Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with
or
.
Download ZIP
Browse files

add epgsearch lite version

  • Loading branch information...
commit 151de64308ed6bb7d76940b8272ec6b234d8b744 1 parent e96cf78
atvcaptain authored
Showing with 2,623 additions and 3 deletions.
  1. +2 −3 Makefile.am
  2. +5 −0 configure.ac
  3. +2 −0  epgsearchpli/CONTROL/control
  4. +1 −0  epgsearchpli/Makefile.am
  5. +5 −0 epgsearchpli/meta/Makefile.am
  6. BIN  epgsearchpli/meta/epgsearch_de.jpg
  7. BIN  epgsearchpli/meta/epgsearch_en.jpg
  8. +17 −0 epgsearchpli/meta/plugin_epgsearch.xml
  9. +141 −0 epgsearchpli/po/EPGSearch.pot
  10. +2 −0  epgsearchpli/po/Makefile.am
  11. +122 −0 epgsearchpli/po/cs.po
  12. +133 −0 epgsearchpli/po/de.po
  13. +125 −0 epgsearchpli/po/en.po
  14. +125 −0 epgsearchpli/po/en_GB.po
  15. +121 −0 epgsearchpli/po/es.po
  16. +179 −0 epgsearchpli/po/et.po
  17. +124 −0 epgsearchpli/po/fa.po
  18. +139 −0 epgsearchpli/po/it.po
  19. +180 −0 epgsearchpli/po/nl.po
  20. +174 −0 epgsearchpli/po/ru.po
  21. +123 −0 epgsearchpli/po/sr.po
  22. +116 −0 epgsearchpli/po/sv.po
  23. +100 −0 epgsearchpli/po/tr.po
  24. +471 −0 epgsearchpli/src/EPGSearch.py
  25. +94 −0 epgsearchpli/src/EPGSearchSetup.py
  26. +12 −0 epgsearchpli/src/LICENSE
  27. +4 −0 epgsearchpli/src/Makefile.am
  28. +30 −0 epgsearchpli/src/__init__.py
  29. +2 −0  epgsearchpli/src/maintainer.info
  30. +74 −0 epgsearchpli/src/plugin.py
View
5 Makefile.am
@@ -26,7 +26,6 @@ SUBDIRS = \
eibox \
emailclient \
epgrefresh \
- epgsearch \
eurotictv \
eventlist \
filebrowser \
@@ -124,9 +123,9 @@ SUBDIRS += \
endif
if PLI
-SUBDIRS += networkbrowserpli
+SUBDIRS += networkbrowserpli epgsearchpli
else
-SUBDIRS += networkbrowser
+SUBDIRS += networkbrowser epgsearch
endif
metadir = $(datadir)/meta
View
5 configure.ac
@@ -299,6 +299,11 @@ epgsearch/meta/Makefile
epgsearch/po/Makefile
epgsearch/src/Makefile
+epgsearchpli/Makefile
+epgsearchpli/meta/Makefile
+epgsearchpli/po/Makefile
+epgsearchpli/src/Makefile
+
eurotictv/Makefile
eurotictv/meta/Makefile
eurotictv/po/Makefile
View
2  epgsearchpli/CONTROL/control
@@ -0,0 +1,2 @@
+Description: search the epg and list results
+Depends: enigma2, enigma2-plugin-systemplugins-toolkit
View
1  epgsearchpli/Makefile.am
@@ -0,0 +1 @@
+SUBDIRS = src po meta
View
5 epgsearchpli/meta/Makefile.am
@@ -0,0 +1,5 @@
+installdir = $(datadir)/meta/
+
+dist_install_DATA = plugin_epgsearch.xml
+
+EXTRA_DIST = epgsearch_en.jpg epgsearch_de.jpg
View
BIN  epgsearchpli/meta/epgsearch_de.jpg
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
View
BIN  epgsearchpli/meta/epgsearch_en.jpg
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
View
17 epgsearchpli/meta/plugin_epgsearch.xml
@@ -0,0 +1,17 @@
+<default>
+ <prerequisites>
+ <tag type="EPG" />
+ </prerequisites>
+ <info>
+ <author>ritzMo</author>
+ <name>EPGSearch</name>
+ <packagename>enigma2-plugin-extensions-epgsearch</packagename>
+ <shortdescription>Search through the EPG</shortdescription>
+ <description>With EPGSearch you can search through the EPG and create timers.</description>
+ <screenshot src="http://www.dreamboxupdate.com/preview/plugin_epgsearch_en.jpg" />
+ </info>
+
+ <files type="package"> <!-- without version, without .ipk -->
+ <file type="package" name="enigma2-plugin-extensions-epgsearch" />
+ </files>
+</default>
View
141 epgsearchpli/po/EPGSearch.pot
@@ -0,0 +1,141 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 18:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/EPGSearch.py:112
+msgid "Add AutoTimer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearch.py:127
+msgid "Add timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearch.py:349 ../src/EPGSearchSetup.py:64
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearch.py:387
+msgid "Channel Selection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearch.py:252
+#, python-format
+msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearch.py:171
+msgid "EPG Search"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearchSetup.py:102 ../src/plugin.py:39
+msgid "EPGSearch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearchSetup.py:38 ../src/EPGSearchSetup.py:81
+msgid "EPGSearch Setup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearchSetup.py:44
+msgid ""
+"Enable this to be able to access the EPG-Search from within the plugin "
+"browser."
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearch.py:195
+msgid "Enter text to search for"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearchSetup.py:45
+msgid ""
+"How many entries to keep in the search history at most. 0 disables history "
+"entirely!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearch.py:126
+msgid "IMDb Search"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearch.py:207
+msgid "Import from AutoTimer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearch.py:201
+msgid "Import from EPG"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearch.py:200
+msgid "Import from Timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearchSetup.py:45
+msgid "Length of History"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearch.py:111
+msgid "New Search"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearch.py:296
+msgid "No history"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearch.py:350 ../src/EPGSearchSetup.py:63
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearch.py:208
+msgid "Save search as AutoTimer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearch.py:415
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugin.py:39
+msgid "Search EPG"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearch.py:364
+msgid "Select a timer to search"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearch.py:263 ../src/EPGSearch.py:290
+msgid "Select text to search for"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearch.py:211
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearchSetup.py:44
+msgid "Show in plugin browser"
+msgstr ""
+
+#: ../src/EPGSearch.py:202
+msgid "Show search history"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in MovieList (does not require further user interaction)
+#: ../src/plugin.py:52
+msgid "search EPG"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in EventInfo dialog (requires the user to select an event to search for)
+#: ../src/plugin.py:45
+msgid "search EPG..."
+msgstr ""
View
2  epgsearchpli/po/Makefile.am
@@ -0,0 +1,2 @@
+PLUGIN = EPGSearch
+include $(top_srcdir)/Rules_noxml-po.mak
View
122 epgsearchpli/po/cs.po
@@ -0,0 +1,122 @@
+# Czech translations for enigma2-plugins package.
+# Copyright (C) 2012 THE enigma2-plugins'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the enigma2-plugins package.
+# Automatically generated, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: enigma2-plugins 3.2.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-27 21:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-17 14:10+0000\n"
+"Last-Translator: jerry\n"
+"Language-Team: jerry\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+msgid "Add AutoTimer"
+msgstr "+ AutoČasovač"
+
+msgid "Add timer"
+msgstr "+ Časovač"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "Výběr stanice"
+
+msgid "Choose the encode type for search, helpful for foreign languages."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
+msgstr "Nelze načíst seznam AutoČasovače:% s"
+
+msgid "EPG Search"
+msgstr "Hledat v EPG"
+
+msgid "EPGSearch"
+msgstr ""
+
+msgid "EPGSearch Setup"
+msgstr "Nastavení EPGSearch"
+
+msgid ""
+"Enable this to be able to access the EPG-Search from within the plugin "
+"browser."
+msgstr "Povolit = budete mít přístup k Hledání v EPG na v Prohlížeči pluginů."
+
+msgid "Enter text to search for"
+msgstr "Vložte text k vyhledání"
+
+msgid ""
+"How many entries to keep in the search history at most. 0 disables history "
+"entirely!"
+msgstr ""
+"Kolik položek udržovat v historii vyhledávání. 0 kompletně historii vypne!"
