From 205f41fd617350eca21dd277a867675db4986111 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: BhavanaRamasayam Date: Fri, 20 Feb 2015 23:10:02 +0530 Subject: [PATCH] TRUNK-4345: Non ASCII characters do not display correctly in spanish --- .../webapp/WEB-INF/messages_es.properties | 1974 ++++++++--------- 1 file changed, 987 insertions(+), 987 deletions(-) diff --git a/webapp/src/main/webapp/WEB-INF/messages_es.properties b/webapp/src/main/webapp/WEB-INF/messages_es.properties index 66274f38dc3c..25087a829065 100644 --- a/webapp/src/main/webapp/WEB-INF/messages_es.properties +++ b/webapp/src/main/webapp/WEB-INF/messages_es.properties @@ -1,10 +1,10 @@ -\u00ef\u00bb\u00bfActiveLists.actions = Acciones -ActiveLists.allergy.add = A\u00c3\u00b1adir alergias -ActiveLists.allergy.allergen = Al\u00c3\u00a9rgenos -ActiveLists.allergy.allergenRequired = Al\u00c3\u00a9rgenos requeridos +ActiveLists.actions = Acciones +ActiveLists.allergy.add = A\u00F1adir alergias +ActiveLists.allergy.allergen = Al\u00E9rgenos +ActiveLists.allergy.allergenRequired = Al\u00E9rgenos requeridos ActiveLists.allergy.edit = Editar alergias ActiveLists.allergy.hideRemoved = Ocultar Historia de Alergias -ActiveLists.allergy.reaction = Reacci\u00c3\u00b3n +ActiveLists.allergy.reaction = Reacci\u00F3n ActiveLists.allergy.removedAllergies = Alergias Eliminadas ActiveLists.allergy.resolveTitle = Borrar Alergia ActiveLists.allergy.severity = Gravedad @@ -12,8 +12,8 @@ ActiveLists.allergy.showRemoved = Mostrar Historial de Alergias ActiveLists.allergy.title = Alergias ActiveLists.allergy.type = Tipo ActiveLists.date = Fecha -ActiveLists.endDate = Fecha de Finalizaci\u00c3\u00b3n -ActiveLists.problem.add = A\u00c3\u00b1adir Problema +ActiveLists.endDate = Fecha de Finalizaci\u00F3n +ActiveLists.problem.add = A\u00F1adir Problema ActiveLists.problem.comments = Comentarios ActiveLists.problem.edit = Editar Problema ActiveLists.problem.hideRemoved = Ocultar Historial de Problemas @@ -30,36 +30,36 @@ ActiveLists.resolve.error = Error de entrada de datos (elimina esta entrada) ActiveLists.resolve=Eliminar ActiveLists.resolvedOn = Eliminado en ActiveLists.startDate = Fecha de inicio -AddressTemplate.copy.form.wiki=Ver visualizaciones de ejemplo en la p\u00c3\u00a1gina de documentaci\u00c3\u00b3n -AddressTemplate.error.empty=No se ha encontrado Plantilla de Direcciones. Por tanto se visualiza la de defecto o la \u00c3\u00baltima Plantilla de Direcciones aceptada. -AddressTemplate.error=La Plantilla de Direcciones es inv\u00c3\u00a1lida. Por tanto se visualiza la de defecto o la \u00c3\u00baltima Plantilla de Direcciones aceptada. +AddressTemplate.copy.form.wiki=Ver visualizaciones de ejemplo en la p\u00E1gina de documentaci\u00F3n +AddressTemplate.error.empty=No se ha encontrado Plantilla de Direcciones. Por tanto se visualiza la de defecto o la \u00FAltima Plantilla de Direcciones aceptada. +AddressTemplate.error=La Plantilla de Direcciones es inv\u00E1lida. Por tanto se visualiza la de defecto o la \u00FAltima Plantilla de Direcciones aceptada. AddressTemplate.Manage=Gestionar Plantilla de Direcciones AddressTemplate.saved=Guardado AddressTemplate.wiki.title=Administrando Plantilla de Direcciones -admin.header=Administraci\u00c3\u00b3n +admin.header=Administraci\u00F3n admin.title.short=Admin admin.title=Administrador -admin.titlebar = OpenMRS - Administraci\u00c3\u00b3n +admin.titlebar = OpenMRS - Administraci\u00F3n Alert.add=Agregar Alerta Alert.addRole=Agregar Rol Alert.assignedTo.recipient=1 Destinatario Alert.assignedTo.recipients={0} Destinatarios Alert.assignedTo=Asignado a -Alert.dateToExpire=Fecha de Expiraci\u00c3\u00b3n +Alert.dateToExpire=Fecha de Expiraci\u00F3n Alert.expire=Expirar Alertas seleccionadas -Alert.expired={0} alertas han expirado con \u00c3\u00a9xito +Alert.expired={0} alertas han expirado con \u00E9xito Alert.includeExpired=Incluir expiradas Alert.list.title=Alertas -Alert.manage.title=Administraci\u00c3\u00b3n de Alerta -Alert.manage.titlebar = OpenMRS \u00e2\u0080\u0093 Administrador de Alertas +Alert.manage.title=Administraci\u00F3n de Alerta +Alert.manage.titlebar = OpenMRS \u002D Administrador de Alertas Alert.manage=Administrar Alertas -Alert.mark.satisfiedByAny='Leyendo' esta Alerta 'es le\u00c3\u00adda' por todos los destinatarios -Alert.mark=Marcar esta alerta como Le\u00c3\u00adda -Alert.markAsRead = Marcar como Le\u00c3\u00addo +Alert.mark.satisfiedByAny='Leyendo' esta Alerta 'es le\u00EDda' por todos los destinatarios +Alert.mark=Marcar esta alerta como Le\u00EDda +Alert.markAsRead = Marcar como Le\u00EDdo Alert.recipientRequired=Al menos un destinatario es requerido Alert.recipients=Destinatarios Alert.roles=Roles -Alert.satisfiedByAny.description=Alerta ser\u00c3\u00a1 marcada como le\u00c3\u00adda para todos los destinatarios una vez que un destinatario lo marque. +Alert.satisfiedByAny.description=Alerta ser\u00E1 marcada como le\u00EDda para todos los destinatarios una vez que un destinatario lo marque. Alert.satisfiedByAny=Satisfecho por cualesquiera Alert.save=Guardar Alerta Alert.select = Debe seleccionar al menos una alerta. @@ -68,42 +68,42 @@ Alert.text=Texto de Alerta Alert.unreadAlert=Tienes 1 alerta sin leer Alert.unreadAlerts=Tienes {0} alertas sin leer attribute.error.invalid = Valor no permitido para {0} -attribute.error.maxOccurs = El atributo {0} puede ocurrir m\u00c3\u00a1ximo {1} veces -attribute.error.minOccurs = El atributo {0} debe ocurrir m\u00c3\u00adnimo {1} veces +attribute.error.maxOccurs = El atributo {0} puede ocurrir m\u00E1ximo {1} veces +attribute.error.minOccurs = El atributo {0} debe ocurrir m\u00EDnimo {1} veces AttributeType.datatypeClassname = Tipo de dato -AttributeType.datatypeConfig = Configuraci\u00c3\u00b3n del tipo de dato -AttributeType.handlerConfig.invalid = Configuraci\u00c3\u00b3n inv\u00c3\u00a1lida: {0} -AttributeType.handlerConfig = Configuraci\u00c3\u00b3n del controlador -AttributeType.maxOccurs = M\u00c3\u00a1ximo de ocurrencias -AttributeType.maxOccursShouldNotBeLessThanMinOccurs = M\u00c3\u00a1ximo no deber\u00c3\u00ada ser inferior a M\u00c3\u00adnimo. -AttributeType.maxOccursShouldNotBeLessThanOne = M\u00c3\u00a1ximo no deber\u00c3\u00ada ser inferior a 1 -AttributeType.minOccurs = M\u00c3\u00adnimo de Ocurrencias -AttributeType.minOccursShouldNotBeLessThanZero = M\u00c3\u00adnimo no deber\u00c3\u00ada ser inferior a 0 -AttributeType.preferredHandlerClassname.wrongDatatype = Controlador no es v\u00c3\u00a1lido para tipo de dato +AttributeType.datatypeConfig = Configuraci\u00F3n del tipo de dato +AttributeType.handlerConfig.invalid = Configuraci\u00F3n inv\u00E1lida: {0} +AttributeType.handlerConfig = Configuraci\u00F3n del controlador +AttributeType.maxOccurs = M\u00E1ximo de ocurrencias +AttributeType.maxOccursShouldNotBeLessThanMinOccurs = M\u00E1ximo no deber\u00EDa ser inferior a M\u00EDnimo. +AttributeType.maxOccursShouldNotBeLessThanOne = M\u00E1ximo no deber\u00EDa ser inferior a 1 +AttributeType.minOccurs = M\u00EDnimo de Ocurrencias +AttributeType.minOccursShouldNotBeLessThanZero = M\u00EDnimo no deber\u00EDa ser inferior a 0 +AttributeType.preferredHandlerClassname.wrongDatatype = Controlador no es v\u00E1lido para tipo de dato AttributeType.preferredHandlerClassname = Controlador preferido -auth.answer.invalid=Nombre de usuario y respuesta secreta inv\u00c3\u00a1lidos. Por favor intente otra vez. -auth.forgotPassword.tooManyAttempts = Ha intentado restablecer la contrase\u00c3\u00b1a demasiadas veces. Por favor int\u00c3\u00a9ntelo de nuevo m\u00c3\u00a1s tarde. -auth.invalid=Objeto de Sesi\u00c3\u00b3n Inv\u00c3\u00a1lido. Por favor ingrese de nuevo. -auth.logged.out=Ahora est\u00c3\u00a1 fuera de sesi\u00c3\u00b3n -auth.login.tooManyAttempts = Ha intentado iniciar sesi\u00c3\u00b3n demasiadas veces. Por favor int\u00c3\u00a9ntelo de nuevo m\u00c3\u00a1s tarde. -auth.login=Iniciar sesi\u00c3\u00b3n -auth.password.help=Para cambiar su contrase\u00c3\u00b1a, ingrese su nombre de usuario y marque la casilla "Olvid\u00c3\u00a9 mi contrase\u00c3\u00b1a" -auth.password.invalid=Usuario/contrase\u00c3\u00b1a inv\u00c3\u00a1lida. Por favor intente de nuevo. -auth.password.reset=Su contrase\u00c3\u00b1a ha sido restablecida. Por favor escriba en los campos su nueva contrase\u00c3\u00b1a. -auth.question.empty=Usuario inv\u00c3\u00a1lido o la pregunta secreta no se ha creado. Por favor contactar con el administrador para que le ayude restablecer su contrase\u00c3\u00b1a. +auth.answer.invalid=Nombre de usuario y respuesta secreta inv\u00E1lidos. Por favor intente otra vez. +auth.forgotPassword.tooManyAttempts = Ha intentado restablecer la contrase\u00F1a demasiadas veces. Por favor int\u00E9ntelo de nuevo m\u00E1s tarde. +auth.invalid=Objeto de Sesi\u00F3n Inv\u00E1lido. Por favor ingrese de nuevo. +auth.logged.out=Ahora est\u00E1 fuera de sesi\u00F3n +auth.login.tooManyAttempts = Ha intentado iniciar sesi\u00F3n demasiadas veces. Por favor int\u00E9ntelo de nuevo m\u00E1s tarde. +auth.login=Iniciar sesi\u00F3n +auth.password.help=Para cambiar su contrase\u00F1a, ingrese su nombre de usuario y marque la casilla "Olvid\u00E9 mi contrase\u00F1a" +auth.password.invalid=Usuario/contrase\u00F1a inv\u00E1lida. Por favor intente de nuevo. +auth.password.reset=Su contrase\u00F1a ha sido restablecida. Por favor escriba en los campos su nueva contrase\u00F1a. +auth.question.empty=Usuario inv\u00E1lido o la pregunta secreta no se ha creado. Por favor contactar con el administrador para que le ayude restablecer su contrase\u00F1a. auth.question.fill=Completar tu respuesta a la pregunta secreta para continuar. -auth.session.expired=Su sesi\u00c3\u00b3n ha expirado. +auth.session.expired=Su sesi\u00F3n ha expirado. BatchEntry.title=Ingreso de Batch calendar.patient.lastVisit=Ultima visita conocida -changePassword.hint.password.bothCasesRequired = tanto caracteres may\u00c3\u00basculas y min\u00c3\u00basculas -changePassword.hint.password.digitRequired = al menos un d\u00c3\u00adgito -changePassword.hint.password.length = La contrase\u00c3\u00b1a debe tener al menos {0} caracteres +changePassword.hint.password.bothCasesRequired = tanto caracteres may\u00FAsculas y min\u00FAsculas +changePassword.hint.password.digitRequired = al menos un d\u00EDgito +changePassword.hint.password.length = La contrase\u00F1a debe tener al menos {0} caracteres changePassword.hint.password.nonDigitRequired = al menos una letra Cohort.add.cohort=Agregar este paciente a: Cohort.add=Agregar Cohort.ageAndGender=Edad y Genero -Cohort.belongs.title=Membres\u00c3\u00ada de Cohorte -Cohort.belongsNone=No pertenece a ning\u00c3\u00ban cohorte +Cohort.belongs.title=Membres\u00EDa de Cohorte +Cohort.belongsNone=No pertenece a ning\u00FAn cohorte Cohort.belongsTo=Pertenece a Cohort.count=Conteo Cohort.hivEnrollments=Enrolamientos de Programas VIH @@ -111,99 +111,99 @@ Cohort.manage.deleteInstructions=Para eliminar cohortes, haga click en la casill Cohort.manage.title=Admiministrar Cohortes Cohort.manage=Administracion de Cohorte Cohort.ofN = Cohorte de {0} pacientes -Cohort.save.descriptionRequired = Descripci\u00c3\u00b3n del cohorte es requerido +Cohort.save.descriptionRequired = Descripci\u00F3n del cohorte es requerido Cohort.save.nameRequired = Se requiere un nombre de cohorte Cohort.summary = Resumen de Cohorte ({0} pacientes) Cohort.title.endUser=Cohorte guardada Cohort.title=Cohorte Concept.add=Agregar nuevo Concepto Concept.answers=Respuestas -Concept.boolean.add.answer = A\u00c3\u00b1adir otra respuesta +Concept.boolean.add.answer = A\u00F1adir otra respuesta Concept.boolean.change.tooltip = Permite agregar otras respuestas posibles a un concepto booleano -Concept.boolean.confirm.add.answer = \u00c2\u00bfEst\u00c3\u00a1 seguro de que desea agregar otra respuesta? +Concept.boolean.confirm.add.answer = \u00BFEst\u00E1 seguro de que desea agregar otra respuesta? Concept.boolean.warning.irreversible = Esto es irreversible -Concept.cannot.delete = No se puede eliminar concepto. Limitaciones de la base de dato ser\u00c3\u00a1n violadas por que este concepto est\u00c3\u00a1 en uso por otros objetos. +Concept.cannot.delete = No se puede eliminar concepto. Limitaciones de la base de dato ser\u00E1n violadas por que este concepto est\u00E1 en uso por otros objetos. Concept.cannot.save=No se puede guardar el concepto -Concept.checkClassAndDatatype = Aseg\u00c3\u00barese de que la clase y tipo de dato de concepto son los correctos. (clase\=Pregunta normalmente no deberia ser un datatype\=N/A) -Concept.concept.retired.successFully = Concepto retirado con \u00c3\u00a9xito +Concept.checkClassAndDatatype = Aseg\u00FArese de que la clase y tipo de dato de concepto son los correctos. (clase\=Pregunta normalmente no deberia ser un datatype\=N/A) +Concept.concept.retired.successFully = Concepto retirado con \u00E9xito Concept.concept.unRetired.successFully = Concepto no retirado exitosamente -Concept.conceptClass.help=La clasificaci\u00c3\u00b3n del concepto m\u00c3\u00a9dico +Concept.conceptClass.help=La clasificaci\u00F3n del concepto m\u00E9dico Concept.conceptClass=Clase -Concept.conceptId.help = Un identificador \u00c3\u00banico interno para este concepto -Concept.concepts.locked = Edici\u00c3\u00b3n de Concepto est\u00c3\u00a1 bloqueado. No se permite la edici\u00c3\u00b3n. +Concept.conceptId.help = Un identificador \u00FAnico interno para este concepto +Concept.concepts.locked = Edici\u00F3n de Concepto est\u00E1 bloqueado. No se permite la edici\u00F3n. Concept.concepts.locked.unRetire = Este concepto esta bloqueado. No se permite desbloquearlo. -Concept.conceptSets.empty=(Grupo Vac\u00c3\u00ado) +Concept.conceptSets.empty=(Grupo Vac\u00EDo) Concept.conceptSets.help = Conceptos que son considerados para ser envasados bajo el concepto actual Concept.conceptSets=Miembros del grupo -Concept.confirmDelete = \u00c2\u00bfEst\u00c3\u00a1 seguro que desea eliminar el CONCEPTO ENTERO? -Concept.creatingNewConcept.titlebar = OpenMRS \u00e2\u0080\u0093 Creando un Nuevo Concepto +Concept.confirmDelete = \u00BFEst\u00E1 seguro que desea eliminar el CONCEPTO ENTERO? +Concept.creatingNewConcept.titlebar = OpenMRS \u002D Creando un Nuevo Concepto Concept.creatingNewConcept=Creando Nuevo Concepto Concept.datatype.coded.help= Conceptos de respuesta en caso de que este concepto es una pregunta Concept.datatype.complex.help = Controladores para las respuestas a los conceptos complejos, por ejemplo un controlador de imagen de rayos x -Concept.datatype.help = Si los datos se almacenan dentro de este concepto, esto describe como se ver\u00c3\u00a1 -Concept.datatype.numeric.help = Rangos de los valores num\u00c3\u00a9ricos -Concept.datatype.readonly = Los datos de observaci\u00c3\u00b3n son almacenados utilizando este concepto. El tipo de dato de un concepto no puede ser cambiado ahora. +Concept.datatype.help = Si los datos se almacenan dentro de este concepto, esto describe como se ver\u00E1 +Concept.datatype.numeric.help = Rangos de los valores num\u00E9ricos +Concept.datatype.readonly = Los datos de observaci\u00F3n son almacenados utilizando este concepto. El tipo de dato de un concepto no puede ser cambiado ahora. Concept.datatype=Tipo de Dato -Concept.delete.hasNameInUse = No se puede eliminar un concepto que tiene un nombre que es utilizado por alguna observaci\u00c3\u00b3n +Concept.delete.hasNameInUse = No se puede eliminar un concepto que tiene un nombre que es utilizado por alguna observaci\u00F3n Concept.delete=Eliminar Concepto -Concept.deleted=Concepto borrado con \u00c3\u00a9xito -Concept.description.help = Cuerpo m\u00c3\u00a1s largo de texto utilizado para describir completamente este concepto y c\u00c3\u00b3mo se utiliza. +Concept.deleted=Concepto borrado con \u00E9xito +Concept.description.help = Cuerpo m\u00E1s largo de texto utilizado para describir completamente este concepto y c\u00F3mo se utiliza. Concept.drugFormulations = Las formulaciones de medicamentos para este concepto Concept.edit.title=Modificando Concepto {0} -Concept.edit.titlebar = OpenMRS \u00e2\u0080\u0093 Editando el Concepto {0} +Concept.edit.titlebar = OpenMRS \u002D Editando el Concepto {0} Concept.error.fullySpecifiedName.is.voided = Un nombre de concepto anulado no puede ser el nombre completo especificado -Concept.error.invalid.locale = S\u00c3\u00b3lo debe utilizar lugares que figuran entre los lugares permitidos -Concept.error.multipleFullySpecifiedNames = S\u00c3\u00b3lo un especifica el nombre completo es permitido para cada entorno -Concept.error.multipleLocalePreferredNames = S\u00c3\u00b3lo un nombre preferido est\u00c3\u00a1 permitido para cada configuraci\u00c3\u00b3n regional -Concept.error.multipleShortNames = S\u00c3\u00b3lo un nombre corto es permitido para cada configuraci\u00c3\u00b3n regional +Concept.error.invalid.locale = S\u00F3lo debe utilizar lugares que figuran entre los lugares permitidos +Concept.error.multipleFullySpecifiedNames = S\u00F3lo un especifica el nombre completo es permitido para cada entorno +Concept.error.multipleLocalePreferredNames = S\u00F3lo un nombre preferido est\u00E1 permitido para cada configuraci\u00F3n regional +Concept.error.multipleShortNames = S\u00F3lo un nombre corto es permitido para cada configuraci\u00F3n regional Concept.error.no.FullySpecifiedName = Nombre no totalmente especificado para este concepto -Concept.error.preferredName.is.indexTerm = Un t\u00c3\u00a9rmino de \u00c3\u00adndice no puede ser el nombre preferido +Concept.error.preferredName.is.indexTerm = Un t\u00E9rmino de \u00EDndice no puede ser el nombre preferido Concept.error.preferredName.is.shortName = Un nombre corto no puede ser el nombre preferido Concept.error.preferredName.is.voided = Un nombre de concepto anulado no puede ser el nombre de preferencia Concept.find=Buscar Concepto(s) Concept.forms=Formularios usando este concepto. -Concept.fullySpecified.help = El nombre para ser usado en formularios, reportes, etc. en caso de no preferir ning\u00c3\u00ban nombre es puesto el lugar -Concept.fullySpecified.textRequired = Un nombre completamente especificado vac\u00c3\u00ado no est\u00c3\u00a1 permitido +Concept.fullySpecified.help = El nombre para ser usado en formularios, reportes, etc. en caso de no preferir ning\u00FAn nombre es puesto el lugar +Concept.fullySpecified.textRequired = Un nombre completamente especificado vac\u00EDo no est\u00E1 permitido Concept.fullySpecifiedName = Nombre completo especificado Concept.header=Conceptos Concept.icd10=ICD10 -Concept.id.help = El sistema gener\u00c3\u00b3 un id \u00c3\u00banico +Concept.id.help = El sistema gener\u00F3 un id \u00FAnico Concept.id=Concepto Id -Concept.indexTerm.add = A\u00c3\u00b1adir T\u00c3\u00a9rmino De b\u00c3\u00basqueda -Concept.indexTerms.help = Un t\u00c3\u00a9rmino o frase de \u00c3\u00adndice que podr\u00c3\u00ada ser usada para buscar este concepto, pero esto no son v\u00c3\u00a1lidos para objetivos de demostraci\u00c3\u00b3n o almacenando en el registro (p.ej., escrituras incorrectas comunes o el t\u00c3\u00a9rmino seleccionado pragm\u00c3\u00a1tico) -Concept.indexTerms.textRequired = Un t\u00c3\u00a9rmino de b\u00c3\u00basqueda vac\u00c3\u00ado no es permitido -Concept.indexTerms.voidReasonRequired = Requieren una raz\u00c3\u00b3n para eliminar los t\u00c3\u00a9rminos encontrados -Concept.indexTerms = T\u00c3\u00a9rminos De b\u00c3\u00basqueda +Concept.indexTerm.add = A\u00F1adir T\u00E9rmino De b\u00FAsqueda +Concept.indexTerms.help = Un t\u00E9rmino o frase de \u00EDndice que podr\u00EDa ser usada para buscar este concepto, pero esto no son v\u00E1lidos para objetivos de demostraci\u00F3n o almacenando en el registro (p.ej., escrituras incorrectas comunes o el t\u00E9rmino seleccionado pragm\u00E1tico) +Concept.indexTerms.textRequired = Un t\u00E9rmino de b\u00FAsqueda vac\u00EDo no es permitido +Concept.indexTerms.voidReasonRequired = Requieren una raz\u00F3n para eliminar los t\u00E9rminos encontrados +Concept.indexTerms = T\u00E9rminos De b\u00FAsqueda Concept.isSet.help = Ya sea que este concepto sea o no un conjunto Concept.locale.help = El local en el que el nombre del concepto pertenece Concept.localesWithErrors = Errores encontrados en el (los) siguiente lugar(s): Concept.loinc=LOINC Concept.manage=Vista de Diccionario de Conceptos Concept.manageDrugFormulary = Administrar Formulario de Medicamentos -Concept.map.termRequired = T\u00c3\u00a9rmino de referencia es requerido +Concept.map.termRequired = T\u00E9rmino de referencia es requerido Concept.map.typeRequired = EL Tipo de Mapa de Concepto es requerido -Concept.mapping.add = Agregar Asignaci\u00c3\u00b3n -Concept.mappings.help = Define las asignaciones de este concepto a cualquier n\u00c3\u00bamero de otras fuentes conceptuales (ICD9, SNOMED, etc) -Concept.mappings.relationship = Relaci\u00c3\u00b3n +Concept.mapping.add = Agregar Asignaci\u00F3n +Concept.mappings.help = Define las asignaciones de este concepto a cualquier n\u00FAmero de otras fuentes conceptuales (ICD9, SNOMED, etc) +Concept.mappings.relationship = Relaci\u00F3n Concept.mappings.selectSource = Por favor seleccione una fuente de concepto -Concept.mappings.sourceCodeRequired = C\u00c3\u00b3digo fuente es requerido -Concept.mappings.termRequired = T\u00c3\u00a9rmino asignado es requerido +Concept.mappings.sourceCodeRequired = C\u00F3digo fuente es requerido +Concept.mappings.termRequired = T\u00E9rmino asignado es requerido Concept.mappings.type = Tipo de mapa Concept.mappings = Asignaciones -Concept.name.atLeastOneRequired = Se requiere al menos un nombre que no est\u00c3\u00a9 vac\u00c3\u00ado +Concept.name.atLeastOneRequired = Se requiere al menos un nombre que no est\u00E9 vac\u00EDo Concept.name.duplicate = EL nombre completamente especificado o preferido es duplicado -Concept.name.empty = Los nombres no deber\u00c3\u00adan ser vac\u00c3\u00ados o solo tener caracteres de espacios -Concept.name.help=Concepto primario creado para agrupar o para referirse a m\u00c3\u00baltiples conceptos primarios +Concept.name.empty = Los nombres no deber\u00EDan ser vac\u00EDos o solo tener caracteres de espacios +Concept.name.help=Concepto primario creado para agrupar o para referirse a m\u00FAltiples conceptos primarios Concept.name.localePreferred.help = si este nombre es el preferido en el lenguaje debe ser retornado por defecto, ejemplo en los informes Concept.name.localePreferred = Preferido Concept.name.voidReason.nameChanged=Anulado por cambio de nombre Concept.name=Nombre Concepto -Concept.newLocale.label = Especificaci\u00c3\u00b3n del lugar (ejemplo en_GB) +Concept.newLocale.label = Especificaci\u00F3n del lugar (ejemplo en_GB) Concept.newLocale = Especifique un nuevo lugar para este concepto -Concept.no.fullySpecifiedName.found = - No hay un nombre espec\u00c3\u00adfico para este concepto -Concept.noConceptSelected=Ning\u00c3\u00banConcepto seleccionado. +Concept.no.fullySpecifiedName.found = - No hay un nombre espec\u00EDfico para este concepto +Concept.noConceptSelected=Ning\u00FAnConcepto seleccionado. Concept.resources=Recursos -Concept.retired.help = Ya sea que el concepto ya no est\u00c3\u00a1 en uso +Concept.retired.help = Ya sea que el concepto ya no est\u00E1 en uso Concept.retiredMessage=Este concepto esta retirado Concept.save=Guardar Concepto Concept.saved=Concepto guardado exitosamente @@ -213,8 +213,8 @@ Concept.search=Buscar un concepto escribiendo su nombre Concept.set=Es un grupo? Concept.shortName.help = El texto se muestra en el encabezado de los reportes y otros lugares donde el espacio es limitado Concept.shortName=Nombre Corto -Concept.stats.booleanPieChart = Gr\u00c3\u00a1fico circular de Respuesta Boleana -Concept.stats.codedPieChart=Gr\u00c3\u00a1fico de Pastel de Respuesta Codificada +Concept.stats.booleanPieChart = Gr\u00E1fico circular de Respuesta Boleana +Concept.stats.codedPieChart=Gr\u00E1fico de Pastel de Respuesta Codificada Concept.stats.histogram.hideOutliers=Ocultar afloramientos Concept.stats.histogram.showOutliers=Mostrar afloramientos Concept.stats.histogram=Histograma @@ -227,36 +227,36 @@ Concept.stats.maxValue=Max Concept.stats.meanValue=Medio Concept.stats.medianValue=Mediana Concept.stats.minValue=Min -Concept.stats.notDisplayable=Las estad\u00c3\u00adsticas no est\u00c3\u00a1n disponibles para este concepto. Solamente las estad\u00c3\u00adsticas num\u00c3\u00a9ricas, codificadas, y booleanas est\u00c3\u00a1n disponibles actualmente. -Concept.stats.numberObs=n\u00c3\u00bamero de Obs +Concept.stats.notDisplayable=Las estad\u00EDsticas no est\u00E1n disponibles para este concepto. Solamente las estad\u00EDsticas num\u00E9ricas, codificadas, y booleanas est\u00E1n disponibles actualmente. +Concept.stats.numberObs=n\u00FAmero de Obs Concept.stats.numberObsAnsweredByConcept=Obs Respondidas por Concepto Concept.stats.timePlot=Diagrama de Tiempo Concept.stats.timeSeries=Series de Tiempo Concept.stats.timeSeriesDomainAxisLabel=Fecha Concept.stats.timeSeriesRangeAxisLabel=Valor -Concept.stats.title=Estad\u00c3\u00adsticas del Concepto {0} -Concept.stats.titlebar = OpenMRS - Estad\u00c3\u00adsticas de Concepto {0} -Concept.stats=Estad\u00c3\u00adsticas +Concept.stats.title=Estad\u00EDsticas del Concepto {0} +Concept.stats.titlebar = OpenMRS - Estad\u00EDsticas de Concepto {0} +Concept.stats=Estad\u00EDsticas Concept.suggestions=Sugerencias -Concept.synonym.add=Agregar Sin\u00c3\u00b3nimo +Concept.synonym.add=Agregar Sin\u00F3nimo Concept.synonyms.help=Cualquier etiqueta o nombre referido a un concepto primario. -Concept.synonyms.textRequired = Un sin\u00c3\u00b3nimo vac\u00c3\u00ado no est\u00c3\u00a1 permitido -Concept.synonyms.voidReasonRequired = Se requiere una raz\u00c3\u00b3n para anular los sin\u00c3\u00b3nimos -Concept.synonyms=Sin\u00c3\u00b3nimos +Concept.synonyms.textRequired = Un sin\u00F3nimo vac\u00EDo no est\u00E1 permitido +Concept.synonyms.voidReasonRequired = Se requiere una raz\u00F3n para anular los sin\u00F3nimos +Concept.synonyms=Sin\u00F3nimos Concept.title=Forma de concepto -Concept.uiid.help = Sistema gener\u00c3\u00b3 un Id \u00c3\u00banico +Concept.uiid.help = Sistema gener\u00F3 un Id \u00FAnico Concept.usage = Uso de Concepto -Concept.version.help = Una forma opcional para que puedas rastrear que conceptos vinieron antes cuando se est\u00c3\u00a9n cambiando/actualizando +Concept.version.help = Una forma opcional para que puedas rastrear que conceptos vinieron antes cuando se est\u00E9n cambiando/actualizando Concept.version=Version Concept.view.title=Viendo Concepto {0} Concept.view.titlebar = OpenMRS - Viendo Concepto {0} -Concept.voided.help = Ya sea que el nombre del concepto ya no est\u00c3\u00a1 en uso +Concept.voided.help = Ya sea que el nombre del concepto ya no est\u00E1 en uso Concept.wikipedia = Wikipedia Concept=Concepto conceptAnswer.forConcept= conceptAnswer.title=Elija una Respuesta ConceptClass.add=Agregar Clase de concepto -ConceptClass.cannot.delete=No se puede borrar la Clase de Concepto. Restricciones de la base de datos ser\u00c3\u00adan violadas. +ConceptClass.cannot.delete=No se puede borrar la Clase de Concepto. Restricciones de la base de datos ser\u00EDan violadas. ConceptClass.delete=Eliminar Clases de Conceptos seleccionados ConceptClass.deleted=Clase de Concepto eliminados ConceptClass.list.title=Clases de concepto actuales @@ -279,7 +279,7 @@ ConceptComplex.name = Complejo ConceptDatatype.add=Agregar tipo de dato del Concepto ConceptDatatype.delete=Eliminar los tipos de dato de concepto seleccionados ConceptDatatype.deleted=Tipo de dato de concepto eliminado -ConceptDatatype.hl7Abbreviation=HL7 Abreviaci\u00c3\u00b3n +ConceptDatatype.hl7Abbreviation=HL7 Abreviaci\u00F3n ConceptDatatype.list.title=Tipo de datos de Concepto actuales ConceptDatatype.manage.title=Administrar Tipo de Dato ConceptDatatype.manage=Administrar Tipo de Datos de Conceptos @@ -287,21 +287,21 @@ ConceptDatatype.save=Guardar tipo de Dato del Concepto ConceptDatatype.saved=Tipo de Dato de Concepto guardado ConceptDatatype.title=Formulario de tipo de Dato del concepto ConceptDrug.add=Agregar Concepto de Droga -ConceptDrug.combination=Combinaci\u00c3\u00b3n +ConceptDrug.combination=Combinaci\u00F3n ConceptDrug.concept=Concepto ConceptDrug.dosageForm=Forma de Dosis ConceptDrug.doseStrength=Fuerza de la dosis -ConceptDrug.enterName = Introduzca el nombre del f\u00c3\u00a1rmaco -ConceptDrug.error.conceptRequired = Un concepto vac\u00c3\u00ado no esta permitido +ConceptDrug.enterName = Introduzca el nombre del f\u00E1rmaco +ConceptDrug.error.conceptRequired = Un concepto vac\u00EDo no esta permitido ConceptDrug.find=Buscar Conceptos de Droga -ConceptDrug.ingredients = Ingredientes Farmac\u00c3\u00a9uticos +ConceptDrug.ingredients = Ingredientes Farmac\u00E9uticos ConceptDrug.list.empty=Actualmente, no hay drogas definidas -ConceptDrug.manage.title=Administraci\u00c3\u00b3n de Conceptos de Droga +ConceptDrug.manage.title=Administraci\u00F3n de Conceptos de Droga ConceptDrug.manage=Administrar Conceptos de Drogas -ConceptDrug.maximumDailyDose=Dosis M\u00c3\u00a1xima -ConceptDrug.minimumDailyDose=Dosis M\u00c3\u00adnima +ConceptDrug.maximumDailyDose=Dosis M\u00E1xima +ConceptDrug.minimumDailyDose=Dosis M\u00EDnima ConceptDrug.noDrugs = No Medicamentos -ConceptDrug.retire.reason.empty = La raz\u00c3\u00b3n del retiro no puede estar vac\u00c3\u00ado +ConceptDrug.retire.reason.empty = La raz\u00F3n del retiro no puede estar vac\u00EDo ConceptDrug.retiredMessage = Este medicamento es retirado por ConceptDrug.retireDrug = Retirar este medicamento ConceptDrug.retiredSuccessfully = Medicamento retirado exitosamente @@ -312,13 +312,13 @@ ConceptDrug.search=Buscar Nombre de Conceptos de Droga ConceptDrug.title=Formulario de Concepto de Droga ConceptDrug.units=Unidades ConceptDrug.unretireDrug = Anular retiro de este medicamento -ConceptDrug.unretiredSuccessfully = Se saco este medicamento de retiro con \u00c3\u00a9xito +ConceptDrug.unretiredSuccessfully = Se saco este medicamento de retiro con \u00E9xito ConceptMapType.add = ConceptMapType.add=Agregar Nuevo Tipo de Mapa de Concepto ConceptMapType.details = Detalles.TipodeMapaConceptual=Detalle Tipo de Mapa de Concepto ConceptMapType.duplicate.name = ConceptMapType.duplicate.name=Duplicar el nombre del tipo de mapa de concepto ConceptMapType.error.nameRequired = ConceptMapType.error.nameRequired=El Nombre es requerido ConceptMapType.form.title = ConceptMapType.form.title=Formulario del Tipo de Mapa de concepto -ConceptMapType.hidden.help = Poniendo esto como verdadero har\u00c3\u00a1 que este tipo de mapa de concepto no se pueda usar, pero no ser\u00c3\u00a1 retirado +ConceptMapType.hidden.help = Poniendo esto como verdadero har\u00E1 que este tipo de mapa de concepto no se pueda usar, pero no ser\u00E1 retirado ConceptMapType.hidden.message = Los tipos de mapas atenuados son ocultados ConceptMapType.hidden = Es ocultado ConceptMapType.inUse = El Tipo de Mapa de Concepto esta en uso @@ -335,118 +335,118 @@ ConceptMapType.title = Administrar Tipo de Mapa de Concepto ConceptMapType.unretire.error = Error al intentar restaurar el tipo de mapa de concepto ConceptMapType.unretired = tipo del mapa del concepto ha sido restaurado ConceptMapType = Formulario de Tipo de mapa de Concepto -ConceptNumeric.absoluteHigh = M\u00c3\u00a1xima Absoluta -ConceptNumeric.absoluteLow = M\u00c3\u00adnima Absoluta -ConceptNumeric.criticalHigh = M\u00c3\u00a1xima Cr\u00c3\u00adtica -ConceptNumeric.criticalLow = M\u00c3\u00adnima Cr\u00c3\u00adtica +ConceptNumeric.absoluteHigh = M\u00E1xima Absoluta +ConceptNumeric.absoluteLow = M\u00EDnima Absoluta +ConceptNumeric.criticalHigh = M\u00E1xima Cr\u00EDtica +ConceptNumeric.criticalLow = M\u00EDnima Cr\u00EDtica ConceptNumeric.inclusive=Rango de valores son incluyentes -ConceptNumeric.invalid.msg=Valor inv\u00c3\u00a1lido num\u00c3\u00a9rico +ConceptNumeric.invalid.msg=Valor inv\u00E1lido num\u00E9rico ConceptNumeric.name=Numerico -ConceptNumeric.normalHigh = M\u00c3\u00a1xima Normal -ConceptNumeric.normalLow = M\u00c3\u00adnima Normal -ConceptNumeric.precise=con Precisi\u00c3\u00b3n? +ConceptNumeric.normalHigh = M\u00E1xima Normal +ConceptNumeric.normalLow = M\u00EDnima Normal +ConceptNumeric.precise=con Precisi\u00F3n? ConceptNumeric.units=Unidades -ConceptProposal.actionToTake = Acci\u00c3\u00b3n a realizar +ConceptProposal.actionToTake = Acci\u00F3n a realizar ConceptProposal.alert.ignored = Concepto propuesto {0} ha sido analizado. {1} ConceptProposal.alert.mappedTo = Concepto propuesto {0} ha sido asignado a {1}. {2} -ConceptProposal.alert.synonymAdded = El sin\u00c3\u00b3nimo {0} se ha a\u00c3\u00b1adido al concepto de {1}. {2} +ConceptProposal.alert.synonymAdded = El sin\u00F3nimo {0} se ha a\u00F1adido al concepto de {1}. {2} ConceptProposal.comments=Comentario -ConceptProposal.commentsDescription=Estos comentarios ser\u00c3\u00a1n enviados a cada proponente +ConceptProposal.commentsDescription=Estos comentarios ser\u00E1n enviados a cada proponente ConceptProposal.encounter=Encuentro ConceptProposal.finalText=Text Final ConceptProposal.ignore=Ignorar Propuesta ConceptProposal.includeCompleted=Incluya Terminado ConceptProposal.list.title=Concepto Propuesto Actual -ConceptProposal.manage.title=Administraci\u00c3\u00b3n de Conceptos Propuestos +ConceptProposal.manage.title=Administraci\u00F3n de Conceptos Propuestos ConceptProposal.manage=Administrar Conceptos Propuestos -ConceptProposal.mappedConcept.error=Un concepto debe ser guardado como concepto o sin\u00c3\u00b3nimo +ConceptProposal.mappedConcept.error=Un concepto debe ser guardado como concepto o sin\u00F3nimo ConceptProposal.mappedConcept=Concepto Rastreado -ConceptProposal.obs=Observaci\u00c3\u00b3n +ConceptProposal.obs=Observaci\u00F3n ConceptProposal.obsConcept=Concepto de Obs ConceptProposal.occurences=Ocurrencias ConceptProposal.originalText=Texto Original ConceptProposal.possibleConcepts=Conceptos Posibles ConceptProposal.propose.new=Es Posible Nuevo concepto? ConceptProposal.propose=Enviar Concepto -ConceptProposal.proposed=Concepto propuesto con \u00c3\u00a9xito +ConceptProposal.proposed=Concepto propuesto con \u00E9xito ConceptProposal.proposedBy=Propuesto Por ConceptProposal.proposeDuplicate=Estos conceptos fueron propuestos y aceptados con el mismo texto. -ConceptProposal.proposeInfo=Por favor proporcione el texto que fue escrito en el formulario. Todos los comentarios adicionales que proporcione ser\u00c3\u00a1n apreciados. +ConceptProposal.proposeInfo=Por favor proporcione el texto que fue escrito en el formulario. Todos los comentarios adicionales que proporcione ser\u00E1n apreciados. ConceptProposal.proposeNewConcept=Proponer Nuevo Concepto -ConceptProposal.proposeWarning= Este texto ser\u00c3\u00a1 guardado temporalmente hasta que un administrador pueda revisarlo y agregarlo a la lista. -ConceptProposal.save.fail = Fallo al guardar propuesta conceptual, aseg\u00c3\u00barese de que no va a a\u00c3\u00b1adir un sin\u00c3\u00b3nimo duplicado al concepto asignado +ConceptProposal.proposeWarning= Este texto ser\u00E1 guardado temporalmente hasta que un administrador pueda revisarlo y agregarlo a la lista. +ConceptProposal.save.fail = Fallo al guardar propuesta conceptual, aseg\u00FArese de que no va a a\u00F1adir un sin\u00F3nimo duplicado al concepto asignado ConceptProposal.saveAsConcept=Guardar como Concepto ConceptProposal.saveAsMapped = Guardar como asignado -ConceptProposal.saveAsSynonym=Guardar como Sin\u00c3\u00b3nimo +ConceptProposal.saveAsSynonym=Guardar como Sin\u00F3nimo ConceptProposal.saved=Guardar Concepto Propuesto ConceptProposal.sortOn=Ordenar por ConceptProposal.sortOrder.asc=Asc ConceptProposal.sortOrder.desc=Desc ConceptProposal.sortOrder=Orden de Sorteo ConceptProposal.state.CONCEPT=Concepto -ConceptProposal.state.error=Combinaci\u00c3\u00b3n inv\u00c3\u00a1lida para el estado elegido y el bot\u00c3\u00b3n Guardar fue clickado +ConceptProposal.state.error=Combinaci\u00F3n inv\u00E1lida para el estado elegido y el bot\u00F3n Guardar fue clickado ConceptProposal.state.REJECT=Rechazar -ConceptProposal.state.SYNONYM=Sin\u00c3\u00b3nimo +ConceptProposal.state.SYNONYM=Sin\u00F3nimo ConceptProposal.state.UNMAPPED=Sin rastro ConceptProposal.state=Estado ConceptProposal.title=Formulario de Concepto Propuesto ConceptProposal.update.note.plural = s -ConceptProposal.update.note = Nota: Esta actualizaci\u00c3\u00b3n afectar\u00c3\u00a1 a {0} otra propuesta conceptual +ConceptProposal.update.note = Nota: Esta actualizaci\u00F3n afectar\u00E1 a {0} otra propuesta conceptual ConceptProposal.update=Actualizar Concepto Propuesto -ConceptRefereceTerm.inUse = T\u00c3\u00a9rmino de referencia est\u00c3\u00a1 en uso -ConceptReferenceTerm.add = A\u00c3\u00b1adir nuevo t\u00c3\u00a9rmino de referencia -ConceptReferenceTerm.code = c\u00c3\u00b3digo -ConceptReferenceTerm.createNew.help = Crear un nuevo t\u00c3\u00a9rmino de referencia sin salir de esta p\u00c3\u00a1gina +ConceptRefereceTerm.inUse = T\u00E9rmino de referencia est\u00E1 en uso +ConceptReferenceTerm.add = A\u00F1adir nuevo t\u00E9rmino de referencia +ConceptReferenceTerm.code = c\u00F3digo +ConceptReferenceTerm.createNew.help = Crear un nuevo t\u00E9rmino de referencia sin salir de esta p\u00E1gina ConceptReferenceTerm.createNewTerm = Crear nuevo plazo -ConceptReferenceTerm.details = Detalles t\u00c3\u00a9rmino de referencia -ConceptReferenceTerm.duplicate.code = C\u00c3\u00b3digo del t\u00c3\u00a9rmino de referencia duplicado en la fuende de concepto -ConceptReferenceTerm.duplicate.name = Nombre del t\u00c3\u00a9rmino de referencia duplicado en la fuende de concepto -ConceptReferenceTerm.error.codeRequired = El c\u00c3\u00b3digo es requerido +ConceptReferenceTerm.details = Detalles t\u00E9rmino de referencia +ConceptReferenceTerm.duplicate.code = C\u00F3digo del t\u00E9rmino de referencia duplicado en la fuende de concepto +ConceptReferenceTerm.duplicate.name = Nombre del t\u00E9rmino de referencia duplicado en la fuende de concepto +ConceptReferenceTerm.error.codeRequired = El c\u00F3digo es requerido ConceptReferenceTerm.error.mapTypeRequired = Se requiere Tipo de mapa ConceptReferenceTerm.error.nameRequired = El nombre es requerido ConceptReferenceTerm.error.sourceRequired = Fuente de concepto es requerido -ConceptReferenceTerm.error.termBRequired = T\u00c3\u00a9rmino de asignaci\u00c3\u00b3n son requeridos +ConceptReferenceTerm.error.termBRequired = T\u00E9rmino de asignaci\u00F3n son requeridos ConceptReferenceTerm.find = Encontrar Plazo Referencia (s) -ConceptReferenceTerm.form.title = Formulario de t\u00c3\u00a9rmino de referencia -ConceptReferenceTerm.foundMultipleTermsWithCodeInSource = Encontrado varios t\u00c3\u00a9rminos de referencia con el c\u00c3\u00b3digo: {0} en concepto de fuente de {1} -ConceptReferenceTerm.foundMultipleTermsWithNameInSource = Encontrado varios t\u00c3\u00a9rminos de referencia con el nombre de: {0} en concepto de fuente de {1} -ConceptReferenceTerm.manage = Gestione T\u00c3\u00a9rminos de Referencia -ConceptReferenceTerm.map.sameTerm = No se puede asignar un t\u00c3\u00a9rmino de referencia a s\u00c3\u00ad mismo -ConceptReferenceTerm.mapType.notInDatabase = S\u00c3\u00b3lo concepto de tipos de mapas existentes se pueden utilizar -ConceptReferenceTerm.name = Nombre de t\u00c3\u00a9rmino -ConceptReferenceTerm.newTermForm = Nuevo formulario t\u00c3\u00a9rmino de referencia -ConceptReferenceTerm.purge.error = Error al intentar eliminar el t\u00c3\u00a9rmino de referencia -ConceptReferenceTerm.purged = T\u00c3\u00a9rmino de referencia borrado -ConceptReferenceTerm.relatedTerms = T\u00c3\u00a9rminos Relacionados -ConceptReferenceTerm.retire.error = Error al intentar retirar t\u00c3\u00a9rmino de referencia -ConceptReferenceTerm.retired = T\u00c3\u00a9rmino de referencia ha sido retirado -ConceptReferenceTerm.retiredMessage = T\u00c3\u00a9rmino de referencia es retirado -ConceptReferenceTerm.save.error = Error al intentar guardar t\u00c3\u00a9rmino de referencia -ConceptReferenceTerm.saved = T\u00c3\u00a9rmino de Referencia guardado -ConceptReferenceTerm.search.error = Error al intentar encontrar t\u00c3\u00a9rmino de referencia (s) -ConceptReferenceTerm.search = Buscar T\u00c3\u00a9rminos de Referencia por ciudad o c\u00c3\u00b3digo: +ConceptReferenceTerm.form.title = Formulario de t\u00E9rmino de referencia +ConceptReferenceTerm.foundMultipleTermsWithCodeInSource = Encontrado varios t\u00E9rminos de referencia con el c\u00F3digo: {0} en concepto de fuente de {1} +ConceptReferenceTerm.foundMultipleTermsWithNameInSource = Encontrado varios t\u00E9rminos de referencia con el nombre de: {0} en concepto de fuente de {1} +ConceptReferenceTerm.manage = Gestione T\u00E9rminos de Referencia +ConceptReferenceTerm.map.sameTerm = No se puede asignar un t\u00E9rmino de referencia a s\u00ED mismo +ConceptReferenceTerm.mapType.notInDatabase = S\u00F3lo concepto de tipos de mapas existentes se pueden utilizar +ConceptReferenceTerm.name = Nombre de t\u00E9rmino +ConceptReferenceTerm.newTermForm = Nuevo formulario t\u00E9rmino de referencia +ConceptReferenceTerm.purge.error = Error al intentar eliminar el t\u00E9rmino de referencia +ConceptReferenceTerm.purged = T\u00E9rmino de referencia borrado +ConceptReferenceTerm.relatedTerms = T\u00E9rminos Relacionados +ConceptReferenceTerm.retire.error = Error al intentar retirar t\u00E9rmino de referencia +ConceptReferenceTerm.retired = T\u00E9rmino de referencia ha sido retirado +ConceptReferenceTerm.retiredMessage = T\u00E9rmino de referencia es retirado +ConceptReferenceTerm.save.error = Error al intentar guardar t\u00E9rmino de referencia +ConceptReferenceTerm.saved = T\u00E9rmino de Referencia guardado +ConceptReferenceTerm.search.error = Error al intentar encontrar t\u00E9rmino de referencia (s) +ConceptReferenceTerm.search = Buscar T\u00E9rminos de Referencia por ciudad o c\u00F3digo: ConceptReferenceTerm.searchAllSources = Buscar todas las fuentes -ConceptReferenceTerm.searchBox.placeholder = Introduzca el c\u00c3\u00b3digo o nombre -ConceptReferenceTerm.source.notInDatabase = S\u00c3\u00b3lo las fuentes de referencia conceptuales existentes se pueden utilizar +ConceptReferenceTerm.searchBox.placeholder = Introduzca el c\u00F3digo o nombre +ConceptReferenceTerm.source.notInDatabase = S\u00F3lo las fuentes de referencia conceptuales existentes se pueden utilizar ConceptReferenceTerm.source = Fuente -ConceptReferenceTerm.term.alreadyMapped = No se puede asignar un t\u00c3\u00a9rmino de referencia varias veces a un mismo concepto -ConceptReferenceTerm.term.notInDatabase = Solamente los t\u00c3\u00a9rminos de referencia existentes se pueden asignar -ConceptReferenceTerm.termsWithMappingsToThis = Palabras con asignaciones a este t\u00c3\u00a9rmino -ConceptReferenceTerm.termToTerm.alreadyMapped = No se puede asignar un t\u00c3\u00a9rmino de referencia varias veces en el mismo t\u00c3\u00a9rmino de referencia -ConceptReferenceTerm.title = Administrar T\u00c3\u00a9rmino de Referencia -ConceptReferenceTerm.unretire.error = Error al intentar restaurar el t\u00c3\u00a9rmino de referencia -ConceptReferenceTerm.unretired = T\u00c3\u00a9rmino de referencia ha sido restaurada -ConceptReferenceTerm=T\u00c3\u00a9rmino de Referencia +ConceptReferenceTerm.term.alreadyMapped = No se puede asignar un t\u00E9rmino de referencia varias veces a un mismo concepto +ConceptReferenceTerm.term.notInDatabase = Solamente los t\u00E9rminos de referencia existentes se pueden asignar +ConceptReferenceTerm.termsWithMappingsToThis = Palabras con asignaciones a este t\u00E9rmino +ConceptReferenceTerm.termToTerm.alreadyMapped = No se puede asignar un t\u00E9rmino de referencia varias veces en el mismo t\u00E9rmino de referencia +ConceptReferenceTerm.title = Administrar T\u00E9rmino de Referencia +ConceptReferenceTerm.unretire.error = Error al intentar restaurar el t\u00E9rmino de referencia +ConceptReferenceTerm.unretired = T\u00E9rmino de referencia ha sido restaurada +ConceptReferenceTerm=T\u00E9rmino de Referencia ConceptSource.add = Crear Nueva Fuente de Concepto ConceptSource.cannotBeEdited = Nota: Una Fuente de Concepto no se puede editar una vez creado. Si es necesario, eliminar esta fuente de concepto y crear una nueva. -ConceptSource.description.help = Una descripci\u00c3\u00b3n larga de texto de su elecci\u00c3\u00b3n para describir esta fuente a otros usuarios. -ConceptSource.hl7Code.help = De 5-20 c\u00c3\u00b3digos de caracteres son definidos para esta fuente por los \u00c3\u00b3rganos rectores. Alternativamente, esto podr\u00c3\u00ada ser el c\u00c3\u00b3digo de identificaci\u00c3\u00b3n utilizado por otra aplicaci\u00c3\u00b3n de instalaci\u00c3\u00b3n OpenMRS, definir sus conceptos y formas. +ConceptSource.description.help = Una descripci\u00F3n larga de texto de su elecci\u00F3n para describir esta fuente a otros usuarios. +ConceptSource.hl7Code.help = De 5-20 c\u00F3digos de caracteres son definidos para esta fuente por los \u00F3rganos rectores. Alternativamente, esto podr\u00EDa ser el c\u00F3digo de identificaci\u00F3n utilizado por otra aplicaci\u00F3n de instalaci\u00F3n OpenMRS, definir sus conceptos y formas. ConceptSource.hl7Code.required = Hl7Code se requiere para una Fuente de Concepto -ConceptSource.hl7Code = C\u00c3\u00b3digo HL7 -ConceptSource.isImplementationId = Esta Fuente de Concepto se define como el ID de aplicaci\u00c3\u00b3n para este servidor +ConceptSource.hl7Code = C\u00F3digo HL7 +ConceptSource.isImplementationId = Esta Fuente de Concepto se define como el ID de aplicaci\u00F3n para este servidor ConceptSource.list.title = Actual Fuente de Concepto ConceptSource.manage = Administrar Fuente de Concepto -ConceptSource.name.help = Nombre descriptivo algo corto para que esta fuente lo muestre en esta instalaci\u00c3\u00b3n +ConceptSource.name.help = Nombre descriptivo algo corto para que esta fuente lo muestre en esta instalaci\u00F3n ConceptSource.purge = Eliminar Fuente de Concepto seleccionada ConceptSource.purged = Fuente de Concepto eliminado ConceptSource.restore = Restaurar Fuente de Concepto seleccionado @@ -456,53 +456,53 @@ ConceptSource.retired = Fuente de Concepto retirado ConceptSource.save = Guardar Fuente de Concepto ConceptSource.saved = Fuente de Concepto guardado ConceptSource.sourceId = Id Fuente -ConceptSource.sourceIdSetup = Configuraci\u00c3\u00b3n Id Fuente +ConceptSource.sourceIdSetup = Configuraci\u00F3n Id Fuente ConceptSource.title = Formulario de Fuente de Concepto ConceptStopWord.add=Agregar un Nuevo Concepto de Parar ConceptStopWord.delete = Eliminar Termino(s) de parar Concepto seleccionado ConceptStopWord.duplicated = Ya existe Termino de parar Concepto ConceptStopWord.error.notfound = Termino de parar Concepto no encontrada o ya eliminada ConceptStopWord.error.notSelect = NoSeleccionado Termino (s) de parar Concepto -ConceptStopWord.error.value.empty = Termino de parar Concepto no puede estar vac\u00c3\u00ado +ConceptStopWord.error.value.empty = Termino de parar Concepto no puede estar vac\u00EDo ConceptStopWord.list.title = Actual Termino de parar Concepto ConceptStopWord.manage=Gestionar Termino de parar Concepto -ConceptStopWord.notSaved = Termino de parar Concepto no se guard\u00c3\u00b3 +ConceptStopWord.notSaved = Termino de parar Concepto no se guard\u00F3 ConceptStopWord.save = Guardar Termino de parar Concepto ConceptStopWord.saved = Termino de parar Concepto guardado ConceptStopWord.title=Termino de Parar Concepto ConceptWord.conceptId.optional = (Opcional) ConceptWord.conceptId = Id del concepto: -ConceptWord.instructions=Ingresar ID de concepto para un concepto espec\u00c3\u00adfico, 342-453 para un rango espec\u00c3\u00adfico, o dejar en blanco para actualizar todo el concepto en la base de datos (puede exigir tiempo en su PC considerable). +ConceptWord.instructions=Ingresar ID de concepto para un concepto espec\u00EDfico, 342-453 para un rango espec\u00EDfico, o dejar en blanco para actualizar todo el concepto en la base de datos (puede exigir tiempo en su PC considerable). ConceptWord.manage=Actualizar Palabras de Concepto -ConceptWord.rangeError = Usted espec\u00c3\u00adfico de un rango inv\u00c3\u00a1lido. La entrada v\u00c3\u00a1lida es n o n-m -ConceptWord.title = Actualizar Almacenamiento de \u00c3\u00adndice de Concepto -ConceptWord.updated=Las palabras de Concepto se han actualizado con \u00c3\u00a9xito. -ConceptWord.updateInProgress = Actualizaci\u00c3\u00b3n del \u00c3\u00adndice de concepto est\u00c3\u00a1 en curso y podr\u00c3\u00ada tomar 5-10 minutos. La Tarea programada 'Actualizaci\u00c3\u00b3n del \u00c3\u00adndice de concepto' ser\u00c3\u00a1 marcado como detenida cuando haya terminado. +ConceptWord.rangeError = Usted espec\u00EDfico de un rango inv\u00E1lido. La entrada v\u00E1lida es n o n-m +ConceptWord.title = Actualizar Almacenamiento de \u00EDndice de Concepto +ConceptWord.updated=Las palabras de Concepto se han actualizado con \u00E9xito. +ConceptWord.updateInProgress = Actualizaci\u00F3n del \u00EDndice de concepto est\u00E1 en curso y podr\u00EDa tomar 5-10 minutos. La Tarea programada 'Actualizaci\u00F3n del \u00EDndice de concepto' ser\u00E1 marcado como detenida cuando haya terminado. CustomDatatype.error.missingDatatype = [[Error! tipo de dato desaparecido: {0}]] CustomDatatype.error.missingValue = [[Error! Referencia a valor desaparecido]] Customizable.error.inAttributes = Error en un atributo DatabaseChangesInfo.comments = Comentarios DatabaseChangesInfo.filename.title = Las advertencias y los mensajes generados durante las actualizaciones de base de datos se escriben en el siguiente archivo: DatabaseChangesInfo.header = Todos los cambios actuales -DatabaseChangesInfo.help = Esta es una lista de todas las actualizaciones de base de datos que se han ejecutado en la base de datos. Estos cambios son necesarios con cada actualizaci\u00c3\u00b3n de la aplicaci\u00c3\u00b3n. +DatabaseChangesInfo.help = Esta es una lista de todas las actualizaciones de base de datos que se han ejecutado en la base de datos. Estos cambios son necesarios con cada actualizaci\u00F3n de la aplicaci\u00F3n. DatabaseChangesInfo.overview = Ver los cambios en la base de datos -DatabaseChangesInfo.runDate = Fecha de Ejecuci\u00c3\u00b3n -DatabaseChangesInfo.runStatus = Estado de Ejecuci\u00c3\u00b3n +DatabaseChangesInfo.runDate = Fecha de Ejecuci\u00F3n +DatabaseChangesInfo.runStatus = Estado de Ejecuci\u00F3n DatabaseChangesInfo.title = Cambios en la base de datos -diagnosis.title=Seleccione un diagn\u00c3\u00b3stico +diagnosis.title=Seleccione un diagn\u00F3stico dictionary.containedInSets=Contained in Sets dictionary.dictionaryCom=Dictionary.com -dictionary.download.description= en formato CSV -- (crea din\u00c3\u00a1micamente un archivo de CSV que contiene
los t\u00c3\u00a9rminos/conceptos actuales del diccionario) +dictionary.download.description= en formato CSV -- (crea din\u00E1micamente un archivo de CSV que contiene
los t\u00E9rminos/conceptos actuales del diccionario) dictionary.download.link=Descargar el diccionario de Conceptos -dictionary.drugs = Los medicamentos est\u00c3\u00a1n usando este concepto -dictionary.error.needName=No puede especificar un nombre corto o una descripci\u00c3\u00b3n dentro de un termino local a menos que tambi\u00c3\u00a9n especifique el nombre +dictionary.drugs = Los medicamentos est\u00E1n usando este concepto +dictionary.error.needName=No puede especificar un nombre corto o una descripci\u00F3n dentro de un termino local a menos que tambi\u00E9n especifique el nombre dictionary.forms=Formularios usando
Este concepto dictionary.google=Google dictionary.includeRetired=Incluir los conceptos retirados dictionary.merriam=Merriam Webster -dictionary.numobs = Observaci\u00c3\u00b3n para este concepto: {0} +dictionary.numobs = Observaci\u00F3n para este concepto: {0} dictionary.programs = Programas usando este concepto -dictionary.programworkflows = El programa Workflows est\u00c3\u00a1 usando este concepto +dictionary.programworkflows = El programa Workflows est\u00E1 usando este concepto dictionary.programworkflowstates = Estados de flujo de trabajo del programa el uso de este concepto dictionary.questionsAnswered=Preguntas contestadas dictionary.resources=Recursos @@ -511,25 +511,25 @@ dictionary.similarConcepts=Conceptos similares dictionary.testsOnline=Lab Tests Online dictionary.title.short=Diccionario dictionary.title=Mantenimiento del Diccionario de Conceptos -dictionary.titlebar=OpenMRS \u00e2\u0080\u0093 Diccionario +dictionary.titlebar=OpenMRS \u002D Diccionario dictionary.upToDate=UpToDate dictionary.verboseListing=Listado detallado DrugOrder.actualStopDate=Fecha de Para Actual -DrugOrder.add.error.missingDose=Debe proveer una dosis v\u00c3\u00a1lida +DrugOrder.add.error.missingDose=Debe proveer una dosis v\u00E1lida DrugOrder.add.error.missingDoseUnits = No es posible especificar una dosis sin unidades -DrugOrder.add.error.missingDrug=Debe elegir una droga v\u00c3\u00a1lida -DrugOrder.add.error.missingDurationUnits = No se puede especificar una duraci\u00c3\u00b3n sin unidades +DrugOrder.add.error.missingDrug=Debe elegir una droga v\u00E1lida +DrugOrder.add.error.missingDurationUnits = No se puede especificar una duraci\u00F3n sin unidades DrugOrder.add.error.missingFrequency.interactions = Poner la {0} propiedad global -DrugOrder.add.error.missingFrequency=Debe proveer una frecuencia diaria y/o semanal v\u00c3\u00a1lida +DrugOrder.add.error.missingFrequency=Debe proveer una frecuencia diaria y/o semanal v\u00E1lida DrugOrder.add.error.missingQuantityUnits = No se puede especificar una cantidad sin unidades -DrugOrder.add.error.missingStartDate=Debe proveer una fecha v\u00c3\u00a1lida de inicio +DrugOrder.add.error.missingStartDate=Debe proveer una fecha v\u00E1lida de inicio DrugOrder.add.error.missingStrengthUnits=No se puede especificar eso sin unidades -DrugOrder.add.error.missingUnits=Debe proveer unidades v\u00c3\u00a1lidas -DrugOrder.autoExpireDate=Fecha Expiraci\u00c3\u00b3n Auto -DrugOrder.brandName = Marca de f\u00c3\u00a1brica +DrugOrder.add.error.missingUnits=Debe proveer unidades v\u00E1lidas +DrugOrder.autoExpireDate=Fecha Expiraci\u00F3n Auto +DrugOrder.brandName = Marca de f\u00E1brica DrugOrder.complex=Complejo DrugOrder.discontinue.reason.failure=Falla -DrugOrder.discontinue.reason.interactionTB=Interacci\u00c3\u00b3n con el tratamiento de TB +DrugOrder.discontinue.reason.interactionTB=Interacci\u00F3n con el tratamiento de TB DrugOrder.discontinue.reason.other=Otros DrugOrder.discontinue.reason.outOfStock=No Existe DrugOrder.discontinue.reason.patientRefusal=Denegado por Paciente @@ -538,10 +538,10 @@ DrugOrder.discontinue.reason.toxicity=Toxicidad DrugOrder.discontinue=Detener DrugOrder.discontinuedDate=Fecha de Para DrugOrder.discontinuedReason=Motivo de Para -DrugOrder.discontinueGroup=Detener esta categor\u00c3\u00ada +DrugOrder.discontinueGroup=Detener esta categor\u00EDa DrugOrder.dose=Dosis DrugOrder.drug=Droga -DrugOrder.drugSet.discontinue.error.noDate=Debe proveer la fecha en cual este r\u00c3\u00a9gimen o grupo fue descontinuado. +DrugOrder.drugSet.discontinue.error.noDate=Debe proveer la fecha en cual este r\u00E9gimen o grupo fue descontinuado. DrugOrder.frequency.day=dia DrugOrder.frequency.days=dias DrugOrder.frequency.everyDay=Todos los dias @@ -549,40 +549,40 @@ DrugOrder.frequency.week=semana DrugOrder.frequency=Frecuencia DrugOrder.header.otherRegimens=OTROS REGIMENES DrugOrder.list.noOrders=Ninguna Orden -DrugOrder.list.showAll=Ver todas las \u00c3\u00b3rdenes de droga +DrugOrder.list.showAll=Ver todas las \u00F3rdenes de droga DrugOrder.prn=PRN DrugOrder.quantity=Cantidad DrugOrder.quantityUnits = Unidad de Cantidad -DrugOrder.regimen.action.addToCurrent=Agregar al r\u00c3\u00a9gimen actual -DrugOrder.regimen.action.choose=Elegir una acci\u00c3\u00b3n... -DrugOrder.regimen.action.discontinue.allCurrent=Agregar y Detener todos los reg\u00c3\u00admenes actuales +DrugOrder.regimen.action.addToCurrent=Agregar al r\u00E9gimen actual +DrugOrder.regimen.action.choose=Elegir una acci\u00F3n... +DrugOrder.regimen.action.discontinue.allCurrent=Agregar y Detener todos los reg\u00EDmenes actuales DrugOrder.regimen.action.discontinue=Agregar & Detener actual {0} -DrugOrder.regimen.action.void.allCurrent=Agregar & eliminar todos los reg\u00c3\u00admenes actuales +DrugOrder.regimen.action.void.allCurrent=Agregar & eliminar todos los reg\u00EDmenes actuales DrugOrder.regimen.action.void=Agregar & Eliminar {0} existente DrugOrder.regimen.addAndReplace=Agregar y Reemplazar -DrugOrder.regimens.add=Agregar R\u00c3\u00a9gimen -DrugOrder.regimens.addCustom = Agrega tu propio r\u00c3\u00a9gimen de medicamentos -DrugOrder.regimens.addOrChange=Agregar/Actualizar R\u00c3\u00a9gimen -DrugOrder.regimens.addStandard = A\u00c3\u00b1adir un r\u00c3\u00a9gimen de medicamentos est\u00c3\u00a1ndar -DrugOrder.regimens.completed=Reg\u00c3\u00admenes terminados -DrugOrder.regimens.current=Reg\u00c3\u00admenes actuales y futuros +DrugOrder.regimens.add=Agregar R\u00E9gimen +DrugOrder.regimens.addCustom = Agrega tu propio r\u00E9gimen de medicamentos +DrugOrder.regimens.addOrChange=Agregar/Actualizar R\u00E9gimen +DrugOrder.regimens.addStandard = A\u00F1adir un r\u00E9gimen de medicamentos est\u00E1ndar +DrugOrder.regimens.completed=Reg\u00EDmenes terminados +DrugOrder.regimens.current=Reg\u00EDmenes actuales y futuros DrugOrder.scheduledStopDate=Fecha de Para Programada DrugOrder.units=Unidades DrugOrder.void.reason.dateError= Error de Fecha DrugOrder.void.reason.error=Error DrugOrder.void.reason.other=Otros DrugOrder.void=Eliminar -DrugOrder.voidGroup=Eliminar esta categor\u00c3\u00ada +DrugOrder.voidGroup=Eliminar esta categor\u00EDa Encounter.add=Agregar Encuentro -Encounter.cannot.save = No se puede guardar el encuentro debido a los errores de validaci\u00c3\u00b3n +Encounter.cannot.save = No se puede guardar el encuentro debido a los errores de validaci\u00F3n Encounter.datetime=Fecha de Encuentro -Encounter.datetimeShouldBeBeforeCurrent = La fecha y hora del encuentro deber\u00c3\u00ada ser anterior a la fecha actual. -Encounter.datetimeShouldBeInVisitDatesRange = La fecha y hora del encuentro deber\u00c3\u00ada estar entre el comienzo de la visita y la fecha de t\u00c3\u00a9rmino. +Encounter.datetimeShouldBeBeforeCurrent = La fecha y hora del encuentro deber\u00EDa ser anterior a la fecha actual. +Encounter.datetimeShouldBeInVisitDatesRange = La fecha y hora del encuentro deber\u00EDa estar entre el comienzo de la visita y la fecha de t\u00E9rmino. Encounter.delete=Eliminar Encuentros Seleccionados Encounter.deleted=Encuentro eliminado Encounter.edit=Corregir este Encuentro Encounter.enterer=Digitador -Encounter.error.duplicateProviderEncounterRole = Proveedor no se puede a\u00c3\u00b1adir m\u00c3\u00a1s de una vez por el mismo rol encontrado +Encounter.error.duplicateProviderEncounterRole = Proveedor no se puede a\u00F1adir m\u00E1s de una vez por el mismo rol encontrado Encounter.error.encounterIdCannotBeNull = Id del Encuentro no puede ser nulo Encounter.error.patient.required = Paciente es requerido Encounter.error.visits.handler.empty = Usted debe elegirun Controlador de Visita encontrada @@ -590,23 +590,23 @@ Encounter.find=Buscar Encuentro Encounter.form=Formulario Encounter.header=Encuentros Encounter.id=Id Encuentro -Encounter.last.encounters=\u00c3\u009altimos tres encuentros +Encounter.last.encounters=\u00DAltimos tres encuentros Encounter.list.title=Encuentros Actuales Encounter.location=Localidad -Encounter.manage.title=Administraci\u00c3\u00b3n de Encuentros +Encounter.manage.title=Administraci\u00F3n de Encuentros Encounter.manage=Administrar Encuentros -Encounter.no.previous=Ning\u00c3\u00ban encuentro previo +Encounter.no.previous=Ning\u00FAn encuentro previo Encounter.noEncounters = Aun no hay encuentros Encounter.noFormDefined = (No hay forma definida) Encounter.noMatchesFound = No se han encontrado resultados para {0} Encounter.observations.view=Ver Observaciones para este Encuentro Encounter.observations=Observaciones Encounter.open = Abierto -Encounter.page = P\u00c3\u00a1gina {0} +Encounter.page = P\u00E1gina {0} Encounter.patient=Paciente Encounter.patientIdCannotBeNull = Id del paciente no puede ser nulo Encounter.provider.atleastOneProviderRequired = Se requiere al menos un proveedor -Encounter.provider.deleteProviderConfirm = \u00c2\u00bfEst\u00c3\u00a1s seguro que quieres eliminar el proveedor: +Encounter.provider.deleteProviderConfirm = \u00BFEst\u00E1s seguro que quieres eliminar el proveedor: Encounter.provider.failedToAddProvider = Falla al agregar el proveedor Encounter.provider.failedToRemoveProvider = Falla al eliminar el proveedor Encounter.provider.find=Buscar Proveedor @@ -617,7 +617,7 @@ Encounter.providers = Proveedores Encounter.save=Guardar Encuentro Encounter.saved=Encuentro guardado Encounter.search.error = Error al intentar buscar encuentro -Encounter.search.placeholder = Introduzca id del encuentro, nombre o identificaci\u00c3\u00b3n del paciente +Encounter.search.placeholder = Introduzca id del encuentro, nombre o identificaci\u00F3n del paciente Encounter.search=Buscar por Id del encuentro o por Id del Paciente: Encounter.searchPhraseCannotBeNull = Buscar frase no puede ser nulo Encounter.summary=Resumen del Encuentro @@ -627,10 +627,10 @@ Encounter.type=Tipo de Encuentro Encounter.view = Ver Encuentro Encounter.visit.patients.dontMatch = El encuentro y la visita que pertenece a ambos deben pertenecer a un mismo paciente Encounter.visit=Visitas -Encounter.visits.configuration.savedSuccessfully = Configuraci\u00c3\u00b3n de Visitas guardadas +Encounter.visits.configuration.savedSuccessfully = Configuraci\u00F3n de Visitas guardadas Encounter.visits.enable = Activar Visitas -Encounter.visits.handler.choose = Elija el Controlador de Visitas de Encuentro que se utilizar\u00c3\u00a1 para asignar autom\u00c3\u00a1ticamente Encuentros de las Visitas -EncounterRole.add = A\u00c3\u00b1adir Rol encontrado +Encounter.visits.handler.choose = Elija el Controlador de Visitas de Encuentro que se utilizar\u00E1 para asignar autom\u00E1ticamente Encuentros de las Visitas +EncounterRole.add = A\u00F1adir Rol encontrado EncounterRole.create = Crear Rol encontrado EncounterRole.delete = Eliminar Rol encontrado EncounterRole.edit = Editar Rol encontrado @@ -647,15 +647,15 @@ EncounterRole.title = Rol encontrado EncounterRole.unretire = Anula el retiro Encuentro Papel EncounterRole.unretired = Los Roles encontrados no se retiraron exitosamente EncounterType.add=Agregar tipo de Encuentro -EncounterType.cannot.delete = No se puede eliminar el tipo de encuentro. Ser\u00c3\u00a1n violadas limitaciones de bases de datos. +EncounterType.cannot.delete = No se puede eliminar el tipo de encuentro. Ser\u00E1n violadas limitaciones de bases de datos. EncounterType.delete=Eliminar tipo de Encuentro seleccionado EncounterType.deleted=Tipo de Encuentro Eliminado EncounterType.editPrivilege.help = El privilegio necesitado por un usuario para editar encuentros de este tipo EncounterType.editPrivilege=Editar privilegios EncounterType.list.title = Actuales Tipos de Encuentro -EncounterType.manage.title=Administraci\u00c3\u00b3n de Tipos de Encuentro +EncounterType.manage.title=Administraci\u00F3n de Tipos de Encuentro EncounterType.manage=Administrar tipos de Encuentro -EncounterType.privilege.disclaimer = Usted no tiene permiso para ver todos los datos de los encuentros, por lo que alguna informaci\u00c3\u00b3n no se muestre. +EncounterType.privilege.disclaimer = Usted no tiene permiso para ver todos los datos de los encuentros, por lo que alguna informaci\u00F3n no se muestre. EncounterType.purgedSuccessfully = Tipo de Encuentro eliminado exitosamente EncounterType.purgeEncounterType = Eliminar Tipo de Encuentro EncounterType.retire = Retirarse Tipos Encuentro seleccionadas @@ -669,54 +669,54 @@ EncounterType.unretiredSuccessfully = Tipo de Encuentro No Retirado exitosamente EncounterType.unretireEncounterType = Tipo de Encuentro No Retirado EncounterType.viewPrivilege.help = El privilegio es necesario para un usuario para ver los encuentros de este tipo EncounterType.viewPrivilege=Ver Privilegios -error.addresses.length=Debes tener 1 o m\u00c3\u00a1s direcciones definidas -error.aunthenticationRequired = Se requiere una autentificaci\u00c3\u00b3n b\u00c3\u00a1sica -error.beforeDateCreated = No puede ser posterior a la fecha de creaci\u00c3\u00b3n -error.character.invalid= C\u00c3\u00a1racter Inv\u00c3\u00a1lido `{0}` encontrado en el ID que no es D\u00c3\u00adgito de control {1} -error.checkdigit=Digito de Control Inv\u00c3\u00a1lido para -error.checkdigits.unallowed = El identificador {0} no es permitido para la validaci\u00c3\u00b3n {1} -error.checkdigits.verbose=D\u00c3\u00adgito de control en {0} es inv\u00c3\u00a1lido. Por favor comprobar dos veces este paciente -error.checkdigits=D\u00c3\u00adgito de Control Inv\u00c3\u00a1lido para {0} -error.concept=Concepto inv\u00c3\u00a1lido -error.configurationRequired = Todos los par\u00c3\u00a1metros de configuraci\u00c3\u00b3n se deben especificar antes de usar este m\u00c3\u00b3dulo +error.addresses.length=Debes tener 1 o m\u00E1s direcciones definidas +error.aunthenticationRequired = Se requiere una autentificaci\u00F3n b\u00E1sica +error.beforeDateCreated = No puede ser posterior a la fecha de creaci\u00F3n +error.character.invalid= C\u00E1racter Inv\u00E1lido `{0}` encontrado en el ID que no es D\u00EDgito de control {1} +error.checkdigit=Digito de Control Inv\u00E1lido para +error.checkdigits.unallowed = El identificador {0} no es permitido para la validaci\u00F3n {1} +error.checkdigits.verbose=D\u00EDgito de control en {0} es inv\u00E1lido. Por favor comprobar dos veces este paciente +error.checkdigits=D\u00EDgito de Control Inv\u00E1lido para {0} +error.concept=Concepto inv\u00E1lido +error.configurationRequired = Todos los par\u00E1metros de configuraci\u00F3n se deben especificar antes de usar este m\u00F3dulo error.date.future=No puede ser una fecha en el futuro error.date.nonsensical=Fecha sin Sentido, Revisa Por Favor. -error.date=Dato Inv\u00c3\u00a1lido -error.deathdate.before.birthdate = D\u00c3\u00ada de muerte debe ser posterior a la fecha de nacimiento -error.description.required = La descripci\u00c3\u00b3n es requerida -error.description=Descripci\u00c3\u00b3n Inv\u00c3\u00a1lida +error.date=Dato Inv\u00E1lido +error.deathdate.before.birthdate = D\u00EDa de muerte debe ser posterior a la fecha de nacimiento +error.description.required = La descripci\u00F3n es requerida +error.description=Descripci\u00F3n Inv\u00E1lida error.drug.noConcept = El medicamento no tiene un concepto definido error.drugAndOrderConcept.mismatch = Las diferencias entre OrderConcept y DrugConcept error.dwr.hide = Ocultar error -error.dwr.stacktrace = El stacktrace est\u00c3\u00a1 completo este error puede ser encontrado en los registros de error del servidor. +error.dwr.stacktrace = El stacktrace est\u00E1 completo este error puede ser encontrado en los registros de error del servidor. error.dwr = Un error javascript ha ocurrido: -error.exceededMaxLengthOfField = Este valor supera la longitud m\u00c3\u00a1xima de {0} permitido para este campo. +error.exceededMaxLengthOfField = Este valor supera la longitud m\u00E1xima de {0} permitido para este campo. error.extraPrivilegesRequired = Privilegios adicionales necesarios -error.failed.validation = Los errores de validaci\u00c3\u00b3n encontrados +error.failed.validation = Los errores de validaci\u00F3n encontrados error.failedToSendRequest = Error al enviar solicitud -error.foundValidationErrors = Errores de validaci\u00c3\u00b3n encontrados +error.foundValidationErrors = Errores de validaci\u00F3n encontrados error.general=Error al enviar el Formulario -error.identifier.formatInvalid=El identificador {0} es inv\u00c3\u00a1lido, y debe estar en formato: {1} -error.identifier=Identificador Inv\u00c3\u00a1lido -error.identifiers.length=Debes tener 1 o m\u00c3\u00a1s Ids definidos +error.identifier.formatInvalid=El identificador {0} es inv\u00E1lido, y debe estar en formato: {1} +error.identifier=Identificador