From ba0aeba0be55d65ba6288b9e46084a5cc525e29b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MTABot <77935331+MTABot@users.noreply.github.com> Date: Wed, 8 Oct 2025 20:54:04 +0200 Subject: [PATCH 1/7] New translations en_us.pot (Arabic) [ci skip] --- Shared/installer/locale/ar_SA.pot | 146 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 73 insertions(+), 73 deletions(-) diff --git a/Shared/installer/locale/ar_SA.pot b/Shared/installer/locale/ar_SA.pot index eed80cd867f..acabbcf9d8e 100644 --- a/Shared/installer/locale/ar_SA.pot +++ b/Shared/installer/locale/ar_SA.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-08 22:41\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-10 06:51\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-31 20:09\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:54\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "Language: ar_SA\n" @@ -18,22 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:205 +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.multitheftauto.com." msgstr "الإصدار الذي قمت بتنزيله لـ MTA:SA لا يدعم ويندوز XP أو Vista. يرجى تنزيل إصدار بديل من www.multitheftauto.com." #. GET_WIN81_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.multitheftauto.com." msgstr "الإصدار الذي قمت بتنزيله لـ MTA:SA لا يدعم ويندوز 7، 8 أو 8.1. يرجى تنزيل إصدار بديل من www.multitheftauto.com." #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.multitheftauto.com." msgstr "الإصدار الذي قمت بتنزيله لـ MTA:SA مصمم لإصدارات ويندوز أقدم. يرجى تنزيل إصدار بديل من www.multitheftauto.com." #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 +#: Shared/installer/nightly.nsi:209 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -44,17 +44,17 @@ msgstr " معالج و مرشد التثبيت او التحديث من $(^Name) "اضغط التالي للمتابعة.." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:212 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "مجلد Grand Theft Auto: San Andreas " #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "مكان لعبة Grand Theft Auto: San Andreas " #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:215 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -67,152 +67,152 @@ msgstr "الرجاء اختيار مجلد لعبة Grand Theft Auto: San Andrea "انقر فوق تثبيت لبدء التركيب." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:217 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "إنشاء مجموعة في قائمة ابدأ للتطبيقات المثبتة" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "انشاء اختصار في سطح المكتب لـMTA:SA" #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "تسجيل بروتوكل mtasa:// لكي يكون قابل للنقر في المتصفح." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "أضف الى مستكشف العاب ويندوز ( اذا كان موجوداَ ) ." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "ثبت أو حدث DirectX (إن كان ضروريا)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "العناصراللازمة لـ تشغيل برنامج Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:224 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." -msgstr "في MTA:SA التعديل , يسمح لك اللعب اون لاين ." +msgstr "تعديل MTA:SA، والذي يتيح لك اللعب عبر الإنترنت." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:226 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." -msgstr "يمكنك استضافة سيرفر MTA من جهازك * يتطلب اتصال انترنت سريع ." +msgstr "خادم Multi Theft Auto. يتيح لك هذا استضافة الألعاب من جهازك. يتطلب اتصال إنترنت سريع." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "الشيء المطلوب من MTA هو انشاء سيرفر و التمكن من اللعب فية اون لاين ." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "MTA:SA تعديلها للسيرفر ." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "هذهـ بعض المودات المطلوبة للسيرفر ." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "هذا اختياري لـ وضع اغلب القيمات و المابات لـ سيرفركـ ." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "الـ MTA:SA 1.0 Map Editor يمكنك من خلاله عمل خريطة خاص بك لكي تستعملها في أواضع لعب MTA ." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:233 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr " SDK لـ انشاء وحدات ثنائية للخادم الخاص بـ MTA اذا كانت لديك اللغة الجيدهـ في برمجة C++ فقط !" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:234 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "كود التطوير و الادوات تساعد الاعبين على الدخول لـ MTA ." #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:236 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "التطبيق هو البرنامج الذي تشلغه من اجل اللعب في خادم في Multi Theft Auto" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:444 +#: Shared/installer/nightly.nsi:451 msgid "Client and Server" msgstr "المستخدم و الخادم" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:445 +#: Shared/installer/nightly.nsi:452 msgid "Server only" msgstr "للخادم فقط" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:466 msgid "Start menu group" msgstr "تشغيل قائمة المجموعه " #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:467 msgid "Desktop icon" msgstr "ايقونة سطح المكتب" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:461 +#: Shared/installer/nightly.nsi:468 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "تسجيل بروتوكول //:mtasa" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:462 +#: Shared/installer/nightly.nsi:469 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "اضافتة الى مستكشف الالعاب" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:463 +#: Shared/installer/nightly.nsi:470 msgid "Install DirectX" msgstr "ثبت DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Game client" msgstr "لعبة كلنت ( عميل )" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Dedicated server" msgstr "خادم خاص" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Core components" msgstr "المكونات الاساسية" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Game module" msgstr "لعبة وحدة" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "جاري الترقية في نفس المكان ..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:510 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "تحديث الاذونات .. قد يستغرق دقائق معدودهـ ..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:511 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "لم يتم العثور على : Grand Theft Auto: San Andreas في ا "رجاءَ قم باعادهـ التثبيت اذا كان هناك مشكلة لاحقاَ ." