diff --git a/l10n/cy_GB.js b/l10n/cy_GB.js index d7c3957b6..2ffc6aade 100644 --- a/l10n/cy_GB.js +++ b/l10n/cy_GB.js @@ -1,15 +1,189 @@ OC.L10N.register( "circles", { + "Circles" : "Cylchoedd", + "Circles' files" : "Ffeiliau cylchoedd", + "Select circles to filter by" : "Dewiswch gylchoedd i hidlo yn eu herbyn", + "No circles found" : "Heb ganfod cylchoedd", + "Please select circles to filter by" : "Dewiswch gylchoedd i hidlo yn eu herbyn", + "No files found for the selected circles" : "Ni chanfuwyd unrhyw ffeiliau ar gyfer y cylchoedd a ddewiswyd", + "You created the circle {circle}" : "Rydych chi wedi creu'r cylch {circle}", + "{author} created the circle {circle}" : "Creodd {author} y cylch {circle}", + "You deleted {circle}" : "Rydych wedi dileu {circle}", + "{author} deleted {circle}" : "Mae {author} wedi dileu {circle}", + "You linked {group} to {circle}" : "Rydych wedi cysylltu {group} â {circle}", + "{group} has been linked to {circle} by {author}" : "Mae {group} wedi'i gysylltu â {circle} gan {author}", + "You unlinked {group} from {circle}" : "Rydych wedi datgysylltu {group} o {circle}", + "{group} has been unlinked from {circle} by {author}" : "Mae {group} wedi'i ddatgysylltu o {circle} gan {author}", + "You changed the level of the linked group {group} in {circle} to %1$s" : "Rydych wedi newid lefel y grŵp cysylltiedig {group} yn {circle} i %1$s", + "{author} changed the level of the linked group {group} in {circle} to %1$s" : "Newidiodd {author} lefel y grŵp cysylltiedig {group} yn {circle} i %1$s", + "You sent a request to link {circle} with {remote}" : "Rydych wedi anfon cais i gysylltu {circle} â {remote}", + "{author} sent a request to link {circle} with {remote}" : "Anfonodd {author} gais i gysylltu {circle} â {remote}", + "{remote} requested a link with {circle}" : "Gofynnodd {remote} am ddolen gyda {circle}", + "The request to link {circle} with {remote} has been rejected" : "Mae'r cais i gysylltu {circle} â {remote} wedi'i wrthod", + "The request to link {remote} with {circle} has been canceled remotely" : "Mae'r cais i gysylltu {remote} â {circle} wedi'i ddiddymu o bell", + "The request to link {circle} with {remote} has been accepted" : "Mae'r cais i gysylltu {circle} â {remote} wedi'i dderbyn", + "You dismissed the request to link {remote} with {circle}" : "Rydych wedi gwrthod y cais i gysylltu {remote} â {circle}", + "{author} dismissed the request to link {remote} with {circle}" : "Mae {author} wedi gwrthod y cais i gysylltu {remote} â {circle}", + "You canceled the request to link {circle} with {remote}" : "Rydych wedi diddymu'r cais i gysylltu {circle} â {remote}", + "{author} canceled the request to link {circle} with {remote}" : "Mae {author} wedi diddymu'r cais i gysylltu {circle} â {remote}", + "You accepted the request to link {remote} with {circle}" : "Rydych chi wedi derbyn y cais i gysylltu {remote} â {circle}", + "{author} accepted the request to link {remote} with {circle}" : "Derbyniodd {author} y cais i gysylltu {remote} â {circle}", + "A link between {circle} and {remote} is now up and running" : "Mae dolen rhwng {circle} a {remote} bellach ar waith", + "The link between {circle} and {remote} has been shutdown remotely" : "Mae'r cyswllt rhwng {circle} a {remote} wedi'i gau o bell", + "You closed the link between {circle} and {remote}" : "Rydych chi wedi cau'r ddolen rhwng {circle} a {remote}", + "{author} closed the link between {circle} and {remote}" : "Caeodd {author} y ddolen rhwng {circle} a {remote}", + "You joined {circle}" : "Rydych wedi ymuno â {circle}", + "{member} joined {circle}" : "Ymunodd {member} â {circle}", + "You accepted the invitation to join {circle}" : "Rydych wedi derbyn y gwahoddiad i ymuno â {circle}", + "{member} accepted the invitation to join {circle}" : "Derbyniodd {member} y gwahoddiad i ymuno â {circle}", + "You added {member} as member to {circle}" : "Rydych wedi ychwanegu {member} fel aelod at {circle}", + "You have been added as member to {circle} by {author}" : "Rydych wedi eich ychwanegu fel aelod i {circle} gan {author}", + "{member} has been