+
+msgid "IMDb Search"
+msgstr "Prohledat IMDb"
+
+msgid "Import from AutoTimer"
+msgstr "Import z AutoČasovače"
+
+msgid "Import from EPG"
+msgstr "Import z EPG"
+
+msgid "Import from Timer"
+msgstr "Import z časovače"
+
+msgid "Length of History"
+msgstr "Délka historie"
+
+msgid "New Search"
+msgstr "Nové hledání"
+
+msgid "No history"
+msgstr "Bez historie"
+
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+msgid "Open selected in IMDb"
+msgstr "Otevřít v IMDb"
+
+msgid "Save search as AutoTimer"
+msgstr "Uložit jako AutoČasovač"
+
+msgid "Search"
+msgstr "Hledat"
+
+msgid "Search EPG"
+msgstr "Hledat v EPG"
+
+msgid "Search Encoding"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a timer to search"
+msgstr "Vyberte časovač pro vyhledávání"
+
+msgid "Select text to search for"
+msgstr "Vyberte text, který chcete hledat"
+
+msgid "Setup"
+msgstr "Nastavit"
+
+msgid "Show in plugin browser"
+msgstr "Zobrazit v Prohlížeči pluginů"
+
+msgid "Show search history"
+msgstr "Historie hledání"
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in MovieList (does not require further user interaction)
+msgid "search EPG"
+msgstr "hledat v EPG"
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in EventInfo dialog (requires the user to select an event to search for)
+msgid "search EPG..."
+msgstr "hledat v EPG..."
View
133 epgsearchpli/po/de.po
@@ -0,0 +1,133 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Enigma 2 EPGSearch Plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 19:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-08 17:25+0100\n"
+"Last-Translator: Ralf Biedermann <ralf.biedermann@rbsoft.de>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Basepath: .\n"
+"X-Poedit-Language: German\n"
+"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Poedit-SearchPath-0: ../src\n"
+
+msgid "Add AutoTimer"
+msgstr "AutoTimer hinzufügen"
+
+msgid "Add timer"
+msgstr "Timer hinzufügen"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "Kanalliste"
+
+msgid "Choose the encode type for search, helpful for foreign languages."
+msgstr "Wähle die Text-Kodierung. Das ist hilfreich für fremde Sprachen."
+
+#, python-format
+msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
+msgstr "Liste der AutoTimer konnte nicht abgerufen werden: %s"
+
+msgid "EPG Search"
+msgstr "EPG Suche"
+
+msgid "EPGSearch"
+msgstr "EPGSuche"
+
+msgid "EPGSearch Setup"
+msgstr "EPGSearch Einrichtung"
+
+msgid "Enable this to be able to access the EPG-Search from within the plugin browser."
+msgstr "EPGSuche in Erweiterungen aufführen"
+
+msgid "Enter text to search for"
+msgstr "Zu suchenden Text eingeben"
+
+msgid "How many entries to keep in the search history at most. 0 disables history entirely!"
+msgstr "Maximale Anzahl von Einträgen im Suchverlauf. Diesen Wert auf \"0\" setzen, um den Verlauf zu deaktivieren."
+
+msgid "IMDb Search"
+msgstr "IMDb Suche"
+
+msgid "Import from AutoTimer"
+msgstr "Importiere aus AutoTimer"
+
+msgid "Import from EPG"
+msgstr "Importiere aus EPG"
+
+msgid "Import from Timer"
+msgstr "Importiere aus Timer"
+
+msgid "Length of History"
+msgstr "Limit des Suchverlaufs"
+
+msgid "New Search"
+msgstr "Neue Suche"
+
+msgid "No history"
+msgstr "Verlauf ist leer"
+
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "Open selected in IMDb"
+msgstr "Gewählten Eintrag in IMDb öffnen"
+
+msgid "Save search as AutoTimer"
+msgstr "Suchbegriff als AutoTimer speichern"
+
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
+
+msgid "Search EPG"
+msgstr "Durchsuche EPG"
+
+msgid "Search Encoding"
+msgstr "Such-Kodierung"
+
+msgid "Select a timer to search"
+msgstr "Einen Timer auswählen"
+
+msgid "Select text to search for"
+msgstr "Zu suchenden Text auswählen"
+
+msgid "Setup"
+msgstr "Suche einrichten"
+
+msgid "Show in plugin browser"
+msgstr "Diesen Punkt aktivieren wenn EPGSuche in Erweiterungen aufgeführt werden soll."
+
+msgid "Show search history"
+msgstr "Letzten Suchen zeigen"
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in MovieList (does not require further user interaction)
+msgid "search EPG"
+msgstr "Suche in EPG"
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in EventInfo dialog (requires the user to select an event to search for)
+msgid "search EPG..."
+msgstr "Durchsuche EPG..."
+
+#~ msgid "Add \"Search\" Button to EPG"
+#~ msgstr "\"Suchen\" im Standard EPG hinzufügen"
+
+#~ msgid "Export selected as AutoTimer"
+#~ msgstr "Auswahl als AutoTimer exportieren"
+
+#~ msgid "History"
+#~ msgstr "Verlauf"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If this setting is enabled, the plugin adds a \"Search\" Button to the "
+#~ "regular EPG."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Standard EPG um die Funktion "
+#~ "\"Suchen\" erweitert"
View
125 epgsearchpli/po/en.po
@@ -0,0 +1,125 @@
+# English translations for enigma2-plugins package.
+# Copyright (C) 2012 THE enigma2-plugins'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the enigma2-plugins package.
+# Automatically generated, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: enigma2-plugins 3.2.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-03 15:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-03 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: en\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Add AutoTimer"
+msgstr "Add AutoTimer"
+
+msgid "Add timer"
+msgstr "Add timer"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "Channel Selection"
+
+msgid "Choose the encode type for search, helpful for foreign languages."
+msgstr "Choose the encode type for search, helpful for foreign languages."
+
+#, python-format
+msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
+msgstr "Could not read AutoTimer timer list: %s"
+
+msgid "EPG Search"
+msgstr "EPG Search"
+
+msgid "EPGSearch"
+msgstr "EPGSearch"
+
+msgid "EPGSearch Setup"
+msgstr "EPGSearch Setup"
+
+msgid ""
+"Enable this to be able to access the EPG-Search from within the plugin "
+"browser."
+msgstr ""
+"Enable this to be able to access the EPG-Search from within the plugin "
+"browser."
+
+msgid "Enter text to search for"
+msgstr "Enter text to search for"
+
+msgid ""
+"How many entries to keep in the search history at most. 0 disables history "
+"entirely!"
+msgstr ""
+"How many entries to keep in the search history at most. 0 disables history "
+"entirely!"
+
+msgid "IMDb Search"
+msgstr "IMDb Search"
+
+msgid "Import from AutoTimer"
+msgstr "Import from AutoTimer"
+
+msgid "Import from EPG"
+msgstr "Import from EPG"
+
+msgid "Import from Timer"
+msgstr "Import from Timer"
+
+msgid "Length of History"
+msgstr "Length of History"
+
+msgid "New Search"
+msgstr "New Search"
+
+msgid "No history"
+msgstr "No history"
+
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "Open selected in IMDb"
+msgstr "Open selected in IMDb"
+
+msgid "Save search as AutoTimer"
+msgstr "Save search as AutoTimer"
+
+msgid "Search"
+msgstr "Search"
+
+msgid "Search EPG"
+msgstr "Search EPG"
+
+msgid "Search Encoding"
+msgstr "Search Encoding"
+
+msgid "Select a timer to search"
+msgstr "Select a timer to search"
+
+msgid "Select text to search for"
+msgstr "Select text to search for"
+
+msgid "Setup"
+msgstr "Setup"
+
+msgid "Show in plugin browser"
+msgstr "Show in plugin browser"
+
+msgid "Show search history"
+msgstr "Show search history"
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in MovieList (does not require further user interaction)
+msgid "search EPG"
+msgstr "search EPG"
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in EventInfo dialog (requires the user to select an event to search for)
+msgid "search EPG..."
+msgstr "search EPG..."
View
125 epgsearchpli/po/en_GB.po
@@ -0,0 +1,125 @@
+# English translations for enigma2-plugins package.
+# Copyright (C) 2012 THE enigma2-plugins'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the enigma2-plugins package.
+# Automatically generated, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: enigma2-plugins 3.2.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-27 21:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-16 13:25+0100\n"
+"Last-Translator: Andy Blackburn <andyblac@o2.co.uk>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Add AutoTimer"
+msgstr "Add AutoTimer"
+
+msgid "Add timer"
+msgstr "Add timer"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "Channel Selection"
+
+msgid "Choose the encode type for search, helpful for foreign languages."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
+msgstr "Could not read AutoTimer timer list: %s"
+
+msgid "EPG Search"
+msgstr "EPG Search"
+
+msgid "EPGSearch"
+msgstr "EPGSearch"
+
+msgid "EPGSearch Setup"
+msgstr "EPGSearch Setup"
+
+msgid ""
+"Enable this to be able to access the EPG-Search from within the plugin "
+"browser."