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:507 +#: Shared/installer/nightly.nsi:514 msgid "Core Resources" msgstr "المودات الاساسية" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:508 +#: Shared/installer/nightly.nsi:515 msgid "Optional Resources" msgstr "المودات الاختيارية" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:509 +#: Shared/installer/nightly.nsi:516 msgid "Editor" msgstr "المحرر ( التعديل )" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:993 msgid "Development" msgstr "تطوير" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1033 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "تمت إزالة $(^Name) بنجاح من حاسبك الألكتروني." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1040 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1048 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "فشل الغاء التثبيت !" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1048 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "هل انت متأكد انك تريد ازالة $(^Name) و جميع المكونات الخاصة بة ؟" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1057 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -265,32 +265,32 @@ msgstr "الغاء التثبيت قبل التحديث$\\r$\n" "شغل المثبت الجديد للتحديث و حفظ إعداداتك" #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1070 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "هل تود حفظ بياناتك مثل ( المودات , الصور لقطات الشاشة و جميع اعدادات السيرفر الخاص بـ جهازك ) ؟ اذا قمت باختيار لا اي مود موجود او اعداد او لقطات للشاشة من قبل سوف تذهب و تزال نهائيا ." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1245 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "هذا التثبيت يحتاج الى صلاحيات مسؤول حاول مرة اخرى " #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "حاول ازالة التثبيت بـ صلاحيات مسؤول حاول مرة اخرى" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "خدمة تسجيل الدخول لا تعمل! احباط!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "غير قادر على الرفع !" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1844 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "هناك نسخة سابقة من MTA ($1) في هذا المسار.$\n" "هل انت متأكد انك تريد تبديل وكتابة الملفات $1 في $INSTDIR ؟" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1848 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "MTA لا يمكن تثبيتها في نفس ملف GTA:SA$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1851 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr " المسار المختار غير موجود .$\n" " الرجاء اختيار مسار GTA:SA الخاص بك !" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1853 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -330,17 +330,17 @@ msgstr "لم يتم العثور على GTA:SA مثبتة في $GTA_DIR $\n" "هل انت متأكد انك تريد المتابعة ؟" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1971 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "اختر مسار التثبيت" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "اختيار المجلد الذي سيتم فيه تثبيت ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -351,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} سيتم تثبيتة في ا "انقر فوق التالي للاستكمال ." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1975 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "وجهة الملف ( المسار )" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "استعراض" #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "افتراضي" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "اخر استخدام" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "مخصص" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2157 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "اختر المجلد لـ تثبيت ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} في:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2175 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "تحذير : هناك نسخة مثبتة من MTA ($1) في هذا المسار مسبقا!" #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "نوع الثبيت : ترقية" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2410 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "التحديث عبر الانترنت ." #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "يتم التحقق من معلومات التحديث" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "جاري التحقق من معلومات مثبت التحديث..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "الرجاء التأكد أن جدار الحماية الخاص بك لا يمنع" From 4084e92f528ec881cb958bc7fe26b9849c9e0e19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MTABot <77935331+MTABot@users.noreply.github.com> Date: Wed, 8 Oct 2025 21:52:18 +0200 Subject: [PATCH 2/7] New translations en_us.pot (Arabic) [ci skip] --- Shared/installer/locale/ar_SA.pot | 101 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 51 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/Shared/installer/locale/ar_SA.pot b/Shared/installer/locale/ar_SA.pot index acabbcf9d8e..4b5b09c96d8 100644 --- a/Shared/installer/locale/ar_SA.pot +++ b/Shared/installer/locale/ar_SA.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-08-31 20:09\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:54\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-08 19:52\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "Language: ar_SA\n" @@ -38,10 +38,10 @@ msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" "Click Next to continue." -msgstr " معالج و مرشد التثبيت او التحديث من $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" -" ننصح بـ اغلاق جميع البرامج قبل بدء التثبيت .\n\n" -" [ ربما يتم طلب صلاحيات المسؤول لـ نظام فيستا و مافوق .]\n\n" -"اضغط التالي للمتابعة.." +msgstr "سيساعدك هذا البرنامج في تثبيت أو تحديث $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" +"يُنصح بإغلاق جميع التطبيقات الأخرى قبل بدء التثبيت.\n\n" +"[قد يُطلب الوصول كمسؤول في أنظمة Vista والإصدارات الأحدث]\n\n" +"انقر على \"التالي\" للمتابعة." #. HEADER_Text #: Shared/installer/nightly.nsi:213 @@ -60,11 +60,11 @@ msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" "$\n" "Click Install to begin installing." -msgstr "الرجاء اختيار مجلد لعبة Grand Theft Auto: San Andreas.$\n" +msgstr "يرجى تحديد مجلد Grand Theft Auto: San Andreas الخاص بك.