Skip to content
Permalink
master
Switch branches/tags

Name already in use

A tag already exists with the provided branch name. Many Git commands accept both tag and branch names, so creating this branch may cause unexpected behavior. Are you sure you want to create this branch?
Go to file
 
 
Cannot retrieve contributors at this time
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Basque" filename="basque.xml" version="8.3.3">
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name="&amp;Fitxategia"/>
<Item menuId="edit" name="&amp;Editatu"/>
<Item menuId="search" name="&amp;Bilatu"/>
<Item menuId="view" name="Ik&amp;usi"/>
<Item menuId="encoding" name="&amp;Kodifikazioa"/>
<Item menuId="language" name="&amp;Hizkuntza"/>
<Item menuId="settings" name="E&amp;zarpenak"/>
<Item menuId="tools" name="&amp;Tresnak"/>
<Item menuId="macro" name="&amp;Makroa"/>
<Item menuId="run" name="E&amp;xekutatu"/>
<Item menuId="Plugins" name="&amp;Pluginak"/>
<Item menuId="Window" name="&amp;Leihoa"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="file-openFolder" name="Ireki dagoen Karpeta"/>
<Item subMenuId="file-closeMore" name="Itxi Gehiago"/>
<Item subMenuId="file-recentFiles" name="&amp;Orain dela gutxiko Fitxategiak"/>
<Item subMenuId="edit-insert" name="Txertatu"/>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Kopiatu Arbelera"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name="Koska eskuinera"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Bihurtu Letrak"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Lerro Eragiketak"/>
<Item subMenuId="edit-comment" name="Iruzkindu/Kendu iruzkina"/>
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Osaketa automatikoa"/>
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="EOL Bihurketa"/>
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Zuriuneen Eragiketak"/>
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="Itsaste Berezia"/>
<Item subMenuId="edit-onSelection" name="Hautapenean"/>
<Item subMenuId="search-markAll" name="Nabarmendu katearen gertaera guztiak"/>
<Item subMenuId="search-markOne" name="Nabarmendu gertaera bakarra"/>
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Garbitu nabarmentzea"/>
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Jauzia Gora"/>
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Jauzia Behera"/>
<Item subMenuId="search-copyStyledText" name="Kopiatu Estilodun Testua"/>
<Item subMenuId="search-bookmark" name="Laster-marka"/>
<Item subMenuId="view-currentFileIn" name="Ikusi Oraingo Fitxategia hemen:"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Erakutsi Sinboloa"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name="Zooma"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Mugitu/Klonatu Oraingo Fitxategia"/>
<Item subMenuId="view-tab" name="Fitxa"/>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Tolestu Maila"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Zabaldu Maila"/>
<Item subMenuId="view-project" name="Proiektua"/>
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name="Karaktere-multzoa"/>
<Item subMenuId="encoding-arabic" name="Arabiera"/>
<Item subMenuId="encoding-baltic" name="Baltikoa"/>
<Item subMenuId="encoding-celtic" name="Zelta"/>
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="Zirilikoa"/>
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="Europa Erdialdea"/>
<Item subMenuId="encoding-chinese" name="Txinera"/>
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="Europa Ekialdea"/>
<Item subMenuId="encoding-greek" name="Greziera"/>
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name="Hebreera"/>
<Item subMenuId="encoding-japanese" name="Japoniera"/>
<Item subMenuId="encoding-korean" name="Koreera"/>
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="Ipar Europa"/>
<Item subMenuId="encoding-thai" name="Thailandiera"/>
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="Turkiera"/>
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Europa Mendebaldea"/>
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnamera"/>
<Item subMenuId="language-userDefinedLanguage" name="Erabiltzaileak Zehaztutako Hizkuntza"/>
<Item subMenuId="settings-import" name="Inportatu"/>
<Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
<Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/>
<Item subMenuId="window-sortby" name="Ordenatze irizpidea"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id="41001" name="&amp;Berria"/>
<Item id="41002" name="&amp;Ireki"/>
<Item id="41019" name="Esploratzailea"/>
<Item id="41020" name="Komando-lerroa"/>
<Item id="41025" name="Karpeta laneko area gisa"/>
<Item id="41003" name="&amp;Itxi"/>
<Item id="41004" name="Itxi Guztiak"/>
<Item id="41005" name="Itxi Guztiak Oraingo Dokumentua IZAN EZIK"/>
<Item id="41009" name="Itxi Ezkerreko Guztiak"/>
<Item id="41018" name="Itxi Eskuineko Guztiak"/>
<Item id="41024" name="Itxi Aldatu Gabeko Guztiak"/>
<Item id="41006" name="&amp;Gorde"/>
<Item id="41007" name="Go&amp;rde Guztiak"/>
<Item id="41008" name="Gor&amp;de Honela..."/>
<Item id="41010" name="Inprimatu..."/>
<Item id="1001" name="Inprimatu Orain"/>
<Item id="41011" name="Irten"/>
<Item id="41012" name="Kargatu Saioa..."/>
<Item id="41013" name="Gorde Saioa..."/>
<Item id="41014" name="Berriz Kargatu Diskotik"/>
<Item id="41015" name="Gorde Kopia Bat Honela..."/>
<Item id="41016" name="Eraman Zakarrontzira"/>
<Item id="41017" name="Aldatu Izena..."/>
<Item id="41021" name="Berriz Ireki Berriki Itxitako Fitxategia"/>
<Item id="41022" name="Ireki Karpeta laneko area gisa"/>
<Item id="41023" name="Ireki Lehenetsitako Ikusgailuan"/>
<Item id="42001" name="Eb&amp;aki"/>
<Item id="42002" name="Kopiatu"/>
<Item id="42003" name="De&amp;segin"/>
<Item id="42004" name="&amp;Berregin"/>
<Item id="42005" name="Itsatsi"/>
<Item id="42006" name="Ezabatu"/>
<Item id="42007" name="Hautatu Guztia"/>
<Item id="42020" name="Hasi/Amaitu Hautapena"/>
<Item id="42084" name="Data Ordua (laburra)"/>
<Item id="42085" name="Data Ordua (luzea)"/>
<Item id="42086" name="Data Ordua (pertsonalizatua)"/>
<Item id="42008" name="Handitu Lerro-koska"/>
<Item id="42009" name="Gutxitu Lerro-koska"/>
<Item id="42010" name="Bikoiztu Oraingo Lerroa"/>
<Item id="42079" name="Kendu Bikoiztutako Lerroak"/>
<Item id="42077" name="Kendu Bikoiztutako Lerro Kontsekutiboak"/>
<Item id="42012" name="Banandu Lerroak"/>
<Item id="42013" name="Elkartu Lerroak"/>
<Item id="42014" name="Mugitu Gora Oraingo Lerroa"/>
<Item id="42015" name="Mugitu Behera Oraingo Lerroa"/>
<Item id="42059" name="Ordenatu Lerroak Lexikografikoki Gorantz"/>
<Item id="42060" name="Ordenatu Lerroak Lexikografikoki Beherantz"/>
<Item id="42080" name="Ordenatu Lerr. Lex. Gorantz Maius./Minus. kontuan hartu gabe"/>
<Item id="42081" name="Ordenatu Lerr. Lex. Beherantz Maius./Minus. kontuan hartu gabe"/>
<Item id="42061" name="Ordenatu Lerroak Zenbaki Oso Gisa Gorantz"/>
<Item id="42062" name="Ordenatu Lerroak Zenbaki Oso Gisa Beherantz"/>
<Item id="42063" name="Ordenatu Lerroak Zenbaki Hamartar Gisa (Koma) Gorantz"/>
<Item id="42064" name="Ordenatu Lerroak Zenbaki Hamartar Gisa (Koma) Beherantz"/>
<Item id="42065" name="Ordenatu Lerroak Zenbaki Hamartar Gisa (Puntua) Gorantz"/>
<Item id="42066" name="Ordenatu Lerroak Zenbaki Hamartar Gisa (Puntua) Beherantz"/>
<Item id="42083" name="Ordenatu Lerroak Alderantziz"/>
<Item id="42078" name="Ausazkotu Lerroen Ordena"/>
<Item id="42016" name="MAIUSKULAK"/>
<Item id="42017" name="minuskulak"/>
<Item id="42067" name="Izenburu Modua"/>
<Item id="42068" name="Izenburu Modua (nahastua)"/>
<Item id="42069" name="Esaldi modua"/>
<Item id="42070" name="Esaldi modua (nahastua)"/>
<Item id="42071" name="aLDERANTZIZKO mODUA"/>
<Item id="42072" name="auSAzKo MoDuA"/>
<Item id="42073" name="Ireki Fitxategia"/>
<Item id="42074" name="Ireki Dagoen Karpeta Esploratzailean"/>
<Item id="42075" name="Bilatu Interneten"/>
<Item id="42076" name="Aldatu Bilaketa-motorra..."/>
<Item id="42018" name="Hasi Grabaketa"/>
<Item id="42019" name="Gelditu Grabaketa"/>
<Item id="42021" name="Erreproduzitu"/>
<Item id="42022" name="Gaitu/Ezgaitu Lerroa Bakarreko Iruzkina"/>
<Item id="42023" name="Gehitu bloke-iruzkina"/>
<Item id="42047" name="Kendu bloke-iruzkina"/>
<Item id="42024" name="Ezabatu Lerro Amaierako Zuriuneak"/>
<Item id="42042" name="Ezabatu Lerro Hasierako Zuriuneak"/>
<Item id="42043" name="Ezabatu Lerro Hasiera eta Amaierako Zuriuneak"/>
<Item id="42044" name="EOL-ak Zuriune Bihurtu"/>
<Item id="42045" name="Kendu Beharrezkoak ez diren Zuriune eta EOL-ak"/>
<Item id="42046" name="Tabulazioak Zuriune Bihurtu"/>
<Item id="42054" name="Zuriuneak Tabulazio Bihurtu (Guztiak)"/>
<Item id="42053" name="Zuriuneak Tabulazio Bihurtu (Lehenengoa)"/>
<Item id="42038" name="Itsatsi HTML Edukia"/>
<Item id="42039" name="Itsatsi RTF Edukia"/>
<Item id="42048" name="Kopiatu Eduki Bitarra"/>
<Item id="42049" name="Ebaki Eduki Bitarra"/>
<Item id="42050" name="Itsatsi Eduki Bitarra"/>
<Item id="42082" name="Kopiatu esteka"/>
<Item id="42037" name="Zutabe Modua..."/>
<Item id="42034" name="Zutabe Editorea..."/>
<Item id="42051" name="Karaktere-panela"/>
<Item id="42052" name="Arbelaren Historia"/>
<Item id="42025" name="Gorde Oraingo Grabaketa Makroa..."/>
<Item id="42026" name="Testu-norabidea Esk-->Ezk"/>
<Item id="42027" name="Testu-norabidea Ezk-->Esk"/>
<Item id="42028" name="Markatu Irakurtzeko-Bakarrik"/>
<Item id="42029" name="Kopiatu Arbelera Oraingo Fitxategiaren Bidea"/>
<Item id="42030" name="Kopiatu Arbelera Oraingo Fitxategiaren Izena"/>
<Item id="42031" name="Kopiatu Arbelera oraingo Direktorioaren Bidea"/>
<Item id="42087" name="Fitxategi guztien izenak Arbelera"/>
<Item id="42088" name="Fitxategi guztien bideak Arbelera"/>
<Item id="42032" name="Exekutatu Makro bat Hainbat Aldiz..."/>