added as member to {circle} by {author}" : "Mae {member} wedi'i ychwanegu fel aelod i {circle} gan {author}", + "You added {external} to {circle}" : "Rydych wedi ychwanegu {external} at {circle}", + "{external} has been added to {circle} by {author}" : "Mae {external} wedi'i ychwanegu at {circle} gan {author}", + "You accepted {member}'s request to join {circle}" : "Rydych wedi derbyn cais {member} i ymuno â {circle}", + "Your request to join {circle} has been accepted by {author}" : "Mae eich cais i ymuno â {circle} wedi'i dderbyn gan {author}", + "{member}'s request to join {circle} has been accepted by {author}" : "Mae cais {member} i ymuno â {circle} wedi'i dderbyn gan {author}", + "You left {circle}" : "Rydych wedi gadael {circle}", + "{member} left {circle}" : "Gadawodd {member} {circle}", + "You declined the invitation to join {circle}" : "Rydych wedi gwrthod y gwahoddiad i ymuno â {circle}", + "{member} declined an invitation to join {circle}" : "Mae {member} wedi gwrthod gwahoddiad i ymuno â {circle}", + "You cancelled your request to join {circle}" : "Rydych chi wedi diddymu'ch cais i ymuno â {circle}", + "{member} cancelled his request to join {circle}" : "Mae {member} wedi diddymu ei gais i ymuno â {circle}", + "You removed {member} from {circle}" : "Rydych wedi dileu {member} o {circle}", + "You have been removed from {circle} by {author}" : "Rydych wedi cael eich tynnu o {circle} gan {author}", + "{member} has been removed from {circle} by {author}" : "Mae {member} wedi'i dynnu o {circle} gan {author}", + "You removed {external} from {circle}" : "Rydych wedi dileu {external} o {circle}", + "{external} has been removed from {circle} by {author}" : "Mae {external} wedi'i dynnu o {circle} gan {author}", + "You cancelled {member}'s invitation to join {circle}" : "Rydych wedi diddymu gwahoddiad {member} i ymuno â {circle}", + "Your invitation to join {circle} has been cancelled by {author}" : "Mae eich gwahoddiad i ymuno â {circle} wedi'i ddiddymu gan {author}", + "{author} cancelled {member}'s invitation to join {circle}" : "Mae {author} wedi diddymu gwahoddiad {member} i ymuno â {circle}", + "You dismissed {member}'s request to join {circle}" : "Rydych wedi diystyru cais {member} i ymuno â {circle}", + "Your request to join {circle} has been dismissed by {author}" : "Mae eich cais i ymuno â {circle} wedi'i wrthod gan {author}", + "{member}'s request to join {circle} has been dismissed by {author}" : "Mae cais {member} i ymuno â {circle} wedi'i wrthod gan {author}", + "You invited {member} to join {circle}" : "Rydych wedi gwahodd {member} i ymuno â {circle}", + "You have been invited to join {circle} by {author}" : "Rydych wedi cael eich gwahodd i ymuno â {circle} gan {author}", + "{member} has been invited to join {circle} by {author}" : "Mae {member} wedi cael gwahoddiad i ymuno â {circle} gan {author}", + "You changed {member}'s level in {circle} to %1$s" : "Rydych wedi newid lefel {member} yn {circle} i %1$s", + "{author} changed your level in {circle} to %1$s" : "Newidiodd {author} eich lefel yn {circle} i %1$s", + "{author} changed {member}'s level in {circle} to %1$s" : "Newidiodd {author} lefel {member} yn {circle} i %1$s", + "You sent a request to join {circle}" : "Rydych wedi anfon cais i ymuno â {circle}", + "{member} sent a request to join {circle}" : "Mae {member} wedi anfon cais i ymuno â {circle}", + "You are the new owner of {circle}" : "Chi yw perchennog newydd {circle}", + "{member} is the new owner of {circle}" : "{member} yw perchennog newydd {circle}", + "On events happening in a Circle of which you are a member" : "Ar ddigwyddiadau sy'n digwydd mewn Cylch yr ydych yn aelod ohono", + "Any important event in a Circle you are moderating" : "Unrhyw ddigwyddiad pwysig mewn Cylch rydych chi'n ei gymedroli", + "On global events happening in any Circle" : "Ar ddigwyddiadau eang sy'n digwydd mewn unrhyw Gylch", + "Shared to Circles" : "Wedi'i rannu i Gylchoedd", + "Single" : "Unigol", "Personal" : "Personol", - "Federated" : "Federated", - "Contact" : "Cyswllt", - "Admin" : "Gweinyddu", - "Owner" : "Owner", + "System" : "System", + "Visible" : "Gweladwy", + "Open" : "Ar