$\n" " $\n" -" يجب ان تكون لديك نسخة مثبتة من اللعبة MTA) ،Grand Theft Auto: San Andreas v1.0) لا تدعم اي نسخة اخرى.$\n" +"يجب أن يكون لديك إصدار Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 مثبتًا لاستخدام MTA:SA، حيث إنه لا يدعم أي إصدارات أخرى.$\n" " $\n" -"انقر فوق تثبيت لبدء التركيب." +"انقر على تثبيت لبدء عملية التثبيت." #. DESC_Section10 #: Shared/installer/nightly.nsi:218 @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "تسجيل بروتوكل mtasa:// لكي يكون قابل للنقر #. DESC_Section13 #: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." -msgstr "أضف الى مستكشف العاب ويندوز ( اذا كان موجوداَ ) ." +msgstr "إضافة إلى مستعرض ألعاب ويندوز (إن وُجد)." #. DESC_DirectX #: Shared/installer/nightly.nsi:222 @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "ثبت أو حدث DirectX (إن كان ضروريا)." #. DESC_Section1 #: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." -msgstr "العناصراللازمة لـ تشغيل برنامج Multi Theft Auto." +msgstr "المكونات الأساسية المطلوبة لتشغيل Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 #: Shared/installer/nightly.nsi:224 @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "خادم Multi Theft Auto. يتيح لك هذا استضافة الأل #. DESC_Section4 #: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." -msgstr "الشيء المطلوب من MTA هو انشاء سيرفر و التمكن من اللعب فية اون لاين ." +msgstr "خادم Multi Theft Auto. هذا مكون ضروري." #. DESC_Section5 #: Shared/installer/nightly.nsi:229 @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "التطبيق هو البرنامج الذي تشلغه من اجل ا #. INST_CLIENTSERVER #: Shared/installer/nightly.nsi:451 msgid "Client and Server" -msgstr "المستخدم و الخادم" +msgstr "العميل والخادم" #. INST_SERVER #: Shared/installer/nightly.nsi:452 @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "المكونات الاساسية" #. INST_SEC_GAME #: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Game module" -msgstr "لعبة وحدة" +msgstr "وحدة اللعبة" #. INFO_INPLACE_UPGRADE #: Shared/installer/nightly.nsi:509 @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "جاري الترقية في نفس المكان ..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS #: Shared/installer/nightly.nsi:510 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." -msgstr "تحديث الاذونات .. قد يستغرق دقائق معدودهـ ..." +msgstr "جاري تحديث الأذونات. قد يستغرق هذا بضع دقائق..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA #: Shared/installer/nightly.nsi:511 @@ -223,12 +223,12 @@ msgstr "لم يتم العثور على : Grand Theft Auto: San Andreas في ا #. INST_SEC_CORE_RESOURCES #: Shared/installer/nightly.nsi:514 msgid "Core Resources" -msgstr "المودات الاساسية" +msgstr "الموارد الأساسية" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES #: Shared/installer/nightly.nsi:515 msgid "Optional Resources" -msgstr "المودات الاختيارية" +msgstr "الموارد الاختيارية" #. INST_SEC_EDITOR #: Shared/installer/nightly.nsi:516 @@ -243,51 +243,52 @@ msgstr "تطوير" #. UNINST_SUCCESS #: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." -msgstr "تمت إزالة $(^Name) بنجاح من حاسبك الألكتروني." +msgstr "تم إزالة $(^Name) بنجاح من جهاز الكمبيوتر الخاص بك." #. UNINST_FAIL #: Shared/installer/nightly.nsi:1048 msgid "Uninstallation has failed!" -msgstr "فشل الغاء التثبيت !" +msgstr "فشل إلغاء التثبيت!" #. UNINST_REQUEST #: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" -msgstr "هل انت متأكد انك تريد ازالة $(^Name) و جميع المكونات الخاصة بة ؟" +msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة $(^Name) وكل مكوناته تمامًا؟" #. UNINST_REQUEST_NOTE #: Shared/installer/nightly.nsi:1057 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." -msgstr "الغاء التثبيت قبل التحديث$\\r$\n" -"ليس ضروريا إلغاء التثبيت قبل تثبيت نسخة جديدة من MTA:SA$\\r$\n" -"شغل المثبت الجديد للتحديث و حفظ إعداداتك" +msgstr "هل تريد إلغاء التثبيت قبل التحديث؟$\\r$\n" +"ليس من الضروري إلغاء التثبيت قبل تثبيت نسخة جديدة من MTA:SA.$\\r$\n" +"شغل المثبّت الجديد للترقية مع الحفاظ على إعداداتك." #. UNINST_DATA_REQUEST #: Shared/installer/nightly.nsi:1070 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." -msgstr "هل تود حفظ بياناتك مثل ( المودات , الصور لقطات الشاشة و جميع اعدادات السيرفر الخاص بـ جهازك ) ؟ اذا قمت باختيار لا اي مود موجود او اعداد او لقطات للشاشة من قبل سوف تذهب و تزال نهائيا ." +msgstr "هل ترغب في الاحتفاظ بملفات البيانات الخاصة بك (مثل الموارد، لقطات الشاشة، وتكوينات السيرفر)؟\n" +"إذا ضغطت لا، فسيتم فقدان أي موارد أو إعدادات أو لقطات شاشة قمت بإنشائها." #. UAC_RIGHTS1 #: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" -msgstr "هذا التثبيت يحتاج الى صلاحيات مسؤول حاول مرة اخرى " +msgstr "هذا المثبّت يحتاج صلاحيات المسؤول، حاول مرة أخرى" #. UAC_RIGHTS_UN #: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" -msgstr "حاول ازالة التثبيت بـ صلاحيات مسؤول حاول مرة اخرى" +msgstr "إزالة التثبيت يحتاج صلاحيات المسؤول، حاول مرة أخرى" #. UAC_RIGHTS3 #: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" -msgstr "خدمة تسجيل الدخول لا تعمل! احباط!" +msgstr "خدمة تسجيل الدخول غير نشطة، تم الإلغاء!" #. UAC_RIGHTS4 #: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" -msgstr "غير قادر على الرفع !" +msgstr "غير قادر على رفع الصلاحيات" #. INST_MTA_CONFLICT #: Shared/installer/nightly.nsi:1852 @@ -295,10 +296,10 @@ msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" " Are you sure you want to overwrite MTA $1 at $INSTDIR ?" -msgstr "هناك نسخة سابقة من MTA ($1) في هذا المسار.$\n" +msgstr "نسخة رئيسية مختلفة من MTA ($1) موجودة بالفعل في ذلك المسار.$\n" " $\n" -"MTA تم اعدادها للاصدارات الرئيسية لم يتم التثبيت في مسار مختلف $\n" -"هل انت متأكد انك تريد تبديل وكتابة الملفات $1 في $INSTDIR ؟" +"MTA مصمم بحيث تُثبت النسخ الرئيسية المختلفة في مسارات منفصلة.$\n" +"هل أنت متأكد من رغبتك في استبدال MTA $1 في $INSTDIR ؟" #. INST_GTA_CONFLICT #: Shared/installer/nightly.nsi:1856 @@ -306,28 +307,28 @@ msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" -msgstr "MTA لا يمكن تثبيتها في نفس ملف GTA:SA$\n" +msgstr "لا يمكن تثبيت MTA في نفس مجلد GTA:SA.$\n" "$\n" -"هل تريد استعمال ملف التثبيت الأساسي؟$\n" -"$DEFAULT_INSTDIR ?" +"هل تريد استخدام مجلد التثبيت الافتراضي؟$\n" +"$DEFAULT_INSTDIR ؟" #. INST_GTA_ERROR1 #: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" -msgstr " المسار المختار غير موجود .