Skip to content
Permalink
Browse files

Transifex translation update

Mode: default
Minimum percent translated: 0
Matched 28 languages
  • Loading branch information...
MumbleTransifexBot authored and hacst committed Oct 2, 2014
1 parent 06d9f7e commit e313d7320b68cb06050892057f61f6a2407f29dd
Showing with 14 additions and 14 deletions.
  1. +5 −5 src/mumble/mumble_de.ts
  2. +2 −2 src/mumble/mumble_fr.ts
  3. +7 −7 src/mumble/mumble_pt_BR.ts
@@ -681,7 +681,7 @@ Zum Beispiel wäre für die Audigy 2 ZS '<i>Mic L</i>' ein
<message>
<location line="+30"/>
<source>&lt;h3&gt;Mumble (%1)&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Copyright %3 The Mumble team&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;A voice-chat utility for gamers&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;tt&gt;&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;h3&gt;Mumble (%1)&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Copyright %3 The Mumble team&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ein Voicechat-Programm für Spieler&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;tt&gt;&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
@@ -3939,7 +3939,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<message>
<location line="+1"/>
<source>You self-muted</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Selbst stumm gestellt.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -3969,17 +3969,17 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe
<message>
<location line="+3"/>
<source>You self-unmuted</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Stummstellung aufgehoben.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>You self-deafened</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Selbst taub gestellt.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>You self-undeafened</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Taubstellung deaktiviert.</translation>
</message>
<message>
<location line="+58"/>
@@ -234,7 +234,7 @@ Cette valeur vous permet de définir comment Mumble arrange les salons dans l&ap
<message>
<location/>
<source>&amp;Up</source>
<translation>Ha&amp;ut</translation>
<translation>&amp;Haut</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1103,7 +1103,7 @@ Contient la liste des membres hérités par le salon actuel. Décochez &lt;i&gt;
<message>
<location/>
<source>Idle action</source>
<translation>aucune action (idle)</translation>
<translation>Aucune action (idle)</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -680,7 +680,7 @@ Contém a lista de membros herdados pelo canal atual. Desmarque &lt;i&gt;Herdar&
<message>
<location line="+30"/>
<source>&lt;h3&gt;Mumble (%1)&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Copyright %3 The Mumble team&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;A voice-chat utility for gamers&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;tt&gt;&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;h3&gt;Mumble (%1)&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Copyright %3 The Mumble team&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Uma utilidade de converva-voz para gamers&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;tt&gt;&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
@@ -2425,7 +2425,7 @@ Fale alto, como quando você está incomodado ou animado. Diminua o volume no pa
<message>
<location line="+4"/>
<source>The file&apos;s permissions could not be set. No certificate and key has been written. Please use another file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>As permissões de arquivo não puderam ser alteradas. Nenhum certificado e chave foram escritos. Por favor use outro arquivo.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
@@ -3891,7 +3891,7 @@ Este campo descreve o tamanho de um dispositivo LCD. O tamanho é dado em pixels
<message>
<location line="+1"/>
<source>You self-muted</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Você emudeceu-se</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -3921,17 +3921,17 @@ Este campo descreve o tamanho de um dispositivo LCD. O tamanho é dado em pixels
<message>
<location line="+3"/>
<source>You self-unmuted</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Você desemudeceu-se</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>You self-deafened</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Você ensurdeceu-se</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>You self-undeafened</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Você desensurdeceu-se</translation>
</message>
<message>
<location line="+58"/>
@@ -5077,7 +5077,7 @@ seu certificado e nome de usuário.</translation>
<message>
<location line="+226"/>
<source>Images (*.png *.jpg *.jpeg)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Imagens (*.png *.jpg *.jpeg)</translation>
</message>
<message>
<location filename="MainWindow.ui"/>

0 comments on commit e313d73

Please sign in to comment.
You can’t perform that action at this time.