Agor", + "Invite" : "Gwahoddiad", + "Join Request" : "Cais i Ymuno", + "Friends" : "Ffrindiau", + "Password Protected" : "Diogelu gyda Chyfrinair", + "No Owner" : "Dim Perchennog", + "Hidden" : "Cudd", + "Backend" : "Rhan cefn", + "Local" : "Lleol", + "Root" : "Gwraidd", + "Circle Invite" : "Gwahoddiad Cylch", + "Federated" : "Ffederaleiddiwyd", + "Mount point" : "Pwynt arosod", + "Nextcloud Account" : "Cyfrif Nextcloud", + "Nextcloud Group" : "Grŵp Nextcloud", + "Email Address" : "Cyfeiriad E-bost", + "Contact" : "Cysylltu", + "Circle" : "Cylch", + "Nextcloud App" : "Ap Nextcloud", + "Member" : "Aelod", + "Moderator" : "Cymedrolwr", + "Admin" : "Gweinyddwr", + "Owner" : "Perchennog", + "%s shared »%s« with you." : "Mae %s wedi rhannu »%s« â chi.", + "%s shared »%s« with \"%s\"." : "Mae %s wedi rhannu »%s« gyda \"%s\".", + "%s on %s" : "%s ar %s", + "%1$s shared »%2$s« with you.\nYou should have already received a separate email with a link to access it.\n" : "Mae %1$s wedi rhannu »%2$s« â chi.\nDylech fod wedi derbyn e-bost ar wahân yn barod gyda dolen i gael mynediad iddo.\n", + "%1$s shared »%2$s« with you. You should have already received a separate email with a link to access it." : "Mae %1$s wedi rhannu »%2$s« â chi. Dylech fod wedi derbyn e-bost ar wahân yn barod gyda dolen i gael mynediad iddo.", + "Password to access »%1$s« shared to you by %2$s" : "Cyfrinair i gael mynediad iddo »%1$s« wedi'i rannu â chi gan %2$s", + "Password to access »%s«" : "Cyfrinair i gael mynediad iddo »%s«", + "It is protected with the following password:" : "Mae wedi'i warchod gyda'r cyfrinair canlynol:", + "%1$s via %2$s" : "%1$s trwy %2$s", + "Click the button below to open it." : "Cliciwch ar y botwm isod i'w agor.", "Open »%s«" : "Agor »%s«", + "%1$s shared multiple files with you.\nYou should have already received a separate email with a link to access them.\n" : "Mae %1$s wedi rhannu sawl ffeil gyda chi.\nDylech fod wedi derbyn e-bost ar wahân yn barod gyda dolen i gael mynediad iddynt.\n", + "%1$s shared multiple files with you. You should have already received a separate email with a link to access them." : "Mae %1$s wedi rhannu sawl ffeil gyda chi. Dylech fod wedi derbyn e-bost ar wahân yn barod gyda dolen i gael mynediad iddynt.", + "Password to access files shared to you by %1$s" : "Cyfrinair i gael mynediad at ffeiliau a rennir â chi gan %1$s", + "Password to access files" : "Cyfrinair i gael mynediad i ffeiliau", + "%s shared multiple files with \"%s\"." : "Mae %s wedi rhannu sawl ffeil gyda \"%s\".", + "%s shared multiple files with you." : "Mae %s wedi rhannu sawl ffeil gyda chi.", + "Boot up" : "Cychwyn", + "Nextcloud Initialization" : "Cychwyniad Nextcloud", + "Circles App Initialization" : "Cychwyn Ap Cylchoedd", + "Fresh installation status" : "Statws gosodiad newydd", + "Building Local Database" : "Adeiladu Cronfa Ddata Lleol", + "Testing Basic Circle Creation" : "Profi Creu Cylch Sylfaenol", + "Adding local users and moderators" : "Ychwanegu defnyddwyr a chymedrolwyr lleol", + "Circle not found" : "Cylch heb ei ddarganfod", + "Circle not found " : "Cylch heb ei ddarganfod ", + "This member does not exist" : "Nid yw'r aelod hwn yn bodoli", + "This account is already a member of the circle" : "Mae'r cyfrif hwn eisoes yn aelod o'r cylch", + "Federated link not found" : "Heb ganfod dolen ffederal", + "This feature is not available for personal circles" : "Nid yw'r nodwedd hon ar gael ar gyfer cylchoedd personol", + "The circle is not federated" : "Nid yw'r cylch wedi'i ffederaleiddio", + "You cannot join this circle" : "Ni allwch ymuno â'r cylch hwn", + "This member is not a moderator" : "Nid yw'r aelod hwn yn gymedrolwr", + "Insufficient privileges" : "Breintiau annigonol", + "This member is the owner of the circle" : "Yr aelod hwn yw perchennog y cylch", + "Level cannot be changed for this type of member" : "Ni ellir newid lefel ar gyfer y math hwn o aelod", + "You are already a member of this circle" : "Rydych chi eisoes yn aelod o'r