Skip to content
Permalink
Browse files

Update locales.

@SUSE HackWeek 19

Signed-off-by: Volker Theile <votdev@gmx.de>
  • Loading branch information
votdev committed Feb 14, 2020
1 parent d3a8604 commit d3eefc3a621f1dda977d3da6b6cb6ace76fd6f76
@@ -1,5 +1,6 @@
openmediavault (5.3.2-1) unstable; urgency=low

* Update locales.
* Fix issue in the S.M.A.R.T. scheduled tests page.
* Issue #601: Error listing mount points when using BTRFS subvolumes.

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openmediavault\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05 12:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-10 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 19:26+0000\n"
"Last-Translator: omv nas <myomv100@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) (http://www.transifex.com/votdev/openmediavault/language/ar_SA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2981,7 +2981,7 @@ msgid "Session expired."
msgstr "انتهاء الوقت الخاص بحلسة الويب"

msgid "Session not authenticated."
msgstr "خطأ في التحقق من الجلسة"
msgstr "خطأ في التحقق من جلسة الويب"

msgid "Set browseable"
msgstr "ضبط التصفح"
@@ -8,14 +8,14 @@
# Gyuris Gellért <bubu@ujevangelizacio.hu>, 2018-2020
# Gyuris Gellért <bubu@ujevangelizacio.hu>, 2017
# Sári Gábor <sari.gabor@gmail.com>, 2018
# Grawens <szabolcs.szanyi@gmail.com>, 2014-2019
# Grawens <szabolcs.szanyi@gmail.com>, 2014-2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openmediavault\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05 12:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-05 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Gyuris Gellért <bubu@ujevangelizacio.hu>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 16:22+0000\n"
"Last-Translator: Grawens <szabolcs.szanyi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/votdev/openmediavault/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3928,7 +3928,7 @@ msgid "Vatican"
msgstr "Vatikán"

msgid "Vendor"
msgstr "Gyártó"
msgstr "Csatoló"

msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

0 comments on commit d3eefc3

Please sign in to comment.
You can’t perform that action at this time.