<Item id="42033" name="Kendu Irakurtzeko-Bakarrik Marka"/>
<Item id="42035" name="Gehitu Lerro Bakarreko Iruzkina"/>
<Item id="42036" name="Kendu Lerro Bakarreko Iruzkina"/>
<Item id="42055" name="Kendu Lerro Hutsak"/>
<Item id="42056" name="Kendu Lerro Hutsak (Zuriuneak dituztenak)"/>
<Item id="42057" name="Txertatu Lerro Hutsa Oraingoaren Gainean"/>
<Item id="42058" name="Txertatu Lerro Hutsa Oraingoaren Azpian"/>
<Item id="43001" name="Bilatu..."/>
<Item id="43002" name="Bilatu Hurrengoa"/>
<Item id="43003" name="Ordeztu..."/>
<Item id="43004" name="Joan Hona..."/>
<Item id="43005" name="Aldatu Laster-marka"/>
<Item id="43006" name="Hurrengo Laster-marka"/>
<Item id="43007" name="Aurreko Laster-marka"/>
<Item id="43008" name="Garbitu Laster-marka Guztiak"/>
<Item id="43018" name="Ebaki Laster-markadun Lerroak"/>
<Item id="43019" name="Kopiatu Laster-markadun Lerroak"/>
<Item id="43020" name="Itsatsi (eta Ordeztu) Laster-markadun Lerroak"/>
<Item id="43021" name="Kendu Laster-markadun Lerroak"/>
<Item id="43051" name="Kendu Markatugabeko Lerroak"/>
<Item id="43050" name="Alderantzikatu Laster-marka"/>
<Item id="43052" name="Bilatu karaktereak hurrengo tartean..."/>
<Item id="43053" name="Hautatu Giltza Arteko Guztiak"/>
<Item id="43009" name="Joan Bat Datorren Giltzara"/>
<Item id="43010" name="Bilatu Aurrekoa"/>
<Item id="43011" name="Bilaketa Inkrementala..."/>
<Item id="43013" name="Bilatu Fitxategietan"/>
<Item id="43014" name="Bilatu Hurrengoa (hegakorra)"/>
<Item id="43015" name="Bilatu Aurrekoa (hegakorra)"/>
<Item id="43022" name="1. Estiloa erabiltzen"/>
<Item id="43023" name="Garbitu 1. Estiloa"/>
<Item id="43024" name="2. Estiloa erabiltzen"/>
<Item id="43025" name="Garbitu 2. Estiloa"/>
<Item id="43026" name="3. Estiloa erabiltzen"/>
<Item id="43027" name="Garbitu 3. Estiloa"/>
<Item id="43028" name="4. Estiloa erabiltzen"/>
<Item id="43029" name="Garbitu 4. Estiloa"/>
<Item id="43030" name="5. Estiloa erabiltzen"/>
<Item id="43031" name="Garbitu 5. Estiloa"/>
<Item id="43032" name="Garbitu Estilo Guztiak"/>
<Item id="43033" name="1. estiloa"/>
<Item id="43034" name="2. estiloa"/>
<Item id="43035" name="3. estiloa"/>
<Item id="43036" name="4. estiloa"/>
<Item id="43037" name="5. estiloa"/>
<Item id="43038" name="Aurkitu nabarmentze-estiloa"/>
<Item id="43039" name="1. estiloa"/>
<Item id="43040" name="2. estiloa"/>
<Item id="43041" name="3. estiloa"/>
<Item id="43042" name="4. estiloa"/>
<Item id="43043" name="5. estiloa"/>
<Item id="43044" name="Aurkitu nabarmentze-estiloa"/>
<Item id="43055" name="1. estiloa"/>
<Item id="43056" name="2. estiloa"/>
<Item id="43057" name="3. estiloa"/>
<Item id="43058" name="4. estiloa"/>
<Item id="43059" name="5. estiloa"/>
<Item id="43060" name="Estilo Guztiak"/>
<Item id="43061" name="Aurkitu nabarmentze-estiloa"/>
<Item id="43062" name="1. Estiloa Erabiltzen"/>
<Item id="43063" name="2. Estiloa Erabiltzen"/>
<Item id="43064" name="3. Estiloa Erabiltzen"/>
<Item id="43065" name="4. Estiloa Erabiltzen"/>
<Item id="43066" name="5. Estiloa Erabiltzen"/>
<Item id="43045" name="Bilaketa-emaitzen Leihoa"/>
<Item id="43046" name="Bilaketaren Hurrengo Emaitza"/>
<Item id="43047" name="Bilaketaren Aurreko Emaitza"/>
<Item id="43048" name="Hautatu eta Bilatu Hurrengoa"/>
<Item id="43049" name="Hautatu eta Bilatu Aurrekoa"/>
<Item id="43054" name="Markatu..."/>
<Item id="43501" name="Itxi Aukeratutakoa(k)"/>
<Item id="43502" name="Itxi Besteak"/>
<Item id="43503" name="Kopiatu Aukeratutako Izenak"/>
<Item id="43504" name="Kopiatu Aukeratutako Bideak"/>
<Item id="44009" name="Oharra"/>
<Item id="44010" name="Tolestu dena"/>
<Item id="44011" name="Distrazio Gabeko Modua"/>
<Item id="44019" name="Erakutsi Karaktere Guztiak"/>
<Item id="44020" name="Erakutsi Kosken Gida"/>
<Item id="44022" name="Hitzen Itzulbiraketa"/>
<Item id="44023" name="Zooma Handitu (Ktrl+sagu-gurpila Gora)"/>
<Item id="44024" name="Zooma Gutxitu (Ktrl+sagu-gurpila Behera)"/>
<Item id="44025" name="Erakutsi Zuriuneak eta Tabulazioak"/>
<Item id="44026" name="Erakutsi Lerro Amaiera"/>
<Item id="44029" name="Zabaldu Dena"/>
<Item id="44030" name="Tolestu Oraingo Maila"/>
<Item id="44031" name="Zabaldu Oraingo Maila"/>
<Item id="44049" name="Laburpena..."/>
<Item id="44080" name="Dokumentu-Mapa"/>
<Item id="44070" name="Dokumentu-zerrenda"/>
<Item id="44084" name="Funtzioen Zerrenda"/>
<Item id="44085" name="Karpeta laneko area gisa"/>
<Item id="44086" name="1. Fitxa"/>
<Item id="44087" name="2. Fitxa"/>
<Item id="44088" name="3. Fitxa"/>
<Item id="44089" name="4. Fitxa"/>
<Item id="44090" name="5. Fitxa"/>
<Item id="44091" name="6. Fitxa"/>
<Item id="44092" name="7. Fitxa"/>
<Item id="44093" name="8. Fitxa"/>
<Item id="44094" name="9. Fitxa"/>
<Item id="44095" name="Hurrengo Fitxa"/>
<Item id="44096" name="Aurreko Fitxa"/>
<Item id="44097" name="Monitorizatzen (tail -f)"/>
<Item id="44098" name="Mugitu Fitxa Aurrera"/>
<Item id="44099" name="Mugitu Fitxa Atzera"/>
<Item id="44032" name="Gaitu/Ezgaitu Pantaila Osoko Modua"/>
<Item id="44033" name="Itzuli Lehenetsitako Zoom-era"/>
<Item id="44034" name="Beti Gainean"/>
<Item id="44035" name="Sinkronizatu Korritze Bertikala"/>
<Item id="44036" name="Sinkronizatu Korritze Horizontala"/>
<Item id="44041" name="Erakutsi Itzulbiratu Sinboloa"/>
<Item id="44072" name="Fokua Beste Ikuspegian"/>
<Item id="44081" name="1. Proiektu-panela"/>
<Item id="44082" name="2. Proiektu-panela"/>
<Item id="44083" name="3. Proiektu-panela"/>
<Item id="45001" name="Windows formatua (CR LF)"/>
<Item id="45002" name="UNIX formatua (LF)"/>
<Item id="45003" name="MAC formatua (CR)"/>
<Item id="45004" name="ANSI"/>
<Item id="45005" name="UTF-8-BOM"/>
<Item id="45006" name="UTF-16 BE BOM"/>
<Item id="45007" name="UTF-16 LE BOM"/>
<Item id="45008" name="UTF-8"/>
<Item id="45009" name="Bihurtu ANSI-ra"/>
<Item id="45010" name="Bihurtu UTF-8-ra"/>
<Item id="45011" name="Bihurtu UTF-8-BOM-era"/>
<Item id="45012" name="Bihurtu UTF-16 BE BOM-era"/>
<Item id="45013" name="Bihurtu UTF-16 LE BOM-era"/>
<Item id="45060" name="Big5 (Tradizionala)"/>
<Item id="45061" name="GB2312 (Sinplifikatua)"/>
<Item id="45054" name="OEM 861: Islandiera"/>
<Item id="45057" name="OEM 865: Iparraldeko germaniar hizkuntzak"/>
<Item id="45053" name="OEM 860: Portugalera"/>
<Item id="45056" name="OEM 863: Frantziera"/>
<Item id="10001" name="Mugitu Beste Ikuspegira"/>
<Item id="10002" name="Klonatu Beste Ikuspegira"/>
<Item id="10003" name="Mugitu Instantzia Berrira"/>
<Item id="10004" name="Ireki Instantzia Berrian"/>
<Item id="46001" name="Estilo Konfiguratzailea..."/>
<Item id="46250" name="Zehaztu zure hizkuntza..."/>
<Item id="46300" name="Ireki Erabiltzaileak Zehaztutako Hizkuntza Karpeta..."/>
<Item id="46301" name="Notepad++ Erabiltzaileak Zehaztutako Hizkuntzen Bilduma"/>
<Item id="46180" name="Erabiltzaileak Zehaztuta"/>
<Item id="47000" name="Notepad++ Buruz..."/>
<Item id="47010" name="Komando Lerroko Argumentuak..."/>
<Item id="47001" name="Notepad++ Hasiera"/>
<Item id="47002" name="Notepad++ Proiektuaren Webgunea"/>
<Item id="47003" name="Notepad++ Onlineko Erabiltzaile-manuala"/>
<Item id="47004" name="Notepad++ Komunitatea (Foroa)"/>
<Item id="47012" name="Arazte-informazioa..."/>
<Item id="47005" name="Lortu Plugin Gehiago"/>
<Item id="47006" name="Eguneratu Notepad++"/>
<Item id="47009" name="Zehaztu Eguneratze-proxya..."/>
<Item id="48005" name="Inportatu Plugina(k) ..."/>
<Item id="48006" name="Inportatu Azala(k) ..."/>
<Item id="48018" name="Editatu Popup-en Testuinguru-Menua"/>
<Item id="48009" name="Laster-teklen Mapa..."/>
<Item id="48011" name="Hobespenak..."/>
<Item id="48014" name="Ireki Pluginen Karpeta..."/>
<Item id="48015" name="Pluginen Kudeaketa..."/>
<Item id="48501" name="Sortu..."/>
<Item id="48502" name="Sortu fitxategietatik..."/>
<Item id="48503" name="Sortu hautatutakotik arbelera"/>
<Item id="48504" name="Sortu..."/>
<Item id="48505" name="Sortu fitxategietatik..."/>
<Item id="48506" name="Sortu hautatutakotik arbelera"/>
<Item id="49000" name="Exekutatu..."/>
<Item id="50000" name="Funtzio Osaketa"/>
<Item id="50001" name="Hitz Osaketa"/>
<Item id="50002" name="Funtzioen Parametroen Iradokizuna"/>
<Item id="50005" name="Zabaldu/Itxi makro-grabatzailea"/>
<Item id="50006" name="Bide Osaketa"/>
<Item id="44042" name="Ezkutatu Lerroak"/>
<Item id="42040" name="Ireki Orain Dela Gutxiko Fitxategi Guztiak"/>
<Item id="42041" name="Hustu Orain Dela Gutxiko Fitxategien Zerrenda"/>
<Item id="48016" name="Aldatu Lasterbidea/Ezabatu Makroa..."/>
<Item id="48017" name="Aldatu Lasterbidea/Ezabatu Komandoa..."/>
<Item id="11001" name="&amp;Leihoak..."/>
<Item id="11002" name="Izena Atik Zra"/>
<Item id="11003" name="Izena Ztik Ara"/>
<Item id="11004" name="Bidea Atik Zra"/>
<Item id="11005" name="Bidea Ztik Ara"/>
<Item id="11006" name="Mota Atik Zra"/>
<Item id="11007" name="Mota Ztik Ara"/>
<Item id="11008" name="Tamaina Txikienetik Handienera"/>
<Item id="11009" name="Tamaina Handienetik Txikienera"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID="0" name="Itxi "/>
<Item CMID="1" name="Itxi Denak HAU EZIK"/>
<Item CMID="2" name="Gorde"/>
<Item CMID="3" name="Gorde honela..."/>
<Item CMID="4" name="Inprimatu"/>
<Item CMID="5" name="Mugitu Beste Ikuspegira"/>
<Item CMID="6" name="Klonatu Beste Ikuspegira"/>
<Item CMID="7" name="Kopiatu Fitxategiaren Bide Osoa Arbelera"/>
<Item CMID="8" name="Kopiatu Fitxategiaren Izena Arbelera"/>
<Item CMID="9" name="Kopiatu Fitx.-aren Direktorioaren Bide Osoa Arbelera"/>
<Item CMID="10" name="Aldatu Izena"/>
<Item CMID="11" name="Mugitu Zakarrontzira"/>
<Item CMID="12" name="Irakurtzeko-Bakarrik"/>
<Item CMID="13" name="Garbitu Irakurtzeko-Bakarrik Marka"/>
<Item CMID="14" name="Mugitu Instantzia Berrira"/>
<Item CMID="15" name="Ireki Instantzia Berrian"/>