cylch hwn", + "You have been blocked from this circle" : "Rydych chi wedi cael eich rhwystro o'r cylch hwn", + "The account is already a member of this circle" : "Mae'r cyfrif eisoes yn aelod o'r cylch hwn", + "The account has already been invited into this circle" : "Mae'r cyfrif eisoes wedi'i wahodd i'r cylch hwn", + "%s (Circle owned by %s)" : "%s (Mae'r cylch yn eiddo i %s)", + "You are now a member of the Circle \"%2$s\"" : "Rydych nawr yn aelod o'r Cylch \"%2$s\"", + "You have been invited by %1$s into the Circle \"%2$s\"" : "Rydych chi wedi cael eich gwahodd gan %1$s i'r Cylch \"%2$s\"", + "%1$s sent a request to be a member of the Circle \"%2$s\"" : "Anfonodd %1$s gais i fod yn aelod o'r Cylch \"%2$s\"", "Accept" : "Derbyn", + "Refuse" : "Gwrthod", + "Leave the circle" : "Gadael y cylch", + "%s" : "%s", + "Personal Circle" : "Cylch Personol", + "%s owned by %s" : "%s sy'n eiddo i %s", + "You need a specify a type of circle" : "Mae angen i chi nodi math o gylch", + "A circle with that name exists" : "Mae cylch gyda'r enw hwnnw yn bodoli", + "This member is not the owner of the circle" : "Nid yr aelod hwn yw perchennog y cylch", + "This member is not an admin of the circle" : "Nid yw'r aelod hwn yn weinyddwr y cylch", + "Group contains too many members" : "Mae'r grŵp yn cynnwys gormod o aelodau", + "This group does not exist" : "Nid yw'r grŵp hwn yn bodoli", + "This group is already linked to the circle" : "Mae'r grŵp hwn eisoes yn gysylltiedig â'r cylch", + "You cannot edit level in a personal circle" : "Ni allwch olygu lefel mewn cylch personol", + "Group cannot be set as owner of a circle" : "Ni ellir gosod grŵp fel perchennog cylch", + "now" : "nawr", + "This account does not exist" : "Nid yw'r cyfrif hwn yn bodoli", + "Email format is not valid" : "Nid yw fformat e-bost yn ddilys", + "This contact is not available" : "Dyw'r cyswllt ddim ar gael bellach", + "You have no permission to create a new circle" : "Nid oes gennych ganiatâd i greu cylch newydd", + "%s shared a file with \"%s\"." : "Mae %s wedi rhannu ffeil gyda \"%s\".", + "%s shared a file with you." : "Mae %s wedi rhannu ffeil gyda chi.", + "%1$s shared some content with you.\nYou should have already received a separate email with a link to access it.\n" : "Mae %1$s wedi rhannu rhywfaint o gynnwys â chi.\nDylech fod wedi derbyn e-bost ar wahân yn barod gyda dolen i gael mynediad iddo.\n", + "%1$s shared some content with you. You should have already received a separate email with a link to access it." : "Mae %1$s wedi rhannu rhywfaint o gynnwys â chi. Dylech fod wedi derbyn e-bost ar wahân yn barod gyda dolen i gael mynediad iddo.", + "Password to access content shared with you by %1$s" : "Cyfrinair i gael mynediad at gynnwys a rennir gyda chi gan %1$s", + "Password to access content" : "Cyfrinair i gyrchu cynnwys", + "This item is already shared with this circle" : "Mae'r eitem hon eisoes wedi'i rhannu â'r cylch hwn", + "Bring cloud-users closer together." : "Dod â defnyddwyr cwmwl yn nes at ei gilydd.", + "Circles allows people to create their own groups of people/colleagues/friends.\nThose groups of people (or \"circles\") can then be used by any other app for sharing purpose." : "Mae cylchoedd yn galluogi pobl i greu eu grwpiau eu hunain o bobl/cydweithwyr/ffrindiau.\nYna gall unrhyw ap arall ddefnyddio'r grwpiau hynny o bobl (neu \"gylchoedd\") at ddibenion rhannu.", + "No files in here" : "Dim ffeiliau i mewn yma", + "No entries found in this folder" : "Ni chanfuwyd unrhyw gofnodion yn y ffolder hwn", "Name" : "Enw", "Size" : "Maint", - "Modified" : "Addaswyd" + "Modified" : "Addaswyd", + "Initialisation Nextcloud" : "Cychwyniad Nextcloud", + "Initialisation Circles App" : "Cychwyniad Ap Cylchoedd", + "You cannot use the Circles Application until your administrator has allowed at least one type of circles" : "Ni allwch ddefnyddio'r Rhaglen Cylchoedd nes bod eich gweinyddwr wedi caniatáu o leiaf un math o gylchoedd", + "Could not find share" : "Methu dod o hyd i gyfran" }, "nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;"); diff --git