$\n" -" $\n" -" الرجاء اختيار مسار GTA:SA الخاص بك !" +msgstr "المجلد المختار غير موجود.$\n" +"$\n" +"يرجى اختيار مجلد تثبيت GTA:SA!" #. INST_GTA_ERROR2 #: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" -msgstr "لم يتم العثور على GTA:SA مثبتة في $GTA_DIR $\n" -" $\n" -"هل انت متأكد انك تريد المتابعة ؟" +msgstr "تعذر العثور على GTA:SA مثبتة في $GTA_DIR $\n" +"$\n" +"هل أنت متأكد أنك تريد المتابعة؟" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP #: Shared/installer/nightly.nsi:1979 @@ -345,10 +346,10 @@ msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the follow "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" " Click Next to continue." -msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} سيتم تثبيتة في المجلد التالي :$\n" -"لـ التثبيت في مجلد اخر انقر فوق استعراض .$\n" -" $\n" -"انقر فوق التالي للاستكمال ." +msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} سيتم تثبيته في المجلد التالي.$\n" +"لتثبيته في مجلد مختلف، اضغط على استعراض واختر مجلدًا آخر.$\n" +"$\n" +"اضغط التالي للمتابعة." #. INST_CHOOSE_LOC3 #: Shared/installer/nightly.nsi:1983 @@ -358,7 +359,7 @@ msgstr "وجهة الملف ( المسار )" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE #: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." -msgstr "استعراض" +msgstr "استعراض..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT #: Shared/installer/nightly.nsi:1985 @@ -383,30 +384,30 @@ msgstr "اختر المجلد لـ تثبيت ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_V #. INST_LOC_OW #: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." -msgstr "تحذير : هناك نسخة مثبتة من MTA ($1) في هذا المسار مسبقا!" +msgstr "تحذير: نسخة رئيسية مختلفة من MTA ($1) موجودة بالفعل في هذا المسار." #. INST_LOC_UPGRADE #: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" -msgstr "نوع الثبيت : ترقية" +msgstr "نوع الثبيت: ترقية" #. NETTEST_TITLE1 #: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" -msgstr "التحديث عبر الانترنت ." +msgstr "تحديث عبر الانترنت" #. NETTEST_TITLE2 #: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" -msgstr "يتم التحقق من معلومات التحديث" +msgstr "جارٍ التحقق من معلومات التحديث" #. NETTEST_STATUS1 #: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." -msgstr "جاري التحقق من معلومات مثبت التحديث..." +msgstr "جاري التحقق من معلومات تحديث برنامج التثبيت..." #. NETTEST_STATUS2 #: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" -msgstr "الرجاء التأكد أن جدار الحماية الخاص بك لا يمنع" +msgstr "يرجى التأكد من أن جدار الحماية الخاص بك لا يمنع الاتصال" From 099b48da658743d4fdc18ea516ea1210f1bfcdfc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MTABot <77935331+MTABot@users.noreply.github.com> Date: Wed, 8 Oct 2025 22:59:47 +0200 Subject: [PATCH 3/7] New translations client.pot (Arabic) [ci skip] --- .../MTA/locale/ar_SA/client.pot | 61 +++++++++---------- 1 file changed, 30 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot index 6c872d01ac4..61be4e157ea 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-05 14:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-05 14:21\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-07 19:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-08 20:59\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "Language: ar_SA\n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "الرجاء إيقاف البرامج التالية قبل الاست #: Client/loader/MainFunctions.cpp:64 msgid "Invalid module path detected.\n" -msgstr "تم الكشف عن مسارات غير صحيحة للعبة." +msgstr "تم الكشف عن مسار وحدة غير صالح." #: Client/loader/MainFunctions.cpp:91 msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "توجد مشاكل في أثناء إعادة تشغيل MTA:SA\n\n" #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1439 #: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 #: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:193 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:247 msgid "Error" msgstr "خطأ" @@ -285,10 +285,9 @@ msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" "contains a ';' (semicolon).\n\n" "If you experience problems when running MTA:SA,\n" "move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "مسار تثبيت لعبتك 'MTA:SA' أو 'GTA: San Andreas'\n" -"تحتوي على فاصلة منقوطة (';').\n\n" -"إذا واجهت مشكلات عند تشغيل MTA:SA،\n" -"انقل التثبيت إلى مسار لا يحتوي على فاصلة منقوطة." +msgstr "يحتوي مسار تثبيت 'MTA:SA' أو 'GTA: San Andreas' على ';' (فاصلة منقوطة).\n\n" +"إذا واجهت مشاكل عند تشغيل MTA:SA،\n" +"قم بنقل تثبيت اللعبة إلى مسار لا يحتوي على فاصلة منقوطة." #: Client/loader/MainFunctions.cpp:1023 msgid "Invalid installation paths detected." @@ -939,7 +938,7 @@ msgstr "الاتصال: فشل في إلغاء تحميل المود الحال #: Client/core/CCommandFuncs.cpp:284 msgid "reconnect: Network is not ready, please wait a moment" -msgstr "إعادة الاتصال: لم يتم تجهيز الشبكة بعد، يُرجى الانتظار قليلاً" +msgstr "إعادة الاتصال: الشبكة غير متاحة حاليًا، يرجى الانتظار" #: Client/core/CCommandFuncs.cpp:306 msgid "reconnect: Bad port number" @@ -1444,7 +1443,7 @@ msgstr "تمكين Javascript في المواقع الخارجية" #: Client/core/CSettings.cpp:1558 msgid "Enable GPU rendering" -msgstr "تمكين وظيفة بطاقة العرض" +msgstr "تفعيل العرض باستخدام وحدة معالجة الرسوميات" #: Client/core/CSettings.cpp:1562 msgid "Custom blacklist" @@ -1846,7 +1845,7 @@ msgstr "القائمة الرئيسية" #: Client/core/CSettings.cpp:4414 Client/core/CCore.cpp:698 #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1098 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:368 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:384 msgid "In-game" msgstr "في اللعبة" @@ -2027,7 +2026,7 @@ msgstr "إصلاح حركة الفأرة - قد يتطلب إعادة تشغيل #: Client/core/CSettings.cpp:5982 msgid "CPU affinity:" -msgstr "تحديد معالج CPU:" +msgstr "ارتباط المعالج:" #: Client/core/CSettings.cpp:5982 msgid "Only change if you're having stability issues." @@ -2370,7 +2369,7 @@ msgstr "زر تحكم المجموعة للخلف" msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." msgstr "الشخصية التي قمت بإختيارها لا يمكن تحميلها, والشخصية الأساسية لا يمكن تحميلها أيضاً, الرجاء إعادة تثبيت MTA." -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:1189 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:1328 msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" msgstr "هل تريد أن ترى بعض المساعدة