-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4.7k
/
Copy pathfriulian.xml
590 lines (568 loc) · 26.3 KB
/
friulian.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Furlan" filename="friulian.xml">
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name="&File"/>
<Item menuId="edit" name="Mo&difiche"/>
<Item menuId="search" name="&Cîr"/>
<Item menuId="view" name="&Viodude"/>
<Item menuId="encoding" name="For&mât"/>
<Item menuId="language" name="&Lengaç"/>
<Item menuId="settings" name="&Impostazions"/>
<Item menuId="macro" name="Macro"/>
<Item menuId="run" name="Invie"/>
<Item menuId="Plugins" name="Plugins"/>
<Item menuId="Window" name="Barcon"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Copie tai Aponts"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name="Indentazion"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Conversion Maiuscul/Minuscul"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Operazions su lis riis"/>
<Item subMenuId="edit-comment" name="Comente/Scomente"/>
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Auto completament"/>
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Conversion caratars di fin rie"/>
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Operazions sui spazis blancs"/>
<Item subMenuId="search-markAll" name="Segne dut"/>
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Gjave ducj i segns"/>
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Salte sù"/>
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Salte jù"/>
<Item subMenuId="search-bookmark" name="Segnelibri"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Mostre simbul"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name="Zoom"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Môf/Clone il document atuâl"/>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Espant il nivel"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Sclace il nivel"/>
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name="Set di caratars"/>
<Item subMenuId="encoding-arabic" name="Arap"/>
<Item subMenuId="encoding-baltic" name="Baltic"/>
<Item subMenuId="encoding-celtic" name="Celtic"/>
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="Cirilic"/>
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="European centrâl"/>
<Item subMenuId="encoding-chinese" name="Cinês"/>
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="European orientâl"/>
<Item subMenuId="encoding-greek" name="Grêc"/>
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name="Ebreu"/>
<Item subMenuId="encoding-japanese" name="Gjaponês"/>
<Item subMenuId="encoding-korean" name="Corean"/>
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="European setentrionâl"/>
<Item subMenuId="encoding-thai" name="Tailandês"/>
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="Turc"/>
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="European ocidentâl"/>
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnamite"/>
<Item subMenuId="settings-import" name="Impuarte"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id="41001" name="G&nûf"/>
<Item id="41002" name="&Vierç"/>
<Item id="41003" name="Siere"/>
<Item id="41004" name="Sie&re dut"/>
<Item id="41005" name="Siere dut fûr che il document atuâl"/>
<Item id="41006" name="&Salve"/>
<Item id="41007" name="Salv&e dut"/>
<Item id="41008" name="Salve &cul non..."/>
<Item id="41010" name="Stampe..."/>
<Item id="1001" name="Stampe cumò"/>
<Item id="41011" name="&Va fûr"/>
<Item id="41012" name="Cjame session..."/>
<Item id="41013" name="Salve session..."/>
<Item id="41014" name="Torne a cjamâ dal disc"/>
<Item id="41015" name="Salve une copie come..."/>
<Item id="41016" name="Elimine dal disc"/>
<Item id="41017" name="Cambie non..."/>
<Item id="42001" name="&Taie"/>
<Item id="42002" name="&Copie"/>
<Item id="42003" name="&Anule"/>
<Item id="42004" name="To&rne a fâ"/>
<Item id="42005" name="Tac&he"/>
<Item id="42006" name="&Elimine"/>
<Item id="42007" name="Selezione d&ut"/>
<Item id="42008" name="Inserìs TAB (Pare dentri)"/>
<Item id="42009" name="Gjave TAB (Pare fûr)"/>
<Item id="42010" name="Dupliche rie atuâl"/>
<Item id="42012" name="Divît riis"/>
<Item id="42013" name="Unìs riis"/>
<Item id="42014" name="Pare sù la rie atuâl"/>
<Item id="42015" name="Pare jù la rie atuâl"/>
<Item id="42016" name="in MAIUSCUL"/>
<Item id="42017" name="in minuscul"/>
<Item id="42018" name="&Scomence a regjistrâ"/>
<Item id="42019" name="Ferme di regji&strâ"/>
<Item id="42021" name="Ri&produzion"/>
<Item id="42022" name="Gjave/Zonte coment al bloc"/>
<Item id="42023" name="Fâs fluî il coment"/>
<Item id="42042" name="Gjave i spazis che a vegnin prime"/>
<Item id="42043" name="Gjave i spazis che a vegnin prime e chei dopo"/>
<Item id="42044" name="EOL in Spazi"/>
<Item id="42045" name="Gjave i spazis che no coventin e EOL"/>
<Item id="42046" name="TAB in Spazi"/>
<Item id="42047" name="Spazi in TAB"/>
<Item id="42024" name="Gjave i spazis che a vegnin dopo"/>
<Item id="42025" name="Salve la macro in regjistrazion"/>
<Item id="42026" name="Direzion dal test RTL"/>
<Item id="42027" name="Direzion dal test LTR"/>
<Item id="42028" name="Impueste Dome in leture"/>
<Item id="42029" name="Percors complet dal file atuâl tai Aponts"/>
<Item id="42030" name="Non dal file atuâl tai Aponts"/>
<Item id="42031" name="Cartele dal percors atuâl tai Aponts"/>
<Item id="42032" name="Riprodûs une macro plui voltis..."/>
<Item id="42033" name="Nete l'atribût dome in leture"/>
<Item id="42035" name="Comente bloc"/>
<Item id="42036" name="Gjave coment al bloc"/>
<Item id="43001" name="&Cjate..."/>
<Item id="43002" name="Cjate c&hel dopo"/>
<Item id="43003" name="Sostituìs..."/>
<Item id="43004" name="Va ae rie..."/>
<Item id="43005" name="Impueste segnelibri"/>
<Item id="43006" name="Segnelibri sucessîf"/>
<Item id="43007" name="Segnelibri precedent"/>
<Item id="43008" name="Nete ducj i segnelibris"/>
<Item id="43009" name="Va ae parentesi corispuindinte"/>
<Item id="43010" name="Cjate chel prime"/>
<Item id="43011" name="Ricercje &incrementâl..."/>
<Item id="43013" name="Cjate files"/>
<Item id="43014" name="Cjate (volatil) chel dopo"/>
<Item id="43015" name="Cjate (volatil) chel prime"/>
<Item id="43016" name="Segne ducj"/>
<Item id="43017" name="Gjave segn a ducj"/>
<Item id="43018" name="Taie riis salvadis tai segnelibris"/>
<Item id="43019" name="Copie riis salvadis tai segnelibris"/>
<Item id="43020" name="Tache (Sostituìs) tes riis salvadis tai segnelibris"/>
<Item id="43021" name="Elimine riis salvadis tai segnelibris"/>
<Item id="43022" name="Doprant il prin stîl"/>
<Item id="43023" name="Nete il prin stîl"/>
<Item id="43024" name="Doprant il secont stîl"/>
<Item id="43025" name="Nete il secont stîl"/>
<Item id="43026" name="Doprant il tierç stîl"/>
<Item id="43027" name="Nete il tierç stîl"/>
<Item id="43028" name="Doprant il cuart stîl"/>
<Item id="43029" name="Nete il cuart stîl"/>
