpp:1437 +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 Client/core/CSettings.cpp:4616 +#: Client/core/CSettings.cpp:4646 Client/core/CSettings.cpp:4695 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 msgid "Yes" msgstr "是" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "你想要啟動 MTA:SA %s 並連線到該伺服器嗎?" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "現在不可能連線。\n\n" -"請稍後再試。" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:133 -msgid "OK" -msgstr "確定" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "連線中" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "請稍等..." +#: Client/loader/Install.cpp:852 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "安装更新..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "檢查中" +#: Client/loader/Install.cpp:934 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "解開檔案中..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "更新檢查" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "不需要更新" +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "下載中" +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "等待..." +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "選擇你Grand Theft Auto: San Andreas的安裝目錄" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "強制性更新" +#: Client/loader/Utils.cpp:965 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA 需要為以下的任務提供管理員權限:\n\n" +" '%s'\n\n" +"請在下一個窗口進行確定。" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "要加入這伺服器,你必須更新 MTA。\n\n" -"你希望現在更新嗎?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "錯誤載入 %s 模組!(%s)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "可選擇性更新" +#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "複製文件中..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "伺服器表示建議你進行更新,但並非一定要。\n\n" -"你想要現在更新嗎?" +#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "早就完成複製,一切准備就緒。" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "目前無法取得更新。\n\n" -"請到 www.mtasa.com 查看" +#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "正在完成..." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "錯誤保存" +#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "完成!" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "無法建立檔案" +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "檢測到新安裝的%s\n\n" +"您想去複製您的設定從%s ?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "下載錯誤" +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA 遇到問題在打開文件 '%s'時" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "下載的文件不正確" +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA 遺失這個 '%s' 檔案" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "因為某些原因。" +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA 在載入模組時遇到問題." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "下載完成" +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "若是您有修改過gta3.img,請試著重新安裝GTA:SA。" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "- 未知的問題發生在 _DialogUpdateResult" +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA 發生問題在新增升級車輛時" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "已修改俠盜獵車手:聖安地列斯的文件檔" +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA 運行時在檔案 '%s' 發生錯誤" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "確定" +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "在玩 MTA:SA時,您的電腦重起嗎?" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "錯誤" +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "請在繼續之前終止下列程式:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "某些 MTA:SA資料遺失\n\n\n" -"請重新安裝 MTA:SA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CQuestionBox.cpp:194 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 Client/core/CSettings.cpp:1412 +#: Client/core/CSettings.cpp:1436 Client/core/CSettings.cpp:4541 +#: Client/core/CSettings.cpp:4615 Client/core/CSettings.cpp:4645 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "否" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% 已完成" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "退出" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"等待回應中 - %-3d" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "說明" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "設定" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas 發生問題" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "多人" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "當機資訊" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "視訊" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "勾選該核取方塊以將此當機資訊發送到 MTA 開發者使用互聯網" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "音效" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "這樣做會增加這個崩潰被固定的機會." -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "綁定" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "你想重新啟動MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "控制" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas-警告" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "界面" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "您安裝 Grand Theft Auto: San Andreas 的資料夾內包含以下檔案:" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "瀏覽器" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "這些檔案並不是MTA:SA必須的檔案,而且可能會導致圖形功能出現問題。\n\n" +"建議您刪除或是重新命名這些檔案。" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "進階" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "保留這些檔案,但下次啟動時仍然會出現該警告。" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "載入預設值" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "不要再提醒我關於這些檔案的警告" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "滑鼠靈敏度:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "將這些 *.dll 檔案重新命名為 *.dll.bak" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "垂直瞄准靈敏度:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "顯示這些檔案" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "滑鼠選項" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "玩 MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "反轉滑鼠垂直方向" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas-迷惑選項" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "使用滑鼠轉向" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus 檢測到 !" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "使用滑鼠飛行" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "嘗試使用每個選項,看看什麼效果:" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "手把選項" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - NVIDIA標準" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "標準控制(滑鼠+鍵盤)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - 備用NVIDIA" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "經典控制(手把)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "死亡區域" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "飽和度" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "如果你找不到,這可能會説明:" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "使用“綁定”鍵作為手把按鈕." +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "如果您已經選擇了一個選項且正常運行,這個可能會對您有幫助:" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "左搖桿" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "強制窗口模式" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "右搖桿" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "以後不再顯示" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "描述" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "警告:無法檢測到的防病毒軟體" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "按鍵" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA無法檢測到您的PC上的防病毒軟件。\n\n" +"病毒干擾MTA並降低你的遊戲體驗。\n\n" +"按下“幫助”以獲取更多信息。" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. 快鍵鍵" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "我已經安裝了防病毒軟體" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "暱稱:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "我將不安裝防病毒。\n" +"我希望我的PC 變lag,並成為殭屍網絡的一部分。" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "儲存伺服器密碼" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "搜尋 Grand Theft Auto San Andreas 中" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "自動重整伺服器瀏覽器" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "請啟動 GTA SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "允許畫面上傳" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "重啟MTA:SA時有故障\n\n" +"若問題依然存在,開啟工作管理員(Ctrl+Alt+Del)並\n" +"停止「gta_sa.exe」及「Multi Theft Auto.exe」的處理程序\n\n\n" +"再嘗試啟動 MTA:SA嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "允許外部音效" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "另一個MTA正在運行。\n\n" +"若這問題仍然存在,請重新啟動你的電腦" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "總是顯示下載視窗" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "另一個MTA正在運行。\n\n" +"你想要終止它嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "使用自訂的俠盜獵車手:聖安地列斯文件" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "你運行MTA:SA時有任何問題?\n\n" +"你想要回溯至較早的版本嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "地圖渲染選項" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "啟動 MTA:SA時似乎有些問題,\n" +"重設GTA的設定有時有助於修復這些問題.\n\n" +"你想要現在重設GTA的設定嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "不透明度:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA的設定已被重設.\n\n" +"請按「確定」以繼續。" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "主音量:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:344 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "無法刪除文件: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "電台音量:" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:352 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "你運行MTA:SA時遇到任何問題?\n\n" +"你希望看看線上的幫助嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX音量:" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "您是否在運行MTA:SA時遇到任何問題?\n\n" +"您想要變更為以下的設定嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA音量:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:675 +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "全螢幕模式:" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "語音音量:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:389 Client/core/CSettings.cpp:683 +#: Client/core/CSettings.cpp:1639 +msgid "Borderless window" +msgstr "無邊框視窗化" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "遊戲模式:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:431 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "您是否在運行MTA:SA時遇到任何問題?\n\n" +"試關閉以下程式以免影響GTA和MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "電台設定" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:465 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "警告\n\n" +"MTA:SA 已檢測到不尋常的活動\n" +"請運行病毒掃描,以確保您的系統是安全的\n\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "電台均衡器" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:468 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "檢測到的檔是: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "自動調整電台" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "另一個GTA:SA正在運行,啟動MTA:SA前需要先終止它。你想要現在這麼做嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "使用者自訂音訊選項" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "無法終止GTA:SA,若這問題仍然存在,請重新啟動你的電腦。" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "電台" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:632 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "註冊表項遺失,請重新安裝MTA:SA。" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "隨機" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:638 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "該安裝GTA:SA的路徑包含不受支持的(Unicode)字符,請移動你安裝的GTA:SA到一個兼容並只包含標準的ASCII字符的路徑,以及重新安裝MTA:SA。" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "順序" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:648 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "你安裝「GTA:SA」或「MTA:SA」的路徑\n" +"包含「;」(分號),\n\n" +"若你運行MTA:SA時遇到問題發生,\n" +"移動你安裝的「GTA:SA」或「MTA:SA」至不包含分號的路徑。" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "自動掃描媒體" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:810 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "載入失敗,請確保最新的數據文件已被正確安裝。" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "靜音設定" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:819 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "載入失敗,請確保 %s 已被正確安裝。" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "最小化時靜音所有音量" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:826 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "載入失敗,無法找到 gta_sa.exe 在 %s 裏。" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "最小化時靜音電台音量" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:836 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "載入失敗,%s 存在於GTA目錄,請先刪除再繼續。" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "最小化時靜音音效" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "主文件有一個不正確的名稱 (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "最小化時靜音MTA音量" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:856 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "主要文件是無符號。可能的病毒活動.\n\n" +"請查看線上幫助,如果MTA不能正常工作。" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "最小化時靜音語音音量" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:882 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "解析度:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "視角距離 FOV:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:893 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "顯示距離:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:907 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi 檔是在 'MTA:SA' 或 ' GTA: San Andreas 安裝目錄。\n\n" +"如果使用 MTA:SA 遇到了問題,請刪除這些.asi 檔。" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "亮度:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1009 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "檔版本不匹配錯誤。如果您遇到問題,請重新安裝 MTA:SA。\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX 畫質:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1018 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "某些檔是缺掉的。如果您遇到問題,請重新安裝 MTA:SA。\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "非等向過濾:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1030 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA無法在安全模式下執行。\n\n" +"請重新啟動您的電腦。\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "反鋸齒:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1123 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "修復設置問題" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "畫面比例:" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1157 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "修復權限需求錯誤" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "視窗化" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "無法啟動 GTA:SA,請嘗試重新啟動。若問題依然存在,請聯絡MTA網址 www.multitheftauto.com。\n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI感知" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas 可能沒有正確地啟動。你想要現在終止它嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "全螢幕模式:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA 無法完成下列的任務:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "標準" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** 造成崩潰的原因是一個來自於圖形驅動程式的錯誤 **\n\n" +"** 請更新你的顯示卡圖形驅動程式 **" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "無邊框視窗化" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "安裝已更新的 MTA:SA 文件" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "保持解析度的無邊框" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "由於文件衝突導致無法更新,請關閉其他軟體並重試" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "多重材質貼圖" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "MTA 並沒有被正確安裝,請重新安裝。%s" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "低" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "創建GTA:SA交匯點" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "中等" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA 無法順利啟動,因為複製檔案失敗:" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "高" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA 無法順利啟動,因為 MTA:SA 的檔案有錯誤或是遺失:" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "非常高" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "複製 MTA:SA 檔案" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "關閉" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA 無法啟動,因為 GTA:SA 主程式本體的檔案有錯誤或遺失:" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1倍" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "修補 GTA:SA 的依賴項" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2倍" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA 無法順利啟動,因為 GTA:SA 主程式.exe執行檔 有錯誤或是遺失:" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3倍" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "請檢查您的防毒軟體是否有誤判的情形,可嘗試將GTA:SA主程式.exe執行檔加入白名單,然後重新啟動MTA:SA。" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "自動" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA 無法順利啟動,因為 GTA:SA 主程式.exe執行檔無法被讀取:" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "修補 GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA 無法順利啟動,因為修補GTA:SA主程式失敗:" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD的比例" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:811 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTASA不能繼續,因為磁碟機 %s 空間不足" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "陰影品質" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "遺失檔案:" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "雜草效果" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "如果MTA載入失敗,請重新安裝 GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "熱煙霧" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "更新安裝設定" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "輪胎煙霧等" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "更新相容性設置" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "人物動態陰影" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "忙碌" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "動態模糊" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "目前無法檢查更新" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "全螢幕最小化" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "需要 MTA:SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "啟用裝置使用對話框式選擇" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "若想加入目前的伺服器,需要安裝更新版本的MTA:SA %s。\n\n" +"你想要現在下載及安裝 MTA:SA %s 嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "展示不安全的模式" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "你想要啟動 MTA:SA %s 並連線到該伺服器嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "高解析度渲染載具" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "現在不可能連線。\n\n" +"請稍後再試。" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "高解析度渲染人物" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "連線中" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "雨天燈光粒子反射" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "請稍等..." -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "啟用外部網站" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "檢查中" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "在外部網站啟用Javascript" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "更新檢查" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "自訂封鎖名單" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "不需要更新" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "請輸入一個網域 例如:google.com" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "下載中" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "封鎖" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "等待..." -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "網域" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "強制性更新" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "刪除網域" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "要加入這伺服器,你必須更新 MTA。\n\n" +"你希望現在更新嗎?" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "自訂許可名單" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "可選擇性更新" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "允許" - -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "其它" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "伺服器表示建議你進行更新,但並非一定要。\n\n" +"你想要現在更新嗎?" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "快速載入CJ服裝:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "瀏覧器速度:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "錯誤保存" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "單一連線:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "無法建立檔案" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "封包標籤:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "下載錯誤" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "進度動畫:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "下載的文件不正確" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "優先處理權:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "因為某些原因。" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "除錯設定:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "下載完成" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "串流記憶體:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "- 未知的問題發生在 _DialogUpdateResult" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "更新組建類型:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4643 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "已修改俠盜獵車手:聖安地列斯的文件檔" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "安裝重要更新:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "確定" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "開啟" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "錯誤" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "非常慢" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "某些 MTA:SA資料遺失\n\n\n" +"請重新安裝 MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "預設" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% 已完成" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "快" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"等待回應中 - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "一般" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "攻擊" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "高於一般" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "下一項武器" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "最低" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "上一項武器" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "最大" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "向前" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 相容性:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "向後" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16位元顏色" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2271 +#: Client/core/CSettings.cpp:2299 +msgid "Left" +msgstr "向左" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "修正滑鼠" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2273 +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Right" +msgstr "向右" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "用戶端資源檔案:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "放大" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "在檔案總管中顯示" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "縮小" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "自動更新" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "進入/離開" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "立刻檢查更新" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "更改視角" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "有些設定必須在你重啟MTA之後才會生效" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "跳躍" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"你想要馬上重啟嗎?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "短跑" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "需要重新啟動" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "向後看" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "退出當前的伺服器後將會變更您的一些設定" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "蹲下" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"您想要馬上離線嗎?" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "行動" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "必須離開伺服器" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "行走" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "未檢測到手把 - 撿查手把與電腦的連接並重啟遊戲" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "車內攻擊" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "綁定中的軸" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "車內副攻擊" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "請移動一個軸以綁定,或按下ESC鍵取消" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "車輛左邊" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "語言:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "車輛右邊" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "外觀:" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "向前走/向下轉向" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "預置:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "向前/向下轉向" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "聊天" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "加速" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "讀取" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "煞車/倒車" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "顏色" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "下一個廣播電台" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "版面" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "上一個廣播電台" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "選項" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "跳過用戶自訂電台" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "訊息欄背景" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "汽車喇叭" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "聊天文字" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "副任務" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "輸入框背景" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "手動剎車" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "輸入文字" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "車內向左看" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "行數:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "車內向右看" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "比例:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "車內往後看" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "寬度:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "車內使用滑鼠看" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "大小" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "特別控制左" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "之後" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "特別控制右" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "為" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "特別控制下" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "秒" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "特別控制上" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "淡變" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "武器瞄準" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "灰色化舊行數" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "談話是" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "水平:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "對話「否」/負面" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "垂直:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "團體控制往前" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "文字對齊:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "團體控制往後" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X軸位移" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "截圖包含%d 個字節,但預期為 %d 字節" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y軸位移" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "截圖失敗" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "位置" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "螢幕截圖已拍攝: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "中間" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ 指令幫助 ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "頂端" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* 現在時間是 %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "底部" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "連線: 指令為 'connect <伺服器> [<連接埠> <暱稱> <密碼>]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "字型" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "連線: 無效的連接埠號碼" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "當不在輸入文字時隱藏背景" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "連線: 正在連線到 %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "按下 \"Tab鍵\" 來自動完成暱稱的輸入" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "連線: 無法連線到 %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "允許伺服器閃爍視窗" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "連線: 移除指定 mod 失敗" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "允許推送通知服務" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:317 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "訊息文字黑白框線" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:332 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "請按下一個按鍵以綁定,或按下ESC鍵取消" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:336 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "綁定一個主按鍵" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:370 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "綁定GTA 所有的控制設定" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "綁定一個副按鍵" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:384 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "設定已經保存" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA遊戲控制" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:450 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* 您的序列號為: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "多人遊戲控制" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "最新訊息" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "你的暱稱中含有不正當的字元!" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "閱讀最新消息" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "紅:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "你希望在線上看看關於此問題的幫助嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "綠:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "加速軸" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "藍色:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "制動軸" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "透明度:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "繁體中文" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "顏色" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "你選擇的皮膚無法被讀取,默認的皮膚也無法被讀取,請重新安裝MTA。" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "預覽" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "不明的命令或指令:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "請先離線後再變更語言" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "程式開發" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "在更換皮膚前請先斷線" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "協助開發者:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "陰影體積化有可能會導致系統速度變慢\n\n" -"你確定要啟用陰影體積化?" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "遊戲設計/腳本師" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "效能警告" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "本土語言翻譯" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "為達防止外掛發生目的,在某些伺服器中你需要上傳螢幕截圖來證明。\n\n" -"(對話框及其圖像將不會連同螢幕截圖一併上傳)\n" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "補丁協助開發員" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "截圖上傳資訊" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "特別感謝" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "有些腳本會播放音效,像是網路上的電台音樂。\n\n" -"關閉該設定\n" -"會減少網路流量的使用。\n" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "這個軟體和專案使用了以下的庫和軟體:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "外部音效" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:333 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "您正在使用分支構建的版本!構建版本並無法用來連接公開伺服器!" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "在你的GTA:SA目錄有些東西是有經過自行更改的.\n" -"如果你勾選MTA將會只用這些模組檔案.\n\n" -"然而,更改過的GTA SA將會備很多伺服器禁止\n\n" -"你確定你要使用他們嗎?" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:352 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA自2019年7月以後將不再更新XP/Vista的版本。\n\n" +"請升級您的Windows以便在最新版本的伺服器暢遊。" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "DPI感知是實驗性功能,\n" -"我們只推薦您在經過縮放的畫面上執行MTA:SA。\n" -"若開啟該選項可能會導致畫面產生問題。\n\n" -"您確定要開啟這個功能嗎?" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "實驗性功能" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "請輸入一個暱稱" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "請輸入暱稱以用於遊戲內。 \n" -"當你進入伺服器後這將會成為你的名稱" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "非常實驗性的功能。" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "請停止使用CJ變數暫存檔(使用超過65MB記憶體)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "較舊的路由器掃描速度可能較慢。" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "當下載時,開啟以只使用單一連線。" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "標記網路封包來幫助網路供應商識別MTA的流量。" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "在畫面底部顯示轉圈動畫" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "經常選擇預設。(此項設定並不會儲存)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "最大通常是最好" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "自動更新:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "請選擇預設,有意願要填寫漏洞報告。" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "選擇預設會自動安裝重要更新。" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16位元的顏色:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "啟動 16位元顏色 並將MTA重啟" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "修正滑鼠" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "滑鼠移動修正 - 可能需要重啟電腦" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "截圖包含%d 個字節,但預期為 %d 字節" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "截圖失敗" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "螢幕截圖已拍攝: '%s'" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "您正在使用分支構建的版本!構建版本並無法用來連接公開伺服器!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA自2019年7月以後將不再更新XP/Vista的版本。\n\n" -"請升級您的Windows以便在最新版本的伺服器暢遊。" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1189 msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" "Are you sure you want to disconnect?" msgstr "這將會使你從目前伺服器結束連線。\n\n" "你確定要結束連線嗎?" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1193 msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "斷線警告" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "不明的命令或指令:" - -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "你選擇的皮膚無法被讀取,默認的皮膚也無法被讀取,請重新安裝MTA。" - -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTASA不能繼續,因為磁碟機 %s 空間不足" - -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +#: Client/core/CCore.cpp:813 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 msgid "Fatal error" msgstr "嚴重的錯誤" -#: Client/core/CCore.cpp:890 +#: Client/core/CCore.cpp:938 msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "為了修復問題,請移除該檔案:" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/core/CCore.cpp:970 #, c-format msgid "%s module is incorrect!" msgstr "%s 模組不正確!" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 +#: Client/core/CCore.cpp:1279 msgid "Error executing URL" msgstr "執行網址時發生錯誤" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/core/CCore.cpp:1291 #, c-format msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "於運行模組發生錯誤,命令列 ('%s')" #. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); #. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 +#: Client/core/CCore.cpp:1393 msgid "this help screen" msgstr "這個說明畫面" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +#: Client/core/CCore.cpp:1394 Client/core/CCore.cpp:1395 msgid "exits the application" msgstr "退出應用程式" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 +#: Client/core/CCore.cpp:1396 msgid "shows the version" msgstr "顯示版本" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 +#: Client/core/CCore.cpp:1397 msgid "shows the time" msgstr "顯示時間" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 +#: Client/core/CCore.cpp:1398 msgid "shows the hud" msgstr "顯示 Hud" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 +#: Client/core/CCore.cpp:1399 msgid "shows all the binds" msgstr "顯示所有綁定設置" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 +#: Client/core/CCore.cpp:1400 msgid "shows your serial" msgstr "顯示你的序列" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 +#: Client/core/CCore.cpp:1409 msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "連線到一個伺服器 (伺服器 埠口 暱稱 密碼)" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 +#: Client/core/CCore.cpp:1410 msgid "connects to a previous server" msgstr "連線到前一次登入過的伺服器" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 +#: Client/core/CCore.cpp:1411 msgid "binds a key (key control)" msgstr "綁定一個按鍵 (控制鍵)" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 +#: Client/core/CCore.cpp:1412 msgid "unbinds a key (key)" msgstr "解除綁定按鍵 (按鍵)" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 +#: Client/core/CCore.cpp:1413 msgid "copies the default gta controls" msgstr "複製預設的GTA控制" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 +#: Client/core/CCore.cpp:1414 msgid "outputs a screenshot" msgstr "輸出截圖" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 +#: Client/core/CCore.cpp:1415 msgid "immediately saves the config" msgstr "立刻地儲存配置" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 +#: Client/core/CCore.cpp:1417 msgid "clears the debug view" msgstr "清除除錯視圖" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 +#: Client/core/CCore.cpp:1418 msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "把對話框向上移" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 +#: Client/core/CCore.cpp:1419 msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "把對話框向下移" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 +#: Client/core/CCore.cpp:1420 msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "把除錯視圖向上移" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 +#: Client/core/CCore.cpp:1421 msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "把除錯視圖向下移" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 +#: Client/core/CCore.cpp:1424 msgid "shows the memory statistics" msgstr "顯示記憶體狀態" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 +#: Client/core/CCore.cpp:1425 msgid "shows the frame timing graph" msgstr "顯示每秒幀數時間圖" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 +#: Client/core/CCore.cpp:1429 msgid "for developers: reload news" msgstr "開發者專用功能: 重新讀取最新消息" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "你希望在線上看看關於此問題的幫助嗎?" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ 指令幫助 ]***\n" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "設定" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* 現在時間是 %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "多人" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "連線: 指令為 'connect <伺服器> [<連接埠> <暱稱> <密碼>]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "視訊" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "連線: 無效的連接埠號碼" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "音效" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "連線: 正在連線到 %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "綁定" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "連線: 無法連線到 %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "控制" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "連線: 移除指定 mod 失敗" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "界面" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "綁定GTA 所有的控制設定" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "瀏覽器" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "設定已經保存" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "進階" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* 您的序列號為: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:633 Client/core/CSettings.cpp:902 +msgid "Load defaults" +msgstr "載入預設值" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "連線失敗。無效的匿名ID!" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "滑鼠靈敏度:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "連線失敗。提供無效的主機" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "垂直瞄准靈敏度:" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "連接到 %s 於埠口 %u 失敗" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "滑鼠選項" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "正在連線至 %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "反轉滑鼠垂直方向" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "未發現指定的 Mod (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "使用滑鼠轉向" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "不當的伺服器回應 (2)" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "使用滑鼠飛行" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "不當的伺服器回應 (1)" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "手把選項" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "最新訊息" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "標準控制(滑鼠+鍵盤)" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "閱讀最新消息" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "經典控制(手把)" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "無法初始化 Direct3D9。\n\n" -"請確保DirectX End-User Runtime 及\n" -"最新的Windows 安全性更新是否已正確安裝。" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "死亡區域" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "伺服器已滿" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "飽和度" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "名稱:" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "使用“綁定”鍵作為手把按鈕." -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "伺服器位址:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "左搖桿" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "遊戲模式:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "右搖桿" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "地圖:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "描述" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "玩家數:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "按鍵" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "已被密碼保護:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. 快鍵鍵" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "延遲:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "暱稱:" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "玩家清單" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "儲存伺服器密碼" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "關閉" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "自動重整伺服器瀏覽器" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "加入遊戲" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "允許畫面上傳" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "請輸入密碼來進入伺服器:" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "允許外部音效" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "伺服器人數有空缺時會自動進入" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "總是顯示下載視窗" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "請輸入伺服器密碼" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "資訊" +#: Client/core/CSettings.cpp:408 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "使用自訂的俠盜獵車手:聖安地列斯文件" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "已逾時" +#: Client/core/CSettings.cpp:413 +msgid "Map rendering options" +msgstr "地圖渲染選項" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "正在查詢..." +#: Client/core/CSettings.cpp:421 +msgid "Opacity:" +msgstr "不透明度:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "閒置" +#: Client/core/CSettings.cpp:441 +msgid "Image resolution:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "玩家玩家數" +#: Client/core/CSettings.cpp:448 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "於" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:449 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "伺服器伺服器數" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:464 +msgid "Master volume:" +msgstr "主音量:" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "請求主伺服器列表(已過 %lu 毫秒)" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:483 +msgid "Radio volume:" +msgstr "電台音量:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "主伺服器列表無法解析。" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:502 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX音量:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "主伺服器列表無法檢索。" +#: Client/core/CSettings.cpp:455 Client/core/CSettings.cpp:521 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA音量:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(備分伺服器列表)" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:540 +msgid "Voice volume:" +msgstr "語音音量:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "不能綁定局域網廣播插座" +#: Client/core/CSettings.cpp:456 Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Play mode:" +msgstr "遊戲模式:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "正在嘗試尋找區域網路中的伺服器" +#: Client/core/CSettings.cpp:559 +msgid "Radio options" +msgstr "電台設定" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "伺服器瀏覽器" +#: Client/core/CSettings.cpp:565 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "電台均衡器" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "區域" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "自動調整電台" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "我的最愛" +#: Client/core/CSettings.cpp:575 +msgid "Usertrack options" +msgstr "使用者自訂音訊選項" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "最近" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 Client/core/CSettings.cpp:3118 +msgid "Radio" +msgstr "電台" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "快速連線:\n\n" -"輸入到地址欄的地址和端口。