<Item CMID="16" name="Berriz kargatu"/>
<Item CMID="17" name="Itxi Ezkerreko Guztiak"/>
<Item CMID="18" name="Itxi Eskuineko Guztiak"/>
<Item CMID="19" name="Ireki Dagoen Karpeta Esploratzailean"/>
<Item CMID="20" name="Ireki Dagoen Karpeta Komando-lerroan"/>
<Item CMID="21" name="Ireki Lehenetsitako Ikusgailuan"/>
<Item CMID="22" name="Itxi Aldatu Gabeko Guztiak"/>
<Item CMID="23" name="Ireki Dagoen Karpeta laneko area gisa"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title="" titleFind="Bilatu" titleReplace="Ordeztu" titleFindInFiles="Bilatu Fitxategietan" titleMark="Marka">
<Item id="1" name="Bilatu Hurrengoa"/>
<Item id="1722" name="Atzekoz aurrera"/>
<Item id="2" name="Itxi"/>
<Item id="1620" name="Bilatu beharrekoa:"/>
<Item id="1603" name="Soilik hitz osoarekin bat datozenak"/>
<Item id="1604" name="Ezberdindu maiuskula eta minuskulak"/>
<Item id="1605" name="Adierazpen erregularra"/>
<Item id="1606" name="Inguratu"/>
<Item id="1614" name="Zenbatu"/>
<Item id="1615" name="Markatu Guztiak"/>
<Item id="1616" name="Markatu Lerroa"/>
<Item id="1618" name="Garbitu bilaketa bakoitzean"/>
<Item id="1611" name="Ordeztu honekin:"/>
<Item id="1608" name="Ordeztu"/>
<Item id="1609" name="Ordeztu Guztiak"/>
<Item id="1687" name="Fokua galtzean"/>
<Item id="1688" name="Beti"/>
<Item id="1632" name="Aukeratutakoan"/>
<Item id="1633" name="Garbitu marka guztiak"/>
<Item id="1635" name="Ordeztu Dena Irekitako Fitxategi Guztietan"/>
<Item id="1636" name="Bilatu Dena Irekitako Fitxategi Guztietan"/>
<Item id="1654" name="Iragazkiak:"/>
<Item id="1655" name="Direktorioa:"/>
<Item id="1656" name="Bilatu Guztiak"/>
<Item id="1658" name="Azpidirektorio guztietan"/>
<Item id="1659" name="Ezkutuko direktorioetan"/>
<Item id="1624" name="Bilaketa modua"/>
<Item id="1625" name="Arrunta"/>
<Item id="1626" name="Hedatua (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1660" name="Ordeztu Fitxategietan"/>
<Item id="1665" name="Ordeztu Proiektuetan"/>
<Item id="1661" name="Jarraitu oraingo dok."/>
<Item id="1662" name="1. Proiektu-panela"/>
<Item id="1663" name="2. Proiektu-panela"/>
<Item id="1664" name="3. Proiektu-panela"/>
<Item id="1641" name="Bilatu Guztiak Oraingo Fitxategian"/>
<Item id="1686" name="Gardentasuna"/>
<Item id="1703" name="&amp;. lerro-berri gisa"/>
<Item id="1721" name="▲"/>
<Item id="1723" name="▼ Bilatu Hurrengoa"/>
<Item id="1725" name="Kopiatu Markatutako Testua"/>
</Find>
<IncrementalFind title="">
<Item id="1681" name="Aurkitu"/>
<Item id="1685" name="Bat datozen kasuak"/>
<Item id="1690" name="Nabarmendu guztiak"/>
</IncrementalFind>
<FindCharsInRange title = "Bilatu Karaktereak Tartean...">
<Item id="2" name="Itxi"/>
<Item id="2901" name="ASCII ez diren Karaktereak (128-255)"/>
<Item id="2902" name="ASCII Karaktereak (0 - 127)"/>
<Item id="2903" name="Nire Tartea:"/>
<Item id="2906" name="Gora"/>
<Item id="2907" name="Behera"/>
<Item id="2908" name="Norantza"/>
<Item id="2909" name="Inguratu"/>
<Item id="2910" name="Bilatu"/>
</FindCharsInRange>
<GoToLine title="Joan hona...">
<Item id="2007" name="Lerroa"/>
<Item id="2008" name="Posizioa"/>
<Item id="1" name="Joan"/>
<Item id="2" name="Ez noa inora"/>
<Item id="2004" name="Hemen zaude:"/>
<Item id="2005" name="Hona joan nahi duzu:"/>
<Item id="2006" name="Ezin zara hau baino urrunago joan:"/>
</GoToLine>
<Run title="Exekutatu...">
<Item id="1903" name="Exekutatu Beharreko Programa"/>
<Item id="1" name="Exekutatu"/>
<Item id="2" name="Utzi"/>
<Item id="1904" name="Gorde..."/>
</Run>
<MD5FromFilesDlg title="Sortu fitxategien MD5 kodea">
<Item id="1922" name="Hautatu MD5 kodea sortu behar zaien fitxategiak..."/>
<Item id="1924" name="Kopiatu Arbelera"/>
<Item id="2" name="Itxi"/>
</MD5FromFilesDlg>
<MD5FromTextDlg title="Sortu MD5 kodea">
<Item id="1932" name="Tratatu lerro bakoitza kate ezberdin gisa"/>
<Item id="1934" name="Kopiatu Arbelera"/>
<Item id="2" name="Itxi"/>
</MD5FromTextDlg>
<SHA256FromFilesDlg title="Sortu fitxategien SHA-256 kodea">
<Item id="1922" name="Hautatu SHA-256 kodea sortu behar zaien fitxategiak..."/>
<Item id="1924" name="Kopiatu Arbelera"/>
<Item id="2" name="Itxi"/>
</SHA256FromFilesDlg>
<SHA256FromTextDlg title="Sortu SHA-256 kodea">
<Item id="1932" name="Tratatu lerro bakoitza kate ezberdin gisa"/>
<Item id="1934" name="Kopiatu Arbelera"/>
<Item id="2" name="Itxi"/>
</SHA256FromTextDlg>
<PluginsAdminDlg title="Pluginen Kudeaketa" titleAvailable = "Eskuragarri" titleUpdates = "Eguneratzeak" titleInstalled = "Instalatuta">
<ColumnPlugin name="Plugina"/>
<ColumnVersion name="Bertsioa"/>
<Item id="5501" name="Bilatu:"/>
<Item id="5503" name="Instalatu"/>
<Item id="5504" name="Eguneratu"/>
<Item id="5505" name="Kendu"/>
<Item id="5508" name="Hurrengoa"/>
<Item id="2" name="Itxi"/>
</PluginsAdminDlg>
<StyleConfig title="Estilo Konfiguratzailea">
<Item id="2" name="Utzi"/>
<Item id="2301" name="Gorde eta Itxi"/>
<Item id="2303" name="Gardentasuna"/>
<Item id="2306" name="Gaitu azala:"/>
<SubDialog>
<Item id="2204" name="Lodia"/>
<Item id="2205" name="Etzana"/>
<Item id="2206" name="Aurreko kolorea"/>
<Item id="2207" name="Atzeko planoko kolorea"/>
<Item id="2208" name="Letra-motaren izena:"/>
<Item id="2209" name="Letra-neurria:"/>
<Item id="2211" name="Estiloa:"/>
<Item id="2212" name="Kolore-estiloa"/>
<Item id="2213" name="Letra-estiloa"/>
<Item id="2214" name="Luzapen lehenetsia:"/>
<Item id="2216" name="Erabiltzaile-luzapena:"/>
<Item id="2218" name="Azpimarratua"/>
<Item id="2219" name="Letra-gako lehenetsiak"/>
<Item id="2221" name="Erabiltzailearen letra-gakoak"/>
<Item id="2225" name="Hizkuntza:"/>
<Item id="2226" name="Gaitu aurreko kolore orokorra"/>
<Item id="2227" name="Gaitu atzeko planoko kolore orokorra"/>
<Item id="2228" name="Gaitu letra-mota orokorra"/>
<Item id="2229" name="Gaitu letra-tamaina orokorra"/>
<Item id="2230" name="Gaitu letra-mota lodi orokorra"/>
<Item id="2231" name="Gaitu letra-mota etzan orokorra"/>
<Item id="2232" name="Gaitu letra-mota azpimarratu orokorra"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<ShortcutMapper title="Laster-teklen Mapa">
<Item id="2602" name="Aldatu"/>
<Item id="2603" name="Ezabatu"/>
<Item id="2606" name="Garbitu"/>
<Item id="2607" name="Iragazkia: "/>
<Item id="1" name="Itxi"/>
<ColumnName name="Izena"/>
<ColumnShortcut name="Laster-tekla"/>
<ColumnCategory name="Kategoria"/>
<ColumnPlugin name="Plugina"/>
<MainMenuTab name="Menu orokorra"/>
<MacrosTab name="Makroak"/>
<RunCommandsTab name="Exekutatu komandoak"/>
<PluginCommandsTab name="Pluginen komandoak"/>
<ScintillaCommandsTab name="Scintilla komandoak"/>
<ConflictInfoOk name="Ez dago laster-tekla gatazkarik elementu honentzat."/>
<ConflictInfoEditing name="Gatazkarik ez . . ."/>
<MainCommandNames>
<Item id="41019" name="Ireki dagoen direktorioa Esploratzailean"/>
<Item id="41020" name="Ireki dagoen direktorioa Komando Lerroan"/>
<Item id="41021" name="Berriz Ireki Berriki Itxitako Fitxategia"/>
<Item id="45001" name="Bihurtu EOL-ak Windows formatura (CR LF)"/>
<Item id="45002" name="Bihurtu EOL-ak Unix formatura(LF)"/>
<Item id="45003" name="Bihurtu EOL-ak Macintosh formatura (CR)"/>
<Item id="43022" name="Nabarmendu guztiak 1. estiloa erabilita"/>
<Item id="43024" name="Nabarmendu guztiak 2. estiloa erabilita"/>
<Item id="43026" name="Nabarmendu guztiak 3. estiloa erabilita"/>
<Item id="43028" name="Nabarmendu guztiak 4. estiloa erabilita"/>
<Item id="43030" name="Nabarmendu guztiak 5. estiloa erabilita"/>
<Item id="43062" name="Nabarmendu bat 1. estiloa erabilita"/>
<Item id="43063" name="Nabarmendu bat 2. estiloa erabilita"/>
<Item id="43064" name="Nabarmendu bat 3. estiloa erabilita"/>
<Item id="43065" name="Nabarmendu bat 4. estiloa erabilita"/>
<Item id="43066" name="Nabarmendu bat 5. estiloa erabilita"/>
<Item id="43023" name="Garbitu 1. estiloa"/>
<Item id="43025" name="Garbitu 2. estiloa"/>
<Item id="43027" name="Garbitu 3. estiloa"/>
<Item id="43029" name="Garbitu 4. estiloa"/>
<Item id="43031" name="Garbitu 5. estiloa"/>
<Item id="43032" name="Garbitu estiloa guztiak"/>
<Item id="43033" name="1. estiloaren aurreko estiloa"/>
<Item id="43034" name="2. estiloaren aurreko estiloa"/>
<Item id="43035" name="3. estiloaren aurreko estiloa"/>
<Item id="43036" name="4. estiloaren aurreko estiloa"/>
<Item id="43037" name="5. estiloaren aurreko estiloa"/>
<Item id="43038" name="Aurkitu nabarmentze-estiloaren aurreko estiloa"/>
<Item id="43039" name="1. estiloaren hurrengo estiloa"/>
<Item id="43040" name="2. estiloaren hurrengo estiloa"/>
<Item id="43041" name="3. estiloaren hurrengo estiloa"/>
<Item id="43042" name="4. estiloaren hurrengo estiloa"/>
<Item id="43043" name="5. estiloaren hurrengo estiloa"/>
<Item id="43044" name="Aurkitu nabarmentze-estiloaren hurrengo estiloa"/>
<Item id="43055" name="Kopiatu 1. estiloaren Testu nabarmendua"/>
<Item id="43056" name="Kopiatu 2. estiloaren Testu nabarmendua"/>
<Item id="43057" name="Kopiatu 3. estiloaren Testu nabarmendua"/>
<Item id="43058" name="Kopiatu 4. estiloaren Testu nabarmendua"/>
<Item id="43059" name="Kopiatu 5. estiloaren Testu nabarmendua"/>
<Item id="43060" name="Kopiatu estilo guztietako Testu nabarmendua"/>
<Item id="43061" name="Kopiatu Aurkitu nabarmentze-estiloaren Testu nabarmendua"/>
<Item id="44100" name="Ikusi oraingo fitxategia Firefox-en"/>
<Item id="44101" name="Ikusi oraingo fitxategia Chrome-n"/>
<Item id="44103" name="Ikusi oraingo fitxategia IE-n"/>
<Item id="44102" name="Ikusi oraingo fitxategia Edge-n"/>
<Item id="50003" name="Aldatu aurreko dokumentura"/>
<Item id="50004" name="Aldatu hurrengo dokumentura"/>
<Item id="44051" name="Tolestu 1. Maila"/>
<Item id="44052" name="Tolestu 2. Maila"/>
<Item id="44053" name="Tolestu 3. Maila"/>
<Item id="44054" name="Tolestu 4. Maila"/>
<Item id="44055" name="Tolestu 5. Maila"/>