<Item id="43030" name="Doprant il cuint stîl"/>
<Item id="43031" name="Nete il cuint stîl"/>
<Item id="43032" name="Nete ducj i stîi"/>
<Item id="43033" name="Prin stîl"/>
<Item id="43034" name="Secont stîl"/>
<Item id="43035" name="Tierç stîl"/>
<Item id="43036" name="Cuart stîl"/>
<Item id="43037" name="Cuint stîl"/>
<Item id="43038" name="Cjate stîl"/>
<Item id="43039" name="Prin stîl"/>
<Item id="43040" name="Secont stîl"/>
<Item id="43041" name="Tierç stîl"/>
<Item id="43042" name="Cuart stîl"/>
<Item id="43043" name="Cuint stîl"/>
<Item id="43044" name="Cjate stîl"/>
<Item id="43045" name="Barcon dai risultâts de ricercje"/>
<Item id="43046" name="Prossim risultât de ricercje"/>
<Item id="43047" name="Precedent risultât de ricercje"/>
<Item id="43048" name="Selezione e cjate il prossim"/>
<Item id="43049" name="Selezione e cjate il precedent"/>
<Item id="43050" name="Segnelibri invertît"/>
<Item id="44009" name="Post-It"/>
<Item id="44010" name="Sclace dut"/>
<Item id="44011" name="Definizion dai lengaçs dal utent"/>
<Item id="44019" name="Mostre ducj i caratars"/>
<Item id="44020" name="Mostre vuidis par fâ viodi il rientri"/>
<Item id="44022" name="Comede riis lungjis"/>
<Item id="44023" name="Zoom &in Ctrl-Mouse Ravuedute sù"/>
<Item id="44024" name="Zoom &out Ctrl-Mouse Ravuedute jù"/>
<Item id="44025" name="Mostre spazis blancs e TAB"/>
<Item id="44026" name="Mostre fin de rie"/>
<Item id="44029" name="Espant dut"/>
<Item id="44030" name="Sclace il nivel atuâl"/>
<Item id="44031" name="Espant il nivel atuâl"/>
<Item id="44032" name="Modalitât a dut il visôr"/>
<Item id="44033" name="Torne al zoom predeterminât Ctrl+/(tastierute numeriche)"/>
<Item id="44034" name="Simpri in prin plan"/>
<Item id="44049" name="Somari..."/>
<Item id="44035" name="Sincronize scoriment verticâl"/>
<Item id="44036" name="Sincronize scoriment orizontâl"/>
<Item id="44041" name="Mostre simbul di tai"/>
<Item id="44072" name="Focus suntune altre viodude"/>
<Item id="45001" name="Convertìs tal formât Windows"/>
<Item id="45002" name="Convertìs tal formât UNIX"/>
<Item id="45003" name="Convertìs tal formât MAC"/>
<Item id="45004" name="Codifiche in ANSI"/>
<Item id="45005" name="Codifiche in UTF-8"/>
<Item id="45006" name="Codifiche in UCS-2 Big Endian"/>
<Item id="45007" name="Codifiche in UCS-2 Little Endian"/>
<Item id="45008" name="Codifiche in UTF-8 cence BOM"/>
<Item id="45009" name="Convertìs in ANSI"/>
<Item id="45010" name="Convertìs in UTF-8 cence BOM"/>
<Item id="45011" name="Convertìs in UTF-8"/>
<Item id="45012" name="Convertìs in UCS-2 Big Endian"/>
<Item id="45013" name="Convertìs in UCS-2 Little Endian"/>
<Item id="10001" name="Va a une altre viodude"/>
<Item id="10002" name="Clone intune altre viodude"/>
<Item id="10003" name="Môf intune gnove istance"/>
<Item id="10004" name="Vierç intune gnove istance"/>
<Item id="46001" name="Configurazion dai stîi..."/>
<Item id="46180" name="Definît dal utent"/>
<Item id="47000" name="Informazions su..."/>
<Item id="47001" name="Sît di Notepad++"/>
<Item id="47002" name="Pagjine dal progjet di Notepad++"/>
<Item id="47003" name="Jutori in linee"/>
<Item id="47004" name="Forum"/>
<Item id="47005" name="Cjate altris plugins"/>
<Item id="47006" name="Inzorne Notepad++"/>
<Item id="47008" name="Contignûts dal jutori"/>
<Item id="48005" name="Impuarte plugins..."/>
<Item id="48006" name="Impuarte temis..."/>
<Item id="48009" name="Configurazion des scurtis..."/>