\n" -"或從歷史列表中選擇一個伺服器,並按下「連接」" +#: Client/core/CSettings.cpp:590 Client/core/CSettings.cpp:3120 +msgid "Random" +msgstr "隨機" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "幫助" +#: Client/core/CSettings.cpp:591 Client/core/CSettings.cpp:3122 +msgid "Sequential" +msgstr "順序" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "重新整理" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "自動掃描媒體" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "新增收藏" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 +msgid "Mute options" +msgstr "靜音設定" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "連線" +#: Client/core/CSettings.cpp:607 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "最小化時靜音所有音量" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "伺服器資訊" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "最小化時靜音電台音量" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "搜尋伺服器" +#: Client/core/CSettings.cpp:617 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "最小化時靜音音效" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "搜尋玩家" +#: Client/core/CSettings.cpp:622 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "最小化時靜音MTA音量" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "開始搜尋" +#: Client/core/CSettings.cpp:627 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "最小化時靜音語音音量" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "搜尋玩家..." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:649 +msgid "Resolution:" +msgstr "解析度:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "搜尋伺服器..." +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:696 +msgid "FOV:" +msgstr "視角距離 FOV:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "名稱" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:712 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "顯示距離:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "玩家數" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:730 +msgid "Brightness:" +msgstr "亮度:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "延遲" +#: Client/core/CSettings.cpp:643 Client/core/CSettings.cpp:748 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX 畫質:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "遊戲模式" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:762 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "非等向過濾:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "包括:" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "反鋸齒:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "空白" +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "畫面比例:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "滿人" +#: Client/core/CSettings.cpp:661 +msgid "Windowed" +msgstr "視窗化" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "鎖定" +#: Client/core/CSettings.cpp:667 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI感知" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "離線" +#: Client/core/CSettings.cpp:682 Client/core/CSettings.cpp:1637 +msgid "Standard" +msgstr "標準" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "其他版本" +#: Client/core/CSettings.cpp:684 Client/core/CSettings.cpp:1641 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "保持解析度的無邊框" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "返回" +#: Client/core/CSettings.cpp:688 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "多重材質貼圖" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "說明" +#: Client/core/CSettings.cpp:756 Client/core/CSettings.cpp:1541 +msgid "Low" +msgstr "低" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "載入中..." +#: Client/core/CSettings.cpp:757 Client/core/CSettings.cpp:1543 +msgid "Medium" +msgstr "中等" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..載入中.." +#: Client/core/CSettings.cpp:758 Client/core/CSettings.cpp:1104 +#: Client/core/CSettings.cpp:1545 Client/core/CSettings.cpp:3176 +msgid "High" +msgstr "高" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "尚未指定位址!" +#: Client/core/CSettings.cpp:759 Client/core/CSettings.cpp:1547 +msgid "Very high" +msgstr "非常高" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "未知的協議" +#: Client/core/CSettings.cpp:774 Client/core/CSettings.cpp:797 +#: Client/core/CSettings.cpp:1035 Client/core/CSettings.cpp:1089 +#: Client/core/CSettings.cpp:1225 Client/core/CSettings.cpp:1551 +#: Client/core/CSettings.cpp:3183 Client/core/CSettings.cpp:3215 +#: Client/core/CSettings.cpp:3241 Client/core/CSettings.cpp:4287 +msgid "Off" +msgstr "關閉" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "請使用 mtasa:// protocol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:798 Client/core/CSettings.cpp:1553 +msgid "1x" +msgstr "1倍" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "你需要選擇一個伺服器來連接。" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 Client/core/CSettings.cpp:1555 +msgid "2x" +msgstr "2倍" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "無法找到有效的螢幕分辨率。" +#: Client/core/CSettings.cpp:800 Client/core/CSettings.cpp:1557 +msgid "3x" +msgstr "3倍" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "你確定你想要使用此螢幕分辨率?" +#: Client/core/CSettings.cpp:813 Client/core/CSettings.cpp:1037 +#: Client/core/CSettings.cpp:1563 Client/core/CSettings.cpp:3185 +msgid "Auto" +msgstr "自動" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:814 Client/core/CSettings.cpp:1565 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "搜尋 Grand Theft Auto San Andreas 中" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 Client/core/CSettings.cpp:1567 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "請啟動 GTA SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:816 Client/core/CSettings.cpp:1569 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "選擇你Grand Theft Auto: San Andreas的安裝目錄" +#: Client/core/CSettings.cpp:819 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD的比例" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA 需要為以下的任務提供管理員權限:\n\n" -" '%s'\n\n" -"請在下一個窗口進行確定。" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "陰影品質" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "錯誤載入 %s 模組!(%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:829 +msgid "Grass effect" +msgstr "雜草效果" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "複製文件中..." +#: Client/core/CSettings.cpp:833 +msgid "Heat haze" +msgstr "熱煙霧" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "早就完成複製,一切准備就緒。" +#: Client/core/CSettings.cpp:837 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "輪胎煙霧等" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "正在完成..." +#: Client/core/CSettings.cpp:841 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "人物動態陰影" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "完成!" +#: Client/core/CSettings.cpp:845 +msgid "Motion blur" +msgstr "動態模糊" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "檢測到新安裝的%s\n\n" -"您想去複製您的設定從%s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:849 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "雨天燈光粒子反射" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA 遇到問題在打開文件 '%s'時" +#: Client/core/CSettings.cpp:854 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "全螢幕最小化" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA 遺失這個 '%s' 檔案" +#: Client/core/CSettings.cpp:866 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "啟用裝置使用對話框式選擇" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA 在載入模組時遇到問題." +#: Client/core/CSettings.cpp:878 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "展示不安全的模式" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "若是您有修改過gta3.img,請試著重新安裝GTA:SA。" +#: Client/core/CSettings.cpp:890 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "高解析度渲染載具" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA 發生問題在新增升級車輛時" +#: Client/core/CSettings.cpp:894 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "高解析度渲染人物" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA 運行時在檔案 '%s' 發生錯誤" +#: Client/core/CSettings.cpp:923 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "啟用外部網站" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "在玩 MTA:SA時,您的電腦重起嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:928 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "在外部網站啟用Javascript" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "請在繼續之前終止下列程式:" +#: Client/core/CSettings.cpp:933 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA 無法完成下列的任務:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:937 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "自訂封鎖名單" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** 造成崩潰的原因是一個來自於圖形驅動程式的錯誤 **\n\n" -"** 請更新你的顯示卡圖形驅動程式 **" +#: Client/core/CSettings.cpp:948 Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "請輸入一個網域 例如:google.com" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "安裝已更新的 MTA:SA 文件" +#: Client/core/CSettings.cpp:956 +msgid "Block" +msgstr "封鎖" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "由於文件衝突導致無法更新,請關閉其他軟體並重試" +#: Client/core/CSettings.cpp:964 Client/core/CSettings.cpp:999 +msgid "Domain" +msgstr "網域" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "MTA 並沒有被正確安裝,請重新安裝。%s" +#: Client/core/CSettings.cpp:966 Client/core/CSettings.cpp:1001 +msgid "Remove domain" +msgstr "刪除網域" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "創建GTA:SA交匯點" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:972 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "自訂許可名單" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA 無法順利啟動,因為複製檔案失敗:" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 +msgid "Misc" +msgstr "其它" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA 無法順利啟動,因為 MTA:SA 的檔案有錯誤或是遺失:" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "快速載入CJ服裝:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "複製 MTA:SA 檔案" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1042 +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Browser speed:" +msgstr "瀏覧器速度:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA 無法啟動,因為 GTA:SA 主程式本體的檔案有錯誤或遺失:" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1056 +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Single connection:" +msgstr "單一連線:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "修補 GTA:SA 的依賴項" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1020 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Packet tag:" +msgstr "封包標籤:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA 無法順利啟動,因為 GTA:SA 主程式執行檔(.exe)有錯誤或是遺失:" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1082 +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Progress animation:" +msgstr "進度動畫:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "請檢查您的防毒軟體是否有誤判的情形,可嘗試將GTA:SA執行檔(.exe)加入白名單,然後重新啟動MTA:SA。" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1095 +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Process priority:" +msgstr "優先處理權:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1021 Client/core/CSettings.cpp:1109 +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Debug setting:" +msgstr "除錯設定:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "MTA:SA 無法順利啟動,因為 GTA:SA 主程式執行檔(.exe)無法被讀取:" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "串流記憶體:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "修補 GTA:SA" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1239 +msgid "Update build type:" +msgstr "更新組建類型:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "MTA:SA 無法順利啟動,因為修補GTA:SA主程式失敗:" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1022 Client/core/CSettings.cpp:1218 +msgid "Install important updates:" +msgstr "安裝重要更新:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "遺失檔案:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1036 Client/core/CSettings.cpp:1064 +#: Client/core/CSettings.cpp:1077 Client/core/CSettings.cpp:3187 +#: Client/core/CSettings.cpp:3203 Client/core/CSettings.cpp:3210 +msgid "On" +msgstr "開啟" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "如果MTA載入失敗,請重新安裝 GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:1049 Client/core/CSettings.cpp:3192 +msgid "Very slow" +msgstr "非常慢" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "更新安裝設定" +#: Client/core/CSettings.cpp:1050 Client/core/CSettings.cpp:1063 +#: Client/core/CSettings.cpp:1076 Client/core/CSettings.cpp:1090 +#: Client/core/CSettings.cpp:1116 Client/core/CSettings.cpp:1128 +#: Client/core/CSettings.cpp:1226 Client/core/CSettings.cpp:1246 +#: Client/core/CSettings.cpp:3194 Client/core/CSettings.cpp:3201 +#: Client/core/CSettings.cpp:3208 Client/core/CSettings.cpp:3217 +#: Client/core/CSettings.cpp:3234 +msgid "Default" +msgstr "預設" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "更新相容性設置" +#: Client/core/CSettings.cpp:1051 Client/core/CSettings.cpp:3196 +msgid "Fast" +msgstr "快" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "重啟MTA:SA時有故障\n\n" -"若問題依然存在,開啟工作管理員(Ctrl+Alt+Del)並\n" -"停止「gta_sa.exe」及「Multi Theft Auto.exe」的處理程序\n\n\n" -"再嘗試啟動 MTA:SA嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1102 Client/core/CSettings.cpp:3172 +msgid "Normal" +msgstr "一般" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "另一個MTA正在運行。\n\n" -"若這問題仍然存在,請重新啟動你的電腦" +#: Client/core/CSettings.cpp:1103 Client/core/CSettings.cpp:3174 +msgid "Above normal" +msgstr "高於一般" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "另一個MTA正在運行。\n\n" -"你想要終止它嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1139 +msgid "Min" +msgstr "最低" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "你運行MTA:SA時有任何問題?\n\n" -"你想要回溯至較早的版本嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1152 +msgid "Max" +msgstr "最大" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "啟動 MTA:SA時似乎有些問題,\n" -"重設GTA的設定有時有助於修復這些問題.\n\n" -"你想要現在重設GTA的設定嗎?" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1159 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 相容性:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA的設定已被重設.\n\n" -"請按「確定」以繼續。" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "16-bit color" +msgstr "16位元顏色" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "無法刪除文件: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1168 +msgid "Mouse fix" +msgstr "修正滑鼠" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "你運行MTA:SA時遇到任何問題?\n\n" -"你希望看看線上的幫助嗎?" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1186 +msgid "Client resource files:" +msgstr "用戶端資源檔案:" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "您是否在運行MTA:SA時遇到任何問題?\n\n" -"您想要變更為以下的設定嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1190 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "在檔案總管中顯示" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "您是否在運行MTA:SA時遇到任何問題?\n\n" -"試關閉以下程式以免影響GTA和MTA:" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:1205 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "警告\n\n" -"MTA:SA 已檢測到不尋常的活動\n" -"請運行病毒掃描,以確保您的系統是安全的\n\n" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 Client/core/CSettings.cpp:1214 +msgid "Auto updater" +msgstr "自動更新" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "檢測到的檔是: %s\n" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1252 +msgid "Check for update now" +msgstr "立刻檢查更新" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "另一個GTA:SA正在運行,啟動MTA:SA前需要先終止它。你想要現在這麼做嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:1406 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "有些設定必須在你重啟MTA之後才會生效" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "無法終止GTA:SA,若這問題仍然存在,請重新啟動你的電腦。" +#: Client/core/CSettings.cpp:1407 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"你想要馬上重啟嗎?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "註冊表項遺失,請重新安裝MTA:SA。" +#: Client/core/CSettings.cpp:1410 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "需要重新啟動" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "該安裝GTA:SA的路徑包含不受支持的(Unicode)字符,請移動你安裝的GTA:SA到一個兼容並只包含標準的ASCII字符的路徑,以及重新安裝MTA:SA。" +#: Client/core/CSettings.cpp:1430 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "退出當前的伺服器後將會變更您的一些設定" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "你安裝「GTA:SA」或「MTA:SA」的路徑\n" -"包含「;」(分號),\n\n" -"若你運行MTA:SA時遇到問題發生,\n" -"移動你安裝的「GTA:SA」或「MTA:SA」至不包含分號的路徑。" +#: Client/core/CSettings.cpp:1431 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"您想要馬上離線嗎?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "載入失敗,請確保最新的數據文件已被正確安裝。" +#: Client/core/CSettings.cpp:1434 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "必須離開伺服器" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "載入失敗,請確保 %s 已被正確安裝。" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1766 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "未檢測到手把 - 撿查手把與電腦的連接並重啟遊戲" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "載入失敗,無法找到 gta_sa.exe 在 %s 裏。" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Binding axis" +msgstr "綁定中的軸" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "載入失敗,%s 存在於GTA目錄,請先刪除再繼續。" +#: Client/core/CSettings.cpp:1963 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "請移動一個軸以綁定,或按下ESC鍵取消" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "主文件有一個不正確的名稱 (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Language:" +msgstr "語言:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "主要文件是無符號。可能的病毒活動.\n\n" -"請查看線上幫助,如果MTA不能正常工作。" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Skin:" +msgstr "外觀:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Presets:" +msgstr "預置:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2089 +msgid "Chat" +msgstr "聊天" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi 檔是在 'MTA:SA' 或 ' GTA: San Andreas 安裝目錄。\n\n" -"如果使用 MTA:SA 遇到了問題,請刪除這些.asi 檔。" +#: Client/core/CSettings.cpp:2106 +msgid "Load" +msgstr "讀取" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "檔版本不匹配錯誤。如果您遇到問題,請重新安裝 MTA:SA。\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2118 +msgid "Colors" +msgstr "顏色" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "某些檔是缺掉的。如果您遇到問題,請重新安裝 MTA:SA。\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2119 +msgid "Layout" +msgstr "版面" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA無法在安全模式下執行。\n\n" -"請重新啟動您的電腦。\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2120 Client/core/CSettings.cpp:2366 +msgid "Options" +msgstr "選項" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "修復設置問題" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Background" +msgstr "訊息欄背景" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "修復權限需求錯誤" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Chat Text" +msgstr "聊天文字" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "無法啟動 GTA:SA,請嘗試重新啟動。若問題依然存在,請聯絡MTA網址 www.multitheftauto.com。\n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Background" +msgstr "輸入框背景" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas 可能沒有正確地啟動。你想要現在終止它嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2126 +msgid "Input Text" +msgstr "輸入文字" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Lines:" +msgstr "行數:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Scale:" +msgstr "比例:" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2149 +msgid "Width:" +msgstr "寬度:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "Size" +msgstr "大小" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "after" +msgstr "之後" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "for" +msgstr "為" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "sec" +msgstr "秒" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2204 +msgid "Fading" +msgstr "淡變" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2210 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "灰色化舊行數" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Horizontal:" +msgstr "水平:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Vertical:" +msgstr "垂直:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Text-Align:" +msgstr "文字對齊:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X軸位移" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y軸位移" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2257 +msgid "Position" +msgstr "位置" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Center" +msgstr "中間" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2285 +msgid "Top" +msgstr "頂端" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 +msgid "Bottom" +msgstr "底部" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2335 +msgid "Font" +msgstr "字型" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2372 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "當不在輸入文字時隱藏背景" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2377 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "按下 \"Tab鍵\" 來自動完成暱稱的輸入" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2382 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "允許伺服器閃爍視窗" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "允許推送通知服務" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "訊息文字黑白框線" + +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2641 Client/core/CSettings.cpp:2648 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "請按下一個按鍵以綁定,或按下ESC鍵取消" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2642 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "綁定一個主按鍵" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2649 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "綁定一個副按鍵" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2725 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA遊戲控制" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2727 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "多人遊戲控制" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2972 Client/core/CSettings.cpp:4817 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "你的暱稱中含有不正當的字元!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Red:" +msgstr "紅:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Green:" +msgstr "綠:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Blue:" +msgstr "藍色:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3831 +msgid "Transparency:" +msgstr "透明度:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3834 +msgid "Color" +msgstr "顏色" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3911 +msgid "Preview" +msgstr "預覽" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4219 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "請先離線後再變更語言" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4247 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "在更換皮膚前請先斷線" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4535 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "陰影體積化有可能會導致系統速度變慢\n\n" +"你確定要啟用陰影體積化?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4539 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "效能警告" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4559 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "為達防止外掛發生目的,在某些伺服器中你需要上傳螢幕截圖來證明。\n\n" +"(對話框及其圖像將不會連同螢幕截圖一併上傳)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4561 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "截圖上傳資訊" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4576 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "有些腳本會播放音效,像是網路上的電台音樂。\n\n" +"關閉該設定\n" +"會減少網路流量的使用。\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4579 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "外部音效" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4608 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4613 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4637 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "在你的GTA:SA目錄有些東西是有經過自行更改的.\n" +"如果你勾選MTA將會只用這些模組檔案.\n\n" +"然而,更改過的GTA SA將會備很多伺服器禁止\n\n" +"你確定你要使用他們嗎?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4686 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "DPI感知是實驗性功能,\n" +"我們只推薦您在經過縮放的畫面上執行MTA:SA。\n" +"若開啟該選項可能會導致畫面產生問題。\n\n" +"您確定要開啟這個功能嗎?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "實驗性功能" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4835 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "請輸入一個暱稱" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4836 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "請輸入暱稱以用於遊戲內。 \n" +"當你進入伺服器後這將會成為你的名稱" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4854 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "非常實驗性的功能。" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4856 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "請停止使用CJ變數暫存檔(使用超過65MB記憶體)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4858 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "較舊的路由器掃描速度可能較慢。" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4860 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "當下載時,開啟以只使用單一連線。" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4862 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "標記網路封包來幫助網路供應商識別MTA的流量。" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4864 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "在畫面底部顯示轉圈動畫" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4866 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "經常選擇預設。(此項設定並不會儲存)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4868 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "最大通常是最好" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Auto updater:" +msgstr "自動更新:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4870 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "請選擇預設,有意願要填寫漏洞報告。" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4872 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "選擇預設會自動安裝重要更新。" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16位元的顏色:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4874 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "啟動 16位元顏色 並將MTA重啟" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "修正滑鼠" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4876 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "滑鼠移動修正 - 可能需要重啟電腦" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "連線失敗。無效的匿名ID!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "連線失敗。提供無效的主機" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "連接到 %s 於埠口 %u 失敗" + +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "正在連線至 %s:%u ..." + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:149 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "" + +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:405 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "未發現指定的 Mod (%s)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:413 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "不當的伺服器回應 (2)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:423 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "不當的伺服器回應 (1)" + +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "控制臺" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "無法初始化 Direct3D9。\n\n" +"請確保DirectX End-User Runtime 及\n" +"最新的Windows 安全性更新是否已正確安裝。" + +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "伺服器瀏覽器" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "區域" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "我的最愛" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "最近" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "快速連線:\n\n" +"輸入到地址欄的地址和端口。\n" +"或從歷史列表中選擇一個伺服器,並按下「連接」" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "幫助" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "重新整理" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "新增收藏" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "連線" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "伺服器資訊" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "搜尋伺服器" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "搜尋玩家" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "開始搜尋" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "搜尋玩家..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "搜尋伺服器..." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "玩家數" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "延遲" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "遊戲模式" + +#. Player List Columns +#. Column for player names +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +msgid "Player list" +msgstr "玩家清單" + +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "包括:" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "安装更新..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "空白" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "解開檔案中..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "滿人" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "退出" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "鎖定" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas 發生問題" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "離線" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "當機資訊" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "其他版本" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "勾選該核取方塊以將此當機資訊發送到 MTA 開發者使用互聯網" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "返回" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "這樣做會增加這個崩潰被固定的機會." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "載入中..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "你想重新啟動MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr "..載入中.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas-警告" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "尚未指定位址!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "您安裝 Grand Theft Auto: San Andreas 的資料夾內包含以下檔案:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "未知的協議" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "這些檔案並不是MTA:SA必須的檔案,而且可能會導致圖形功能出現問題。\n\n" -"建議您刪除或是重新命名這些檔案。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "請使用 mtasa:// protocol!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "保留這些檔案,但下次啟動時仍然會出現該警告。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "你需要選擇一個伺服器來連接。" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "不要再提醒我關於這些檔案的警告" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "閒置" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "將這些 *.dll 檔案重新命名為 *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "玩家玩家數" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "顯示這些檔案" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "於" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "玩 MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "伺服器伺服器數" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas-迷惑選項" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "請求主伺服器列表(已過 %lu 毫秒)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus 檢測到 !" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "主伺服器列表無法解析。" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "嘗試使用每個選項,看看什麼效果:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "主伺服器列表無法檢索。" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - NVIDIA標準" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(備分伺服器列表)" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - 備用NVIDIA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "不能綁定局域網廣播插座" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "正在嘗試尋找區域網路中的伺服器" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "伺服器已滿" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "如果你找不到,這可能會説明:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "名稱:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "如果您已經選擇了一個選項且正常運行,這個可能會對您有幫助:" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "伺服器位址:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "強制窗口模式" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "遊戲模式:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "以後不再顯示" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "地圖:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "警告:無法檢測到的防病毒軟體" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "玩家數:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA無法檢測到您的PC上的防病毒軟件。\n\n" -"病毒干擾MTA並降低你的遊戲體驗。\n\n" -"按下“幫助”以獲取更多信息。" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "已被密碼保護:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "我已經安裝了防病毒軟體" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "延遲:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "我將不安裝防病毒。\n" -"我希望我的PC 變lag,並成為殭屍網絡的一部分。" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "關閉" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "發現顯示卡驅動程式問題" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "加入遊戲" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "網站請求" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "請輸入密碼來進入伺服器:" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "現在的伺服器 (以後) 需要讀取以下網站:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "伺服器人數有空缺時會自動進入" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "為了防止您重要資訊被竊取,請不要輸入任何隱私訊息" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "請輸入伺服器密碼" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "記住我的選擇" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "已逾時" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "拒絕" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "正在查詢..." #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "致命的錯誤(%u),若這問題仍然存在,請參閱mtasa.com 取得技術支援。" @@ -3055,12 +3300,12 @@ msgstr "致命的錯誤(%u),若這問題仍然存在,請參閱mtasa.com 取 #. assert ( 0 ); #. #endif #. Populate the message and show the box -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:125 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com for support." msgstr "協議錯誤(%u),若這問題仍然存在,請參閱mtasa.com 取得技術支援。" -#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" msgstr "連線錯誤" diff --git a/Shared/installer/locale/ar_SA.pot b/Shared/installer/locale/ar_SA.pot index 3d0662eef78..01d27400a7e 100644 --- a/Shared/installer/locale/ar_SA.pot +++ b/Shared/installer/locale/ar_SA.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-21 23:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "Language: ar_SA\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "التطبيق هو البرنامج الذي تشلغه من اجل اللعب في خادم في Multi Theft Auto" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "المستخدم و الخادم" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "للخادم فقط" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "تشغيل قائمة المجموعه " #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "ايقونة سطح المكتب" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "تسجيل بروتوكول //:mtasa" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "اضافتة الى مستكشف الالعاب" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "ثبت DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "لعبة كلنت ( عميل )" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "خادم خاص" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "المكونات الاساسية" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "لعبة وحدة" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "جاري الترقية في نفس المكان ..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "تحديث الاذونات .. قد يستغرق دقائق معدودهـ ..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "لم يتم العثور على : Grand Theft Auto: San Andreas في ا "رجاءَ قم باعادهـ التثبيت اذا كان هناك مشكلة لاحقاَ ." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "المودات الاساسية" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "المودات الاختيارية" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "المحرر ( التعديل )" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "تطوير" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "تمت إزالة $(^Name) بنجاح من حاسبك الألكتروني." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "فشل الغاء التثبيت !" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "هل انت متأكد انك تريد ازالة $(^Name) و جميع المكونات الخاصة بة ؟" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "الغاء التثبيت قبل التحديث$\\r$\n" "شغل المثبت الجديد للتحديث و حفظ إعداداتك" #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "هل تود حفظ بياناتك مثل ( المودات , الصور لقطات الشاشة و جميع اعدادات السيرفر الخاص بـ جهازك ) ؟ اذا قمت باختيار لا اي مود موجود او اعداد او لقطات للشاشة من قبل سوف تذهب و تزال نهائيا ." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "هذا التثبيت يحتاج الى صلاحيات مسؤول حاول مرة اخرى " #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "حاول ازالة التثبيت بـ صلاحيات مسؤول حاول مرة اخرى" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "خدمة تسجيل الدخول لا تعمل! احباط!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "غير قادر على الرفع !" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "هناك نسخة سابقة من MTA ($1) في هذا المسار.$\n" "هل انت متأكد انك تريد تبديل وكتابة الملفات $1 في $INSTDIR ؟" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA لا يمكن تثبيتها في نفس ملف GTA:SA$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr " المسار المختار غير موجود .$\n" " الرجاء اختيار مسار GTA:SA الخاص بك !" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "لم يتم العثور على GTA:SA مثبتة في $GTA_DIR $\n" "هل انت متأكد انك تريد المتابعة ؟" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "اختر مسار التثبيت" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "اختيار المجلد الذي سيتم فيه تثبيت ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} سيتم تثبيتة في ا "انقر فوق التالي للاستكمال ." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "وجهة الملف ( المسار )" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "استعراض" #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "افتراضي" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "اخر استخدام" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "مخصص" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "اختر المجلد لـ تثبيت ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} في:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "تحذير : هناك نسخة مثبتة من MTA ($1) في هذا المسار مسبقا!" #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "نوع الثبيت : ترقية" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "التحديث عبر الانترنت ." #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "يتم التحقق من معلومات التحديث" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "جاري التحقق من معلومات مثبت التحديث..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "الرجاء التأكد أن جدار الحماية الخاص بك لا يمنع" diff --git a/Shared/installer/locale/az_AZ.pot b/Shared/installer/locale/az_AZ.pot index 2dc6a21cca3..44e5f77dee2 100644 --- a/Shared/installer/locale/az_AZ.pot +++ b/Shared/installer/locale/az_AZ.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-18 15:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 02:30\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Azerbaijani\n" "Language: az_AZ\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Client Multi Theft Auto serverində oynamaq üçün işlətdiyiniz proqramdır" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Client və Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Yalnız Server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Başlat menyusu" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Masaüstü təsvir" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "mtasa:// protokolunu qeyd et" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Oyun tarayıcısına əlavə edin" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "DirectX quraşdırın" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Oyun istemcisi" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Xüsusi server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Əsas komponentlər" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Oyun modulu" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Cari quraşdırma yenilənir" #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "İcazələr güncəllənir. Bu bir neçə dəqiqə çəkə bilər ..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,43 +221,43 @@ msgstr "Grand Theft Auto : San Andreas ' ın lazımlı versiyası tapılmadı.$\ "Problemlər aşkarlansa təzədən quraşdırın." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Əsas resurslar" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "İstəyə bağlı resurslar" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Redaktor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "İnkişaf" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) sizin kompüterinizdən silindi" #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Silinmə xəta ilə keçdi!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "\n" "$(^Name) və onun bütün komponentlərini tamamilə silmək istədiyinizə əminsiniz?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -267,32 +267,32 @@ msgstr "\n" "Parametrlərinizi təkmilləşdirmək və qorumaq üçün yeni quraşdırıcını işə salın." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Məlumat fayllarınızı (resurslar, ekran görüntüləri və server konfiqurasiyası kimi) saxlamaq istərdinizmi? Xeyr klikləsəniz, yaratdığınız hər hansı resurs, konfiqurasiya və ya ekran görüntüləri itiriləcək." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Bu quraşdırıcı admin haqqı tələb edir, yenidən cəhd edin" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Bu silici admin haqqı tələb edir, yenidən cəhd edin" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Daxil olma xidməti işləmir, dayandırılır!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Ucaltmaq mümkün deyil" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "MTA-nın fərqli əsas versiyası ($1) həmin yolda artıq mövcuddur.$\ " $INSTDIR-də MTA $1-in üzərinə yazmaq istədiyinizə əminsiniz?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "MTA GTA:SA.$ ilə eyni qovluğa quraşdırıla bilməz\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Seçilmiş kataloq mövcud deyil.$\n" "Lütfən, GTA:SA quraşdırma kataloqunu seçin" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -331,17 +331,17 @@ msgstr "$GTA_DIR $-da quraşdırılmış GTA:SA-nı tapmaq mümkün olmadı\n" "Davam etmək istədiyinizə əminsiniz?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Yüklənəcək yeri seç" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Quraşdırılacaq qovluğu seçin ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -352,62 +352,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} aşağıdakı qovluğa quraşd " Davam etmək üçün iləri klikləyin." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Hədəf qovluğu" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Seç..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Standart" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Son istifadə" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Xüsusi" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Yüklənəcək qovluğu seç ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} içərisinə:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Xəbərdarlıq: MTA-nın fərqli əsas versiyası ($1) həmin yolda artıq mövcuddur." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Quraşdırma növü: Yüksəltmə" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Onlayn Yeniləmə" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Yeniləmə məlumatı yoxlanılır" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Yükləmə məlumatı yoxlanılır..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Zəhmət olmasa, təhlükəsizlik divarınız bloklanmadığından əmin olun" diff --git a/Shared/installer/locale/bg_BG.pot b/Shared/installer/locale/bg_BG.pot index b64ab463188..11217603962 100644 --- a/Shared/installer/locale/bg_BG.pot +++ b/Shared/installer/locale/bg_BG.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 00:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bulgarian\n" "Language: bg_BG\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Клиентът е пограмата, която използвате за да играете в Multi Theft Auto сървър" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Клиент и Сървър" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Само Сървър" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Група в началното меню" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Икона на работния плот" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Регистрирай mtasa:// протокол" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Добави в Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Инсталирай DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Игрален клиент" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Собствен сървър" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Основни компоненти" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Игрален модул" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Изпълянване на надграждане..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Актуализиране на разрешения. Това може да отнеме няколко минути ..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Не е намерена валидна Windows версия на Grand "Моля, преинсталирайте ако съществуват проблеми в бъдеще." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Основни Ресурси" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Допълнителни Ресурси" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Редактор" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Разработка" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) беше успешно премахнат от вашия компютър." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Грешка при деинсталиране!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да премахнете $(^Name) и всички компоненти свързани с него?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Деинсталиране преди актуализация?