+msgstr ""
+"Enable this to be able to access the EPG-Search from within the plugin "
+"browser."
+
+msgid "Enter text to search for"
+msgstr "Enter text to search for"
+
+msgid ""
+"How many entries to keep in the search history at most. 0 disables history "
+"entirely!"
+msgstr ""
+"How many entries to keep in the search history at most. 0 disables history "
+"entirely!"
+
+msgid "IMDb Search"
+msgstr "IMDb Search"
+
+msgid "Import from AutoTimer"
+msgstr "Import from AutoTimer"
+
+msgid "Import from EPG"
+msgstr "Import from EPG"
+
+msgid "Import from Timer"
+msgstr "Import from Timer"
+
+msgid "Length of History"
+msgstr "Length of History"
+
+msgid "New Search"
+msgstr "New Search"
+
+msgid "No history"
+msgstr "No history"
+
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "Open selected in IMDb"
+msgstr "Open selected in IMDb"
+
+msgid "Save search as AutoTimer"
+msgstr "Save search as AutoTimer"
+
+msgid "Search"
+msgstr "Search"
+
+msgid "Search EPG"
+msgstr "Search EPG"
+
+msgid "Search Encoding"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a timer to search"
+msgstr "Select a timer to search"
+
+msgid "Select text to search for"
+msgstr "Select text to search for"
+
+msgid "Setup"
+msgstr "Setup"
+
+msgid "Show in plugin browser"
+msgstr "Show in plugin browser"
+
+msgid "Show search history"
+msgstr "Show search history"
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in MovieList (does not require further user interaction)
+msgid "search EPG"
+msgstr "search EPG"
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in EventInfo dialog (requires the user to select an event to search for)
+msgid "search EPG..."
+msgstr "search EPG..."
View
121 epgsearchpli/po/es.po
@@ -0,0 +1,121 @@
+# Spanish translations for enigma2-plugins package.
+# Copyright (C) 2009 THE enigma2-plugins'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the enigma2-plugins package.
+# Automatically generated, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: enigma2-plugins 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-27 21:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-10 13:35+0100\n"
+"Last-Translator: José Juan Zapater <josej@zapater.fdns.net>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Add AutoTimer"
+msgstr ""
+
+msgid "Add timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "Selección canal"
+
+msgid "Choose the encode type for search, helpful for foreign languages."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "EPG Search"
+msgstr ""
+
+msgid "EPGSearch"
+msgstr ""
+
+msgid "EPGSearch Setup"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enable this to be able to access the EPG-Search from within the plugin "
+"browser."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter text to search for"
+msgstr "Introduzca texto a buscar"
+
+msgid ""
+"How many entries to keep in the search history at most. 0 disables history "
+"entirely!"
+msgstr ""
+
+msgid "IMDb Search"
+msgstr ""
+
+msgid "Import from AutoTimer"
+msgstr ""
+
+msgid "Import from EPG"
+msgstr "Importar desde el EPG"
+
+msgid "Import from Timer"
+msgstr "Importar desde la Programación"
+
+msgid "Length of History"
+msgstr ""
+
+msgid "New Search"
+msgstr "Nueva búsqueda"
+
+msgid "No history"
+msgstr ""
+
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "Open selected in IMDb"
+msgstr ""
+
+msgid "Save search as AutoTimer"
+msgstr ""
+
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+msgid "Search EPG"
+msgstr "Buscar EPG"
+
+msgid "Search Encoding"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a timer to search"
+msgstr "Seleccionar una programación a buscar"
+
+msgid "Select text to search for"
+msgstr "Seleccionar texto a buscar"
+
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Show in plugin browser"
+msgstr ""
+
+msgid "Show search history"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in MovieList (does not require further user interaction)
+msgid "search EPG"
+msgstr "Buscar EPG"
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in EventInfo dialog (requires the user to select an event to search for)
+msgid "search EPG..."
+msgstr "Buscar EPG..."
View
179 epgsearchpli/po/et.po
@@ -0,0 +1,179 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: enigma2 - epgsearch\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-12 21:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-13 19:01+0100\n"
+"Last-Translator: Rob van der Does <robvddoes@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: et_EE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+
+msgid "Add AutoTimer"
+msgstr "Lisa autotaimer"
+
+msgid "Add a auto timer for current event"
+msgstr "Lisa käesolevale saatele autotaimer"
+
+msgid "Add a record timer for current event"
+msgstr "Lisa käesolevale saatele salvestustaimer"
+
+msgid "Add a zap timer for current event"
+msgstr "Lisa käesolevale saatele kanalivahetustaimer"
+
+msgid "Add timer"
+msgstr "Lisa taimer"
+
+msgid "Add/Remove timer for current event"
+msgstr "Lisa või eemalda taimer käesolevale saatele"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Tühista"
+
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "Kanalite valik"
+
+msgid "Choose the encode type for search, helpful for foreign languages."
+msgstr "Vali otsinguks kooditabel."
+
+msgid "Close dialog"
+msgstr "Sulge aken"
+
+#, python-format
+msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
+msgstr "Autotaimeri nimekirja lugemine nurjus: %s"
+
+msgid "EPG Search"
+msgstr "EPG otsing"
+
+msgid "EPGSearch"
+msgstr "EPG otsing"
+
+msgid "EPGSearch Setup"
+msgstr "EPGSearch seadistused"
+
+msgid "Enable this to be able to access the EPG-Search from within the plugin browser."
+msgstr "Luba see, et pääseda EPG otsingusse laienduste nimekirjas."
+
+msgid "Enter text to search for"
+msgstr "Sisesta tekst otsinguks:"
+
+msgid "Exit EPG"
+msgstr "Sulge EPG"
+
+msgid "Goto next bouquet"
+msgstr "Järgmine lemmiknimekiri"
+
+msgid "Goto next channel"
+msgstr "Järgmine kanal"
+
+msgid "Goto previous bouquet"
+msgstr "Eelmine lemmiknimekiri"
+
+msgid "Goto previous channel"
+msgstr "Eelmine kanal"
+
+msgid "How many entries to keep in the search history at most. 0 disables history entirely!"
+msgstr "Suurim kirjete arv otsinguajaloos. 0 keelab ajaloo täielikult"
+
+msgid "IMDB search for current event"
+msgstr "IMDB otsing käesolevale saatele"
+
+msgid "IMDb Search"
+msgstr "IMDb otsing"
+
+msgid "Import from AutoTimer"
+msgstr "Impordi autotaimerist"
+
+msgid "Import from EPG"
+msgstr "Impordi EPG-st"
+
+msgid "Import from Timer"
+msgstr "Impordi taimerist"
+
+msgid "Length of History"
+msgstr "Varasemate otsingute kestus"
+
+msgid "Move down a page"
+msgstr "Liigu alla"
+
+msgid "Move up a page"
+msgstr "Liigu üles"
+
+msgid "New Search"
+msgstr "Uus otsing"
+
+msgid "No history"
+msgstr "Ilma ajaloota"
+
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "Open selected in IMDb"
+msgstr "Ava valitud IMDb-s"
+
+msgid "Save search as AutoTimer"
+msgstr "Salvesta otsing autotaimerina"
+
+msgid "Search"
+msgstr "EPG otsing"
+
+msgid "Search EPG"
+msgstr "EPG otsing"
+
+msgid "Search Encoding"
+msgstr "Otsi kooditabelit"
+
+msgid "Search for similar events"
+msgstr "Otsi sarnaseid saateid"
+
+msgid "Select a timer to search"
+msgstr "Vali taimer, mida otsida"
+
+msgid "Select text to search for"
+msgstr "Vali taimer, mida otsida"
+
+msgid "Setup"
+msgstr "Seadistamine"
+
+msgid "Setup menu"
+msgstr "Seadistamine"
+
+msgid "Show AutoTimer List"
+msgstr "Näita autotaimereid"
+
+msgid "Show detailed event info"
+msgstr "Näita täpsemat saateinfot"
+
+msgid "Show in plugin browser"
+msgstr "Näita laienduste nimekirjas"
+
+msgid "Show search history"
+msgstr "Näita varasemaid otsinguid"
+
+msgid "Show single epg for current channel"
+msgstr "Kanali saatekava"
+
+msgid "Zap to channel (setup in menu)"
+msgstr "Mine kanalile (määra menüüs)"
+
+msgid "Zap to channel and close (setup in menu)"
+msgstr "Mine kanalile ja sulge nimekiri (määra menüüs)"
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in MovieList (does not require further user interaction)
+msgid "search EPG"
+msgstr "EPG otsing"
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in EventInfo dialog (requires the user to select an event to search for)
+msgid "search EPG..."