Inv\u00E1lido +error.identifiers.length=Debes tener 1 o m\u00E1s Ids definidos error.inconsistent = El valor de este campo es incompatible con el valor de otro error.insufficientPrivileges = Privilegios insuficientes error.inuse=Valor en uso por otro objeto -error.invalid=Inv\u00c3\u00a1lido -error.name.max.length = El {0} valor es demasiado largo. La longitud m\u00c3\u00a1xima es {1}. -error.name=Nombre Inv\u00c3\u00a1lido -error.names.length=Debe haber 1 o m\u00c3\u00a1s nombres definidos -error.null=No puede ser vac\u00c3\u00ado o nulo -error.number=No es un n\u00c3\u00bamero V\u00c3\u00a1lido -error.numberOutsideRange = N\u00c3\u00bamero fuera del rango aceptable -error.object.inuse.cannot.purge = Este objeto est\u00c3\u00a1 siendo referenciado y no puede ser eliminado. -error.options.secretAnswer.empty = Respuesta no deber\u00c3\u00ada estar vac\u00c3\u00ada +error.invalid=Inv\u00E1lido +error.name.max.length = El {0} valor es demasiado largo. La longitud m\u00E1xima es {1}. +error.name=Nombre Inv\u00E1lido +error.names.length=Debe haber 1 o m\u00E1s nombres definidos +error.null=No puede ser vac\u00EDo o nulo +error.number=No es un n\u00FAmero V\u00E1lido +error.numberOutsideRange = N\u00FAmero fuera del rango aceptable +error.object.inuse.cannot.purge = Este objeto est\u00E1 siendo referenciado y no puede ser eliminado. +error.options.secretAnswer.empty = Respuesta no deber\u00EDa estar vac\u00EDa error.options.secretAnswer.match=Respuestas no coinciden -error.options.secretQuestion.empty = La pregunta no deber\u00c3\u00ada estar vac\u00c3\u00ado +error.options.secretQuestion.empty = La pregunta no deber\u00EDa estar vac\u00EDo error.ORUR01.cantSetboolean =No se puede poner la respuesta booleana para el concepto con id {0} -error.ORUR01.couldNotCreateNewRelative = No se pudo crear una nueva relaci\u00c3\u00b3n de segmento NK1 +error.ORUR01.couldNotCreateNewRelative = No se pudo crear una nueva relaci\u00F3n de segmento NK1 error.ORUR01.couldNotResolveEnterer = No se pudo resolver el que entra -error.ORUR01.couldNotResolveLocation = No se pudo resolver la ubicaci\u00c3\u00b3n +error.ORUR01.couldNotResolveLocation = No se pudo resolver la ubicaci\u00F3n error.ORUR01.couldNotResolvePatient = No se pudo resolver el paciente error.ORUR01.couldNotResolveProvider = No se pudo resolver proveedor error.ORUR01.couldNotResolveProviderID=con ID de proveedor @@ -725,59 +725,59 @@ error.ORUR01.couldNotResolveProviderPerson=asociado a una persona con ID de pers error.ORUR01.couldNotResolveProviderUuid=con el uudi de proveedor error.ORUR01.errorCastingMessage = Error mandando el siguiente mensaje a ORU_R01: error.ORUR01.errorParsingFormID = Error analizando el identificador del formulario desde el mensaje -error.ORUR01.errorProcessingLocation = Error al procesar Descarga Para Ubicaci\u00c3\u00b3n: +error.ORUR01.errorProcessingLocation = Error al procesar Descarga Para Ubicaci\u00F3n: error.ORUR01.errorWhileProcessing = Error al procesar mensaje ORU_R01 -error.ORUR01.healthCenterNotDefined=Un Tipo de atributo de persona con el nombre 'Centro de Salud' no est\u00c3\u00a1 definido, pero el paciente {0} est\u00c3\u00a1 tratando de cambiar su centro de salud a {1} +error.ORUR01.healthCenterNotDefined=Un Tipo de atributo de persona con el nombre 'Centro de Salud' no est\u00E1 definido, pero el paciente {0} est\u00E1 tratando de cambiar su centro de salud a {1} error.ORUR01.improperlyFormattedOBX = OBX formato incorrecto: -error.ORUR01.invalidBoolean = {0} no es una respuesta v\u00c3\u00a1lida para el obs con uuid {1} -error.ORUR01.invalidConceptID = ID de concepto inv\u00c3\u00a1lido '{0}' para OBX-5 valor '{1}' -error.ORUR01.invalidConceptIDHL7 = ID de concepto inv\u00c3\u00a1lido '{0}' en el mensaje HL7 con uid: '{1}' -error.ORUR01.invalidMessage = Mensaje enviado no v\u00c3\u00a1lido a ORU_R01 controlador -error.ORUR01.invalidMessageType = Tipo de mensaje no v\u00c3\u00a1lido para el controlador -error.ORUR01.invalidOBR = Compruebe que la secci\u00c3\u00b3n Observaci\u00c3\u00b3n de los formularios es un campo conceptual. Invalid OBR en el mensaje HL7 con uid: -error.ORUR01.noUniqueIDProvider = No se encontr\u00c3\u00b3 ning\u00c3\u00ban identificador \u00c3\u00banico para el proveedor -error.ORUR01.numeric = Valor num\u00c3\u00a9rico (NM) '{0}' no es num\u00c3\u00a9rico para el concepto #{1} ({2}) en el mensaje {3} -error.ORUR01.relationshipCodingUnknown = Sistema de codificaci\u00c3\u00b3n de relaci\u00c3\u00b3n desconocido en segmentos NK1: -error.ORUR01.relationshipType = Tipo de relaci\u00c3\u00b3n mal formado de segmento NK1: -error.ORUR01.relationshipTypeNotFound = Segmento no encontrado en Tipo de relaci\u00c3\u00b3n NK1: -error.ORUR01.unableToFindConcept = No se puede encontrar el concepto con el c\u00c3\u00b3digo: {0} y mapeo: {1} en el mensaje HL7 con uid: {2} -error.ORUR01.unsupportedObsDatatype = Tipo de datos de observaci\u00c3\u00b3n no compatible ' -error.outOfRange.high.obs.valueNumeric = Este valor es demasiado alto para ser v\u00c3\u00a1lida en esta pregunta -error.outOfRange.low.obs.valueNumeric=Este valor es demasiado bajo para ser v\u00c3\u00a1lido para esta pregunta -error.password.different=Por favor elija una contrase\u00c3\u00b1a diferente. -error.password.incorrect = Contrase\u00c3\u00b1a incorrecta -error.password.length=Por favor elija una contrase\u00c3\u00b1a que tenga por lo menos 6 caracteres +error.ORUR01.invalidBoolean = {0} no es una respuesta v\u00E1lida para el obs con uuid {1} +error.ORUR01.invalidConceptID = ID de concepto inv\u00E1lido '{0}' para OBX-5 valor '{1}' +error.ORUR01.invalidConceptIDHL7 = ID de concepto inv\u00E1lido '{0}' en el mensaje HL7 con uid: '{1}' +error.ORUR01.invalidMessage = Mensaje enviado no v\u00E1lido a ORU_R01 controlador +error.ORUR01.invalidMessageType = Tipo de mensaje no v\u00E1lido para el controlador +error.ORUR01.invalidOBR = Compruebe que la secci\u00F3n Observaci\u00F3n de los formularios es un campo conceptual. Invalid OBR en el mensaje HL7 con uid: +error.ORUR01.noUniqueIDProvider = No se encontr\u00F3 ning\u00FAn identificador \u00FAnico para el proveedor +error.ORUR01.numeric = Valor num\u00E9rico (NM) '{0}' no es num\u00E9rico para el concepto #{1} ({2}) en el mensaje {3} +error.ORUR01.relationshipCodingUnknown = Sistema de codificaci\u00F3n de relaci\u00F3n desconocido en segmentos NK1: +error.ORUR01.relationshipType = Tipo de relaci\u00F3n mal formado de segmento NK1: +error.ORUR01.relationshipTypeNotFound = Segmento no encontrado en Tipo de relaci\u00F3n NK1: +error.ORUR01.unableToFindConcept = No se puede encontrar el concepto con el c\u00F3digo: {0} y mapeo: {1} en el mensaje HL7 con uid: {2} +error.ORUR01.unsupportedObsDatatype = Tipo de datos de observaci\u00F3n no compatible ' +error.outOfRange.high.obs.valueNumeric = Este valor es demasiado alto para ser v\u00E1lida en esta pregunta +error.outOfRange.low.obs.valueNumeric=Este valor es demasiado bajo para ser v\u00E1lido para esta pregunta +error.password.different=Por favor elija una contrase\u00F1a diferente. +error.password.incorrect = Contrase\u00F1a incorrecta +error.password.length=Por favor elija una contrase\u00F1a que tenga por lo menos 6 caracteres error.password.match=Las claves proporcionadas no coinciden -error.password.requireLetter = Por favor, elija una contrase\u00c3\u00b1a que contenga al menos una letra -error.password.requireMixedCase = Elija una contrase\u00c3\u00b1a que contenga tanto letras may\u00c3\u00basculas como min\u00c3\u00basculas -error.password.requireNumber = Por favor, elija una contrase\u00c3\u00b1a que contenga al menos un n\u00c3\u00bamero -error.password.short = Por favor, elija una contrase\u00c3\u00b1a m\u00c3\u00a1s larga -error.password.weak=Por favor elija una contrase\u00c3\u00b1a m\u00c3\u00a1s segura -error.patientSearchNoChars = Debe introducir caracteres de b\u00c3\u00basqueda +error.password.requireLetter = Por favor, elija una contrase\u00F1a que contenga al menos una letra +error.password.requireMixedCase = Elija una contrase\u00F1a que contenga tanto letras may\u00FAsculas como min\u00FAsculas +error.password.requireNumber = Por favor, elija una contrase\u00F1a que contenga al menos un n\u00FAmero +error.password.short = Por favor, elija una contrase\u00F1a m\u00E1s larga +error.password.weak=Por favor elija una contrase\u00F1a m\u00E1s segura +error.patientSearchNoChars = Debe introducir caracteres de b\u00FAsqueda error.preferredIdentifier = Seleccionar un identificador recomendado -error.privilege=Privilegios no puede ser vac\u00c3\u00ado +error.privilege=Privilegios no puede ser vac\u00EDo error.privilegesRequired = Privilegios necesarios: {0} -error.programWorkflow=Program Workflow inv\u00c3\u00a1lido -error.programWorkflowState=Estado inv\u00c3\u00a1lido del Program Workflow -error.reportObject.subType.required=Subtipo Inv\u00c3\u00a1lido -error.reportObject.type.required=Tipo Inv\u00c3\u00a1lido +error.programWorkflow=Program Workflow inv\u00E1lido +error.programWorkflowState=Estado inv\u00E1lido del Program Workflow +error.reportObject.subType.required=Subtipo Inv\u00E1lido +error.reportObject.type.required=Tipo Inv\u00E1lido error.required = {0} es requerido -error.retired.requireMetadata = Qui\u00c3\u00a9n retir\u00c3\u00b3 esto y por qu\u00c3\u00a9? +error.retired.requireMetadata = Qui\u00E9n retir\u00F3 esto y por qu\u00E9? error.role=Rol no puede ser vacio error.systemId=Debe tener un Id del sistema error.trailingSpaces = No se permiten espacios extra al inicio o al final -error.username.email = Nombre de usuario inv\u00c3\u00a1lido. El nombre de usuario debe ser un correo electr\u00c3\u00b3nico v\u00c3\u00a1lido. -error.username.invalid= Nombre de Usuario inv\u00c3\u00a1lido. Debe ser alfanum\u00c3\u00a9rico y no puede comenzar con un n\u00c3\u00bamero -error.username.pattern=El nombre de usuario es inv\u00c3\u00a1lido. Debe ser entre 2 y 50 car\u00c3\u00a1cteres. Solo letras, n\u00c3\u00bameros, ".", "-", y "_" se pueden usar. +error.username.email = Nombre de usuario inv\u00E1lido. El nombre de usuario debe ser un correo electr\u00F3nico v\u00E1lido. +error.username.invalid= Nombre de Usuario inv\u00E1lido. Debe ser alfanum\u00E9rico y no puede comenzar con un n\u00FAmero +error.username.pattern=El nombre de usuario es inv\u00E1lido. Debe ser entre 2 y 50 car\u00E1cteres. Solo letras, n\u00FAmeros, ".", "-", y "_" se pueden usar. error.username.taken=Nombre o sistema id del usuario ya existe. Por favor elija otro diferente. -error.username.weak=Usuario inv\u00c3\u00a1lido. Deben tener por lo menos 6 caracteres +error.username.weak=Usuario inv\u00E1lido. Deben tener por lo menos 6 caracteres errors.patientId.cannotBeNull = Id del paciente no puede ser nulo -feedback.email=Su direcci\u00c3\u00b3n Email +feedback.email=Su direcci\u00F3n Email feedback.error=Hay un error en el feedback enviado. Por favor intente otra vez mas tarde feedback.message=Mensaje feedback.send=Enviar Feedback feedback.subject=Asunto -feedback.success=Su feedback se ha enviado con \u00c3\u00a9xito +feedback.success=Su feedback se ha enviado con \u00E9xito feedback.title=Feedback Field.add=Agregar Nuevo Campo Field.addNewField=Agregar Nuevo campo @@ -786,62 +786,62 @@ Field.concept=Concepto Field.database=Base de Datos Field.defaultValue=Valor Predeterminado Field.Deleted=El campo ha sido borrado -Field.deleteWarning = Borrar este campo eliminar\u00c3\u00a1 permanente este formulario de la base de datos. Continuar? +Field.deleteWarning = Borrar este campo eliminar\u00E1 permanente este formulario de la base de datos. Continuar? Field.editForAllForms=Modificar para todos los formularios Field.editForThisForm=Modificar para este Formulario Field.editWarning.allForms=Modificar para todos los formularios Field.editWarning.thisForm=Modificar para este formulario solamente -Field.editWarning=Este campo est\u00c3\u00a1 siendo utilizado en otros formularios. Modificarlo podr\u00c3\u00ada causar problemas. +Field.editWarning=Este campo est\u00E1 siendo utilizado en otros formularios. Modificarlo podr\u00EDa causar problemas. Field.find=Buscar elementos del Campo Field.forms=# Formularios: Field.manage=Administrar Campos Field.name=Nombre de Campo Field.saved=Campo Guardado Field.search=Buscar Campos por Nombre: -Field.selectMultiple=Selecci\u00c3\u00b3n Multi? +Field.selectMultiple=Selecci\u00F3n Multi? Field.tableName=Tabla Field.title=Campo Field.type=Tipo de Campo FieldAnswer.manage=Administrar Respuestas del campo FieldType.add=Agregar tipo de Campo -FieldType.cannot.delete=No se puede borrar tipo de campo. Las restricciones de Base de datos ser\u00c3\u00a1n violadas. +FieldType.cannot.delete=No se puede borrar tipo de campo. Las restricciones de Base de datos ser\u00E1n violadas. FieldType.delete=Eliminar Tipo de Campo Seleccionado FieldType.edit=Modificar Tipo de Campo FieldType.fieldType=Tipo de Campo FieldType.isSet=Es un grupo FieldType.list.title=Tipos de Campo FieldType.manage=Administrar tipo de campos -FieldType.nonedeleted=Ning\u00c3\u00bantipo de Campo eliminado +FieldType.nonedeleted=Ning\u00FAntipo de Campo eliminado FieldType.save=Guardar Tipo de Campo FieldType.saved=Tipo de Archivo Guardado findPatient.title=OpenMRS - Buscar Paciente -fix.error.plain = Por favor, corrija todos los errores e int\u00c3\u00a9ntelo de nuevo. +fix.error.plain = Por favor, corrija todos los errores e int\u00E9ntelo de nuevo. fix.error=
Por favor corregir todos los errores y vuelva a intentarlo.
-footer.lastBuild = \u00c3\u009altima generaci\u00c3\u00b3n +footer.lastBuild = \u00DAltima generaci\u00F3n footer.poweredBy = Desarrollado por OpenMRS -footer.version = Versi\u00c3\u00b3n -forgotPassword.help = Introduzca su nombre de usuario (y, posteriormente, la respuesta a su pregunta secreta) para restablecer su contrase\u00c3\u00b1a -forgotPassword.resetPassword = Restablecer Contrase\u00c3\u00b1a +footer.version = Versi\u00F3n +forgotPassword.help = Introduzca su nombre de usuario (y, posteriormente, la respuesta a su pregunta secreta) para restablecer su contrase\u00F1a +forgotPassword.resetPassword = Restablecer Contrase\u00F1a forgotPassword.showSecretQuestion = Mostrar Pregunta Secreta forgotPassword.title=OpenMRS - Olvido su Clave Form.add=Agregar Formulario Form.addResource.chooseHandler=Escoja un handler de UI para este recurso -Form.addResource.title = A\u00c3\u00b1adir un recurso -Form.auditError = Falla en la fusi\u00c3\u00b3n de los campos duplicados +Form.addResource.title = A\u00F1adir un recurso +Form.auditError = Falla en la fusi\u00F3n de los campos duplicados Form.auditSuccess = {0} campos duplicados fueron fusionados exitosamente Form.build=Construir Form.cannot.deleted=No puede eliminar formulario Form.cannot.duplicate=No se puede duplicar formulario -Form.confirmation = \u00c2\u00bfEst\u00c3\u00a1 seguro de que desea eliminar todo el formulario y el esquema? +Form.confirmation = \u00BFEst\u00E1 seguro de que desea eliminar todo el formulario y el esquema? Form.create.duplicate=Crear formulario y duplicar esquema Form.delete=Eliminar Formulario -Form.deleted=Formulario suprimido con \u00c3\u00a9xito -Form.design.disabled=Modificaci\u00c3\u00b3n del esquema de formulario esta deshabilitada porque este formulario ya esta publicado -Form.design.title=Dise\u00c3\u00b1o del esquema -Form.designSchema=Esquema de Dise\u00c3\u00b1o +Form.deleted=Formulario suprimido con \u00E9xito +Form.design.disabled=Modificaci\u00F3n del esquema de formulario esta deshabilitada porque este formulario ya esta publicado +Form.design.title=Dise\u00F1o del esquema +Form.designSchema=Esquema de Dise\u00F1o Form.duplicate.or=o Duplicar Formulario Form.duplicate=Duplicar -Form.duplicated=Formulario duplicado con \u00c3\u00a9xito +Form.duplicated=Formulario duplicado con \u00E9xito Form.edit.resources = Recursos del Formulario Form.edit.title=Modificar los meta datos Form.edit=Modificar Formulario @@ -863,19 +863,19 @@ Form.resource.name = Nombre Form.resource.value = Valor de Recursos Form.resources.existing = Recursos actuales Form.resources.title = Recursos de Formulario -Form.retiredMessage=Este formulario est\u00c3\u00a1 retirado. +Form.retiredMessage=Este formulario est\u00E1 retirado. Form.save=Guardar Formulario Form.saved=Formulario Guardado Form.unpublished=No Publicado Form.updateSortOrder=Actualizar Elemento del Sort -Form.version.invalid=La versi\u00c3\u00b3n debe comenzar con un n\u00c3\u00bamero -Form.version=Versi\u00c3\u00b3n +Form.version.invalid=La versi\u00F3n debe comenzar con un n\u00FAmero +Form.version=Versi\u00F3n FormEntry.fillOutForm = Formulario de entrada -FormEntry.noModulesInstalled = Tu administrador no ha instalado un m\u00c3\u00b3dulo de entrada de forma actualizada +FormEntry.noModulesInstalled = Tu administrador no ha instalado un m\u00F3dulo de entrada de forma actualizada FormField.add=Agregar Campo de Formulario -FormField.audit = Haga clic en el bot\u00c3\u00b3n \u00e2\u0080\u009cFusionar Campos Duplicados\u00e2\u0080\u009d para consolidar los campos duplicados encontrados en los campos del formulario. Los campos duplicados se eliminar\u00c3\u00a1n y la forma se hace referencia al campo consolidado. +FormField.audit = Haga clic en el bot\u00F3n \u0022Fusionar Campos Duplicados\u0022 para consolidar los campos duplicados encontrados en los campos del formulario. Los campos duplicados se eliminar\u00E1n y la forma se hace referencia al campo consolidado. FormField.auditButton = Fusionar Campos Duplicados -FormField.auditConfirm = Esta operaci\u00c3\u00b3n no se puede deshacer. +FormField.auditConfirm = Esta operaci\u00F3n no se puede deshacer. FormField.edit=Modificar Campo de Formulario FormField.field=Campo FormField.fieldNumber= Campo # @@ -884,17 +884,17 @@ FormField.id=Id de Campo de Formulario FormField.maxOccurs.help=-1 a infinito FormField.maxOccurs= Max FormField.minOccurs= Min -FormField.pageNumber= P\u00c3\u00a1gina # +FormField.pageNumber= P\u00E1gina # FormField.parent=Padre FormField.required=Requerido? -general.accountHasNoPrivilege = Su cuenta de usuario no tiene el (los) privilegio (s) necesario para ver esta p\u00c3\u00a1gina. -general.action=Acci\u00c3\u00b3n +general.accountHasNoPrivilege = Su cuenta de usuario no tiene el (los) privilegio (s) necesario para ver esta p\u00E1gina. +general.action=Acci\u00F3n general.add=Agregar general.addAnother=Agregar Otro -general.alert.privilegesForPageOnException = {0}, Usuario {1} faltaba estos o algunos privilegios cuando intentaban acceder a la p\u00c3\u00a1gina: {2} -general.alert.requestPrivileges = El usuario {0} ha solicitado privilegio (s) [{1}], cuando intentaba acceder a una p\u00c3\u00a1gina -general.alert.requestPrivilegesForPage = El usuario {0} ha solicitado privilegio (s) [{1}], cuando intentaba acceder a la p\u00c3\u00a1gina: {2} -general.alert.requestUnKnownPrivilegesForPage = El usuario {0} ha solicitado privilegio (s), cuando intentaba acceder a la p\u00c3\u00a1gina: {1} +general.alert.privilegesForPageOnException = {0}, Usuario {1} faltaba estos o algunos privilegios cuando intentaban acceder a la p\u00E1gina: {2} +general.alert.requestPrivileges = El usuario {0} ha solicitado privilegio (s) [{1}], cuando intentaba acceder a una p\u00E1gina +general.alert.requestPrivilegesForPage = El usuario {0} ha solicitado privilegio (s) [{1}], cuando intentaba acceder a la p\u00E1gina: {2} +general.alert.requestUnKnownPrivilegesForPage = El usuario {0} ha solicitado privilegio (s), cuando intentaba acceder a la p\u00E1gina: {1} general.alertSent = Alerta Enviada general.alertSystemAdmin = Administrador del Sistema de Alerta general.allOptions=Cualquiera @@ -907,7 +907,7 @@ general.author=Autor general.back=Atras general.byPerson=Por general.cancel=Cancelar -general.canceled=Acci\u00c3\u00b3n Cancelada +general.canceled=Acci\u00F3n Cancelada general.cannot.change=no puede ser cambiado general.cannot.delete=No puede ser eliminado general.cannot.retire = no puede ser retirado @@ -922,16 +922,16 @@ general.clear=Limpiar general.close=Cerrar general.closeWindow = Cerrar la Ventana general.completedAt = completado -general.confirm.purge = \u00c2\u00bfEst\u00c3\u00a1 seguro que desea eliminar este objeto? Este es eliminado permanentemente del sistema. +general.confirm.purge = \u00BFEst\u00E1 seguro que desea eliminar este objeto? Este es eliminado permanentemente del sistema. general.continue=Continuar general.createdBy=Creado Por general.creator=Creador general.dataEntryError = Error en el ingreso de datos -general.dateAutoExpire=Fecha de Autoexpiraci\u00c3\u00b3n +general.dateAutoExpire=Fecha de Autoexpiraci\u00F3n general.dateChanged=Fecha Cambiada general.dateConstraints=Restricciones de fechas general.dateCreated=Fecha Creada -general.dateDiscontinued=Fecha de Suspensi\u00c3\u00b3n +general.dateDiscontinued=Fecha de Suspensi\u00F3n general.dateRetired=Fecha Retirado general.dateStart=Fecha Inicio general.dateVoided=Fecha Anulada @@ -939,21 +939,21 @@ general.default.changeReason = Cambiado desde la interfaz de usuario general.default.retireReason = Retirado de la interfaz de usuario general.default.voidReason = Eliminado de la interfaz de usuario general.default = Defecto -general.delete.confirmation = Confirmaci\u00c3\u00b3n de Eliminaci\u00c3\u00b3n +general.delete.confirmation = Confirmaci\u00F3n de Eliminaci\u00F3n general.delete=Eliminar general.deleted=Eliminado(a) general.deleteLink=[x] -general.description=Descripci\u00c3\u00b3n +general.description=Descripci\u00F3n general.discontinued=Suspendido general.discontinuedBy=Suspendido Por -general.discontinuedReason=Raz\u00c3\u00b3n de Suspensi\u00c3\u00b3n +general.discontinuedReason=Raz\u00F3n de Suspensi\u00F3n general.displayingXtoYofZ=Mostrando del {0} a {1} de {2} general.done = Hecho general.download=Descargar general.drop=Eliminar general.edit=Modificar general.end=Finalizar -general.error.nameAlreadyInUse = El nombre dado ya est\u00c3\u00a1 en uso, por favor escriba un nombre \u00c3\u00banico. +general.error.nameAlreadyInUse = El nombre dado ya est\u00E1 en uso, por favor escriba un nombre \u00FAnico. general.false=Falso general.file=Archivo general.format=Formato @@ -962,12 +962,12 @@ general.hide=Ocultar general.id=Id general.includeVoided=Incluir anulado general.instructions=Instrucciones -general.invalid = Inv\u00c3\u00a1lido +general.invalid = Inv\u00E1lido general.key = Clave general.loading=Cargando... -general.locale=Localizaci\u00c3\u00b3n -general.loginWithAnotherAccount = Iniciar sesi\u00c3\u00b3n con otra cuenta -general.loginWithAnotherAccountMessage = Si tiene otra cuenta de usuario con m\u00c3\u00a1s privilegios, puede iniciar sesi\u00c3\u00b3n con ese e int\u00c3\u00a9ntelo de nuevo. +general.locale=Localizaci\u00F3n +general.loginWithAnotherAccount = Iniciar sesi\u00F3n con otra cuenta +general.loginWithAnotherAccountMessage = Si tiene otra cuenta de usuario con m\u00E1s privilegios, puede iniciar sesi\u00F3n con ese e int\u00E9ntelo de nuevo. general.move_down=Bajar general.move_up=Subir general.name=Nombre @@ -975,7 +975,7 @@ general.navigateBack=Regresar general.new=Nuevo general.next=Siguiente general.nLess={0} Menos -general.nMore={0} M\u00c3\u00a1s +general.nMore={0} M\u00E1s general.no=No general.noMatchesFound = No se han encontrado resultados para {0} general.noMatchesFoundInLocale = No se han encontrado resultados para {0} en la localidad {1} @@ -986,27 +986,27 @@ general.of = de general.onDate=a la fecha general.optional=opcional general.or=o -general.parameters = Par\u00c3\u00a1metros +general.parameters = Par\u00E1metros general.patient = Paciente general.preferred=Preferido general.previous=Previo general.printedOn=Imprimir general.properties = Propiedades -general.purge.confirmation = Confirmaci\u00c3\u00b3n de eliminaci\u00c3\u00b3n +general.purge.confirmation = Confirmaci\u00F3n de eliminaci\u00F3n general.purge = Eliminar para siempre general.purged = eliminado -general.readonly=S\u00c3\u00b3lo lectura -general.reason=Raz\u00c3\u00b3n +general.readonly=S\u00F3lo lectura +general.reason=Raz\u00F3n general.refresh=Refrescar general.remove=Quitar general.restore = Restaurar -general.retire.confirmation = Confirmaci\u00c3\u00b3n de Retirada +general.retire.confirmation = Confirmaci\u00F3n de Retirada general.retire = Retirar general.retired=Retirado general.retiredBy=Retirado Por -general.retiredReason.empty = Raz\u00c3\u00b3n de Retirada no puede estar vac\u00c3\u00ado. -general.retiredReason=Raz\u00c3\u00b3n Retirada -general.retireReason = Raz\u00c3\u00b3n de Retirada +general.retiredReason.empty = Raz\u00F3n de Retirada no puede estar vac\u00EDo. +general.retiredReason=Raz\u00F3n Retirada +general.retireReason = Raz\u00F3n de Retirada general.save=Guardar general.saveAs=Guardar Como general.saved=Guardado @@ -1015,7 +1015,7 @@ general.search.hint=AVISO: Digitar solamente las primeras letras general.search=Buscar general.searchButton=Buscar general.select=Seleccionar -general.sendAlertToAdminMessage = Si usted cree que deber\u00c3\u00ada tener el privilegio (s), se puede enviar un mensaje al administrador del sistema que se lo diga. +general.sendAlertToAdminMessage = Si usted cree que deber\u00EDa tener el privilegio (s), se puede enviar un mensaje al administrador del sistema que se lo diga. general.show = Mostrar general.showAll = Mostrar todos general.since=Desde @@ -1026,27 +1026,27 @@ general.subType=Subtipo general.to = a general.toDate=Hasta general.today = Hoy -general.toggle.description=Descripci\u00c3\u00b3n Activada +general.toggle.description=Descripci\u00F3n Activada general.toggle.retired=Activacion Retirada general.toggle.verbose=Activacion Prolija general.toggle.voided=Activacion Anulada general.true=Verdadero general.type=Tipo -general.unableToViewPage = Lo sentimos, usted no puede ver esta p\u00c3\u00a1gina o realizar esta acci\u00c3\u00b3n. +general.unableToViewPage = Lo sentimos, usted no puede ver esta p\u00E1gina o realizar esta acci\u00F3n. general.unknown=Desconocido general.unretire = No retirado general.unvoid = No eliminado general.uuid = UUID general.value=Valor -general.version=Versi\u00c3\u00b3n +general.version=Versi\u00F3n general.view=Ver general.void=nulo general.voided=Anulado general.voidedBy=Anulado Por -general.voidInfo = Informaci\u00c3\u00b3n de Eliminaci\u00c3\u00b3n -general.voidReason.empty = Raz\u00c3\u00b3n de eliminaci\u00c3\u00b3n no puede ser vac\u00c3\u00ada -general.voidReason=Raz\u00c3\u00b3n Vac\u00c3\u00ada -general.voidReasonQuestion=Raz\u00c3\u00b3n a Eliminar +general.voidInfo = Informaci\u00F3n de Eliminaci\u00F3n +general.voidReason.empty = Raz\u00F3n de eliminaci\u00F3n no puede ser vac\u00EDa +general.voidReason=Raz\u00F3n Vac\u00EDa +general.voidReasonQuestion=Raz\u00F3n a Eliminar general.voidReasonWithArgument = Anulado porque fue editado a: {0} general.with = con general.yearsOldAbbrev = yo @@ -1070,43 +1070,43 @@ header.logged.in=Ingresado actualmente como header.logged.out=No Ingresado header.login=Entrar header.logout=Salir -help.about.text={0}Introducci\u00c3\u00b3n a Alto Nivel {1} a OpenMRS +help.about.text={0}Introducci\u00F3n a Alto Nivel {1} a OpenMRS help.administrator.text=Guia del Administrador help.contact.text = Es necesario ponerse en contacto con el equipo OpenMRS? Mira los siguientes puntos de venta. -help.developer.text = Gu\u00c3\u00ada del desarrollador -help.getting.started.guide.text = Introducci\u00c3\u00b3n a OpenMRS -help.guides.text = Gu\u00c3\u00adas OpenMRS +help.developer.text = Gu\u00EDa del desarrollador +help.getting.started.guide.text = Introducci\u00F3n a OpenMRS +help.guides.text = Gu\u00EDas OpenMRS help.irc.text = Conversa con el equipo OpenMRS {0} Internet Relay Chat. {1} -help.mailing.text = \u00c3\u009anete a {0} lista de correo de {1} que mejor se adapte a su uso de OpenMRS. -help.modules.text = Gu\u00c3\u00ada de m\u00c3\u00b3dulos -help.overview.text = OpenMRS res\u00c3\u00bamenes -help.technical.text = {0} Descripci\u00c3\u00b3n t\u00c3\u00a9cnica general {1} \u00e2\u0080\u008b\u00e2\u0080\u008bde OpenMRS +help.mailing.text = \u00DAnete a {0} lista de correo de {1} que mejor se adapte a su uso de OpenMRS. +help.modules.text = Gu\u00EDa de m\u00F3dulos +help.overview.text = OpenMRS res\u00FAmenes +help.technical.text = {0} Descripci\u00F3n t\u00E9cnica general {1} de OpenMRS help.title=Ayuda de Openmrs -help.troubleshoot.text = Gu\u00c3\u00ada de soluci\u00c3\u00b3n de problemas -help.user.text = Gu\u00c3\u00ada del usuario +help.troubleshoot.text = Gu\u00EDa de soluci\u00F3n de problemas +help.user.text = Gu\u00EDa del usuario help.wiki.text = Hay un problema con OpenMRS? Acceda a la extensa y siempre creciente comunidad OpenMRS {0} {1} Wiki Hl7.proposed.concept.name.empty = Sin nombre especificado para el concepto propuesto Hl7InArchive.header = Archivos HL7 -Hl7InArchive.migrate.alert = La migraci\u00c3\u00b3n es requerida -Hl7InArchive.migrate.already.running = Alguien ya est\u00c3\u00a1 ejecutando este proceso, por favor espere ... -Hl7InArchive.migrate.archives.dir = Ubicaci\u00c3\u00b3n de carpeta de archivos -Hl7InArchive.migrate.authentication.fail = Su sesi\u00c3\u00b3n ha expirado o no tienes suficientes privilegios para ejecutar este proceso! +Hl7InArchive.migrate.alert = La migraci\u00F3n es requerida +Hl7InArchive.migrate.already.running = Alguien ya est\u00E1 ejecutando este proceso, por favor espere ... +Hl7InArchive.migrate.archives.dir = Ubicaci\u00F3n de carpeta de archivos +Hl7InArchive.migrate.authentication.fail = Su sesi\u00F3n ha expirado o no tienes suficientes privilegios para ejecutar este proceso! Hl7InArchive.migrate.complete.all = Completado, todos los archivos se han transferidos exitosamente Hl7InArchive.migrate.complete.not.all = Completado, pero algunos archivos no se transfirieron Hl7InArchive.migrate.days.kept.error = ← entero positivo requerido -Hl7InArchive.migrate.days.kept = D\u00c3\u00adas para guardar -Hl7InArchive.migrate.error = Se ha producido un error y la migraci\u00c3\u00b3n se ha detenido, ver los registros de datos -Hl7InArchive.migrate.header = HL7 Archivos Migraci\u00c3\u00b3n -Hl7InArchive.migrate.number.transferred.label = N\u00c3\u00bamero de archivos transferidos +Hl7InArchive.migrate.days.kept = D\u00EDas para guardar +Hl7InArchive.migrate.error = Se ha producido un error y la migraci\u00F3n se ha detenido, ver los registros de datos +Hl7InArchive.migrate.header = HL7 Archivos Migraci\u00F3n +Hl7InArchive.migrate.number.transferred.label = N\u00FAmero de archivos transferidos Hl7InArchive.migrate.running = Corriendo -Hl7InArchive.migrate.start.fail = Error al iniciar la migraci\u00c3\u00b3n! -Hl7InArchive.migrate.start = Iniciar Migraci\u00c3\u00b3n -Hl7InArchive.migrate.status.label = Estado de la migraci\u00c3\u00b3n -Hl7InArchive.migrate.stop.success = Migraci\u00c3\u00b3n se ha detenido correctamente -Hl7InArchive.migrate.stop = Detener la migraci\u00c3\u00b3n -Hl7InArchive.migrate.stopped = La migraci\u00c3\u00b3n ha sido detenida -Hl7InArchive.migrate.title = Migraci\u00c3\u00b3n de Archivos HL7 -Hl7InArchive.migrate.warning.message = Al hacer clic en el bot\u00c3\u00b3n de inicio se iniciar\u00c3\u00a1 la transferencia de archivos HL7 de la base de datos al sistema de archivos en el lugar indicado. El hl7_in_archive Mesa es bastante grande para estar en la base de datos. Se recomienda hacer una copia de los hl7_in_queue y hl7_in_archive mesas antes de continuar. Usted puede salir y regresar a esta p\u00c3\u00a1gina m\u00c3\u00a1s adelante como se ejecuta el proceso. +Hl7InArchive.migrate.start.fail = Error al iniciar la migraci\u00F3n! +Hl7InArchive.migrate.start = Iniciar Migraci\u00F3n +Hl7InArchive.migrate.status.label = Estado de la migraci\u00F3n +Hl7InArchive.migrate.stop.success = Migraci\u00F3n se ha detenido correctamente +Hl7InArchive.migrate.stop = Detener la migraci\u00F3n +Hl7InArchive.migrate.stopped = La migraci\u00F3n ha sido detenida +Hl7InArchive.migrate.title = Migraci\u00F3n de Archivos HL7 +Hl7InArchive.migrate.warning.message = Al hacer clic en el bot\u00F3n de inicio se iniciar\u00E1 la transferencia de archivos HL7 de la base de datos al sistema de archivos en el lugar indicado. El hl7_in_archive Mesa es bastante grande para estar en la base de datos. Se recomienda hacer una copia de los hl7_in_queue y hl7_in_archive mesas antes de continuar. Usted puede salir y regresar a esta p\u00E1gina m\u00E1s adelante como se ejecuta el proceso. Hl7InArchive.title = Administrar Archivos HL7 Hl7inError.errorList.data.header = Datos HL7 Hl7inError.errorList.dateCreated.header = Fecha Creada @@ -1133,7 +1133,7 @@ Hl7inQueue.queueList.hold = Lugar en Espera Hl7inQueue.queueList.pending.title = Mensajes en Cola HL7 Hl7inQueue.queueList.restore = Restaurar Hl7inQueue.queueList.restored = Elementos de la cola {0} restaurado -Hl7inQueue.queueList.showMore = m\u00c3\u00a1s » +Hl7inQueue.queueList.showMore = m\u00E1s » Hl7inQueue.queueList.source.header = Fuente Hl7inQueue.status.0 = pendiente Hl7inQueue.status.1 = procesando @@ -1141,106 +1141,106 @@ Hl7inQueue.status.2 = procesado Hl7inQueue.status.3 = error Hl7inQueue.status.4 = eliminado Hl7Messages.header = Mensajes HL7 -Hl7Source.add = A\u00c3\u00b1adir Fuente HL7 +Hl7Source.add = A\u00F1adir Fuente HL7 Hl7Source.list.title = Actuales Fuentes HL7 Hl7Source.manage.title = Administrar Fuentes HL7 HL7Source.purgeHL7Source = Eliminar Fuente HL7 HL7Source.save = Guardar Fuente HL7 Hl7Source.title = Fuente HL7 -ImplementationId.connectionError = Error al conectar con el id de la aplicaci\u00c3\u00b3n del servidor para verificar Id de aplicaci\u00c3\u00b3n {0} +ImplementationId.connectionError = Error al conectar con el id de la aplicaci\u00F3n del servidor para verificar Id de aplicaci\u00F3n {0} ImplementationId.dateValidated = Fecha Validada -ImplementationId.description.help = Texto que describe esta aplicaci\u00c3\u00b3n. (Por ejemplo, Fuente para el programa AMPATH en Kenia. Creada por Paul Biondich) -ImplementationId.implementationId = Id de aplicaci\u00c3\u00b3n -ImplementationId.invalidIdorPassphrase = Su Identificador de aplicaci\u00c3\u00b3n est\u00c3\u00a1 en uso por otra instalaci\u00c3\u00b3n. Por favor elija otra de las claves de origen o escriba la frase de contrase\u00c3\u00b1a v\u00c3\u00a1lida para esta ID de origen. Nota \: La descripci\u00c3\u00b3n del servidor almacenado de la contrase\u00c3\u00b1a dada es \: {0} -ImplementationId.name.help = Un nombre descriptivo para esta aplicaci\u00c3\u00b3n (por ejemplo, instalaci\u00c3\u00b3n AMRS en Eldoret, Kenya) -ImplementationId.name = Nombre de la aplicaci\u00c3\u00b3n -ImplementationId.passphrase.help = Este texto es una cadena de texto largo que se utiliza para validar que utiliza su identificador de aplicaci\u00c3\u00b3n. Varias instalaciones de OpenMRS pueden utilizar el mismo ID implmentation, pero todos deben conocer la contrase\u00c3\u00b1a. (Tenga en cuenta que si un identificador de aplicaci\u00c3\u00b3n es compartida, se supone que estas instalaciones son la misma aplicaci\u00c3\u00b3n). +ImplementationId.description.help = Texto que describe esta aplicaci\u00F3n. (Por ejemplo, Fuente para el programa AMPATH en Kenia. Creada por Paul Biondich) +ImplementationId.implementationId = Id de aplicaci\u00F3n +ImplementationId.invalidIdorPassphrase = Su Identificador de aplicaci\u00F3n est\u00E1 en uso por otra instalaci\u00F3n. Por favor elija otra de las claves de origen o escriba la frase de contrase\u00F1a v\u00E1lida para esta ID de origen. Nota \: La descripci\u00F3n del servidor almacenado de la contrase\u00F1a dada es \: {0} +ImplementationId.name.help = Un nombre descriptivo para esta aplicaci\u00F3n (por ejemplo, instalaci\u00F3n AMRS en Eldoret, Kenya) +ImplementationId.name = Nombre de la aplicaci\u00F3n +ImplementationId.passphrase.help = Este texto es una cadena de texto largo que se utiliza para validar que utiliza su identificador de aplicaci\u00F3n. Varias instalaciones de OpenMRS pueden utilizar el mismo ID implmentation, pero todos deben conocer la contrase\u00F1a. (Tenga en cuenta que si un identificador de aplicaci\u00F3n es compartida, se supone que estas instalaciones son la misma aplicaci\u00F3n). ImplementationId.passphrase = Frase de Paso -ImplementationId.save = Guardar y Verificar Id de la aplicaci\u00c3\u00b3n -ImplementationId.saved = Id dela aplicaci\u00c3\u00b3n Guardado -ImplementationId.set = Fijar Id de la aplicaci\u00c3\u00b3n -ImplementationId.setup = Configuraci\u00c3\u00b3n Id Implementaci\u00c3\u00b3n -ImplementationId.sourceId.help = Este es el identificador \u00c3\u00banico para esta aplicaci\u00c3\u00b3n. Se utiliza como la HL7_CODE. Debe limitarse a 20 caracteres y n\u00c3\u00bameros. Los caracteres ^ y | No se admiten. -ImplementationId.validatedId = Su Identificaci\u00c3\u00b3n implementaci\u00c3\u00b3n ha sido validada con \u00c3\u00a9xito. +ImplementationId.save = Guardar y Verificar Id de la aplicaci\u00F3n +ImplementationId.saved = Id dela aplicaci\u00F3n Guardado +ImplementationId.set = Fijar Id de la aplicaci\u00F3n +ImplementationId.setup = Configuraci\u00F3n Id Implementaci\u00F3n +ImplementationId.sourceId.help = Este es el identificador \u00FAnico para esta aplicaci\u00F3n. Se utiliza como la HL7_CODE. Debe limitarse a 20 caracteres y n\u00FAmeros. Los caracteres ^ y | No se admiten. +ImplementationId.validatedId = Su Identificaci\u00F3n implementaci\u00F3n ha sido validada con \u00E9xito. index.title=OpenMRS - Home -install.advanced.admin.password.info=En la actualidad, el nombre de usuario predeterminado del administrador / contrase\u00c3\u00b1a es admin:test. Por favor, especifique una nueva contrase\u00c3\u00b1a de ese usuario -install.advanced.admin.password.retype=Vuelve a escribir la contrase\u00c3\u00b1a +install.advanced.admin.password.info=En la actualidad, el nombre de usuario predeterminado del administrador / contrase\u00F1a es admin:test. Por favor, especifique una nueva contrase\u00F1a de ese usuario +install.advanced.admin.password.retype=Vuelve a escribir la contrase\u00F1a install.advanced.admin=Paso 4 de 5 -install.advanced.content=Este tipo de instalaci\u00c3\u00b3n requiere que se especifique la direcci\u00c3\u00b3n URL para conectarse a la base de datos, ajuste manual de nombre de usuario, as\u00c3\u00ad como de todos los par\u00c3\u00a1metros de la instalaci\u00c3\u00b3n. Seleccione esta opci\u00c3\u00b3n si instala OpenMRS en un entorno de producci\u00c3\u00b3n. -install.advanced.dbsetup.capt=Por favor, especifique c\u00c3\u00b3mo conectarse a su servidor de base de datos instalada actualmente: -install.advanced.dbsetup.conn=Base de datos de conexi\u00c3\u00b3n: +install.advanced.content=Este tipo de instalaci\u00F3n requiere que se especifique la direcci\u00F3n URL para conectarse a la base de datos, ajuste manual de nombre de usuario, as\u00ED como de todos los par\u00E1metros de la instalaci\u00F3n. Seleccione esta opci\u00F3n si instala OpenMRS en un entorno de producci\u00F3n. +install.advanced.dbsetup.capt=Por favor, especifique c\u00F3mo conectarse a su servidor de base de datos instalada actualmente: +install.advanced.dbsetup.conn=Base de datos de conexi\u00F3n: install.advanced.dbsetup.driver.opt=(Opcional* Especificar el nombre del controlador de base de datos) install.advanced.dbsetup.driver=Base de datos del conductor: -install.advanced.dbsetup.instDb.name=En caso afirmativo, \u00c2\u00bfcu\u00c3\u00a1l es el nombre de esta base de datos? -install.advanced.dbsetup.instDb.new=Si no, \u00c2\u00bfqu\u00c3\u00a9 te gustar\u00c3\u00ada estar en el nombre de esta base de datos? (s\u00c3\u00b3lo caracteres alfanum\u00c3\u00a9ricos) -install.advanced.dbsetup.instDb.user=Un usuario que tiene "CREATE DATABASE" privilegios se debe especificar aqu\u00c3\u00ad para que este asistente puede crear la nueva base de datos.
(vac\u00c3\u00a1o contrase\u00c3\u00b1as MySQL no est\u00c3\u00b3 permitido aqu\u00c3\u00ad. Si usted no tiene una contrase\u00c3\u00b1a de MySQL establecido para el usuario determinado, por favor, defina una.) +install.advanced.dbsetup.instDb.name=En caso afirmativo, \u00BFcu\u00E1l es el nombre de esta base de datos? +install.advanced.dbsetup.instDb.new=Si no, \u00BFqu\u00E9 te gustar\u00EDa estar en el nombre de esta base de datos? (s\u00F3lo caracteres alfanum\u00E9ricos) +install.advanced.dbsetup.instDb.user=Un usuario que tiene "CREATE DATABASE" privilegios se debe especificar aqu\u00ED para que este asistente puede crear la nueva base de datos.
(vac\u00E1o contrase\u00F1as MySQL no est\u00F3 permitido aqu\u00ED. Si usted no tiene una contrase\u00F1a de MySQL establecido para el usuario determinado, por favor, defina una.) install.advanced.dbsetup.instDb.userName=Nombre de usuario -install.advanced.dbsetup.instDb=\u00c2\u00bfTiene actualmente una base de datos OpenMRS instalado que desea conectar? -install.advanced.dbsetup.rep=(Uso avanzado. @DBNAME@ autom\u00c3\u00a1ticamente ser\u00c3\u00a1 reemplazado por el asistente con el nombre de su base de datos elegida) +install.advanced.dbsetup.instDb=\u00BFTiene actualmente una base de datos OpenMRS instalado que desea conectar? +install.advanced.dbsetup.rep=(Uso avanzado. @DBNAME@ autom\u00E1ticamente ser\u00E1 reemplazado por el asistente con el nombre de su base de datos elegida) install.advanced.dbsetup=Paso 1 de 5 -install.advanced.dbtables.demo=\u00c2\u00bfDesea a\u00c3\u00b1adir tambi\u00c3\u00a9n los datos de prueba en tu base de datos - {0}? (Esta opci\u00c3\u00b3n s\u00c3\u00b3lo est\u00c3\u00b3 disponible si la creaci\u00c3\u00b3n de nuevas tablas.) -install.advanced.dbtables.quest=\u00c2\u00bfNecesita que OpenMRS crear autom\u00c3\u00b3ticamente las tablas de su actual base de datos {0}? -install.advanced.dbtables.user.create=Si no, se crear para usted. Sin embargo, un usuario que tiene "CREATE USER" privilegios en el
base de datos debe ser especificado aqu\u00c3\u00ad, as\u00c3\u00ad que este asistente puede crear el usuario. -install.advanced.dbtables.user.login=En caso afirmativo, especifique el registro de nombre de usuario y la contrase\u00c3\u00b1a de ese usuario de base de datos: -install.advanced.dbtables.user=\u00c2\u00bfTiene actualmente una base de datos usuario distinto a root que ha de lectura/escritura a la base de datos {0}? +install.advanced.dbtables.demo=\u00BFDesea a\u00F1adir tambi\u00E9n los datos de prueba en tu base de datos - {0}? (Esta opci\u00F3n s\u00F3lo est\u00F3 disponible si la creaci\u00F3n de nuevas tablas.) +install.advanced.dbtables.quest=\u00BFNecesita que OpenMRS crear autom\u00F3ticamente las tablas de su actual base de datos {0}? +install.advanced.dbtables.user.create=Si no, se crear para usted. Sin embargo, un usuario que tiene "CREATE USER" privilegios en el
base de datos debe ser especificado aqu\u00ED, as\u00ED que este asistente puede crear el usuario. +install.advanced.dbtables.user.login=En caso afirmativo, especifique el registro de nombre de usuario y la contrase\u00F1a de ese usuario de base de datos: +install.advanced.dbtables.user=\u00BFTiene actualmente una base de datos usuario distinto a root que ha de lectura/escritura a la base de datos {0}? install.advanced.dbtables=Paso 2 de 5 -install.advanced.implid.desc=Texto descriptivo de esta implementaci\u00c3\u00b3n. (por ejemplo, Fuente para el programa de AMPATH en Kenia. Creado por Pablo Biondich) -install.advanced.implid.id=Este es el identificador \u00c3\u00b3nico para esta aplicaci\u00c3\u00b3n. Se utiliza como HL7_CODE. Debe limitarse a 20 caracteres y n\u00c3\u00bameros. Los caracteres "^" y "|" No se admiten. -install.advanced.implid.name=Un nombre descriptivo para esta aplicaci\u00c3\u00b3n (por ejemplo, la instalaci\u00c3\u00b3n AMRS en Eldoret, Kenia) -install.advanced.implid.passphrase=Este texto es una cadena de texto largo que se utiliza para validar que utiliza su aplicaci\u00c3\u00b3n ID. Varias instalaciones de OpenMRS puede utilizar la mismo del implmentation de Identificaci\u00c3\u00b3n , pero todos deben saber la contrase\u00c3\u00b1a. (Tenga en cuenta que si un identificador de aplicaci\u00c3\u00b3n se comparte, se supone que las instalaciones son la misma aplicaci\u00c3\u00b3n). +install.advanced.implid.desc=Texto descriptivo de esta implementaci\u00F3n. (por ejemplo, Fuente para el programa de AMPATH en Kenia. Creado por Pablo Biondich) +install.advanced.implid.id=Este es el identificador \u00F3nico para esta aplicaci\u00F3n. Se utiliza como HL7_CODE. Debe limitarse a 20 caracteres y n\u00FAmeros. Los caracteres "^" y "|" No se admiten. +install.advanced.implid.name=Un nombre descriptivo para esta aplicaci\u00F3n (por ejemplo, la instalaci\u00F3n AMRS en Eldoret, Kenia) +install.advanced.implid.passphrase=Este texto es una cadena de texto largo que se utiliza para validar que utiliza su aplicaci\u00F3n ID. Varias instalaciones de OpenMRS puede utilizar la mismo del implmentation de Identificaci\u00F3n , pero todos deben saber la contrase\u00F1a. (Tenga en cuenta que si un identificador de aplicaci\u00F3n se comparte, se supone que las instalaciones son la misma aplicaci\u00F3n). install.advanced.implid.skip=Opcional. Deje el campo ID en blanco para omitir. install.advanced.implid=Paso 5 de 5 -install.advanced.other.modules.disclaimer=Nota: Este podrEsto podr\u00c3\u00a1 tardar hasta varios minutos ser un riesgo de seguridad si un usuario con permisos de carga est\u00c3\u00a1 siempre en peligro.