على الإنترنت عن هذه المشكلة؟" @@ -2474,7 +2473,7 @@ msgstr "(قائمة الخادم الاحتياطي)" #: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:351 msgid "Cannot create LAN-broadcast socket" -msgstr "" +msgstr "تعذر إنشاء مقبس البث عبر الشبكة المحلية (LAN)" #: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:361 msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" @@ -2649,7 +2648,7 @@ msgstr "إبدء البحث" #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:315 #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:362 msgid "Delete from recent" -msgstr "" +msgstr "الحذف من العناصر الأخيرة" #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:429 #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2001 @@ -2713,7 +2712,7 @@ msgid "Loading..." msgstr "جاري التحميل..." #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1506 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2812 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2831 msgid " ..loading.." msgstr " ..جاري التحميل.." @@ -2838,7 +2837,7 @@ msgstr "تصغير خريطة اللاعب" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 msgid "moves the player-map north" -msgstr "يحرك خريطة اللاعب إلى الشمال" +msgstr "تحريك خريطة اللاعب نحو الشمال" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 msgid "moves the player-map south" @@ -2846,7 +2845,7 @@ msgstr "تحريك خريطة اللاعب جنوبًا" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 msgid "moves the player-map east" -msgstr "يحرك خريطة اللاعب إلى الشرق" +msgstr "تحريك خريطة اللاعب نحو الشرق" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 msgid "moves the player-map west" @@ -2858,15 +2857,15 @@ msgstr "يربط خريطة اللاعب" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 msgid "reduces player-map opacity" -msgstr "يقلل وضوح خريطة اللاعب" +msgstr "خفض شفافية خريطة اللاعب" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 msgid "increases player-map opacity" -msgstr "يزيد وضوح خريطة اللاعب" +msgstr "رفع شفافية خريطة اللاعب" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 msgid "toggles player-map help text" -msgstr "يبدّل عرض نص مساعدة خريطة اللاعب" +msgstr "يبدّل عرض نص المساعدة لخريطة اللاعب" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" @@ -2951,20 +2950,20 @@ msgstr "تغيير الوضع: %s" #: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 #, c-format msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" -msgstr "التكبير: %s من %s الحركة: %s، %s، %s، %s الشفافية: %s من %s" +msgstr "التكبير: %s/%s الحركة: %s, %s, %s, %s الشفافية: %s/%s" #: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" -msgstr "تفعيل/إلغاء الخريطة: %s تفعيل/إلغاء نص المساعدة: %s" +msgstr "تبديل الخريطة: %s تبديل نص المساعدة: %s" #: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:714 msgid "Following Player" -msgstr "تتبع اللاعب" +msgstr "يتبع اللاعب" #: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:716 msgid "Free Movement" -msgstr "تحرك بحرية" +msgstr "يتحرك بحرية" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" @@ -3273,19 +3272,19 @@ msgstr "يقاتل في" #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 msgid "Throwing fists in" -msgstr "الاشتباك بالأيدي في" +msgstr "يضرب بالقبضات في" #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 msgid "Blastin' fools in" -msgstr "تفجير الخصوم في" +msgstr "يطلق النار على الأوغاد في" #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:401 msgid "Shooting up" -msgstr "إطلاق النار" +msgstr "يطلق النار" #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:402 msgid "Jetpacking in" -msgstr "التحليق بالسترة النفاثة في" +msgstr "يتنقل بالطيران بحقيبة نفاثة في" #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:403 msgid "Literally on fire in" @@ -3418,11 +3417,11 @@ msgstr "خطأ بروتوكول (%u). إذا استمرت هذه المشكلة msgid "Connection error" msgstr "خطأ في الاتصال." -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:193 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:247 msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall." msgstr "لم يتم تثبيت Multi Theft Auto بشكل صحيح، الرجاء إعادة التثبيت." -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:1203 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:1342 msgid "Your browser will now display a web page with some help infomation.\n\n" "(If the page fails to load, paste (CTRL-V) the URL into your web browser)" msgstr "سوف يعرض المتصفح الآن صفحة ويب مع بعض المعلومات للمساعدة.\n\n" From bbc15162a05473586af6c09f050c6c405831062d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MTABot <77935331+MTABot@users.noreply.github.com> Date: Thu, 9 Oct 2025 00:01:36 +0200 Subject: [PATCH 4/7] New translations client.pot (Azerbaijani) [ci skip] --- .../MTA/locale/az_AZ/client.pot | 58 ++++++++----------- 1 file changed, 23 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/client.pot index 9f3d9127815..9fa48b88078 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/az_AZ/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-05 14:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-05 14:22\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-07 19:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-08 22:01\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Azerbaijani\n" "Language: az_AZ\n" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "MTA: SA başlarkən problem yarandı\n\n" #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1439 #: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 #: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:193 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:247 msgid "Error" msgstr "Xəta" @@ -835,9 +835,7 @@ msgstr "Server klienti yeniləmək təklif edir, amma bu məcburi deyil.\n\n" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 msgid "An update is currently not available.\n\n" "Please check www.multitheftauto.com" -msgstr "[ARABIC]\n" -"لا يوجد تحديث متاح حالياً.