+msgstr "EPG otsing..."
+
View
124 epgsearchpli/po/fa.po
@@ -0,0 +1,124 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: epg search Persian Translation\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-03 15:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-25 22:08+0330\n"
+"Last-Translator: mehdi <mehdi_ar_yekta@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Persian Professionals <persianpros@yahoo.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Persian\n"
+"X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
+
+msgid "Add AutoTimer"
+msgstr ""
+
+msgid "Add timer"
+msgstr "اضافه کردن تایمر"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "لغو کردن"
+
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "انتخاب کانال"
+
+msgid "Choose the encode type for search, helpful for foreign languages."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
+msgstr "%s نمی توانست لیست تایمر پلاگین تایمر خودکار را بخواند"
+
+msgid "EPG Search"
+msgstr "جستجو برنامه راهنمای الکترونیک"
+
+msgid "EPGSearch"
+msgstr ""
+
+msgid "EPGSearch Setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable this to be able to access the EPG-Search from within the plugin browser."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter text to search for"
+msgstr "وارد کردن یک متن به منظور جستجو برای "
+
+msgid "How many entries to keep in the search history at most. 0 disables history entirely!"
+msgstr ""
+
+msgid "IMDb Search"
+msgstr ""
+
+msgid "Import from AutoTimer"
+msgstr "وارد کردن از تایمر خودکار"
+
+msgid "Import from EPG"
+msgstr "وارد کردن از برنامه راهنمای الکترونیک"
+
+msgid "Import from Timer"
+msgstr "وارد کردن از تایمر"
+
+msgid "Length of History"
+msgstr ""
+
+msgid "New Search"
+msgstr "جستجوی جدید"
+
+msgid "No history"
+msgstr "بدون پیشینه"
+
+msgid "OK"
+msgstr "موزد تایید است"
+
+msgid "Open selected in IMDb"
+msgstr ""
+
+msgid "Save search as AutoTimer"
+msgstr "ذخیره سازی جستجو به عنوان یک تایمر خودکار"
+
+msgid "Search"
+msgstr "جستجو"
+
+msgid "Search EPG"
+msgstr "جستجوی یک برنامه راهنمای الکترونیک"
+
+msgid "Search Encoding"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a timer to search"
+msgstr "انتخاب یک تایمر برای جستجو "
+
+msgid "Select text to search for"
+msgstr "انتخاب یک متن برای جستجوی"
+
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Show in plugin browser"
+msgstr ""
+
+msgid "Show search history"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in MovieList (does not require further user interaction)
+msgid "search EPG"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in EventInfo dialog (requires the user to select an event to search for)
+msgid "search EPG..."
+msgstr "جستجوی برنامه راهنمای الکترونیک"
+
+#~ msgid "Export selected as AutoTimer"
+#~ msgstr "صادر کردن منتخب به عنوان یک تایمر خودکار "
+
+#~ msgid "History"
+#~ msgstr "پیشینه"
View
139 epgsearchpli/po/it.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: enigma2 - epgsearch\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-27 21:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-21 19:19+0100\n"
+"Last-Translator: Spaeleus <spaeleus@croci.org>\n"
+"Language-Team: www.linsat.net <spaeleus@croci.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Language: Italian\n"
+"X-Poedit-Country: ITALY\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
+"X-Poedit-Basepath: .../enigma2-plugins/epgsearch\n"
+"X-Poedit-SearchPath-0: .../enigma2-plugins/epgsearch\n"
+
+msgid "Add AutoTimer"
+msgstr ""
+
+msgid "Add timer"
+msgstr "Agg. timer"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annull."
+
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "Selezione canale"
+
+msgid "Choose the encode type for search, helpful for foreign languages."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
+msgstr "Impossibile leggere la lista timer AutoTimer: %s"
+
+msgid "EPG Search"
+msgstr "Ricerca EPG"
+
+msgid "EPGSearch"
+msgstr ""
+
+msgid "EPGSearch Setup"
+msgstr "Configurazione EPGSearch"
+
+msgid ""
+"Enable this to be able to access the EPG-Search from within the plugin "
+"browser."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter text to search for"
+msgstr "Inserire il testo da cercare"
+
+msgid ""
+"How many entries to keep in the search history at most. 0 disables history "
+"entirely!"
+msgstr ""
+"Numero massimo di voci da conservare nella history. 0 >> disabilitare "
+"l'opzione history."
+
+msgid "IMDb Search"
+msgstr ""
+
+msgid "Import from AutoTimer"
+msgstr "Importare da AutoTimer"
+
+msgid "Import from EPG"
+msgstr "Importare da EPG"
+
+msgid "Import from Timer"
+msgstr "Importare da timer"
+
+msgid "Length of History"
+msgstr "Dimensione History"
+
+msgid "New Search"
+msgstr "Nuova ricerca"
+
+msgid "No history"
+msgstr "Nessuna history"
+
+msgid "OK"
+msgstr "Ok"
+
+msgid "Open selected in IMDb"
+msgstr "Aprire scheda in IMDb"
+
+msgid "Save search as AutoTimer"
+msgstr "Salvare la ricerca come AutoTimer"
+
+msgid "Search"
+msgstr "Cercare"
+
+msgid "Search EPG"
+msgstr "Cercare EPG"
+
+msgid "Search Encoding"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a timer to search"
+msgstr "Selezionare un timer da cercare"
+
+msgid "Select text to search for"
+msgstr "Selezionare il testo da cercare"
+
+msgid "Setup"
+msgstr "Configurazione"
+
+msgid "Show in plugin browser"
+msgstr ""
+
+msgid "Show search history"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in MovieList (does not require further user interaction)
+msgid "search EPG"
+msgstr "Ricercare EPG"
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in EventInfo dialog (requires the user to select an event to search for)
+msgid "search EPG..."
+msgstr "ricerca EPG..."
+
+#~ msgid "Add \"Search\" Button to EPG"
+#~ msgstr "Aggiungere il pulsante \"Ricerca\" all'EPG"
+
+#~ msgid "Export selected as AutoTimer"
+#~ msgstr "Esportare la selezione come AutoTimer"
+
+#~ msgid "History"
+#~ msgstr "History"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If this setting is enabled, the plugin adds a \"Search\" Button to the "
+#~ "regular EPG."
+#~ msgstr ""
+#~ "Abilitando l'opzione, verrà aggiunto un pulsante di ricerca all'EPG "
+#~ "standard."
View
180 epgsearchpli/po/nl.po
@@ -0,0 +1,180 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: enigma2 - epgsearch\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-25 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-25 17:03+0100\n"
+"Last-Translator: Rob van der Does <robvddoes@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Andy Blackburn/Rob van der Does\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Dutch\n"
+"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Add AutoTimer"
+msgstr "Voeg AutoTimer toe"
+
+msgid "Add a auto timer for current event"
+msgstr "Voeg een autotimer toe voor het huidige event"
+
+msgid "Add a record timer for current event"
+msgstr "Voeg een opnametimer toe voor het huidige event"
+
+msgid "Add a zap timer for current event"
+msgstr "Voeg een zaptimer toe voor het huidige event"
+
+msgid "Add timer"
+msgstr "Voeg timer toe"
+
+msgid "Add/Remove timer for current event"
+msgstr "Verwijder/Voeg een timer toe voor het huidige event"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "Zenderkeuze"
+
+msgid "Choose the encode type for search, helpful for foreign languages."
+msgstr "Kies het code type voor het zoeken; handig voor diverse talen."
+
+msgid "Close dialog"
+msgstr "Sluit dialoog"
+
+#, python-format
+msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
+msgstr "Kan AutoTimer timer lijst niet lezen : %s"
+
+msgid "EPG Search"
+msgstr "EPG doorzoeken"
+
+msgid "EPGSearch"
+msgstr "EPGSearch"
+
+msgid "EPGSearch Setup"
+msgstr "EPGSearch instellingen"
+
+msgid "Enable this to be able to access the EPG-Search from within the plugin browser."
+msgstr "Toon EPG-Search in plugin browser."