$\\r$\n" "Стартирайте новия инсталатор за да обновите и запазите настройките си." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Бихте ли искали да запазите вашите файлове с данни (като ресурси, екранни снимки и сървъри)? Ако щракнете не, всички ресурси, конфигурации и снимки, които сте създали ще бъдат премахнати." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Този инсталатор изисква администраторски права, пробвайте пак." #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Деинсталаторът изисква администраторски права, пробвайте пак." #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Вписващата услуга не работи, прекратяване!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Невъзможно издигане" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Друга версия на MTA:SA ($1) вече съществува "Наистина ли искате да презапишете MTA $1 в $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA не може да бъде инсталирана в същата "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Избраната директория не съществува.$\n" "Моля изберете папката, която съдържа GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "Проблем с намирането на GTA: SA инсталиран "Сигурни ли сте че искате да продължите?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Изберете място за инсталиране" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Изберете папката, в която да инсталирате ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} ще бъдат инстали "Натиснете Продължи за да продължите." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Целева Папка" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Преглед..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "По подразбиране" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Последно използван/а" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Персонализиран" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Изберете папка, за инсталиране на ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} в:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Внимание: Друга версия на MTA ($1) вече съществува в тази папка." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Начин на инсталация: Надграждане" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Онлайн обновяване" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Проверка на информация за обновление" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Проверка на информация за обновления на инсталера..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Моля, проверете дали защитната стена не блокира" diff --git a/Shared/installer/locale/bs_BA.pot b/Shared/installer/locale/bs_BA.pot index 803d87f6360..3ea02f03114 100644 --- a/Shared/installer/locale/bs_BA.pot +++ b/Shared/installer/locale/bs_BA.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 02:31\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bosnian\n" "Language: bs_BA\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klijent je program pokrenete u igri Multi Theft Auto server" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Klijenta i poslužitelja" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "server samo" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Start izbornik grupa" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "desktop ikone" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registracija mtasa:// protokol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Dodaj u Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "igra klijent" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "osnovne komponente" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Game modul" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Obavljanje in-place upgrade..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Ažuriranje dozvole. To bi moglo potrajati nekoliko minuta..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,74 +221,74 @@ msgstr "A važeći Windows verzija Grand Theft Auto: San Andreas nije otkrio.$\\ "Molimo Vas vratite ako postoje problemi kasnije." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Core Resursi" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Opcionalno Resursi" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "urednik" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "razvoj" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) je uspješno uklonjen sa vašeg računala." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Deinstalacije nije uspjela!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti potpuno $(^Name) i sve njegove komponente?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." msgstr "" #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Želite li zadržati svoje podatke (kao što su resursi, screenshot i konfiguracije poslužitelja)? Ako kliknete Ne, resurse, konfiguracije ili zaslona koje ste napravili bit će izgubljeni." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +296,7 @@ msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" msgstr "" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -304,31 +304,31 @@ msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" msgstr "" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" msgstr "" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -336,62 +336,62 @@ msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the follow msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "" #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "" #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "" diff --git a/Shared/installer/locale/cs_CZ.pot b/Shared/installer/locale/cs_CZ.pot index 3942bd8836e..2f34625cbd3 100644 --- a/Shared/installer/locale/cs_CZ.pot +++ b/Shared/installer/locale/cs_CZ.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 00:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Czech\n" "Language: cs_CZ\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klient je program který spustíš pro hraní na Multi Theft Auto serveru" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Client a Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Pouze server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Start menu skupina" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Ikona na ploše" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Zaregistrovat mtasa:// protokol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Přidat do Prohlížeče her" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Nainstalovat DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Herní klient" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Dedikovaný server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Jádrové komponenty" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Herní modul" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Provádím místní aktualizaci..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Aktualizuji oprávnění. To může trvát pár minut..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Platná verze hry Grand Theft Auto: San Andreas nebyla nalezena.$\\r$\n" "Přeinstalujte MTA v případě pozdějších problémů." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Hlavní Resources" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Volitelné Resources" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Editor map" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Vývoj" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) byl úspěšně smazán z tvého počítače." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Odinstalace selhala!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Jsi si jist že chceš kompletně smazat $(^Name) a všechny jeho součásti?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Odinstalovat před aktualizací?$\\r$\n" "Spusť nový instalátor pro aktualizaci a zachování nastavení." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Chceš ponechat tvoje osobní soubory (jako skripty, screenshoty a nastavení serveru)? Pokud klikneš na ne, všechny skripty, nastavení a screenshoty, které jsi vytvořil budou ztraceny." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Tento instalátor vyžaduje admin. oprávnění, zkus to znovu" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Tento odinstalátor vyžaduje admin. oprávnění, zkus to znovu" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Přihlašovací služba neběží, ukončuji!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Nelze povýšit" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Jiná hlavní verze MTA ($1) již existuje v daném umístění.$\n" "Jsi si jist že chceš přepsat MTA $1 v $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA nemůže být nainstalováno do stejného adresáře, jako je GTA:SA "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Vybraný adresář neexistuje.$\n" "Prosím zvol adresář s hrou GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "Nepodařilo se najít GTA:SA v $GTA_DIR $\n" "Jsi si jistý, že chceš pokračovat?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Vyber umístění instalace" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Vyber složku do které chceš nainstalovat ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} bude nainstalován v následuj "Klikni na Další pro pokračování." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Cílový adresář" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Procházet..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Výchozí" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Naposledy použité" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Vlastní" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Vyber složku pro instalaci ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Varování: Jiná hlavní verze MTA ($1) již existuje v daném adresáři." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Typ instalace: Upgrade" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Online aktualizace" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Zjišťuji informace o aktualizaci" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Kontroluji informace o aktualizacích instalátoru..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Prosím, ujisti se, že firewall něco neblokuje" diff --git a/Shared/installer/locale/da_DK.pot b/Shared/installer/locale/da_DK.pot index 6f320e0626f..f46e5b176be 100644 --- a/Shared/installer/locale/da_DK.pot +++ b/Shared/installer/locale/da_DK.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 00:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Danish\n" "Language: da_DK\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klienten er programmet du kører, til at kunne spille på en Multi Theft Auto server" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Klient og Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Kun server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Start menu gruppe" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Skrivebords ikon" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registrer mtasa:// protokol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Tilføj til Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Installer DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Spil klient" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Dedikeret server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Kerne komponenter" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Spil modul" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Udfører in-place opgradering..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Opdaterer tilladelser. Dette kan tage et par minutter..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "En understøttet Windows version af Grand Theft Auto: San Andreas blev i "Vær venlig at geninstallere hvis der er vedvarende problemer." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Kerne ressourcer" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Valgfrie ressourcer" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Redigeringsprogram" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Udvikling" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) Er blevet fjernet fra din computer." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Afinstallationen mislykkedes!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Er du sikker på, at du fuldstændig vil fjerne $(^Name) og al dens data?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Afinstaller før opdatering?$\\r$\n" "Kør det nye installeringsprogram for at opgradere og bevare dine indstillinger." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Vil du beholde dine datafiler (såsom ressourcer, skærmbilleder og server konfiguration)? Hvis du klikker nej, vil alle ressourcer, konfigurationer og skærmbilleder du har lavet, være tabt." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Denne installering kræver administrator rettigheder, prøv igen " #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Denne afinstallation kræver administrator tilladelse, prøv igen" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Logon service kører ikke, afbryder!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Kunne ikke hæve" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "En anden stor version af MTA ($1) findes allerede på den sti.$\n" "Er du sikker på, at du vil overskrive MTA $1 på $INSTDIR?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA kan ikke blive installeret inde i den samme mappe som GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Den valgte mappe findes ikke.$\n" "Vælg den mappe som indeholder GTA:SA installationen " #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "Kunne ikke finde GTA:SA installationen på $GTA_DIR $\n" "Er du sikker på at du vil fortsætte?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Vælg installations placering" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Vælg mappen du vil installere ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} i" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} vil blive installeret in den f "Klik Næste for at fortsætte." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Destinationsmappe" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Gennemse..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Standard" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Sidst anvendt" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Brugerdefineret" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Vælg mappen til at installere ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} i:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Advarsel: En anden større version af MTA ($1) findes allerede på den sti." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Installations type: Opgrader" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Online opdatering" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Søger efter opdaterings information" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Søger efter installation opdaterings information..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Sørg venligst for at din firewall ikke blokerer" diff --git a/Shared/installer/locale/de_DE.pot b/Shared/installer/locale/de_DE.pot index ef2612517ea..2299cb35506 100644 --- a/Shared/installer/locale/de_DE.pot +++ b/Shared/installer/locale/de_DE.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-12 17:07\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 00:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" @@ -148,72 +148,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Der Client ist das Programm, das Sie ausführen, um auf einem Multi Theft Auto-Server zu spielen" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Klient und Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Nur für Server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Startmenü-Gruppe" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Symbol für den Desktop" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Register mtasa:// Protokoll" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Zum Spiele-Explorer hinzufügen" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "DirectX installieren" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Spiel-Client" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Dedizierter-Server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Kernbestandteile" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Spiel-Modul" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Durchführung von In-Place-Upgrades..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Aktualisierung der Berechtigungen. Dies kann ein paar Minuten dauern..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -222,42 +222,42 @@ msgstr "Eine gültige Windows-Version von Grand Theft Auto: San Andreas wurde ni "Bitte installieren Sie erneut, falls später Probleme auftreten." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Zentrale Ressourcen" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Optionale Ressourcen" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Editor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Entwicklung" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) wurde erfolgreich von Ihrem Computer entfernt." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Die Deinstallation ist fehlgeschlagen!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie $(^Name) und alle seine Komponenten vollständig entfernen wollen?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -266,32 +266,32 @@ msgstr "Deinstallation vor dem Update?$\\r$\n" "Führen Sie das neue Installationsprogramm aus, um zu aktualisieren und Ihre Einstellungen beizubehalten." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Möchten Sie Ihre Datendateien (wie Ressourcen, Screenshots und Serverkonfiguration) behalten? Wenn Sie auf \"Nein\" klicken, gehen alle Ressourcen, Konfigurationen und Screenshots, die Sie erstellt haben, verloren." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Dieses Installationsprogramm benötigt Admin-Zugang, versuchen Sie es erneut" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Dieses Deinstallationsprogramm erfordert Administratorrechte, versuchen Sie es erneut" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Anmeldedienst läuft nicht, wird abgebrochen!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Unfähig zu heben" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Eine andere Hauptversion von MTA ($1) existiert bereits unter diesem Pfa " Sind Sie sicher, dass Sie MTA $1 unter $INSTDIR überschreiben wollen?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "MTA kann nicht in dasselbe Verzeichnis wie GTA:SA.$ installiert werden.\ "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Das ausgewählte Verzeichnis existiert nicht. $\n" "Bitte wählen Sie das GTA:SA-Installationsverzeichnis" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -331,17 +331,17 @@ msgstr "GTA:SA konnte nicht unter $GTA_DIR installiert werden $\n" "Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Installationsort wählen" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Wählen Sie den Ordner, in dem ${PRODUCT_NAME_NO_VER} installiert werden soll ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -352,62 +352,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} wird in dem folgenden Ordner i " Klicken Sie auf Weiter, um fortzufahren." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Zielordner" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Durchsuchen Sie..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Standard" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Zuletzt verwendet" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Wählen Sie den Ordner für die Installation von ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} installiert werden soll:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Warnung: Eine andere Hauptversion von MTA ($1) existiert bereits unter diesem Pfad." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Installationsart: Upgrade" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Online-Aktualisierung" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Prüfen auf Aktualisierungsinformationen" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Suche nach Informationen zur Aktualisierung des Installationsprogramms..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Bitte stellen sie sicher, dass Ihre Firewall nicht blockiert" diff --git a/Shared/installer/locale/el_GR.pot b/Shared/installer/locale/el_GR.pot index 970a8df5c24..38516486364 100644 --- a/Shared/installer/locale/el_GR.pot +++ b/Shared/installer/locale/el_GR.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 00:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Greek\n" "Language: el_GR\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "To πρόγραμμα-πελάτης είναι ένα πρόγραμμα που τρέχει έναν Multi Theft Auto διακομιστή" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Πρόγραμμα-πελάτης και Διακομιστής" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Διακομιστής μόνο" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Ομάδα μενού έναρξης" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "εικόνα Επιφάνειας εργασίας" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Εγγραφή mtasa:// protocol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Προσθήκη στο Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Εγκαταστήστε το DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Πρόγραμμα-πελάτης παιχνιδιού" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Αφοσιωμένος διακομιστής" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Βασικά στοιχεία" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Δομοστοιχεία παιχνιδιού" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "αναβάθμιση επί τόπου" #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Ενημέρωση αδειών. Αυτό μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε έγκυρη έκδοση των Windows του Gr "Παρακαλώ επανεγκαταστήστε αν υπάρξουν προβλήματα αργότερα." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Βασικά βοηθήματα" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Προαιρετικά βοηθήματα" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Επεξεργαστής" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Ανάπτυξη" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) επιτυχώς αφαιρέθηκε από τον υπολογιστή σας." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Η απεγκατάσταση απέτυχε!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Είσαι σίγουρος ότι θες να αφαιρέσεις εντελώς $(^Name) και όλα τα στοιχεία του;" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Απεγκατάσταση πριν την ενημέρωση;$\\r$\n" "Τρέξτε το νέο πρόγραμμα εγκατάστασης για την αναβάθμιση και την διατήρηση των ρυθμίσεων σας." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Θα θέλατε να διατηρήσετε όλα τα αρχεία σας (όπως βοηθήματα, αρχεία εικόνας στιγμιοτύπων οθόνης και ρύθμιση παραμέτρων διακοσμητή); Εάν κάνετε κλικ στο όχι, οποιοδήποτε βοήθημα, ρύθμιση ή αρχείο στιγμιότυπου οθόνης που δημιουργήσατε θα χαθεί." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εγκατάστασης απαιτεί άδεια διαχειριστή, προσπαθήστε πάλι" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Αυτό το πρόγραμμα απεγκατάστασης απαιτεί άδεια διαχειριστή, προσπαθήστε πάλι" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Η Εξυπηρέτηση σύνδεσης δεν τρέχει, ματαίωση!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανύψωση" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Μια διαφορετική σημαντική έκδοση του MTA "Είσαι σίγουρος ότι θες να αντικαταστήσεις MTA $1 στο $INSTDIR ;" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Το MTA δεν μπορεί να εγκατασταθεί στον ίδ "$DEFAULT_INSTDIR ;" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Ο επιλεγμένος προορισμός δεν υπάρχει$\n" "Παρακαλώ επιλέξτε το προορισμό εγκατάστασης του GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατή η εύρεση του GTA:SA εγκατ "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να συνεχίσετε;" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Επιλέξτε τοποθεσία εγκατάστασης" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Επιλέξτε τον φάκελο στον οποίο θα γίνει εγκατάσταση ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} θα εγκατασταθεί " Πατήστε Επόμενο για να συνεχίσετε." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Προορισμός φακέλου" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Περιήγηση..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Προεπιλογή" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Τελευταία χρήση" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Προτίμηση" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Επιλέξτε τον φάκελο εγκατάστασης ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} στο:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Προειδοποιήση: Μια διαφορετική σημαντική έκδοση του MTA ($1) υπάρχει ήδη σε αυτόν το προορισμό." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Τύπος εγκατάστασης: Αναβάθμιση" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Ενημέρωση σε σύνδεση" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Έλεγχος για πληροφορίες ενημέρωσης" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Έλεγχος για πληροφορίες προγράμματος ενημέρωσης..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Παρακαλώ εξασφαλίστε ότι το πρόγραμμα προστασίας σας δεν εμποδίζει" diff --git a/Shared/installer/locale/es_ES.pot b/Shared/installer/locale/es_ES.pot index 13cedc1b884..b4abc00aa6a 100644 --- a/Shared/installer/locale/es_ES.pot +++ b/Shared/installer/locale/es_ES.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-25 15:29\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 00:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es_ES\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "La versión de MTA:SA que has descargado no soporta Windows XP o Vista. #. GET_WIN81_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:206 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "La versión de MTA:SA que has descargado no soporta Windows 7, 8 o 8.1. Por favor descarga una versión alternativa desde www.mtasa.com." +msgstr "La versión de MTA:SA que has descargado no soporta Windows 7, 8 u 8.1. Por favor descarga una versión alternativa desde www.mtasa.com." #. GET_MASTER_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:207 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "La versión de MTA:SA que has descargado está diseñada para versiones antiguas de Windows. Por favor descarga una versión alternativa desde www.mtasa.com." +msgstr "Clave: La versión de MTA:SA que has descargado está diseñada para versiones antiguas de Windows. Descargue una versión alternativa desde www.mtasa.com" #. WELCOME_TEXT #: Shared/installer/nightly.nsi:208 @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "El cliente es el programa que ejecutas para jugar en un servidor de Multi Theft Auto" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Cliente y Servidor" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Solo servidor" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Grupo en el menú inicio" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Icono en el escritorio" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registrar el protocolo mtasa://" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Agregar al Explorador de Juegos" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Instalar DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Cliente del juego" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Servidor dedicado" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Componentes principales" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Modulo del Juego" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Realizando actualización en la misma ubicación..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Actualizando permisos. Esto podría tardar un par de minutos..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "No se ha detectado una versión válida de Grand Theft Auto: San Andrea "Por favor reinstale la aplicación en caso de problemas más adelante." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Recursos Primarios" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Recursos opcionales" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Editor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Desarrollo" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) fue removido satisfactoriamente de tu computadora." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "¡La desinstalación ha fallado!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres remover $(^Name) y todos sus componentes?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "¿Desinstalando antes de actualizar?$\\r$\n" "Ejecute el nuevo instalador para actualizarlo y conservar su configuración." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "¿Le gustaría preservar sus archivos de datos (como los recursos, capturas de pantalla y la configuración del servidor)? Si hace clic en no, se perderán los recursos, configuraciones o capturas de pantalla que haya creado." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Este instalador necesita privilegios de administrador, inténtelo de nuevo." #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Este desinstalador necesita privilegios de administrador, inténtelo de nuevo." #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "¡El servicio de inicio de sesión no está en ejecución, abortando!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "No es posible elevar" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Una versión diferente y más reciente de MTA ($1) ya existe en ese dire " ¿Está seguro de que quiere sobrescribir MTA $1 en $INSTDIR?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA no puede ser instalado en el mismo directorio que GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "El directorio seleccionado no existe.$\n" "Por favor seleccione el directorio donde está instalado GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "No se pudo encontrar GTA:SA instalado en $GTA_DIR $\n" "¿Está seguro de continuar?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Seleccione la Ubicación de Instalación" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Seleccione la carpeta en la cual instalará ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} se instalará en la siguiente " Haga clic en Siguiente para continuar." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Carpeta de destino" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Examinar..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Usado por última vez" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Seleccione la carpeta en la que instalará ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Advertencia: Una versión diferente y más reciente de MTA ($1) ya existe en esa ubicación." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Tipo de instalación: Actualización" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Actualización en línea" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Comprobando información de actualización" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Comprobando información de actualización del instalador..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Por favor asegúrate que tu cortafuegos no este bloqueando" diff --git a/Shared/installer/locale/et_EE.pot b/Shared/installer/locale/et_EE.pot index 5907b47acc1..ef912d3d359 100644 --- a/Shared/installer/locale/et_EE.pot +++ b/Shared/installer/locale/et_EE.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Estonian\n" "Language: et_EE\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klient on rakendus, millega saad mängida Multi Theft Auto serveris" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Klient ja Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Ainult server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Start menüü grupp" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Desktopi ikoon" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registreeri mtasa:// protokoll" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Lisa Games Exploreri" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Paigalda DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Mängu klient" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Virtuaalserver" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Põhilised komponendid" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Mängu moodul" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Uuendan..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Uuendan õiguseid. See võib võtta paar minutit..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Nõutud Windowsi versiooni Grand Theft Auto: San Andreasest ei leitud.$\ "Palun paigaldage uuesti kui rakendusega on hiljem probleeme." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Põhilised ressursid" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Valikulised ressursid" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Redaktor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Arendus" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) on edukalt teie arvutist eemaldatud." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Eemaldamine ebaõnnestus!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Kas oled kindel, et soovid eemaldada $(^Name) ja kõik selle komponendid?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Desinstallimine enne värskendamist?$\\r$\n" "Seadete uuendamiseks ja säilitamiseks käivitage uus installer." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Kas sooviksid jätta mõned failid nagu ressursid, pildid ja serveri seaded? Kui vajutate ei siis kõik ressursid, pildid ja serveri seaded kustutatakse ära." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Paigaldamine nõuab administraatori õiguseid, proovige uuesti" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Eemaldamis rakendus vajab administraatori õiguseid, proovige uuesti" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Sisselogimise teenus ei tööta, katkestan!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Ei suuda tõsta" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Erinev versioon MTA-st ($1) on juba paigaldatud valitud kausta.$\n" "Oled kindel, et tahad MTA $1 üle kirjutada asukohas $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA-d ei saa paigaldada samasse kausta, kus on GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Valitud kaust ei eksisteeri.$\n" "Palun vali GTA:SA paigaldamise kaust" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "Ei suuda leida paigaldatud GTA:SA kaustast $GTA_DIR $\n" "Oled kindel, et tahad jätkata ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Vali paigaldamise asukoht" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Vali kaust kuhu paigaldada ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} paigaldatakse järnevasse kaus "Vajuta Edasi et jätkata." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Soovitud kaust" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Sirvi..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Tavaline" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Viimati kasutatud" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Kohandatud" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Vali kaust kuhu installida ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Hoiatus: Muu versioon MTA-st ($1) on juba paigaldatud valitud kausta." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Paigaldamise tüüp: Uuendus" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Võrgu uuendus" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Kontrollib uuenduste informatsiooni" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Kontrollib uuenduste informatsiooni..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Ole kindel, et teie tulemüür ei blokeeri" diff --git a/Shared/installer/locale/fa_IR.pot b/Shared/installer/locale/fa_IR.pot index 25784e77234..3ff824f0807 100644 --- a/Shared/installer/locale/fa_IR.pot +++ b/Shared/installer/locale/fa_IR.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-07 06:10\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Persian\n" "Language: fa_IR\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "این نسخه از MTA:SA که دانلود کرده اید از وی #. GET_WIN81_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:206 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "این نسخه از MTA:SA که دانلود کرده اید از ویندوز 7, 8 یا 8.1 پشتیبانی نمی‌کند. لطفا یک نسخه دیگر را از www.mtasa.com دانلود کنید." #. GET_MASTER_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:207 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "این نسخه از MTA:SA برای نسخه های قدیمی ویندوز طراحی شده است. لطفا جدیدترین نسخه را از www.mtasa.com دانلود کنید." #. WELCOME_TEXT #: Shared/installer/nightly.nsi:208 @@ -38,9 +38,9 @@ msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" "Click Next to continue." -msgstr "این برنامه شما را برای نصب و یا آپدیت $(^Name) ${REVISION_TAG} کمک خواهد کرد\n\n" -"پیشنهاد می‌شود که تمامی برنامه‌ها را قبل از ادامه ببندید.\n\n" -"[ممکن است دسترسی ادمین برای ویندوز ویستا و یا بالاتر مورد نیازد باشد]\n\n" +msgstr "این برنامه به شما برای نصب و یا آپدیت $(^Name) ${REVISION_TAG} کمک خواهد کرد\n\n" +"پیشنهاد می‌شود که نرم‌افزار های دیگر را قبل از ادامه ببندید.\n\n" +"[ممکن است دسترسی Administrator برای ویندوز ویستا و یا بالاتر مورد نیازد باشد]\n\n" "برای ادامه روی \"ادامه\" کلیک کنید." #. HEADER_Text @@ -69,12 +69,12 @@ msgstr "لطفاً پوشه Grand Theft Auto: San Andreas را انتخاب کن #. DESC_Section10 #: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" -msgstr "اضافه کردن یک منو در استارت ویندوز برای برنامه هایی که نصب می‌شوند" +msgstr "افزودن در فهرست استارت ویندوز برای نرم‌افزار هایی که نصب می‌شوند" #. DESC_Section11 #: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." -msgstr "ایجاد کردن یک میانبر دسکتاپ برای MTA:SA Client." +msgstr "ایجاد کردن یک میانبر بر روی دسکتاپ برای MTA:SA Client." #. DESC_Section12 #: Shared/installer/nightly.nsi:219 @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "پروتکل mtasa:// را برای قابلیت کلیک مرورگر #. DESC_Section13 #: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." -msgstr "به Windows Games Explorer (در صورت وجود) اضافه کنید." +msgstr "اضافه کردن به Windows Games Explorer (در صورت وجود)." #. DESC_DirectX #: Shared/installer/nightly.nsi:221 @@ -94,27 +94,27 @@ msgstr "نصب و یا بروزرسانی DirectX (در صورت نیاز)." #. DESC_Section1 #: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." -msgstr "اجزای اصلی مورد نیاز برای اجرای Multi Theft Auto." +msgstr "برای اجرای Multi Theft Auto نیاز Core Components است." #. DESC_Section2 #: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." -msgstr "اصلاح MTA:SA، به شما امکان بازی آنلاین را می دهد." +msgstr "دستکاری های MTA:SA، به شما امکان بازی آنلاین را می دهد." #. DESC_SectionGroupServer #: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." -msgstr "سرور خودکار Multi Theft Auto. این به شما امکان می دهد بازی ها را از رایانه خود میزبانی کنید. این ویژگی نیازمند داشتن اتصالی پر سرعت است." +msgstr "سرور Multi Theft Auto. به شما این امکان را می دهد تا با استفاده از کامپیوتر خود میزبانی یک بازی را به عهده بگیرید. این ویژگی نیازمند داشتن اتصالی پر سرعت است." #. DESC_Section4 #: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." -msgstr "سرور Multi Theft Auto. این یک جزء ضروری است." +msgstr "Multi Theft Auto server. یک جزء ضروری است." #. DESC_Section5 #: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." -msgstr "اصلاح MTA:SA برای سرور." +msgstr "برای دستکاری در MTA:SA سرور استفاده میشود." #. DESC_Section6 #: Shared/installer/nightly.nsi:229 @@ -134,163 +134,163 @@ msgstr "ویرایشگر نقشه MTA:SA 1.0. این می تواند برای ا #. DESC_Section9 #: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" -msgstr "این SDK برای ایجاد ماژول های باینری برای سرور MTA است. فقط در صورتی نصب کنید که درک خوبی از C++ داشته باشید!" +msgstr "این SDK برای ایجاد ماژول های باینری برای سرور MTA است. فقط در صورتی نصب کنید که درک خوبی از C++ دارید!" #. DESC_SectionGroupDev #: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" -msgstr "کد توسعه و ابزارهایی که به ایجاد حالت‌ها برای Multi Theft Auto کمک می‌کنند" +msgstr "کد و ابزار های توسعه ای که به ایجاد حالت‌ها برای Multi Theft Auto کمک می‌کنند" #. DESC_SectionGroupClient #: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" -msgstr "کلاینت برنامه ای است که برای اجرای آن روی سرور Multi Theft Auto اجرا می کنید" +msgstr "Client برنامه ای است که برای بازی کردن روی Multi Theft Auto server اجرا می کنید" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "سرور و کلاینت" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "فقط سرور" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" -msgstr "منوی شروع" +msgstr "فهرست start ویندوز" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" -msgstr "آیکون دسکتاپ" +msgstr "میانبر دسکتاپ" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" -msgstr "ثبت پروتکل //: mtasa" +msgstr "ثبت پروتکل mtasa://‎" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" -msgstr "اضافه کردن به بازی‌ها" +msgstr "اضافه شدن به Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "نصب DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" -msgstr "نسخه بازیکن/پلیر" +msgstr "نسخه بازیکن" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "سرور اختصاصی" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" -msgstr "اجزای هسته" +msgstr "اجزای اصلی" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "ماژول بازی" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "انجام ارتقاء در محل..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." -msgstr "به روزرسانی دسترسی‌ها. ممکن است چند دقیقه طول بکشد..." +msgstr "بروزرسانی دسترسی‌ها. ممکن است چند دقیقه طول بکشد..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." msgstr "نسخه معتبری از Grand Theft Auto: San Andreas پیدا نشد.$r\\$\n" -"اما نصب متوقف نشد.$r\\$\n" -"لطفا اگر مشکلی بود دوباره نصب کنید." +"با این حال نصب ادامه خواهد داشت.$r\\$\n" +"لطفا اگر بعدا مشکلی بود دوباره نصب کنید." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" -msgstr "منابع/ریسورس‌های اصلی" +msgstr "منابع اصلی" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" -msgstr "منابع/ریسورس‌های اختیاری" +msgstr "منابع اختیاری" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "ویرایشگر" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "توسعه" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "(Name^)$ با موفقیت از کامپیوتر شما حذف شد." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "عملیات حذف نصب با شکست مواجه شد!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید (Name^)$ و همه‌ی اجزای آن را پاک کنید؟" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." -msgstr "حذف قبل از به روز رسانی؟$\\r$\n" -"نیازی به حذف قبل از نصب نسخه جدیدی از MTA:SA وجود ندارد$\\r$\n" +msgstr "آیا میخواهید قبل از بروزرسانی حذف کنید؟$\\r$\n" +"ضروری نیست نسخه قبلی را قبل از نصب بروزرسانی MTA:SA$\\r$ حذف کنید\n" "نصب کننده نسخه جدید را برای ارتقا و حفظ تنظیمات خود اجرا کنید." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "آیا می خواهید فایل های داده خود (مانند منابع، اسکرین شات ها و پیکربندی سرور) را حفظ کنید؟ اگر روی نه کلیک کنید، هر منبع، پیکربندی یا اسکرین شات‌هایی که ایجاد کرده‌اید از بین می‌رود." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" -msgstr "این نصب کننده به دسترسی سرپرست نیاز دارد، دوباره امتحان کنید" +msgstr "این نصب کننده به دسترسی admin نیاز دارد، دوباره امتحان کنید" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" -msgstr "این حذف نصب نیاز به دسترسی سرپرست دارد، دوباره امتحان کنید" +msgstr "این حذف نصب نیاز به دسترسی admin دارد، دوباره امتحان کنید" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" -msgstr "سرویس لاگین اجرا نمی شود، سقط می شود!" +msgstr "سرویس ورود به سیستم اجرا نشده است. عملیات لغو شد!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" -msgstr "قادر به بالا بردن نیست" +msgstr "قادر به بالا آوردن نیست" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,27 +301,27 @@ msgstr "نسخه اصلی دیگری از MTA ($1) از قبل در آن مسی " آیا مطمئن هستید که می خواهید MTA $1 را در $INSTDIR بازنویسی کنید؟" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" -msgstr "MTA را نمی توان در دایرکتوری مشابه GTA:SA.$ نصب کرد\n" +msgstr "MTA را نمی توان در مسیر GTA:SA.$ نصب کرد\n" "$\n" -"آیا می خواهید از دایرکتوری نصب پیش فرض$ استفاده کنید\n" -"$DEFAULT_INSTDIR ?" +"آیا می خواهید از مسیر نصب پیش فرض$ استفاده کنید\n" +"$DEFAULT_INSTDIR ؟" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" -msgstr "دایرکتوری انتخاب شده وجود ندارد.$\n" +msgstr "مسیر انتخاب شده وجود ندارد.$\n" "$\n" -"لطفاً دایرکتوری نصب GTA:SA را انتخاب کنید" +"لطفاً مسیر نصب GTA:SA را انتخاب کنید" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,83 +330,83 @@ msgstr "GTA:SA نصب شده در $GTA_DIR $ یافت نشد\n" "آیا مطمئن هستید که میخواهید ادامه دهید ؟" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "محل نصب را انتخاب کنید" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "پوشه‌ای را انتخاب کنید که در آن ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} نصب شود" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" " Click Next to continue." msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} در پوشه زیر نصب خواهد شد.$\n" -"برای نصب در یک پوشه دیگر، روی Browse کلیک کنید و پوشه دیگری را انتخاب کنید.$\n" +"برای نصب در یک پوشه دیگر، روی مسیر کلیک کنید و پوشه دیگری را انتخاب کنید.$\n" "$\n" " برای ادامه بر روی بعدی کلیک کنید." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "پوشه مقصد" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." -msgstr "مرور کردن..." +msgstr "مسیر..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "پیش فرض" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" -msgstr "آخرین استفاده" +msgstr "مسیر قبلی" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "سفارشی" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" -msgstr "پوشه را برای نصب ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} در آن انتخاب کنید:" +msgstr "پوشه را برای نصب ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} در اینجا انتخاب کنید:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." -msgstr "هشدار: نسخه اصلی دیگری از MTA ($1) از قبل در آن مسیر وجود دارد." +msgstr "هشدار: یک نسخه اصلی دیگر از نسخه ($1) MTA در همان مسیر وجود دارد." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "نوع نصب: ارتقا" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" -msgstr "به روز رسانی آنلاین" +msgstr "بروزرسانی آنلاین" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" -msgstr "بررسی اطلاعات به روز رسانی" +msgstr "بررسی اطلاعات بروزرسانی" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." -msgstr "در حال بررسی اطلاعات به‌روزرسانی نصب‌کننده..." +msgstr "در حال بررسی اطلاعات بروزرسانی نصب‌کننده..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "لطفا مطمئن شوید که فایروال شما مسدود نشده است" diff --git a/Shared/installer/locale/fi_FI.pot b/Shared/installer/locale/fi_FI.pot index e78185195a8..5afe51b4edb 100644 --- a/Shared/installer/locale/fi_FI.pot +++ b/Shared/installer/locale/fi_FI.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-17 17:08\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: fi_FI\n" @@ -146,72 +146,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Pelisovellusta käytetään pelaamiseen Multi Theft Auto pelipalvelimilla." #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Peli ja pelipalvelin" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Vain palvelin" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Valikkoryhmä" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Pikakuvake" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Rekisteröi mtasa:// protokolla" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Lisää Games Exploreriin" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Asenna DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Pelisovellus" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Dedikoitu palvelin" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Ydinkomponentit" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Pelimoduuli" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Päivitetään..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Päivitetään lupia. Tämä voi viedä muutaman minuutin..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -220,42 +220,42 @@ msgstr "Kelvollista Windows Grand Theft Auto: San Andreas versiota ei havaittu.$ "Jos havaitset ongelmia myöhemmin, asenna MTA uudelleen." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Ydinresurssit" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Valinnaiset resurssit" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Karttaeditori" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Kehitys" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) poistettiin onnistuneesti tietokoneeltasi." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Asennuksen poisto epäonnistui!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa $(^Name):n ja kaikki sen osat?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -264,32 +264,32 @@ msgstr "Oletko poistamassa MTA:n päivitystä varten?$\\r$\n" "Aja päivitysohjelmisto päivittääksesi ja säilyttääksesi asetuksesi." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Haluatko säilyttää datatiedostot, kuten resurssit, kuvakaappaukset ja palvelimen asetukset? Jos valitset ei, kaikki resurssit, asetukset ja kuvakaappaukset poistetaan lopullisesti." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Tämä asennustyökalu vaatii järjestelmänvalvojan oikeudet, ola hyvä ja kokeile uudelleen." #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Tämä poistotyökalu vaatii järjestelmänvalvojan oikeudet, ola hyvä ja kokeile uudelleen." #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Logon service not running, aborting!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Ei voitu ylentää" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Toinen MTA versio ($1) on jo asennettuna tähän hakemistoon.$\n" "Haluatko varmasti ylikirjoittaa MTA $1:n hakemistossa $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "MTA:ta ei voida asentaa GTA:SA:n kanssa samaan hakemistoon.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Valittua hakemistoa ei ole olemassa.$\n" "Ole hyvä ja valitse GTA:SA:n asennushakemisto." #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -329,17 +329,17 @@ msgstr "GTA:SA:ta ei löytynyt hakemistosta $GTA_DIR $\n" "Haluatko varmasti jatkaa?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Valitse asennuspolku" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Valitse hakemisto johon ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} asennetaan" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -350,62 +350,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} asennetaan seuraavaan hakemist "Paina Next kun olet valmis." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Kohdekansio" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Selaa..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Oletus" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Viimeksi käytetty" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Mukautettu" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Valitse hakemisto johon ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} asennetaan:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Varoitus: MTA:n eri pääversio ($1) on jo olemassa kyseisellä polulla." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Asennustyyppi: Parannus" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Verkkopäivitys" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Tarkistetaan päivitystietoja" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Tarkistetaan asennusohjelman päivitystietoja..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Varmista ettei palomuurisi estä yhteyttä" diff --git a/Shared/installer/locale/fil_PH.pot b/Shared/installer/locale/fil_PH.pot index 2d2ac3e0b45..8727cb0c96e 100644 --- a/Shared/installer/locale/fil_PH.pot +++ b/Shared/installer/locale/fil_PH.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 02:30\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Filipino\n" "Language: fil_PH\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Ang kliyente ay ang program na pinapatakbo mo upang i-play sa isang Multi Theft Auto server" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Kliyente at Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Server lang" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Simulan ang pangkat ng menu" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Icon sa desktop" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Magrehistro ng mtasa:// protocol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Idagdag sa Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "I-install ang DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Kliyente ng laro" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Nakalaang server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Mga pangunahing bahagi" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Module ng laro" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Nagsasagawa ng in-place upgrade..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Nagsasagawa ng in-place upgrade..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Ang isang wastong bersyon ng Windows ng Grand Theft Auto: San Andreas ay "Mangyaring muling i-install kung may mga problema sa ibang pagkakataon." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Mga Pangunahing Mapagkukunan" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Opsyonal na Mga Mapagkukunan" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Editor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Pag-unlad" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "Matagumpay na naalis si $(^Name) sa iyong computer." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Nabigo ang pag-uninstall!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Sigurado ka bang gusto mong ganap na alisin ang $(^Name) at lahat ng bahagi nito?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Ina-uninstall bago i-update?$\\r$\n" "Patakbuhin ang bagong installer upang mag-upgrade at mapanatili ang iyong mga setting." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Gusto mo bang panatilihin ang iyong mga file ng data (tulad ng mga mapagkukunan, mga screenshot at configuration ng server)? Kung iki-click mo ang hindi, mawawala ang anumang mga mapagkukunan, configuration o screenshot na iyong ginawa." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Ang installer na ito ay nangangailangan ng admin access, subukang muli" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Ang uninstaller na ito ay nangangailangan ng admin access, subukang muli" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Ang serbisyo ng pag-logon ay hindi tumatakbo, ibinabagsak!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Hindi maiangat" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Mayroon nang ibang pangunahing bersyon ng MTA ($1) sa landas na iyon.$\n " Sigurado ka bang gusto mong i-overwrite ang MTA $1 sa $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Hindi ma-install ang MTA sa parehong direktoryo gaya ng GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Ang napiling direktoryo ay wala.$\n" "Mangyaring piliin ang direktoryo ng pag-install ng GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "Hindi mahanap ang GTA:SA na naka-install sa $GTA_DIR $\n" "Sigurado ka bang gusto mong magpatuloy ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Piliin ang I-install ang Lokasyon" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Piliin ang folder kung saan ii-install ang ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "Ang ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} ay mai-install sa sumusuno " I-click ang Susunod upang magpatuloy." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Destination Folder" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Mag-browse..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Huling ginamit" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Custom" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Piliin ang folder upang i-install ang ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} sa:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Babala: Mayroon nang ibang pangunahing bersyon ng MTA ($1) sa landas na iyon." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Uri ng pag-install: Mag-upgrade" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Online update" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Sinusuri ang impormasyon sa pag-update" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Sinusuri ang impormasyon sa pag-update ng installer..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Pakitiyak na hindi nakaharang ang iyong firewall" diff --git a/Shared/installer/locale/fr_FR.pot b/Shared/installer/locale/fr_FR.pot index 91696a17df5..44ce066f993 100644 --- a/Shared/installer/locale/fr_FR.pot +++ b/Shared/installer/locale/fr_FR.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 00:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "La version de MTA:SA que vous avez téléchargée n'est pas compatible a #. GET_MASTER_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:207 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "La version de MTA:SA que vous avez téléchargée est conçue pour des versions antérieures de Windows. Veuillez télécharger une version alternative sur www.mtasa.com." #. WELCOME_TEXT #: Shared/installer/nightly.nsi:208 @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Le client est le programme que vous exécutez pour jouer sur un serveur MTA:SA" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Client et Serveur" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Serveur uniquement" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Raccourci dans le menu Démarrer" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Raccourci sur le Bureau" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Enregistrer le protocole mtasa://" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Ajouter à l'Explorateur de Jeux" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Installer DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Client" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Serveur dédié" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Composants de base" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Module du jeu" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Mise à niveau en cours..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Mise à jour des permissions. Ceci peut prendre quelques minutes..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Aucune version valide de Grand Theft Auto: San Andreas n'a été détect "Veuillez réinstaller si vous rencontrez des problèmes plus tard." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Ressources principales" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Ressources facultatives" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Editeur" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Développement" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) a été désinstallé de votre ordinateur." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "La désinstallation a échoué!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer complètement $(^Name) et tous ses composants?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Désinstaller avant la mise à jour?$\\r$\n" "Exécutez le nouveau programme d'installation pour mettre à niveau en conservant vos paramètres." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Voulez-vous conserver vos fichiers de données (tels que ressources, captures d'écran et configuration du serveur)? Si vous cliquez sur Non, ces fichiers seront perdus." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Cet installeur nécessite un accès administrateur, veuillez réessayer" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Ce désinstalleur nécessite un accès administrateur, veuillez réessayer" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Le service Logon n'est pas en cours d'exécution, annulation!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Impossible d'élever" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Une version différente de MTA ($1) existe déjà à cet emplacement.$\n "Êtes-vous sûr de vouloir remplacer MTA $1 à l'emplacement $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA ne peut pas être installé dans le même répertoire que GTA:SA.$\n "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "L'emplacement sélectionné n'existe pas.$\n" "Veuillez sélectionner le dossier d'installation de GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "Impossible de trouver GTA:SA à l'emplacement $GTA_DIR $\n" "Êtes-vous sûr de vouloir continuer?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Choisissez l'emplacement de l'installation" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Choisissez le dossier dans lequel sera installé ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} sera installé à l'emplacemen "Cliquez sur Suivant pour continuer." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Dossier de destination" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Parcourir..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Par défaut" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Dernière utilisation" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Personnalisée" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Sélectionnez le dossier dans lequel sera installé ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} :" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Avertissement: Une version différente de MTA ($1) existe déjà à cet emplacement." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Type d'installation: Mise à niveau" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Mise à jour en ligne" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Vérification des informations de mise à jour" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Vérification des informations de mise à jour du programme d'installation..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Veuillez vous assurer que votre pare-feu ne bloque pas" diff --git a/Shared/installer/locale/he_IL.pot b/Shared/installer/locale/he_IL.pot index 03d5680ade2..88131c8a2ab 100644 --- a/Shared/installer/locale/he_IL.pot +++ b/Shared/installer/locale/he_IL.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hebrew\n" "Language: he_IL\n" @@ -146,72 +146,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "שרת ייעודי" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "רכיבי ליבה" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "" #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "מעדכן הרשאות. עלול לקחת מספר דקות..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -220,74 +220,74 @@ msgstr "גרסת Windows תקינה של Grand Theft Auto: San Andreas לא זו "אנא התקן מחדש אם צצות בעיות בהמשך." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "משאבי ליבה" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "משאבים אופציונליים" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "" #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." msgstr "" #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "האם תרצה לשמור את קבצי המידע שלך (משאבים, צילומי-מסך ותצורת שרת)? אם תבחר לא, כל המשאבים, תצורות וצילומי-מסך שיצרת יאבדו." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "אשף ההתקנה דורש גישת מנהל, אנא נסה שנית" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -295,7 +295,7 @@ msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" msgstr "" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -303,31 +303,31 @@ msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" msgstr "" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" msgstr "" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -335,62 +335,62 @@ msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the follow msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "תיקיית היעד" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "עיין..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "שימוש אחרון" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "התאמה אישית" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "" #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "" #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "" diff --git a/Shared/installer/locale/hi_IN.pot b/Shared/installer/locale/hi_IN.pot index b5f0415ac87..3cd46e27292 100644 --- a/Shared/installer/locale/hi_IN.pot +++ b/Shared/installer/locale/hi_IN.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-25 08:31\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 02:30\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hindi\n" "Language: hi_IN\n" @@ -144,72 +144,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "क्लाइंट वह प्रोग्राम है जिसे आप Multi Theft Auto सर्वर पर चलाने के लिए चलाते हैं" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "क्लाइंट और सर्वर" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "केवल सर्वर के लिए" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "स्टार्ट मेनू ग्रुप" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "डेस्कटॉप आइकन" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "रजिस्टर mtasa:// प्रोटोकॉल" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "गेम्स एक्सप्लोरर में जोड़ें" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "इंस्टॉल DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "गेम क्लाइंट" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "समर्पित सर्वर" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "कोर कंपोनेंट्स" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "गेम मॉडल" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "इन-प्लेस अपग्रेड किया जा रहा है..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "अनुमतियों को अद्यतन कर रहा है। इसमें कुछ मिनट लग सकते हैं..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -218,42 +218,42 @@ msgstr "Grant Theft Auto: San Andreas का वैध विंडोज वर "यदि बाद में कोई समस्या आती है तो कृपया रीइंस्टॉल करें।" #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "मुख्य संसाधन" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "वैकल्पिक संसाधन" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "संपादक" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "विकास" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) आपके कंप्यूटर से सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।" #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "स्थापना रद्द करना विफल रहा!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "क्या आप वाकई $(^Name) और उसके सभी अवयव को पूरी तरह से हटाना चाहते हैं?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -262,32 +262,32 @@ msgstr "अपडेट से पहले अनइंस्टॉल कर "अपनी सेटिंग्स को अपग्रेड और संरक्षित करने के लिए नया इंस्टॉलर चलाएं।" #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "क्या आप अपनी डेटा फ़ाइलें (जैसे संसाधन, स्क्रीनशॉट और सर्वर कॉन्फ़िगरेशन) रखना चाहेंगे? यदि आप नहीं क्लिक करते हैं, तो आपके द्वारा बनाया गया कोई भी संसाधन, कॉन्फ़िगरेशन या स्क्रीनशॉट खो जाएगा।" #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "इस इंस्टॉलर को व्यवस्थापक पहुंच की आवश्यकता है, पुनः प्रयास करें" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "इस अनइंस्टालर को एडमिन एक्सेस की आवश्यकता है, पुनः प्रयास करें" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "लॉगऑन सेवा नहीं चल रही है, निरस्त की जा रही है!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "उनाबले तो एलेवते" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "उस पथ पर MTA ($1) का एक अलग प्रमुख " क्या आप वाकई $INSTDIR पर MTA $1 को ओवरराइट करना चाहते हैं?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "MTA को GTA:SA के समान निर्देशिका म "$DEFAULT_INSTDIR" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "चयनित निर्देशिका मौजूद नही "कृपया GTA:SA इंस्टॉल निर्देशिका का चयन करें" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -327,17 +327,17 @@ msgstr "GTA:SA $GTA_DIR पर स्थापित नहीं पाया "क्या तुम वाकई जारी रखना चाहते हो ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "इनस्टॉल लोकेशन चुनें" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} इनस्टॉल करने के लिए फ़ोल्डर चुनें" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -347,62 +347,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} निम्नलिखित " जारी रखने के लिए आगे दबाएँ।" #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "गंतव्य फ़ोल्डर" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "ब्राउज़ करें..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "डिफॉल्ट" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "आखिरी बार इस्तेमाल" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "कस्टम" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} स्थापित करने के लिए फ़ोल्डर का चयन करें:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "चेतावनी: उस जघा पर MTA ($1) का एक अलग प्रमुख संस्करण पहले से मौजूद है।" #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "इंस्टालेशन टाइप: अपग्रेड" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "ऑनलाइन अपडेट" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "चेकिंग फॉर अपडेट इनफार्मेशन" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "चेकिंग फॉर इंस्टालर अपडेट इनफार्मेशन..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "कृपया सुनिश्चित करें कि आपका फ़ायरवॉल अवरुद्ध नहीं हो रहा है" diff --git a/Shared/installer/locale/hr_HR.pot b/Shared/installer/locale/hr_HR.pot index fa030fddda5..69fe7c98454 100644 --- a/Shared/installer/locale/hr_HR.pot +++ b/Shared/installer/locale/hr_HR.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 02:30\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Croatian\n" "Language: hr_HR\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Ovaj program se koristi za mogućnost igranja na Multi Theft Auto serveru" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Klijent i Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Samo server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Grupa početnog izbornika" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Ikona radne površine" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registriraj mtasa:// protokol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Dodaj u Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Instalirajte DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Klijent za igranje" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Samostalni server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Osnovne komponente" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Modul igre" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Izvršavanje ažuriranja..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Nadograđivanje dozvola. Ovo bih moglo potrajati par minuta..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Važeća Windows verzija Grand Theft Auto: San Andreas-a nije pronađena "Molimo instalirajte ponovno ako bude ikakvih problema kasnije." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Osnovni resursi" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Dodatni Resursi" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Uređivač" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Razvoj" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) uspješno je uklonjen s računala." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Deinstalacija nije uspjela!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Jeste li sigurni da želite u potpunosti ukloniti $(^Name) i sve njegove komponente?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "De-instalacija prije ažuriranja?$\\r$\n" "Pokrenite novi installer da biste ažurirali i sačuvali svoje postavke." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Želite li ostaviti podatke (kao što su skripte, fotografije i server konfiguracija)? Ako ne, sve skripte, konfiguracije ili fotografije bit će uklonjene." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Ova instalacija zahtijeva pristup administratora, pokušajte ponovno" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Ova deinstalacija zahtijeva pristup administratora, pokušajte ponovno" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Usluga prijave nije pokrenuta, prekidanje!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Ne mogu podići" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Druga verzija MTA ($1) već je instalirana u tome direktoriju.$\n" "Jeste li sigurni da želite instalirati preko stare verzije MTA $1 u $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA ne može biti instaliran u isti direktorij kao i GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Izabran direktorij ne postoji.$\n" "Molimo odaberite GTA:SA instalacijski direktorij" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "Nije moguće pronaći GTA:SA instaliran u $GTA_DIR $\n" "Jeste li sigurni da želite nastaviti?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Izaberi Instalacijsku Lokaciju" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Izaberi mapu u koju ćeš instalirati ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} će biti instaliran u sljedeć "Pritisnite Dalje za nastavak." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Odredišni Direktorij" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Pretraži…" #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Zadnje korišteno" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Prilagođeno" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Izaberite direktorij za instalaciju ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} :" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Upozorenje: Drugačija glavna verzija MTA ($1) već postoji na tom mjestu." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Tip instalacije: Nadogradnja" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Online nadogradnja" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Provjeravanje zakrpa" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Provjeravanje zakrpa za instalaciju" #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Provjerite da vatrozid ne blokira" diff --git a/Shared/installer/locale/hu_HU.pot b/Shared/installer/locale/hu_HU.pot index 52eaae901c8..e0058d73d16 100644 --- a/Shared/installer/locale/hu_HU.pot +++ b/Shared/installer/locale/hu_HU.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian\n" "Language: hu_HU\n" @@ -20,17 +20,17 @@ msgstr "" #. GET_XPVISTA_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "Jelen verzió Windows XP-vel és Vista-val inkompatibilis. Kérlek, töltsd le a megfelelő verziót a www.mtasa.com oldalról!" +msgstr "A letöltött verzió nem támogatja a Windows XP és Windows Vista operációs rendszereket. Telepítsd a megfelelő verziót a www.mtasa.com weboldalról." #. GET_WIN81_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:206 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "Az MTA:SA letöltött verziója nem támogatja a Windows 7, 8 vagy 8.1 operációs rendszert. Kérjük, töltsön le egy alternatív verziót a www.mtasa.com webhelyről." +msgstr "A letöltött verzió nem támogatja a Windows 7-es, 8-as és 8.1-es operációs rendszereket. Telepítsd a megfelelő verziót a www.mtasa.com weboldalról." #. GET_MASTER_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:207 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "Az MTA:SA letöltött verziója a Windows régi verzióihoz készült. Kérjük, töltsön le egy alternatív verziót a www.mtasa.com webhelyről." +msgstr "A letöltött verzió nem támogatja a modern Windows alapú operációs rendszereket. Telepítsd a megfelelő verziót a www.mtasa.com weboldalról." #. WELCOME_TEXT #: Shared/installer/nightly.nsi:208 @@ -38,15 +38,15 @@ msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" "Click Next to continue." -msgstr "Ez a varázsló segítségedre lesz, hogy telepítsd vagy frissítsd a(z) $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" -"Ajánlott, hogy zárj be minden más alkalmazást a telepítés indítása előtt.\n\n" -"[Vista és annál újabb rendszereken rendszergazdai jogosultság szükséges.]\n\n" -"Kattints a Tovább gombra a folytatáshoz!" +msgstr "A telepítő segítségedre lesz a $(^Name) ${REVISION_TAG} telepítésében, vagy frissítésében.\n" +"Ajánlott minden más alkalmazást bezárni a telepítési folyamat megkezdése előtt.\n\n" +"[Adminisztrátori jogosultságra lehet szükség a Windows Vista és újabb rendszereken]\n\n" +"Kattints a Tovább gombra a folytatáshoz." #. HEADER_Text #: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas főkönyvtára" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas útvonala" #. DIRECTORY_Text_Dest #: Shared/installer/nightly.nsi:213 @@ -60,21 +60,21 @@ msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" "$\n" "Click Install to begin installing." -msgstr "Kérlek válaszd ki a Grand Theft Auto: San Andreas mappáját.$\n" +msgstr "Válaszd ki a Grand Theft Auto: San Andreas mappáját.$\n" "$\n" -"Az MTA:SA kizárólag a Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 verzióját támogatja.$\n" +"Szükséged van a Grand Theft Auto: San Andreas játékhoz a Multi Theft Auto használatához.$\n" "$\n" -"Kattints a Telepítés gombra a telepítés megkezdéséhez." +"Kattins a Telepítés gombra a telepítési folyamat megkezdéséhez." #. DESC_Section10 #: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" -msgstr "Start Menü ikon létrehozása a telepített alkalmazásoknak." +msgstr "Start menü csoport létrehozása a telepített alkalmazásoknak" #. DESC_Section11 #: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." -msgstr "Ikon létrehozása az asztalon az MTA:SA Kliensnek." +msgstr "Parancsikon létrehozása az asztalon." #. DESC_Section12 #: Shared/installer/nightly.nsi:219 @@ -84,17 +84,17 @@ msgstr "mtasa:// protokoll hozzáadása a böngésződhöz." #. DESC_Section13 #: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." -msgstr "MTA:SA hozzáadása a Windows Játékböngészőhöz (ha elérhető)." +msgstr "Hozzáadás a Windows-Játékokhoz (amennyiben elérhető)." #. DESC_DirectX #: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." -msgstr "Telepítse vagy frissítse a DirectX-et (ha szükséges)." +msgstr "Telepítse, vagy frissítse a DirectX-et (amennyiben szükséges)." #. DESC_Section1 #: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." -msgstr "Az alapvető összetevők szükségesek a Multi Theft Auto futtatásához." +msgstr "Az alapvető komponensek szükségesek a Multi Theft Auto futtatásához." #. DESC_Section2 #: Shared/installer/nightly.nsi:223 @@ -104,115 +104,115 @@ msgstr "Az MTA:SA módosításai lehetővé teszik az online játékot." #. DESC_SectionGroupServer #: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." -msgstr "A Multi Theft Auto Szerver lehetővé teszi, hogy szervert indíts a saját gépedről. Ehhez gyors internetkapcsolat szükséges." +msgstr "Az MTA: SA Szerver lehetővé teszi, hogy szervert indíts a saját gépedről. Ehhez gyors internetkapcsolat szükséges." #. DESC_Section4 #: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." -msgstr "Multi Theft Auto szerver. Ez egy szükséges összetevő." +msgstr "A Multi Theft Auto Szerver. Ez egy nélkülözhetetlen komponens." #. DESC_Section5 #: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." -msgstr "Az MTA:SA módosításai a szerverhez." +msgstr "Az MTA:SA Szerver módosításai." #. DESC_Section6 #: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." -msgstr "Ez egy beállítás a szükséges erőforrásokhoz a szerveredhez." +msgstr "Szükséges erőforrások a szerveredhez." #. DESC_Section7 #: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." -msgstr "Ez egy opcionális beállítás a játékmódokhoz és pályákhoz a szerveredhez." +msgstr "Opcionális erőforrások a szerveredhez." #. DESC_Section8 #: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." -msgstr "MTA:SA 1.0 Pályakészítő. A saját pályáid megépítésére szolgál, melyeket különböző MTA-s játékmódokban használhatsz." +msgstr "Pályaszerkesztő a szerveredhez. Ezzel elkészítheted a saját pályáidat, amelyeket felhasználhatsz az MTA:SA játékmódjaiban." #. DESC_Section9 #: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" -msgstr "Ez egy SDK, amely létrehozza a bináris modulokat az MTA szerverhez. Csak akkor telepítsd, ha értesz is a C++-hoz!" +msgstr "Egy szoftverfejlesztői csomag, amely segítségével létrehozhatsz komponenseket a Multi Theft Auto Szerverhez. Telepítése csak abban az esetben javasolt, ha rendelkezel tapasztalattal a C++ programozási nyelv terén." #. DESC_SectionGroupDev #: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" -msgstr "Fejlesztői kód és eszközök Multi Theft Auto módok létrehozásához" +msgstr "Egy fejlesztői kód- és eszközcsomag a mod-ok létrehozásához és szerkesztéséhez." #. DESC_SectionGroupClient #: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" -msgstr "A kliens egy program, amellyel játszhatsz Multi Theft Auto szervereken." +msgstr "A kliens, amely segítségével csatlakozhatsz és játszhatsz a Multi Theft Auto szervereken." #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Kliens és Szerver" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Csak szerver" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" -msgstr "Start menü ikon" +msgstr "Start menü csoport" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" -msgstr "Asztali ikon" +msgstr "Parancsikon az asztalon" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "mtasa:// protokoll regisztráció" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" -msgstr "Hozzáadás a játéktallózóhoz" +msgstr "Hozzáadás a Windows-Játékokhoz" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" -msgstr "DirectX telepítés" +msgstr "DirectX telepítése" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" -msgstr "Játék kliens" +msgstr "Kliens" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Dedikált szerver" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" -msgstr "Alapvető összetevők" +msgstr "Alapvető komponensek" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Játék modul" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." -msgstr "A frissítés előkészítése..." +msgstr "Helyi frissítés végrehajtása..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Engedélyek frissítése. Ez eltarthat néhány percig..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,192 +221,192 @@ msgstr "Az eredeti Grand Theft Auto: San Andreas nem található.$\\r$\n" "Telepítsd újra, ha a későbbiekben probléma merül fel." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Alapvető erőforrások" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Opcionális erőforrások" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Szerkesztő" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Fejlesztés" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) sikeresen el lett távolítva a számítógépedről." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" -msgstr "Eltávolítás sikertelen!" +msgstr "Sikertelen eltávolítás!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" -msgstr "Biztosan el szeretné távolítani $(^Name) és az összes összetevőjét?" +msgstr "Biztosan el szeretnéd távolítani az $(^Name)-t és az összes komponensét?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." -msgstr "Eltávolítás a frissítés előtt?$\\r$\n" -"Nem szükséges eltávolítani, az új MTA: SA verzió telepítése előtt$\\r$\n" -"Futtassa az új telepítőt a frissítéshez, és az megőrzi a beállításokat." +msgstr "Frissítés előtt távolítanád el?$\\r$\n" +"Felesleges eltávolítani a Multi Theft Auto-t frissítés előtt$\\r$\n" +"Futtasd az új telepítőt, így megmaradnak a beállításaid." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." -msgstr "Megszeretnéd tartani az adataid, mint például erőforrások, képek és szerver beállítások? Minden adat elveszik, ha nem." +msgstr "Szeretnéd megtartani az adataidat? (mint például erőforrások, képernyőképek és szerver konfiguráció)? Ha a Nem lehetőséget választod, minden erőforrás, beállítás és képernyőkép el fog veszni." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" -msgstr "A telepítéshez rendszergazda jogosultság kell, próbáld újra." +msgstr "A telepítéshez rendszergazdai jogosultság szükséges, próbáld újra." #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" -msgstr "Az eltávolításhoz rendszergazda jogosultság kell, próbáld újra." +msgstr "Az eltávolításhoz rendszergazdai jogosultság szükséges, próbáld újra." #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "A bejelentkezési szolgáltatás nem fut, megszakítás!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" -msgstr "Sikertelen" +msgstr "A művelet elvégzéséhez magasabb jogosultsági szint szükséges." #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" " Are you sure you want to overwrite MTA $1 at $INSTDIR ?" -msgstr "Egy másik változata az MTA-nak ($1) elérhető ezen az úton.$\n" +msgstr "A Multi Theft Auto $1-nek egy másik verziója már létezik a megadott útvonalon.\n" "$\n" -"Az MTA szeretné telepíteni az újabb verziót egy másik telepítési úton.$\n" -"Biztosan felül szeretné írni az MTA verzióját $1 at $INSTDIR ?" +"Különböző verziók egyidejű telepítése lehetséges más útvonal használatával.\n" +"Biztosan felül szeretnéd írni a Multi Theft Auto $1-et a $INSTDIR útvonalon?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" -msgstr "Az MTA-t nem lehet telepíteni ugyanabba a könyvtárba, mint a GTA: SA-t.$\n" +msgstr "A Multi Theft Auto-t nem lehet ugyanabban a mappában telepíteni, mint a GTA:SA-t.$\n" "$\n" -"Szeretnéd használni az alapértelmezett telepítési könyvtárat$\n" -"$DEFAULT_INSTDIR ?" +"Szeretnéd használni az alapértelmezett telepítési útvonalat?$\n" +"$DEFAULT_INSTDIR" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" -msgstr "A kiválasztott könyvtár nem létezik.$\n" +msgstr "A kiválasztott mappa nem létezik.$\n" "$\n" -"Kérlek válaszd ki a GTA:SA könyvtárát" +"Kérlek válaszd ki a GTA:SA elérési útvonalát." #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" -msgstr "Nem található a GTA:SA telepítve itt: $GTA_DIR $\n" +msgstr "A kiválasztott elérési útvonalon ($GTA_DIR) nem található a GTA:SA.$\n" "$\n" -"Biztosan folytatod?" +"Biztosan szeretnéd folytatni?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" -msgstr "Válaszd ki a telepítési helyet" +msgstr "Válaszd ki a telepítés helyét" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" -msgstr "Válaszd ki a mappát, ahova telepíteni fogod a(z): ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" +msgstr "Válaszd ki a mappát, ahova telepíteni szeretnéd a ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}-t" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" " Click Next to continue." -msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} telepítve lesz a következő mappába.$\n" -"Ha máshova szeretnéd telepíteni, kattints az Egyéni fülre és a Tallózás gombra.$\n" +msgstr "A ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} ezen mappában lesz telepítve.$\n" +"Ha máshová szeretnéd telepíteni, kattints az Egyéni fülre és a Tallózás gombra.$\n" "$\n" "Kattints a Tovább gombra a folytatáshoz." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Célmappa" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Tallózás..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" -msgstr "Utoljára használva" +msgstr "Utoljára használt" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Egyéni" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" -msgstr "Válaszd ki a mappát, ahova telepíted ezt: ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" +msgstr "Válaszd ki a mappát, ahova telepíteni szeretnéd a ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}-t:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." -msgstr "Figyelem: Egy másik MTA verzió ($1) már létezik ezen az útvonalon." +msgstr "Figyelmeztetés: A Multi Theft Auto ($1) egy másik verziója már létezik ezen az elérési útvonalon." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Telepítés típusa: Frissítés" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Online frissítés" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Frissítési információk ellenőrzése" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Telepítő frissítési információk ellenőrzése..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" -msgstr "Kérjük biztosítsd, hogy a tűzfal ne blokkoljon" +msgstr "Biztosítsd, hogy a tűzfal nem blokkolja a letöltést." diff --git a/Shared/installer/locale/id_ID.pot b/Shared/installer/locale/id_ID.pot index 2707ce97c5d..4c94ed931c4 100644 --- a/Shared/installer/locale/id_ID.pot +++ b/Shared/installer/locale/id_ID.