\n" -"يرجى زيارة www.multitheftauto.com" +msgstr "" #: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 msgid "ERROR SAVING" @@ -909,8 +907,7 @@ msgstr "* Saat %d:%02d:%02d" #: Client/core/CCommandFuncs.cpp:191 msgid "connect: Network is not ready, please wait a moment" -msgstr "[ARABIC]\n" -"الاتصال: الشبكة غير جاهزة، يرجى الانتظار قليلاً" +msgstr "" #: Client/core/CCommandFuncs.cpp:225 msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" @@ -936,12 +933,11 @@ msgstr "bağlantı: Cari mod sıradan çıxarıla bilmədi" #: Client/core/CCommandFuncs.cpp:284 msgid "reconnect: Network is not ready, please wait a moment" -msgstr "[ARABIC]\n" -"إعادة الاتصال: الشبكة غير جاهزة، يرجى الانتظار قليلاً" +msgstr "" #: Client/core/CCommandFuncs.cpp:306 msgid "reconnect: Bad port number" -msgstr "إعادة الاتصال: رقم المنفذ غير صالح" +msgstr "" #: Client/core/CCommandFuncs.cpp:325 #, c-format @@ -1129,8 +1125,7 @@ msgstr "" #: Client/core/CSettings.cpp:866 msgid "Ask before disconnecting from server using main menu" -msgstr "[ARABIC]\n" -"اسأل قبل قطع الاتصال بالخادم عند استخدام القائمة الرئيسية" +msgstr "" #: Client/core/CSettings.cpp:871 msgid "Use customized GTA:SA files" @@ -1155,7 +1150,7 @@ msgstr "" #. index 0 #: Client/core/CSettings.cpp:915 msgid "2048 x 2048" -msgstr "2048 x 2048" +msgstr "" #. * #. * Audio tab @@ -1443,7 +1438,7 @@ msgstr "Ayrı saytlarda Javascript-ə icazə ver" #: Client/core/CSettings.cpp:1558 msgid "Enable GPU rendering" -msgstr "تفعيل عرض الرسومات باستخدام وحدة معالجة الرسومات GPU" +msgstr "" #: Client/core/CSettings.cpp:1562 msgid "Custom blacklist" @@ -1602,8 +1597,7 @@ msgstr "Qovluğu aç" #. Process affinity #: Client/core/CSettings.cpp:1851 msgid "Set CPU 0 affinity to improve game performance" -msgstr "[ARABIC]\n" -"تعيين ارتباط المعالج إلى 0 لتحسين أداء اللعبة" +msgstr "" #. Auto updater section label #: Client/core/CSettings.cpp:1857 Client/core/CSettings.cpp:1860 @@ -1846,7 +1840,7 @@ msgstr "Əsas menyu" #: Client/core/CSettings.cpp:4414 Client/core/CCore.cpp:698 #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1098 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:368 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:384 msgid "In-game" msgstr "Oyunda" @@ -1951,9 +1945,7 @@ msgstr "EKSPERİMENTAL XÜSUSİYYƏT" #: Client/core/CSettings.cpp:5803 msgid "Disabling this option is not recommended unless you are experiencing performance issues.\n\n" "Are you sure you want to disable it?" -msgstr "[ARABIC]\n" -"تعطيل هذا الخيار غير مستحب إلا إذا كنت تعاني من مشاكل في الأداء.\n" -"هل أنت متأكد من رغبتك في تعطيله؟" +msgstr "" #: Client/core/CSettings.cpp:5939 msgid "Please enter a nickname" @@ -2027,13 +2019,11 @@ msgstr "Siçan hərəkətini düzəlt - Kompüterin yenidən başlanması tələ #: Client/core/CSettings.cpp:5982 msgid "CPU affinity:" -msgstr "[ARABIC]\n" -"ارتباط المعالج:" +msgstr "" #: Client/core/CSettings.cpp:5982 msgid "Only change if you're having stability issues." -msgstr "[ARABIC]\n" -"غيّر هذا فقط إذا كنت تواجه مشكلات في الاستقرار." +msgstr "" #: Client/core/CCore.cpp:837 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 msgid "Fatal error" @@ -2164,8 +2154,7 @@ msgstr "AYIRILMA XƏBƏRDARLIĞI" #: Client/core/CMainMenu.cpp:1256 msgid "INFORMATION" -msgstr "[ARABIC]\n" -"معلومات" +msgstr "" #. Create the window #: Client/core/CNewsBrowser.cpp:154 @@ -2373,7 +2362,7 @@ msgstr "Qrup: geri" msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." msgstr "Seçdiyiniz üslub yüklənə bilmədi, həmçinin standart üslub yüklənilə bilmədi. Zəhmət olmasa, MTA-nı yenidən quraşdırın." -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:1189 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:1328 msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" msgstr "Bu problemlə bağlı onlayn yardım görmək istəyirsiniz?" @@ -2708,7 +2697,7 @@ msgid "Loading..." msgstr "Yüklənir..." #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1506 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2812 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2831 msgid " ..loading.." msgstr " ..yüklənir.." @@ -2821,7 +2810,7 @@ msgstr "əvvəlki radiostansiya" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 msgid "enables the player-map view" -msgstr "يُفعّل عرض خريطة اللاعب ( الرادار )" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 msgid "zooms the player-map in" @@ -2946,8 +2935,7 @@ msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 #, c-format msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" -msgstr "[ARABIC]\n" -"التكبير: %s/%s الحركة: %s، %s، %s، %s الشفافية: %s/%s" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 #, c-format @@ -3216,7 +3204,7 @@ msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 msgid "Bunny hopping around" -msgstr "يقفز متكرراً حول" +msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 msgid "Doing weird stuff in" @@ -3398,11 +3386,11 @@ msgstr "" msgid "Connection error" msgstr "Bağlantı xətası" -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:193 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:247 msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall." msgstr "Multi Theft Auto düzgün quraşdırılmayıb, zəhmət olmasa yenidən quraşdırın." -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:1203 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:1342 msgid "Your browser will now display a web page with some help infomation.\n\n" "(If the page fails to load, paste (CTRL-V) the URL into your web browser)" msgstr "Brauzeriviz kömək məlumatı ilə bir səhifə açacaq.\n\n" From b7628e9debe71843ad0056f5ff57ae3ef03f2800 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MTABot <77935331+MTABot@users.noreply.github.com> Date: Thu, 9 Oct 2025 00:01:37 +0200 Subject: [PATCH 5/7] New translations en_us.pot (Azerbaijani) [ci skip] --- Shared/installer/locale/az_AZ.pot | 142 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 71 insertions(+), 71 deletions(-) diff --git a/Shared/installer/locale/az_AZ.pot b/Shared/installer/locale/az_AZ.pot index 49b53911c37..ab1f8912a19 100644 --- a/Shared/installer/locale/az_AZ.pot +++ b/Shared/installer/locale/az_AZ.