-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 20
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
mark up places with geocodes #43
Comments
I am going to mark up locations in Chapter 1, but I don't know how to geocode. Do I use an address to longitude/latitude converter online, or should I just mark place names? How should I do this task? |
Great! And good question. Mapping isn't my specialty, but this is my best guess: Before:
After: And then we hung out at <placeName><geo>41.687142 -74.870109</geo>St. Stephen's Green</placeName> |
The 41.68 is the latitude and the -74.87 is the longitude (those are made up examples). |
Oops, looks like I was wrong. Here's better markup: And then we hung out at <place><location><geo>41.687142 -74.870109</geo></location><placeName>St. Stephen's Green</placeName></place>. |
Thank you! I’ll use that format. If I can, I’ll try to make the places Stephen thought of distinct. So when you mean for the assignment, we need to mark up 20-30 lines/words/places by the deadline, you mean 20-30 marks total from any category, right? |
Leicester Abbey is a place that Stephen thinks about. He also thinks about it again on p. 19. This is the first geocode I've added, so I just want to make sure this works. I will just commit the other changes all at once, and submit a pull request one time after I've done that.
I added geocodes to every place I could find in Chapter 1. Most of the locations are actually visited at some point by Stephen or other characters. Many of the locations that had footnotes in the book, and I referenced them for accuracy. However, I was unsure whether to include some locations that are indirectly mentioned, but I did for good measure. These locations are Tullamore on p.36, a type of tobacco that is imported from Tullamore, Ireland. Eton on p. 29, since Stephen wears an Eton jacket, the style originally from Eton, England, and p. 35 The Paris Funds. I also included more farflung places such as the Mozambique Channel, the Mississippi River (indirectly mentioned), Prague, Greece, and Rome since they were mentioned in Stephen's thoughts or conversations. The one location I could not find online was the Alleghanies on p. 35. Dante supposedly went to a convent there. It seems to be a mispelled version of the Alleghenies, and the Alleghenies are in North America, which I doubt is the actual location, so I did not include it. Therefore, I did not geocode this.
Added geocodes for Chapter 1, for issue #43.
I am going to mark up locations in Chapter 2. |
I am going to mark up Ch. 3, 4, and 5. |
Nice! Go for it. On Wed, Nov 2, 2016, 16:39 goldieshen notifications@github.com wrote:
|
I will add Ch. 3 and 4 later, since Ch. 5 has the most geocodes. Some of the locations that didn't have a specific place name had a specific place name in the footnotes, such as the "canal bridge" on p.224.
The nun's madhouse is St. Vincent's Psychiatric Hospital, Fairview. For the city on page 190, I just put Stephen's new address that was in the footnotes, which is 8 Royal Terrace in Fairview, because I think it would be important to put somewhere even though his new home is not explicitly mentioned. Hopkins' corner on p.191 is supposed to be somewhere on O'Connell Street. Not sure if the Adelphi hotel I found online is the same Adelphi hotel. On p. 267, I could not find a place called Larras in Ireland, but I found an obscure place possibly called Iarras-Domhnan. Would that be a mispelling? I will finish geocoding the rest of Chapter 5 in the future, so I will just submit a pull request now. Ch. 3 and Ch. 4 contain fewer location names.
This chapter contained very few actual place locations Stephen or other characters have physically been. However, there were many references to Biblical lands and other faraway places such as Africa, India, and Japan that I did not code since they were so non-specific.
I finished geocoding for the entire novel besides Ch. 2, which someone else coded for. I excluded very far away and general place names such as "Europe", and some repetitions of places that I already coded for. However, I did code Norfolk, England for the Norfolk coat, since it is interesting to see how British styles of dress are noted on the Irish (there is an Eton jacket mentioned in another instance). Is it due to possible colonialism? Additionally, I found out that Ballybough Bridge (in the footnotes), the bridge over the Tolka river, is now named Luke Kelly Bridge, which I coded for.
I'm very happy to be closing this issue as complete, after merging in the lastest PR! |
No description provided.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: