diff --git a/l10n/is.js b/l10n/is.js index 76d3e57ce7..d81af43035 100644 --- a/l10n/is.js +++ b/l10n/is.js @@ -4,6 +4,10 @@ OC.L10N.register( "Calendar" : "Dagatal", "%s has published the calendar \"%s\"" : "%s gaf út dagatalið \"%s\"", "Too many redirects. Aborting ..." : "Of margar endurbeiningar. Hætti við ...", + "The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "Fjartengdi þjónninn gaf ekki aðgang að dagatalinu (HTTP {%s} villa)", + "Error connecting to remote server" : "Villa við tengingu við fjartengdan þjón", + "Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Villa við beiðni um tilfang á fjartengdum þjóni. Þetta gæti stafað af misræmi í skilríkjum (certificate)", + "Error requesting resource on remote server" : "Villa við beiðni um tilfang á fjartengdum þjóni", "Individual" : "Einstaklingur", "Group" : "Hópur", "Resource" : "Tilfang", @@ -12,11 +16,17 @@ OC.L10N.register( "Required" : "þetta þarf", "Optional" : "Valkvætt", "Does not attend" : "Mætir ekki", + "{name} ({email})" : "{name} ({email})", "You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Þú ert á óþekktu tímabelti ({tz}), fell aftur á UTC-tíma", "Please create a calendar first." : "Búðu fyrst til dagatal.", "New event" : "Nýr atburður", + "CalDAV address for clients" : "CalDAV-vistfang fyrir biðlara", + "Error saving WebCal-calendar" : "Villa við að vista WebCal-dagatal", + "WebDAV address for subscriptions" : "WebDAV-vistfang fyrir áskriftir", "EMail has been sent." : "Tölvupósturinn var sendur.", + "There was an issue while sending your EMail." : "Það kom upp vandamál við að senda tölvupóstinn þinn.", "group" : "hópur", + "Details" : "Nánar", "Attendees" : "Þáttakendur", "Reminders" : "Áminningar", "Repeating" : "Endurtekning", @@ -36,6 +46,7 @@ OC.L10N.register( "Every year" : "Árlega", "never" : "aldrei", "after" : "eftir", + "How about getting started by importing some calendars?" : "Hvernig væri að byrja á því að flytja inn einhver dagatöl?", "At time of event" : "Þegar atburður á sér stað", "5 minutes before" : "5 mínútum fyrir", "10 minutes before" : "10 mínútum fyrir", @@ -72,6 +83,7 @@ OC.L10N.register( "{type} at {time}" : "{type} klukkan {time}", "{calendar} shared by {owner}" : "{calendar} deilt af {owner}", "Please enter a valid WebCal-URL" : "Skráðu inn gilda WebCal-slóð", + "Severe error in webcal proxy. Please contact administrator for more information." : "Alvarleg villa í webcal-milliþjóni. Hafðu samband við kerfisstjóra.", "Title of the Event" : "Titill atburðar", "starts" : "byrjar", "ends" : "endar", @@ -87,15 +99,20 @@ OC.L10N.register( "Event status" : "Staða atburðar", "Visibility when sharing" : "Sýnileiki við deilingu", "Export" : "Flytja út", + "%s has published the calendar %s" : "%s gaf út dagatalið %s", "Hello," : "Halló,", + "We wanted to inform you that %s has published the calendar {boldstart}%s{boldend}." : "Við vildum láta þig vita að %s gaf út dagatalið {boldstart}%s{boldend}.", "Click here to access it" : "Smelltu hér til að nálgast það", "Cheers!" : "Til hamingju!", + "We wanted to inform you that %s has published the calendar %s." : "Við vildum láta þig vita að s gaf út dagatalið %s.", + "Click on the link below to access it" : "Smelltu á tengilinn hér fyrir neðan til að nálgast það", "Due to an upstream bug, the calendar is currently not able to provide support for the asset pipeline feature." : "Vegna villu í frumkóða, verður dagatalið ekki nothæft með stuðningi við pípaða vinnslu tilfanga.", "Please contact your administrator and ask them to disable the \"asset-pipeline.enabled\" config option." : "Hafðu samband við kerfisstjóra og biddu þá/hann um að gera \"asset-pipeline.enabled\" stillingakostinn óvirkann.", "Day" : "Dagur", "Week" : "Vika", "Month" : "Mánuður", "Today" : "Í dag", + "Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Sumir atburðir í þessu dagatali eru gallaðir. Athugaðu JS-stjórnborðið til að sjá frekari upplýsingar.", "Share Calendar" : "Deila dagatali", "Shared" : "Deilt", "More" : "Meira", @@ -141,7 +158,11 @@ OC.L10N.register( "New calendar" : "Nýtt dagatal", "File is empty" : "Skráin er tóm", "Import scheduled" : "Áætlaður innflutningur", + "Subscribe & embed" : "Gerast áskrifandi og ívefja", + "Publish URL" : "Gefa út slóð", + "Iframe to integrate" : "Iframe-rammi til að samþætta", "Settings & import" : "Stillingar og innflutningur", + "Skip simple event editor" : "Sleppa einföldum atburðaritli", "Show week numbers" : "Sýna vikunúmer", "Import calendar" : "Flytja inn dagatal", "No Calendars selected for import" : "Engin dagatöl valin til innflutnings", diff --git a/l10n/is.json b/l10n/is.json index 6844704a64..c536239912 100644 --- a/l10n/is.json +++ b/l10n/is.json @@ -2,6 +2,10 @@ "Calendar" : "Dagatal", "%s has published the calendar \"%s\"" : "%s gaf út dagatalið \"%s\"", "Too many redirects. Aborting ..." : "Of margar endurbeiningar. Hætti við ...", + "The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "Fjartengdi þjónninn gaf ekki aðgang að dagatalinu (HTTP {%s} villa)", + "Error connecting to remote server" : "Villa við tengingu við fjartengdan þjón", + "Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Villa við beiðni um tilfang á fjartengdum þjóni. Þetta gæti stafað af misræmi í skilríkjum (certificate)", + "Error requesting resource on remote server" : "Villa við beiðni um tilfang á fjartengdum þjóni", "Individual" : "Einstaklingur", "Group" : "Hópur", "Resource" : "Tilfang", @@ -10,11 +14,17 @@ "Required" : "þetta þarf", "Optional" : "Valkvætt", "Does not attend" : "Mætir ekki", + "{name} ({email})" : "{name} ({email})", "You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Þú ert á óþekktu tímabelti ({tz}), fell aftur á UTC-tíma", "Please create a calendar first." : "Búðu fyrst til dagatal.", "New event" : "Nýr atburður", + "CalDAV address for clients" : "CalDAV-vistfang fyrir biðlara", + "Error saving WebCal-calendar" : "Villa við að vista WebCal-dagatal", + "WebDAV address for subscriptions" : "WebDAV-vistfang fyrir áskriftir", "EMail has been sent." : "Tölvupósturinn var sendur.", + "There was an issue while sending your EMail." : "Það kom upp vandamál við að senda tölvupóstinn þinn.", "group" : "hópur", + "Details" : "Nánar", "Attendees" : "Þáttakendur", "Reminders" : "Áminningar", "Repeating" : "Endurtekning", @@ -34,6 +44,7 @@ "Every year" : "Árlega", "never" : "aldrei", "after" : "eftir", + "How about getting started by importing some calendars?" : "Hvernig væri að byrja á því að flytja inn einhver dagatöl?", "At time of event" : "Þegar atburður á sér stað", "5 minutes before" : "5 mínútum fyrir", "10 minutes before" : "10 mínútum fyrir", @@ -70,6 +81,7 @@ "{type} at {time}" : "{type} klukkan {time}", "{calendar} shared by {owner}" : "{calendar} deilt af {owner}", "Please enter a valid WebCal-URL" : "Skráðu inn gilda WebCal-slóð", + "Severe error in webcal proxy. Please contact administrator for more information." : "Alvarleg villa í webcal-milliþjóni. Hafðu samband við kerfisstjóra.", "Title of the Event" : "Titill atburðar", "starts" : "byrjar", "ends" : "endar", @@ -85,15 +97,20 @@ "Event status" : "Staða atburðar", "Visibility when sharing" : "Sýnileiki við deilingu", "Export" : "Flytja út", + "%s has published the calendar %s" : "%s gaf út dagatalið %s", "Hello," : "Halló,", + "We wanted to inform you that %s has published the calendar {boldstart}%s{boldend}." : "Við vildum láta þig vita að %s gaf út dagatalið {boldstart}%s{boldend}.", "Click here to access it" : "Smelltu hér til að nálgast það", "Cheers!" : "Til hamingju!", + "We wanted to inform you that %s has published the calendar %s." : "Við vildum láta þig vita að s gaf út dagatalið %s.", + "Click on the link below to access it" : "Smelltu á tengilinn hér fyrir neðan til að nálgast það", "Due to an upstream bug, the calendar is currently not able to provide support for the asset pipeline feature." : "Vegna villu í frumkóða, verður dagatalið ekki nothæft með stuðningi við pípaða vinnslu tilfanga.", "Please contact your administrator and ask them to disable the \"asset-pipeline.enabled\" config option." : "Hafðu samband við kerfisstjóra og biddu þá/hann um að gera \"asset-pipeline.enabled\" stillingakostinn óvirkann.", "Day" : "Dagur", "Week" : "Vika", "Month" : "Mánuður", "Today" : "Í dag", + "Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Sumir atburðir í þessu dagatali eru gallaðir. Athugaðu JS-stjórnborðið til að sjá frekari upplýsingar.", "Share Calendar" : "Deila dagatali", "Shared" : "Deilt", "More" : "Meira", @@ -139,7 +156,11 @@ "New calendar" : "Nýtt dagatal", "File is empty" : "Skráin er tóm", "Import scheduled" : "Áætlaður innflutningur", + "Subscribe & embed" : "Gerast áskrifandi og ívefja", + "Publish URL" : "Gefa út slóð", + "Iframe to integrate" : "Iframe-rammi til að samþætta", "Settings & import" : "Stillingar og innflutningur", + "Skip simple event editor" : "Sleppa einföldum atburðaritli", "Show week numbers" : "Sýna vikunúmer", "Import calendar" : "Flytja inn dagatal", "No Calendars selected for import" : "Engin dagatöl valin til innflutnings",