<Item id="44056" name="Tolestu 6. Maila"/>
<Item id="44057" name="Tolestu 7. Maila"/>
<Item id="44058" name="Tolestu 8. Maila"/>
<Item id="44061" name="Zabaldu 1. Maila"/>
<Item id="44062" name="Zabaldu 2. Maila"/>
<Item id="44063" name="Zabaldu 3. Maila"/>
<Item id="44064" name="Zabaldu 4. Maila"/>
<Item id="44065" name="Zabaldu 5. Maila"/>
<Item id="44066" name="Zabaldu 6. Maila"/>
<Item id="44067" name="Zabaldu 7. Maila"/>
<Item id="44068" name="Zabaldu 8. Maila"/>
<Item id="44081" name="Zabaldu/Itxi Proiektuaren 1.Panela"/>
<Item id="44082" name="Zabaldu/Itxi Proiektuaren 2.Panela"/>
<Item id="44083" name="Zabaldu/Itxi Proiektuaren 3.Panela"/>
<Item id="44085" name="Zabaldu/Itxi Karpeta laneko area gisa"/>
<Item id="44080" name="Zabaldu/Itxi Dokumentu-Mapa"/>
<Item id="44070" name="Zabaldu/Itxi Dokumentu-Zerrenda"/>
<Item id="44084" name="Zabaldu/Itxi Funtzioen Zerrenda"/>
<Item id="50005" name="Zabaldu/Itxi makro-grabatzailea"/>
<Item id="44104" name="Aldatu Proiektuaren 1.Panelera"/>
<Item id="44105" name="Aldatu Proiektuaren 2.Panelera"/>
<Item id="44106" name="Aldatu Proiektuaren 3.Panelera"/>
<Item id="44107" name="Aldatu Karpeta laneko area gisara"/>
<Item id="44109" name="Aldatu Dokumentu-Zerrendara"/>
<Item id="44108" name="Aldatu Funtzioen Zerrendara"/>
<Item id="11002" name="Ordenatu Izenaren Arabera Atik Zra"/>
<Item id="11003" name="Ordenatu Izenaren Arabera Ztik Ara"/>
<Item id="11004" name="Ordenatu Bidearen Arabera Atik Zra"/>
<Item id="11005" name="Ordenatu Bidearen Arabera Ztik Ara"/>
<Item id="11006" name="Ordenatu Motaren Arabera Atik Zra"/>
<Item id="11007" name="Ordenatu Motaren Arabera Ztik Ara"/>
<Item id="11008" name="Ordenatu Tamainaren Arabera Txikienetik Handienera"/>
<Item id="11009" name="Ordenatu Tamainaren Arabera Handienetik Txikienera"/>
</MainCommandNames>
</ShortcutMapper>
<ShortcutMapperSubDialg title="Laster-tekla">
<Item id="1" name="Ados"/>
<Item id="2" name="Utzi"/>
<Item id="5006" name="Izena"/>
<Item id="5008" name="Gehitu"/>
<Item id="5009" name="Kendu"/>
<Item id="5010" name="Aplikatu"/>
<Item id="5007" name="Honek komando honentzako laster-tekla kenduko du"/>
<Item id="5012" name="GATAZKA AURKITU DA!"/>
</ShortcutMapperSubDialg>
<UserDefine title="Erabiltzaileak Zehaztuta">
<Item id="20001" name="Atrakatu"/>
<Item id="20002" name="Aldatu izena"/>
<Item id="20003" name="Sortu Berria..."/>
<Item id="20004" name="Kendu"/>
<Item id="20005" name="Gorde honela..."/>
<Item id="20007" name="Erabiltzaile hizkuntza: "/>
<Item id="20009" name="Luzap.:"/>
<Item id="20012" name="Ezikusi letra maiuskula eta minuskulak"/>
<Item id="20011" name="Gardentasuna"/>
<Item id="20015" name="Inportatu..."/>
<Item id="20016" name="Esportatu..."/>
<StylerDialog title="Estiloak aplikatzeko Leihoa">
<Item id="25030" name="Letren aukerak:"/>
<Item id="25006" name="Aurreko kolorea"/>
<Item id="25007" name="Atzeko planoko kolorea"/>
<Item id="25031" name="Izena:"/>
<Item id="25032" name="Neurria:"/>
<Item id="25001" name="Lodia"/>
<Item id="25002" name="Etzana"/>
<Item id="25003" name="Azpimarra"/>
<Item id="25029" name="Habia:"/>
<Item id="25008" name="1. Mugatzailea"/>
<Item id="25009" name="2. Mugatzailea"/>
<Item id="25010" name="3. Mugatzailea"/>
<Item id="25011" name="4. Mugatzailea"/>
<Item id="25012" name="5. Mugatzailea"/>
<Item id="25013" name="6. Mugatzailea"/>
<Item id="25014" name="7. Mugatzailea"/>
<Item id="25015" name="8. Mugatzailea"/>
<Item id="25018" name="1. hitz-gakoa"/>
<Item id="25019" name="2. hitz-gakoa"/>
<Item id="25020" name="3. hitz-gakoa"/>
<Item id="25021" name="4. hitz-gakoa"/>
<Item id="25022" name="5. hitz-gakoa"/>
<Item id="25023" name="6. hitz-gakoa"/>
<Item id="25024" name="7. hitz-gakoa"/>
<Item id="25025" name="8. hitz-gakoa"/>
<Item id="25016" name="Iruzkina"/>
<Item id="25017" name="Lerro-iruzkina"/>
<Item id="25026" name="1. Eragilea"/>
<Item id="25027" name="2. Eragilea"/>
<Item id="25028" name="Zenbakiak"/>
<Item id="25033" name="Gardena"/>
<Item id="25034" name="Gardena"/>
<Item id="1" name="Ados"/>
<Item id="2" name="Utzi"/>
</StylerDialog>
<Folder title="Karpeta Lehenetsia">
<Item id="21101" name="Lehenetsitako estiloa"/>
<Item id="21102" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="21105" name="Dokumentazioa:"/>
<Item id="21104" name="Behin-behineko dokumentuen gunea:"/>
<Item id="21106" name="Toleste konpaktua (tolestu lerro hutsak ere bai)"/>
<Item id="21220" name="1. estiloarekin tolesten:"/>
<Item id="21224" name="Ireki:"/>
<Item id="21225" name="Erdia:"/>
<Item id="21226" name="Itxi:"/>
<Item id="21227" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="21320" name="2. estiloarekin tolesten (banatzaileak behar dira):"/>
<Item id="21324" name="Ireki:"/>
<Item id="21325" name="Erdia:"/>
<Item id="21326" name="Itxi:"/>
<Item id="21327" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="21420" name="Iruzkin-estiloarekin tolesten:"/>
<Item id="21424" name="Ireki:"/>
<Item id="21425" name="Erdia:"/>
<Item id="21426" name="Itxi:"/>
<Item id="21427" name="Estilo-aplikatzailea"/>
</Folder>
<Keywords title="Hitz-gakoen Zerrendak">
<Item id="22101" name="1. Taldea"/>
<Item id="22201" name="2. Taldea"/>
<Item id="22301" name="3. Taldea"/>
<Item id="22401" name="4. Taldea"/>
<Item id="22451" name="5. Taldea"/>
<Item id="22501" name="6. Taldea"/>
<Item id="22551" name="7. Taldea"/>
<Item id="22601" name="8. Taldea"/>
<Item id="22121" name="Aurrizki-modua"/>
<Item id="22221" name="Aurrizki-modua"/>
<Item id="22321" name="Aurrizki-modua"/>
<Item id="22421" name="Aurrizki-modua"/>
<Item id="22471" name="Aurrizki-modua"/>
<Item id="22521" name="Aurrizki-modua"/>
<Item id="22571" name="Aurrizki-modua"/>
<Item id="22621" name="Aurrizki-modua"/>
<Item id="22122" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="22222" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="22322" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="22422" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="22472" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="22522" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="22572" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="22622" name="Estilo-aplikatzailea"/>
</Keywords>
<Comment title="Iruzkin eta Zenbakiak">
<Item id="23003" name="Lerro-iruzkinaren posizioa"/>
<Item id="23004" name="Baimendu edonon"/>
<Item id="23005" name="Behartu lerroaren hasieran"/>
<Item id="23006" name="Baimendu zuriuneak aurretik"/>
<Item id="23001" name="Baimendu iruzkinak tolestea"/>
<Item id="23326" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="23323" name="Ireki"/>
<Item id="23324" name="Jarraitu karakterea"/>
<Item id="23325" name="Itxi"/>
<Item id="23301" name="Iruzkin-lerroaren estiloa"/>
<Item id="23124" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="23122" name="Ireki"/>
<Item id="23123" name="Itxi"/>
<Item id="23101" name="Iruzkin-estiloa"/>
<Item id="23201" name="Zenbaki-estiloa"/>
<Item id="23220" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="23230" name="1. aurrizkia"/>
<Item id="23232" name="2. aurrizkia"/>
<Item id="23234" name="1. Gehigarriak"/>
<Item id="23236" name="2. Gehigarriak"/>
<Item id="23238" name="1. atzizkia"/>
<Item id="23240" name="2. atzizkia"/>
<Item id="23242" name="Tartea:"/>
<Item id="23244" name="Hamartarren banatzailea"/>
<Item id="23245" name="Puntua"/>
<Item id="23246" name="Koma"/>
<Item id="23247" name="Biak"/>
</Comment>
<Operator title="Eragile eta Banatzaileak">
<Item id="24101" name="Eragileen estiloa"/>
<Item id="24113" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="24116" name="1. Eragileak"/>
<Item id="24117" name="2. Eragileak (banatzaileak behar dira)"/>
<Item id="24201" name="Banatzaileen 1. estiloa"/>
<Item id="24220" name="Ireki:"/>
<Item id="24221" name="Esc:"/>
<Item id="24222" name="Itxi:"/>
<Item id="24223" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="24301" name="Banatzaileen 2. estiloa"/>
<Item id="24320" name="Ireki:"/>
<Item id="24321" name="Esc:"/>
<Item id="24322" name="Itxi:"/>
<Item id="24323" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="24401" name="Banatzaileen 3. estiloa"/>
<Item id="24420" name="Ireki:"/>
<Item id="24421" name="Esc:"/>
<Item id="24422" name="Itxi:"/>
<Item id="24423" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="24451" name="Banatzaileen 4. estiloa"/>
<Item id="24470" name="Ireki:"/>
<Item id="24471" name="Esc:"/>
<Item id="24472" name="Itxi:"/>
<Item id="24473" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="24501" name="Banatzaileen 5. estiloa"/>
<Item id="24520" name="Ireki:"/>
<Item id="24521" name="Esc:"/>
<Item id="24522" name="Itxi:"/>
<Item id="24523" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="24551" name="Banatzaileen 6. estiloa"/>
<Item id="24570" name="Ireki:"/>
<Item id="24571" name="Esc:"/>
<Item id="24572" name="Itxi:"/>
<Item id="24573" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="24601" name="Banatzaileen 7. estiloa"/>
<Item id="24620" name="Ireki:"/>
<Item id="24621" name="Esc:"/>
<Item id="24622" name="Itxi:"/>
<Item id="24623" name="Estilo-aplikatzailea"/>
<Item id="24651" name="Banatzaileen 8. estiloa"/>
<Item id="24670" name="Ireki:"/>
<Item id="24671" name="Esc:"/>
<Item id="24672" name="Itxi:"/>
<Item id="24673" name="Estilo-aplikatzailea"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title="Hobespenak">
<Item id="6001" name="Itxi"/>
<Global title="Orokorra">
<Item id="6101" name="Tresna-barra"/>
<Item id="6102" name="Ezkutatu"/>
<Item id="6103" name="Fluent UI: txikiak"/>
<Item id="6104" name="Fluent UI: handiak"/>
<Item id="6129" name="Filled Fluent UI: txikiak"/>
<Item id="6130" name="Filled Fluent UI: handiak"/>
<Item id="6105" name="Ikono arruntak: txikiak"/>
<Item id="6106" name="Fitxa-barra"/>
<Item id="6107" name="Gutxitu"/>