+
+msgid "Enter text to search for"
+msgstr "Voer te zoeken tekst in:"
+
+msgid "Exit EPG"
+msgstr "Verlaat EPG"
+
+msgid "Goto next bouquet"
+msgstr "Ga naar de volgende favoriet"
+
+msgid "Goto next channel"
+msgstr "Ga naar het volgende kanaal"
+
+msgid "Goto previous bouquet"
+msgstr "Ga naar de vorige favoriet"
+
+msgid "Goto previous channel"
+msgstr "Ga naar het vorige kanaal"
+
+msgid "How many entries to keep in the search history at most. 0 disables history entirely!"
+msgstr "Hoeveel entries mogen er in de zoekhistory bewaard worden? \"0\" schakelt history geheel uit!"
+
+msgid "IMDB search for current event"
+msgstr "IMDB zoekslag voor het huidige event"
+
+msgid "IMDb Search"
+msgstr "IMDb zoeken"
+
+msgid "Import from AutoTimer"
+msgstr "Importeren uit AutoTimer"
+
+msgid "Import from EPG"
+msgstr "Uit de EPG importeren"
+
+msgid "Import from Timer"
+msgstr "Importeren uit de timer"
+
+msgid "Length of History"
+msgstr "Grotte van de geschiedenis"
+
+msgid "Move down a page"
+msgstr "Ga één pagina omlaag"
+
+msgid "Move up a page"
+msgstr "Ga één pagina omhoog"
+
+msgid "New Search"
+msgstr "Nieuw"
+
+msgid "No history"
+msgstr "Geen historiek"
+
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "Open selected in IMDb"
+msgstr "Open selectie in IMDb"
+
+msgid "Save search as AutoTimer"
+msgstr "Bewaar als AutoTimer"
+
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
+
+msgid "Search EPG"
+msgstr "EPG doorzoeken"
+
+msgid "Search Encoding"
+msgstr "Zoek codering"
+
+msgid "Search for similar events"
+msgstr "Zoek naar gelijksoortige events"
+
+msgid "Select a timer to search"
+msgstr "Selecteer te zoeken timer..."
+
+msgid "Select text to search for"
+msgstr "Selecteer te zoeken tekst..."
+
+msgid "Setup"
+msgstr "Instellingen"
+
+msgid "Setup menu"
+msgstr "Instellingen menu"
+
+msgid "Show AutoTimer List"
+msgstr "Toon AutoTimer lijst"
+
+msgid "Show detailed event info"
+msgstr "Toon gedetailleerde event informatie"
+
+msgid "Show in plugin browser"
+msgstr "Toon in Plugoin browser"
+
+msgid "Show search history"
+msgstr "Toon zoekhistory"
+
+msgid "Show single epg for current channel"
+msgstr "Toon de EPG voor het huidige kanaal"
+
+msgid "Zap to channel (setup in menu)"
+msgstr "Zap naar kanaal (stel in in menu)"
+
+msgid "Zap to channel and close (setup in menu)"
+msgstr "Zap naar kanaal en sluit (stel in in menu)"
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in MovieList (does not require further user interaction)
+msgid "search EPG"
+msgstr "EPG doorzoeken"
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in EventInfo dialog (requires the user to select an event to search for)
+msgid "search EPG..."
+msgstr "EPG doorzoeken..."
+
View
174 epgsearchpli/po/ru.po
@@ -0,0 +1,174 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: enigma2-plugins 3.2.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-03 21:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-05 13:49+0100\n"
+"Last-Translator: Rob van der Does <robvddoes@gmail.com>\n"
+"Language-Team: RU locale edited by Sowa\n"
+"Language: ru_RU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+
+msgid "Add AutoTimer"
+msgstr "Добавить АвтоТаймер"
+
+msgid "Add a auto timer for current event"
+msgstr "Добавить АвтоТаймер для данного события"
+
+msgid "Add a record timer for current event"
+msgstr "Добавить таймер записи для данного события"
+
+msgid "Add a zap timer for current event"
+msgstr "Добавить таймер переключения для данного события"
+
+msgid "Add timer"
+msgstr "Добавить таймер"
+
+msgid "Add/Remove timer for current event"
+msgstr "Добавить/Удалить таймер для данного события"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
+
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "Выбор канала"
+
+msgid "Choose the encode type for search, helpful for foreign languages."
+msgstr "Выберите тип кодирования для поиска, понятный для иностранных языков."
+
+msgid "Close dialog"
+msgstr "Закрыть диалог"
+
+#, python-format
+msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
+msgstr "Не удалось прочитать список АвтоТаймеров: %s"
+
+msgid "EPG Search"
+msgstr "Поиск в EPG"
+
+msgid "EPGSearch"
+msgstr "Поиск EPG"
+
+msgid "EPGSearch Setup"
+msgstr "Настройка EPG поиска"
+
+msgid "Enable this to be able to access the EPG-Search from within the plugin browser."
+msgstr "При включении плагин будет доступен в меню плагинов."
+
+msgid "Enter text to search for"
+msgstr "Введите текст для поиска"
+
+msgid "Exit EPG"
+msgstr "Выйти из EPG"
+
+msgid "Goto next bouquet"
+msgstr "На следующий букет"
+
+msgid "Goto next channel"
+msgstr "На следующий канал"
+
+msgid "Goto previous bouquet"
+msgstr "На предыдущем букет"
+
+msgid "Goto previous channel"
+msgstr "На предыдущий канал"
+
+msgid "How many entries to keep in the search history at most. 0 disables history entirely!"
+msgstr "Количество записей для хранения в истории поиска. 0 отключает историю целиком!"
+
+msgid "IMDB search for current event"
+msgstr "Поиск в IMDB для данного события"
+
+msgid "IMDb Search"
+msgstr "Поиск в IMDb"
+
+msgid "Import from AutoTimer"
+msgstr "Импорт из АвтоТаймера"
+
+msgid "Import from EPG"
+msgstr "Импорт из EPG"
+
+msgid "Import from Timer"
+msgstr "Импорт из Таймера"
+
+msgid "Length of History"
+msgstr "Количество записей истории"
+
+msgid "Move down a page"
+msgstr "Вниз страницы"
+
+msgid "Move up a page"
+msgstr "Вверх страницы"
+
+msgid "New Search"
+msgstr "Новый поиск"
+
+msgid "No history"
+msgstr "История пуста"
+
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "Open selected in IMDb"
+msgstr "Открыть выбранное в IMDb"
+
+msgid "Save search as AutoTimer"
+msgstr "Сохранить результаты поиска в АвтоТаймер"
+
+msgid "Search"
+msgstr "Поиск"
+
+msgid "Search EPG"
+msgstr "Поиск EPG"
+
+msgid "Search Encoding"
+msgstr "Кодировка текста поиска"
+
+msgid "Search for similar events"
+msgstr "Поиск похожих событий"
+
+msgid "Select a timer to search"
+msgstr "Выберите Таймер для поиска"
+
+msgid "Select text to search for"
+msgstr "Выбрать текст для поиска"
+
+msgid "Setup"
+msgstr "Настройка"
+
+msgid "Setup menu"
+msgstr "Меню настроек"
+
+msgid "Show AutoTimer List"
+msgstr "Показать список АвтоТаймер`ов"
+
+msgid "Show detailed event info"
+msgstr "Показать подробную информацию о событии"
+
+msgid "Show in plugin browser"
+msgstr "Показывать в меню плагинов"
+
+msgid "Show search history"
+msgstr "Показать историю поиска"
+
+msgid "Show single epg for current channel"
+msgstr "Показать EPG для данного канала"
+
+msgid "Zap to channel (setup in menu)"
+msgstr "Переключиться на канал (настройка в меню)"
+
+msgid "Zap to channel and close (setup in menu)"
+msgstr "Переключиться на канал и закрыть (настройка в меню)"
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in MovieList (does not require further user interaction)
+msgid "search EPG"
+msgstr "поиск EPG"
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in EventInfo dialog (requires the user to select an event to search for)
+msgid "search EPG..."
+msgstr "поиск в EPG..."
+
View
123 epgsearchpli/po/sr.po
@@ -0,0 +1,123 @@
+# Spanish translations for enigma2-plugins package.
+# Copyright (C) 2009 THE enigma2-plugins'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the enigma2-plugins package.