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 02:30\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id_ID\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "Versi MTA:SA yang telah anda unduh tidak mendukung Windows XP atau Vista #. GET_WIN81_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:206 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "Versi MTA:SA yang telah Anda unduh tidak mendukung Windows 7, 8 atau 8.1. Silahkan unduh versi alternatif dari www.mtasa.com." #. GET_MASTER_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:207 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "Versi MTA:SA yang telah Anda unduh itu didesain untuk versi Windows yang lama. Silahkan unduh versi alternatif dari www.mtasa.com." #. WELCOME_TEXT #: Shared/installer/nightly.nsi:208 @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klien adalah program yang anda jalankan untuk bermain di server Multi Theft Auto" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Klien dan Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Hanya server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Grup start menu" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Ikon desktop" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Daftarkan protokol mtasa://" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Tambahkan ke Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Pasang DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Klien permainan" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Server terdedikasi" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Komponen inti" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Modul permainan" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Menjalankan peningkatan di tempat..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Memperbarui izin. Ini dapat memakan beberapa menit..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Versi Windows yang valid dari Grand Theft Auto: San Andreas tidak terdet "Silakan pasang ulang apabila ada masalah nantinya." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Sumber Inti" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Sumber Opsional" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Penyunting" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Pengembangan" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) telah berhasil dihapus dari komputer anda." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Penghapusan telah gagal!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Apakah anda yakin untuk menghapus $(^Name) secara lengkap dan semua komponennya?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Menghapus sebelum update?$\\r$\n" "Jalankan pemasang baru untuk meningkatkan dan mempertahankan pengaturan anda." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Apakah anda ingin menyimpan data (seperti sumber, tangkapan layar, dan konfigurasi server)? Jika anda klik tidak, semua sumber, konfigurasi, atau tangkapan layar yang telah anda buat akan hilang." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Pemasang ini membutuhkan akses admin, coba lagi" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Penghapus ini membutuhkan akses admin, coba lagi" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Layanan masuk tidak berjalan, batalkan!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Tidak dapat meningkatkan" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Sebuah versi utama dari MTA ($1) sudah ada pada direktori itu.$\n" " Apakah anda yakin ingin menimpa MTA $1 dengan $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA tidak dapat dipasang ke dalam direktori yang sama dengan GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Direktori yang dipilih tidak ada.$\n" "Silakan pilih direktori pemasangan GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "Tidak dapat menemukan GTA:SA terpasang di $GTA_DIR $\n" "Apakah anda yakin ingin melanjutkan ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Pilih Lokasi Pemasangan" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Pilih folder yang akan dipasangkan ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} akan dipasang di folder beriku " Klik Selanjutnya untuk melanjutkan." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Folder Tujuan" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Telusuri..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Bawaan" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Terakhir digunakan" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Khusus" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Pilih folder untuk memasang ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} di:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Peringatan: Sebuah versi utama yang berbeda dari MTA ($1) sudah ada di direktori tersebut." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Jenis Pemasangan: Meningkatkan" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Pemutakhir daring" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Sedang memeriksa informasi pembaruan" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Sedang memeriksa pemasang informasi pembaruan..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Pastikan firewall anda tidak memblokir" diff --git a/Shared/installer/locale/it_IT.pot b/Shared/installer/locale/it_IT.pot index 007b954ec0a..14d93224cee 100644 --- a/Shared/installer/locale/it_IT.pot +++ b/Shared/installer/locale/it_IT.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "La versione di MTA:SA che hai scaricato non supporta Windows XP o Vista. #. GET_WIN81_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:206 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "La versione di MTA:SA che avete scaricato non supporta Windows 7,8 o 8.1. Per favore scaricare la versione alternativa da www.mtasa.com." #. GET_MASTER_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:207 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "La versione di MTA:SA che hai scaricato non supporta le versioni vecchie di Windows. Per favore scaricare la versione alternativa da www.mtasa.com." #. WELCOME_TEXT #: Shared/installer/nightly.nsi:208 @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Il client è il programma da utilizzare per giocare su un server di Multi Theft Auto" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Client e Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Solo server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Gruppo di menu Start" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Icona del Desktop" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registra il protocollo mtasa://" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Aggiungi a Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Installa DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Client di gioco" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Server dedicato" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Componenti principali" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Modulo di gioco" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Esecuzione sul posto di un aggiornamento..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Aggiornamento delle autorizzazioni. Questo potrebbe richiedere qualche minuto..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Una versione di Windows valida di Grand Theft Auto: San Andreas non è s "In caso di problemi è consigliato ripetere l'installazione." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Risorse principali" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Risorse opzionali " #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Editor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Sviluppo " #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) è stato rimosso con successo dal tuo computer." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "La disinstallazione è fallita!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere completamente $(^Name) e tutti i suoi componenti?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Disinstallare prima dell'aggiornamento?$\\r$\n" "Esegui il nuovo programma di installazione per mantenere le tue impostazioni." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Vuoi mantenere tutti i tuoi file dati (come risorse, screenshot e configurazioni del server)? Se clicchi no, qualsiasi risorsa, configurazione o screenshot creato sarà perso." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Questo programma d'installazione richiede l'accesso come amministratore, prova di nuovo" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Questo programma di disinstallazione richiede l'accesso come amministratore, prova di nuovo" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Servizio di Logon non funzionante, interruzione!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Impossibile elevare " #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Una versione maggiore differente di MTA ($1) esiste già in quel percors "Sei sicuro di voler sovrascrivere MTA $1 in $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "MTA non può essere installato nella stessa cartella di GTA:SA.\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "La directory selezionata non esiste$\n" "Per favore seleziona la directory di installazione di GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -329,17 +329,17 @@ msgstr "Impossibile trovare GTA:SA installato in$GTA_DIR $\n" "Sei sicuro di voler continuare?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Scegliere la location di installazione" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Scegliere la cartella di installazione per ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -350,62 +350,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} verrà installato nella seguen "Clicca su Avanti per continuare." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Cartella di destinazione" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Sfoglia..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Predefinito" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Ultimo utilizzo" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Scegli la cartella di installazione per ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Attenzione: una versione maggiore diversa di MTA ($1) è già presente in quel percorso." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Tipo di installazione: Aggiornamento" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Aggiornamento online" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Verifica delle informazioni sull'aggiornamento" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Verifica delle informazioni sull'aggiornamento del programma di installazione in corso..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Assicurati che il tuo firewall non stia bloccando" diff --git a/Shared/installer/locale/ja_JP.pot b/Shared/installer/locale/ja_JP.pot index cbd03ed8399..e27ab3a90d3 100644 --- a/Shared/installer/locale/ja_JP.pot +++ b/Shared/installer/locale/ja_JP.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-22 19:56\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja_JP\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "これはMTA:SAのクライエント。サーバにプレイするのに使います。" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "クライアントとサーバー" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "サーバのみ" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "スタートメニューグループ" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "デスクトップアイコン" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "「mtasa://」プロトコルを登録する" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "ゲームエクスプローラーに追加" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "DirectXをインストールする" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "ゲームクライアント" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "専用サーバー" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "コアコンポーネント" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "ゲームモジュール" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "アップデート中。。。" #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "許可アップデート中。 しばらくお待ちください。。。" #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Grand Theft Auto: San Andreasは発見されませんでした。$\\r$\n "問題が発生したら、再インストールしてください。" #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "コアリソース" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "オプションりソース" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "エディター" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "開発" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) は成功に削除されました。" #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "アンインストールが失敗しました!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "$(^Name)とともにコンポーネントを削除したいですか。" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "アップデートする前にアンインストールしますか?$\\r$ "インストーラを実行すると自動的にアップデートできます。" #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "個人的なものを保ったいですか。(資源、スクリーンショットとサーバーコンフィグレーション)?「いいえ」にクリックしたら、個人的なものを失います。" #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "このインストーラはアドミンアクセスが必要です、もう一度始めてください" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "このアンインストーラはアドミンアクセスが必要です、もう一度試してください。" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Logonサービスは実行していません、中止します!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "上げることができません" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "そのパスに最新MTAバーションがあります。$\n" "$INSTDIRのMTA $1に上書きしますか?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "MTAはGTA:SAと同じインストールフォルダーでインストー "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "そのパスは存在していません。$\n" "GTA:SAのインストールフォルダーを選んでください" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -331,17 +331,17 @@ msgstr "$GTA_DIRにGTA:SAが見つかりませんでした。$\n" "とりあえず、続けますか。" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "インストールフォルダーを選んでください" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}のインストールしたいフォルダーを選んでください" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -352,62 +352,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}は次のフォルダにイン " 「次へ」にクリックして、続行してください。" #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "宛先フォルダー" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "ブラウズ..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "デフォルト" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "前回利用" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "カスタム" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}のインストールフォルダを選んでください:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "警告:このパスにMTA ($1) 最新バーションが存在しています。" #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "インストールタイプ: アップデート" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "オンライン更新" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "更新情報を確認しています" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "インストーラの更新情報を確認しています…" #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "ファイアウォールにブロックされていないのを確認してください" diff --git a/Shared/installer/locale/ka_GE.pot b/Shared/installer/locale/ka_GE.pot index d4d7830dac8..dd57df0a60b 100644 --- a/Shared/installer/locale/ka_GE.pot +++ b/Shared/installer/locale/ka_GE.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Georgian\n" "Language: ka_GE\n" @@ -140,146 +140,146 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "" #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "" #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." msgstr "" #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "" #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." msgstr "" #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "" #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -287,7 +287,7 @@ msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" msgstr "" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -295,31 +295,31 @@ msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" msgstr "" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" msgstr "" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -327,62 +327,62 @@ msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the follow msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "" #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "" #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "" diff --git a/Shared/installer/locale/ko_KR.pot b/Shared/installer/locale/ko_KR.pot index 8fb06a0ded0..1c70d51d45d 100644 --- a/Shared/installer/locale/ko_KR.pot +++ b/Shared/installer/locale/ko_KR.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "Language: ko_KR\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "다운로드한 MTA:SA 버전은 Windows XP 또는 Vista를 지원하지 #. GET_WIN81_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:206 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "다운로드한 MTA:SA 버전이 Windows 7, 8 또는 8.1을 지원하지 않습니다. www.mtasa.com 에서 다른 버전을 다운로드하십시오." #. GET_MASTER_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:207 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "다운로드한 MTA:SA 버전은 이전 버전의 Windows용으로 설계되었습니다. www.mtasa.com 에서 다른 버전을 다운로드하십시오." #. WELCOME_TEXT #: Shared/installer/nightly.nsi:208 @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "클라이언트는 Multi Theft Auto 서버에서 플레이하기 위해 실행하는 프로그램입니다." #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "클라이언트 및 서버" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "서버 전용" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "시작 메뉴 그룹" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "바탕 화면 아이콘" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "레지스터 mtasa:// 프로토콜" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "게임 탐색기에 추가" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "다이렉트 X 설치" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "게임 클라이언트" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "전용 서버" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "핵심 구성 요소" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "게임 모듈" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "현재 위치 업그레이드 수행 중..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "사용 권한 업데이트. 이 작업은 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Grand Theft Auto의 유효한 Windows 버전: San Andreas가 감지되 "나중에 문제가 발생하면 다시 설치하십시오." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "핵심 리소스" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "선택적 리소스" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "편집자" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "발달" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) 가 컴퓨터에서 성공적으로 제거되었습니다." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "제거에 실패했습니다!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "$(^Name) 와 모든 구성 요소를 완전히 제거하시겠습니까?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "업데이트하기 전에 제거하시겠습니까?$\\r$\n" "새 설치 관리자를 실행하여 설정을 업그레이드하고 보존합니다." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "데이터 파일(예: 리소스, 스크린샷 및 서버 구성) 을 유지하시겠습니까? 아니요를 클릭하면 만든 리소스, 구성 또는 스크린샷이 손실됩니다." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "이 설치 관리자는 관리자 액세스가 필요하며 다시 시도하십시오." #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "이 제거 프로그램은 관리자 액세스가 필요하며 다시 시도하십시오." #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "로그온 서비스가 실행되고 있지 않고 중단되었습니다!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "상승할 수 없음" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,102 +301,112 @@ msgstr "MTA ($1) 의 다른 주요 버전이 이미 해당 경로에 존재합 " $INSTDIR에 MTA $1을 덮어 쓰시겠습니까?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" -msgstr "" +msgstr "MTA를 GTA:SA.$와 동일한 디렉토리에 설치할 수 없습니다.\n" +"$\n" +"기본 설치 디렉토리 $를 사용하시겠습니까\n" +"$DEFAULT_INSTDIR?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" -msgstr "" +msgstr "선택한 디렉토리가 존재하지 않습니다\n" +"$\n" +"GTA:SA 설치 디렉토리를 선택하십시오" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" -msgstr "" +msgstr "$GTA_DIR $에 설치된 GTA:SA를 찾을 수 없습니다\n" +"$\n" +"계속하시겠습니까?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" -msgstr "" +msgstr "설치 위치 선택" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" -msgstr "" +msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} 을(를) 설치할 폴더를 선택합니다" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" " Click Next to continue." -msgstr "" +msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} 이(가) 다음 폴더에 설치됩니다.$\n" +"다른 폴더에 설치하려면 찾아보기를 클릭하고 다른 폴더를 선택하십시오.$\n" +"$\n" +" 계속하려면 다음을 클릭합니다." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" -msgstr "" +msgstr "대상 폴더" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "찾아보기..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "기본값" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" -msgstr "" +msgstr "최근 사용" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "사용자 정의" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" -msgstr "" +msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} 을(를) 설치할 폴더를 선택하십시오:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." -msgstr "" +msgstr "경고: 해당 경로에 다른 주 버전의 MTA($1) 가 이미 있습니다." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" -msgstr "" +msgstr "설치 유형: 업그레이드" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" -msgstr "" +msgstr "온라인 업데이트" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" -msgstr "" +msgstr "업데이트 정보 확인 중" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." -msgstr "" +msgstr "설치 관리자 업데이트 정보를 확인하는 중..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" -msgstr "" +msgstr "방화벽이 차단되어 있지 않은지 확인하십시오" diff --git a/Shared/installer/locale/lt_LT.pot b/Shared/installer/locale/lt_LT.pot index 84b9ea4bb3c..76bb6a4609b 100644 --- a/Shared/installer/locale/lt_LT.pot +++ b/Shared/installer/locale/lt_LT.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Lithuanian\n" "Language: lt_LT\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klientas yra programa, kurią jūs naudojate žaisdami Multi Theft Auto serveryje" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Klientas ir Serveris" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Tik serveris" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Pradžios meniu grupė" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Darbalaukio piktograma" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registruoti mtasa:// protokolą" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Pridėti prie Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Įdiegti DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Žaidimo klientas" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Dedikuotas serveris" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Pagrindiniai komponentai" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Žaidimo modulis" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Atliekamas vietos atnaujinimas..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Atnaujinami leidimai. Tai gali užtrukti kelias minutes..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Galiojanti Grand Theft Auto: San Andreas versija nerasta.$\\r$\n" "Jei kils problemų, prašome įdiegti iš naujo." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Pagrindiniai Resursai" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Nebūtini Resursai" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Redaktorius" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Plėtojimas" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) buvo sėkmingai pašalintas iš jūsų kompiuterio." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Pašalinimas nepavyko!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti $(^Name) ir visus jo komponentus?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Pašalinama prieš atnaujinimą?$\\r$\n" "Paleiskite atnaujinimo diegimą ir išsaugosite savo nustatymus." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Ar norėtumėte palikti savo duomenų bylas (pavyzdžiui resursus, nuotraukas ir serverio konfigūraciją)? Jei paspausite ne, tai visi resursai, konfigūracijos ar nuotraukos kurias padarėte, bus pašalinti." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Šis įdiegimo procesas reikalauja administratoriaus teisių, bandykite dar kartą" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Šis pašalinimas reikalauja administratoriaus teisių, bandykite dar kartą" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Prisijungimo paslauga neveikia, nutraukiama!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Nepavyko iškelti" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Kita MTA ($1) pagrindinė versija jau egzistuoja pasirinktoje vietoje.$\ " Ar jūs įsitikinę, jog norite perrašyti MTA $1 direktorijoje $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA negali būti įdiegtas į tą pačią vietą kaip GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Pasirinkta direktorija neegzistuoja.$\n" "Prašome pasirinkti GTA:SA įdiegimo direktoriją" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "Nepavyko rasti GTA:SA pasirinktoje direktorijoje $GTA_DIR $\n" "Ar tikrai norite tęsti ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Pasirinkite Įdiegimo Vietą" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Pasirinkite aplanką, kuriame norėtumėte įdiegti ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} bus įdiegta šiame aplanke.$\ "Norėdami tęsti, spauskite Toliau." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Pasirinktas Aplankas įdiegimui" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Naršyti..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Numatytasis" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Paskutinį kartą naudota(s)" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Pasirinktinis" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Pasirinkite aplanką įdiegti ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Dėmesio: Kita pagrindinė MTA ($1) versija jau egzistuoja pasirinktoje vietoje." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Įdiegimo tipas: Atnaujinimas" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Atnaujinimas tinklu" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Tikrinama ar yra atnaujinimų" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Tikrinama ar yra diegimo atnaujinimų..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Prašome įsitinkinti ar ugniasienė neblokuoja" diff --git a/Shared/installer/locale/lv_LV.pot b/Shared/installer/locale/lv_LV.pot index 74510544ade..476dc9e9593 100644 --- a/Shared/installer/locale/lv_LV.pot +++ b/Shared/installer/locale/lv_LV.pot @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 02:30\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Latvian\n" "Language: lv_LV\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==0 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n" "X-Crowdin-Project: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "X-Crowdin-Project-ID: 13\n" "X-Crowdin-Language: lv\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "Šī MTA:SA versija, kuru esat lejupielādējis, neatbalsta Windows XP / #. GET_WIN81_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:206 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "MTA:SA versija, kuru esat lejupielādējis, neatbalsta Windows 7, 8 vai 8.1. Lūdzu, lejupielādējiet alternatīvu versiju no www.mtasa.com." #. GET_MASTER_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:207 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "MTA:SA versija, kuru esat lejupielādējis, ir paredzēta vecām Windows versijām. Lūdzu, lejupielādējiet alternatīvu versiju no vietnes www.mtasa.com." #. WELCOME_TEXT #: Shared/installer/nightly.nsi:208 @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klients ir programma, kuru Jūs izmantojat, lai spēlēti iekš Multi Theft Auto serveriem" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Klients un Serveris" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Tikai serveris" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Izvēlnes sākt grupa" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Darbvirsmas ikona" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Reģistrēt mtasa:// protokolu" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Pievienot pie Spēļu Pārlukotāja" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Instalēt DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Spēles klients" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Serveris" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Kodola komponenti" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Spēles modulis" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Veicina ievietošanas atjauninājumu..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Atjauno atļaujas. Tas var aizņemt pāris minūtes..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Derīga Windows versija priekš Grand Theft Auto: San Andreas netika atr "Lūdzu pārinstalējiet, ja ir kaut kādas problēmas." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Kodola Resursi" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Ieteicamie Resursi" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Editors" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Izstrādāšana" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) tikai sekmīgi noņemts no jūsu datora." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Atinstalēšana neizdevās!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Vai Jūs tik tiešām vēlaties noņemt $(^Name) un visus tā komponentus?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Attisntelēšana atjauninājuma laikā?$\\r$\n" "Startējiet jaunu instalāciju, un saglabājat arī savus iestatijumus." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Vai Jūs vēlaties paturēt datu failus (tādus kā resursu, ekrānšāviņus un servera konfigurācijas)? Ja nospiedīsiet nē, jebkuri resursi, konfigurācijas, vai ekrānšāviņi tiks dzēsti." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Instalācija pieprasa administratora piekļuvi, mēģiniet vēlreiz" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Atinstalators pieprasa administratora piekļuvi, mēģiniet vēlreiz" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Logon pakalpojums nedarbojās, atceļ!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Nespēj pacelt" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Cita MTA ($1) versija jau eksistē šajā ceļā.$\n" "Vai Jūs tik tiešām vēlaties pārrakstīt MTA $1 iekš $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA nevar būt instalēts tajā pašā vietā, kur atrodas GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Izvēlētā mape neeksitē.$\n" "Lūdzu izvēlieties GTA:SA instalācijas mapi" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "Nespēj atrast GTA:SA instalāciju iekš $GTA_DIR $\n" "Vai esat pārliecināts ka vēlaties turpināt ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Izvēlēties Instalācijas Atrašanās Vietu" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Izvēlieties mapi, kurā tiks instalēts ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} tiks instalēdz sekojošā map "Spiediet tālāk, lai turpinātu." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Mērķa Mape" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Pārmeklēt..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Sākotnējs" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Pēdējais izmantotais" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Pielāgots" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Izvēlieties mapi, lai uzinstalētu ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Brīdinājums: Cita MTA ($1) jau eksistē šajā ceļā." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Instalācijas tips: Atjauninājums" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Tiešsaistes atjauninājums" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Pārbauda atjauninājumu informāciju" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Pārbauda instalācijas informācijas atjaunošanu" #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Lūdzu pārliecināties ka jūsu ugunsmūris nav bloķēts" diff --git a/Shared/installer/locale/mk_MK.pot b/Shared/installer/locale/mk_MK.pot index 2d73af24794..ccb47f37d0e 100644 --- a/Shared/installer/locale/mk_MK.pot +++ b/Shared/installer/locale/mk_MK.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Macedonian\n" "Language: mk_MK\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Овој клиент е програмата што ја користиш за да можеш да играш на Multi Theft Auto серверите." #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Клиент и Сервер" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Само сервер" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Start menu група" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Десктоп икона" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Регистрирај mtasa:// протокол" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Додај во истражувачот на игри" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Инсталирање на DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Клиент за игра" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Посветен сервер" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Основни компоненти" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Модел на игра " #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Извршување на место надградба..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Ажурирање на барање. Ова може да потрае неколку минути..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Валидна верзија од Grand Theft Auto: San Andreas не б "Ве молиме ре-инсталирајте доколку имате проблеми подоцна." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Основни ресурси" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Оптимални ресурси" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Уредник" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Развој" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Име) беше успешно отстрането од вашиот компјутер." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Деинсталирањето е неуспешно!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Дали сте сигурни дека сакате комплетно да го отстраните $(^Име) и сите други компоненти?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Деинсталирање пред надградување?$\\r$\n" "Вклучете ја новата инсталација за да надградете и вратете старите конфигурации." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Дали сакате да ги задржите вашите фајлови (како на пример ресурси, слики и конфигурации од серверот)? Доколку притиснете не, било каква ресурса, конфигурација или слика што сте ги креирале ќе биде изгубена." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Инсталацијата бара пристап на админот, пробајте повторно " #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Деинсталацијата бара пристап до админот, пробајте повторно" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Сервисот за логирање не е во употреба, исклучување!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Грешка во подигање" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Поинаква поголема верзија од MTA ($1) веќе " Дали сте сигурни дека сакате да ја пребришете MTA $1 во $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA не може да се инсталира во истата дир "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Селектираниот фолдер не постои.$\n" "Ве молиме селектирајте го инсталациониот фолдер на GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "Не може да се најде инсталацијата на GTA:S "Дали сте сигурни дека сакате да продолжите ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Изберете место за инсталација" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Изберете фолдер во кој ќе инсталирате ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} ќе се инсталира " Кликнете Следно за да продолжите." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Дестинација на фолдерот" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Пребарување..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Стандарно" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Последно употребувано" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Обично" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Селектирајте го фолдерот за да инсталирате ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} во:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Предупредување: Поинаква поголема верзија од MTA ($1) веќе постои на тоа место." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Вид на инсталација: Надградба" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Онлјан надградба" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Проверка на информација за надградба" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Проверка на информација за надградба на инсталацијата" #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Ве молиме осигурајте се вашиот firewall да не блокира" diff --git a/Shared/installer/locale/nb_NO.pot b/Shared/installer/locale/nb_NO.pot index 5c1d04dbbb3..c0fec33c1ff 100644 --- a/Shared/installer/locale/nb_NO.pot +++ b/Shared/installer/locale/nb_NO.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 02:31\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal\n" "Language: nb_NO\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klienten er programmet du kjører for å spille på en Multi Theft Auto server" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Klient og Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Kun server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Start meny gruppe" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Skrivebordsikon" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registrer mtasa:// protokoll" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Legg til i Spill Utforsker" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Installer DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Spill klient" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Dedikert server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Kjernekomponenter" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Spill modul" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Utfører direkte oppgradering..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Oppdaterer tillatelser. Dette kan ta noen minutter..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "En gyldig Windows versjon av Grand Theft Auto: San Andreas ble ikke funn "Vennligst installer på nytt om problemer oppstår senere." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Kjerne Ressurser" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Valgfrie Ressurser" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Redigerings verktøy" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Utvikling" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) ble fjernet fra din datamaskin." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Avinstallasjonen har feilet!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Er du sikker på at du vill fullstendig fjerne $(^Name) og alle dens komponenter?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Avinstallere før oppdatering?$\\r$\n" "Kjør det nye installasjonsprogrammet for å oppgradere og bevare dine innstillinger." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Ville du like å beholde alle dine data filer (Slikt som ressurser, skjermdumper og server konfigurasjon)? Om du trykker nei, vil alle ressurser, konfigureringer og skjermdumper du har laget bli slettet." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Dette installasjons verktøyet krever admin tilgang, prøv igjen" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Dette avinstallasjonsverktøyet krever admin tilgang, prøv igjen" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Logon-tjenesten kjører ikke, avbryter!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Kunne ikke oppheve" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "En annen stor versjon av MTA ($1) finnes allerede i denne banen.$\n" " Er du sikker på at du vil overskrive MTA $1 på $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA kan ikke installeres i samme mappe som GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Den valgte destinasjonen finnes ikke.$\n" "Vennligst velg GTA:SA installasjons målmappe" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "Kunne ikke finne GTA:SA installert i $GTA_DIR $\n" "Er du sikker på at du vill fortsette ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Velg Målmappe" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Velg mappe hvor ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} skal installeres" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} vill bli installert i følgend " Klikk Neste for å fortsette." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Målmappe" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Bla gjennom..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Standard" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Sist brukt" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Tilpasset" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Velg mappe for å installere ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} i:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Advarsel: En annen stor versjon av MTA ($1) finnes allerede i den banen." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Installasjon type: Oppgrader" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Nettoppdatering" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Ser etter oppdaterings informasjon" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Ser etter oppdaterings informasjon for installasjonsprogrammet..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Vennligst sikre at brannmuren ikke blokkerer" diff --git a/Shared/installer/locale/nl_NL.pot b/Shared/installer/locale/nl_NL.pot index d2b093fa7e8..06aa8f07705 100644 --- a/Shared/installer/locale/nl_NL.pot +++ b/Shared/installer/locale/nl_NL.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl_NL\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "De versie van MTA:SA die u heeft gedownload ondersteunt geen Windows XP #. GET_WIN81_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:206 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "De versie van MTA:SA die je hebt gedownload, ondersteunt Windows 7, 8 of 8.1 niet. Download alsjeblieft een alternatieve versie vanaf www.mtasa.com." #. GET_MASTER_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:207 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "De versie van MTA:SA die je hebt gedownload, is ontworpen voor oude versies van Windows. Download alsjeblieft een alternatieve versie vanaf www.mtasa.com." #. WELCOME_TEXT #: Shared/installer/nightly.nsi:208 @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "De client is het programma dat je start om te spelen op een Multi Theft Auto server" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Client en Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Enkel de server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Start menu groep" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Bureaublad icoon" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registreer mtasa:// protocol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Voeg toe aan de Spellen verkenner" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Installeer DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Client" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Losstaande server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Essentiële onderdelen" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Spel module" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Vervangende upgrade aan het uitvoeren..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Aanpassen van bevoegdheden. Dit kan enkele minuten duren..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Een geldige Windows versie van Grand Theft Auto: San Andreas is niet ged "Alstublieft opnieuw installeren als er enige problemen zijn later." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Hoofd Bronnen" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Optionele bronnen" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Editor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Ontwikkeling" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) was succesvol verwijderd van uw computer." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "De-installatie heeft gefaald!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Ben je zeker dat je $(^Name) en alle bijhorende onderdelen volledig wenst te verwijderen?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Verwijderen voor update?$\\r$\n" "Voer het nieuwe installatieprogramma uit om te upgraden en uw instellingen te behouden." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Wil je de data files behouden (zoals resources, screenshots en server configuration)? Als je op nee klikt, alle resources, configuraties of screenshots die gemaakt zijn zullen worden verwijdert." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Deze installer heeft administrator rechten nodig, probeer opnieuw" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Deze uninstaller heeft administrator rechten nodig, probeer opnieuw" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Aanmeld service is niet gestart, afbreken!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Verheffing niet mogelijk" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Een andere versie van MTA ($1) bestaat al in dat pad.$\n" "Weet je zeker dat je MTA $1 op $INSTDIR wilt overschrijven ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA kan niet worden geïnstalleerd in dezelfde map als GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,24 +321,24 @@ msgstr "Het geselecteerde bestand bestaat niet.$\n" " Selecteer de GTA:SA Installatie map" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" msgstr "Kies map waar ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} geïnstalleerd in moet worden" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Selecteer Installatie Locatie" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Kies map waar ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} geïnstalleerd in moet worden" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -349,62 +349,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} wordt in de volgende map geïn "Klik op volgende om door te gaan." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Doelmap" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Bladeren..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Standaard locatie" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Laatst gebruikt" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Aangepast" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Selecteer de map om ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in te installeren:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Waarschuwing: Een andere grote versie van MTA ($1) bestaat al op die locatie." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Installatie type: Bijwerken" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Online Update" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Controleren op update informatie" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Controleren op installatie update informatie..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Check of je firewall het niet blokkeert" diff --git a/Shared/installer/locale/pl_PL.pot b/Shared/installer/locale/pl_PL.pot index ee5d7902eed..ae1e65fec0f 100644 --- a/Shared/installer/locale/pl_PL.pot +++ b/Shared/installer/locale/pl_PL.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 11:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl_PL\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "Ta wersja MTA:SA nie obsługuje systemów Windows XP i Vista. Pobierz in #. GET_WIN81_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:206 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "Wersja MTA:SA, którą pobrałeś nie wspiera Windows 7, 8 i 8.1. Proszę pobrać alternatywną wersję ze strony www.mtasa.com." +msgstr "Pobrana wersja MTA nie jest wspierana przez systemy Windows 7, Windows 8 i Windows 8.1. Pobierz alternatywną wersję ze strony www.mtasa.com." #. GET_MASTER_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:207 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "Pobrana wersja MTA:SA jest przeznaczona dla starszych wersji systemu Windows. Pobierz alternatywną wersję ze strony www.mtasa.com." #. WELCOME_TEXT #: Shared/installer/nightly.nsi:208 @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klient jest programem, który służy do gry w Multi Theft Auto" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Klient i serwer" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Tylko serwer" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Utwórz grupę w Menu Start" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Utwórz skrót na Pulpicie" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Zarejestruj protokół mtasa://" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Dodaj do Eksploratora Gier" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Zainstaluj DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Klient gry" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Serwer dedykowany" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Podstawowe komponenty" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Moduł gry" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Przeprowadzam proces uaktualnienia..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Aktualizuję uprawnienia. Może to zająć kilka minut..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Nie wykryto poprawnie zainstalowanej gry Grand Theft Auto: San Andreas.$ "W razie problemów - zainstaluj moda jeszcze raz." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Podstawowe Zasoby" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Opcjonalne Zasoby" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Edytor Map" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Narzędzia dla programistów" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) zostało poprawnie usunięte z komputera." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Odinstalowywanie nie powiodło się!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć $(^Name) i wszystkie jego składniki?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Czy próbujesz odinstalować moda przed jego aktualizacją?$\\r$\n" "Wystarczy uruchomić instalator nowej wersji moda, żeby dokonać uaktualnienia i zachować swoje ustawienia." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Czy chcesz zachować utworzone pliki (takie jak Zasoby, zrzuty ekranu i ustawienia serwera)? Jeśli klikniesz Nie, wszystkie Zasoby, pliki konfiguracyjne i zrzuty ekranu jakie stworzyłeś zostaną usunięte." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Ten Instalator wymaga praw administratora do działania, spróbuj ponownie." #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Ten Deinstalator wymaga praw administratora do działania, spróbuj ponownie." #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Usługa Logon nie jest włączona, anulowanie instalacji!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Nie udało się uzyskać praw administratora." #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "We wskazanym folderze zainstalowano już inną wersję główną MTA ($1 "Czy jesteś pewien, że chcesz nadpisać MTA $1 w folderze $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA nie może być zainstalowane w tym samym folderze co GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Wskazany folder nie istnieje.$\n" "Proszę wskazać folder, gdzie zainstalowano grę GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "Nie znaleziono gry GTA:SA we wskazanym folderze $GTA_DIR $\n" "Czy jesteś pewien, że chcesz kontynuować instalację?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Wybierz miejsce instalacji" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Wybierz folder, gdzie zainstalować ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} zostanie zainstalowane w nast " Kliknij przycisk Dalej aby kontynuować." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Folder docelowy" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Przeglądaj..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Domyślny" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Ostatnio używany" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Niestandardowy" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Wybierz folder, gdzie ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} ma zostać zainstalowane:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Uwaga: W wybranym folderze znajduje się już inna główna wersja MTA ($1)." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Typ instalacji: Aktualizacja" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Aktualizacja Online" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Sprawdzanie dostępności aktualizacji" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Sprawdzanie dostępności aktualizacji dla Instalatora..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Upewnij się, że Twoja zapora sieciowa (firewall) nie blokuje Instalatora" diff --git a/Shared/installer/locale/pt_BR.pot b/Shared/installer/locale/pt_BR.pot index e233b92fd8e..ef8eada8015 100644 --- a/Shared/installer/locale/pt_BR.pot +++ b/Shared/installer/locale/pt_BR.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-18 18:26\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 02:30\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language: pt_BR\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "O cliente é o programa que lhe permite jogar em um servidor de MTA" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Cliente e Servidor" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Somente servidor" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Atalhos no Menu Iniciar" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Ícone na Área de Trabalho" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registrar o protocolo mtasa://" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Atalho na pasta Jogos do Windows" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Instalar DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Cliente" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Servidor dedicado" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Componentes essenciais" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Módulo do Jogo" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Realizando uma atualização..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Atualizando permissões. Isto pode levar alguns minutos..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Uma versão válida do Grand Theft Auto: San Andreas para Windows não f "Por favor, reinstale caso houver problemas após a instalação." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Resources Principais" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Recursos Opcionais" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Editor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Desenvolvimento" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) foi removido com sucesso de seu computador." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "A desinstalação falhou!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Você tem certeza que deseja remover completamente o $(^Name) e todos os seus componentes?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Desinstalar antes de atualizar?$\\r$\n" "Execute o novo instalador para atualizar e preservar as suas configurações." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Você gostaria de manter os seus dados (como recursos, capturas de tela e configurações do servidor)? Se você clicar em não, quaisquer recursos, configurações ou capturas de tela que você criou serão perdidos." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Este instalador necessita de acesso do administrador, tente novamente." #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Este desinstalador necessita de acesso do administrador, tente novamente." #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "O serviço 'Logon' não está em execução, a instalação será abortada!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Não foi possível obter o direito de execução necessário" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "A versão $1 do MTA já existe neste diretório.$\n" "Você tem certeza que deseja substituir o MTA $1 em $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "O MTA:SA não pode ser instalado no mesmo diretório do GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "O diretório selecionado não existe.$\n" "Selecione o diretório onde o GTA:SA está instalado" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "Não foi possível encontrar o GTA:SA em $GTA_DIR $\n" "Você tem certeza que deseja continuar?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Selecione o local da Instalação" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Selecione a pasta em que será instalado o ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "O ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} será instalado na pasta sel "Clique em Seguinte para continuar." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Pasta de Destino" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Procurar..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Padrão" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Usado recentemente" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Customizado" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Selecione a pasta onde será instalado o ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} :" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Atenção: Uma outra versão do MTA ($1) já está instalada neste diretório." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Tipo de instalação: Atualização" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Atualização on-line" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Verificando informações da atualização" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Verificando informações do instalador..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Certifique-se que o seu firewall não esteja bloqueando este processo" diff --git a/Shared/installer/locale/pt_PT.pot b/Shared/installer/locale/pt_PT.pot index 1da1edaf79a..44aac8da1c1 100644 --- a/Shared/installer/locale/pt_PT.pot +++ b/Shared/installer/locale/pt_PT.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-18 18:26\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Language: pt_PT\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "O cliente é o programa que você executa para jogar em um servidor Multi Theft Auto" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Cliente e Servidor" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Apenas servidor" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Grupo de menu inicial" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Ícone da ambiente de trabalho" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registrar o protocolo mtasa://" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Adicionar à pasta Jogos" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Instalar DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Cliente" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Servidor dedicado" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Componentes principais" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Módulo do jogo" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "A afetuar uma atualização..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "A atualizar permissões. Isto pode levar alguns minutos..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Uma versão válida do Grand Theft Auto: San Andreas para Windows não f "Por favor, reinstale se houver problemas mais tarde." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Recursos Principais" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Recursos Opcionais" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Editor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Desenvolvimento" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) foi removido com sucesso do seu PC." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "A desinstalação falhou!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Tem a certeza que deseja remover completamente o $(^Name) e todos os seus componentes?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Desinstalar antes de atualizar?$\\r$\n" "Execute o novo instalador para atualizar e preservar as suas definições." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Gostaria de manter os seus ficheiros de dados (como recursos, capturas de ecrã e configuração do servidor)? Se clicar em não, quaisquer recursos, configurações ou capturas de ecrã que foram criados vão ser eliminados." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Este instalador requer privilégios de administrador, tente novamente" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Este desinstalador requer privilégios de administrador, tente novamente" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "O serviço início de sessão não está em execução, a terminar!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Não foi possível obter o direito de execução necessário" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Já existe uma diferente versão principal do MTA ($1) nesta localizaç " Tem a certeza que pretende substituir o MTA $1 em $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "O MTA não pode ser instalado na mesma pasta do GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "A pasta selecionada não existe.$\n" "Por favor selecione a pasta de instalação do GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "Não foi possível encontrar o GTA:SA instalado em $GTA_DIR $\n" "Tem certeza que quer continuar?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Escolha o local de instalação" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Escolha a pasta para instalar o ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} será instalado na seguinta pa " Clique em Próximo para continuar." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Pasta de Destino" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Procurar..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Padrão" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Usado recentemente" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Selecione a pasta para instalar o ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Atenção: Uma diferente versão principal do MTA ($1) já existe nesta localização." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Tipo de instalação: Atualização" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Atualização online" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "A verificar informações de atualização" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "A verificar informações do atualizador..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Por favor, certifique-se de que o seu firewall não está a bloquear" diff --git a/Shared/installer/locale/ro_RO.pot b/Shared/installer/locale/ro_RO.pot index a00b5f4709f..ded0c3d6bf0 100644 --- a/Shared/installer/locale/ro_RO.pot +++ b/Shared/installer/locale/ro_RO.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 00:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Romanian\n" "Language: ro_RO\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "Versiunea de MTA:SA pe care ați descărcat-o nu suportă Windows XP sau #. GET_WIN81_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:206 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "Versiunea de MTA:SA pe care ați descărcat-o nu este compatibilă cu Windows 7, 8 sau 8.1. Vă rugăm să descărcați o versiune alternativă de pe www.mtasa.com." #. GET_MASTER_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:207 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "Versiunea de MTA:SA pe care ați descărcat-o este destinată versiunilor vechi de Windows. Vă rugăm să descărcați o versiune alternativă de pe www.mtasa.com." #. WELCOME_TEXT #: Shared/installer/nightly.nsi:208 @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Clientul este programul pe care îl rulați pentru a juca pe un server Multi Theft Auto." #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Client și Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Doar server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Grup în Meniul Start" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Pictogramă pe Desktop" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Înregistrează protocolul mtasa://" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Adaugă în Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Instalează DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Client de joc" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Server dedicat" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Componente principale" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Modul de joc" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Se efectuează o actualizare pe loc..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Se actualizează permisiunile. Poate dura câteva minute..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "O versiune validă a Grand Theft Auto: San Andreas pentru Windows nu a f "Vă rugăm să reinstalați dacă apar probleme mai târziu." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Resurse principale" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Resurse opționale" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Editor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Dezvoltare" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) a fost șters cu succes de pe calculatorul dumneavoastră." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Dezinstalarea a eșuat!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Sunteți sigur că doriți sa eliminați complet $(^Name) și toate componentele sale?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Dezinstalare înainte de actualizare?\\r$\n" "Execută noul fişier de instalare pentru a actualiza programul păstrând setările personale." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Doriți să vă păstrați datele (cum ar fi resursele, capturile de ecran și configurația serverului)? Dacă apăsați nu, orice resurse, configurații sau capturi de ecran create de dumneavoastră vor fi pierdute." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Acest program necesită acces de administrator, reîncercați" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Acest dezinstalator necesită acces de administrator, reîncercați" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Serviciul Logon nu rulează, se anulează!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Nu s-a putut eleva" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "O altă versiune majoră de MTA ($1) există deja în acel director.$\n" "Sigur doriți să înlocuiți MTA $1 din $INSTDIR?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA nu poate fi instalat în același director cu GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Directorul selectat nu există.$\n" "Selectați dosarul de instalare al GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "Nu s-a găsit GTA:SA instalat în $GTA_DIR $\n" "Sunteți sigur că vreți să continuați?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Alegeți locația instalării" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Alegeți dosarul în care să instalați ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} va fi instalat în dosarul urm "Apasă pe Următorul pentru a continua." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Dosarul destinație" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Răsfoiește..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Implicită" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Ultima folosită" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Diferită" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Selectați dosarul instalării ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Avertisment: O altă versiune majoră de MTA ($1) există deja în acel director." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Tip de instalare: Actualizare" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Actualizare online" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Verificăm informațiile despre noua actualizare" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Verificăm informațiile pentru instalare..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Vă rugăm să vă asigurați că firewall-ul dumneavoastră nu blochează" diff --git a/Shared/installer/locale/ru_RU.pot b/Shared/installer/locale/ru_RU.pot index 004778093ae..645b0f0f799 100644 --- a/Shared/installer/locale/ru_RU.pot +++ b/Shared/installer/locale/ru_RU.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" @@ -26,7 +26,8 @@ msgstr "Версия MTA:SA, которую вы скачали, не подде #. GET_WIN81_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:206 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "Версия MTA:SA, которую вы скачали, не поддерживает Windows 7, 8 или 8.1.\n\n" +"Пожалуйста, скачайте другую версию с www.mtasa.com." #. GET_MASTER_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:207 @@ -148,72 +149,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Клиент - это программа, которую вы запускаете для игры на Multi Theft Auto серверах" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Клиент и Сервер" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Только сервер" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Меню \"Пуск\"" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Ярлык на рабочем столе" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Зарегистрировать протокол mtasa://" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Добавить в папку \"Игры\"" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Установите DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Игровой клиент" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Выделенный сервер" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Основные компоненты" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Игровой модуль" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Обновление текущей установки..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Обновление прав. Это может занять несколько минут..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -222,42 +223,42 @@ msgstr "Допустимая Windows-версия Grand Theft Auto: San Andreas "Пожалуйста, выполните переустановку, если появятся проблемы." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Основные ресурсы" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Необязательные Ресурсы" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Редактор" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Разработка" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) успешно удалена с вашего компьютера." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Ошибка удаления!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Вы уверены, что хотите полностью удалить $(^Name) и все её компоненты?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -266,32 +267,32 @@ msgstr "Удалить перед обновлением?$\\r$\n" "Запустите новый файл установки для обновления и сохранения ваших данных." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Сохранить пользовательские данные (ресурсы, снимки экрана и настройки сервера)? Если нет, все ваши ресурсы, настройки и снимки экрана будут утеряны." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Для установки необходимы права администратора, повторите еще раз" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Для унинсталлер требует права администратора, повторите еще раз" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Сервис авторизации не запущен, завершение!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Запуск невозможен" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "Версия новее MTA ($1) уже установлена по эт "Вы уверены, что хотите перезаписать MTA $1 в $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -313,7 +314,7 @@ msgstr "MTA не может быть установлено в той же ди "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -322,7 +323,7 @@ msgstr "Выбранной директории не существует.$\n" "Пожалуйста, выберите директорию с GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -331,17 +332,17 @@ msgstr "GTA:SA не найдена по адресу $GTA_DIR $\n" "Вы уверены, что хотите продолжить?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Выберите директорию установки" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Выберите папку для установки ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -352,62 +353,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} будет установле "Нажмите Далее для продолжения." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Директория Установки" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Обзор…" #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Последняя использованная" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Другой" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Выберите папку для установки ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Предупреждение: Более свежая версия MTA ($1) уже установлена по указанному пути." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Тип установки: Обновление" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Онлайн обновление" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Проверить обновления" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Проверка обновлений установщика..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Пожалуйста, убедитесь, что ваш брандмауэр не блокирует" diff --git a/Shared/installer/locale/sk_SK.pot b/Shared/installer/locale/sk_SK.pot index 69ec0ac6e17..7f776474a46 100644 --- a/Shared/installer/locale/sk_SK.pot +++ b/Shared/installer/locale/sk_SK.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-17 17:35\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovak\n" "Language: sk_SK\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klient je program ktorý spustíte pre hranie na Multi Theft Auto serveri" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Klient a Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Len Server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Zástupca v menu Štart" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Ikona na ploche" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Zaregistrovať mtasa:// protokol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Pridať do Hier Windows" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Nainštalujte DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Herný klient" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Dedikovaný server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Hlavné súčasti" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Herný modul" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Prevedenie miestnej aktualizácie..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Aktualizácia oprávnení. Toto môže trvať niekoľko minút..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Platná Windows verzia hry Grand Theft Auto: San Andreas nebola nájden "Preinštalujte MTA v prípade neskorších problémov." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Hlavné Súčasti" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Voliteľné Súčasti" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Mapový editor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Vývoj" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) bol úspešne odstránený z Vášho počítača." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Odinštalácia neúspešná!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Ste si istý že chcete kompletne odstrániť $(^Name) a všetky jeho súčasti?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Odinštalovanie pred aktualizovaním?$\\r$\n" "Spustite novú inštaláciu, aby ste aktualizovali a zachovali svoje nastavenia." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Chcete ponechať Vaše osobné súbory (ako doplnky, screenshoty a nastavenie servera)? Ak kliknete na nie, všetky doplnky, nastavenia a screenshoty ktoré ste vytvorili budú zmazané." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Tento inštalátor vyžaduje administrátorský prístup, skúste to znovu" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Tento odinštalátor vyžaduje administrátorský prístup, skúste to znovu" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Prihlasovacia služba nie je spustená, ukončenie!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Nemožno povýšiť" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Odlišná hlavná verzia MTA ($1) existuje v danom umiestnení.$\n" "Ste si istý, že chcete nahradiť MTA $1 v $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA nemožno nainštalovať do rovnakého adresára ako GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Vybratý priečinok neexistuje.$\n" "Prosím zvoľte priečinok s hrou GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "Nemožno nájsť hru GTA:SA nainštalovanú v $GTA_DIR $\n" "Ste si istý že chcete pokračovať?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Vyberte umiestnenie inštalácie" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Vyberte priečinok do ktorého chcete nainštalovať ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} bude nainštalovaný do nasled "Kliknite na Ďalej pre pokračovanie." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Cieľový priečinok" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Prehľadávať..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Predvolené" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Naposledy použité" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Pokročilé" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Vyberte priečinok pre inštaláciu ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Varovanie: Odlišná hlavná verzia MTA ($1) existuje v danom umiestnení." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Typ inštalácie: Aktualizácia" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Online aktualizácia" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Hľadajú sa informácie o aktualizácii" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Hľadajú sa informácie o aktualizácii inštalátora..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Uistite sa, že váš firewall neni blokovaný" diff --git a/Shared/installer/locale/sl_SI.pot b/Shared/installer/locale/sl_SI.pot index e686d008ff8..2fe2de9ba11 100644 --- a/Shared/installer/locale/sl_SI.pot +++ b/Shared/installer/locale/sl_SI.pot @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovenian\n" "Language: sl_SI\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" "X-Crowdin-Project: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "X-Crowdin-Project-ID: 13\n" "X-Crowdin-Language: sl\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klient je program, ki ga zaženete za igranje na Multi Theft Auto strežnikih" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Klient in strežnik" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Samo strežnik" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Skupina v start meniju" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Namizna ikona" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registriraj mtasa:// protokol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Dodaj na Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Klient za igro" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Posvečen strežnik" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Bistveni elementi" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Modul igre" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Opravljanje nadgradnje na mestu..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Posodabljanje dovoljenj. To lahko traja nekaj minut..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,74 +221,74 @@ msgstr "Veljavne Windows različice Grand Theft Auto: San Andreas ni bilo mogoč "Prosimo, da ponovno namestite program, če se pozneje pojavijo problemi." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Ključni viri" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Neobvezni viri" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Urejevalnik" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Razvoj" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) je bil uspešno odstranjen iz vašega računalnika." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Med odstranitvijo je prišlo do napake!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite popolnoma odstraniti $(^Name) in vse njegove komponente?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." msgstr "" #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Ali želite obdržati podatkovne datoteke (kot so viri, posnetki zaslona in konfiguracije strežnika)? Če kliknete ne, bodo vsi viri, konfiguracije ali posnetki zaslona ki ste jih ustvarili, izgubljeni." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Za nameščanje potrebujete dovoljenje administratorja, poskusite znova" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Za odstranitev potrebujete dovoljenje administratorja, poskusite znova" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Prijavna storitev ne teče, prekinjam!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Ni mogoče elevirati" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Drugačna glavna različica programa MTA ($1) že obstaja na tej poti.$\ "Ali ste prepričani da želite prepisati MTA $1 v $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" msgstr "" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Izbrana pot ne obstaja.$\n" "Prosimo, izberite pot, kjer je nameščen GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +325,17 @@ msgstr "Ni bilo mogoče najti GTA:SA v $GTA_DIR $\n" "Ali ste prepričani da želite nadaljevati ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Izberite lokacijo namestitve" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Izberite mapo kamor hočete namestiti ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +346,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} bo nameščen v naslednjo mapo "Kliknite Naprej za nadaljevanje." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Ciljna mapa" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Išči..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Privzeto" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Nazadnje uporabljeno" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Po meri" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Izberite mapo kjer želite namestiti ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} :" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Opozorilo: Na tej poti že obstaja glavna različica MTA ($1) ." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Vrsta namestitve: Nadgradnja" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "" #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "" diff --git a/Shared/installer/locale/srp.pot b/Shared/installer/locale/srp.pot index f3785432e54..0150818b6e5 100644 --- a/Shared/installer/locale/srp.pot +++ b/Shared/installer/locale/srp.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-20 18:48\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 02:31\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Serbian\n" "Language: srp\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klijent je program koji pokrećete da bi igrali na Multi Theft Auto serveru" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Klijent i Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Samo Server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Start menu grupa" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Desktop ikonica" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registrovati mtasa:// protokol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Dodati u Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Instalirati DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Klijent igre" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Namenski server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Ključne komponente" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Modul igre" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Izvršavanje nadogradnje na mestu..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Ažuriranje dozvola. Može potrajati par minuta..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Validna Windows verzija Grand Theft Auto: San Andreas nije detektovana.$ "Molimo vas ponovo instalirajte u slučaju da kasnije nastane problem." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Ključni Resursi" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Opcionalni resursi" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Urednik" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Razvoj" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) je uspešno uklonjen sa vašeg računara." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Uklanjanje nije uspelo!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Da li ste sigurni da želite potpuno ukloniti $(^Name) i sve njegove komponente?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Ukloniti pre nadogradnje?$\\r$\n" "Pokrenite novi installer da nadogradite i sačuvate vaša podešavanja." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Da li želite da sačuvate datoteke sa podacima (kao na primer resurse, screenshot-ove i konfiguracije servera)? Ako kliknete ne, svi resursi, konfiguracije ili screenshot-ovi koje ste napravili biće izgubljeni." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Ovaj installer zahteva administratorski pristup, pokušajte ponovo" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Ovaj uninstaller zahteva administratorski pristup, pokušajte ponovo" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Servis za prijavljivanje ne radi, prekidanje!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Onemogućeno povećanje" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Druga glavna verzija MTA ($1) već postoji na ovoj putanji.$\n" "Da li ste sigurni da želite pisati preko MTA $1 u $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA ne može biti instaliran na istoj lokaciji kao GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Odabrani direktorijum ne postoji.$\n" "Molimo vas odaberite GTA:SA direktorijum instalacije" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "Nismo mogli da pronađemo GTA:SA instaliran na $GTA_DIR $\n" "Da li ste sigurni da želite da nastavite?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Odaberi lokaciju instalacije" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Odaberi direktorijum gde će biti instaliran ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} biće instalirana u direktorij " Kliknite Dalje da nastavite." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Odredišni direktorijum" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Izaberi..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Podrazumevano" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Poslednja korišćena" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Prilagođeno" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Odaberite direktorijum gde će biti instaliran ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Upozorenje: Druga glavna verzija MTA ($1) već postoji na ovoj putanji." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Tip instalacije: Nadogradnja" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Online ažuriranje" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Provera za informacije o ažuriranju" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Provera za installer informacije o ažuriranju..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Molimo vas uverite se da vaš firewall ne blokira" diff --git a/Shared/installer/locale/sv_SE.pot b/Shared/installer/locale/sv_SE.pot index 0cb405213d1..aa937d5ed70 100644 --- a/Shared/installer/locale/sv_SE.pot +++ b/Shared/installer/locale/sv_SE.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv_SE\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klienten är programmet du kör för att spela på en Multi Theft Auto server" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Klient och Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Bara server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Startmenygrupp" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Skrivbordsikon" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registrera mtasa:// protokoll" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Lägg till i Spelutforskaren" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Spelklient" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Dedikerad server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Centrala komponenter" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Spelmodul" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Utför uppgradering..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Uppdaterar behörigheter. Detta kan ta några minuter..