<Item id="48011" name="Preferencis..."/>
<Item id="49000" name="&Invie..."/>
<Item id="50000" name="Completament funzions"/>
<Item id="50001" name="Completament peraulis"/>
<Item id="50002" name="Sugjeriment parametris funzions"/>
<Item id="42034" name="Editôr des colonis..."/>
<Item id="44042" name="Plate riis"/>
<Item id="42040" name="Vierç ducj i ultins files"/>
<Item id="42041" name="Nete la liste dai ultins files"/>
<Item id="48016" name="Modifiche scurte/Elimine macro..."/>
<Item id="48017" name="Modifiche scurte/Elimine comant..."/>
<Item id="48018" name="Personalize il menù contestuâl"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID="0" name="Siere"/>
<Item CMID="1" name="Siere dut fûr che chest"/>
<Item CMID="2" name="Salve"/>
<Item CMID="3" name="Salve cul non..."/>
<Item CMID="4" name="Stampe"/>
<Item CMID="5" name="Va a une altre viodude"/>
<Item CMID="6" name="Clone intune altre viodude"/>
<Item CMID="7" name="Percors complet dal file tai Aponts"/>
<Item CMID="8" name="Non dal file tai Aponts"/>
<Item CMID="9" name="Percors de cartele atuâl tai Aponts"/>
<Item CMID="10" name="Cambie non"/>
<Item CMID="11" name="Elimine"/>
<Item CMID="12" name="Dome in leture"/>
<Item CMID="13" name="Gjave l'atribût Dome in leture"/>
<Item CMID="14" name="Môf intune gnove istance"/>
<Item CMID="15" name="Vierç intune gnove istance"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title="" titleFind="Cjate" titleReplace="Sostituìs" titleFindInFiles="Cjate tai files">
<Item id="1" name="Cjate prossim"/>
<Item id="2" name="Siere"/>
<Item id="1620" name="Ce cjatâ:"/>
<Item id="1603" name="C&jate dome peraulis intiris"/>
<Item id="1604" name="Maiusc&ul/Minuscul"/>
<Item id="1605" name="&Espression regolâr"/>
<Item id="1606" name="Wrap aroun&d"/>
<Item id="1614" name="Conte"/>
<Item id="1615" name="Cjate dut"/>
<Item id="1616" name="Segne la rie"/>
<Item id="1618" name="Nete a ogni ricercje"/>
<Item id="1611" name="Sost&ituìs cun:"/>
<Item id="1608" name="&Sostituìs"/>
<Item id="1609" name="Sostituìs &dut"/>
<Item id="1623" name="Trasparence"/>
<Item id="1687" name="Ae pierdite dal focus"/>
<Item id="1688" name="Simpri"/>
<Item id="1632" name="Te selezion"/>
<Item id="1633" name="Nete"/>
<Item id="1635" name="Sostituìs dut in ducj i documents vierts"/>
<Item id="1636" name="Cjate dut in ducj i documents vierts"/>
<Item id="1654" name="Filtris:"/>
<Item id="1655" name="Cartele:"/>
<Item id="1656" name="Cjatiju ducj"/>
<Item id="1658" name="In dutis lis sot cartelis"/>
<Item id="1659" name="Tes cartelis platadis"/>
<Item id="1624" name="Mût ricercje"/>
<Item id="1625" name="Normâl"/>
<Item id="1626" name="Estindût (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1660" name="Sostituìs tai files"/>
<Item id="1641" name="Cjate dut tal document atuâl"/>
<Item id="1686" name="Trasparence"/>
</Find>
<GoToLine title="Va ae rie #">
<Item id="2007" name="Rie"/>
<Item id="2008" name="Offset"/>
<Item id="1" name="&Va!"/>
<Item id="2" name="NoVoiDiNissuneBande"/>
<Item id="2004" name="Tu sês ca:"/>
<Item id="2005" name="Tu vuelis lâ:"/>
<Item id="2006" name="No tu puedis lâ oltri di:"/>
</GoToLine>
<Run title="Invie...">
<Item id="1903" name="Scrîf culì il program di inviâ"/>
<Item id="1" name="Invie"/>
<Item id="2" name="Scancele"/>
<Item id="1904" name="Salve..."/>
</Run>
<StyleConfig title="Configurazions dai stîi">
<Item id="2" name="Scancele"/>
<Item id="2301" name="Salve e siere"/>
<Item id="2303" name="Trasparence"/>