+# Automatically generated, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Enigma2 - Plugin epgsearch\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-27 21:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-27 17:51+0100\n"
+"Last-Translator: maja <jovanovic@gmx.ch>\n"
+"Language-Team: veselin & majevica CRNABERZA <jovanovic@gmx.ch>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Serbian\n"
+"X-Poedit-Country: SERBIA\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+msgid "Add AutoTimer"
+msgstr ""
+
+msgid "Add timer"
+msgstr "Dodaj tajmer"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Otkaži"
+
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "Izbor kanala"
+
+msgid "Choose the encode type for search, helpful for foreign languages."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
+msgstr "Ne mogu pročitati listu autotajmera: %s"
+
+msgid "EPG Search"
+msgstr "EPG pretraga"
+
+msgid "EPGSearch"
+msgstr ""
+
+msgid "EPGSearch Setup"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enable this to be able to access the EPG-Search from within the plugin "
+"browser."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter text to search for"
+msgstr "Unesi tekst za traženje"
+
+msgid ""
+"How many entries to keep in the search history at most. 0 disables history "
+"entirely!"
+msgstr ""
+
+msgid "IMDb Search"
+msgstr ""
+
+msgid "Import from AutoTimer"
+msgstr "Uvezi iz autotajmera"
+
+msgid "Import from EPG"
+msgstr "Uvezi iz EPG"
+
+msgid "Import from Timer"
+msgstr "Uvezi iz tajmera"
+
+msgid "Length of History"
+msgstr ""
+
+msgid "New Search"
+msgstr "Nova pretraga"
+
+msgid "No history"
+msgstr "Bez istorije"
+
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "Open selected in IMDb"
+msgstr ""
+
+msgid "Save search as AutoTimer"
+msgstr "Sačuvaj pretragu kao autotajmer"
+
+msgid "Search"
+msgstr "Traženje"
+
+msgid "Search EPG"
+msgstr "Pretraga EPG"
+
+msgid "Search Encoding"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a timer to search"
+msgstr "Izaberi tajmer za pretragu"
+
+msgid "Select text to search for"
+msgstr "Izaberi tekst za pretragu"
+
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Show in plugin browser"
+msgstr ""
+
+msgid "Show search history"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in MovieList (does not require further user interaction)
+msgid "search EPG"
+msgstr "pretraga EPG"
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in EventInfo dialog (requires the user to select an event to search for)
+msgid "search EPG..."
+msgstr "pretraga EPG..."
View
116 epgsearchpli/po/sv.po
@@ -0,0 +1,116 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-03 15:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-19 22:30+0100\n"
+"Last-Translator: xxx\n"
+"Language-Team: xxx\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Language: Swedish\n"
+"X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
+
+msgid "Add AutoTimer"
+msgstr "Lägg till AutoTimer"
+
+msgid "Add timer"
+msgstr "Lägg till Timer"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "Avbryt val"
+
+msgid "Choose the encode type for search, helpful for foreign languages."
+msgstr "Choose the encode type for search, helpful for foreign languages."
+
+#, python-format
+msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
+msgstr "Kunde inte läsa AutoTimer Timerlista: %s"
+
+msgid "EPG Search"
+msgstr "EPG-sökning"
+
+msgid "EPGSearch"
+msgstr "EPG-sökning"
+
+msgid "EPGSearch Setup"
+msgstr "Ställ in EPG-sökning"
+
+msgid "Enable this to be able to access the EPG-Search from within the plugin browser."
+msgstr "Aktivera detta för att kunna få tillgång till EPG-sökning inifrån Plugins."
+
+msgid "Enter text to search for"
+msgstr "Ange text att söka efter"
+
+msgid "How many entries to keep in the search history at most. 0 disables history entirely!"
+msgstr "How many entries to keep in the search history at most. 0 disables history entirely!"
+
+msgid "IMDb Search"
+msgstr "IMDb-sökning"
+
+msgid "Import from AutoTimer"
+msgstr "Importera från AutoTimer"
+
+msgid "Import from EPG"
+msgstr "Importera från EPG"
+
+msgid "Import from Timer"
+msgstr "Importera från Timers"
+
+msgid "Length of History"
+msgstr "Längd på Historik"
+
+msgid "New Search"
+msgstr "Ny sökning"
+
+msgid "No history"
+msgstr "Ingen historik"
+
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "Open selected in IMDb"
+msgstr "Öppna vald i IMDb"
+
+msgid "Save search as AutoTimer"
+msgstr "Spara sökning som AutoTimer"
+
+msgid "Search"
+msgstr "Sök"
+
+msgid "Search EPG"
+msgstr "Sök EPG"
+
+msgid "Search Encoding"
+msgstr "Sök avkodning"
+
+msgid "Select a timer to search"
+msgstr "Välj en timer att söka"
+
+msgid "Select text to search for"
+msgstr "Välj text att söka efter"
+
+msgid "Setup"
+msgstr "Ställ in"
+
+msgid "Show in plugin browser"
+msgstr "Visa i Pluginbläddrare"
+
+msgid "Show search history"
+msgstr "Visa sökhistorik"
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in MovieList (does not require further user interaction)
+msgid "search EPG"
+msgstr "EPG-sökning"
+
+#. TRANSLATORS: EPGSearch title in EventInfo dialog (requires the user to select an event to search for)
+msgid "search EPG..."
+msgstr "EPG-sökning"
+
View
100 epgsearchpli/po/tr.po
@@ -0,0 +1,100 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: enigma2 EPGSearch plugin Turkish Locale\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-24 16:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-30 12:47+0100\n"
+"Last-Translator: Ismail Demir <ismail.demir@gmx.at>\n"
+"Language-Team: http://hobiagaci.com <z.veyisoglu@hobiagaci.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Turkish\n"
+"X-Poedit-Country: TURKEY\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../src/EPGSearch.py:150
+msgid "Add timer"
+msgstr "Zamanlayıcı eke"
+
+#: ../src/EPGSearch.py:349
+msgid "Cancel"
+msgstr "Vazgeç"
+
+#: ../src/EPGSearch.py:387
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "Kanal Seçimi"
+
+#: ../src/EPGSearch.py:257
+#, python-format
+msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
+msgstr "AutoTimer zamanlayıcı listesi okunamıyor : %s"
+
+#: ../src/EPGSearch.py:69
+#: ../src/EPGSearch.py:179
+msgid "EPG Search"
+msgstr "EPG Arama"
+
+#: ../src/EPGSearch.py:203
+msgid "Enter text to search for"
+msgstr "Arama metnini girin"
+
+#: ../src/EPGSearch.py:216
+msgid "Export selected as AutoTimer"
+msgstr "Seçililenleri AutoTimer olarak dışarı ver"
+
+#: ../src/EPGSearch.py:135
+msgid "History"
+msgstr "Geçmiş"
+
+#: ../src/EPGSearch.py:214
+msgid "Import from AutoTimer"
+msgstr "Otomatik zamanlayıcıdan içeri al"
+
+#: ../src/EPGSearch.py:209
+msgid "Import from EPG"
+msgstr "EPG'den içeri al"
+
+#: ../src/EPGSearch.py:208
+msgid "Import from Timer"
+msgstr "Zamanlayıcıdan içeri al"
+
+#: ../src/EPGSearch.py:134
+msgid "New Search"
+msgstr "Yeni Arama"
+
+#: ../src/EPGSearch.py:298
+msgid "No history"
+msgstr "Geçmiş kaydı yok"
+
+#: ../src/EPGSearch.py:350
+msgid "OK"
+msgstr "Tamam"
+
+#: ../src/EPGSearch.py:215
+msgid "Save search as AutoTimer"
+msgstr "Aramayı AutoTimer olarak kaydet"
+
+#: ../src/EPGSearch.py:415
+msgid "Search"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../src/plugin.py:58
+msgid "Search EPG"
+msgstr "EPG'de ara"
+
+#: ../src/EPGSearch.py:364
+msgid "Select a timer to search"
+msgstr "Arama zamanını seçin"
+
+#: ../src/EPGSearch.py:268
+#: ../src/EPGSearch.py:292
+msgid "Select text to search for"
+msgstr "Arama metnini seçin"
+
+#: ../src/plugin.py:63
+#: ../src/plugin.py:69
+msgid "search EPG..."
+msgstr "EPG'de ara..."