(La alternativa es dejar caer. omod archivos de m\u00c3\u00b3dulo en el directorio de datos de aplicaciones y reinicie OpenMRS) -install.advanced.other.modules=\u00c2\u00bfQuieres ser capaz de cargar los m\u00c3\u00b3dulos de la interfaz web? -install.advanced.other.update=\u00c2\u00bfQuieres actualizaciones de la base de datos que se aplican autom\u00c3\u00b3ticamente en el arranque, cuando una nueva aplicaci\u00c3\u00b3n web se despliega? +install.advanced.other.modules.disclaimer=Nota: Este podrEsto podr\u00E1 tardar hasta varios minutos ser un riesgo de seguridad si un usuario con permisos de carga est\u00E1 siempre en peligro.
(La alternativa es dejar caer. omod archivos de m\u00F3dulo en el directorio de datos de aplicaciones y reinicie OpenMRS) +install.advanced.other.modules=\u00BFQuieres ser capaz de cargar los m\u00F3dulos de la interfaz web? +install.advanced.other.update=\u00BFQuieres actualizaciones de la base de datos que se aplican autom\u00F3ticamente en el arranque, cuando una nueva aplicaci\u00F3n web se despliega? install.advanced.other=Paso 3 de 5 install.advanced=Avanzada install.back=Atres -install.choice=Recuerde que dicha elecci\u00c3\u00b3n -install.complete.db.connection=Base de datos de conexi\u00c3\u00b3n (@DBNAME@ ser\u00c3\u00a1 sustituido por el nombre de la base.) +install.choice=Recuerde que dicha elecci\u00F3n +install.complete.db.connection=Base de datos de conexi\u00F3n (@DBNAME@ ser\u00E1 sustituido por el nombre de la base.) install.complete.db.create=Crear base de datos -install.complete.db.demo=Agregar datos de demostraci\u00c3\u00b3n +install.complete.db.demo=Agregar datos de demostraci\u00F3n install.complete.db.tables=Crear tablas install.complete.db.userAccount=Crear cuenta de usuario para la base de datos install.complete.db=Base de datos -install.complete.impl.desc=Descripci\u00c3\u00b3n de implementaci\u00c3\u00b3n -install.complete.impl.id=ID de Implementaci\u00c3\u00b3n -install.complete.impl.name=Nombre de Implementaci\u00c3\u00b3n -install.complete.impl.pass=Contrase\u00c3\u00b1a de frase de Implementaci\u00c3\u00b3n -install.complete.impl=Informaci\u00c3\u00b3n implementaci\u00c3\u00b3n -install.complete.info=Todos los datos de entrada requeridos se ha recogido y est\u00c3\u00b3 listo para ser procesado.
Presione el bot\u00c3\u00b3n "Finalizar" para crear tablas, datos, etc
Esto podr\u00c3\u00a1 tardar hasta varios minutos. After complete you will be redirected to the OpenMRS main screen. -install.complete.review=Revisi\u00c3\u00b3n -install.complete.rp.mod=M\u00c3\u00b3dulos permiten cargar desde la interfaz web -install.complete.rp.path=Tiempo de ejecuci\u00c3\u00b3n propiedades ruta de archivo -install.complete.rp.up=Actualizar la base de datos de forma autom\u00c3\u00b3tica en el arranque, cuando una nueva versi\u00c3\u00b3n se ha implementado -install.complete.rp=Tiempo de ejecuci\u00c3\u00b3n de propiedades -install.complete.settings=Configuraci\u00c3\u00b3n +install.complete.impl.desc=Descripci\u00F3n de implementaci\u00F3n +install.complete.impl.id=ID de Implementaci\u00F3n +install.complete.impl.name=Nombre de Implementaci\u00F3n +install.complete.impl.pass=Contrase\u00F1a de frase de Implementaci\u00F3n +install.complete.impl=Informaci\u00F3n implementaci\u00F3n +install.complete.info=Todos los datos de entrada requeridos se ha recogido y est\u00F3 listo para ser procesado.
Presione el bot\u00F3n "Finalizar" para crear tablas, datos, etc
Esto podr\u00E1 tardar hasta varios minutos. After complete you will be redirected to the OpenMRS main screen. +install.complete.review=Revisi\u00F3n +install.complete.rp.mod=M\u00F3dulos permiten cargar desde la interfaz web +install.complete.rp.path=Tiempo de ejecuci\u00F3n propiedades ruta de archivo +install.complete.rp.up=Actualizar la base de datos de forma autom\u00F3tica en el arranque, cuando una nueva versi\u00F3n se ha implementado +install.complete.rp=Tiempo de ejecuci\u00F3n de propiedades +install.complete.settings=Configuraci\u00F3n install.complete.test.details=Otros detalles -install.complete.test.settings=Actualmente instalados configuraci\u00c3\u00b3n de base de datos del servidor +install.complete.test.settings=Actualmente instalados configuraci\u00F3n de base de datos del servidor install.continue=Continuar install.db.name=Nombre de base de datos -install.error.adminPswdEmpty=Una contrase\u00c3\u00b1a de administrador es necesario -install.error.adminPswdMatch=Administrador de contrase\u00c3\u00b1as no coinciden -install.error.adminPswdWeak=La contrase\u00c3\u00b1a no es lo suficientemente largo, no contienen caracteres en may\u00c3\u00bascula y un n\u00c3\u00bamero, o coincide con el nombre de usuario. -install.error.connVerify=Cuenta de usuario {0} no funciona. {1} V\u00c3\u00a9ase el registro de errores para obtener m\u00c3\u00a1s detalles -install.error.coreModuleRequired=Un m\u00c3\u00b3dulo principal no se pudo iniciar. {0} +install.error.adminPswdEmpty=Una contrase\u00F1a de administrador es necesario +install.error.adminPswdMatch=Administrador de contrase\u00F1as no coinciden +install.error.adminPswdWeak=La contrase\u00F1a no es lo suficientemente largo, no contienen caracteres en may\u00FAscula y un n\u00FAmero, o coincide con el nombre de usuario. +install.error.connVerify=Cuenta de usuario {0} no funciona. {1} V\u00E9ase el registro de errores para obtener m\u00E1s detalles +install.error.coreModuleRequired=Un m\u00F3dulo principal no se pudo iniciar. {0} install.error.correct=Usted debe corregir antes de continuar. -install.error.dbConn=Cadena del conexi\u00c3\u00b3n de base de datos se requiere +install.error.dbConn=Cadena del conexi\u00F3n de base de datos se requiere install.error.dbCurrName=Nombre del base de datos actual se requiere install.error.dbCurUserName=Actual cuenta de usuario se requiere -install.error.dbCurUserPswd=Actual contrase\u00c3\u00b1a del cuenta del usuario se requiere +install.error.dbCurUserPswd=Actual contrase\u00F1a del cuenta del usuario se requiere install.error.dbDriver=Clase del controlador de base de datos se requiere -install.error.dbDriverClass=La clase del base de datos del controlador no era encontr\u00c3\u00b3. Aseg\u00c3\u00barese de que el controlador de base de datos de archivo jar se encuentra en la ruta de clase (como en la carpeta lib de la aplicaci\u00c3\u00b3n web) +install.error.dbDriverClass=La clase del base de datos del controlador no era encontr\u00F3. Aseg\u00FArese de que el controlador de base de datos de archivo jar se encuentra en la ruta de clase (como en la carpeta lib de la aplicaci\u00F3n web) install.error.dbNewName=Nombre del nueva base de datos se requiere -install.error.dbPasswd=Contrase\u00c3\u00b1a de root de base de datos se requiere +install.error.dbPasswd=Contrase\u00F1a de root de base de datos se requiere install.error.dbUserName=Un usuario que tenga privilegios de "CREATE DATABASE 'se requiere -install.error.dbUserPswd=Contrase\u00c3\u00b1a del usuario con privilegios de "CREATE DATABASE 'se requiere +install.error.dbUserPswd=Contrase\u00F1a del usuario con privilegios de "CREATE DATABASE 'se requiere install.error.execSql=Error al ejecutar SQL: {0} - {1} -install.error.failedToAddModules=Imposible a\u00c3\u00b1adir m\u00c3\u00b3dulos -install.error.failedToFetchModules=Imposible obtener m\u00c3\u00b3dulos -install.error.implID=ID de Aplicaci\u00c3\u00b3n no puede contener '^' o '|' +install.error.failedToAddModules=Imposible a\u00F1adir m\u00F3dulos +install.error.failedToFetchModules=Imposible obtener m\u00F3dulos +install.error.implID=ID de Aplicaci\u00F3n no puede contener '^' o '|' install.error.inputRequired=No se puede continuar debido a la entrada del usuario es necesaria para las actualizaciones de base de datos y no podemos hacer nada al respecto en este momento -install.error.mandatoryModuleRequired=Un m\u00c3\u00b3dulo obligatorio no se pudo iniciar. {0} +install.error.mandatoryModuleRequired=Un m\u00F3dulo obligatorio no se pudo iniciar. {0} install.error.remoteServer=Error en el servidor remoto install.error.retry=Reintentar install.error.unableCompleteStartup={0} No se puede completar la puesta en marcha. @@ -1253,127 +1253,127 @@ install.error.unableCreateEnvironment=Error al crear un entorno de prueba, consu install.error.unableCreateRtPropFile=Error! install.error.unableCreateRtPropFileCause=Debido a este error: {0} install.error.unableCreateRtPropFileName=OpenMRS no es capaz de crear este archivo: {0} -install.error.unableCreateRtPropFileNeeded=Un archivo de propiedades de tiempo de ejecuci\u00c3\u00b3n es necesaria para OpenMRS para poner en marcha constantemente. -install.error.unableCreateTablesOrAddDemoData={0} V\u00c3\u00a9ase el registro de errores para obtener m\u00c3\u00a1s detalles +install.error.unableCreateRtPropFileNeeded=Un archivo de propiedades de tiempo de ejecuci\u00F3n es necesaria para OpenMRS para poner en marcha constantemente. +install.error.unableCreateTablesOrAddDemoData={0} V\u00E9ase el registro de errores para obtener m\u00E1s detalles install.error.unableEditRtPropFile=OpenMRS no se puede editar el archivo: {0} install.error.unableGranPrivileges=No se puede otorgar privilegios en OpenMRS base de datos para el usuario install.error.unableImportTestData=No se puede importar los datos de prueba -install.error.unableSetImplId={0} Implementaci\u00c3\u00b3n ID no se podr\u00c3\u00a1 establecer. -install.error.unableUpdate={0} Se ha producido un error mientras se ejecuta el archivo de actualizaci\u00c3\u00b3n de base de datos: {1} -install.error.unableUpdateToLatest={0} Error al intentar actualizar a la \u00c3\u00baltima versi\u00c3\u00b3n de base de datos -install.header.caption=OpenMRS {0} Asistente para la instalaci\u00c3\u00b3n +install.error.unableSetImplId={0} Implementaci\u00F3n ID no se podr\u00E1 establecer. +install.error.unableUpdate={0} Se ha producido un error mientras se ejecuta el archivo de actualizaci\u00F3n de base de datos: {1} +install.error.unableUpdateToLatest={0} Error al intentar actualizar a la \u00FAltima versi\u00F3n de base de datos +install.header.caption=OpenMRS {0} Asistente para la instalaci\u00F3n install.header.tasks=Tareas completadas hasta el momento: -install.method=\u00c2\u00bfQu\u00c3\u00a9 tipo de instalaci\u00c3\u00b3n que prefieren? -install.prefer=\u00c2\u00bfQu\u00c3\u00a9 idioma prefiere? -install.progress.actions.number=N\u00c3\u00bamero de acciones completadas hasta el momento: +install.method=\u00BFQu\u00E9 tipo de instalaci\u00F3n que prefieren? +install.prefer=\u00BFQu\u00E9 idioma prefiere? +install.progress.actions.number=N\u00FAmero de acciones completadas hasta el momento: install.progress.detailes.hide=Ocultar detalles de salida install.progress.detailes.show=Muestra los detalles de salida install.progress.message=Mensaje install.progress.server.log=Server archivo de registro de salida: -install.progress.tasks.add.coreData=A\u00c3\u00b1adir OpenMRS datos b\u00c3\u00a1sicos -install.progress.tasks.add.demoData=A\u00c3\u00b1adir OpenMRS datos de demostraci\u00c3\u00b3n -install.progress.tasks.addModules=la adici\u00c3\u00b3n de m\u00c3\u00b3dulos +install.progress.tasks.add.coreData=A\u00F1adir OpenMRS datos b\u00E1sicos +install.progress.tasks.add.demoData=A\u00F1adir OpenMRS datos de demostraci\u00F3n +install.progress.tasks.addModules=la adici\u00F3n de m\u00F3dulos install.progress.tasks.create.schema=Crear base de datos install.progress.tasks.create.tables=Crear tablas OpenMRS install.progress.tasks.create.user=Crear base de datos de usuario -install.progress.tasks.test=Crear instalaci\u00c3\u00b3n de prueba +install.progress.tasks.test=Crear instalaci\u00F3n de prueba install.progress.tasks.update=Actualizar la base de datos install.progress.tasks=Las tareas a ejecutar -install.progress.warn=La instalaci\u00c3\u00b3n est\u00c3\u00b3 actualmente en curso ... +install.progress.warn=La instalaci\u00F3n est\u00F3 actualmente en curso ... install.rp.because=Debido a este error: install.rp.cannot.edit=OpenMRS no se puede editar el archivo: install.rp.correct=Debe corregir esto antes de continuar. install.rp.needed=Un archivo de propiedades es necesaria para OpenMRS para poner en marcha constantemente. install.rp.retry=Reintentar install.rp.unable=OpenMRS no es capaz de crear este archivo: -install.simple.addDemoData=\u00c2\u00bfDesea agregar tambi\u00c3\u00a9n los datos de prueba para su base de datos -install.simple.caption=Instalaci\u00c3\u00b3n sencilla -install.simple.content=Instale OpenMRS mediante la creaci\u00c3\u00b3n de una nueva base de datos con datos de prueba. Esto es \u00c3\u00batil cuando usted tiene un sistema en el equipo. Esta funci\u00c3\u00b3n requiere que se ejecuta en el equipo local del servidor MySQL. Usted tendr\u00c3\u00b3 que especificar la contrase\u00c3\u00b1a de root del servidor MySQL. -install.simple.defpasswd=Por defecto administrador OpenMRS nombre de usuario / contrase\u00c3\u00b1a. Cambiar la contrase\u00c3\u00b1a despu\u00c3\u00a9s de iniciar sesi\u00c3\u00b3n. (Recuerde esta contrase\u00c3\u00b1a.) -install.simple.empty=(Vac\u00c3\u00a1o contrase\u00c3\u00b1as MySQL no est\u00c3\u00a1 permitido aqu\u00c3\u00ad. Si usted no tiene una contrase\u00c3\u00b1a de MySQL fijado para el usuario root, por favor, defina una.) -install.simple.passwd=Contrase\u00c3\u00b1a -install.simple.passwdinfo=Proporcione la contrase\u00c3\u00b1a de la cuenta del usuario 'root' del servidor MySQL se ejecuta en la m\u00c3\u00a1quina local. +install.simple.addDemoData=\u00BFDesea agregar tambi\u00E9n los datos de prueba para su base de datos +install.simple.caption=Instalaci\u00F3n sencilla +install.simple.content=Instale OpenMRS mediante la creaci\u00F3n de una nueva base de datos con datos de prueba. Esto es \u00FAtil cuando usted tiene un sistema en el equipo. Esta funci\u00F3n requiere que se ejecuta en el equipo local del servidor MySQL. Usted tendr\u00F3 que especificar la contrase\u00F1a de root del servidor MySQL. +install.simple.defpasswd=Por defecto administrador OpenMRS nombre de usuario / contrase\u00F1a. Cambiar la contrase\u00F1a despu\u00E9s de iniciar sesi\u00F3n. (Recuerde esta contrase\u00F1a.) +install.simple.empty=(Vac\u00E1o contrase\u00F1as MySQL no est\u00E1 permitido aqu\u00ED. Si usted no tiene una contrase\u00F1a de MySQL fijado para el usuario root, por favor, defina una.) +install.simple.passwd=Contrase\u00F1a +install.simple.passwdinfo=Proporcione la contrase\u00F1a de la cuenta del usuario 'root' del servidor MySQL se ejecuta en la m\u00E1quina local. install.simple=Simple install.step=Etapa -install.testing.desc=Esta opci\u00c3\u00b3n le permite copiar datos a trav\u00c3\u00a9s de una base de datos de producci\u00c3\u00b3n y de actualizaci\u00c3\u00b3n / prueba de una versi\u00c3\u00b3n OpenMRS en un ambiente seguro / separadas. -install.testing.enterUserNameAndPassword=Entr\u00c3\u00b3 un nombre de usuario y contrase\u00c3\u00b1a -install.testing.inprogress=Las pruebas est\u00c3\u00a1 en marcha -install.testing.invalidProductionUrl=URL de producci\u00c3\u00b3n esta no v\u00c3\u00a1lida -install.testing.list.avoidOverriting=Instalaci\u00c3\u00b3n de una m\u00c3\u00a1quina virtual o m\u00c3\u00a1quina diferente a la instalaci\u00c3\u00b3n de producci\u00c3\u00b3n para evitar que anula cualquier configuraci\u00c3\u00b3n existente. -install.testing.list.ensureConnection=Aseg\u00c3\u00barese de que haya una conexi\u00c3\u00b3n establecida entre el servidor de prueba y la de copia de datos -install.testing.list.ensurePath=Aseg\u00c3\u00barese de que los ejecutables de la base de datos para el servidor de prueba se encuentran en la ruta del sistema -install.testing.list.supportedServer=MySQL es actualmente la base de datos s\u00c3\u00b3lo se admite para el funcionamiento de OpenMRS en modo de prueba. +install.testing.desc=Esta opci\u00F3n le permite copiar datos a trav\u00E9s de una base de datos de producci\u00F3n y de actualizaci\u00F3n / prueba de una versi\u00F3n OpenMRS en un ambiente seguro / separadas. +install.testing.enterUserNameAndPassword=Entr\u00F3 un nombre de usuario y contrase\u00F1a +install.testing.inprogress=Las pruebas est\u00E1 en marcha +install.testing.invalidProductionUrl=URL de producci\u00F3n esta no v\u00E1lida +install.testing.list.avoidOverriting=Instalaci\u00F3n de una m\u00E1quina virtual o m\u00E1quina diferente a la instalaci\u00F3n de producci\u00F3n para evitar que anula cualquier configuraci\u00F3n existente. +install.testing.list.ensureConnection=Aseg\u00FArese de que haya una conexi\u00F3n establecida entre el servidor de prueba y la de copia de datos +install.testing.list.ensurePath=Aseg\u00FArese de que los ejecutables de la base de datos para el servidor de prueba se encuentran en la ruta del sistema +install.testing.list.supportedServer=MySQL es actualmente la base de datos s\u00F3lo se admite para el funcionamiento de OpenMRS en modo de prueba. install.testing.note=NOTA -install.testing.noTestingModule=No hay ning\u00c3\u00ban m\u00c3\u00b3dulo de pruebas -install.testing.password.remote=Contrase\u00c3\u00b1a de usuario remoto -install.testing.password.required=Contrase\u00c3\u00b1a debe presentar +install.testing.noTestingModule=No hay ning\u00FAn m\u00F3dulo de pruebas +install.testing.password.remote=Contrase\u00F1a de usuario remoto +install.testing.password.required=Contrase\u00F1a debe presentar install.testing.remote.url.required=URL remoto es necesario install.testing.remote.username=Nombre de usuario install.testing.remoteUrl.example=URL de remoto ejemplo install.testing.remoteUrl=URL remoto -install.testing.testingModuleFound=M\u00c3\u00b3dulo de pruebas se ha encontrado +install.testing.testingModuleFound=M\u00F3dulo de pruebas se ha encontrado install.testing.username.remote=Nombre de usuario remoto install.testing.username.required=Nombre de usuario es necesario install.testing=Prueba -list.empty = Lista vac\u00c3\u00ada -LocalesAndThemes.locale.help = Este es el lugar determinado para los usuarios que no han elegido su propio escenario todav\u00c3\u00ada. Debe ser uno de los lugares permitidos y en la forma de en, es_ES, o es -LocalesAndThemes.locale = Configuraci\u00c3\u00b3n regional predeterminada +list.empty = Lista vac\u00EDa +LocalesAndThemes.locale.help = Este es el lugar determinado para los usuarios que no han elegido su propio escenario todav\u00EDa. Debe ser uno de los lugares permitidos y en la forma de en, es_ES, o es +LocalesAndThemes.locale = Configuraci\u00F3n regional predeterminada LocalesAndThemes.localeError = Local debe ser uno de los locales en el entorno de locales autorizados LocalesAndThemes.manage = Administrar Locales y Temas -LocalesAndThemes.saved = Configuraci\u00c3\u00b3n regional y el tema guardado exitosamente -LocalesAndThemes.theme.help = Este es el aspecto y la sensaci\u00c3\u00b3n para los usuarios que no han elegido su propio tema. OpenMRS proporciona naranja, p\u00c3\u00barpura, verde, y su legado +LocalesAndThemes.saved = Configuraci\u00F3n regional y el tema guardado exitosamente +LocalesAndThemes.theme.help = Este es el aspecto y la sensaci\u00F3n para los usuarios que no han elegido su propio tema. OpenMRS proporciona naranja, p\u00FArpura, verde, y su legado LocalesAndThemes.theme = Tema por defecto LocalesAndThemes.titlebar = Locales y Temas LocalesAndThemes.view.title = Locales y Temas Location.add=Agregar Localidad -Location.address1=Direcci\u00c3\u00b3n -Location.address2=Direcci\u00c3\u00b3n 2 +Location.address1=Direcci\u00F3n +Location.address2=Direcci\u00F3n 2 Location.cannot.delete=No se puede borrar ubicacion. Restricciones de la base de dato serian violadas. -Location.cell=C\u00c3\u00a9lula -Location.childLocations = Ubicaciones de ni\u00c3\u00b1os +Location.cell=C\u00E9lula +Location.childLocations = Ubicaciones de ni\u00F1os Location.city=Ciudad Location.cityVillage=Ciudad/Aldea Location.communityCouncil=Consejo Comunal -Location.country=Pa\u00c3\u00ads +Location.country=Pa\u00EDs Location.county=Condado Location.delete=Eliminar Localidades Location.deleted=Localidad eliminada Location.district=Distrito -Location.division=Divisi\u00c3\u00b3n -Location.estateNearestCentre=Estado/Centro m\u00c3\u00a1s cercano +Location.division=Divisi\u00F3n +Location.estateNearestCentre=Estado/Centro m\u00E1s cercano Location.get.error = Error al intentar obtener ubicaciones Location.header = Ubicaciones -Location.hierarchy.chooseWidgetHeader = Ubicaci\u00c3\u00b3n del widget para utilizar en la aplicaci\u00c3\u00b3n +Location.hierarchy.chooseWidgetHeader = Ubicaci\u00F3n del widget para utilizar en la aplicaci\u00F3n Location.hierarchy.chooseWidgetStyle = Estilo Location.hierarchy.example = Muestra Location.hierarchy.exampleLabel = Elija un destino Location.hierarchy.heading = Todos