a/l10n/cy_GB.json b/l10n/cy_GB.json index 6165ac02c..dd76161c8 100644 --- a/l10n/cy_GB.json +++ b/l10n/cy_GB.json @@ -1,13 +1,187 @@ { "translations": { + "Circles" : "Cylchoedd", + "Circles' files" : "Ffeiliau cylchoedd", + "Select circles to filter by" : "Dewiswch gylchoedd i hidlo yn eu herbyn", + "No circles found" : "Heb ganfod cylchoedd", + "Please select circles to filter by" : "Dewiswch gylchoedd i hidlo yn eu herbyn", + "No files found for the selected circles" : "Ni chanfuwyd unrhyw ffeiliau ar gyfer y cylchoedd a ddewiswyd", + "You created the circle {circle}" : "Rydych chi wedi creu'r cylch {circle}", + "{author} created the circle {circle}" : "Creodd {author} y cylch {circle}", + "You deleted {circle}" : "Rydych wedi dileu {circle}", + "{author} deleted {circle}" : "Mae {author} wedi dileu {circle}", + "You linked {group} to {circle}" : "Rydych wedi cysylltu {group} â {circle}", + "{group} has been linked to {circle} by {author}" : "Mae {group} wedi'i gysylltu â {circle} gan {author}", + "You unlinked {group} from {circle}" : "Rydych wedi datgysylltu {group} o {circle}", + "{group} has been unlinked from {circle} by {author}" : "Mae {group} wedi'i ddatgysylltu o {circle} gan {author}", + "You changed the level of the linked group {group} in {circle} to %1$s" : "Rydych wedi newid lefel y grŵp cysylltiedig {group} yn {circle} i %1$s", + "{author} changed the level of the linked group {group} in {circle} to %1$s" : "Newidiodd {author} lefel y grŵp cysylltiedig {group} yn {circle} i %1$s", + "You sent a request to link {circle} with {remote}" : "Rydych wedi anfon cais i gysylltu {circle} â {remote}", + "{author} sent a request to link {circle} with {remote}" : "Anfonodd {author} gais i gysylltu {circle} â {remote}", + "{remote} requested a link with {circle}" : "Gofynnodd {remote} am ddolen gyda {circle}", + "The request to link {circle} with {remote} has been rejected" : "Mae'r cais i gysylltu {circle} â {remote} wedi'i wrthod", + "The request to link {remote} with {circle} has been canceled remotely" : "Mae'r cais i gysylltu {remote} â {circle} wedi'i ddiddymu o bell", + "The request to link {circle} with {remote} has been accepted" : "Mae'r cais i gysylltu {circle} â {remote} wedi'i dderbyn", + "You dismissed the request to link {remote} with {circle}" : "Rydych wedi gwrthod y cais i gysylltu {remote} â {circle}", + "{author} dismissed the request to link {remote} with {circle}" : "Mae {author} wedi gwrthod y cais i gysylltu {remote} â {circle}", + "You canceled the request to link {circle} with {remote}" : "Rydych wedi diddymu'r cais i gysylltu {circle} â {remote}", + "{author} canceled the request to link {circle} with {remote}" : "Mae {author} wedi diddymu'r cais i gysylltu {circle} â {remote}", + "You accepted the request to link {remote} with {circle}" : "Rydych chi wedi derbyn y cais i gysylltu {remote} â {circle}", + "{author} accepted the request to link {remote} with {circle}" : "Derbyniodd {author} y cais i gysylltu {remote} â {circle}", + "A link between {circle} and {remote} is now up and running" : "Mae dolen rhwng {circle} a {remote} bellach ar waith", + "The link between {circle} and {remote} has been shutdown remotely" : "Mae'r cyswllt rhwng {circle} a {remote} wedi'i gau o bell", + "You closed the link between {circle} and {remote}" : "Rydych chi wedi cau'r ddolen rhwng {circle} a {remote}", + "{author} closed the link between {circle} and {remote}" : "Caeodd {author} y ddolen rhwng {circle} a {remote}", + "You joined {circle}" : "Rydych wedi ymuno â {circle}", + "{member} joined {circle}" : "Ymunodd {member} â {circle}", + "You accepted the invitation to join {circle}" : "Rydych wedi derbyn y gwahoddiad i ymuno â {circle}", + "{member} accepted the invitation to join {circle}" : "Derbyniodd {member} y gwahoddiad i ymuno â {circle}", + "You added {member} as member to {circle}" : "Rydych wedi ychwanegu {member} fel aelod at {circle}", + "You have been added as member to {circle} by {author}" : "Rydych wedi eich ychwanegu fel aelod i {circle} gan {author}", + "{member} has been added as