<Item id="2306" name="Sielç teme: "/>
<SubDialog>
<Item id="2204" name="Gruessut"/>
<Item id="2205" name="Corsîf"/>
<Item id="2206" name="Colôr devant"/>
<Item id="2207" name="Colôr daûr"/>
<Item id="2208" name="Non caratar:"/>
<Item id="2209" name="Dimension caratar:"/>
<Item id="2212" name="Stîl colôr"/>
<Item id="2213" name="Stîl caratar"/>
<Item id="2214" name="Est. predeterminade:"/>
<Item id="2216" name="Est. utent:"/>
<Item id="2218" name="Sotlinie"/>
<Item id="2219" name="Keywords predeterminadis"/>
<Item id="2221" name="Keywords personalizadis"/>
<Item id="2225" name="Lengaç:"/>
<Item id="2226" name="Ative colôr globâl in prin plan"/>
<Item id="2227" name="Ative colôr globâl daûr"/>
<Item id="2228" name="Ative caratar globâl"/>
<Item id="2229" name="Ative dimensions caratar globâl"/>
<Item id="2230" name="Ative stîl gruessut dal caratar globâl"/>
<Item id="2231" name="Ative stîl corsîf dal caratar globâl"/>
<Item id="2232" name="Ative stîl sotlineât dal caratar globâl"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title="Definît dal utent">
<Item id="20002" name="Cambie non"/>
<Item id="20003" name="Cree gnûf..."/>
<Item id="20004" name="Gjave"/>
<Item id="20005" name="Salve cul non..."/>
<Item id="20007" name="Lengaç utent: "/>
<Item id="20009" name="Est.:"/>
<Item id="20012" name="Ignore maiusc/minusc"/>
<Item id="20011" name="Trasparence"/>
<Item id="20016" name="Impuarte..."/>
<Item id="20015" name="Espuarte..."/>
<Item id="0" name="Stîl colôr"/>
<Item id="1" name="Color devant"/>
<Item id="2" name="Colôr daûr"/>
<Item id="3" name="Stîl caratar"/>
<Item id="4" name="Non caratar:"/>
<Item id="5" name="Dimension caratar:"/>
<Item id="6" name="Gruessut"/>
<Item id="7" name="Corsîf"/>
<Item id="8" name="Sotlinie"/>
<Folder title="Cartele && predeterminât">
<Item id="21101" name="Impostazion stîl predeterminât"/>
<Item id="21201" name="Vierzidure bloc di codiç"/>
<Item id="21301" name="Sieradure bloc di codiç"/>
</Folder>
<Keywords title="Liste di peraulis clâfs">
<Item id="22101" name="Prin grup"/>
<Item id="22201" name="Secont grup"/>
<Item id="22301" name="Tierç grup"/>
<Item id="22401" name="Cuart grup"/>
<Item id="22113" name="Mode prefix"/>
<Item id="22213" name="Mode prefix"/>
<Item id="22313" name="Mode prefix"/>
<Item id="22413" name="Mode prefix"/>
</Keywords>
<Comment title="Coment && Numar">
<Item id="23301" name="Rie di coment"/>
<Item id="23101" name="Bloc di coment"/>
<Item id="23113" name="Coment vierzût:"/>
<Item id="23115" name="Coment sierât:"/>
<Item id="23116" name="Considere keyword come simbul"/>
<Item id="23117" name="Considere keywords come simbui"/>
<Item id="23201" name="Numar"/>
</Comment>
<Operator title="Operatôr">
<Item id="24107" name="Operatôr"/>
<Item id="24103" name="Simbui disponibii"/>
<Item id="24101" name="Operatôrs ativâts"/>
<Item id="24201" name="Delimitatôr 1"/>
<Item id="24211" name="Delimitazion vierte:"/>
<Item id="24214" name="Delimitazion sierade:"/>
<Item id="24301" name="Delimitatôr 2"/>
<Item id="24311" name="Delimitazion vierte:"/>
<Item id="24314" name="Delimitazion sierade:"/>
</Operator>
<Item id="24001" name="Ative caratar di escape:"/>
</UserDefine>
<Preference title="Preferencis">
<Item id="6001" name="Siere"/>
<Global title="Globâl">
<Item id="6101" name="Sbare dai imprescj"/>
<Item id="6102" name="Plate"/>
<Item id="6103" name="Iconis piçulis"/>
<Item id="6104" name="Iconis grandis"/>
<Item id="6105" name="Iconis standard piçulis"/>