<Item id="6108" name="Blokeatu (ezin hartu eta eraman egin)"/>
<Item id="6109" name="Ilundu fitxa ez-aktiboak"/>
<Item id="6110" name="Marraztu barra koloreduna fitxa aktiboan"/>
<Item id="6111" name="Erakutsi egoera-barra"/>
<Item id="6112" name="Erakutsi itxi botoia fitxa bakoitzean"/>
<Item id="6113" name="Klik bikoitza fitxategia ixteko"/>
<Item id="6118" name="Ezkutatu"/>
<Item id="6119" name="Lerro-anitza"/>
<Item id="6120" name="Bertikala"/>
<Item id="6121" name="Irten azken fitxa ixtean"/>
<Item id="6122" name="Ezkutatu menu-barra (erabili Alt edo F10 tekla erakutsi/ezkutatzeko)"/>
<Item id="6123" name="Lokalizazioa"/>
<Item id="6128" name="Ordezko ikonoak"/>
</Global>
<Scintillas title="Editatzea">
<Item id="6216" name="Txertatze-ikurraren Ezarpenak"/>
<Item id="6217" name="Zabalera :"/>
<Item id="6219" name="Kliskatze-ratioa:"/>
<Item id="6221" name="Azkar"/>
<Item id="6222" name="Mantso"/>
<Item id="6225" name="Gaitu Editatze-Anitza (Ctrl+sagu klika/hautapena)"/>
<Item id="6227" name="Lerro-itzulbiraketa"/>
<Item id="6228" name="Lehenetsitakoa"/>
<Item id="6229" name="Lerrokatuta"/>
<Item id="6230" name="Lerro-koska"/>
<Item id="6234" name="Desgaitu korritze aurreratuaren funtzioaren ukitze-panelaren arazoa"/>
<Item id="6215" name="Gaitu letra-mota leuna"/>
<Item id="6236" name="Gaitu azken lerrotik haratagoko korritzea"/>
<Item id="6239" name="Mantendu hautapena hautapenetik kanpo eskuin-klika egitean"/>
<Item id="6245" name="Gaitu espazio birtuala"/>
<Item id="6651" name="Uneko Lerroaren Adierazlea"/>
<Item id="6652" name="Bat ere ez"/>
<Item id="6653" name="Nabarmendu Atzeko Planoa"/>
<Item id="6654" name="Ertza"/>
<Item id="6655" name="Zabalera"/>
</Scintillas>
<DarkMode title="Modu Iluna">
<Item id="7101" name="Gaitu modu iluna"/>
<Item id="7102" name="Tonu beltza"/>
<Item id="7103" name="Tonu gorria"/>
<Item id="7104" name="Tonu berdea"/>
<Item id="7105" name="Tonu urdina"/>
<Item id="7107" name="Tonu morea"/>
<Item id="7108" name="Tonu urdin argia"/>
<Item id="7109" name="Tonu berde iluna"/>
<Item id="7115" name="Tonu pertsonalizatua"/>
<Item id="7116" name="Goragokoa"/>
<Item id="7117" name="Menuko aukera beroa"/>
<Item id="7118" name="Aktiboa"/>
<Item id="7119" name="Nagusia"/>
<Item id="7120" name="Errorea"/>
<Item id="7121" name="Testua"/>
<Item id="7122" name="Testu ilunagoa"/>
<Item id="7123" name="Desgaitutako testua"/>
<Item id="7124" name="Ertza"/>
<Item id="7125" name="Esteka"/>
<Item id="7130" name="Berrabiarazi"/>
</DarkMode>
<MarginsBorderEdge title="Ertzak">
<Item id="6201" name="Karpetaren Ertzaren Estiloa"/>
<Item id="6202" name="Sinplea"/>
<Item id="6203" name="Gezia"/>
<Item id="6204" name="Zuhaitz borobila"/>
<Item id="6205" name="Zuhaitz laukia"/>
<Item id="6226" name="Bat ere ez"/>
<Item id="6291" name="Lerro-zenbakia"/>
<Item id="6206" name="Erakutsi"/>
<Item id="6292" name="Zabalera dinamikoa"/>
<Item id="6293" name="Zabalera finkoa"/>
<Item id="6207" name="Erakutsi laster-marka"/>
<Item id="6211" name="Ertz Bertikalaren Ezarpenak"/>
<Item id="6213" name="Atzeko planoko modua"/>
<Item id="6237" name="Gehitu zure zutabe-markatzailea bere posizioa zenbaki hamartar batekin zehaztuta.
Zutabe-markatzaile anitz zehaztu ditzakezu zenbakiak zuriuneen bidez banatuta."/>
<Item id="6231" name="Ertzaren Zabalera"/>
<Item id="6235" name="Ertzik ez"/>
<Item id="6208" name="Betegarria"/>
<Item id="6209" name="Ezkerra"/>
<Item id="6210" name="Eskuina"/>
<Item id="6212" name="Distraziorik Gabe"/>
</MarginsBorderEdge>
<NewDoc title="Dokumentu berria">
<Item id="6401" name="Formatua (lerro-amaiera)"/>
<Item id="6402" name="Windows (CR LF)"/>
<Item id="6403" name="Unix (LF)"/>
<Item id="6404" name="Mac (CR)"/>
<Item id="6405" name="Kodifikazioa"/>
<Item id="6406" name="ANSI"/>
<Item id="6407" name="UTF-8"/>
<Item id="6408" name="UTF-8 BOM-ekin"/>
<Item id="6409" name="UTF-16 Big endian BOM-ekin"/>
<Item id="6410" name="UTF-16 Little Endian BOM-ekin"/>
<Item id="6411" name="Hizkuntza lehenetsia:"/>
<Item id="6419" name="Dokumentu berria"/>
<Item id="6420" name="Aplikatu irekitako ANSI fitxategiei"/>
</NewDoc>
<DefaultDir title="Direktorio lehenetsia">
<Item id="6413" name="Ireki/Gordetzeko direktorio lehenetsia"/>
<Item id="6414" name="Jarraitu uneko fitxategia"/>
<Item id="6415" name="Gogoratu erabilitako azken direktorioa"/>
<Item id="6431" name="Ireki direktorioko fitxategi guztiak direktorioa lan eremu gisa ireki beharrean direktorioa eramatean"/>
</DefaultDir>
<FileAssoc title="Fitxategi-loturak">
<Item id="4008" name="Funtzio hau erabiltzeko irten eta berriz ireki Notepad++ Kudeatzaile-moduan."/>
<Item id="4009" name="Onartutako Luzapenak:"/>
<Item id="4010" name="Erregistratutako Luzapenak:"/>
</FileAssoc>
<Language title="Hizkuntza">
<Item id="6505" name="Eskuragarri dauden elementuak"/>
<Item id="6506" name="Desgaitutako elementuak"/>
<Item id="6507" name="Trinkotu hizkuntza-menua"/>
<Item id="6508" name="Hizkuntza-menua"/>
<Item id="6301" name="Fitxen Ezarpenak"/>
<Item id="6302" name="Ordeztu zuriune batekin"/>
<Item id="6303" name="Fitxen neurria: "/>
<Item id="6510" name="Erabili balio lehenetsia"/>
<Item id="6335" name="Tratatu ezkerbarra SQL-ko eskapatzeko karaktere gisa"/>
</Language>
<Highlighting title="Nabarmentzea">
<Item id="6351" name="Nabarmendu katearen bat-etortze Guztiak"/>
<Item id="6352" name="Ezberdindu maiuskula eta minuskulak"/>
<Item id="6353" name="Bat etorri soilik hitz-osoa"/>
<Item id="6333" name="Nabarmentze Adimentsua"/>
<Item id="6326" name="Gaitu"/>
<Item id="6354" name="Bat etortzea"/>
<Item id="6332" name="Ezberdindu maiuskula eta minuskulak"/>
<Item id="6338" name="Bat etorri soilik hitz-osoa"/>
<Item id="6339" name="Erabili Bilatze-leihoaren ezarpenak"/>
<Item id="6340" name="Nabarmendu beste ikuspegi bat"/>
<Item id="6329" name="Nabarmendu bat datozen Etiketak"/>
<Item id="6327" name="Gaitu"/>
<Item id="6328" name="Nabarmendu etiketa-atributuak"/>
<Item id="6330" name="Nabarmendu iruzkin/php/asp eremua"/>
</Highlighting>
<Print title="Inprimatu">
<Item id="6601" name="Inprimatu lerro-zenbakia"/>
<Item id="6602" name="Kolore Aukerak"/>
<Item id="6603" name="WYSIWYG"/>
<Item id="6604" name="Alderantzikatu"/>
<Item id="6605" name="Txuri-beltzean"/>
<Item id="6606" name="Atzeko planoko kolorerik gabe"/>
<Item id="6607" name="Bazterraren Ezarpena (unitatea:mm)"/>
<Item id="6612" name="Ezkerrean"/>
<Item id="6613" name="Goian"/>
<Item id="6614" name="Eskuinean"/>
<Item id="6615" name="Behean"/>
<Item id="6706" name="Lodia"/>
<Item id="6707" name="Etzana"/>
<Item id="6708" name="Goiburua"/>
<Item id="6709" name="Ezkerraldea"/>
<Item id="6710" name="Erdialdea"/>
<Item id="6711" name="Eskuinaldea"/>
<Item id="6717" name="Lodia"/>
<Item id="6718" name="Etzana"/>
<Item id="6719" name="Oina"/>
<Item id="6720" name="Ezkerraldea"/>
<Item id="6721" name="Erdialdea"/>
<Item id="6722" name="Eskuinaldea"/>
<Item id="6723" name="Gehitu"/>
<ComboBox id="6724">
<Element name="Fitxategi-izenaren bide osoa"/>
<Element name="Fitxategi-izena"/>
<Element name="Fitxategiaren direktorioa"/>
<Element name="Orria"/>
<Element name="Data laburra formatua"/>
<Element name="Data laburra formatua"/>
<Element name="Ordua"/>
</ComboBox>
<Item id="6725" name="Aldaera :"/>
<Item id="6727" name="Hemen erakutsi zure aldagaien ezarpenak"/>
<Item id="6728" name="Goiburua eta Oina"/>
</Print>
<Searching title="Bilatzea">
<Item id="6901" name="Ez bete Bilatu leihoaren bilatze-eremua aukeratutako hitzarekin"/>
<Item id="6902" name="Erabili espazio-bakarreko letra-mota Bilatu leihoan (Notepad++ berrabiaraztea behar du)"/>
<Item id="6903" name="Mantendu Bilatu leihoa irekita emaitzen leihoa ateratzen duen biaketaren ondoren"/>
<Item id="6904" name="Baieztatu Ordeztu Guztiak Dokumentu Guztietan"/>
<Item id="6905" name="Ordeztu: Ez mugitu hurrengo errepikapenera"/>
</Searching>
<RecentFilesHistory title="Azken Fitxategien Historia">
<Item id="6304" name="Azken Fitxategien Historia"/>
<Item id="6306" name="Gehienezko sarrera kopurua:"/>
<Item id="6305" name="Ez egiaztatu abiarazterakoan"/>
<Item id="6429" name="Erakutsi"/>
<Item id="6424" name="Azpimenuan"/>
<Item id="6425" name="Fitxategi-izena Soilik"/>
<Item id="6426" name="Fitxategi-izenaren Bide Osoa"/>
<Item id="6427" name="Pertsonalizatu Gehienezko Luzera:"/>
</RecentFilesHistory>
<Backup title="Babeskopia">
<Item id="6817" name="Saio-argazkia eta babeskopia periodikoa"/>
<Item id="6818" name="Gaitu saio-argazkia eta babeskopia periodikoa"/>
<Item id="6819" name="Babeskopien maiztasuna"/>
<Item id="6821" name="segundo"/>
<Item id="6822" name="Babeskopien bidea:"/>
<Item id="6309" name="Gogoratu oraingo saioa berriz abiaraztean"/>
<Item id="6801" name="Egin babeskopia gordetzean"/>
<Item id="6315" name="Bat ere ez"/>
<Item id="6316" name="Babeskopia sinplea"/>
<Item id="6317" name="Babeskopia berritsua"/>
<Item id="6804" name="Babeskopien direktorio pertsonalizatua"/>
<Item id="6803" name="Direktorioa:"/>
</Backup>
<AutoCompletion title="Osaketa automatikoa">
<Item id="6115" name="Koskatze automatikoa"/>
<Item id="6807" name="Osaketa automatikoa"/>
<Item id="6808" name="Gaitu osaketa automatikoa sarrera bakoitzean"/>
<Item id="6809" name="Funtzio-osaketa"/>
<Item id="6810" name="Hitz-osaketa"/>
<Item id="6816" name="Funtzio eta Hitzen osaketa"/>
<Item id="6869" name="Txertatu Aukeratutakoa"/>
<Item id="6870" name="TAB"/> <!-- TAB key on the keyboard, it's not necessary to translate it normally -->
<Item id="6871" name="ENTER"/> <!-- ENTER key on the keyboard, it's not necessary to translate it normally -->
<Item id="6824" name="Baztertu zenbakiak"/>
<Item id="6811" name=""/>
<Item id="6813" name=". karakteretik hasita"/>
<Item id="6814" name="Balio onargarrien tartea : 1 - 9"/>
<Item id="6815" name="Funtzio-parametroen iradokizuna sarrera bakoitzean"/>