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,74 +221,74 @@ msgstr "En giltig Windows version av Grand Theft Auto: San Andreas hittades inte "Var god installera om, om det blir problem senare." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Centrala resurser" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Valfria resurser" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Redigerare" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Utveckling" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) har tagits bort från datorn." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Avinstallationen misslyckades!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort $(^Name) och alla dess komponenter?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." msgstr "" #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Vill du behålla dina datafiler (t.ex. resurser, skärmdumpar och serverkonfiguration)? Om du klickar på nej kommer alla resurser, konfigurationer eller skärmdumpar som du har skapat att förloras." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Detta installationsprogram kräver administratörsbehörighet, försök igen" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Denna avinstallerare kräver administratörsbehörighet, försök igen" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Inloggningstjänsten körs inte, avbryter!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Kunde inte höja" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "En annan huvudversion av MTA ($1) finns redan i den sökvägen.$\n" " Är du säker på att du vill skriva över MTA $1 i $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" msgstr "" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Den valda sökvägen finns inte.$\n" "Var god välj GTA:SA installationsmappen" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +325,17 @@ msgstr "Kunde inte hitta GTA:SA installerat i $GTA_DIR $\n" "Är du säker på att du vill fortsätta ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Välj Installationsmapp" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Välj mapp att installera ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +346,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} kommer att installeras i följ " Klicka på Nästa för att fortsätta." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Destinationsmapp" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Bläddra..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Standard" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Senast använd" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Anpassad" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Välj mapp att installera ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} i:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Varning: En annan huvudversion av MTA ($1) finns redan i den sökvägen." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Installationstyp: Uppgradera" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "" #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "" diff --git a/Shared/installer/locale/tr_TR.pot b/Shared/installer/locale/tr_TR.pot index 4f5fdd54c57..27ece605b24 100644 --- a/Shared/installer/locale/tr_TR.pot +++ b/Shared/installer/locale/tr_TR.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-20 21:46\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "Language: tr_TR\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "İstemci, bir Multi Theft Auto sunucusu üzerinde oynamak için kullanacağınız programdır" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "İstemci ve Sunucu" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Sadece sunucu" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Başlat menüsü grubu" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Masaüstü simgesi" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "mtasa:// protokolünü kaydet" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Oyun tarayıcısına ekle" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "DirectX'i kur" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Oyun istemcisi" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Özel sunucu" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Temel bileşenler" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Oyun modülü" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Güncelleme gerçekleştiriliyor..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Yetkiler güncelleniyor. Bu birkaç dakika sürebilir..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Geçerli bir Grand Theft Auto: San Andreas versiyonu bulunamadı.$\\r$\n "Eğer herhangi bir sorunla karşılaşırsanız tekrar yükleyin." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Temel Kaynaklar" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "İsteğe Bağlı Kaynaklar" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Editör" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Geliştirme" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) bilgisayarınızdan sorunsuz bir şekilde silindi." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Kaldırma başarısız oldu!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "$(^Name) ve bileşenlerini tamamen kaldırmak istediğinize emin misiniz?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Güncellemeden önce mi kaldırıyorsunuz?$\\r$\n" "Oyunu güncellemek ve ayarlarınızı korumak için yeni versiyonun kurulumunu başlatmanız yeterli." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Veri dosyalarınızı kaydetmek ister misiniz (kaynaklar, ekran görüntüleri ve sunucu ayarları)? Eğer hayıra basarsanız bütün ayarlarınız silinecektir." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Bu kurulum sihirbazı, yönetici izni gerektiriyor. Tekrar deneyin" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Bu kaldırma sihirbazı, yönetici izni gerektiriyor. Tekrar deneyin" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Oturum Açma hizmeti çalışmıyor, iptal ediliyor!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Yükseltilemedi" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Farklı bir MTA ($1) ana sürümü zaten burada bulunmaktadır. $\n" " $INSTDIR konumundaki MTA $1 üzerine kurulum yapmak istediğinizden emin misiniz?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA, GTA:SA ile aynı dizine kurulamaz.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Seçilen dizin bulunamıyor.$\n" "Lütfen GTA:SA kurulum yerini seçiniz" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr " $GTA_DIR konumunda GTA:SA bulunamadı $\n" "Devam etmek istediğinize emin misiniz?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Kurulum yerini seçiniz" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} kurmak istediğiniz klasörü seçiniz" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} bu klasöre kurulacaktır.$\n" "Devam etmek için İleri tuşuna basın." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Hedef Klasör" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Gözat..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Son kullanılan" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Özel" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} kurmak istediğiniz klasörü seçin:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Uyarı: Başka bir MTA ($1) ana sürümü zaten bu konumda mevcut." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Kurulum tipi: Güncelleme" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Çevrimiçi güncelleme" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Güncelleme bilgileri kontrol ediliyor" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Kurulum sihirbazı güncellemesi kontrol ediliyor..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Lütfen güvenlik duvarınızın engel olmadığına emin olun" diff --git a/Shared/installer/locale/uk_UA.pot b/Shared/installer/locale/uk_UA.pot index 2ce7a3a5ba5..ed31f6c4bbe 100644 --- a/Shared/installer/locale/uk_UA.pot +++ b/Shared/installer/locale/uk_UA.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk_UA\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "Версія МТА:SA, які ви завантажили, не під #. GET_WIN81_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:206 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "Завантажена вами версія MTA:SA не підтримує Windows 7, 8 або 8.1. Будь ласка, завантажте альтернативну версію з www.mtasa.com." #. GET_MASTER_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:207 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "Версія MTA:SA, яку ви завантажили, призначена для старих версій Windows. Будь ласка, завантажте альтернативну версію з www.mtasa.com." #. WELCOME_TEXT #: Shared/installer/nightly.nsi:208 @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Клієнт - це програма, яку ви запускаєте для гри на Multi Theft Auto серверах" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Клієнт і Сервер" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Тільки сервер" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Меню \"Пуск\"" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "Ярлик на робочому столі" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Зареєструвати протокол mtasa://" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Додати в теку \"Ігри\"" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Інсталяція DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "Ігровий клієнт" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "Виділений сервер" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Основні компоненти" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Ігровий модуль" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Оновлення поточної інсталяції..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Оновлення прав. Це може зайняти кілька хвилин..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Допустима Windows-версія Grand Theft Auto: San Andreas н "Будь ласка, виконайте переінсталювання, якщо з'являться проблеми." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "Основні ресурси" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "Необов'язкові Ресурси" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "Редактор" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "Розробка" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) успішно видалено з вашого комп'ютера." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Помилка видалення!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Ви впевнені, що хочете повністю видалити $(^Name) і всі її компоненти?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Видалити перед оновленням?$\\r$\n" "Запустіть новий файл інсталяції для оновлення та збереження ваших даних." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Бажаєте зберегти ваші дані (ресурси, знімки та налаштування сервера)? Якщо ні, то всі ваші ресурси, налаштування і знімки буде втрачено." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Для інсталяції необхідно мати права адміністратора, повторіть ще раз" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Цей уністалер вимагає права адміністратора, повторіть ще раз" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Сервіс авторизації не запущено, завершення!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "Запуск неможливий" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Версія новіше MTA ($1) вже інстальовано ​ "Ви впевнені, що хочете перезаписати MTA $1 в $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA не може бути встановлено в тій же дир "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Вибраної директорії не існує.$\n" "Будь ласка, виберіть директорію з GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "GTA:SA не знайдено за адресою $GTA_DIR $\n" "Ви впевнені, що хочете продовжити?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Виберіть директорію інсталяції" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Виберіть теку для інсталяції ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} буде встановлен "Натисніть Далі для продовження." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Директорія Інсталяції" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Огляд..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "За промовчанням" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Останнє використання" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Інший" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Виберіть теку, щоб інсталювати ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Попередження: Більш свіжа версія MTA ($1) вже встановлена ​​сюди ж." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Тип інсталяції: Оновлення" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Онлайн оновлення" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Перевірити оновлення" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Перевірка оновлень інсталятора..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Будь ласка, переконайтеся, що ваш брандмауер не блокує" diff --git a/Shared/installer/locale/vi_VN.pot b/Shared/installer/locale/vi_VN.pot index c853b51307c..222074e3232 100644 --- a/Shared/installer/locale/vi_VN.pot +++ b/Shared/installer/locale/vi_VN.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 02:30\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Language: vi_VN\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Client là phần mềm giúp bạn kết nối đến server Multi Theft Auto" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "Client và Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "Server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "Nhóm mục Start menu" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Đăng ký giao thức mtasa:// protocol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Thêm vào Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "Cài đặt DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "Các thành phần lõi" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "Mô-đun game" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Đang thực hiện nâng cấp..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Đang cập nhật quyền hạn. Có thể mất vài phút..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Không tìm thấy phên bản Windows phù hợp với Grand Theft Auto "Vui lòng cài đặt lại nếu bị lỗi trong quá trình cài đặt." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) đã được xóa thành công khỏi máy tính của bạn." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Gỡ bỏ phần mềm thất bại!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Bạn có muốn xóa hoàn toàn $(^Name) và tất cả các thành phần khác của nó?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "Gỡ bỏ trước khi cập nhật?$\\r$\n" "Chạy file cài đặt để nâng cấp và sao lưu các tùy chọn của bạn." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Bạn có muốn giữ lại dữ liệu của bạn (Chẳng hạn như resources, ảnh chụp màn hình trong game và các tùy chỉnh server)? Nếu bạn chọn không, thì resources, các tùy chỉnh hay ảnh chụp màn hình trong game mà bạn đang có sẽ bị xóa." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Trình cài đặt này cần quyền Administrator, vui lòng thử lại" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Trình gỡ bỏ này cần quyền Administrator, vui lòng thử lại" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Login service không hoạt động, đang hủy lệnh!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Một phiên bản khác của MTA ($1) đã được cài đặt tại "Bạn có muốn ghi đè MTA $1 vào mục $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA không thể cài đặt trong cùng một thư mục với GTA:SA.$ "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Thư mục bạn vừa chọn không tồn tại.$\n" "Hãy chọn đường dẫn đến thư mục cài đặt GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "Không tìm thấy GTA:SA tại mục $GTA_DIR $\n" "Bạn có muốn tiếp tục?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "Chọn đường dẫn cài đặt" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Chọn thư mục để cài đặt ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} sẽ được cài đặt vào " Nhấn Next để tiếp tục." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "Thư cài đặt" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "Tìm duyệt..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "Mặc định" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "Như cũ" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "Tùy chọn" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Chọn thư mục để cài đặt ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} vào trong:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Cảnh báo: Một phiên bản chính khác của MTA ($1) đã được cài đặt ở đường dẫn đó." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Loại cài đặt: Nâng cấp" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "Cập nhật trực tuyến" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "Đang kiểm tra thông tin cập nhật" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Đang kiểm tra thông tin cập nhật của trình cài đặt..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Chắc chắc rằng tường lửa (firewall) của máy bạn không chặn phần mềm này" diff --git a/Shared/installer/locale/zh_CN.pot b/Shared/installer/locale/zh_CN.pot index d54720fdd71..3c3c781104d 100644 --- a/Shared/installer/locale/zh_CN.pot +++ b/Shared/installer/locale/zh_CN.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "您下载的MTA:SA并不支持 Windows XP or Vista. 请在www.mtasa.com #. GET_WIN81_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:206 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "您下载的MTA:SA版本不支持Windows 7、8或8.1,请从www.mtasa.com下载其他版本。" #. GET_MASTER_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:207 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." -msgstr "" +msgstr "您下载的MTA:SA版本仅适用于旧版Windows,请从www.mtasa.com下载其他版本。" #. WELCOME_TEXT #: Shared/installer/nightly.nsi:208 @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "让你可以在 Multi Theft Auto 服务器上游玩的客户端程序。" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "客户端及服务器端" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "仅安装服务器端" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "创建开始菜单组" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "创建桌面快捷方式" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "注册 mtasa:// 协议" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "加入游戏管理器菜单" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "安装 DIrectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "游戏客户端" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "专用服务器" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "核心组件" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "游戏模块" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "正在升级中…" #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "更新权限中。这将可能花费一些时间..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "没有检测到可用的 Windows 版本的 侠盗猎车手: 圣安地列 "如果 MTA 安装后出现问题,请重新安装 GTA:SA 。" #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "核心资源" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "可选资源" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "编辑器" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "开发包" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) 已成功从您的电脑中卸载。" #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "卸载失败!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "你确定要完全删除 $(^Name) 和相关组件吗?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "在安装更新前卸载旧版本?$\\r$\n" "运行新版本的安装程序以升级和你的数据." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "您要保留您的个人数据 (例如资源,游戏截图和服务器配置文件) 吗? 如果你选择否,所有资源、配置文件或截图都将会被删除。" #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "此安装程序需要以系统管理员身份执行,请重试" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "此卸载程序需要以系统管理员身份执行,请重试" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Logon 服务没有运行,异常终止!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "无法提升" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "不同主版本的 MTA ($1) 已安装在该目录里。$\n" "您确定要覆盖 MTA $1 到目录 $INSTDIR 吗?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA 无法与 GTA:SA 安装在同一目录.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR 吗?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "所选的目录不存在。$\n" "请选择 GTA:SA 的安装目录" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "无法在 $GTA_DIR 中找到 GTA:SA 的游戏文件 $\n" "您确定要继续安装吗 ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "选择安装的位置" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "请选择用于安装 ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} 的目录" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} 将会被安装到以下目录 "点击下一步继续。" #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "目标文件夹" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "浏览..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "默认" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "上次使用的" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "自定义" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "请选择将要安装 ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} 的文件夹:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "警告: 一个不同主版本的 MTA ($1) 已安装在该目录。" #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "安装类型: 升级" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "在线更新" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "正在检查更新信息" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "正在检查安装包更新信息..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "请确认您的防火墙没有阻止连接" diff --git a/Shared/installer/locale/zh_TW.pot b/Shared/installer/locale/zh_TW.pot index b57f822fe29..1c59e514411 100644 --- a/Shared/installer/locale/zh_TW.pot +++ b/Shared/installer/locale/zh_TW.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-17 05:16\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-17 02:47\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 02:30\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language: zh_TW\n" @@ -147,72 +147,72 @@ msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "本客戶端是一個可以讓你在 Multi Theft Auto 伺服器上遊玩的程式" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:441 +#: Shared/installer/nightly.nsi:444 msgid "Client and Server" msgstr "客戶端及伺服器端" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:442 +#: Shared/installer/nightly.nsi:445 msgid "Server only" msgstr "僅安裝伺服器" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Start menu group" msgstr "開始主選單群組" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Desktop icon" msgstr "桌面圖示" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:461 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "註冊並登錄 mtasa:// protocol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:462 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "加入遊戲至選單" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:463 msgid "Install DirectX" msgstr "安裝 DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game client" msgstr "遊戲客戶端" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:498 msgid "Dedicated server" msgstr "專用伺服器" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:496 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Core components" msgstr "核心元件" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Game module" msgstr "遊戲模式" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:502 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "執行升級中..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:503 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "更新權限中.這將可能花費一些時間..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:501 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "無法檢測到支援的Windows版 Grand Theft Auto: San Andreas 遊戲 "若安裝後遇到問題請重新安裝一次。" #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Core Resources" msgstr "核心資源" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:505 +#: Shared/installer/nightly.nsi:508 msgid "Optional Resources" msgstr "可選資源" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:506 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Editor" msgstr "編輯器" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 +#: Shared/installer/nightly.nsi:986 msgid "Development" msgstr "程式開發" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1034 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) 已成功從你的電腦中移除." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "解除安裝失敗!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "你確定要完全刪除 $(^Name) 和所有相關檔案嗎?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1050 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "更新前卸載?$\\r$\n" "運行新的安裝程序升級,並保存設置." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "您想保存您的遊戲資料嗎 (例如資源、遊戲截圖和伺服器設定)?如果您選擇否,所有的資源、設定或截圖將會遺失。" #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "此安裝需要以管理員身分執行,請重試" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "解除安裝需提供管理員權限,請重試" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "登錄服務沒有運行,終止中!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1249 msgid "Unable to elevate" msgstr "無法提升" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1845 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "不同版本的MTA ($1) 已經存在該路徑。$\n" "你確定要覆寫MTA $1 到 $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1849 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA 無法安裝到同一目錄 GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "選擇的安裝目錄不存在.$\n" "請選擇GTA:SA的安裝目錄" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1854 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "找不到俠盜獵車手:聖安地列斯已安裝在 $GTA_DIR $\n" "您確定要繼續嗎?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 msgid "Choose Install Location" msgstr "選擇安裝路徑" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "請選擇用於安裝 ${PRODUCT_NAME_NO_VER} $ {PRODUCT_VERSION} 的文件夾" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1974 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} 將會被安裝在下列的文 "~請按下一步以繼續" #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 msgid "Destination Folder" msgstr "目標文件夾" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 msgid "Browse..." msgstr "瀏覽..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 msgid "Default" msgstr "預設" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Last used" msgstr "上次使用的" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Custom" msgstr "自訂" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2158 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "選擇安裝文件夾 ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} 在:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "警告: 一個不同主要版本的 MTA ($1) 已存在在這路徑中" #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2177 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "安裝類型:升級" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 msgid "Online update" msgstr "線上更新" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 msgid "Checking for update information" msgstr "正在確認更新資訊" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "正在確認安裝程式更新資訊..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2414 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "請確認防火牆是否有封鎖您的連線" diff --git a/utils/localization/generate-images/README.md b/utils/localization/generate-images/README.md index de4c5a21d5c..c585e744701 100644 --- a/utils/localization/generate-images/README.md +++ b/utils/localization/generate-images/README.md @@ -2,11 +2,18 @@ This tool can be used to automatically generate compressed main menu images for all locales. +## Requirements + +- [Inter font](https://rsms.me/inter/) +- [Chrome browser](https://www.google.com/chrome/) +- [Node.JS](https://nodejs.org/en/download) + ## Usage 1. Run `git checkout l10n/master` to switch to the current Crowdin sync branch so you're working with the latest pending locales (make sure the branch is up to date with `git pull`) 2. Run `cd utils/localization/generate-images` 3. Run `npm ci` to install npm dependencies -4. Run `npm start` to start the generator -5. Run `git status` to confirm that all updated images have now been generated in the `/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale` directory -6. Commit the updated image files into the `l10n/master` branch +4. Open `node_modules/@squoosh/lib/index.js` and remove `globalThis.navigator={hardwareConcurrency:os.cpus().length};` on line 30 +5. Run `npm start` to start the generator +6. Run `git status` to confirm that all updated images have now been generated in the `/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale` directory +7. Commit the updated image files into the `l10n/master` branch diff --git a/utils/localization/generate-images/index.mjs b/utils/localization/generate-images/index.mjs index 9394ef1f996..9f9000d5358 100644 --- a/utils/localization/generate-images/index.mjs +++ b/utils/localization/generate-images/index.mjs @@ -35,7 +35,8 @@ import 'chromedriver'; import {Browser, Builder} from 'selenium-webdriver'; import chrome from 'selenium-webdriver/chrome.js'; -const driver = new Builder().forBrowser(Browser.CHROME).setChromeOptions(new chrome.Options().headless()).build(); +// https://www.selenium.dev/blog/2023/headless-is-going-away/ +const driver = new Builder().forBrowser(Browser.CHROME).setChromeOptions(new chrome.Options().addArguments('--headless=new')).build(); await (async () => { try { @@ -95,7 +96,8 @@ await (async () => { .map(dirent => dirent.name); await Promise.allSettled(pngs.map(async (filename) => { - const image = imagePool.ingestImage(`uncompressed/${locale}/${filename}`); + const file = await fs.readFile(`uncompressed/${locale}/${filename}`); + const image = imagePool.ingestImage(file); try { await image.preprocess({ quant: { dither: 0.1, numColors: 8 } }); diff --git a/utils/localization/generate-images/package-lock.json b/utils/localization/generate-images/package-lock.json index 492303e78be..c9e04b7e494 100644 --- a/utils/localization/generate-images/package-lock.json +++ b/utils/localization/generate-images/package-lock.json @@ -9,17 +9,24 @@ "version": "1.0.0", "license": "GPL-3.0-or-later", "dependencies": { - "@squoosh/lib": "~0.4.0", - "chromedriver": "^119.0.1", + "@squoosh/lib": "^0.5.3", + "chromedriver": "^133.0.1", "fs-extra": "^11.1.1", "http-server": "^14.1.1", "selenium-webdriver": "^4.10.0" } }, + "node_modules/@bazel/runfiles": { + "version": "6.3.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@bazel/runfiles/-/runfiles-6.3.1.tgz", + "integrity": "sha512-1uLNT5NZsUVIGS4syuHwTzZ8HycMPyr6POA3FCE4GbMtc4rhoJk8aZKtNIRthJYfL+iioppi+rTfH3olMPr9nA==", + "license": "Apache-2.0" + }, "node_modules/@squoosh/lib": { - "version": "0.4.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@squoosh/lib/-/lib-0.4.0.tgz", - "integrity": "sha512-O1LyugWLZjMI4JZeZMA5vzfhfPjfMZXH5/HmVkRagP8B70wH3uoR7tjxfGNdSavey357MwL8YJDxbGwBBdHp7Q==", + "version": "0.5.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@squoosh/lib/-/lib-0.5.3.tgz", + "integrity": "sha512-d/yn6M0P5rk+L0QOl/hzvlHDqXCCmEvwdcYu7sXwhyYDNskg9oxlZtZTBaKKbX6Vq0rzajI9GZkDC0zXlz/oRw==", + "license": "Apache-2.0", "dependencies": { "wasm-feature-detect": "^1.2.11", "web-streams-polyfill": "^3.0.3" @@ -31,38 +38,49 @@ "node_modules/@testim/chrome-version": { "version": "1.1.4", "resolved": "https://registry.npmjs.org/@testim/chrome-version/-/chrome-version-1.1.4.tgz", - "integrity": "sha512-kIhULpw9TrGYnHp/8VfdcneIcxKnLixmADtukQRtJUmsVlMg0niMkwV0xZmi8hqa57xqilIHjWFA0GKvEjVU5g==" + "integrity": "sha512-kIhULpw9TrGYnHp/8VfdcneIcxKnLixmADtukQRtJUmsVlMg0niMkwV0xZmi8hqa57xqilIHjWFA0GKvEjVU5g==", + "license": "MIT" + }, + "node_modules/@tootallnate/quickjs-emscripten": { + "version": "0.23.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@tootallnate/quickjs-emscripten/-/quickjs-emscripten-0.23.0.tgz", + "integrity": "sha512-C5Mc6rdnsaJDjO3UpGW/CQTHtCKaYlScZTly4JIu97Jxo/odCiH0ITnDXSJPTOrEKk/ycSZ0AOgTmkDtkOsvIA==", + "license": "MIT" }, "node_modules/@types/node": { - "version": "20.3.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@types/node/-/node-20.3.0.tgz", - "integrity": "sha512-cumHmIAf6On83X7yP+LrsEyUOf/YlociZelmpRYaGFydoaPdxdt80MAbu6vWerQT2COCp2nPvHdsbD7tHn/YlQ==", - "optional": true + "version": "22.13.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@types/node/-/node-22.13.4.tgz", + "integrity": "sha512-ywP2X0DYtX3y08eFVx5fNIw7/uIv8hYUKgXoK8oayJlLnKcRfEYCxWMVE1XagUdVtCJlZT1AU4LXEABW+L1Peg==", + "license": "MIT", + "optional": true, + "dependencies": { + "undici-types": "~6.20.0" + } }, "node_modules/@types/yauzl": { - "version": "2.10.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@types/yauzl/-/yauzl-2.10.0.tgz", - "integrity": "sha512-Cn6WYCm0tXv8p6k+A8PvbDG763EDpBoTzHdA+Q/MF6H3sapGjCm9NzoaJncJS9tUKSuCoDs9XHxYYsQDgxR6kw==", + "version": "2.10.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@types/yauzl/-/yauzl-2.10.3.tgz", + "integrity": "sha512-oJoftv0LSuaDZE3Le4DbKX+KS9G36NzOeSap90UIK0yMA/NhKJhqlSGtNDORNRaIbQfzjXDrQa0ytJ6mNRGz/Q==", + "license": "MIT", "optional": true, "dependencies": { "@types/node": "*" } }, "node_modules/agent-base": { - "version": "6.0.2", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/agent-base/-/agent-base-6.0.2.tgz", - "integrity": "sha512-RZNwNclF7+MS/8bDg70amg32dyeZGZxiDuQmZxKLAlQjr3jGyLx+4Kkk58UO7D2QdgFIQCovuSuZESne6RG6XQ==", - "dependencies": { - "debug": "4" - }, + "version": "7.1.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/agent-base/-/agent-base-7.1.3.tgz", + "integrity": "sha512-jRR5wdylq8CkOe6hei19GGZnxM6rBGwFl3Bg0YItGDimvjGtAvdZk4Pu6Cl4u4Igsws4a1fd1Vq3ezrhn4KmFw==", + "license": "MIT", "engines": { - "node": ">= 6.0.0" + "node": ">= 14" } }, "node_modules/ansi-styles": { "version": "4.3.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/ansi-styles/-/ansi-styles-4.3.0.tgz", "integrity": "sha512-zbB9rCJAT1rbjiVDb2hqKFHNYLxgtk8NURxZ3IZwD3F6NtxbXZQCnnSi1Lkx+IDohdPlFp222wVALIheZJQSEg==", + "license": "MIT", "dependencies": { "color-convert": "^2.0.1" }, @@ -73,10 +91,23 @@ "url": "https://github.com/chalk/ansi-styles?sponsor=1" } }, + "node_modules/ast-types": { + "version": "0.13.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/ast-types/-/ast-types-0.13.4.tgz", + "integrity": "sha512-x1FCFnFifvYDDzTaLII71vG5uvDwgtmDTEVWAxrgeiR8VjMONcCXJx7E+USjDtHlwFmt9MysbqgF9b9Vjr6w+w==", + "license": "MIT", + "dependencies": { + "tslib": "^2.0.1" + }, + "engines": { + "node": ">=4" + } + }, "node_modules/async": { "version": "2.6.4", "resolved": "https://registry.npmjs.org/async/-/async-2.6.4.tgz", "integrity": "sha512-mzo5dfJYwAn29PeiJ0zvwTo04zj8HDJj0Mn8TD7sno7q12prdbnasKJHhkm2c1LgrhlJ0teaea8860oxi51mGA==", + "license": "MIT", "dependencies": { "lodash": "^4.17.14" } @@ -84,27 +115,25 @@ "node_modules/asynckit": { "version": "0.4.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/asynckit/-/asynckit-0.4.0.tgz", - "integrity": "sha512-Oei9OH4tRh0YqU3GxhX79dM/mwVgvbZJaSNaRk+bshkj0S5cfHcgYakreBjrHwatXKbz+IoIdYLxrKim2MjW0Q==" + "integrity": "sha512-Oei9OH4tRh0YqU3GxhX79dM/mwVgvbZJaSNaRk+bshkj0S5cfHcgYakreBjrHwatXKbz+IoIdYLxrKim2MjW0Q==", + "license": "MIT" }, "node_modules/axios": { - "version": "1.7.5", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/axios/-/axios-1.7.5.tgz", - "integrity": "sha512-fZu86yCo+svH3uqJ/yTdQ0QHpQu5oL+/QE+QPSv6BZSkDAoky9vytxp7u5qk83OJFS3kEBcesWni9WTZAv3tSw==", + "version": "1.7.9", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/axios/-/axios-1.7.9.tgz", + "integrity": "sha512-LhLcE7Hbiryz8oMDdDptSrWowmB4Bl6RCt6sIJKpRB4XtVf0iEgewX3au/pJqm+Py1kCASkb/FFKjxQaLtxJvw==", + "license": "MIT", "dependencies": { "follow-redirects": "^1.15.6", "form-data": "^4.0.0", "proxy-from-env": "^1.1.0" } }, - "node_modules/balanced-match": { - "version": "1.0.2", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/balanced-match/-/balanced-match-1.0.2.tgz", - "integrity": "sha512-3oSeUO0TMV67hN1AmbXsK4yaqU7tjiHlbxRDZOpH0KW9+CeX4bRAaX0Anxt0tx2MrpRpWwQaPwIlISEJhYU5Pw==" - }, "node_modules/basic-auth": { "version": "2.0.1", "resolved": "https://registry.npmjs.org/basic-auth/-/basic-auth-2.0.1.tgz", "integrity": "sha512-NF+epuEdnUYVlGuhaxbbq+dvJttwLnGY+YixlXlME5KpQ5W3CnXA5cVTneY3SPbPDRkcjMbifrwmFYcClgOZeg==", + "license": "MIT", "dependencies": { "safe-buffer": "5.1.2" }, @@ -112,30 +141,48 @@ "node": ">= 0.8" } }, - "node_modules/brace-expansion": { - "version": "1.1.11", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/brace-expansion/-/brace-expansion-1.1.11.tgz", - "integrity": "sha512-iCuPHDFgrHX7H2vEI/5xpz07zSHB00TpugqhmYtVmMO6518mCuRMoOYFldEBl0g187ufozdaHgWKcYFb61qGiA==", - "dependencies": { - "balanced-match": "^1.0.0", - "concat-map": "0.0.1" + "node_modules/basic-ftp": { + "version": "5.0.5", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/basic-ftp/-/basic-ftp-5.0.5.tgz", + "integrity": "sha512-4Bcg1P8xhUuqcii/S0Z9wiHIrQVPMermM1any+MX5GeGD7faD3/msQUDGLol9wOcz4/jbg/WJnGqoJF6LiBdtg==", + "license": "MIT", + "engines": { + "node": ">=10.0.0" } }, "node_modules/buffer-crc32": { "version": "0.2.13", "resolved": "https://registry.npmjs.org/buffer-crc32/-/buffer-crc32-0.2.13.tgz", "integrity": "sha512-VO9Ht/+p3SN7SKWqcrgEzjGbRSJYTx+Q1pTQC0wrWqHx0vpJraQ6GtHx8tvcg1rlK1byhU5gccxgOgj7B0TDkQ==", + "license": "MIT", "engines": { "node": "*" } }, - "node_modules/call-bind": { + "node_modules/call-bind-apply-helpers": { "version": "1.0.2", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/call-bind/-/call-bind-1.0.2.tgz", - "integrity": "sha512-7O+FbCihrB5WGbFYesctwmTKae6rOiIzmz1icreWJ+0aA7LJfuqhEso2T9ncpcFtzMQtzXf2QGGueWJGTYsqrA==", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/call-bind-apply-helpers/-/call-bind-apply-helpers-1.0.2.tgz", + "integrity": "sha512-Sp1ablJ0ivDkSzjcaJdxEunN5/XvksFJ2sMBFfq6x0ryhQV/2b/KwFe21cMpmHtPOSij8K99/wSfoEuTObmuMQ==", + "license": "MIT", + "dependencies": { + "es-errors": "^1.3.0", + "function-bind": "^1.1.2" + }, + "engines": { + "node": ">= 0.4" + } + }, + "node_modules/call-bound": { + "version": "1.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/call-bound/-/call-bound-1.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-YTd+6wGlNlPxSuri7Y6X8tY2dmm12UMH66RpKMhiX6rsk5wXXnYgbUcOt8kiS31/AjfoTOvCsE+w8nZQLQnzHA==", + "license": "MIT", "dependencies": { - "function-bind": "^1.1.1", - "get-intrinsic": "^1.0.2" + "call-bind-apply-helpers": "^1.0.1", + "get-intrinsic": "^1.2.6" + }, + "engines": { + "node": ">= 0.4" }, "funding": { "url": "https://github.com/sponsors/ljharb" @@ -145,6 +192,7 @@ "version": "4.1.2", "resolved": "https://registry.npmjs.org/chalk/-/chalk-4.1.2.tgz", "integrity": "sha512-oKnbhFyRIXpUuez8iBMmyEa4nbj4IOQyuhc/wy9kY7/WVPcwIO9VA668Pu8RkO7+0G76SLROeyw9CpQ061i4mA==", + "license": "MIT", "dependencies": { "ansi-styles": "^4.1.0", "supports-color": "^7.1.0" @@ -157,16 +205,17 @@ } }, "node_modules/chromedriver": { - "version": "119.0.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/chromedriver/-/chromedriver-119.0.1.tgz", - "integrity": "sha512-lpCFFLaXPpvElTaUOWKdP74pFb/sJhWtWqMjn7Ju1YriWn8dT5JBk84BGXMPvZQs70WfCYWecxdMmwfIu1Mupg==", + "version": "133.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/chromedriver/-/chromedriver-133.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-Z9VrJ9547daetazzP4k+7COj0PTtkomvtt8OZr8swTzsqDOzG0Xymdxg0dUtptc4da3X9Zts1iZoxOkm7blx/g==", "hasInstallScript": true, + "license": "Apache-2.0", "dependencies": { "@testim/chrome-version": "^1.1.4", - "axios": "^1.6.0", + "axios": "^1.7.4", "compare-versions": "^6.1.0", "extract-zip": "^2.0.1", - "https-proxy-agent": "^5.0.1", + "proxy-agent": "^6.4.0", "proxy-from-env": "^1.1.0", "tcp-port-used": "^1.0.2" }, @@ -181,6 +230,7 @@ "version": "2.0.1", "resolved": "https://registry.npmjs.org/color-convert/-/color-convert-2.0.1.tgz", "integrity": "sha512-RRECPsj7iu/xb5oKYcsFHSppFNnsj/52OVTRKb4zP5onXwVF3zVmmToNcOfGC+CRDpfK/U584fMg38ZHCaElKQ==", + "license": "MIT", "dependencies": { "color-name": "~1.1.4" }, @@ -191,12 +241,14 @@ "node_modules/color-name": { "version": "1.1.4", "resolved": "https://registry.npmjs.org/color-name/-/color-name-1.1.4.tgz", - "integrity": "sha512-dOy+3AuW3a2wNbZHIuMZpTcgjGuLU/uBL/ubcZF9OXbDo8ff4O8yVp5Bf0efS8uEoYo5q4Fx7dY9OgQGXgAsQA==" + "integrity": "sha512-dOy+3AuW3a2wNbZHIuMZpTcgjGuLU/uBL/ubcZF9OXbDo8ff4O8yVp5Bf0efS8uEoYo5q4Fx7dY9OgQGXgAsQA==", + "license": "MIT" }, "node_modules/combined-stream": { "version": "1.0.8", "resolved": "https://registry.npmjs.org/combined-stream/-/combined-stream-1.0.8.tgz", "integrity": "sha512-FQN4MRfuJeHf7cBbBMJFXhKSDq+2kAArBlmRBvcvFE5BB1HZKXtSFASDhdlz9zOYwxh8lDdnvmMOe/+5cdoEdg==", + "license": "MIT", "dependencies": { "delayed-stream": "~1.0.0" }, @@ -205,34 +257,42 @@ } }, "node_modules/compare-versions": { - "version": "6.1.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/compare-versions/-/compare-versions-6.1.0.tgz", - "integrity": "sha512-LNZQXhqUvqUTotpZ00qLSaify3b4VFD588aRr8MKFw4CMUr98ytzCW5wDH5qx/DEY5kCDXcbcRuCqL0szEf2tg==" - }, - "node_modules/concat-map": { - "version": "0.0.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/concat-map/-/concat-map-0.0.1.tgz", - "integrity": "sha512-/Srv4dswyQNBfohGpz9o6Yb3Gz3SrUDqBH5rTuhGR7ahtlbYKnVxw2bCFMRljaA7EXHaXZ8wsHdodFvbkhKmqg==" + "version": "6.1.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/compare-versions/-/compare-versions-6.1.1.tgz", + "integrity": "sha512-4hm4VPpIecmlg59CHXnRDnqGplJFrbLG4aFEl5vl6cK1u76ws3LLvX7ikFnTDl5vo39sjWD6AaDPYodJp/NNHg==", + "license": "MIT" }, "node_modules/core-util-is": { "version": "1.0.3", "resolved": "https://registry.npmjs.org/core-util-is/-/core-util-is-1.0.3.tgz", - "integrity": "sha512-ZQBvi1DcpJ4GDqanjucZ2Hj3wEO5pZDS89BWbkcrvdxksJorwUDDZamX9ldFkp9aw2lmBDLgkObEA4DWNJ9FYQ==" + "integrity": "sha512-ZQBvi1DcpJ4GDqanjucZ2Hj3wEO5pZDS89BWbkcrvdxksJorwUDDZamX9ldFkp9aw2lmBDLgkObEA4DWNJ9FYQ==", + "license": "MIT" }, "node_modules/corser": { "version": "2.0.1", "resolved": "https://registry.npmjs.org/corser/-/corser-2.0.1.tgz", "integrity": "sha512-utCYNzRSQIZNPIcGZdQc92UVJYAhtGAteCFg0yRaFm8f0P+CPtyGyHXJcGXnffjCybUCEx3FQ2G7U3/o9eIkVQ==", + "license": "MIT", "engines": { "node": ">= 0.4.0" } }, + "node_modules/data-uri-to-buffer": { + "version": "6.0.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/data-uri-to-buffer/-/data-uri-to-buffer-6.0.2.tgz", + "integrity": "sha512-7hvf7/GW8e86rW0ptuwS3OcBGDjIi6SZva7hCyWC0yYry2cOPmLIjXAUHI6DK2HsnwJd9ifmt57i8eV2n4YNpw==", + "license": "MIT", + "engines": { + "node": ">= 14" + } + }, "node_modules/debug": { - "version": "4.3.4", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/debug/-/debug-4.3.4.tgz", - "integrity": "sha512-PRWFHuSU3eDtQJPvnNY7Jcket1j0t5OuOsFzPPzsekD52Zl8qUfFIPEiswXqIvHWGVHOgX+7G/vCNNhehwxfkQ==", + "version": "4.4.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/debug/-/debug-4.4.0.tgz", + "integrity": "sha512-6WTZ/IxCY/T6BALoZHaE4ctp9xm+Z5kY/pzYaCHRFeyVhojxlrm+46y68HA6hr0TcwEssoxNiDEUJQjfPZ/RYA==", + "license": "MIT", "dependencies": { - "ms": "2.1.2" + "ms": "^2.1.3" }, "engines": { "node": ">=6.0" @@ -246,33 +306,163 @@ "node_modules/deep-is": { "version": "0.1.4", "resolved": "https://registry.npmjs.org/deep-is/-/deep-is-0.1.4.tgz", - "integrity": "sha512-oIPzksmTg4/MriiaYGO+okXDT7ztn/w3Eptv/+gSIdMdKsJo0u4CfYNFJPy+4SKMuCqGw2wxnA+URMg3t8a/bQ==" + "integrity": "sha512-oIPzksmTg4/MriiaYGO+okXDT7ztn/w3Eptv/+gSIdMdKsJo0u4CfYNFJPy+4SKMuCqGw2wxnA+URMg3t8a/bQ==", + "license": "MIT" + }, + "node_modules/degenerator": { + "version": "5.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/degenerator/-/degenerator-5.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-TllpMR/t0M5sqCXfj85i4XaAzxmS5tVA16dqvdkMwGmzI+dXLXnw3J+3Vdv7VKw+ThlTMboK6i9rnZ6Nntj5CQ==", + "license": "MIT", + "dependencies": { + "ast-types": "^0.13.4", + "escodegen": "^2.1.0", + "esprima": "^4.0.1" + }, + "engines": { + "node": ">= 14" + } }, "node_modules/delayed-stream": { "version": "1.0.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/delayed-stream/-/delayed-stream-1.0.0.tgz", "integrity": "sha512-ZySD7Nf91aLB0RxL4KGrKHBXl7Eds1DAmEdcoVawXnLD7SDhpNgtuII2aAkg7a7QS41jxPSZ17p4VdGnMHk3MQ==", + "license": "MIT", "engines": { "node": ">=0.4.0" } }, + "node_modules/dunder-proto": { + "version": "1.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/dunder-proto/-/dunder-proto-1.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-KIN/nDJBQRcXw0MLVhZE9iQHmG68qAVIBg9CqmUYjmQIhgij9U5MFvrqkUL5FbtyyzZuOeOt0zdeRe4UY7ct+A==", + "license": "MIT", + "dependencies": { + "call-bind-apply-helpers": "^1.0.1", + "es-errors": "^1.3.0", + "gopd": "^1.2.0" + }, + "engines": { + "node": ">= 0.4" + } + }, "node_modules/end-of-stream": { "version": "1.4.4", "resolved": "https://registry.npmjs.org/end-of-stream/-/end-of-stream-1.4.4.tgz", "integrity": "sha512-+uw1inIHVPQoaVuHzRyXd21icM+cnt4CzD5rW+NC1wjOUSTOs+Te7FOv7AhN7vS9x/oIyhLP5PR1H+phQAHu5Q==", + "license": "MIT", "dependencies": { "once": "^1.4.0" } }, + "node_modules/es-define-property": { + "version": "1.