los destinos -Location.hierarchy.view = Ver Jerarqu\u00c3\u00ada de ubicaciones +Location.hierarchy.view = Ver Jerarqu\u00EDa de ubicaciones Location.hierarchy.widget.default = Simple -Location.hierarchy.widget.tree = \u00c3\u0081rbol -Location.hierarchy = Ubicaci\u00c3\u00b3n Jerarqu\u00c3\u00ada +Location.hierarchy.widget.tree = \u00C1rbol +Location.hierarchy = Ubicaci\u00F3n Jerarqu\u00EDa Location.latitude=Latitud Location.list.title=Localidades Actuales Location.location=Localidad Location.longitude=Longitud -Location.manage.title=Administraci\u00c3\u00b3n de Localidad +Location.manage.title=Administraci\u00F3n de Localidad Location.manage=Administrar Localidades -Location.missing=Matata! No puedo encontrar alg\u00c3\u00bana Localidad. +Location.missing=Matata! No puedo encontrar alg\u00FAna Localidad. Location.neighborhood = Barrio Location.noLocationsFound = No hay lugares encontrados. Por favor busque de nuevo. -Location.parentLocation = Localizaci\u00c3\u00b3n de Padres -Location.postalCode=C\u00c3\u00b3digo Postal +Location.parentLocation = Localizaci\u00F3n de Padres +Location.postalCode=C\u00F3digo Postal Location.province=Provincia Location.region=Region -Location.retired = Ubicaci\u00c3\u00b3n retirada exitosamente -Location.retireLocation = Retirar esta ubicaci\u00c3\u00b3n +Location.retired = Ubicaci\u00F3n retirada exitosamente +Location.retireLocation = Retirar esta ubicaci\u00F3n Location.rwandanNeighborhood=Umudugudu Location.save=Guardar Localidad Location.saved=Localidad guardada Location.search.error = Error mientras intenta encontrar lugares -Location.sectionHomestead=Secci\u00c3\u00b3n/Hacienda +Location.sectionHomestead=Secci\u00F3n/Hacienda Location.sector=Sector -Location.select=Debe seleccionar por lo menos una ubicaci\u00c3\u00b3n +Location.select=Debe seleccionar por lo menos una ubicaci\u00F3n Location.state=Estado Location.stateProvince=Estado/Provincia Location.sublocation=SubLocalidad @@ -1382,131 +1382,131 @@ Location.title=Localidad Location.township=Municipio Location.townVillage=Pueblo/Aldea Location.traditionalAuthority = Autoridad Tradicional -Location.unretired = Ubicaci\u00c3\u00b3n sacada de retiro exitosamente -Location.unretireLocation=Sacar de retiro a esta ubicaci\u00c3\u00b3n +Location.unretired = Ubicaci\u00F3n sacada de retiro exitosamente +Location.unretireLocation=Sacar de retiro a esta ubicaci\u00F3n Location.village=Aldea Location.villageStreet=Aldea/Calle Location.ward=Sala -Location.zipCode=C\u00c3\u00b3digo Postal -LocationAttributeType.add.title = Agregar Tipo de atributo de Ubicaci\u00c3\u00b3n -LocationAttributeType.add = Agregar Tipo de atributo de Ubicaci\u00c3\u00b3n -LocationAttributeType.edit.title = Editar Tipo de atributo de Ubicaci\u00c3\u00b3n -LocationAttributeType.list.title = Actual Tipo de atributo de Ubicaci\u00c3\u00b3n -LocationAttributeType.manage.title = Administrar Tipo de atributo de Ubicaci\u00c3\u00b3n -LocationAttributeType.manage = Administrar Tipo de atributo de Ubicaci\u00c3\u00b3n -LocationAttributeType.purge = Eliminar Tipo de atributo de Ubicaci\u00c3\u00b3n -LocationAttributeType.purgedSuccessfully = Tipo de atributo de Ubicaci\u00c3\u00b3n eliminado -LocationAttributeType.retire = Retirar Tipo de atributo de Ubicaci\u00c3\u00b3n -LocationAttributeType.retired = Tipo de atributo de Ubicaci\u00c3\u00b3n retirado -LocationAttributeType.save = Guardar Tipo de atributo de Ubicaci\u00c3\u00b3n -LocationAttributeType.saved = Tipo de atributo de Ubicaci\u00c3\u00b3n guardado -LocationAttributeType.unretired = No retirar Tipo de atributo de Ubicaci\u00c3\u00b3n -LocationTag.add = Agregar Etiquetas de Ubicaci\u00c3\u00b3n -LocationTag.cannot.purge.in.use = Esta etiqueta est\u00c3\u00a1 en uso, por lo que no puede ser eliminada -LocationTag.description = Descripci\u00c3\u00b3n -LocationTag.edit.title = Editando Etiqueta de Ubicaci\u00c3\u00b3n +Location.zipCode=C\u00F3digo Postal +LocationAttributeType.add.title = Agregar Tipo de atributo de Ubicaci\u00F3n +LocationAttributeType.add = Agregar Tipo de atributo de Ubicaci\u00F3n +LocationAttributeType.edit.title = Editar Tipo de atributo de Ubicaci\u00F3n +LocationAttributeType.list.title = Actual Tipo de atributo de Ubicaci\u00F3n +LocationAttributeType.manage.title = Administrar Tipo de atributo de Ubicaci\u00F3n +LocationAttributeType.manage = Administrar Tipo de atributo de Ubicaci\u00F3n +LocationAttributeType.purge = Eliminar Tipo de atributo de Ubicaci\u00F3n +LocationAttributeType.purgedSuccessfully = Tipo de atributo de Ubicaci\u00F3n eliminado +LocationAttributeType.retire = Retirar Tipo de atributo de Ubicaci\u00F3n +LocationAttributeType.retired = Tipo de atributo de Ubicaci\u00F3n retirado +LocationAttributeType.save = Guardar Tipo de atributo de Ubicaci\u00F3n +LocationAttributeType.saved = Tipo de atributo de Ubicaci\u00F3n guardado +LocationAttributeType.unretired = No retirar Tipo de atributo de Ubicaci\u00F3n +LocationTag.add = Agregar Etiquetas de Ubicaci\u00F3n +LocationTag.cannot.purge.in.use = Esta etiqueta est\u00E1 en uso, por lo que no puede ser eliminada +LocationTag.description = Descripci\u00F3n +LocationTag.edit.title = Editando Etiqueta de Ubicaci\u00F3n LocationTag.error.name.duplicate = Ya existe una etiqueta con ese nombre LocationTag.error.name.required = El nombre es requerido -LocationTag.list.title = Ubicaci\u00c3\u00b3n de Etiquetas de Ubicaci\u00c3\u00b3n +LocationTag.list.title = Ubicaci\u00F3n de Etiquetas de Ubicaci\u00F3n LocationTag.locationsWithTag = Lugares con esta etiqueta -LocationTag.manage = Administrar Etiquetas de Ubicaci\u00c3\u00b3n +LocationTag.manage = Administrar Etiquetas de Ubicaci\u00F3n LocationTag.name.error = El nombre es requerido LocationTag.name = Nombre -LocationTag.purge.allowed = Esta etiqueta no se utiliza, por lo que podr\u00c3\u00ada eliminarla -LocationTag.purged = Ubicaci\u00c3\u00b3n de la etiqueta eliminada +LocationTag.purge.allowed = Esta etiqueta no se utiliza, por lo que podr\u00EDa eliminarla +LocationTag.purged = Ubicaci\u00F3n de la etiqueta eliminada LocationTag.purgeRetire = Eliminar / Retirar -LocationTag.retired = Ubicaci\u00c3\u00b3n de la etiqueta requerida +LocationTag.retired = Ubicaci\u00F3n de la etiqueta requerida LocationTag.saved = Guardado -LocationTag.unretired = Ubicaci\u00c3\u00b3n de la etiqueta no requerida +LocationTag.unretired = Ubicaci\u00F3n de la etiqueta no requerida login.title=OpenMRS - Login Maintenance.header=Mantenimiento Migration.hl7Header=Ejecutar HL7 Migration.locations=Localizaciones Migration.locationsHeader=Cargar Localizaciones -Migration.pasteHl7Here=Pegue HL7 para ejecutarlo aqu\u00c3\u00ad -Migration.pasteLocationXmlHere=Pegue la exportaci\u00c3\u00b3n de XML de datos de Localidad aqu\u00c3\u00ad -Migration.pasteUserXmlHere=Pegue aqu\u00c3\u00ad la exportaci\u00c3\u00b3n XML de datos de Usuario -Migration.regimen.csv = Pegue CSV aqu\u00c3\u00ad, no incluyendo el encabezado. Las columnas deber\u00c3\u00adan ser -Migration.regimen = Reg\u00c3\u00admenes -Migration.relationship.autoCreateUser = Creaci\u00c3\u00b3n autom\u00c3\u00a1tica de usuarios necesarios como fuentes de las relaciones? -Migration.relationship.autoCreateUserRole = A\u00c3\u00b1adir usuarios autom\u00c3\u00a1ticamente creados para el Rol con el mismo nombre de Tipo de relaci\u00c3\u00b3n, si es que existe? -Migration.relationship.filename = Nombre del archivo de migraci\u00c3\u00b3n: +Migration.pasteHl7Here=Pegue HL7 para ejecutarlo aqu\u00ED +Migration.pasteLocationXmlHere=Pegue la exportaci\u00F3n de XML de datos de Localidad aqu\u00ED +Migration.pasteUserXmlHere=Pegue aqu\u00ED la exportaci\u00F3n XML de datos de Usuario +Migration.regimen.csv = Pegue CSV aqu\u00ED, no incluyendo el encabezado. Las columnas deber\u00EDan ser +Migration.regimen = Reg\u00EDmenes +Migration.relationship.autoCreateUser = Creaci\u00F3n autom\u00E1tica de usuarios necesarios como fuentes de las relaciones? +Migration.relationship.autoCreateUserRole = A\u00F1adir usuarios autom\u00E1ticamente creados para el Rol con el mismo nombre de Tipo de relaci\u00F3n, si es que existe? +Migration.relationship.filename = Nombre del archivo de migraci\u00F3n: Migration.relationship = Las relaciones, etc Migration.uploadButton=Cargar Migration.users=Usuarios Migration.usersHeader=Cargar Usuarios -Missing.end = no se puede encontrar. Compruebe la conexi\u00c3\u00b3n y vuelva a intentarlo. -Missing.start = La p\u00c3\u00a1gina -Module.add=Agregar M\u00c3\u00b3dulo -Module.addOrUpgrade = Agregar o actualizar M\u00c3\u00b3dulo -Module.allowUploads=\u00c2\u00bfPermite Cargas? +Missing.end = no se puede encontrar. Compruebe la conexi\u00F3n y vuelva a intentarlo. +Missing.start = La p\u00E1gina +Module.add=Agregar M\u00F3dulo +Module.addOrUpgrade = Agregar o actualizar M\u00F3dulo +Module.allowUploads=\u00BFPermite Cargas? Module.checkForUpdates=Comprobar Actualizaciones -Module.disallowAdministration=La Administraci\u00c3\u00b3n de Web no es permitida desde el sitio Web en este momento. La propiedad de tiempo de ejecuci\u00c3\u00b3n {0} debe ser verdadera. -Module.disallowUploads=Las Cargas no son permitidas desde sitio Web en este momento. La propiedad en tiempo de ejecuci\u00c3\u00b3n {0} debe ser verdadera. -Module.downloadUpdate=Descargar M\u00c3\u00b3dulo Actualizado -Module.error.cannotCreateFile = No se puede crear el archivo de m\u00c3\u00b3dulo -Module.error.cannotGetConfigFileStream = No se puede obtener flujo de archivos de configuraci\u00c3\u00b3n +Module.disallowAdministration=La Administraci\u00F3n de Web no es permitida desde el sitio Web en este momento. La propiedad de tiempo de ejecuci\u00F3n {0} debe ser verdadera. +Module.disallowUploads=Las Cargas no son permitidas desde sitio Web en este momento. La propiedad en tiempo de ejecuci\u00F3n {0} debe ser verdadera. +Module.downloadUpdate=Descargar M\u00F3dulo Actualizado +Module.error.cannotCreateFile = No se puede crear el archivo de m\u00F3dulo +Module.error.cannotGetConfigFileStream = No se puede obtener flujo de archivos de configuraci\u00F3n Module.error.cannotGetJarFile = No se puede obtener el archivo jar -Module.error.cannotParseConfigFile = Error en el archivo config.xml del m\u00c3\u00b3dulo de an\u00c3\u00a1lisis -Module.error.fileCannotBeNull = Archivo de m\u00c3\u00b3dulo no puede ser nulo -Module.error.idCannotBeEmpty = Identificaci\u00c3\u00b3n del m\u00c3\u00b3dulo no puede ser vac\u00c3\u00ada -Module.error.invalidConfigVersion = Versi\u00c3\u00b3n de configuraci\u00c3\u00b3n inv\u00c3\u00a1lida: {0} enlocal {1} -Module.error.invalidFileExtension = Archivo del m\u00c3\u00b3dulo no tiene correcta el archivo de extensi\u00c3\u00b3n '.Omod' -Module.error.nameCannotBeEmpty = El nombre no puede estar vac\u00c3\u00ado -Module.error.noConfigFile = Error cargando el m\u00c3\u00b3dulo, archivo config.xml no encontrado. -Module.error.noMessagePropsFile = Ning\u00c3\u00ban archivo de propiedades de mensaje {0} para el lenguaje {1} -Module.error.packageCannotBeEmpty = Paquete no puede estar vac\u00c3\u00ado -Module.error=Error procesando M\u00c3\u00b3dulo -Module.errorClickForDetails = Error de partida! Haga clic para obtener m\u00c3\u00a1s informaci\u00c3\u00b3n -Module.errorStarting = Error iniciando el M\u00c3\u00b3dulo {0} -Module.findAndDownload = Instalaci\u00c3\u00b3n desde Repositorio de m\u00c3\u00b3dulo ({0}) +Module.error.cannotParseConfigFile = Error en el archivo config.xml del m\u00F3dulo de an\u00E1lisis +Module.error.fileCannotBeNull = Archivo de m\u00F3dulo no puede ser nulo +Module.error.idCannotBeEmpty = Identificaci\u00F3n del m\u00F3dulo no puede ser vac\u00EDa +Module.error.invalidConfigVersion = Versi\u00F3n de configuraci\u00F3n inv\u00E1lida: {0} enlocal {1} +Module.error.invalidFileExtension = Archivo del m\u00F3dulo no tiene correcta el archivo de extensi\u00F3n '.Omod' +Module.error.nameCannotBeEmpty = El nombre no puede estar vac\u00EDo +Module.error.noConfigFile = Error cargando el m\u00F3dulo, archivo config.xml no encontrado. +Module.error.noMessagePropsFile = Ning\u00FAn archivo de propiedades de mensaje {0} para el lenguaje {1} +Module.error.packageCannotBeEmpty = Paquete no puede estar vac\u00EDo +Module.error=Error procesando M\u00F3dulo +Module.errorClickForDetails = Error de partida! Haga clic para obtener m\u00E1s informaci\u00F3n +Module.errorStarting = Error iniciando el M\u00F3dulo {0} +Module.findAndDownload = Instalaci\u00F3n desde Repositorio de m\u00F3dulo ({0}) Module.header=Modulos -Module.help.findMore=Buscar y Descargar mas M\u00c3\u00b3dulos en el Repositorio de M\u00c3\u00b3dulos OpenMRS -Module.help.load=Un m\u00c3\u00b3dulo es cargado en OpenMRS por 1) poniendolo en el repositorio del m\u00c3\u00b3dulo y reiniciando el webapp, o 2) cargandolo v\u00c3\u00ada el formulario de arriba. -Module.help.startStop=Un m\u00c3\u00b3dulo cargado puede ser Detenido y iniciado. Un m\u00c3\u00b3dulo detenido todav\u00c3\u00ada esta cargado, y no tiene ning\u00c3\u00ban efecto en el sistema. -Module.help.unload=Cuando un m\u00c3\u00b3dulo es descargado, primero es 'Detenido',luego el archivo omod es eliminado del repositorio. -Module.help.update=A fin de actualizar un m\u00c3\u00b3dulo, el tecleo 'Instalar la Actualizaci\u00c3\u00b3n' o : 1) Descargue la actualizaci\u00c3\u00b3n, 2) descargue el m\u00c3\u00b3dulo actual, luego 3) cargar el nuevo m\u00c3\u00b3dulo v\u00c3\u00ada el formulario de Arriba. -Module.help=Ayuda de M\u00c3\u00b3dulo +Module.help.findMore=Buscar y Descargar mas M\u00F3dulos en el Repositorio de M\u00F3dulos OpenMRS +Module.help.load=Un m\u00F3dulo es cargado en OpenMRS por 1) poniendolo en el repositorio del m\u00F3dulo y reiniciando el webapp, o 2) cargandolo v\u00EDa el formulario de arriba. +Module.help.startStop=Un m\u00F3dulo cargado puede ser Detenido y iniciado. Un m\u00F3dulo detenido todav\u00EDa esta cargado, y no tiene ning\u00FAn efecto en el sistema. +Module.help.unload=Cuando un m\u00F3dulo es descargado, primero es 'Detenido',luego el archivo omod es eliminado del repositorio. +Module.help.update=A fin de actualizar un m\u00F3dulo, el tecleo 'Instalar la Actualizaci\u00F3n' o : 1) Descargue la actualizaci\u00F3n, 2) descargue el m\u00F3dulo actual, luego 3) cargar el nuevo m\u00F3dulo v\u00EDa el formulario de Arriba. +Module.help=Ayuda de M\u00F3dulo Module.install = Instalar -Module.installUpdate=Instalar Actualizaci\u00c3\u00b3n -Module.invalid=M\u00c3\u00b3dulo inv\u00c3\u00a1lido especificado {0} -Module.loaded=El m\u00c3\u00b3dulo {0} ha sido cargado -Module.loadedAndStarted=El m\u00c3\u00b3dulo cargado e iniciado con \u00c3\u00a9xito -Module.locked.help = Este m\u00c3\u00b3dulo no puede ser modificado, ya sea porque est\u00c3\u00a1 marcado como un m\u00c3\u00b3dulo obligatorio, es un m\u00c3\u00b3dulo core OpenMRS o la propiedad de tiempo de ejecuci\u00c3\u00b3n module_web_admin no se establece en true +Module.installUpdate=Instalar Actualizaci\u00F3n +Module.invalid=M\u00F3dulo inv\u00E1lido especificado {0} +Module.loaded=El m\u00F3dulo {0} ha sido cargado +Module.loadedAndStarted=El m\u00F3dulo cargado e iniciado con \u00E9xito +Module.locked.help = Este m\u00F3dulo no puede ser modificado, ya sea porque est\u00E1 marcado como un m\u00F3dulo obligatorio, es un m\u00F3dulo core OpenMRS o la propiedad de tiempo de ejecuci\u00F3n module_web_admin no se establece en true Module.locked = No puede ser detenido o descargadas -Module.manage=Administrar M\u00c3\u00b3dulos -Module.manageProperties=Propiedades de M\u00c3\u00b3dulo -Module.noLoadedModules=Actualmente no hay m\u00c3\u00b3dulos cargados. -Module.not.started=Error al iniciar M\u00c3\u00b3dulo{0} -Module.notice = NOTA: Agregar, eliminar o iniciar m\u00c3\u00b3dulos para restaurar OpenMRS, lo que significa que todas las tareas programadas y los procesos de fondo ser\u00c3\u00a1n interrumpidos. +Module.manage=Administrar M\u00F3dulos +Module.manageProperties=Propiedades de M\u00F3dulo +Module.noLoadedModules=Actualmente no hay m\u00F3dulos cargados. +Module.not.started=Error al iniciar M\u00F3dulo{0} +Module.notice = NOTA: Agregar, eliminar o iniciar m\u00F3dulos para restaurar OpenMRS, lo que significa que todas las tareas programadas y los procesos de fondo ser\u00E1n interrumpidos. Module.notStarted=No Iniciado -Module.reload = Actualizar M\u00c3\u00b3dulo -Module.requireVersion.belowLowerBound = M\u00c3\u00b3dulo requiere al menos la versi\u00c3\u00b3n {0}, versi\u00c3\u00b3n del c\u00c3\u00b3digo actual s\u00c3\u00b3lo es {1} -Module.requireVersion.outOfBounds = M\u00c3\u00b3dulo requiere la versi\u00c3\u00b3n entre {0} y {1}, versi\u00c3\u00b3n del c\u00c3\u00b3digo actual es {2} -Module.start.help=Iniciar M\u00c3\u00b3dulo +Module.reload = Actualizar M\u00F3dulo +Module.requireVersion.belowLowerBound = M\u00F3dulo requiere al menos la versi\u00F3n {0}, versi\u00F3n del c\u00F3digo actual s\u00F3lo es {1} +Module.requireVersion.outOfBounds = M\u00F3dulo requiere la versi\u00F3n entre {0} y {1}, versi\u00F3n del c\u00F3digo actual es {2} +Module.start.help=Iniciar M\u00F3dulo Module.start=Iniciar -Module.started=El m\u00c3\u00b3dulo {0} ha sido Iniciado -Module.startupError.notification.message = Hubo un error al iniciar el m\u00c3\u00b3dulo: {0} -Module.stop.help=Detener Actividad de M\u00c3\u00b3dulo +Module.started=El m\u00F3dulo {0} ha sido Iniciado +Module.startupError.notification.message = Hubo un error al iniciar el m\u00F3dulo: {0} +Module.stop.help=Detener Actividad de M\u00F3dulo Module.stop=Detener -Module.stopped=El m\u00c3\u00b3dulo {0} ha sido detenido -Module.storedIn=M\u00c3\u00b3dulos almacenados en -Module.title=Administrar M\u00c3\u00b3dulo -Module.unload.help=Eliminar M\u00c3\u00b3dulo del Sistema +Module.stopped=El m\u00F3dulo {0} ha sido detenido +Module.storedIn=M\u00F3dulos almacenados en +Module.title=Administrar M\u00F3dulo +Module.unload.help=Eliminar M\u00F3dulo del Sistema Module.unload=Descargar -Module.unloaded=El m\u00c3\u00b3dulo {0} ha sido descargado -Module.unloadWarning=Esta a punto de eliminar totalmente este m\u00c3\u00b3dulo del sistema. -Module.updateAvailable=\u00c2\u00a1Actualizaci\u00c3\u00b3n Disponible! -Module.upgrade = Actualiza un M\u00c3\u00b3dulo Existente +Module.unloaded=El m\u00F3dulo {0} ha sido descargado +Module.unloadWarning=Esta a punto de eliminar totalmente este m\u00F3dulo del sistema. +Module.updateAvailable=Actualizaci\u00F3n Disponible! +Module.upgrade = Actualiza un M\u00F3dulo Existente Module.upload = Subir -Module.UploadAnUpdate = Subir M\u00c3\u00b3dulo Actualizaci\u00c3\u00b3n +Module.UploadAnUpdate = Subir M\u00F3dulo Actualizaci\u00F3n MRNGenerator.all.required=Todos los valores son requeridos MRNGenerator.count=Contador MRNGenerator.date=Fecha Generada -MRNGenerator.description=Es cr\u00c3\u00adticamente importante que los id de los pacientes sean distribuidos de una autoridad central. Por otra parte, la probabilidad de error en asignar el mismo n\u00c3\u00bamero de registro m\u00c3\u00a9dico (MRN) a m\u00c3\u00a1s de una persona aumenta. Del mismo modo, un solo individuo en cada cl\u00c3\u00adnica deber\u00c3\u00ada ser responsable de asignar nuevos identificadores.

el formato general para n\u00c3\u00bameros de registro m\u00c3\u00a9dicos es 123MT-2, donde 123 es un n\u00c3\u00bamero secuencial, MT representa el sufijo espec\u00c3\u00adfico al sitio, y-2 es el d\u00c3\u00adgito de control.Debajo, simplemente seleccione el sitio, el n\u00c3\u00bamero de secuencia de inicio, y el Nro. de Ids que necesite. Un archivo de texto conteniendo los Nros. de Registro Medico(incluyendo los digitos de control apropiados seran generados y descargados en su Computadora.

NOTA: esto es simplemente un servicio para generar estos digitos de chequeo en conjunto. Es su responsabilidad asegurarse que sean distribuidos a la autoridad central de control? p.e., los Ids son asignados una vez y solo una vez para un paciente. +MRNGenerator.description=Es cr\u00EDticamente importante que los id de los pacientes sean distribuidos de una autoridad central. Por otra parte, la probabilidad de error en asignar el mismo n\u00FAmero de registro m\u00E9dico (MRN) a m\u00E1s de una persona aumenta. Del mismo modo, un solo individuo en cada cl\u00EDnica deber\u00EDa ser responsable de asignar nuevos identificadores.

el formato general para n\u00FAmeros de registro m\u00E9dicos es 123MT-2, donde 123 es un n\u00FAmero secuencial, MT representa el sufijo espec\u00EDfico al sitio, y-2 es el d\u00EDgito de control.Debajo, simplemente seleccione el sitio, el n\u00FAmero de secuencia de inicio, y el Nro. de Ids que necesite. Un archivo de texto conteniendo los Nros. de Registro Medico(incluyendo los digitos de control apropiados seran generados y descargados en su Computadora.

