Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

improve translations #156

Open
ThomasWaldmann opened this issue Aug 26, 2014 · 14 comments
Open

improve translations #156

ThomasWaldmann opened this issue Aug 26, 2014 · 14 comments

Comments

@ThomasWaldmann
Copy link
Member

@ThomasWaldmann ThomasWaldmann commented Aug 26, 2014

we support quite some languages now, but translations need more work:

some translations of nsupdate.info might be incomplete, some might need proofreading and quality improvements.

Translations should be checked practically on the web user interface - there is an easy language switcher now: https://nsupdate.info (you can use the test/test account)

the translations are maintained on transifex, see:

https://nsupdateinfo.readthedocs.org/en/latest/project.html#translations

https://www.transifex.com/projects/p/nsupdateinfo/

(and either work online and save often or be quick to avoid duplicate work)

as translating is an ongoing process (strings change, get added, get removed), it is a great idea if everybody who wants to help with translations enables notifications on transifex, so he/she gets notified by email, when updates happen, see: https://www.transifex.com/settings/notices/ (you need to be logged in)

@ThomasWaldmann ThomasWaldmann changed the title verify / proofread translations improve translations Aug 28, 2014
@ThomasWaldmann ThomasWaldmann added this to the 0.8 release milestone Sep 4, 2014
@ThomasWaldmann
Copy link
Member Author

@ThomasWaldmann ThomasWaldmann commented Oct 22, 2014

chinese, polish and turkish translations need more love.
italian and french need updates also.

@ThomasWaldmann
Copy link
Member Author

@ThomasWaldmann ThomasWaldmann commented Nov 1, 2014

@jacboy
Copy link

@jacboy jacboy commented Feb 7, 2015

Maybe I can ask my mother for an croatian translation :-)

@ThomasWaldmann
Copy link
Member Author

@ThomasWaldmann ThomasWaldmann commented Feb 8, 2015

If you look at the state of existing translations, I'ld only start with translators who have some interest in the project, stay with the project and keep things up-to-date in future also. decide yourself if that applies.

@ThomasWaldmann
Copy link
Member Author

@ThomasWaldmann ThomasWaldmann commented Jan 1, 2016

btw, there likely will be a release soon, so if somebody wants to update the strings on transifex, now is a good time.

@ThomasWaldmann
Copy link
Member Author

@ThomasWaldmann ThomasWaldmann commented Oct 20, 2018

see previous comment. release time soon, again.

@ThomasWaldmann
Copy link
Member Author

@ThomasWaldmann ThomasWaldmann commented Apr 4, 2019

yet another wakeup call, see: https://www.transifex.com/thomaswaldmann/nsupdateinfo/dashboard/

please improve translations so they have 100% translated strings and stay close to that.

i am considering dropping any translation that is too incomplete (the very incomplete ones might get dropped completely, the middle ground might survive on transifex, but not be part of the next release).

@ThomasWaldmann
Copy link
Member Author

@ThomasWaldmann ThomasWaldmann commented Apr 9, 2019

I've updated the english original texts on transifex (seems there were no changes recently).

Current state and plan what to do if there is no change:

Include in release: english, german, italian (all at 100%), french (95%)

Maybe include: spanish (80%)

Don't include into release: chinese (China, 67%), greek (51%), portuguese (41%), turkish (27%).

Drop completely from transifex: chinese (Taiwan, 7%), polish (7%)

@ThomasWaldmann
Copy link
Member Author

@ThomasWaldmann ThomasWaldmann commented Apr 9, 2019

Note: considering the bad state of many existing translations, I rather don't want additional ones.

I might make an exception for extremely widespread languages, if they are left-to-right (we can not support rtl yet) and if a native speaker steps up doing a full, manual translation in a short time.

@ThomasWaldmann
Copy link
Member Author

@ThomasWaldmann ThomasWaldmann commented Apr 15, 2019

current state: en, de, it, fr, el all at 100% and deployed at https://nsupdate.info/ site.

thanks to everybody who helped updating these.

@ThomasWaldmann
Copy link
Member Author

@ThomasWaldmann ThomasWaldmann commented May 9, 2019

last call for 0.13 release translators!

we are soon reaching the 0.13 milestone and a release will happen soon after that.

@elnappo elnappo modified the milestones: 0.13 release, 1.0 release Dec 27, 2019
@ThomasWaldmann
Copy link
Member Author

@ThomasWaldmann ThomasWaldmann commented Dec 27, 2019

Ping! Next release "really soon now", hopefully. :-)

@ThomasWaldmann
Copy link
Member Author

@ThomasWaldmann ThomasWaldmann commented Dec 27, 2019

Update: removed empty / almost empty translations.

@ThomasWaldmann
Copy link
Member Author

@ThomasWaldmann ThomasWaldmann commented Dec 27, 2019

de el en es fr it

So that's it for next release. es needs more work to stay in long-term.

@ThomasWaldmann ThomasWaldmann removed this from the 1.0 release milestone Dec 27, 2019
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Projects
None yet
Linked pull requests

Successfully merging a pull request may close this issue.

None yet
3 participants
You can’t perform that action at this time.