<Item id="6106" name="Sbare des lengutis"/>
<Item id="6107" name="Dimensions piçulis"/>
<Item id="6108" name="Bloche (No Drag && Drop)"/>
<Item id="6109" name="Scurìs lis lengutis no ativis"/>
<Item id="6110" name="Piture une sbare colorade su lis lengutis ativis"/>
<Item id="6112" name="Ative boton par sierâ su ogni lengute"/>
<Item id="6113" name="Dopli clic par sierâ il document"/>
<Item id="6118" name="Plate"/>
<Item id="6119" name="Su plui riis"/>
<Item id="6120" name="Verticâl"/>
<Item id="6121" name="Sbare dai menù"/>
<Item id="6122" name="Plate (dopre Alt o F10 par mostrâle)"/>
<Item id="6123" name="Traduzion"/>
</Global>
<Scintillas title="Modifiche components">
<Item id="6216" name="Impostazions cursôr"/>
<Item id="6217" name="Largjece: "/>
<Item id="6219" name="Velocitât lampade:"/>
<Item id="6221" name="V"/>
<Item id="6222" name="P"/>
<Item id="6224" name="Impostazions multi editing"/>
<Item id="6225" name="Ative (Ctrl+Clic dal mouse/selezion)"/>
<Item id="6201" name="Stîl margjin cartele"/>
<Item id="6202" name="Sempliç"/>
<Item id="6203" name="Frece"/>
<Item id="6204" name="Arbul + cercli"/>
<Item id="6205" name="Arbul + cuadrât"/>
<Item id="6226" name="Nissun"/>
<Item id="6227" name="Cemût comedâ lis riis lungjis"/>
<Item id="6228" name="Predeterminât"/>
<Item id="6229" name="Alineât"/>
<Item id="6230" name="Indentât"/>
<Item id="6206" name="Mostre numars di rie sul margjin"/>
<Item id="6207" name="Mostre segnelibris sul margjin"/>
<Item id="6208" name="Mostre ôr verticâl"/>
<Item id="6209" name="Numar di colonis:"/>
<Item id="6211" name="Impostazion ôr verticâl"/>
<Item id="6212" name="Modalitât linee"/>
<Item id="6213" name="Modalitât sfont"/>
<Item id="6214" name="Ative evidenziazion rie atuâl"/>
</Scintillas>
<NewDoc title="Gnûf document/Cartele predeterminade">
<Item id="6401" name="Formât"/>
<Item id="6402" name="Windows"/>
<Item id="6403" name="Unix"/>
<Item id="6404" name="Mac"/>
<Item id="6405" name="Codifiche"/>
<Item id="6406" name="ANSI"/>
<Item id="6407" name="UTF-8 cence BOM"/>
<Item id="6408" name="UTF-8"/>
<Item id="6409" name="UCS-2 Big endian"/>
<Item id="6410" name="UCS-2 Small endian"/>
<Item id="6411" name="Lengaç predeterminât:"/>
<Item id="6413" name="Cartele predeterminate (Vierç/Salve)"/>
<Item id="6414" name="Va daûr dal document atuâl"/>
<Item id="6415" name="Visiti la ultime cartele doprade"/>
<Item id="6419" name="Gnûf document"/>
<Item id="6420" name="Apliche ai files ANSI vierzûts"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title="Associazions files">
<Item id="4009" name="Est. supuartadis:"/>
<Item id="4010" name="Est. regjistradis:"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title="Menù Lengaç/Impostazions Tab">
<Item id="6301" name="Impostazions Tab"/>
<Item id="6302" name="Sostituìs cun spazi"/>
<Item id="6303" name="Dimension Tab: "/>
<Item id="6505" name="Elements disponibii"/>
<Item id="6506" name="Elements disativâts"/>
<Item id="6507" name="Scurtilu"/>
<Item id="6508" name="Menu Lengaç"/>
<Item id="6510" name="Dopre valôr predeterminât"/>
</LangMenu>
<Print title="Stampe">
<Item id="6601" name="Stampe numar di rie"/>
<Item id="6602" name="Opzion colôr"/>
<Item id="6603" name="WYSIWYG"/>
<Item id="6604" name="Invertìs"/>
<Item id="6605" name="Neri su blanc"/>
<Item id="6606" name="Nissun colôr di sfont"/>
<Item id="6607" name="Impostazion margjins (Unitât:mm)"/>
<Item id="6612" name="Çampe"/>
<Item id="6613" name="Alt"/>