+
View
471 epgsearchpli/src/EPGSearch.py
@@ -0,0 +1,471 @@
+# for localized messages
+from . import _
+
+from enigma import eEPGCache, eServiceReference, RT_HALIGN_LEFT, \
+ RT_HALIGN_RIGHT, eListboxPythonMultiContent
+
+from Tools.LoadPixmap import LoadPixmap
+from Tools.Directories import fileExists, resolveFilename, SCOPE_PLUGINS
+from ServiceReference import ServiceReference
+
+from EPGSearchSetup import EPGSearchSetup
+from Screens.ChannelSelection import SimpleChannelSelection
+from Screens.ChoiceBox import ChoiceBox
+from Screens.EpgSelection import EPGSelection
+from Screens.MessageBox import MessageBox
+from Screens.Screen import Screen
+from Plugins.SystemPlugins.Toolkit.NTIVirtualKeyBoard import NTIVirtualKeyBoard
+
+from Components.ActionMap import ActionMap
+from Components.Button import Button
+from Components.config import config
+from Components.EpgList import EPGList, EPG_TYPE_SINGLE, EPG_TYPE_MULTI
+from Components.TimerList import TimerList
+from Components.Sources.ServiceEvent import ServiceEvent
+from Components.Sources.Event import Event
+
+from time import localtime
+from operator import itemgetter
+
+# Partnerbox installed and icons in epglist enabled?
+try:
+ from Plugins.Extensions.Partnerbox.PartnerboxEPGList import \
+ isInRemoteTimer, getRemoteClockPixmap
+ from Plugins.Extensions.Partnerbox.plugin import \
+ showPartnerboxIconsinEPGList
+ PartnerBoxIconsEnabled = showPartnerboxIconsinEPGList()
+except ImportError:
+ PartnerBoxIconsEnabled = False
+
+# AutoTimer installed?
+try:
+ from Plugins.Extensions.AutoTimer.AutoTimerEditor import \
+ addAutotimerFromEvent, addAutotimerFromSearchString
+ autoTimerAvailable = True
+except ImportError:
+ autoTimerAvailable = False
+
+# Overwrite EPGSelection.__init__ with our modified one
+baseEPGSelection__init__ = None
+def EPGSelectionInit():
+ global baseEPGSelection__init__
+ if baseEPGSelection__init__ is None:
+ baseEPGSelection__init__ = EPGSelection.__init__
+ EPGSelection.__init__ = EPGSelection__init__
+
+# Modified EPGSelection __init__
+def EPGSelection__init__(self, session, service, zapFunc=None, eventid=None, bouquetChangeCB=None, serviceChangeCB=None):
+ baseEPGSelection__init__(self, session, service, zapFunc, eventid, bouquetChangeCB, serviceChangeCB)
+ if self.type != EPG_TYPE_MULTI and config.plugins.epgsearch.add_search_to_epg.value:
+ def bluePressed():
+ cur = self["list"].getCurrent()
+ if cur[0] is not None:
+ name = cur[0].getEventName()
+ else:
+ name = ''
+ self.session.open(EPGSearch, name, False)
+
+ self["epgsearch_actions"] = ActionMap(["EPGSelectActions"],
+ {
+ "blue": bluePressed,
+ })
+ self["key_blue"].text = _("Search")
+
+# Modified EPGSearchList with support for PartnerBox
+class EPGSearchList(EPGList):
+ def __init__(self, type=EPG_TYPE_SINGLE, selChangedCB=None, timer=None):
+ EPGList.__init__(self, type, selChangedCB, timer)
+ self.l.setBuildFunc(self.buildEPGSearchEntry)
+
+ if PartnerBoxIconsEnabled:
+ # Partnerbox Clock Icons
+ self.remote_clock_pixmap = LoadPixmap('/usr/lib/enigma2/python/Plugins/Extensions/Partnerbox/icons/remote_epgclock.png')
+ self.remote_clock_add_pixmap = LoadPixmap('/usr/lib/enigma2/python/Plugins/Extensions/Partnerbox/icons/remote_epgclock_add.png')
+ self.remote_clock_pre_pixmap = LoadPixmap('/usr/lib/enigma2/python/Plugins/Extensions/Partnerbox/icons/remote_epgclock_pre.png')
+ self.remote_clock_post_pixmap = LoadPixmap('/usr/lib/enigma2/python/Plugins/Extensions/Partnerbox/icons/remote_epgclock_post.png')
+ self.remote_clock_prepost_pixmap = LoadPixmap('/usr/lib/enigma2/python/Plugins/Extensions/Partnerbox/icons/remote_epgclock_prepost.png')
+
+ def buildEPGSearchEntry(self, service, eventId, beginTime, duration, EventName):
+ rec1 = beginTime and self.timer.isInTimer(eventId, beginTime, duration, service)
+ # Partnerbox
+ if PartnerBoxIconsEnabled:
+ rec2 = beginTime and isInRemoteTimer(self,beginTime, duration, service)
+ else:
+ rec2 = False
+ r1 = self.weekday_rect
+ r2 = self.datetime_rect
+ r3 = self.descr_rect
+ t = localtime(beginTime)
+ serviceref = ServiceReference(service) # for Servicename
+ res = [
+ None, # no private data needed
+ (eListboxPythonMultiContent.TYPE_TEXT, r1.left(), r1.top(), r1.width(), r1.height(), 0, RT_HALIGN_RIGHT, self.days[t[6]]),
+ (eListboxPythonMultiContent.TYPE_TEXT, r2.left(), r2.top(), r2.width(), r1.height(), 0, RT_HALIGN_RIGHT, "%02d.%02d, %02d:%02d"%(t[2],t[1],t[3],t[4]))
+ ]
+ if rec1 or rec2:
+ if rec1:
+ clock_pic = self.getClockPixmap(service, beginTime, duration, eventId)
+ # maybe Partnerbox too
+ if rec2:
+ clock_pic_partnerbox = getRemoteClockPixmap(self,service, beginTime, duration, eventId)
+ else:
+ clock_pic = getRemoteClockPixmap(self,service, beginTime, duration, eventId)
+ if rec1 and rec2:
+ # Partnerbox and local
+ res.extend((
+ (eListboxPythonMultiContent.TYPE_PIXMAP_ALPHATEST, r3.left(), r3.top(), 21, 21, clock_pic),
+ (eListboxPythonMultiContent.TYPE_PIXMAP_ALPHATEST, r3.left() + 25, r3.top(), 21, 21, clock_pic_partnerbox),
+ (eListboxPythonMultiContent.TYPE_TEXT, r3.left() + 50, r3.top(), r3.width(), r3.height(), 0, RT_HALIGN_LEFT, serviceref.getServiceName() + ": " + EventName)))
+ else:
+ res.extend((
+ (eListboxPythonMultiContent.TYPE_PIXMAP_ALPHATEST, r3.left(), r3.top(), 21, 21, clock_pic),
+ (eListboxPythonMultiContent.TYPE_TEXT, r3.left() + 25, r3.top(), r3.width(), r3.height(), 0, RT_HALIGN_LEFT, serviceref.getServiceName() + ": " + EventName)))
+ else:
+ res.append((eListboxPythonMultiContent.TYPE_TEXT, r3.left(), r3.top(), r3.width(), r3.height(), 0, RT_HALIGN_LEFT, serviceref.getServiceName() + ": " + EventName))
+ return res
+
+# main class of plugin
+class EPGSearch(EPGSelection):
+ def __init__(self, session, *args):
+ Screen.__init__(self, session)
+ self.skinName = ["EPGSearch", "EPGSelection"]
+
+ self.searchargs = args
+ self.currSearch = ""
+
+ # XXX: we lose sort begin/end here
+ self["key_yellow"] = Button(_("New Search"))
+ self["key_blue"] = Button(_("History"))
+
+# begin stripped copy of EPGSelection.__init__
+ self.bouquetChangeCB = None
+ self.serviceChangeCB = None
+ self.ask_time = -1 #now
+ self["key_red"] = Button("")
+ self.closeRecursive = False
+ self.saved_title = None
+ self["Service"] = ServiceEvent()
+ self["Event"] = Event()
+ self.type = EPG_TYPE_SINGLE
+ self.currentService=None
+ self.zapFunc = None
+ self.sort_type = 0
+ self["key_green"] = Button(_("Add timer"))
+ self.key_green_choice = self.ADD_TIMER
+ self.key_red_choice = self.EMPTY
+ self["list"] = EPGSearchList(type = self.type, selChangedCB = self.onSelectionChanged, timer = session.nav.RecordTimer)
+ self["actions"] = ActionMap(["EPGSelectActions", "OkCancelActions", "MenuActions"],
+ {
+ "menu": self.menu,
+ "cancel": self.closeScreen,
+ "ok": self.eventSelected,
+ "timerAdd": self.timerAdd,
+ "yellow": self.yellowButtonPressed,
+ "blue": self.blueButtonPressed,
+ "info": self.infoKeyPressed,
+ "red": self.zapTo, # needed --> Partnerbox