<Item id="6851" name="Txertatze automatikoa"/>
<Item id="6857" name=" html/xml etiketa itxiera"/>
<Item id="6858" name="Ireki"/>
<Item id="6859" name="Itxi"/>
<Item id="6860" name="Parekatutako 1. bikotea:"/>
<Item id="6863" name="Parekatutako 2. bikotea:"/>
<Item id="6866" name="Parekatutako 3. bikotea:"/>
</AutoCompletion>
<MultiInstance title="Instantzia Anitzak eta Data">
<Item id="6151" name="Instantzia Anitzen ezarpenak"/>
<Item id="6152" name="Ireki saioa Notepad++ instantzia berri batean"/>
<Item id="6153" name="Beti instantzia-anitzen moduan"/>
<Item id="6154" name="Lehenetsitakoa (instantzia-bakarra)"/>
<Item id="6155" name="* Ezarpen honen aldaketak Notepad++ berrabiaraztea behar du"/>
<Item id="6171" name="Pertsonalizatu txertatu Data Ordua"/>
<Item id="6175" name="Aldatu data eta orduaren orden lehenetsia (formatu laburra &amp;&amp; luzea)"/>
<Item id="6172" name="Formatu pertsonalizatua:"/>
</MultiInstance>
<Delimiter title="Mugatzailea">
<Item id="6251" name="Mugatzaile hautapen ezarpenak (Ktrl + Sagu klik bikoitza)"/>
<Item id="6252" name="Ireki"/>
<Item id="6255" name="Itxi"/>
<Item id="6256" name="Baimendu lerro ugaritan"/>
<Item id="6161" name="Word-eko karaktere zerrenda"/>
<Item id="6162" name="Erabili Word-eko karaktere-zerrenda lehenetsia dagoen bezala"/>
<Item id="6163" name="Gehitu zure karakterea Word-eko karaktere-zerrendara
(ez hautatu aukera hau zer egiten ari zaren jakin ezean)"/>
</Delimiter>
<Cloud title="Hodeia eta Loturak">
<Item id="6262" name="Hodeiaren Ezarpenak"/>
<Item id="6263" name="Hodeirik ez"/>
<Item id="6267" name="Ezarri zure hodeiaren kokapenaren bidea hemen:"/>
<Item id="6318" name="Esteka klikagarrien Ezarpenak"/>
<Item id="6319" name="Gaitu"/>
<Item id="6320" name="Azpimarrarik ez"/>
<Item id="6350" name="Gaitu kutxabete-modua"/>
<Item id="6264" name="URI eskema pertsonalizatuak:"/>
</Cloud>
<SearchEngine title="Bilaketa-motorra">
<Item id="6271" name="Bilaketa-motorra (komando bidez Interneten Bilatzeko)"/>
<Item id="6272" name="DuckDuckGo"/>
<Item id="6273" name="Google"/>
<Item id="6274" name="Bing"/>
<Item id="6275" name="Yahoo!"/>
<Item id="6276" name="Zehaztu zure bilaketa-motorra hemen:"/>
<!-- Don't change anything after Example: -->
<Item id="6278" name="Adibidea: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)"/>
</SearchEngine>
<MISC title="Denetarik">
<ComboBox id="6347">
<Element name="Gaitu"/>
<Element name="Gaitu irekitako fitxategi guztientzat"/>
<Element name="Desgaitu"/>
</ComboBox>
<Item id="6308" name="Eraman sistemako tresna-barrara minimizatzean"/>
<Item id="6312" name="Fitxategi-egoeraren Antzemate Automatikoa"/>
<Item id="6313" name="Eguneratu isiliean"/>
<Item id="6325" name="Korritu azken lerrora eguneratu ondoren"/>
<Item id="6322" name="Saioaren fitxategi-luzapena:"/>
<Item id="6323" name="Gaitu Notepad++ eguneratze automatikoa"/>
<Item id="6324" name="Dokumentu Aldatzailea (Ctrl+TAB)"/>
<Item id="6331" name="Erakutsi soilik fitxategi-izena izenburu-barran"/>
<Item id="6334" name="Antzeman automatikoki karaktere-kodifikazioa"/>
<Item id="6349" name="Erabili DirectWrite (Karaktere berezien errenderizatzea hobetu dezake, Notepad++ berrabiaraztea behar du)"/>
<Item id="6337" name="Lan eremuaren fitxategi-luzapena:"/>
<Item id="6114" name="Gaitu"/>
<Item id="6117" name="Gaitu MRU jokaera (Gehien Erabilitakoak)"/>
<Item id="6344" name="Dokumentuen Aurrebista"/>
<Item id="6345" name="Aurrebista fitxan"/>
<Item id="6346" name="Aurrebista dokumentu-mapan"/>
<Item id="6360" name="Mututu soinu guztiak"/>
<Item id="6361" name="Gaitu Gorde Guztiak baieztatze-mezua"/>
</MISC>
</Preference>
<MultiMacro title="Exekutatu Makroa Hainbat Aldiz">
<Item id="1" name="Exekutatu"/>
<Item id="2" name="Utzi"/>
<Item id="8006" name="Exekutatu beharreko makroa:"/>
<Item id="8001" name="Exekutatu"/>
<Item id="8005" name="aldiz"/>
<Item id="8002" name="Exekutatu fitxategiaren amaierara arte"/>
</MultiMacro>
<Window title="Leihoak">
<Item id="1" name="&amp;Gaitu"/>
<Item id="2" name="&amp;Ados"/>
<Item id="7002" name="&amp;Gorde"/>
<Item id="7003" name="It&amp;xi leihoa(k)"/>
<Item id="7004" name="&amp;Antola fitxak"/>
</Window>
<ColumnEditor title="Zutabe Editatzailea">
<Item id="2023" name="Txertatzeko testua"/>
<Item id="2033" name="Txertatzeko zenbakia"/>
<Item id="2030" name="Hasierako zenbakia:"/>
<Item id="2031" name="Gehitu beharreko kopurua:"/>
<Item id="2035" name="Zeroak ezkerrean"/>
<Item id="2036" name="Errepikatu:"/>
<Item id="2032" name="Formatua"/>
<Item id="2024" name="&amp;Dec"/>
<Item id="2025" name="&amp;Oct"/>
<Item id="2026" name="&amp;Hex"/>
<Item id="2027" name="&amp;Bin"/>
<Item id="1" name="Ados"/>
<Item id="2" name="Utzi"/>
</ColumnEditor>
<FindInFinder title="Aurkitu bilaketaren emaitzetan">
<Item id="1" name="Aurkitu Guztiak"/>
<Item id="2" name="Itxi"/>
<Item id="1711" name="&amp;Bilatu beharrekoa :"/>
<Item id="1713" name="Bilatu soilik aurkitutako lerroetan"/>
<Item id="1714" name="Match &amp;whole word only"/>
<Item id="1715" name="Match &amp;case"/>
<Item id="1716" name="Search Mode"/>
<Item id="1717" name="&amp;Normala"/>
<Item id="1719" name="Adierazpen erregularra"/>
<Item id="1718" name="Hedatua (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1720" name="&amp;. lerro berriarekin bat dator"/>
</FindInFinder>
<DoSaveOrNot title="Gorde">
<Item id="1761" name="Gorde fitxategia &quot;$STR_REPLACE$&quot; ?"/>
<Item id="6" name="&amp;Bai"/>
<Item id="7" name="&amp;Ez"/>
<Item id="2" name="&amp;Utzi"/>
<Item id="4" name="B&amp;ai guztiari"/>
<Item id="5" name="E&amp;z guztiari"/>
</DoSaveOrNot>
<DoSaveAll title="Gorde Guztiak Baieztatzea">
<Item id="1766" name="Ziur zaude aldatutako dokumentu guztiak gorde nahi dituzula?
Aukeratu &quot;Bai, beti&quot; mezu hau berriz ikusi nahi ez baduzu.
Beranduago mezu hau Hobespenak ataletik berriz aktibatu dezakezu."/>
<Item id="6" name="&amp;Bai"/>
<Item id="7" name="&amp;Ez"/>
<Item id="4" name="Bai, beti"/>
</DoSaveAll> <!-- HowToReproduce: Check the 'Enable Save All confirm dialog' checkbox in Preference->MISC, now click 'Save all' -->
</Dialog>
<MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<ContextMenuXmlEditWarning title="contextMenu editatzen" message="contextMenu.xml editatzeak Notepad++eko oharleihoen testuinguru-menua aldatzea ahalbidetzen dizu.
Notepad++ berrabiarazi behar duzu contextMenu.xml aldatu ondorengo aldaketek eragina izateko."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Gorde Oraingo Aldaketa" message="Oraingo aldaketa gorde beharko zenuke.
Gordetako aldaketak ezin dira desegin.
Jarraitu?"/> <!-- HowToReproduce: when you openned file is modified but unsaved yet, and you are changing file encoding. -->
<LoseUndoAbilityWarning title="Desegiteko Aukera Galtzearen Oharra" message="Oraingo aldaketa gorde beharko zenuke.
Gordetako aldaketak ezin dira desegin.
Jarraitu?"/> <!-- HowToReproduce: when you openned file is modified and saved, then you are changing file encoding. -->
<CannotMoveDoc title="Mugitu Notepad++ Instantzia Berrira" message="Dokumentua aldatu da, gorde eta ondoren saiatu berriz ere."/> <!-- HowToReproduce: From your Notepad++ drag & drop a clean (not dirty) file to outside of Notepad++, another instance of Notepad++ will be created. Then from your first Notepad++ drag & drop an unsaved file to the new instance. -->
<DocReloadWarning title="Berriz kargatu" message="Ziur zaude oraingo fitxategia berriz kargatu eta Notepad++en egindako aldaketak galdu nahi dituzula?"/>
<FileLockedWarning title="Gordetzeak huts egin du" message="Egiaztatu ezazu mesedez fitxategi hau ez dagoela irekita beste programa batean."/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Fitxategia dagoeneko Notepad++en irekita dago."/> <!-- HowToReproduce: Open a new document and open a file "c:/tmp/foo", save this new document by choosing "c:/tmp/foo" as file to save, reply the override popup "yes", then this message appears. -->
<RenameTabTemporaryNameAlreadyInUse title="Izena aldatzeak huts egin du" message="Zehaztutako izena dagoeneko beste fitxa batean erabiltzen ari da."/> <!-- HowToReproduce: Rename the tab of an untitled document and provide a name that is the same as an already-existing tab of an untitled document. -->
<DeleteFileFailed title="Ezabatu fitxategia" message="Fitxategia ezabatzeak huts egin du"/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<NbFileToOpenImportantWarning title="Ireki beharreko fitxategi-kopurua handiegia da" message="$INT_REPLACE$ fitxategi irekitzear zaude.
Ziur zaude ireki nahi dituzula?"/> <!-- HowToReproduce: Check "Open all files of folder instead of launching Folder as Workspace on folder dropping" in "Default Directory" of Preferences dialog, then drop a folder which contains more then 200 files into Notepad++. -->
<SettingsOnCloudError title="Hodeiaren Ezarpenak" message="Badirudi hodeiaren ezarpenen bidea irakurtzeko soilik den gailu batera zehaztu dela,
edota direktorioan idazteko sarbide-baimena behar dela.
Zure hodeairen ezarpenak bertan behera utziko dira. Ezarpenak zentzuzko balioekin zehaztu itzazu Hobespenen leihotik."/>
<FilePathNotFoundWarning title="Ireki Fitxategia" message="Irekitzen saiatzen ari zaren fitxategia ez da existitzen."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<SessionFileInvalidError title="Ezin da saioa kargatu" message="Saioaren fitxategia hondatuta dago edo baliogabekoa da."/> <!-- HowToReproduce: Save current session via menu "File -> Save Session...", use another editor to modify the session you saved to make it an invalid xml file. Then load this invalid session via menu "File -> Load Session...". -->
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Ekintza baliogabea" message="Fitxategiak ala karpetak kendu ditzakezu baina biak ez, Karpeta Proiektu gisa kentzen ari zarelako.