member to {circle} by {author}" : "Mae {member} wedi'i ychwanegu fel aelod i {circle} gan {author}", + "You added {external} to {circle}" : "Rydych wedi ychwanegu {external} at {circle}", + "{external} has been added to {circle} by {author}" : "Mae {external} wedi'i ychwanegu at {circle} gan {author}", + "You accepted {member}'s request to join {circle}" : "Rydych wedi derbyn cais {member} i ymuno â {circle}", + "Your request to join {circle} has been accepted by {author}" : "Mae eich cais i ymuno â {circle} wedi'i dderbyn gan {author}", + "{member}'s request to join {circle} has been accepted by {author}" : "Mae cais {member} i ymuno â {circle} wedi'i dderbyn gan {author}", + "You left {circle}" : "Rydych wedi gadael {circle}", + "{member} left {circle}" : "Gadawodd {member} {circle}", + "You declined the invitation to join {circle}" : "Rydych wedi gwrthod y gwahoddiad i ymuno â {circle}", + "{member} declined an invitation to join {circle}" : "Mae {member} wedi gwrthod gwahoddiad i ymuno â {circle}", + "You cancelled your request to join {circle}" : "Rydych chi wedi diddymu'ch cais i ymuno â {circle}", + "{member} cancelled his request to join {circle}" : "Mae {member} wedi diddymu ei gais i ymuno â {circle}", + "You removed {member} from {circle}" : "Rydych wedi dileu {member} o {circle}", + "You have been removed from {circle} by {author}" : "Rydych wedi cael eich tynnu o {circle} gan {author}", + "{member} has been removed from {circle} by {author}" : "Mae {member} wedi'i dynnu o {circle} gan {author}", + "You removed {external} from {circle}" : "Rydych wedi dileu {external} o {circle}", + "{external} has been removed from {circle} by {author}" : "Mae {external} wedi'i dynnu o {circle} gan {author}", + "You cancelled {member}'s invitation to join {circle}" : "Rydych wedi diddymu gwahoddiad {member} i ymuno â {circle}", + "Your invitation to join {circle} has been cancelled by {author}" : "Mae eich gwahoddiad i ymuno â {circle} wedi'i ddiddymu gan {author}", + "{author} cancelled {member}'s invitation to join {circle}" : "Mae {author} wedi diddymu gwahoddiad {member} i ymuno â {circle}", + "You dismissed {member}'s request to join {circle}" : "Rydych wedi diystyru cais {member} i ymuno â {circle}", + "Your request to join {circle} has been dismissed by {author}" : "Mae eich cais i ymuno â {circle} wedi'i wrthod gan {author}", + "{member}'s request to join {circle} has been dismissed by {author}" : "Mae cais {member} i ymuno â {circle} wedi'i wrthod gan {author}", + "You invited {member} to join {circle}" : "Rydych wedi gwahodd {member} i ymuno â {circle}", + "You have been invited to join {circle} by {author}" : "Rydych wedi cael eich gwahodd i ymuno â {circle} gan {author}", + "{member} has been invited to join {circle} by {author}" : "Mae {member} wedi cael gwahoddiad i ymuno â {circle} gan {author}", + "You changed {member}'s level in {circle} to %1$s" : "Rydych wedi newid lefel {member} yn {circle} i %1$s", + "{author} changed your level in {circle} to %1$s" : "Newidiodd {author} eich lefel yn {circle} i %1$s", + "{author} changed {member}'s level in {circle} to %1$s" : "Newidiodd {author} lefel {member} yn {circle} i %1$s", + "You sent a request to join {circle}" : "Rydych wedi anfon cais i ymuno â {circle}", + "{member} sent a request to join {circle}" : "Mae {member} wedi anfon cais i ymuno â {circle}", + "You are the new owner of {circle}" : "Chi yw perchennog newydd {circle}", + "{member} is the new owner of {circle}" : "{member} yw perchennog newydd {circle}", + "On events happening in a Circle of which you are a member" : "Ar ddigwyddiadau sy'n digwydd mewn Cylch yr ydych yn aelod ohono", + "Any important event in a Circle you are moderating" : "Unrhyw ddigwyddiad pwysig mewn Cylch rydych chi'n ei gymedroli", + "On global events happening in any Circle" : "Ar ddigwyddiadau eang sy'n digwydd mewn unrhyw Gylch", + "Shared to Circles" : "Wedi'i rannu i Gylchoedd", + "Single" : "Unigol", "Personal" : "Personol", - "Federated" : "Federated", - "Contact" : "Cyswllt", - "Admin" : "Gweinyddu", - "Owner" : "Owner", + "System" : "System", + "Visible" : "Gweladwy", + "Open" : "Ar