+ "nextBouquet": self.nextBouquet, # just used in multi epg yet
+ "prevBouquet": self.prevBouquet, # just used in multi epg yet
+ "nextService": self.nextService, # just used in single epg yet
+ "prevService": self.prevService, # just used in single epg yet
+ })
+
+ self["actions"].csel = self
+ self.onLayoutFinish.append(self.onCreate)
+# end stripped copy of EPGSelection.__init__
+
+ # Partnerbox
+ if PartnerBoxIconsEnabled:
+ EPGSelection.PartnerboxInit(self, False)
+
+ # Hook up actions for yttrailer if installed
+ try:
+ from Plugins.Extensions.YTTrailer.plugin import baseEPGSelection__init__
+ except ImportError as ie:
+ pass
+ else:
+ if baseEPGSelection__init__ is not None:
+ self["trailerActions"] = ActionMap(["InfobarActions", "InfobarTeletextActions"],
+ {
+ "showTv": self.showTrailer,
+ "showRadio": self.showTrailerList,
+ "startTeletext": self.showConfig
+ })
+
+ def onCreate(self):
+ self.setTitle(_("EPG Search"))
+
+ if self.searchargs:
+ self.searchEPG(*self.searchargs)
+ else:
+ l = self["list"]
+ l.recalcEntrySize()
+ l.list = []
+ l.l.setList(l.list)
+ del self.searchargs
+
+ # Partnerbox
+ if PartnerBoxIconsEnabled:
+ EPGSelection.GetPartnerboxTimerlist(self)
+
+ def closeScreen(self):
+ # Save our history
+ config.plugins.epgsearch.save()
+ EPGSelection.closeScreen(self)
+
+ def yellowButtonPressed(self):
+ self.session.openWithCallback(
+ self.searchEPG,
+ NTIVirtualKeyBoard,
+ title = _("Enter text to search for")
+ )
+
+ def menu(self):
+ options = [
+ (_("Import from Timer"), self.importFromTimer),
+ (_("Import from EPG"), self.importFromEPG),
+ ]
+
+ if autoTimerAvailable:
+ options.extend((
+ (_("Import from AutoTimer"), self.importFromAutoTimer),
+ (_("Save search as AutoTimer"), self.addAutoTimer),
+ (_("Export selected as AutoTimer"), self.exportAutoTimer),
+ ))
+ if fileExists(resolveFilename(SCOPE_PLUGINS, "Extensions/IMDb/plugin.py")):
+ options.append((_("Open selected in IMDb"), self.openImdb))
+ options.append(
+ (_("Setup"), self.setup)
+ )
+
+ self.session.openWithCallback(
+ self.menuCallback,
+ ChoiceBox,
+ list = options
+ )
+
+ def menuCallback(self, ret):
+ ret and ret[1]()
+
+ def importFromTimer(self):
+ self.session.openWithCallback(
+ self.searchEPG,
+ EPGSearchTimerImport
+ )
+
+ def importFromEPG(self):
+ self.session.openWithCallback(
+ self.searchEPG,
+ EPGSearchChannelSelection
+ )
+
+ def importFromAutoTimer(self):
+ removeInstance = False
+ try:
+ # Import Instance
+ from Plugins.Extensions.AutoTimer.plugin import autotimer
+
+ if autotimer is None:
+ removeInstance = True
+ # Create an instance
+ from Plugins.Extensions.AutoTimer.AutoTimer import AutoTimer
+ autotimer = AutoTimer()
+
+ # Read in configuration
+ autotimer.readXml()
+ except Exception as e:
+ self.session.open(
+ MessageBox,
+ _("Could not read AutoTimer timer list: %s") % e,
+ type = MessageBox.TYPE_ERROR
+ )
+ else:
+ # Fetch match strings
+ # XXX: we could use the timer title as description
+ options = [(x.match, x.match) for x in autotimer.getTimerList()]
+
+ self.session.openWithCallback(
+ self.searchEPGWrapper,
+ ChoiceBox,
+ title = _("Select text to search for"),
+ list = options
+ )
+ finally:
+ # Remove instance if there wasn't one before
+ if removeInstance:
+ autotimer = None
+
+ def addAutoTimer(self):
+ addAutotimerFromSearchString(self.session, self.currSearch)
+
+ def exportAutoTimer(self):
+ cur = self['list'].getCurrent()
+ if cur is None:
+ return
+ addAutotimerFromEvent(self.session, cur[0], cur[1])
+
+ def openImdb(self):
+ cur = self['list'].getCurrent()
+ if cur is None:
+ return
+ try:
+ from Plugins.Extensions.IMDb.plugin import IMDB
+ self.session.open(IMDB, cur[0].getEventName())
+ except ImportError as ie:
+ pass
+
+ def setup(self):
+ self.session.open(EPGSearchSetup)
+
+ def blueButtonPressed(self):
+ options = [(x, x) for x in config.plugins.epgsearch.history.value]
+
+ if options:
+ self.session.openWithCallback(
+ self.searchEPGWrapper,
+ ChoiceBox,
+ title = _("Select text to search for"),
+ list = options
+ )
+ else:
+ self.session.open(
+ MessageBox,
+ _("No history"),
+ type = MessageBox.TYPE_INFO
+ )
+
+ def searchEPGWrapper(self, ret):
+ if ret:
+ self.searchEPG(ret[1])
+
+ def searchEPG(self, searchString = None, searchSave = True):
+ if searchString:
+ self.currSearch = searchString
+ if searchSave:
+ # Maintain history
+ history = config.plugins.epgsearch.history.value
+ if searchString not in history:
+ history.insert(0, searchString)
+ maxLen = config.plugins.epgsearch.history_length.value
+ if len(history) > maxLen:
+ del history[maxLen:]
+ else:
+ history.remove(searchString)
+ history.insert(0, searchString)
+
+ # Workaround to allow search for umlauts if we know the encoding (pretty bad, I know...)
+ encoding = config.plugins.epgsearch.encoding.value
+ if encoding != 'UTF-8':
+ try:
+ searchString = searchString.decode('UTF-8', 'replace').encode(encoding, 'replace')
+ except (UnicodeDecodeError, UnicodeEncodeError):
+ pass
+
+ # Search EPG, default to empty list
+ epgcache = eEPGCache.getInstance() # XXX: the EPGList also keeps an instance of the cache but we better make sure that we get what we want :-)
+ ret = epgcache.search(('RIBDT', 1000, eEPGCache.PARTIAL_TITLE_SEARCH, searchString, eEPGCache.NO_CASE_CHECK)) or []
+ ret.sort(key=itemgetter(2)) # sort by time
+
+ # Update List
+ l = self["list"]
+ l.recalcEntrySize()
+ l.list = ret
+ l.l.setList(ret)
+
+class EPGSearchTimerImport(Screen):
+ def __init__(self, session):
+ Screen.__init__(self, session)
+ self.skinName = ["EPGSearchTimerImport", "TimerEditList"]
+
+ self.list = []
+ self.fillTimerList()
+
+ self["timerlist"] = TimerList(self.list)
+
+ self["key_red"] = Button(_("Cancel"))
+ self["key_green"] = Button(_("OK"))
+ self["key_yellow"] = Button("")
+ self["key_blue"] = Button("")
+
+ self["actions"] = ActionMap(["OkCancelActions", "ColorActions"],
+ {
+ "ok": self.search,
+ "cancel": self.cancel,
+ "green": self.search,
+ "red": self.cancel
+ }, -1)
+ self.onLayoutFinish.append(self.setCustomTitle)
+
+ def setCustomTitle(self):
+ self.setTitle(_("Select a timer to search"))
+
+ def fillTimerList(self):
+ l = self.list
+ del l[:]
+
+ for timer in self.session.nav.RecordTimer.timer_list:
+ l.append((timer, False))
+
+ for timer in self.session.nav.RecordTimer.processed_timers:
+ l.append((timer, True))
+ l.sort(key = lambda x: x[0].begin)
+
+ def search(self):
+ cur = self["timerlist"].getCurrent()
+ if cur:
+ self.close(cur.name)
+
+ def cancel(self):
+ self.close(None)
+
+class EPGSearchChannelSelection(SimpleChannelSelection):
+ def __init__(self, session):
+ SimpleChannelSelection.__init__(self, session, _("Channel Selection"))
+ self.skinName = ["EPGSearchChannelSelection", "SimpleChannelSelection"]
+
+ self["ChannelSelectEPGActions"] = ActionMap(["ChannelSelectEPGActions"],
+ {
+ "showEPGList": self.channelSelected
+ })
+
+ def channelSelected(self):
+ ref = self.getCurrentSelection()
+ if (ref.flags & 7) == 7: