Skip to content
Permalink
Browse files

Transifex translation update

Mode: default
Minimum percent translated: 0
Matched 40 languages
  • Loading branch information...
MumbleTransifexBot authored and mkrautz committed Apr 25, 2016
1 parent 0502fa6 commit b72a5a19d0578b664fc8fdf9c60c6b6e7e27beb7
@@ -30,7 +30,7 @@
<location line="+11"/>
<location line="+50"/>
<source>Default server value</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zerbitzariko balio lehenetsia</translation>
</message>
<message>
<location line="-28"/>
@@ -1138,7 +1138,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<message>
<location/>
<source>Echo Cancellation</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Oihartzun indargabetzailea</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -4235,7 +4235,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<location line="+19"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Browse&lt;/a&gt;</source>
<extracomment>This link is located next to the theme heading in the ui config and opens the user theme directory</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Arakatu&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
@@ -5076,12 +5076,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<message>
<location line="+175"/>
<source>Unmuted and undeafened.</source>
<translation>Isiltasuna eta gortasuna kendu.</translation>
<translation>Isiltasuna eta gortasuna kenduak.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Unmuted.</source>
<translation>Isiltasuna kendu.</translation>
<translation>Isiltasuna kendua.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -5101,7 +5101,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<message>
<location line="+3"/>
<source>Undeafened.</source>
<translation>Gortasuna kendu.</translation>
<translation>Gortasuna kendua.</translation>
</message>
<message>
<location line="+60"/>
@@ -5203,7 +5203,7 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<message>
<location filename="MainWindow.ui"/>
<source>C&amp;onfigure</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ezarpenak</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -5470,7 +5470,7 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<message>
<location/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Berabiarazi</translation>
<translation>&amp;Berrabiarazi</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -5485,7 +5485,7 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<message>
<location/>
<source>&amp;Mute Self</source>
<translation>Zure burua &amp;Isildu</translation>
<translation>&amp;Isildu zure burua</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -5500,12 +5500,12 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<message>
<location/>
<source>&amp;Deafen Self</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&amp;Gortu zure burua</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Deafen yourself</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Gortu zure burua</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -5745,12 +5745,12 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<message>
<location/>
<source>&amp;Access Tokens</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sarrera Tokenak</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Add or remove text-based access tokens</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Gehitu edo kendu testuan oinarritutako sarrera tokenak.</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -6460,7 +6460,7 @@ Valid actions are:
<message>
<location/>
<source>Toggle the channel filter (Ctrl+F)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Gaitu / ezgaitu kanal iragazkiak (Ktrl+F)</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -7632,7 +7632,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
<message>
<location filename="ConnectDialog.cpp" line="-641"/>
<source>Favorite</source>
<translation>Gustukoa </translation>
<translation>Gustukoak </translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
@@ -8200,7 +8200,7 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl
<message>
<location line="+1"/>
<source>Not talking.</source>
<translation>Ez hitz egiten.</translation>
<translation>Isilik.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
@@ -4681,7 +4681,7 @@ Kenttä kuvaa LCD laitteen koon. Koko annetaan joko pikseleinä (graafinen LCD)
<location line="+2"/>
<source>Set self-deafen status.</source>
<comment>Global Shortcut</comment>
<translation>Asettaa itsesi hiljennys tilaan.</translation>
<translation>Asettaa itsesi hiljennystilaan.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -5975,7 +5975,7 @@ Kun olet kirjoittanut tähän ja painanut enter-näppäintä, kirjoitettu viesti
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 is now unmuted.</source>
<translation>%1 ei ole enään mykistetty.</translation>
<translation>%1 ei ole enää mykistetty.</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
@@ -8099,7 +8099,7 @@ Pääsyavain on merkkijonoketju, jota voidaan käyttää salasanana yksinkertais
<message>
<location/>
<source>Resync</source>
<translation>Uudelleen synkronoi</translation>
<translation>Uudelleensynkronoi</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -30,7 +30,7 @@
<location line="+11"/>
<location line="+50"/>
<source>Default server value</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>기본 서버 수</translation>
</message>
<message>
<location line="-28"/>
@@ -493,12 +493,12 @@ Contains the list of members inherited by the current channel. Uncheck &lt;i&gt;
<message>
<location/>
<source>Maximum Users</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>최대 유저수</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Maximum number of users allowed in the channel</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>채널의 최대 사용자 수</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1135,7 +1135,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<message>
<location/>
<source>Echo Cancellation</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>반향 소거</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1809,7 +1809,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
<message>
<location/>
<source>Finished</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>완료</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -2757,7 +2757,7 @@ Are you sure you wish to replace your certificate?
<message>
<location/>
<source>Your email address (e.g. johndoe@mumble.info)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>당신의 이메일 주소 (e.g. johndoe@mumble.info)</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -2767,7 +2767,7 @@ Are you sure you wish to replace your certificate?
<message>
<location/>
<source>Your name (e.g. John Doe)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>당신의 이름 (e.g. John Doe)</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -2815,7 +2815,7 @@ It is &lt;b&gt;strongly&lt;/b&gt; recommended that you &lt;a href=&quot;http://m
<message>
<location filename="../ACL.cpp" line="+230"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>None</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
@@ -2825,17 +2825,17 @@ It is &lt;b&gt;strongly&lt;/b&gt; recommended that you &lt;a href=&quot;http://m
<message>
<location line="+2"/>
<source>Enter</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>엔터</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Speak</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>말하기</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Mute/Deafen</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>발언 금지/청취 금지</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
@@ -3045,7 +3045,7 @@ It is &lt;b&gt;strongly&lt;/b&gt; recommended that you &lt;a href=&quot;http://m
<message>
<location filename="ConfigDialog.cpp" line="+55"/>
<source>Accept changes</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>변경 확인</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -3652,7 +3652,7 @@ of the possible locations.</source>
<message>
<location/>
<source>Skip</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>스킵</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -3943,12 +3943,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<message>
<location line="+1"/>
<source>User kicked</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>유저 강퇴</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>You self-muted</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>자신을 발언 금지 하기</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -3998,7 +3998,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<message>
<location line="+59"/>
<source>the server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>서버</translation>
</message>
<message>
<location line="+127"/>

0 comments on commit b72a5a1

Please sign in to comment.
You can’t perform that action at this time.