Agor", + "Invite" : "Gwahoddiad", + "Join Request" : "Cais i Ymuno", + "Friends" : "Ffrindiau", + "Password Protected" : "Diogelu gyda Chyfrinair", + "No Owner" : "Dim Perchennog", + "Hidden" : "Cudd", + "Backend" : "Rhan cefn", + "Local" : "Lleol", + "Root" : "Gwraidd", + "Circle Invite" : "Gwahoddiad Cylch", + "Federated" : "Ffederaleiddiwyd", + "Mount point" : "Pwynt arosod", + "Nextcloud Account" : "Cyfrif Nextcloud", + "Nextcloud Group" : "Grŵp Nextcloud", + "Email Address" : "Cyfeiriad E-bost", + "Contact" : "Cysylltu", + "Circle" : "Cylch", + "Nextcloud App" : "Ap Nextcloud", + "Member" : "Aelod", + "Moderator" : "Cymedrolwr", + "Admin" : "Gweinyddwr", + "Owner" : "Perchennog", + "%s shared »%s« with you." : "Mae %s wedi rhannu »%s« â chi.", + "%s shared »%s« with \"%s\"." : "Mae %s wedi rhannu »%s« gyda \"%s\".", + "%s on %s" : "%s ar %s", + "%1$s shared »%2$s« with you.\nYou should have already received a separate email with a link to access it.\n" : "Mae %1$s wedi rhannu »%2$s« â chi.\nDylech fod wedi derbyn e-bost ar wahân yn barod gyda dolen i gael mynediad iddo.\n", + "%1$s shared »%2$s« with you. You should have already received a separate email with a link to access it." : "Mae %1$s wedi rhannu »%2$s« â chi. Dylech fod wedi derbyn e-bost ar wahân yn barod gyda dolen i gael mynediad iddo.", + "Password to access »%1$s« shared to you by %2$s" : "Cyfrinair i gael mynediad iddo »%1$s« wedi'i rannu â chi gan %2$s", + "Password to access »%s«" : "Cyfrinair i gael mynediad iddo »%s«", + "It is protected with the following password:" : "Mae wedi'i warchod gyda'r cyfrinair canlynol:", + "%1$s via %2$s" : "%1$s trwy %2$s", + "Click the button below to open it." : "Cliciwch ar y botwm isod i'w agor.", "Open »%s«" : "Agor »%s«", + "%1$s shared multiple files with you.\nYou should have already received a separate email with a link to access them.\n" : "Mae %1$s wedi rhannu sawl ffeil gyda chi.\nDylech fod wedi derbyn e-bost ar wahân yn barod gyda dolen i gael mynediad iddynt.\n", + "%1$s shared multiple files with you. You should have already received a separate email with a link to access them." : "Mae %1$s wedi rhannu sawl ffeil gyda chi. Dylech fod wedi derbyn e-bost ar wahân yn barod gyda dolen i gael mynediad iddynt.", + "Password to access files shared to you by %1$s" : "Cyfrinair i gael mynediad at ffeiliau a rennir â chi gan %1$s", + "Password to access files" : "Cyfrinair i gael mynediad i ffeiliau", + "%s shared multiple files with \"%s\"." : "Mae %s wedi rhannu sawl ffeil gyda \"%s\".", + "%s shared multiple files with you." : "Mae %s wedi rhannu sawl ffeil gyda chi.", + "Boot up" : "Cychwyn", + "Nextcloud Initialization" : "Cychwyniad Nextcloud", + "Circles App Initialization" : "Cychwyn Ap Cylchoedd", + "Fresh installation status" : "Statws gosodiad newydd", + "Building Local Database" : "Adeiladu Cronfa Ddata Lleol", + "Testing Basic Circle Creation" : "Profi Creu Cylch Sylfaenol", + "Adding local users and moderators" : "Ychwanegu defnyddwyr a chymedrolwyr lleol", + "Circle not found" : "Cylch heb ei ddarganfod", + "Circle not found " : "Cylch heb ei ddarganfod ", + "This member does not exist" : "Nid yw'r aelod hwn yn bodoli", + "This account is already a member of the circle" : "Mae'r cyfrif hwn eisoes yn aelod o'r cylch", + "Federated link not found" : "Heb ganfod dolen ffederal", + "This feature is not available for personal circles" : "Nid yw'r nodwedd hon ar gael ar gyfer cylchoedd personol", + "The circle is not federated" : "Nid yw'r cylch wedi'i ffederaleiddio", + "You cannot join this circle" : "Ni allwch ymuno â'r cylch hwn", + "This member is not a moderator" : "Nid yw'r aelod hwn yn gymedrolwr", + "Insufficient privileges" : "Breintiau annigonol", + "This member is the owner of the circle" : "Yr aelod hwn yw perchennog y cylch", + "Level cannot be changed for this type of member" : "Ni ellir newid lefel ar gyfer y math hwn o aelod", + "You are already a member of this circle" : "Rydych chi eisoes yn aelod o'r cylch hwn", + "You