Ekintzak honek funtzionatu dezan &quot;Ireki direktorioko fitxategi guztiak direktorioa lan eremu gisa ireki beharrean direktorioa eramatean&quot; gaitu behar duzu &quot;Direktorio lehenetsia&quot; atalean Hobespenak leihoan."/>
<SortingError title="Ordenatze Errorrea" message="Ezin izan da ordenatze numerikoa egin $INT_REPLACE$ lerroaren erruz."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<ColumnModeTip title="Zutabe-moduaren pista" message="Erabili mesedez &quot;ALT+Sagu-aukeraketa&quot; edo &quot;Alt+Shift+Gezi-tekla&quot; zutabe-modura aldatzeko."/>
<BufferInvalidWarning title="Gordetzeak huts egin du" message="Ezin da gorde: Buffer-a baliogabea da."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<DoCloseOrNot title="Mantendu existitzen ez den fitxategia" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot; fitxategia dagoeneko ez da existitzen.
Fitxategia editorean irekita mantendu nahi duzu?"/>
<DoDeleteOrNot title="Ezabatu fitxategia" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot; fitxategia
zure Zakarrontzira eramango da eta dokumentu hau itxiko da.
Jarritu?"/>
<NoBackupDoSaveFile title="Gorde" message="Zure babeskopia-fitxategia ezin da aurkitu (kanpotik ezabatu da).
Gorde ezazu edo bestela zure datuak galduko dira
&quot;$STR_REPLACE$&quot; fitxategia gorde nahi duzu?"/>
<DoReloadOrNot title="Berriz kargatu" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;
Fitxategi hau beste programa batek aldatu du.
Berriz kargatu nahi duzu?"/>
<DoReloadOrNotAndLooseChange title="Berriz kargatu" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;
Fitxategi hau beste programa batek aldatu du.
Berriz kargatu eta Notepad++en egindako aldaketak galdu nahi dituzu?"/>
<PrehistoricSystemDetected title="Aurrehistoriako sistema antzeman da" message="Aurrehistoriako sistema bat erabiltzen duzula dirudi. Sentitzen dugu baina funtzio honek sistema modernoetan baino ez du funtzionatzen."/> <!-- HowToReproduce: Launch "Document Map" under Windows XP. -->
<XpUpdaterProblem title="Notepad++ Eguneratzailea" message="Notepad++ eguneratzailea ez da XP-ekin bateragarria XP barruko segurtasun-geruza zaharkitua dela-eta.
Notepad++eko webgunera joan eta azken bertsioa jaitsi nahi duzu?"/> <!-- HowToReproduce: Run menu "? -> Update Notepad++" under Windows XP. -->
<GUpProxyConfNeedAdminMode title="Proxy-aren Ezarpenak" message="Notepad++ kudeatzaile-moduan berrabiarazi ezazu proxy-a konfiguratzeko."/>
<DocTooDirtyToMonitor title="Monitorizatze arazoa" message="Dokumentua zikin dago. Gorde ezazu mesedez egindako aldaketak monitorizatu aurretik."/>
<DocNoExistToMonitor title="Monitorizatze arazoa" message="Fitxategia existitu behar da monitorizatua izan dadin."/>
<FileTooBigToOpen title="Arazoa fitxategi-tamainarekin" message="Fitxategia handiegia da Notepad++en ireki ahal izateko"/> <!-- HowToReproduce: Try to open a 4GB file (it's not easy to reproduce, it depends on your system). -->
<FileLoadingException title="Salbuespen-kodea: $STR_REPLACE$" message="Errorea gertatu da fitxategia kargatzerakoan!"/>
<WantToOpenHugeFile title="Fitxategi erraldoia irekitzen oharra" message="2GBtik gorako fitxategi erraldoia irekitzeak hainbat minutu eraman dezake.
Ziur zaude ireki nahi duzula?"/>
<CreateNewFileOrNot title="Sortu fitxategi berria" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot; ez da existitzen. Sortu nahi duzu?"/>
<CreateNewFileError title="Sortu fitxategi berria" message="Ezin da &quot;$STR_REPLACE$&quot; fitxategia sortu."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<OpenFileError title="ERROREA" message="Ezin da &quot;$STR_REPLACE$&quot; fitxategia sortu."/>
<FileBackupFailed title="Fitxategiaren Babeskopiak Huts egin du" message="Fitxategiaren hurrengo bertsioa ezin izan da gorde &quot;$STR_REPLACE$&quot; babeskopia direktorioan.
Oraingo fitxategia gorde nahi duzu halere?"/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<LoadStylersFailed title="stylers.xml kargatzeak huts egin du" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot; kargatzeak huts egin du!"/>
<LoadLangsFailed title="Konfiguratzailea" message="langs.xml kargatzeak huts egin du!
Zure langs.xml fitxategia berreskuratu nahi duzu?"/> <!-- HowToReproduce: Close Notepad++. Use another editor to remove all content of "langs.xml" (0 length) then save it. Open Notepad++. -->
<LoadLangsFailedFinal title="Konfiguratzailea" message="langs.xml kargatzeak huts egin du!"/> <!-- HowToReproduce: Close Notepad++. Use another editor to make "langs.xml" an invalid xml file then save it. Open Notepad++. -->
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="Arazoa direktorioa lan eremu gisa gehitzean" message="Gehitu nahi duzun karpetak azpikarpeta bat dauka.
Kendu mesedez bere jatorria paneletik &quot;$STR_REPLACE$&quot; karpeta gehitu aurretik."/> <!-- HowToReproduce: Add a folder like "c:\temp\aFolder\" into "Folder as Workspace" panel, then try to add "c:\temp\". -->
<ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="Lan eremua aldatua da. Gorde nahi duzu?"/>
<ProjectPanelSaveError title="$STR_REPLACE$" message="Errore bat gertatu da zure lan eremuaren fitxategian idazterakoan.
Zure lan eremua ez da gorde."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="Ireki Lan eremua" message="Oraingo lan eremua aldatu da. Oraingo proiektua gorde nahi duzu?"/>
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="Lan eremu berria" message="Oraingo lan eremua aldatu da. Oraingo proiektua gorde nahi duzu?"/>
<ProjectPanelOpenFailed title="Ireki lan eremua" message="Lan eremua ezin izan da ireki.
Dirudienez ireki beharreko fitxategia ez dela proiektu-fitxategi baliozkoa."/>
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title="Kendu karpeta proiektutik" message="Azpi-elementu guztiak kenduko dira.
Ziur zaude karpeta hau proiektutik kendu nahi duzula?"/>
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title="Kendu fitxategia proiektutik" message="Ziur zaude fitxategi hau proiektu honetatik kendu nahi duzula?"/>
<ProjectPanelReloadError title="Berriz kargatu lan eremua" message="Ezin da aurkitu berriz kargatu beharreko fitxategia."/>
<ProjectPanelReloadDirty title="Berriz kargatu lan eremua" message="Oraingo lan eremua aldatu da. Berriz kargatzeak aldaketa guztiak baztertuko ditu.
Jarraitu nahi duzu?"/>
<UDLNewNameError title="UDL Errorea" message="Beste hizkuntza batek izen hau erabiltzen du,
beste izen bat aukeratu, mesedez."/>
<UDLRemoveCurrentLang title="Kendu oraingo hizkuntza" message="Ziur zaude?"/>
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Ziur zaude?" message="Ziur zaude laster-tekla hau ezabatu nahi duzula?"/>
<FindCharRangeValueError title="Arazoa balio-tartearekin" message="0 eta 255 arteko balioak idatzi behar dituzu."/>
<OpenInAdminMode title="Gordetzeak huts egin du" message="Fitxategia ezin da gorde eta baliteke babestuta egotea.
Notepad++ kudeatzaile moduan abiarazi nahi duzu?"/>
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Gordetzeak huts egin du" message="Fitxategia ezin da gorde eta baliteke babestuta egotea.
Notepad++ kudeatzaile moduan abiarazi nahi duzu?"/>
<OpenInAdminModeFailed title="Kudeatzaile moduan irekitzeak huts egin du" message="Ezin izan da Notepad++ kudeatzaile moduan ireki."/> <!-- HowToReproduce: When you have no Admin privilege and you try to save a modified file in a protected location (for example: any file in sub-folder of "C:\Program Files\". This message will appear after replying "Yes" to "Open in Admin mode" dialog. -->
<ViewInBrowser title="Ikusi Oraingo Fitxategia Nabigatzailean" message="Ezin da aplikazioa aurkitu zure sisteman."/>
<ExitToUpdatePlugins title="Notepad++ ixtera doa" message="BAI botoian klik eginez gero Notepad++-ek ekintza guztiak etengo ditu.
Notepad++ berrabiaraziko da ekintza guztiak ixten direnean.