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/es-define-property/-/es-define-property-1.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-e3nRfgfUZ4rNGL232gUgX06QNyyez04KdjFrF+LTRoOXmrOgFKDg4BCdsjW8EnT69eqdYGmRpJwiPVYNrCaW3g==", + "license": "MIT", + "engines": { + "node": ">= 0.4" + } + }, + "node_modules/es-errors": { + "version": "1.3.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/es-errors/-/es-errors-1.3.0.tgz", + "integrity": "sha512-Zf5H2Kxt2xjTvbJvP2ZWLEICxA6j+hAmMzIlypy4xcBg1vKVnx89Wy0GbS+kf5cwCVFFzdCFh2XSCFNULS6csw==", + "license": "MIT", + "engines": { + "node": ">= 0.4" + } + }, + "node_modules/es-object-atoms": { + "version": "1.1.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/es-object-atoms/-/es-object-atoms-1.1.1.tgz", + "integrity": "sha512-FGgH2h8zKNim9ljj7dankFPcICIK9Cp5bm+c2gQSYePhpaG5+esrLODihIorn+Pe6FGJzWhXQotPv73jTaldXA==", + "license": "MIT", + "dependencies": { + "es-errors": "^1.3.0" + }, + "engines": { + "node": ">= 0.4" + } + }, + "node_modules/es-set-tostringtag": { + "version": "2.1.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/es-set-tostringtag/-/es-set-tostringtag-2.1.0.tgz", + "integrity": "sha512-j6vWzfrGVfyXxge+O0x5sh6cvxAog0a/4Rdd2K36zCMV5eJ+/+tOAngRO8cODMNWbVRdVlmGZQL2YS3yR8bIUA==", + "license": "MIT", + "dependencies": { + "es-errors": "^1.3.0", + "get-intrinsic": "^1.2.6", + "has-tostringtag": "^1.0.2", + "hasown": "^2.0.2" + }, + "engines": { + "node": ">= 0.4" + } + }, + "node_modules/escodegen": { + "version": "2.1.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/escodegen/-/escodegen-2.1.0.tgz", + "integrity": "sha512-2NlIDTwUWJN0mRPQOdtQBzbUHvdGY2P1VXSyU83Q3xKxM7WHX2Ql8dKq782Q9TgQUNOLEzEYu9bzLNj1q88I5w==", + "license": "BSD-2-Clause", + "dependencies": { + "esprima": "^4.0.1", + "estraverse": "^5.2.0", + "esutils": "^2.0.2" + }, + "bin": { + "escodegen": "bin/escodegen.js", + "esgenerate": "bin/esgenerate.js" + }, + "engines": { + "node": ">=6.0" + }, + "optionalDependencies": { + "source-map": "~0.6.1" + } + }, + "node_modules/esprima": { + "version": "4.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/esprima/-/esprima-4.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-eGuFFw7Upda+g4p+QHvnW0RyTX/SVeJBDM/gCtMARO0cLuT2HcEKnTPvhjV6aGeqrCB/sbNop0Kszm0jsaWU4A==", + "license": "BSD-2-Clause", + "bin": { + "esparse": "bin/esparse.js", + "esvalidate": "bin/esvalidate.js" + }, + "engines": { + "node": ">=4" + } + }, + "node_modules/estraverse": { + "version": "5.3.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/estraverse/-/estraverse-5.3.0.tgz", + "integrity": "sha512-MMdARuVEQziNTeJD8DgMqmhwR11BRQ/cBP+pLtYdSTnf3MIO8fFeiINEbX36ZdNlfU/7A9f3gUw49B3oQsvwBA==", + "license": "BSD-2-Clause", + "engines": { + "node": ">=4.0" + } + }, + "node_modules/esutils": { + "version": "2.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/esutils/-/esutils-2.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-kVscqXk4OCp68SZ0dkgEKVi6/8ij300KBWTJq32P/dYeWTSwK41WyTxalN1eRmA5Z9UU/LX9D7FWSmV9SAYx6g==", + "license": "BSD-2-Clause", + "engines": { + "node": ">=0.10.0" + } + }, "node_modules/eventemitter3": { "version": "4.0.7", "resolved": "https://registry.npmjs.org/eventemitter3/-/eventemitter3-4.0.7.tgz", - "integrity": "sha512-8guHBZCwKnFhYdHr2ysuRWErTwhoN2X8XELRlrRwpmfeY2jjuUN4taQMsULKUVo1K4DvZl+0pgfyoysHxvmvEw==" + "integrity": "sha512-8guHBZCwKnFhYdHr2ysuRWErTwhoN2X8XELRlrRwpmfeY2jjuUN4taQMsULKUVo1K4DvZl+0pgfyoysHxvmvEw==", + "license": "MIT" }, "node_modules/extract-zip": { "version": "2.0.1", "resolved": "https://registry.npmjs.org/extract-zip/-/extract-zip-2.0.1.tgz", "integrity": "sha512-GDhU9ntwuKyGXdZBUgTIe+vXnWj0fppUEtMDL0+idd5Sta8TGpHssn/eusA9mrPr9qNDym6SxAYZjNvCn/9RBg==", + "license": "BSD-2-Clause", "dependencies": { "debug": "^4.1.1", "get-stream": "^5.1.0", @@ -292,20 +482,22 @@ "version": "1.1.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/fd-slicer/-/fd-slicer-1.1.0.tgz", "integrity": "sha512-cE1qsB/VwyQozZ+q1dGxR8LBYNZeofhEdUNGSMbQD3Gw2lAzX9Zb3uIU6Ebc/Fmyjo9AWWfnn0AUCHqtevs/8g==", + "license": "MIT", "dependencies": { "pend": "~1.2.0" } }, "node_modules/follow-redirects": { - "version": "1.15.6", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/follow-redirects/-/follow-redirects-1.15.6.tgz", - "integrity": "sha512-wWN62YITEaOpSK584EZXJafH1AGpO8RVgElfkuXbTOrPX4fIfOyEpW/CsiNd8JdYrAoOvafRTOEnvsO++qCqFA==", + "version": "1.15.9", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/follow-redirects/-/follow-redirects-1.15.9.tgz", + "integrity": "sha512-gew4GsXizNgdoRyqmyfMHyAmXsZDk6mHkSxZFCzW9gwlbtOW44CDtYavM+y+72qD/Vq2l550kMF52DT8fOLJqQ==", "funding": [ { "type": "individual", "url": "https://github.com/sponsors/RubenVerborgh" } ], + "license": "MIT", "engines": { "node": ">=4.0" }, @@ -316,12 +508,14 @@ } }, "node_modules/form-data": { - "version": "4.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/form-data/-/form-data-4.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-ETEklSGi5t0QMZuiXoA/Q6vcnxcLQP5vdugSpuAyi6SVGi2clPPp+xgEhuMaHC+zGgn31Kd235W35f7Hykkaww==", + "version": "4.0.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/form-data/-/form-data-4.0.2.tgz", + "integrity": "sha512-hGfm/slu0ZabnNt4oaRZ6uREyfCj6P4fT/n6A1rGV+Z0VdGXjfOhVUpkn6qVQONHGIFwmveGXyDs75+nr6FM8w==", + "license": "MIT", "dependencies": { "asynckit": "^0.4.0", "combined-stream": "^1.0.8", + "es-set-tostringtag": "^2.1.0", "mime-types": "^2.1.12" }, "engines": { @@ -329,9 +523,10 @@ } }, "node_modules/fs-extra": { - "version": "11.1.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/fs-extra/-/fs-extra-11.1.1.tgz", - "integrity": "sha512-MGIE4HOvQCeUCzmlHs0vXpih4ysz4wg9qiSAu6cd42lVwPbTM1TjV7RusoyQqMmk/95gdQZX72u+YW+c3eEpFQ==", + "version": "11.3.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/fs-extra/-/fs-extra-11.3.0.tgz", + "integrity": "sha512-Z4XaCL6dUDHfP/jT25jJKMmtxvuwbkrD1vNSMFlo9lNLY2c5FHYSQgHPRZUjAB26TpDEoW9HCOgplrdbaPV/ew==", + "license": "MIT", "dependencies": { "graceful-fs": "^4.2.0", "jsonfile": "^6.0.1", @@ -341,34 +536,57 @@ "node": ">=14.14" } }, - "node_modules/fs.realpath": { - "version": "1.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/fs.realpath/-/fs.realpath-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-OO0pH2lK6a0hZnAdau5ItzHPI6pUlvI7jMVnxUQRtw4owF2wk8lOSabtGDCTP4Ggrg2MbGnWO9X8K1t4+fGMDw==" - }, "node_modules/function-bind": { - "version": "1.1.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/function-bind/-/function-bind-1.1.1.tgz", - "integrity": "sha512-yIovAzMX49sF8Yl58fSCWJ5svSLuaibPxXQJFLmBObTuCr0Mf1KiPopGM9NiFjiYBCbfaa2Fh6breQ6ANVTI0A==" + "version": "1.1.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/function-bind/-/function-bind-1.1.2.tgz", + "integrity": "sha512-7XHNxH7qX9xG5mIwxkhumTox/MIRNcOgDrxWsMt2pAr23WHp6MrRlN7FBSFpCpr+oVO0F744iUgR82nJMfG2SA==", + "license": "MIT", + "funding": { + "url": "https://github.com/sponsors/ljharb" + } }, "node_modules/get-intrinsic": { - "version": "1.2.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/get-intrinsic/-/get-intrinsic-1.2.1.tgz", - "integrity": "sha512-2DcsyfABl+gVHEfCOaTrWgyt+tb6MSEGmKq+kI5HwLbIYgjgmMcV8KQ41uaKz1xxUcn9tJtgFbQUEVcEbd0FYw==", + "version": "1.2.7", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/get-intrinsic/-/get-intrinsic-1.2.7.tgz", + "integrity": "sha512-VW6Pxhsrk0KAOqs3WEd0klDiF/+V7gQOpAvY1jVU/LHmaD/kQO4523aiJuikX/QAKYiW6x8Jh+RJej1almdtCA==", + "license": "MIT", "dependencies": { - "function-bind": "^1.1.1", - "has": "^1.0.3", - "has-proto": "^1.0.1", - "has-symbols": "^1.0.3" + "call-bind-apply-helpers": "^1.0.1", + "es-define-property": "^1.0.1", + "es-errors": "^1.3.0", + "es-object-atoms": "^1.0.0", + "function-bind": "^1.1.2", + "get-proto": "^1.0.0", + "gopd": "^1.2.0", + "has-symbols": "^1.1.0", + "hasown": "^2.0.2", + "math-intrinsics": "^1.1.0" + }, + "engines": { + "node": ">= 0.4" }, "funding": { "url": "https://github.com/sponsors/ljharb" } }, + "node_modules/get-proto": { + "version": "1.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/get-proto/-/get-proto-1.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-sTSfBjoXBp89JvIKIefqw7U2CCebsc74kiY6awiGogKtoSGbgjYE/G/+l9sF3MWFPNc9IcoOC4ODfKHfxFmp0g==", + "license": "MIT", + "dependencies": { + "dunder-proto": "^1.0.1", + "es-object-atoms": "^1.0.0" + }, + "engines": { + "node": ">= 0.4" + } + }, "node_modules/get-stream": { "version": "5.2.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/get-stream/-/get-stream-5.2.0.tgz", "integrity": "sha512-nBF+F1rAZVCu/p7rjzgA+Yb4lfYXrpl7a6VmJrU8wF9I1CKvP/QwPNZHnOlwbTkY6dvtFIzFMSyQXbLoTQPRpA==", + "license": "MIT", "dependencies": { "pump": "^3.0.0" }, @@ -379,53 +597,52 @@ "url": "https://github.com/sponsors/sindresorhus" } }, - "node_modules/glob": { - "version": "7.2.3", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/glob/-/glob-7.2.3.tgz", - "integrity": "sha512-nFR0zLpU2YCaRxwoCJvL6UvCH2JFyFVIvwTLsIf21AuHlMskA1hhTdk+LlYJtOlYt9v6dvszD2BGRqBL+iQK9Q==", + "node_modules/get-uri": { + "version": "6.0.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/get-uri/-/get-uri-6.0.4.tgz", + "integrity": "sha512-E1b1lFFLvLgak2whF2xDBcOy6NLVGZBqqjJjsIhvopKfWWEi64pLVTWWehV8KlLerZkfNTA95sTe2OdJKm1OzQ==", + "license": "MIT", "dependencies": { - "fs.realpath": "^1.0.0", - "inflight": "^1.0.4", - "inherits": "2", - "minimatch": "^3.1.1", - "once": "^1.3.0", - "path-is-absolute": "^1.0.0" + "basic-ftp": "^5.0.2", + "data-uri-to-buffer": "^6.0.2", + "debug": "^4.3.4" }, "engines": { - "node": "*" + "node": ">= 14" + } + }, + "node_modules/gopd": { + "version": "1.2.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/gopd/-/gopd-1.2.0.tgz", + "integrity": "sha512-ZUKRh6/kUFoAiTAtTYPZJ3hw9wNxx+BIBOijnlG9PnrJsCcSjs1wyyD6vJpaYtgnzDrKYRSqf3OO6Rfa93xsRg==", + "license": "MIT", + "engines": { + "node": ">= 0.4" }, "funding": { - "url": "https://github.com/sponsors/isaacs" + "url": "https://github.com/sponsors/ljharb" } }, "node_modules/graceful-fs": { "version": "4.2.11", "resolved": "https://registry.npmjs.org/graceful-fs/-/graceful-fs-4.2.11.tgz", - "integrity": "sha512-RbJ5/jmFcNNCcDV5o9eTnBLJ/HszWV0P73bc+Ff4nS/rJj+YaS6IGyiOL0VoBYX+l1Wrl3k63h/KrH+nhJ0XvQ==" - }, - "node_modules/has": { - "version": "1.0.3", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/has/-/has-1.0.3.tgz", - "integrity": "sha512-f2dvO0VU6Oej7RkWJGrehjbzMAjFp5/VKPp5tTpWIV4JHHZK1/BxbFRtf/siA2SWTe09caDmVtYYzWEIbBS4zw==", - "dependencies": { - "function-bind": "^1.1.1" - }, - "engines": { - "node": ">= 0.4.0" - } + "integrity": "sha512-RbJ5/jmFcNNCcDV5o9eTnBLJ/HszWV0P73bc+Ff4nS/rJj+YaS6IGyiOL0VoBYX+l1Wrl3k63h/KrH+nhJ0XvQ==", + "license": "ISC" }, "node_modules/has-flag": { "version": "4.0.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/has-flag/-/has-flag-4.0.0.tgz", "integrity": "sha512-EykJT/Q1KjTWctppgIAgfSO0tKVuZUjhgMr17kqTumMl6Afv3EISleU7qZUzoXDFTAHTDC4NOoG/ZxU3EvlMPQ==", + "license": "MIT", "engines": { "node": ">=8" } }, - "node_modules/has-proto": { - "version": "1.0.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/has-proto/-/has-proto-1.0.1.tgz", - "integrity": "sha512-7qE+iP+O+bgF9clE5+UoBFzE65mlBiVj3tKCrlNQ0Ogwm0BjpT/gK4SlLYDMybDh5I3TCTKnPPa0oMG7JDYrhg==", + "node_modules/has-symbols": { + "version": "1.1.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/has-symbols/-/has-symbols-1.1.0.tgz", + "integrity": "sha512-1cDNdwJ2Jaohmb3sg4OmKaMBwuC48sYni5HUw2DvsC8LjGTLK9h+eb1X6RyuOHe4hT0ULCW68iomhjUoKUqlPQ==", + "license": "MIT", "engines": { "node": ">= 0.4" }, @@ -433,10 +650,14 @@ "url": "https://github.com/sponsors/ljharb" } }, - "node_modules/has-symbols": { - "version": "1.0.3", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/has-symbols/-/has-symbols-1.0.3.tgz", - "integrity": "sha512-l3LCuF6MgDNwTDKkdYGEihYjt5pRPbEg46rtlmnSPlUbgmB8LOIrKJbYYFBSbnPaJexMKtiPO8hmeRjRz2Td+A==", + "node_modules/has-tostringtag": { + "version": "1.0.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/has-tostringtag/-/has-tostringtag-1.0.2.tgz", + "integrity": "sha512-NqADB8VjPFLM2V0VvHUewwwsw0ZWBaIdgo+ieHtK3hasLz4qeCRjYcqfB6AQrBggRKppKF8L52/VqdVsO47Dlw==", + "license": "MIT", + "dependencies": { + "has-symbols": "^1.0.3" + }, "engines": { "node": ">= 0.4" }, @@ -444,10 +665,23 @@ "url": "https://github.com/sponsors/ljharb" } }, + "node_modules/hasown": { + "version": "2.0.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/hasown/-/hasown-2.0.2.tgz", + "integrity": "sha512-0hJU9SCPvmMzIBdZFqNPXWa6dqh7WdH0cII9y+CyS8rG3nL48Bclra9HmKhVVUHyPWNH5Y7xDwAB7bfgSjkUMQ==", + "license": "MIT", + "dependencies": { + "function-bind": "^1.1.2" + }, + "engines": { + "node": ">= 0.4" + } + }, "node_modules/he": { "version": "1.2.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/he/-/he-1.2.0.tgz", "integrity": "sha512-F/1DnUGPopORZi0ni+CvrCgHQ5FyEAHRLSApuYWMmrbSwoN2Mn/7k+Gl38gJnR7yyDZk6WLXwiGod1JOWNDKGw==", + "license": "MIT", "bin": { "he": "bin/he" } @@ -456,6 +690,7 @@ "version": "3.0.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/html-encoding-sniffer/-/html-encoding-sniffer-3.0.0.tgz", "integrity": "sha512-oWv4T4yJ52iKrufjnyZPkrN0CH3QnrUqdB6In1g5Fe1mia8GmF36gnfNySxoZtxD5+NmYw1EElVXiBk93UeskA==", + "license": "MIT", "dependencies": { "whatwg-encoding": "^2.0.0" }, @@ -467,6 +702,7 @@ "version": "1.18.1", "resolved": "https://registry.npmjs.org/http-proxy/-/http-proxy-1.18.1.tgz", "integrity": "sha512-7mz/721AbnJwIVbnaSv1Cz3Am0ZLT/UBwkC92VlxhXv/k/BBQfM2fXElQNC27BVGr0uwUpplYPQM9LnaBMR5NQ==", + "license": "MIT", "dependencies": { "eventemitter3": "^4.0.0", "follow-redirects": "^1.0.0", @@ -476,10 +712,24 @@ "node": ">=8.0.0" } }, + "node_modules/http-proxy-agent": { + "version": "7.0.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/http-proxy-agent/-/http-proxy-agent-7.0.2.tgz", + "integrity": "sha512-T1gkAiYYDWYx3V5Bmyu7HcfcvL7mUrTWiM6yOfa3PIphViJ/gFPbvidQ+veqSOHci/PxBcDabeUNCzpOODJZig==", + "license": "MIT", + "dependencies": { + "agent-base": "^7.1.0", + "debug": "^4.3.4" + }, + "engines": { + "node": ">= 14" + } + }, "node_modules/http-server": { "version": "14.1.1", "resolved": "https://registry.npmjs.org/http-server/-/http-server-14.1.1.tgz", "integrity": "sha512-+cbxadF40UXd9T01zUHgA+rlo2Bg1Srer4+B4NwIHdaGxAGGv59nYRnGGDJ9LBk7alpS0US+J+bLLdQOOkJq4A==", + "license": "MIT", "dependencies": { "basic-auth": "^2.0.1", "chalk": "^4.1.2", @@ -503,21 +753,23 @@ } }, "node_modules/https-proxy-agent": { - "version": "5.0.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/https-proxy-agent/-/https-proxy-agent-5.0.1.tgz", - "integrity": "sha512-dFcAjpTQFgoLMzC2VwU+C/CbS7uRL0lWmxDITmqm7C+7F0Odmj6s9l6alZc6AELXhrnggM2CeWSXHGOdX2YtwA==", + "version": "7.0.6", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/https-proxy-agent/-/https-proxy-agent-7.0.6.tgz", + "integrity": "sha512-vK9P5/iUfdl95AI+JVyUuIcVtd4ofvtrOr3HNtM2yxC9bnMbEdp3x01OhQNnjb8IJYi38VlTE3mBXwcfvywuSw==", + "license": "MIT", "dependencies": { - "agent-base": "6", + "agent-base": "^7.1.2", "debug": "4" }, "engines": { - "node": ">= 6" + "node": ">= 14" } }, "node_modules/iconv-lite": { "version": "0.6.3", "resolved": "https://registry.npmjs.org/iconv-lite/-/iconv-lite-0.6.3.tgz", "integrity": "sha512-4fCk79wshMdzMp2rH06qWrJE4iolqLhCUH+OiuIgU++RB0+94NlDL81atO7GX55uUKueo0txHNtvEyI6D7WdMw==", + "license": "MIT", "dependencies": { "safer-buffer": ">= 2.1.2 < 3.0.0" }, @@ -528,26 +780,33 @@ "node_modules/immediate": { "version": "3.0.6", "resolved": "https://registry.npmjs.org/immediate/-/immediate-3.0.6.tgz", - "integrity": "sha512-XXOFtyqDjNDAQxVfYxuF7g9Il/IbWmmlQg2MYKOH8ExIT1qg6xc4zyS3HaEEATgs1btfzxq15ciUiY7gjSXRGQ==" - }, - "node_modules/inflight": { - "version": "1.0.6", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/inflight/-/inflight-1.0.6.tgz", - "integrity": "sha512-k92I/b08q4wvFscXCLvqfsHCrjrF7yiXsQuIVvVE7N82W3+aqpzuUdBbfhWcy/FZR3/4IgflMgKLOsvPDrGCJA==", - "dependencies": { - "once": "^1.3.0", - "wrappy": "1" - } + "integrity": "sha512-XXOFtyqDjNDAQxVfYxuF7g9Il/IbWmmlQg2MYKOH8ExIT1qg6xc4zyS3HaEEATgs1btfzxq15ciUiY7gjSXRGQ==", + "license": "MIT" }, "node_modules/inherits": { "version": "2.0.4", "resolved": "https://registry.npmjs.org/inherits/-/inherits-2.0.4.tgz", - "integrity": "sha512-k/vGaX4/Yla3WzyMCvTQOXYeIHvqOKtnqBduzTHpzpQZzAskKMhZ2K+EnBiSM9zGSoIFeMpXKxa4dYeZIQqewQ==" + "integrity": "sha512-k/vGaX4/Yla3WzyMCvTQOXYeIHvqOKtnqBduzTHpzpQZzAskKMhZ2K+EnBiSM9zGSoIFeMpXKxa4dYeZIQqewQ==", + "license": "ISC" + }, + "node_modules/ip-address": { + "version": "9.0.5", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/ip-address/-/ip-address-9.0.5.tgz", + "integrity": "sha512-zHtQzGojZXTwZTHQqra+ETKd4Sn3vgi7uBmlPoXVWZqYvuKmtI0l/VZTjqGmJY9x88GGOaZ9+G9ES8hC4T4X8g==", + "license": "MIT", + "dependencies": { + "jsbn": "1.1.0", + "sprintf-js": "^1.1.3" + }, + "engines": { + "node": ">= 12" + } }, "node_modules/ip-regex": { "version": "4.3.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/ip-regex/-/ip-regex-4.3.0.tgz", "integrity": "sha512-B9ZWJxHHOHUhUjCPrMpLD4xEq35bUTClHM1S6CBU5ixQnkZmwipwgc96vAd7AAGM9TGHvJR+Uss+/Ak6UphK+Q==", + "license": "MIT", "engines": { "node": ">=8" } @@ -555,12 +814,14 @@ "node_modules/is-url": { "version": "1.2.4", "resolved": "https://registry.npmjs.org/is-url/-/is-url-1.2.4.tgz", - "integrity": "sha512-ITvGim8FhRiYe4IQ5uHSkj7pVaPDrCTkNd3yq3cV7iZAcJdHTUMPMEHcqSOy9xZ9qFenQCvi+2wjH9a1nXqHww==" + "integrity": "sha512-ITvGim8FhRiYe4IQ5uHSkj7pVaPDrCTkNd3yq3cV7iZAcJdHTUMPMEHcqSOy9xZ9qFenQCvi+2wjH9a1nXqHww==", + "license": "MIT" }, "node_modules/is2": { "version": "2.0.9", "resolved": "https://registry.npmjs.org/is2/-/is2-2.0.9.tgz", "integrity": "sha512-rZkHeBn9Zzq52sd9IUIV3a5mfwBY+o2HePMh0wkGBM4z4qjvy2GwVxQ6nNXSfw6MmVP6gf1QIlWjiOavhM3x5g==", + "license": "MIT", "dependencies": { "deep-is": "^0.1.3", "ip-regex": "^4.1.0", @@ -573,12 +834,20 @@ "node_modules/isarray": { "version": "1.0.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/isarray/-/isarray-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-VLghIWNM6ELQzo7zwmcg0NmTVyWKYjvIeM83yjp0wRDTmUnrM678fQbcKBo6n2CJEF0szoG//ytg+TKla89ALQ==" + "integrity": "sha512-VLghIWNM6ELQzo7zwmcg0NmTVyWKYjvIeM83yjp0wRDTmUnrM678fQbcKBo6n2CJEF0szoG//ytg+TKla89ALQ==", + "license": "MIT" + }, + "node_modules/jsbn": { + "version": "1.1.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/jsbn/-/jsbn-1.1.0.tgz", + "integrity": "sha512-4bYVV3aAMtDTTu4+xsDYa6sy9GyJ69/amsu9sYF2zqjiEoZA5xJi3BrfX3uY+/IekIu7MwdObdbDWpoZdBv3/A==", + "license": "MIT" }, "node_modules/jsonfile": { "version": "6.1.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/jsonfile/-/jsonfile-6.1.0.tgz", "integrity": "sha512-5dgndWOriYSm5cnYaJNhalLNDKOqFwyDB/rr1E9ZsGciGvKPs8R2xYGCacuf3z6K1YKDz182fd+fY3cn3pMqXQ==", + "license": "MIT", "dependencies": { "universalify": "^2.0.0" }, @@ -590,6 +859,7 @@ "version": "3.10.1", "resolved": "https://registry.npmjs.org/jszip/-/jszip-3.10.1.tgz", "integrity": "sha512-xXDvecyTpGLrqFrvkrUSoxxfJI5AH7U8zxxtVclpsUtMCq4JQ290LY8AW5c7Ggnr/Y/oK+bQMbqK2qmtk3pN4g==", + "license": "(MIT OR GPL-3.0-or-later)", "dependencies": { "lie": "~3.3.0", "pako": "~1.0.2", @@ -601,6 +871,7 @@ "version": "3.3.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/lie/-/lie-3.3.0.tgz", "integrity": "sha512-UaiMJzeWRlEujzAuw5LokY1L5ecNQYZKfmyZ9L7wDHb/p5etKaxXhohBcrw0EYby+G/NA52vRSN4N39dxHAIwQ==", + "license": "MIT", "dependencies": { "immediate": "~3.0.5" } @@ -608,12 +879,32 @@ "node_modules/lodash": { "version": "4.17.21", "resolved": "https://registry.npmjs.org/lodash/-/lodash-4.17.21.tgz", - "integrity": "sha512-v2kDEe57lecTulaDIuNTPy3Ry4gLGJ6Z1O3vE1krgXZNrsQ+LFTGHVxVjcXPs17LhbZVGedAJv8XZ1tvj5FvSg==" + "integrity": "sha512-v2kDEe57lecTulaDIuNTPy3Ry4gLGJ6Z1O3vE1krgXZNrsQ+LFTGHVxVjcXPs17LhbZVGedAJv8XZ1tvj5FvSg==", + "license": "MIT" + }, + "node_modules/lru-cache": { + "version": "7.18.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/lru-cache/-/lru-cache-7.18.3.tgz", + "integrity": "sha512-jumlc0BIUrS3qJGgIkWZsyfAM7NCWiBcCDhnd+3NNM5KbBmLTgHVfWBcg6W+rLUsIpzpERPsvwUP7CckAQSOoA==", + "license": "ISC", + "engines": { + "node": ">=12" + } + }, + "node_modules/math-intrinsics": { + "version": "1.1.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/math-intrinsics/-/math-intrinsics-1.1.0.tgz", + "integrity": "sha512-/IXtbwEk5HTPyEwyKX6hGkYXxM9nbj64B+ilVJnC/R6B0pH5G4V3b0pVbL7DBj4tkhBAppbQUlf6F6Xl9LHu1g==", + "license": "MIT", + "engines": { + "node": ">= 0.4" + } }, "node_modules/mime": { "version": "1.6.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/mime/-/mime-1.6.0.tgz", "integrity": "sha512-x0Vn8spI+wuJ1O6S7gnbaQg8Pxh4NNHb7KSINmEWKiPE4RKOplvijn+NkmYmmRgP68mc70j2EbeTFRsrswaQeg==", + "license": "MIT", "bin": { "mime": "cli.js" }, @@ -625,6 +916,7 @@ "version": "1.52.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/mime-db/-/mime-db-1.52.0.tgz", "integrity": "sha512-sPU4uV7dYlvtWJxwwxHD0PuihVNiE7TyAbQ5SWxDCB9mUYvOgroQOwYQQOKPJ8CIbE+1ETVlOoK1UC2nU3gYvg==", + "license": "MIT", "engines": { "node": ">= 0.6" } @@ -633,6 +925,7 @@ "version": "2.1.35", "resolved": "https://registry.npmjs.org/mime-types/-/mime-types-2.1.35.tgz", "integrity": "sha512-ZDY+bPm5zTTF+YpCrAU9nK0UgICYPT0QtT1NZWFv4s++TNkcgVaT0g6+4R2uI4MjQjzysHB1zxuWL50hzaeXiw==", + "license": "MIT", "dependencies": { "mime-db": "1.52.0" }, @@ -640,21 +933,11 @@ "node": ">= 0.6" } }, - "node_modules/minimatch": { - "version": "3.1.2", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/minimatch/-/minimatch-3.1.2.tgz", - "integrity": "sha512-J7p63hRiAjw1NDEww1W7i37+ByIrOWO5XQQAzZ3VOcL0PNybwpfmV/N05zFAzwQ9USyEcX6t3UO+K5aqBQOIHw==", - "dependencies": { - "brace-expansion": "^1.1.7" - }, - "engines": { - "node": "*" - } - }, "node_modules/minimist": { "version": "1.2.8", "resolved": "https://registry.npmjs.org/minimist/-/minimist-1.2.8.tgz", "integrity": "sha512-2yyAR8qBkN3YuheJanUpWC5U3bb5osDywNB8RzDVlDwDHbocAJveqqj1u8+SVD7jkWT4yvsHCpWqqWqAxb0zCA==", + "license": "MIT", "funding": { "url": "https://github.com/sponsors/ljharb" } @@ -663,6 +946,7 @@ "version": "0.5.6", "resolved": "https://registry.npmjs.org/mkdirp/-/mkdirp-0.5.6.tgz", "integrity": "sha512-FP+p8RB8OWpF3YZBCrP5gtADmtXApB5AMLn+vdyA+PyxCjrCs00mjyUozssO33cwDeT3wNGdLxJ5M//YqtHAJw==", + "license": "MIT", "dependencies": { "minimist": "^1.2.6" }, @@ -671,14 +955,28 @@ } }, "node_modules/ms": { - "version": "2.1.2", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/ms/-/ms-2.1.2.tgz", - "integrity": "sha512-sGkPx+VjMtmA6MX27oA4FBFELFCZZ4S4XqeGOXCv68tT+jb3vk/RyaKWP0PTKyWtmLSM0b+adUTEvbs1PEaH2w==" + "version": "2.1.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/ms/-/ms-2.1.3.tgz", + "integrity": "sha512-6FlzubTLZG3J2a/NVCAleEhjzq5oxgHyaCU9yYXvcLsvoVaHJq/s5xXI6/XXP6tz7R9xAOtHnSO/tXtF3WRTlA==", + "license": "MIT" + }, + "node_modules/netmask": { + "version": "2.0.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/netmask/-/netmask-2.0.2.tgz", + "integrity": "sha512-dBpDMdxv9Irdq66304OLfEmQ9tbNRFnFTuZiLo+bD+r332bBmMJ8GBLXklIXXgxd3+v9+KUnZaUR5PJMa75Gsg==", + "license": "MIT", + "engines": { + "node": ">= 0.4.0" + } }, "node_modules/object-inspect": { - "version": "1.12.3", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/object-inspect/-/object-inspect-1.12.3.tgz", - "integrity": "sha512-geUvdk7c+eizMNUDkRpW1wJwgfOiOeHbxBR/hLXK1aT6zmVSO0jsQcs7fj6MGw89jC/cjGfLcNOrtMYtGqm81g==", + "version": "1.13.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/object-inspect/-/object-inspect-1.13.4.tgz", + "integrity": "sha512-W67iLl4J2EXEGTbfeHCffrjDfitvLANg0UlX3wFUUSTx92KXRFegMHUVgSqE+wvhAbi4WqjGg9czysTV2Epbew==", + "license": "MIT", + "engines": { + "node": ">= 0.4" + }, "funding": { "url": "https://github.com/sponsors/ljharb" } @@ -687,6 +985,7 @@ "version": "1.4.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/once/-/once-1.4.0.tgz", "integrity": "sha512-lNaJgI+2Q5URQBkccEKHTQOPaXdUxnZZElQTZY0MFUAuaEqe1E+Nyvgdz/aIyNi6Z9MzO5dv1H8n58/GELp3+w==", + "license": "ISC", "dependencies": { "wrappy": "1" } @@ -695,32 +994,60 @@ "version": "1.5.2", "resolved": "https://registry.npmjs.org/opener/-/opener-1.5.2.tgz", "integrity": "sha512-ur5UIdyw5Y7yEj9wLzhqXiy6GZ3Mwx0yGI+5sMn2r0N0v3cKJvUmFH5yPP+WXh9e0xfyzyJX95D8l088DNFj7A==", + "license": "(WTFPL OR MIT)", "bin": { "opener": "bin/opener-bin.js" } }, - "node_modules/pako": { - "version": "1.0.11", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/pako/-/pako-1.0.11.tgz", - "integrity": "sha512-4hLB8Py4zZce5s4yd9XzopqwVv/yGNhV1Bl8NTmCq1763HeK2+EwVTv+leGeL13Dnh2wfbqowVPXCIO0z4taYw==" + "node_modules/pac-proxy-agent": { + "version": "7.2.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/pac-proxy-agent/-/pac-proxy-agent-7.2.0.tgz", + "integrity": "sha512-TEB8ESquiLMc0lV8vcd5Ql/JAKAoyzHFXaStwjkzpOpC5Yv+pIzLfHvjTSdf3vpa2bMiUQrg9i6276yn8666aA==", + "license": "MIT", + "dependencies": { + "@tootallnate/quickjs-emscripten": "^0.23.0", + "agent-base": "^7.1.2", + "debug": "^4.3.4", + "get-uri": "^6.0.1", + "http-proxy-agent": "^7.0.0", + "https-proxy-agent": "^7.0.6", + "pac-resolver": "^7.0.1", + "socks-proxy-agent": "^8.0.5" + }, + "engines": { + "node": ">= 14" + } }, - "node_modules/path-is-absolute": { - "version": "1.0.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/path-is-absolute/-/path-is-absolute-1.0.1.tgz", - "integrity": "sha512-AVbw3UJ2e9bq64vSaS9Am0fje1Pa8pbGqTTsmXfaIiMpnr5DlDhfJOuLj9Sf95ZPVDAUerDfEk88MPmPe7UCQg==", + "node_modules/pac-resolver": { + "version": "7.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/pac-resolver/-/pac-resolver-7.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-5NPgf87AT2STgwa2ntRMr45jTKrYBGkVU36yT0ig/n/GMAa3oPqhZfIQ2kMEimReg0+t9kZViDVZ83qfVUlckg==", + "license": "MIT", + "dependencies": { + "degenerator": "^5.0.0", + "netmask": "^2.0.2" + }, "engines": { - "node": ">=0.10.0" + "node": ">= 14" } }, + "node_modules/pako": { + "version": "1.0.11", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/pako/-/pako-1.0.11.tgz", + "integrity": "sha512-4hLB8Py4zZce5s4yd9XzopqwVv/yGNhV1Bl8NTmCq1763HeK2+EwVTv+leGeL13Dnh2wfbqowVPXCIO0z4taYw==", + "license": "(MIT AND Zlib)" + }, "node_modules/pend": { "version": "1.2.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/pend/-/pend-1.2.0.tgz", - "integrity": "sha512-F3asv42UuXchdzt+xXqfW1OGlVBe+mxa2mqI0pg5yAHZPvFmY3Y6drSf/GQ1A86WgWEN9Kzh/WrgKa6iGcHXLg==" + "integrity": "sha512-F3asv42UuXchdzt+xXqfW1OGlVBe+mxa2mqI0pg5yAHZPvFmY3Y6drSf/GQ1A86WgWEN9Kzh/WrgKa6iGcHXLg==", + "license": "MIT" }, "node_modules/portfinder": { "version": "1.0.32", "resolved": "https://registry.npmjs.org/portfinder/-/portfinder-1.0.32.tgz", "integrity": "sha512-on2ZJVVDXRADWE6jnQaX0ioEylzgBpQk8r55NE4wjXW1ZxO+BgDlY6DXwj20i0V8eB4SenDQ00WEaxfiIQPcxg==", + "license": "MIT", "dependencies": { "async": "^2.6.4", "debug": "^3.2.7", @@ -734,6 +1061,7 @@ "version": "3.2.7", "resolved": "https://registry.npmjs.org/debug/-/debug-3.2.7.tgz", "integrity": "sha512-CFjzYYAi4ThfiQvizrFQevTTXHtnCqWfe7x1AhgEscTz6ZbLbfoLRLPugTQyBth6f8ZERVUSyWHFD/7Wu4t1XQ==", + "license": "MIT", "dependencies": { "ms": "^2.1.1" } @@ -741,28 +1069,51 @@ "node_modules/process-nextick-args": { "version": "2.0.1", "resolved": "https://registry.npmjs.org/process-nextick-args/-/process-nextick-args-2.0.1.tgz", - "integrity": "sha512-3ouUOpQhtgrbOa17J7+uxOTpITYWaGP7/AhoR3+A+/1e9skrzelGi/dXzEYyvbxubEF6Wn2ypscTKiKJFFn1ag==" + "integrity": "sha512-3ouUOpQhtgrbOa17J7+uxOTpITYWaGP7/AhoR3+A+/1e9skrzelGi/dXzEYyvbxubEF6Wn2ypscTKiKJFFn1ag==", + "license": "MIT" + }, + "node_modules/proxy-agent": { + "version": "6.5.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/proxy-agent/-/proxy-agent-6.5.0.tgz", + "integrity": "sha512-TmatMXdr2KlRiA2CyDu8GqR8EjahTG3aY3nXjdzFyoZbmB8hrBsTyMezhULIXKnC0jpfjlmiZ3+EaCzoInSu/A==", + "license": "MIT", + "dependencies": { + "agent-base": "^7.1.2", + "debug": "^4.3.4", + "http-proxy-agent": "^7.0.1", + "https-proxy-agent": "^7.0.6", + "lru-cache": "^7.14.1", + "pac-proxy-agent": "^7.1.0", + "proxy-from-env": "^1.1.0", + "socks-proxy-agent": "^8.0.5" + }, + "engines": { + "node": ">= 14" + } }, "node_modules/proxy-from-env": { "version": "1.1.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/proxy-from-env/-/proxy-from-env-1.1.0.tgz", - "integrity": "sha512-D+zkORCbA9f1tdWRK0RaCR3GPv50cMxcrz4X8k5LTSUD1Dkw47mKJEZQNunItRTkWwgtaUSo1RVFRIG9ZXiFYg==" + "integrity": "sha512-D+zkORCbA9f1tdWRK0RaCR3GPv50cMxcrz4X8k5LTSUD1Dkw47mKJEZQNunItRTkWwgtaUSo1RVFRIG9ZXiFYg==", + "license": "MIT" }, "node_modules/pump": { - "version": "3.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/pump/-/pump-3.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-LwZy+p3SFs1Pytd/jYct4wpv49HiYCqd9Rlc5ZVdk0V+8Yzv6jR5Blk3TRmPL1ft69TxP0IMZGJ+WPFU2BFhww==", + "version": "3.0.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/pump/-/pump-3.0.2.tgz", + "integrity": "sha512-tUPXtzlGM8FE3P0ZL6DVs/3P58k9nk8/jZeQCurTJylQA8qFYzHFfhBJkuqyE0FifOsQ0uKWekiZ5g8wtr28cw==", + "license": "MIT", "dependencies": { "end-of-stream": "^1.1.0", "once": "^1.3.1" } }, "node_modules/qs": { - "version": "6.11.2", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/qs/-/qs-6.11.2.tgz", - "integrity": "sha512-tDNIz22aBzCDxLtVH++VnTfzxlfeK5CbqohpSqpJgj1Wg/cQbStNAz3NuqCs5vV+pjBsK4x4pN9HlVh7rcYRiA==", + "version": "6.14.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/qs/-/qs-6.14.0.tgz", + "integrity": "sha512-YWWTjgABSKcvs/nWBi9PycY/JiPJqOD4JA6o9Sej2AtvSGarXxKC3OQSk4pAarbdQlKAh5D4FCQkJNkW+GAn3w==", + "license": "BSD-3-Clause", "dependencies": { - "side-channel": "^1.0.4" + "side-channel": "^1.1.0" }, "engines": { "node": ">=0.6" @@ -775,6 +1126,7 @@ "version": "2.3.8", "resolved": "https://registry.npmjs.org/readable-stream/-/readable-stream-2.3.8.tgz", "integrity": "sha512-8p0AUk4XODgIewSi0l8Epjs+EVnWiK7NoDIEGU0HhE7+ZyY8D1IMY7odu5lRrFXGg71L15KG8QrPmum45RTtdA==", + "license": "MIT", "dependencies": { "core-util-is": "~1.0.0", "inherits": "~2.0.3", @@ -788,72 +1140,189 @@ "node_modules/requires-port": { "version": "1.0.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/requires-port/-/requires-port-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-KigOCHcocU3XODJxsu8i/j8T9tzT4adHiecwORRQ0ZZFcp7ahwXuRU1m+yuO90C5ZUyGeGfocHDI14M3L3yDAQ==" - }, - "node_modules/rimraf": { - "version": "3.0.2", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/rimraf/-/rimraf-3.0.2.tgz", - "integrity": "sha512-JZkJMZkAGFFPP2YqXZXPbMlMBgsxzE8ILs4lMIX/2o0L9UBw9O/Y3o6wFw/i9YLapcUJWwqbi3kdxIPdC62TIA==", - "dependencies": { - "glob": "^7.1.3" - }, - "bin": { - "rimraf": "bin.js" - }, - "funding": { - "url": "https://github.com/sponsors/isaacs" - } + "integrity": "sha512-KigOCHcocU3XODJxsu8i/j8T9tzT4adHiecwORRQ0ZZFcp7ahwXuRU1m+yuO90C5ZUyGeGfocHDI14M3L3yDAQ==", + "license": "MIT" }, "node_modules/safe-buffer": { "version": "5.1.2", "resolved": "https://registry.npmjs.org/safe-buffer/-/safe-buffer-5.1.2.tgz", - "integrity": "sha512-Gd2UZBJDkXlY7GbJxfsE8/nvKkUEU1G38c1siN6QP6a9PT9MmHB8GnpscSmMJSoF8LOIrt8ud/wPtojys4G6+g==" + "integrity": "sha512-Gd2UZBJDkXlY7GbJxfsE8/nvKkUEU1G38c1siN6QP6a9PT9MmHB8GnpscSmMJSoF8LOIrt8ud/wPtojys4G6+g==", + "license": "MIT" }, "node_modules/safer-buffer": { "version": "2.1.2", "resolved": "https://registry.npmjs.org/safer-buffer/-/safer-buffer-2.1.2.tgz", - "integrity": "sha512-YZo3K82SD7Riyi0E1EQPojLz7kpepnSQI9IyPbHHg1XXXevb5dJI7tpyN2ADxGcQbHG7vcyRHk0cbwqcQriUtg==" + "integrity": "sha512-YZo3K82SD7Riyi0E1EQPojLz7kpepnSQI9IyPbHHg1XXXevb5dJI7tpyN2ADxGcQbHG7vcyRHk0cbwqcQriUtg==", + "license": "MIT" }, "node_modules/secure-compare": { "version": "3.0.1", "resolved": "https://registry.npmjs.org/secure-compare/-/secure-compare-3.0.1.tgz", - "integrity": "sha512-AckIIV90rPDcBcglUwXPF3kg0P0qmPsPXAj6BBEENQE1p5yA1xfmDJzfi1Tappj37Pv2mVbKpL3Z1T+Nn7k1Qw==" + "integrity": "sha512-AckIIV90rPDcBcglUwXPF3kg0P0qmPsPXAj6BBEENQE1p5yA1xfmDJzfi1Tappj37Pv2mVbKpL3Z1T+Nn7k1Qw==", + "license": "MIT" }, "node_modules/selenium-webdriver": { - "version": "4.10.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/selenium-webdriver/-/selenium-webdriver-4.10.0.tgz", - "integrity": "sha512-hSQPw6jgc+ej/UEcdQPG/iBwwMeCEgZr9HByY/J8ToyXztEqXzU9aLsIyrlj1BywBcStO4JQK/zMUWWrV8+riA==", + "version": "4.28.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/selenium-webdriver/-/selenium-webdriver-4.28.1.tgz", + "integrity": "sha512-TwbTpu/NUQkorBODGAkGowJ8sar63bvqi66/tjqhS05rBl34HkVp8DoRg1cOv2iSnNonVSbkxazS3wjbc+NRtg==", + "funding": [ + { + "type": "github", + "url": "https://github.com/sponsors/SeleniumHQ" + }, + { + "type": "opencollective", + "url": "https://opencollective.com/selenium" + } + ], + "license": "Apache-2.0", "dependencies": { + "@bazel/runfiles": "^6.3.1", "jszip": "^3.10.1", - "tmp": "^0.2.1", - "ws": ">=8.13.0" + "tmp": "^0.2.3", + "ws": "^8.18.0" }, "engines": { - "node": ">= 14.20.0" + "node": ">= 18.20.5" } }, "node_modules/setimmediate": { "version": "1.0.5", "resolved": "https://registry.npmjs.org/setimmediate/-/setimmediate-1.0.5.tgz", - "integrity": "sha512-MATJdZp8sLqDl/68LfQmbP8zKPLQNV6BIZoIgrscFDQ+RsvK/BxeDQOgyxKKoh0y/8h3BqVFnCqQ/gd+reiIXA==" + "integrity": "sha512-MATJdZp8sLqDl/68LfQmbP8zKPLQNV6BIZoIgrscFDQ+RsvK/BxeDQOgyxKKoh0y/8h3BqVFnCqQ/gd+reiIXA==", + "license": "MIT" }, "node_modules/side-channel": { - "version": "1.0.4", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/side-channel/-/side-channel-1.0.4.tgz", - "integrity": "sha512-q5XPytqFEIKHkGdiMIrY10mvLRvnQh42/+GoBlFW3b2LXLE2xxJpZFdm94we0BaoV3RwJyGqg5wS7epxTv0Zvw==", + "version": "1.1.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/side-channel/-/side-channel-1.1.0.tgz", + "integrity": "sha512-ZX99e6tRweoUXqR+VBrslhda51Nh5MTQwou5tnUDgbtyM0dBgmhEDtWGP/xbKn6hqfPRHujUNwz5fy/wbbhnpw==", + "license": "MIT", + "dependencies": { + "es-errors": "^1.3.0", + "object-inspect": "^1.13.3", + "side-channel-list": "^1.0.0", + "side-channel-map": "^1.0.1", + "side-channel-weakmap": "^1.0.2" + }, + "engines": { + "node": ">= 0.4" + }, + "funding": { + "url": "https://github.com/sponsors/ljharb" + } + }, + "node_modules/side-channel-list": { + "version": "1.0.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/side-channel-list/-/side-channel-list-1.0.0.tgz", + "integrity": "sha512-FCLHtRD/gnpCiCHEiJLOwdmFP+wzCmDEkc9y7NsYxeF4u7Btsn1ZuwgwJGxImImHicJArLP4R0yX4c2KCrMrTA==", + "license": "MIT", "dependencies": { - "call-bind": "^1.0.0", - "get-intrinsic": "^1.0.2", - "object-inspect": "^1.9.0" + "es-errors": "^1.3.0", + "object-inspect": "^1.13.3" + }, + "engines": { + "node": ">= 0.4" + }, + "funding": { + "url": "https://github.com/sponsors/ljharb" + } + }, + "node_modules/side-channel-map": { + "version": "1.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/side-channel-map/-/side-channel-map-1.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-VCjCNfgMsby3tTdo02nbjtM/ewra6jPHmpThenkTYh8pG9ucZ/1P8So4u4FGBek/BjpOVsDCMoLA/iuBKIFXRA==", + "license": "MIT", + "dependencies": { + "call-bound": "^1.0.2", + "es-errors": "^1.3.0", + "get-intrinsic": "^1.2.5", + "object-inspect": "^1.13.3" + }, + "engines": { + "node": ">= 0.4" }, "funding": { "url": "https://github.com/sponsors/ljharb" } }, + "node_modules/side-channel-weakmap": { + "version": "1.0.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/side-channel-weakmap/-/side-channel-weakmap-1.0.2.tgz", + "integrity": "sha512-WPS/HvHQTYnHisLo9McqBHOJk2FkHO/tlpvldyrnem4aeQp4hai3gythswg6p01oSoTl58rcpiFAjF2br2Ak2A==", + "license": "MIT", + "dependencies": { + "call-bound": "^1.0.2", + "es-errors": "^1.3.0", + "get-intrinsic": "^1.2.5", + "object-inspect": "^1.13.3", + "side-channel-map": "^1.0.1" + }, + "engines": { + "node": ">= 0.4" + }, + "funding": { + "url": "https://github.com/sponsors/ljharb" + } + }, + "node_modules/smart-buffer": { + "version": "4.2.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/smart-buffer/-/smart-buffer-4.2.0.tgz", + "integrity": "sha512-94hK0Hh8rPqQl2xXc3HsaBoOXKV20MToPkcXvwbISWLEs+64sBq5kFgn2kJDHb1Pry9yrP0dxrCI9RRci7RXKg==", + "license": "MIT", + "engines": { + "node": ">= 6.0.0", + "npm": ">= 3.0.0" + } + }, + "node_modules/socks": { + "version": "2.8.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/socks/-/socks-2.8.4.tgz", + "integrity": "sha512-D3YaD0aRxR3mEcqnidIs7ReYJFVzWdd6fXJYUM8ixcQcJRGTka/b3saV0KflYhyVJXKhb947GndU35SxYNResQ==", + "license": "MIT", + "dependencies": { + "ip-address": "^9.0.5", + "smart-buffer": "^4.2.0" + }, + "engines": { + "node": ">= 10.0.0", + "npm": ">= 3.0.0" + } + }, + "node_modules/socks-proxy-agent": { + "version": "8.0.5", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/socks-proxy-agent/-/socks-proxy-agent-8.0.5.tgz", + "integrity": "sha512-HehCEsotFqbPW9sJ8WVYB6UbmIMv7kUUORIF2Nncq4VQvBfNBLibW9YZR5dlYCSUhwcD628pRllm7n+E+YTzJw==", + "license": "MIT", + "dependencies": { + "agent-base": "^7.1.2", + "debug": "^4.3.4", + "socks": "^2.8.3" + }, + "engines": { + "node": ">= 14" + } + }, + "node_modules/source-map": { + "version": "0.6.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/source-map/-/source-map-0.6.1.tgz", + "integrity": "sha512-UjgapumWlbMhkBgzT7Ykc5YXUT46F0iKu8SGXq0bcwP5dz/h0Plj6enJqjz1Zbq2l5WaqYnrVbwWOWMyF3F47g==", + "license": "BSD-3-Clause", + "optional": true, + "engines": { + "node": ">=0.10.0" + } + }, + "node_modules/sprintf-js": { + "version": "1.1.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/sprintf-js/-/sprintf-js-1.1.3.tgz", + "integrity": "sha512-Oo+0REFV59/rz3gfJNKQiBlwfHaSESl1pcGyABQsnnIfWOFt6JNj5gCog2U6MLZ//IGYD+nA8nI+mTShREReaA==", + "license": "BSD-3-Clause" + }, "node_modules/string_decoder": { "version": "1.1.1", "resolved": "https://registry.npmjs.org/string_decoder/-/string_decoder-1.1.1.tgz", "integrity": "sha512-n/ShnvDi6FHbbVfviro+WojiFzv+s8MPMHBczVePfUpDJLwoLT0ht1l4YwBCbi8pJAveEEdnkHyPyTP/mzRfwg==", + "license": "MIT", "dependencies": { "safe-buffer": "~5.1.0" } @@ -862,6 +1331,7 @@ "version": "7.2.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/supports-color/-/supports-color-7.2.0.tgz", "integrity": "sha512-qpCAvRl9stuOHveKsn7HncJRvv501qIacKzQlO/+Lwxc9+0q2wLyv4Dfvt80/DPn2pqOBsJdDiogXGR9+OvwRw==", + "license": "MIT", "dependencies": { "has-flag": "^4.0.0" }, @@ -873,6 +1343,7 @@ "version": "1.0.2", "resolved": "https://registry.npmjs.org/tcp-port-used/-/tcp-port-used-1.0.2.tgz", "integrity": "sha512-l7ar8lLUD3XS1V2lfoJlCBaeoaWo/2xfYt81hM7VlvR4RrMVFqfmzfhLVk40hAb368uitje5gPtBRL1m/DGvLA==", + "license": "MIT", "dependencies": { "debug": "4.3.1", "is2": "^2.0.6" @@ -882,6 +1353,7 @@ "version": "4.3.1", "resolved": "https://registry.npmjs.org/debug/-/debug-4.3.1.tgz", "integrity": "sha512-doEwdvm4PCeK4K3RQN2ZC2BYUBaxwLARCqZmMjtF8a51J2Rb0xpVloFRnCODwqjpwnAoao4pelN8l3RJdv3gRQ==", + "license": "MIT", "dependencies": { "ms": "2.1.2" }, @@ -894,17 +1366,34 @@ } } }, + "node_modules/tcp-port-used/node_modules/ms": { + "version": "2.1.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/ms/-/ms-2.1.2.tgz", + "integrity": "sha512-sGkPx+VjMtmA6MX27oA4FBFELFCZZ4S4XqeGOXCv68tT+jb3vk/RyaKWP0PTKyWtmLSM0b+adUTEvbs1PEaH2w==", + "license": "MIT" + }, "node_modules/tmp": { - "version": "0.2.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/tmp/-/tmp-0.2.1.tgz", - "integrity": "sha512-76SUhtfqR2Ijn+xllcI5P1oyannHNHByD80W1q447gU3mp9G9PSpGdWmjUOHRDPiHYacIk66W7ubDTuPF3BEtQ==", - "dependencies": { - "rimraf": "^3.0.0" - }, + "version": "0.2.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/tmp/-/tmp-0.2.3.tgz", + "integrity": "sha512-nZD7m9iCPC5g0pYmcaxogYKggSfLsdxl8of3Q/oIbqCqLLIO9IAF0GWjX1z9NZRHPiXv8Wex4yDCaZsgEw0Y8w==", + "license": "MIT", "engines": { - "node": ">=8.17.0" + "node": ">=14.14" } }, + "node_modules/tslib": { + "version": "2.8.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/tslib/-/tslib-2.8.1.tgz", + "integrity": "sha512-oJFu94HQb+KVduSUQL7wnpmqnfmLsOA/nAh6b6EH0wCEoK0/mPeXU6c3wKDV83MkOuHPRHtSXKKU99IBazS/2w==", + "license": "0BSD" + }, + "node_modules/undici-types": { + "version": "6.20.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/undici-types/-/undici-types-6.20.0.tgz", + "integrity": "sha512-Ny6QZ2Nju20vw1SRHe3d9jVu6gJ+4e3+MMpqu7pqE5HT6WsTSlce++GQmK5UXS8mzV8DSYHrQH+Xrf2jVcuKNg==", + "license": "MIT", + "optional": true + }, "node_modules/union": { "version": "0.5.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/union/-/union-0.5.0.tgz", @@ -917,9 +1406,10 @@ } }, "node_modules/universalify": { - "version": "2.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/universalify/-/universalify-2.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-hAZsKq7Yy11Zu1DE0OzWjw7nnLZmJZYTDZZyEFHZdUhV8FkH5MCfoU1XMaxXovpyW5nq5scPqq0ZDP9Zyl04oQ==", + "version": "2.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/universalify/-/universalify-2.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-gptHNQghINnc/vTGIk0SOFGFNXw7JVrlRUtConJRlvaw6DuX0wO5Jeko9sWrMBhh+PsYAZ7oXAiOnf/UKogyiw==", + "license": "MIT", "engines": { "node": ">= 10.0.0" } @@ -927,22 +1417,26 @@ "node_modules/url-join": { "version": "4.0.1", "resolved": "https://registry.npmjs.org/url-join/-/url-join-4.0.1.tgz", - "integrity": "sha512-jk1+QP6ZJqyOiuEI9AEWQfju/nB2Pw466kbA0LEZljHwKeMgd9WrAEgEGxjPDD2+TNbbb37rTyhEfrCXfuKXnA==" + "integrity": "sha512-jk1+QP6ZJqyOiuEI9AEWQfju/nB2Pw466kbA0LEZljHwKeMgd9WrAEgEGxjPDD2+TNbbb37rTyhEfrCXfuKXnA==", + "license": "MIT" }, "node_modules/util-deprecate": { "version": "1.0.2", "resolved": "https://registry.npmjs.org/util-deprecate/-/util-deprecate-1.0.2.tgz", - "integrity": "sha512-EPD5q1uXyFxJpCrLnCc1nHnq3gOa6DZBocAIiI2TaSCA7VCJ1UJDMagCzIkXNsUYfD1daK//LTEQ8xiIbrHtcw==" + "integrity": "sha512-EPD5q1uXyFxJpCrLnCc1nHnq3gOa6DZBocAIiI2TaSCA7VCJ1UJDMagCzIkXNsUYfD1daK//LTEQ8xiIbrHtcw==", + "license": "MIT" }, "node_modules/wasm-feature-detect": { - "version": "1.5.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/wasm-feature-detect/-/wasm-feature-detect-1.5.1.tgz", - "integrity": "sha512-GHr23qmuehNXHY4902/hJ6EV5sUANIJC3R/yMfQ7hWDg3nfhlcJfnIL96R2ohpIwa62araN6aN4bLzzzq5GXkg==" + "version": "1.8.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/wasm-feature-detect/-/wasm-feature-detect-1.8.0.tgz", + "integrity": "sha512-zksaLKM2fVlnB5jQQDqKXXwYHLQUVH9es+5TOOHwGOVJOCeRBCiPjwSg+3tN2AdTCzjgli4jijCH290kXb/zWQ==", + "license": "Apache-2.0" }, "node_modules/web-streams-polyfill": { - "version": "3.2.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/web-streams-polyfill/-/web-streams-polyfill-3.2.1.tgz", - "integrity": "sha512-e0MO3wdXWKrLbL0DgGnUV7WHVuw9OUvL4hjgnPkIeEvESk74gAITi5G606JtZPp39cd8HA9VQzCIvA49LpPN5Q==", + "version": "3.3.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/web-streams-polyfill/-/web-streams-polyfill-3.3.3.tgz", + "integrity": "sha512-d2JWLCivmZYTSIoge9MsgFCZrt571BikcWGYkjC1khllbTeDlGqZ2D8vD8E/lJa8WGWbb7Plm8/XJYV7IJHZZw==", + "license": "MIT", "engines": { "node": ">= 8" } @@ -951,6 +1445,7 @@ "version": "2.0.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/whatwg-encoding/-/whatwg-encoding-2.0.0.tgz", "integrity": "sha512-p41ogyeMUrw3jWclHWTQg1k05DSVXPLcVxRTYsXUk+ZooOCZLcoYgPZ/HL/D/N+uQPOtcp1me1WhBEaX02mhWg==", + "license": "MIT", "dependencies": { "iconv-lite": "0.6.3" }, @@ -961,12 +1456,14 @@ "node_modules/wrappy": { "version": "1.0.2", "resolved": "https://registry.npmjs.org/wrappy/-/wrappy-1.0.2.tgz", - "integrity": "sha512-l4Sp/DRseor9wL6EvV2+TuQn63dMkPjZ/sp9XkghTEbV9KlPS1xUsZ3u7/IQO4wxtcFB4bgpQPRcR3QCvezPcQ==" + "integrity": "sha512-l4Sp/DRseor9wL6EvV2+TuQn63dMkPjZ/sp9XkghTEbV9KlPS1xUsZ3u7/IQO4wxtcFB4bgpQPRcR3QCvezPcQ==", + "license": "ISC" }, "node_modules/ws": { - "version": "8.17.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/ws/-/ws-8.17.1.tgz", - "integrity": "sha512-6XQFvXTkbfUOZOKKILFG1PDK2NDQs4azKQl26T0YS5CxqWLgXajbPZ+h4gZekJyRqFU8pvnbAbbs/3TgRPy+GQ==", + "version": "8.18.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/ws/-/ws-8.18.0.tgz", + "integrity": "sha512-8VbfWfHLbbwu3+N6OKsOMpBdT4kXPDDB9cJk2bJ6mh9ucxdlnNvH1e+roYkKmN9Nxw2yjz7VzeO9oOz2zJ04Pw==", + "license": "MIT", "engines": { "node": ">=10.0.0" }, @@ -987,6 +1484,7 @@ "version": "2.10.0", "resolved": "https://registry.npmjs.org/yauzl/-/yauzl-2.10.0.tgz", "integrity": "sha512-p4a9I6X6nu6IhoGmBqAcbJy1mlC4j27vEPZX9F4L4/vZT3Lyq1VkFHw/V/PUcB9Buo+DG3iHkT0x3Qya58zc3g==", + "license": "MIT", "dependencies": { "buffer-crc32": "~0.2.3", "fd-slicer": "~1.1.0" diff --git a/utils/localization/generate-images/package.json b/utils/localization/generate-images/package.json index 44b68580460..c86a00c486d 100644 --- a/utils/localization/generate-images/package.json +++ b/utils/localization/generate-images/package.json @@ -10,8 +10,8 @@ "start": "node --no-experimental-fetch index.mjs" }, "dependencies": { - "@squoosh/lib": "~0.4.0", - "chromedriver": "^119.0.1", + "@squoosh/lib": "^0.5.3", + "chromedriver": "^133.0.1", "fs-extra": "^11.1.1", "http-server": "^14.1.1", "selenium-webdriver": "^4.10.0"