have been blocked from this circle" : "Rydych chi wedi cael eich rhwystro o'r cylch hwn", + "The account is already a member of this circle" : "Mae'r cyfrif eisoes yn aelod o'r cylch hwn", + "The account has already been invited into this circle" : "Mae'r cyfrif eisoes wedi'i wahodd i'r cylch hwn", + "%s (Circle owned by %s)" : "%s (Mae'r cylch yn eiddo i %s)", + "You are now a member of the Circle \"%2$s\"" : "Rydych nawr yn aelod o'r Cylch \"%2$s\"", + "You have been invited by %1$s into the Circle \"%2$s\"" : "Rydych chi wedi cael eich gwahodd gan %1$s i'r Cylch \"%2$s\"", + "%1$s sent a request to be a member of the Circle \"%2$s\"" : "Anfonodd %1$s gais i fod yn aelod o'r Cylch \"%2$s\"", "Accept" : "Derbyn", + "Refuse" : "Gwrthod", + "Leave the circle" : "Gadael y cylch", + "%s" : "%s", + "Personal Circle" : "Cylch Personol", + "%s owned by %s" : "%s sy'n eiddo i %s", + "You need a specify a type of circle" : "Mae angen i chi nodi math o gylch", + "A circle with that name exists" : "Mae cylch gyda'r enw hwnnw yn bodoli", + "This member is not the owner of the circle" : "Nid yr aelod hwn yw perchennog y cylch", + "This member is not an admin of the circle" : "Nid yw'r aelod hwn yn weinyddwr y cylch", + "Group contains too many members" : "Mae'r grŵp yn cynnwys gormod o aelodau", + "This group does not exist" : "Nid yw'r grŵp hwn yn bodoli", + "This group is already linked to the circle" : "Mae'r grŵp hwn eisoes yn gysylltiedig â'r cylch", + "You cannot edit level in a personal circle" : "Ni allwch olygu lefel mewn cylch personol", + "Group cannot be set as owner of a circle" : "Ni ellir gosod grŵp fel perchennog cylch", + "now" : "nawr", + "This account does not exist" : "Nid yw'r cyfrif hwn yn bodoli", + "Email format is not valid" : "Nid yw fformat e-bost yn ddilys", + "This contact is not available" : "Dyw'r cyswllt ddim ar gael bellach", + "You have no permission to create a new circle" : "Nid oes gennych ganiatâd i greu cylch newydd", + "%s shared a file with \"%s\"." : "Mae %s wedi rhannu ffeil gyda \"%s\".", + "%s shared a file with you." : "Mae %s wedi rhannu ffeil gyda chi.", + "%1$s shared some content with you.\nYou should have already received a separate email with a link to access it.\n" : "Mae %1$s wedi rhannu rhywfaint o gynnwys â chi.\nDylech fod wedi derbyn e-bost ar wahân yn barod gyda dolen i gael mynediad iddo.\n", + "%1$s shared some content with you. You should have already received a separate email with a link to access it." : "Mae %1$s wedi rhannu rhywfaint o gynnwys â chi. Dylech fod wedi derbyn e-bost ar wahân yn barod gyda dolen i gael mynediad iddo.", + "Password to access content shared with you by %1$s" : "Cyfrinair i gael mynediad at gynnwys a rennir gyda chi gan %1$s", + "Password to access content" : "Cyfrinair i gyrchu cynnwys", + "This item is already shared with this circle" : "Mae'r eitem hon eisoes wedi'i rhannu â'r cylch hwn", + "Bring cloud-users closer together." : "Dod â defnyddwyr cwmwl yn nes at ei gilydd.", + "Circles allows people to create their own groups of people/colleagues/friends.\nThose groups of people (or \"circles\") can then be used by any other app for sharing purpose." : "Mae cylchoedd yn galluogi pobl i greu eu grwpiau eu hunain o bobl/cydweithwyr/ffrindiau.\nYna gall unrhyw ap arall ddefnyddio'r grwpiau hynny o bobl (neu \"gylchoedd\") at ddibenion rhannu.", + "No files in here" : "Dim ffeiliau i mewn yma", + "No entries found in this folder" : "Ni chanfuwyd unrhyw gofnodion yn y ffolder hwn", "Name" : "Enw", "Size" : "Maint", - "Modified" : "Addaswyd" + "Modified" : "Addaswyd", + "Initialisation Nextcloud" : "Cychwyniad Nextcloud", + "Initialisation Circles App" : "Cychwyniad Ap Cylchoedd", + "You cannot use the Circles Application until your administrator has allowed at least one type of circles" : "Ni allwch ddefnyddio'r Rhaglen Cylchoedd nes bod eich gweinyddwr wedi caniatáu o leiaf un math o gylchoedd", + "Could not find share" : "Methu dod o hyd i gyfran" },"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;" } \ No newline at end of file