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-08 22:41\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-08 23:03\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-31 20:09\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-08 22:01\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Azerbaijani\n" "Language: az_AZ\n" @@ -18,22 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:205 +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.multitheftauto.com." msgstr "" #. GET_WIN81_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.multitheftauto.com." msgstr "" #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.multitheftauto.com." msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 +#: Shared/installer/nightly.nsi:209 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -44,17 +44,17 @@ msgstr "Bu sehirbaz quraşdırma və güncəlləşdirmə üçün sizi müşaiyə "Dəvam etmək üçün \"İrəli\" basın." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:212 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas yeri" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas qovluğu" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:215 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -67,152 +67,152 @@ msgstr "Xahiş Grand Theft Auto: San Andreas qovluqunu seçin.$\n" "Quraşdırmanı başlamaq üçün \"Quraşdır\" basın." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:217 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Yüklənmiş proqramlar üçün \"Başlat\" menyusunda qrup yarat." #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "MTA:SA masaüstü qısayolu yarat." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "İnternetdən qoşulmaq üçün brauzerinizdə mtasa:// protokolunu qeydiyyatdan keçirin." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Windows Games qovluquna əlavə edin. (Varsa)" #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "DirectX'i yüklə və ya güncəllə (əgər lazımdırsa)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Multi Theft Auto-nu işə salmaq üçün tələb olunan əsas komponentlər." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:224 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "MTA:SA modu, Online oynamaq üçün sizi gözləyir." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:226 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi Theft Auto serveri. Serverinizi işə saldıqda, diqər oyunçuları ona bağlamaq imkan verir. Bunun üçün sürətli internet bağlantısı lazımdır." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto server. Bu tələb olunan komponentdir." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "Server üçün MTA: SA modifikasiyası." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Bu serveriniz üçün tövsiyə olunan resurslar siyahısıdır." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Bu, serveriniz üçün istəyə bağlı oyun modları və xəritələr dəstidir." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA: SA 1.0 Xəritə Redaktoru. Bu, MTA üçün gamemodlarda istifadə üçün öz xəritələrinizi yaratmaq üçün istifadə edilə bilər." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:233 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "SDK. Server üçün modullar yaratmaq üçün lazımdır. Yalnız C ++ bilirsiniszə quraşdırın!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:234 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Multi Theft Auto üçün modların yaradılmasına kömək edə bilən inşaat kodu və digər vasitələr" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:236 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Client Multi Theft Auto serverində oynamaq üçün işlətdiyiniz proqramdır" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:444 +#: Shared/installer/nightly.nsi:451 msgid "Client and Server" msgstr "Client və Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:445 +#: Shared/installer/nightly.nsi:452 msgid "Server only" msgstr "Yalnız Server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:459 +#: Shared/installer/nightly.nsi:466 msgid "Start menu group" msgstr "Başlat menyusu" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:460 +#: Shared/installer/nightly.nsi:467 msgid "Desktop icon" msgstr "Masaüstü təsvir" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:461 +#: Shared/installer/nightly.nsi:468 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "mtasa:// protokolunu qeyd et" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:462 +#: Shared/installer/nightly.nsi:469 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Oyun tarayıcısına əlavə edin" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:463 +#: Shared/installer/nightly.nsi:470 msgid "Install DirectX" msgstr "DirectX quraşdırın" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Game client" msgstr "Oyun istemcisi" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Dedicated server" msgstr "Xüsusi server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Core components" msgstr "Əsas komponentlər" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:500 +#: Shared/installer/nightly.nsi:507 msgid "Game module" msgstr "Oyun modulu" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:509 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Cari quraşdırma yenilənir" #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:510 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "İcazələr güncəllənir. Bu bir neçə dəqiqə çəkə bilər ..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:511 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -221,43 +221,43 @@ msgstr "Grand Theft Auto : San Andreas ' ın lazımlı versiyası tapılmadı.$\ "Problemlər aşkarlansa təzədən quraşdırın." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:507 +#: Shared/installer/nightly.nsi:514 msgid "Core Resources" msgstr "Əsas resurslar" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:508 +#: Shared/installer/nightly.nsi:515 msgid "Optional Resources" msgstr "İstəyə bağlı resurslar" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:509 +#: Shared/installer/nightly.nsi:516 msgid "Editor" msgstr "Redaktor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:985 +#: Shared/installer/nightly.nsi:993 msgid "Development" msgstr "İnkişaf" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1033 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1041 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) sizin kompüterinizdən silindi" #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1040 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1048 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Silinmə xəta ilə keçdi!