Jarraitu?"/>
<NeedToRestartToLoadPlugins title="Notepad++ berrabiarazi behar da" message="Notepad++ berrabiarazi behar duzu instalatu dituzun pluginak kargatu daitezen."/> <!-- HowToReproduce: Import a plugin via menu "Settings->Import->Import Plugin(s)...". -->
</MessageBox>
<ClipboardHistory>
<PanelTitle name="Arbelaren Historia"/>
</ClipboardHistory>
<DocList>
<PanelTitle name="Dokumentu Aldatzailea"/>
<ColumnName name="Izena"/>
<ColumnExt name="Luzap."/>
<ColumnPath name="Bidea"/>
</DocList>
<WindowsDlg>
<ColumnName name="Izena"/>
<ColumnPath name="Bidea"/>
<ColumnType name="Mota"/>
<ColumnSize name="Tamaina"/>
<NbDocsTotal name="dokumentu kopurua:"/>
<MenuCopyName name="Kopiatu Izena(k)"/>
<MenuCopyPath name="Kopiatu Bidea(k)"/>
</WindowsDlg>
<AsciiInsertion>
<PanelTitle name="ASCII Kodeak Txertatzeko Panela"/>
<ColumnVal name="Balioa"/>
<ColumnHex name="Hex"/>
<ColumnChar name="Karakterea"/>
<ColumnHtmlNumber name="HTML Zenbakia"/>
<ColumnHtmlName name="HTML Kodea"/>
</AsciiInsertion>
<DocumentMap>
<PanelTitle name="Dokumentu Mapa"/>
</DocumentMap>
<FunctionList>
<PanelTitle name="Funtzioen Zerrenda"/>
<SortTip name="Ordenatu"/>
<ReloadTip name="Berriz kargatu"/>
<PreferencesTip name="Hobespenak"/>
<PreferencesInitialSort name="Ordenatu funtzioak (Atik Zra) modu lehenetsian"/>
</FunctionList>
<FolderAsWorkspace>
<PanelTitle name="Karpeta Lan-inguru gisa"/>
<SelectFolderFromBrowserString name="Aukeratu karpena bat Karpeta Lan-inguru gisa panelean gehitzeko"/>
<ExpandAllFoldersTip name="Zabaldu karpeta guztiak"/>
<CollapseAllFoldersTip name="Tolestu karpeta guztiak"/>
<LocateCurrentFileTip name="Aurkitu oraingo fitxategia"/>
<Menus>
<Item id="3511" name="Kendu"/>
<Item id="3512" name="Kendu Guztiak"/>
<Item id="3513" name="Gehitu"/>
<Item id="3514" name="Exekutatu sistemaren bidez"/>
<Item id="3515" name="Ireki"/>
<Item id="3516" name="Kopiatu bidea"/>
<Item id="3517" name="Bilatu Fitxategietan..."/>
<Item id="3518" name="Esploratzailea hemen"/>
<Item id="3519" name="Komando lerria hemen"/>
<Item id="3520" name="Kopiatu fitxategi izena"/>
</Menus>
</FolderAsWorkspace>
<ProjectManager>
<PanelTitle name="Proiektua"/>
<WorkspaceRootName name="Lan eremua"/>
<NewProjectName name="Proiektu-izena"/>
<NewFolderName name="Karpeta-izena"/>
<Menus>
<Entries>
<Item id="0" name="Lan eremua"/>
<Item id="1" name="Editatu"/>
</Entries>
<WorkspaceMenu>
<Item id="3122" name="Lan-inguru berria"/>
<Item id="3123" name="Ireki Lan-ingurua"/>
<Item id="3124" name="Berriz kargatu Lan-ingurua"/>
<Item id="3125" name="Gorde"/>
<Item id="3126" name="Gorde honela..."/>
<Item id="3127" name="Gorde kopia gisa honela..."/>
<Item id="3121" name="Gehitu Proiektu berria"/>
<Item id="3128" name="Bilatu Proiektuetan..."/>
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu>
<Item id="3111" name="Aldatu Izena"/>
<Item id="3112" name="Gehitu Karpetak"/>
<Item id="3113" name="Gehitu Fitxategiak..."/>
<Item id="3117" name="Gehitu Fitxategiak Direktoriotik..."/>
<Item id="3114" name="Kendu"/>
<Item id="3118" name="Mugitu Gora"/>
<Item id="3119" name="Mugitu Behera"/>
</ProjectMenu>
<FolderMenu>
<Item id="3111" name="Aldatu Izena"/>
<Item id="3112" name="Gehitu Karpeta"/>
<Item id="3113" name="Gehitu Fitxategiak..."/>
<Item id="3117" name="Gehitu Fitxategiak Direktoriotik..."/>
<Item id="3114" name="Kendu"/>
<Item id="3118" name="Mugitu Gora"/>
<Item id="3119" name="Mugitu Behera"/>
</FolderMenu>
<FileMenu>
<Item id="3111" name="Aldatu Izena"/>
<Item id="3115" name="Kendu"/>
<Item id="3116" name="Aldatu Fitxategi-bidea"/>
<Item id="3118" name="Mugitu Gora"/>
<Item id="3119" name="Mugitu Behera"/>
</FileMenu>
</Menus>
</ProjectManager>
<MiscStrings>
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are a place holders, don't translate these place holders -->
<word-chars-list-tip value="Honek Word karaktereen zerrendara zure karaktere gehigarriak aukeratzeko edo bilatzeko klik bikoitza egiterakoan gehitzea baimentzen dizu &quot;Bat etorri soilik hitz-osoa&quot; aukera markatuta."/> <!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, hover your mouse on the "?" button. -->
<word-chars-list-warning-begin value="Kontuz: "/>
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ zuriune"/>
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ FITXA"/>
<word-chars-list-warning-end value=" zure karaktere zerrendan."/> <!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, check "Add your character as part of word\r(don't choose it unless you know what you're doing)", then type a white-space in the text field. -->
<backup-select-folder value="Aukeratu karpeta bat segurtasun-kopien direktorio gisa"/> <!-- HowToReproduce: Settings > Preferences > Backup > [...] -->
<cloud-invalid-warning value="Bide baliogabea."/>
<cloud-restart-warning value="Berrabiarazi ezazu mesedez Notepad++ aplikatzeko."/>
<cloud-select-folder value="Aukeratu karpeta bat Notepad++ek ezarpenak bertatik irakurri eta bertara idatzi ditzan"/> <!-- HowToReproduce: In "Cloud" section of Preferences dialog, check "Set your cloud location path here: ", then click the button "...". This message is displayed in the "Browse For Folder" dialog. -->
<default-open-save-select-folder value="Aukeratu karpeta bat lehenetsitako gisa"/> <!-- HowToReproduce: Settings > Preferences > Default Directory > [...] -->
<shift-change-direction-tip value="Erabili Shift+Enter kontrako norantzan bilatzeko"/>
<two-find-buttons-tip value="2 bilaketa-botoiko modua"/>
<file-rename-title value="Aldatu izena"/>
<find-in-files-filter-tip value="Bilatu hurrengo fitxategietan: cpp, cxx, h, hxx &amp;&amp; hpp:
*.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp
Bilatu fitxategi guztietan hurrengoetan izan ezik: exe, obj eta log:
*.* !*.exe !*.obj !*.log
Bilatu fitxategi guztietan baina alde batera utzi tests, bin eta bin64 karpetak:
*.* !\tests !\bin*
Bilatu fitxategi guztietan baina alde batera utzi log ala logs karpetak modu errekurtsiboan:
*.* !+\log*"/> <!-- HowToReproduce: Tip of mouse hovered on "Filters" label in "Find in Files" section of Find dialog. -->
<find-in-files-select-folder value="Aukeratu karpeta bat bertan bilatzeko"/> <!-- HowToReproduce: Search > Find in Files > [...] -->
<find-status-top-reached value="Bilatu: Amaieratik hasi eta lehen emaitza aurkitu da. Dokumentuaren hasierara iritsi zara."/>
<find-status-end-reached value="Bilatu: Hasieratik hasi eta azken emaitza aurkitu da. Dokumentuaren amaierara iritsi zara."/>
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Ordeztu Fitxategietan: emaitza bat ordezkatu da"/>
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Ordeztu Fitxategietan: $INT_REPLACE$ emaitza ordezkatu dira"/>
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value="Ordeztu Irekitako Fitxategietan: Adierazpen erregularra gaizki eraikita dago"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Ordeztu Irekitako Fitxategietan: emaitza bat ordezkatu da"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="Ordeztu Irekitako Fitxategietan: $INT_REPLACE$ emaitza ordezkatu dira"/>
<find-status-mark-re-malformed value="Marka: Bilaketarako adierazpen erregularra gaizki eraikita dago"/>
<find-status-invalid-re value="Bilatu: Adierazpen erregular baliogabea"/>
<find-status-search-failed value="Bilatu: Bilaketak huts egin du"/>
<find-status-mark-1-match value="Marka: 1 aurkiku da"/>
<find-status-mark-nb-matches value="Marka: $INT_REPLACE$ aurkiku dira"/>
<find-status-count-re-malformed value="Zenbatu: Adierazpen erregularra gaizki eraikita dago"/>
<find-status-count-1-match value="Zenbatu: 1 aurkitu da"/>
<find-status-count-nb-matches value="Zenbatu: $INT_REPLACE$ aurkitu dira"/>
<find-status-replaceall-re-malformed value="Ordezkatu Guztiak: Adierazpen erregularra gaizki eraikita dago"/>
<find-status-replaceall-1-replaced value="Ordezkatu Guztiak: 1 emaitza ordezkatu da"/>
<find-status-replaceall-nb-replaced value="Ordezkatu Guztiak: $INT_REPLACE$ emaitza ordezkatu dira"/>
<find-status-replaceall-readonly value="Ordezkatu Guztiak: Ezin da testua ordezkatu. Oraingo dokumentua irakurtzeko soilik da"/>
<find-status-replace-end-reached value="Ordezkatu: Azken emaitza ordezkatu da. Dokumentuaren amaierara iritsi zara"/>
<find-status-replace-top-reached value="Ordezkatu: Lehen emaitza ordezkatu da. Dokumentuaren hasierara iritsi zara"/>
<find-status-replaced-next-found value="Ordezkatu: emaitza 1 ordezkatu da. Hurrengo emaitza aurkitu da."/>
<find-status-replaced-without-continuing value="Ordezkatu: emaitza 1 ordezkatu da."/>
<find-status-replaced-next-not-found value="Ordezkatu: emaitza 1 ordezkatu da. Ez da emaitza gehiago aurkitu."/>
<find-status-replace-not-found value="Ordezkatu: ez da emaitzarik aurkitu"/>
<find-status-replace-readonly value="Ordezkatu: ezin da testua ordezkatu. Oraingo dokumentua irakurtzeko soilik da"/>
<find-status-cannot-find value="Bilatu:Ezin izan da &quot;$STR_REPLACE$&quot; testua aurkitu"/>
<find-status-scope-selection value="aukeratutako testuan"/>
<find-status-scope-all value="fitxategi osoan"/>
<find-status-scope-backward value="fitxategi hasieratik txertatze-ikurreraino"/>
<find-status-scope-forward value="txertatze-ikurretik fitxategi amaieraraino"/>
<finder-find-in-finder value="Bilatu bilaketa-emaitza hauetan..."/>
<finder-close-this value="Itxi bilaketa-emaitza hauek"/>
<finder-collapse-all value="Tolestu guztiak"/>
<finder-uncollapse-all value="Zabaldu guztiak"/>
<finder-copy value="Kopiatu Aukeratutako Lerroa(k)"/>
<finder-copy-verbatim value="Kopiatu"/>
<finder-copy-paths value="Kopiatu Bide-izena(k)"/>
<finder-select-all value="Aukeratu guztia"/>
<finder-clear-all value="Garbitu guztia"/>
<finder-open-all value="Ireki guztia"/>
<finder-purge-for-every-search value="Garbitu bilaketa bakoitzean"/>
<finder-wrap-long-lines value="Lerro luzeetako hitzen itzulbiraketa"/>
<common-ok value="Ados"/>
<common-cancel value="Utzi"/>
<common-name value="Izena: "/>
<tabrename-title value="Aldatu Izena Oraingo Fitxari"/>
<tabrename-newname value="Izen berria: "/>
<splitter-rotate-left value="Biratu ezkerrera"/>
<splitter-rotate-right value="Biratu eskuinera"/>
<recent-file-history-maxfile value="Gehienezko fitxategia: "/>
<language-tabsize value="Fitxaren tamaina: "/>
<userdefined-title-new value="Sortu Hizkuntza Berria..."/>
<userdefined-title-save value="Gorde Oraingo Hizkuntza honela..."/>
<userdefined-title-rename value="Aldatu Oraingo Hizkuntzaren izena"/>
<autocomplete-nb-char value="Karak. kop.: "/>
<edit-verticaledge-nb-col value="Zutabe kop.:"/>
<summary value="Laburpena"/>
<summary-filepath value="Fitxategiaren bide osoa: "/>
<summary-filecreatetime value="Sortuta: "/>
<summary-filemodifytime value="Aldatuta: "/>
<summary-nbchar value="Karaktere kopurua (lerro amaierarik gabe): "/>
<summary-nbword value="Hitzak: "/>
<summary-nbline value="Lerroak: "/>
<summary-nbbyte value="Dokumentuaren luzera: "/>
<summary-nbsel1 value=" aukeratutako karaktereak ("/>
<summary-nbsel2 value=" byte) "/>
<summary-nbrange value=" tartean"/>
<find-in-files-progress-title value="Bilatu Fitxategien aurrerapenean..."/>
<replace-in-files-confirm-title value="Ziur zaude?"/>
<replace-in-files-confirm-directory value="Ziur zaude hemengo emaitza guztiak ordezkatu nahi dituzula :"/>
<replace-in-files-confirm-filetype value="Fitxategi-motaren arabera :"/>
<replace-in-files-progress-title value="Ordezkatu Fitxategien aurrerapenean..."/>
<replace-in-projects-confirm-title value="Ziur zaude?"/>
<replace-in-projects-confirm-message value="Aukeratutako proiektu panele(ta)ko fitxategi guztien emaitza guztiak ordezkatu nahi dituzu?"/>
<replace-in-open-docs-confirm-title value="Ziur zaude?"/>
<replace-in-open-docs-confirm-message value="Ziur zaude fitxategi guztien emaitza guztiak ordezkatu nahi dituzula?"/>
<find-result-caption value="Bilaketaren emaitzak"/>
<find-result-title value="Bilatu"/> <!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-result-title-info value="($INT_REPLACE1$ emaitza aurkitu dira bilatutako $INT_REPLACE3$(e)tatik $INT_REPLACE2$ fitxategitan)"/>
<find-result-title-info-selections value="($INT_REPLACE1$ emaitza aurkitu dira bilatutako $INT_REPLACE3$(e)tatik $INT_REPLACE2$ aukeretan)"/>
<find-result-title-info-extra value=" - Lerro Iragazki Modua: iragazitako emaitzak baino ez dira erakusten"/>
<find-result-hits value="($INT_REPLACE$ emaitza)"/>
<find-result-line-prefix value="Lerroa"/> <!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-regex-zero-length-match value="zero luzerak bat etorri" />
<session-save-folder-as-workspace value="Gorde Karpeta Lan eremu gisa" />
<tab-untitled-string value="berria " />
<file-save-assign-type value="&amp;Gehitu luzapena" />
<close-panel-tip value="Itxi" />
<IncrementalFind-FSFound value="$INT_REPLACE$ bat-etortzeak" />
<IncrementalFind-FSNotFound value="Esaldia ez da aurkitu" />
<IncrementalFind-FSTopReached value="Orriaren hasierara iritsi da, azpitik jarraitu da" />
<IncrementalFind-FSEndReached value="Orriaren amaierara iritsi da, goitik jarraitu da" />
<contextMenu-styleAlloccurrencesOfToken value="Nabarmendu katearen bat-etortze guztiak" />
<contextMenu-styleOneToken value="Nabarmendu kate bakarra" />
<contextMenu-clearStyle value="Garbitu nabarmentzea" />
<contextMenu-PluginCommands value="Pluginen komandoak" />
</MiscStrings>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>