<Item id="6614" name="Diestre"/>
<Item id="6615" name="Bas"/>
<Item id="6706" name="Gruessut"/>
<Item id="6707" name="Corsîf"/>
<Item id="6708" name="Intestazion"/>
<Item id="6709" name="Toc a çampe"/>
<Item id="6710" name="Toc tal mieç"/>
<Item id="6711" name="Toc a diestre"/>
<Item id="6717" name="Gruessut"/>
<Item id="6718" name="Corsîf"/>
<Item id="6719" name="Fin"/>
<Item id="6720" name="Toc a çampe"/>
<Item id="6721" name="Toc tal mieç"/>
<Item id="6722" name="Toc a diestre"/>
<Item id="6723" name="Zonte"/>
<Item id="6725" name="Variabil:"/>
<Item id="6728" name="Intestazion e Fin"/>
</Print>
<MISC title="Variis">
<Item id="6304" name="Impostazions file cronologjie"/>
<Item id="6305" name="No stâ controlâ al inviament"/>
<Item id="6306" name="Numar massim files te cronologjie:"/>
<Item id="6309" name="Visiti la session atuâl al prossim inviament"/>
<Item id="6312" name="Rilevament automatic stât file"/>
<Item id="6313" name="Inzorne cidin"/>
<Item id="6318" name="Impostazions leams cjalcjabii"/>
<Item id="6325" name="Va ae ultime rie dopo dal inzornament"/>
<Item id="6319" name="Ative"/>
<Item id="6320" name="No stâ piturâ une rie sot"/>
<Item id="6322" name="Est. files de session:"/>
<Item id="6323" name="Ative auto inzornament di Notepad++"/>
<Item id="6324" name="Cambi di document cun Ctrl+TAB"/>
<Item id="6326" name="Ative evidenziazion inteligjente"/>
<Item id="6329" name="Evidenzie i tags che a corispuindin"/>
<Item id="6327" name="Ative"/>
<Item id="6328" name="Evidenzie i atribûts dai tags"/>
<Item id="6330" name="Evidenzie la zone Coment/Php/Asp"/>
<Item id="6331" name="Mostre dome il non dal file te sbare dal titul"/>
<Item id="6114" name="Ative"/>
<Item id="6117" name="Ative compuartament MRU"/>
</MISC>
<Backup title="Backup/Auto completament">
<Item id="6801" name="Backup"/>
<Item id="6315" name="Nissun"/>
<Item id="6316" name="Backup sempliç"/>
<Item id="6317" name="Backup verbôs"/>
<Item id="6804" name="Cartele personalizade pal backup"/>
<Item id="6803" name="Cartele:"/>
<Item id="6807" name="Auto completament"/>
<Item id="6808" name="Ative auto completament par ogni input"/>
<Item id="6809" name="Completament funzions"/>
<Item id="6810" name="Completament peraulis"/>
<Item id="6811" name="Dal"/>
<Item id="6813" name="° caratar"/>
<Item id="6814" name="Valôrs valits: 1 - 9"/>
<Item id="6815" name="Sugjeriment parametris funzions in input"/>
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title="Riprodûs une macro plui voltis">
<Item id="1" name="Riprodûs"/>
<Item id="2" name="Scancele"/>
<Item id="8006" name="Macro di riprodusi:"/>
<Item id="8001" name="Riprodûs"/>
<Item id="8005" name="voltis"/>
<Item id="8002" name="Riprodûs fin ae fin dal file"/>
</MultiMacro>
<Window title="Barcons">
<Item id="1" name="Ative"/>
<Item id="2" name="Va ben"/>
<Item id="7002" name="Salve"/>
<Item id="7003" name="Siere barcon(s)"/>
<Item id="7004" name="MetLengutisInOrdin"/>
</Window>
<ColumnEditor title="Editôr des colonis">
<Item id="2023" name="Test di inserî"/>
<Item id="2033" name="Numar di inserî"/>
<Item id="2030" name="Numar iniziâl:"/>
<Item id="2031" name="Aumente di:"/>
<Item id="2035" name="Zeros iniziâi"/>
<Item id="2032" name="Formât"/>
<Item id="2024" name="Dec"/>
<Item id="2025" name="Oct"/>
<Item id="2026" name="Hex"/>
<Item id="2027" name="Bin"/>
<Item id="1" name="Va ben"/>
<Item id="2" name="Scancele"/>
</ColumnEditor>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>