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1048 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "\n" "$(^Name) və onun bütün komponentlərini tamamilə silmək istədiyinizə əminsiniz?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1057 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -267,32 +267,32 @@ msgstr "\n" "Parametrlərinizi təkmilləşdirmək və qorumaq üçün yeni quraşdırıcını işə salın." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1070 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Məlumat fayllarınızı (resurslar, ekran görüntüləri və server konfiqurasiyası kimi) saxlamaq istərdinizmi? Xeyr klikləsəniz, yaratdığınız hər hansı resurs, konfiqurasiya və ya ekran görüntüləri itiriləcək." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1245 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Bu quraşdırıcı admin haqqı tələb edir, yenidən cəhd edin" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1246 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Bu silici admin haqqı tələb edir, yenidən cəhd edin" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1247 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Daxil olma xidməti işləmir, dayandırılır!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1248 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Ucaltmaq mümkün deyil" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1844 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "MTA-nın fərqli əsas versiyası ($1) həmin yolda artıq mövcuddur.$\ " $INSTDIR-də MTA $1-in üzərinə yazmaq istədiyinizə əminsiniz?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1848 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "MTA GTA:SA.$ ilə eyni qovluğa quraşdırıla bilməz\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1851 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Seçilmiş kataloq mövcud deyil.$\n" "Lütfən, GTA:SA quraşdırma kataloqunu seçin" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1853 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -331,17 +331,17 @@ msgstr "$GTA_DIR $-da quraşdırılmış GTA:SA-nı tapmaq mümkün olmadı\n" "Davam etmək istədiyinizə əminsiniz?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1971 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Yüklənəcək yeri seç" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1972 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Quraşdırılacaq qovluğu seçin ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1973 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -352,62 +352,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} aşağıdakı qovluğa quraşd " Davam etmək üçün iləri klikləyin." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1975 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Hədəf qovluğu" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1976 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Seç..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1977 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Standart" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1978 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Son istifadə" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Xüsusi" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2157 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Yüklənəcək qovluğu seç ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} içərisinə:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2175 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Xəbərdarlıq: MTA-nın fərqli əsas versiyası ($1) həmin yolda artıq mövcuddur." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2176 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Quraşdırma növü: Yüksəltmə" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2410 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Onlayn Yeniləmə" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2411 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Yeniləmə məlumatı yoxlanılır" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2412 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Yükləmə məlumatı yoxlanılır..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2413 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Zəhmət olmasa, təhlükəsizlik divarınız bloklanmadığından əmin olun" From 23e0020baddec9431b5f1b3f7034ca7d393c6e0f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MTABot <77935331+MTABot@users.noreply.github.com> Date: Thu, 9 Oct 2025 15:02:57 +0200 Subject: [PATCH 6/7] New translations client.pot (Arabic) [ci skip] --- Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot index 61be4e157ea..e3cc9a09fbd 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 19:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-08 20:59\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-09 13:02\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "Language: ar_SA\n" @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "العرض في المستكشف" #. Process affinity #: Client/core/CSettings.cpp:1851 msgid "Set CPU 0 affinity to improve game performance" -msgstr "عيّن توافقيّة المعالج CPU 0 لتحسين أداء اللعبة" +msgstr "اضبط ارتباط المعالج على 0 لتحسين أداء اللعبة" #. Auto updater section label #: Client/core/CSettings.cpp:1857 Client/core/CSettings.cpp:1860 From c82835e7913851c430455c7ced8ae82d5f260353 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MTABot <77935331+MTABot@users.noreply.github.com> Date: Thu, 9 Oct 2025 18:21:46 +0200 Subject: [PATCH 7/7] New translations client.pot (Arabic) [ci skip] --- Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot index e3cc9a09fbd..cf2d1438fc3 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 19:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-09 13:02\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-09 16:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "Language: ar_SA\n" @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "هذا الفعل سيزيد من فرصة تصليح فشل التشغ #: Client/loader/Dialogs.cpp:59 msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "هل تريد إعادة تشغيل MTA: San Andreas؟" +msgstr "MTA: San Andreas؟ هل تريد إعادة تشغيل" #: Client/loader/Dialogs.cpp:66 msgid "MTA: San Andreas - Warning"