NOTA: esto es simplemente un servicio para generar estos digitos de chequeo en conjunto. Es su responsabilidad asegurarse que sean distribuidos a la autoridad central de control? p.e., los Ids son asignados una vez y solo una vez para un paciente. MRNGenerator.first=Primero MRNGenerator.generate.identifiers=Generar Identificadores -MRNGenerator.generate.number=4. Especifique el n\u00c3\u00bamero de MRNs a generar +MRNGenerator.generate.number=4. Especifique el n\u00FAmero de MRNs a generar MRNGenerator.generator=Generador MRNGenerator.log.hide=Ocultar Registro de recuperaciones MRN MRNGenerator.log.view=Ver Registro de recuperaciones MRN @@ -1514,18 +1514,18 @@ MRNGenerator.prefix.number=3. Seleccionar un prefijo (opcional) MRNGenerator.prefix=Prefijo MRNGenerator.select.site=1. Seleccionar un sitio MRNGenerator.site=Sitio -MRNGenerator.starting.number=2. Ingrese el n\u00c3\u00bamero inicial -MRNGenerator.title=Generar Lista de N\u00c3\u00bameros de Registros M\u00c3\u00a9dicos (MRNs) -Navigation.administration = Administraci\u00c3\u00b3n +MRNGenerator.starting.number=2. Ingrese el n\u00FAmero inicial +MRNGenerator.title=Generar Lista de N\u00FAmeros de Registros M\u00E9dicos (MRNs) +Navigation.administration = Administraci\u00F3n Navigation.calendar = Calendario Navigation.dictionary = Diccionario Navigation.findCreatePatient = Buscar/Crear Paciente Navigation.findPatient = Buscar Paciente Navigation.home = Inicio Navigation.options = Mi Perfil -Obs.accessionNumber=N\u00c3\u00bamero de registro -Obs.add=Agregar Observaci\u00c3\u00b3n -Obs.afterEncounter.created = Esta observaci\u00c3\u00b3n fue a\u00c3\u00b1adido despu\u00c3\u00a9s de la creaci\u00c3\u00b3n original del encuentro +Obs.accessionNumber=N\u00FAmero de registro +Obs.add=Agregar Observaci\u00F3n +Obs.afterEncounter.created = Esta observaci\u00F3n fue a\u00F1adido despu\u00E9s de la creaci\u00F3n original del encuentro Obs.answer.drug = Respuesta de Medicamento Obs.booleanAnswer = Respuesta Booleana Obs.codedAnswer = Respuesta de Concepto @@ -1533,45 +1533,45 @@ Obs.comment=Comentario Obs.complexAnswer = Valor Complejo Obs.concept=Concepto Obs.creator.or.changedBy=Creador/Cambiado por -Obs.date=Fecha de Observaci\u00c3\u00b3n +Obs.date=Fecha de Observaci\u00F3n Obs.dateAnswer = Fecha de respuesta Obs.dateStarted=Fecha Iniciada Obs.dateStopped=Fecha De Para -Obs.datetime= Fecha de Observaci\u00c3\u00b3n +Obs.datetime= Fecha de Observaci\u00F3n Obs.datetimeAnswer = Fecha y hora de la respuesta -Obs.delete=Eliminar Observaci\u00c3\u00b3n Seleccionada -Obs.deleted=Observaci\u00c3\u00b3n Eliminada +Obs.delete=Eliminar Observaci\u00F3n Seleccionada +Obs.deleted=Observaci\u00F3n Eliminada Obs.drug.search.placeholder = Ingrese Nombre del medicamento Obs.edit.description=Para Modificar observaciones, primero buscar por encuentro -Obs.edit.reason.empty=La raz\u00c3\u00b3n de modificaci\u00c3\u00b3n no puede estar vac\u00c3\u00ada -Obs.edit.reason=Modificar Raz\u00c3\u00b3n +Obs.edit.reason.empty=La raz\u00F3n de modificaci\u00F3n no puede estar vac\u00EDa +Obs.edit.reason=Modificar Raz\u00F3n Obs.edit=Modificar Observaciones -Obs.edited=Esta observaci\u00c3\u00b3n ha sido modificada +Obs.edited=Esta observaci\u00F3n ha sido modificada Obs.encounter=Encuentro Obs.encounterDate=Fecha de Encuentro -Obs.error.groupContainsItself = Grupo de observaci\u00c3\u00b3n se contiene a s\u00c3\u00ad mismo recursivamente -Obs.error.inGroupMember = Un miembro de este grupo de observaci\u00c3\u00b3n tiene un error -Obs.error.invalidDrug = El concepto de respuesta y el concepto asociado al medicamento deber\u00c3\u00ada coincidir -Obs.error.noValue = Observaci\u00c3\u00b3n no tiene valor -Obs.find=Buscar Observaci\u00c3\u00b3n +Obs.error.groupContainsItself = Grupo de observaci\u00F3n se contiene a s\u00ED mismo recursivamente +Obs.error.inGroupMember = Un miembro de este grupo de observaci\u00F3n tiene un error +Obs.error.invalidDrug = El concepto de respuesta y el concepto asociado al medicamento deber\u00EDa coincidir +Obs.error.noValue = Observaci\u00F3n no tiene valor +Obs.find=Buscar Observaci\u00F3n Obs.form=Formulario Obs.groupId=Id del Grupo de Obs Obs.header=Observaciones Obs.list.title=Observaciones actuales Obs.location=Lugar -Obs.manage.title=Administraci\u00c3\u00b3n de Observaciones +Obs.manage.title=Administraci\u00F3n de Observaciones Obs.manage=Administrar Observaciones -Obs.numericAnswer = Respuesta num\u00c3\u00a9rica +Obs.numericAnswer = Respuesta num\u00E9rica Obs.order=Orden Obs.person=Persona -Obs.save=Guardar Observaci\u00c3\u00b3n -Obs.saved=Observaci\u00c3\u00b3n Guardada +Obs.save=Guardar Observaci\u00F3n +Obs.saved=Observaci\u00F3n Guardada Obs.search=Buscar por Id de paciente: Obs.textAnswer = Texto de respuesta Obs.timeAnswer = Tiempo de respuesta -Obs.title=Observaci\u00c3\u00b3n -Obs.unvoidedSuccessfully = Observaci\u00c3\u00b3n no anulada exitosamente -Obs.unvoidObs = No anulada esta Observaci\u00c3\u00b3n +Obs.title=Observaci\u00F3n +Obs.unvoidedSuccessfully = Observaci\u00F3n no anulada exitosamente +Obs.unvoidObs = No anulada esta Observaci\u00F3n Obs.value=Valor Obs.valueBoolean=Valor Booleano Obs.valueCoded=Valor Codificado @@ -1579,17 +1579,17 @@ Obs.valueComplex.uploadNew = Cargar el nuevo valor Obs.valueDatetime=Valor de FechaHora Obs.valueDrug=Valor de Droga Obs.valueGroupId=Valor de Id Grupo -Obs.valueInvalid.description=Concepto seleccionado Inv\u00c3\u00a1lido\! +Obs.valueInvalid.description=Concepto seleccionado Inv\u00E1lido\! Obs.valueInvalid.didYouMean=Quiso decir que el Concepto es: Obs.valueModifier=Valor Modificador Obs.valueNumeric=Valor Numerico Obs.valueText=Valor Texto Obs.viewCurrentComplexValue = Ver el valor actual complejo en una nueva ventana -Obs.void.reason.empty = Raz\u00c3\u00b3n anulada no puede estar vac\u00c3\u00ada -Obs.void.reason = Anular Raz\u00c3\u00b3n -Obs.voidedSuccessfully = Observaci\u00c3\u00b3n anulada exitosamente -Obs.voidObs = Anular esta observaci\u00c3\u00b3n -Obs.voidReason = Anular Raz\u00c3\u00b3n +Obs.void.reason.empty = Raz\u00F3n anulada no puede estar vac\u00EDa +Obs.void.reason = Anular Raz\u00F3n +Obs.voidedSuccessfully = Observaci\u00F3n anulada exitosamente +Obs.voidObs = Anular esta observaci\u00F3n +Obs.voidReason = Anular Raz\u00F3n ObsSearch.byEncounter=Por Encuentro ObsSearch.byPersonAndConcept=Por Persona y Concepto ObsSearch.conceptLabel=Escriba un nombre de concepto abajo para buscar un concepto @@ -1600,35 +1600,35 @@ ObsSearch.patientLabel=Escriba un nombre de persona o Id del paciente debajo par ObsSearch.results=Buscar Resultados openmrs.title=OpenMRS options.default.legend=Predeterminados -options.default.locale=Localizaci\u00c3\u00b3n Predeterminada +options.default.locale=Localizaci\u00F3n Predeterminada options.default.location=Localidad Predeterminada -options.default.verbose=Visualizaci\u00c3\u00b3n Detallada Activada -options.login.legend=Cambiar la Info de Inicio de Sesi\u00c3\u00b3n +options.default.verbose=Visualizaci\u00F3n Detallada Activada +options.login.legend=Cambiar la Info de Inicio de Sesi\u00F3n options.login.password.cannotMatchUsername = no puede coincidir con nombre de usuario options.login.password.confirm=Confirmar Nuevo Password -options.login.password.containNonNumber = contener al menos un d\u00c3\u00adgito -options.login.password.containNumber = contener al menos un n\u00c3\u00bamero -options.login.password.containUpperCase = contener un car\u00c3\u00a1cter en may\u00c3\u00bascula -options.login.password.hint=(Debe tener al menos 6 caracteres y debe contener por lo menos un n\u00c3\u00bamero) +options.login.password.containNonNumber = contener al menos un d\u00EDgito +options.login.password.containNumber = contener al menos un n\u00FAmero +options.login.password.containUpperCase = contener un car\u00E1cter en may\u00FAscula +options.login.password.hint=(Debe tener al menos 6 caracteres y debe contener por lo menos un n\u00FAmero) options.login.password.minCharacterCount = Debe tener al menos {0} largos caracteres options.login.password.new=Password Nuevo options.login.password.old=Password Antiguo options.login.secretAnswerConfirm=Confirme su Respuesta Secreta options.login.secretAnswerNew=Nueva Respuesta secreta -options.login.secretQuestion.about=Puede crear o modificar su pregunta secreta. La pregunta secreta se puede emplear cuando olvide su contrase\u00c3\u00b1a. +options.login.secretQuestion.about=Puede crear o modificar su pregunta secreta. La pregunta secreta se puede emplear cuando olvide su contrase\u00F1a. options.login.secretQuestionNew=Pregunta Secreta options.login.username=Nombre de Usuario options.not.saved=Opciones no guardadas options.notify.email=Siempre por email options.notify.internal=dentro del sistema pero Notifica por email para los nuevos mensajes options.notify.internalOnly=Solo dentro del sistema -options.notify.internalProtected=Env\u00c3\u00ade Email cuando sea posible, dentro del sistema para proteger los datos +options.notify.internalProtected=Env\u00EDe Email cuando sea posible, dentro del sistema para proteger los datos options.notify.legend=Notificaciones options.notify.notificationAddress=Enviar a options.proficient.locales = Locales competentes options.save=Guardar Opciones options.saved=Opciones Guardadas -options.showRetiredMessage=\u00c2\u00bfMostrar el mensaje retirado? +options.showRetiredMessage=\u00BFMostrar el mensaje retirado? options.title=Opciones del usuario optionsForm.title=OpenMRS - Opciones de Usuario Order.add=Agregar Orden @@ -1645,24 +1645,24 @@ Order.drug.header=Ordenes de Droga Order.drug.list.empty=Actualmente, no hay Ordenes de Droga Order.drug.list.saved=Ordenes de Droga guardadas Order.drug.list.title=Ordenes de Droga Actuales -Order.drug.manage.title=Administraci\u00c3\u00b3n de Ordenes de Droga +Order.drug.manage.title=Administraci\u00F3n de Ordenes de Droga Order.drug.manage=Administrar Ordenes de Droga Order.drug.place.patient=Colocar la orden para este paciente Order.drug.save=Guardar Orden de Medicina Order.drug.saved=Orden de Droga guardada Order.drug.title=Orden de Droga Order.encounter=Encuentro Relacionado -Order.error.discontinuedAfterAutoExpireDate = No se puede suspender una orden despu\u00c3\u00a9s de su fecha de auto expiraci\u00c3\u00b3n +Order.error.discontinuedAfterAutoExpireDate = No se puede suspender una orden despu\u00E9s de su fecha de auto expiraci\u00F3n Order.error.discontinuedDateBeforeActivated = No se puede suspender una orden antes de que esta sea activada -Order.error.discontinuedDateButNotActivated = No se puede suspender una orden que no est\u00c3\u00a1 activada +Order.error.discontinuedDateButNotActivated = No se puede suspender una orden que no est\u00E1 activada Order.error.discontinuedDateInFuture = No se puede suspender una orden en el futuro -Order.error.discontinueNeedsDateAndPerson = \u00c3\u0093rdenes interrumpidas necesitan una fecha y un usuario para esta acci\u00c3\u00b3n -Order.error.discontinueNeedsReason = \u00c3\u0093rdenes interrumpidas necesitan una raz\u00c3\u00b3n para esta acci\u00c3\u00b3n +Order.error.discontinueNeedsDateAndPerson = \u00D3rdenes interrumpidas necesitan una fecha y un usuario para esta acci\u00F3n +Order.error.discontinueNeedsReason = \u00D3rdenes interrumpidas necesitan una raz\u00F3n para esta acci\u00F3n Order.error.encounterPatientMismatch = Encuentro para esta orden debe pertenecer al Paciente de esta orden Order.error.notDiscontinuedShouldHaveNoBy = No se puede tener una discontinuidad de una orden no interrumpida. Order.error.notDiscontinuedShouldHaveNoDate = No se puede tener una fecha discontinua de una orden no interrumpida -Order.error.notDiscontinuedShouldHaveNoReason = No se puede tener una raz\u00c3\u00b3n discontinua de una orden no interrumpida -Order.error.startDateAfterAutoExpireDate = Fecha de inicio debe ser anterior a la fecha de auto expiraci\u00c3\u00b3n +Order.error.notDiscontinuedShouldHaveNoReason = No se puede tener una raz\u00F3n discontinua de una orden no interrumpida +Order.error.startDateAfterAutoExpireDate = Fecha de inicio debe ser anterior a la fecha de auto expiraci\u00F3n Order.error.startDateAfterDiscontinuedDate = Fecha de inicio debe ser anterior a la fecha suspendida Order.header=Ordenes Order.item.ordered=Item Ordenado @@ -1672,7 +1672,7 @@ Order.list.patient.title=Ordenes de Droga para el paciente \# {0} ({1}, {2}) Order.list.patient=Ver Ordenes de Droga /regimen por paciente Order.list.saved=Ordenes se Guardo Order.list.title=Actualizar Ordenes -Order.manage.title=Administraci\u00c3\u00b3n de Ordenes +Order.manage.title=Administraci\u00F3n de Ordenes Order.manage=Administrar Ordenes Order.orderable = Solicitable Order.orderer=Solicitante @@ -1691,55 +1691,55 @@ Order.void = Anular ordenes seleccionadas Order.voidedSuccessfully = Orden anulada exitosamente Order.voidOrder = Anular la presente Orden Orderable.search.placeholder = Introduzca solicitud -OrderGroup.noMembersPresent = El grupo deber\u00c3\u00ada contener al menos una orden +OrderGroup.noMembersPresent = El grupo deber\u00EDa contener al menos una orden OrderGroup.orderPatientMatching = Todos los pedidos del grupo deben tener el mismo paciente que el grupo OrderType.add=Agregar Tipo de Orden -OrderType.cannot.delete = No se puede eliminar el Tipo de Orden. Ser\u00c3\u00a1n violadas las restricciones de la base de datos. +OrderType.cannot.delete = No se puede eliminar el Tipo de Orden. Ser\u00E1n violadas las restricciones de la base de datos. OrderType.delete=Eliminar Tipos de Orden Seleccionados OrderType.deleted=Tipo de Orden eliminada OrderType.list.empty=Actualmente, no hay tipos de Orden definidos OrderType.list.title=Tipos de Orden actuales -OrderType.manage.title=Administraci\u00c3\u00b3n de Tipo de Orden +OrderType.manage.title=Administraci\u00F3n de Tipo de Orden OrderType.manage=Administrar Tipo de Orden OrderType.save=Guardar Tipo de Orden OrderType.saved=Tipo de Orden guardada OrderType.select = Debe seleccionar al menos un tipo de orden. OrderType.title=Tipo de Orden -org.openmrs.customdatatype.datatype.BooleanDatatype.description = La configuraci\u00c3\u00b3n no es usada +org.openmrs.customdatatype.datatype.BooleanDatatype.description = La configuraci\u00F3n no es usada org.openmrs.customdatatype.datatype.BooleanDatatype.name = Boolean -org.openmrs.customdatatype.datatype.DateDatatype.description = La configuraci\u00c3\u00b3n no se utiliza +org.openmrs.customdatatype.datatype.DateDatatype.description = La configuraci\u00F3n no se utiliza org.openmrs.customdatatype.datatype.DateDatatype.name = fecha -org.openmrs.customdatatype.datatype.FreeTextDatatype.description = La configuraci\u00c3\u00b3n no se utiliza +org.openmrs.customdatatype.datatype.FreeTextDatatype.description = La configuraci\u00F3n no se utiliza org.openmrs.customdatatype.datatype.FreeTextDatatype.name = Texto libre -org.openmrs.customdatatype.datatype.LongFreeTextDatatype.description = La configuraci\u00c3\u00b3n no se utiliza +org.openmrs.customdatatype.datatype.LongFreeTextDatatype.description = La configuraci\u00F3n no se utiliza org.openmrs.customdatatype.datatype.LongFreeTextDatatype.name = Texto largo libre org.openmrs.customdatatype.datatype.LongFreeTextDatatype.placeholderValue = [Texto largo libre] -org.openmrs.customdatatype.datatype.RegexValidatedTextDatatype.description = La configuraci\u00c3\u00b3n deber\u00c3\u00ada ser un regex en formato Java +org.openmrs.customdatatype.datatype.RegexValidatedTextDatatype.description = La configuraci\u00F3n deber\u00EDa ser un regex en formato Java org.openmrs.customdatatype.datatype.RegexValidatedTextDatatype.name = Texto validado en regex -org.openmrs.web.attribute.handler.BooleanFieldGenDatatypeHandler.description = La configuraci\u00c3\u00b3n no se utiliza +org.openmrs.web.attribute.handler.BooleanFieldGenDatatypeHandler.description = La configuraci\u00F3n no se utiliza org.openmrs.web.attribute.handler.BooleanFieldGenDatatypeHandler.name = Radios Verdadero / Falso -org.openmrs.web.attribute.handler.DateFieldGenDatatypeHandler.description = La configuraci\u00c3\u00b3n no se utiliza +org.openmrs.web.attribute.handler.DateFieldGenDatatypeHandler.description = La configuraci\u00F3n no se utiliza org.openmrs.web.attribute.handler.DateFieldGenDatatypeHandler.name = Calendario emergente -org.openmrs.web.attribute.handler.LongFreeTextFileUploadHandler.description = La configuraci\u00c3\u00b3n no se utiliza +org.openmrs.web.attribute.handler.LongFreeTextFileUploadHandler.description = La configuraci\u00F3n no se utiliza org.openmrs.web.attribute.handler.LongFreeTextFileUploadHandler.name = La carga de archivos (para campos de texto largos) org.openmrs.web.attribute.handler.LongFreeTextTextareaHandler.description = Puede configurar las filas y columnas -org.openmrs.web.attribute.handler.LongFreeTextTextareaHandler.name = \u00c3\u0081rea de texto (para campos de texto largos) +org.openmrs.web.attribute.handler.LongFreeTextTextareaHandler.name = \u00C1rea de texto (para campos de texto largos) Patient.actions=Acciones de Paciente Patient.addNew=Agregar Nuevo Paciente -Patient.addNewAddress=Agregar Nueva Direcci\u00c3\u00b3n +Patient.addNewAddress=Agregar Nueva Direcci\u00F3n Patient.addNewIdentifier=Agregar Nuevo Identificador -Patient.addNewName = A\u00c3\u00b1adir Nuevo Nombre +Patient.addNewName = A\u00F1adir Nuevo Nombre Patient.addresses=Direcciones de Paciente Patient.bmi = IMC Patient.cannot.delete=Este Paciente no puede ser eliminado Patient.cd4 = CD4 Patient.create=Crear un Nuevo Paciente Patient.dashboard.title=Instrumentos del Paciente -Patient.delete.finalWarning=\u00c2\u00bfUsted est\u00c3\u00a1 seguro que desea eliminar este TODO EL PACIENTE? -Patient.delete.warningMessage=\u00c2\u00bfEst\u00c3\u00a1 seguro que desea hacer esto?

Esto intentar\u00c3\u00a1 eliminar completamente este paciente del sistema. Esto por lo general es incorrecto \: si usted quiere "eliminar" un paciente entonces usted deber\u00c3\u00ada "Anularlos" marcando la casilla de arriba. +Patient.delete.finalWarning=\u00BFUsted est\u00E1 seguro que desea eliminar este TODO EL PACIENTE? +Patient.delete.warningMessage=\u00BFEst\u00E1 seguro que desea hacer esto?

Esto intentar\u00E1 eliminar completamente este paciente del sistema. Esto por lo general es incorrecto \: si usted quiere "eliminar" un paciente entonces usted deber\u00EDa "Anularlos" marcando la casilla de arriba. Patient.delete=Eliminar Paciente Patient.deleted=Paciente eliminado -Patient.duplicateAddress = {0} es una direcci\u00c3\u00b3n duplicada para el mismo paciente +Patient.duplicateAddress = {0} es una direcci\u00F3n duplicada para el mismo paciente Patient.duplicateName = {0} es un nombre duplicado para el mismo paciente Patient.edit.short=Modificar este paciente(Forma Corta) Patient.edit=Modificar este Paciente @@ -1758,13 +1758,13 @@ Patient.identifier=Identificador Patient.identifiers=Identificadores del Paciente Patient.info.alerts=Alertas de Paciente Patient.info.cd4=CD4 Historia de cuenta -Patient.info.general=Informaci\u00c3\u00b3n General +Patient.info.general=Informaci\u00F3n General Patient.info.history.regimen=Historia de Regimen -Patient.info.notes=Notas Cl\u00c3\u00adnicas +Patient.info.notes=Notas Cl\u00EDnicas Patient.info.regimen=Actualizar Regimen -Patient.info.vitalsAndLabs=Signos Vitales e Informaci\u00c3\u00b3n de Laboratorio +Patient.info.vitalsAndLabs=Signos Vitales e Informaci\u00F3n de Laboratorio Patient.info.weight=Historia de Peso -Patient.information=Informaci\u00c3\u00b3n de Paciente +Patient.information=Informaci\u00F3n de Paciente Patient.lastEncounter = Ultimo encuentro Patient.manage=Administrar Pacientes Patient.merge.fail = Fallo al unir el paciente @@ -1773,37 +1773,37 @@ Patient.merge.includeVoided=Incluir anulado Patient.merge.minimum=Elegir un minimo de dos atributos Patient.merge.notPreferred = Sin nivel de preferencia Patient.merge.preferred=Preferido -Patient.merge.search_on=B\u00c3\u00basqueda en +Patient.merge.search_on=B\u00FAsqueda en Patient.merge.select=Seleccionar un par de pacientes para continuar Patient.merge.tabLabelPrefix = paciente Patient.merge.title=Combinar Pacientes -Patient.merge.warning=La combinaci\u00c3\u00b3n de pacientes es algo que no deber\u00c3\u00ada ser tomado ligeramente. Esto es sumamente dif\u00c3\u00adcil de deshacer y completamente imposible .

Continue si Ud. est\u00c3\u00a1 100 % seguro que estos son los mismos pacientes. +Patient.merge.warning=La combinaci\u00F3n de pacientes es algo que no deber\u00EDa ser tomado ligeramente. Esto es sumamente dif\u00EDcil de deshacer y completamente imposible .

Continue si Ud. est\u00E1 100 % seguro que estos son los mismos pacientes. Patient.merge=Combinar Pacientes -Patient.merged=Los pacientes se combinaron con \u00c3\u00a9xito +Patient.merged=Los pacientes se combinaron con \u00E9xito Patient.mergeThis=Combinar a este paciente con otro -Patient.message.validIdentifier = Este identificador se ha introducido correctamente, pero a\u00c3\u00ban no se han encontrado pacientes. +Patient.message.validIdentifier = Este identificador se ha introducido correctamente, pero a\u00FAn no se han encontrado pacientes. Patient.name = Nombre del Paciente Patient.names.required.given.family = Debe definir el nombre y apellido Patient.names=Nombres de Paciente Patient.other.addresses=Otras Direcciones Patient.other.identifiers=Otros Identificadores Patient.other.names=Otros Nombres -Patient.outcome.error.noCauseOfDeath=Usted debe suministrar una causa v\u00c3\u00a1lida de la muerte indicando que un paciente ha muerto -Patient.outcome.error.noDate=Usted debe ingresar una fecha v\u00c3\u00a1lida de salida para proceder -Patient.outcome.error.noType=Usted debe ingresar un tipo v\u00c3\u00a1lido de salida para proceder -Patient.outcome.exit.cancelReason = \u00c2\u00bfCu\u00c3\u00a1l es el motivo de la reanudaci\u00c3\u00b3n de la atenci\u00c3\u00b3n? +Patient.outcome.error.noCauseOfDeath=Usted debe suministrar una causa v\u00E1lida de la muerte indicando que un paciente ha muerto +Patient.outcome.error.noDate=Usted debe ingresar una fecha v\u00E1lida de salida para proceder +Patient.outcome.error.noType=Usted debe ingresar un tipo v\u00E1lido de salida para proceder +Patient.outcome.exit.cancelReason = \u00BFCu\u00E1l es el motivo de la reanudaci\u00F3n de la atenci\u00F3n? Patient.outcome.exitDate=Fecha de Salida Patient.outcome.exitFromCare=Salida del Paciente de Cuidado Patient.outcome.exitType=Tipo de salida -Patient.outcome.readyToSubmit=Has elegido terminar el cuidado para este paciente por la raz\u00c3\u00b3n siguiente y la fecha siguiente - seguro que desea proceder? -Patient.outcome.resumeCare = Reanudar la atenci\u00c3\u00b3n -Patient.outcome.resumeCareReason.required = Por favor proporcione una raz\u00c3\u00b3n para reanudar la atenci\u00c3\u00b3n +Patient.outcome.readyToSubmit=Has elegido terminar el cuidado para este paciente por la raz\u00F3n siguiente y la fecha siguiente - seguro que desea proceder? +Patient.outcome.resumeCare = Reanudar la atenci\u00F3n +Patient.outcome.resumeCareReason.required = Por favor proporcione una raz\u00F3n para reanudar la atenci\u00F3n Patient.patientCareExitDate = Fecha de salida -Patient.patientCareExitReason = Raz\u00c3\u00b3n de la salida +Patient.patientCareExitReason = Raz\u00F3n de la salida Patient.patientDeceased=Este paciente ha fallecido -Patient.patientExitedCare = Este paciente se sali\u00c3\u00b3 de la atenci\u00c3\u00b3n +Patient.patientExitedCare = Este paciente se sali\u00F3 de la atenci\u00F3n Patient.regimen = Regimen -Patient.removeThisAddress = Eliminar esta direcci\u00c3\u00b3n +Patient.removeThisAddress = Eliminar esta direcci\u00F3n Patient.removeThisIdentifier = Eliminar este identificador Patient.removeThisName = Eliminar este nombre Patient.returned=Pacientes Devueltos @@ -1824,42 +1824,42 @@ Patient.void = Anular Paciente Patient.voided=Paciente anulado Patient.voidedMessage=Este paciente ha sido eliminado. Patient.warning.inValidIdentifier = ADVERTENCIA: Identificador se ha escrito incorrectamente! Por favor, vuelva a comprobar el identificador. -Patient.warning.minimalSearchResults = M\u00c3\u00adnimo de pacientes retornados. Resultados de: {0} +Patient.warning.minimalSearchResults = M\u00EDnimo de pacientes retornados. Resultados de: {0} Patient.weight = Peso PatientDashboard.backToPatientDashboard = Volver al Panel de Paciente patientDashboard.deceased = Fallecido -patientDashboard.demographics=Demograf\u00c3\u00ada +patientDashboard.demographics=Demograf\u00EDa patientDashboard.encounters=Encuentros -patientDashboard.formEntry = Formulario de Inscripci\u00c3\u00b3n -patientDashboard.graphs.hide = Ocultar Gr\u00c3\u00a1fico -patientDashboard.graphs.show = Mostrar Gr\u00c3\u00a1fico +patientDashboard.formEntry = Formulario de Inscripci\u00F3n +patientDashboard.graphs.hide = Ocultar Gr\u00E1fico +patientDashboard.graphs.show = Mostrar Gr\u00E1fico patientDashboard.graphs.title = en el tiempo patientDashboard.graphs=Graficos -patientDashboard.mostRecentObs=Observations m\u00c3\u00a1s recientes -patientDashboard.overview=Descripci\u00c3\u00b3n -patientDashboard.regimens=R\u00c3\u00a9gimenes -patientDashboard.showMoreIdentifers=Mostrar m\u00c3\u00a1s identificadores +patientDashboard.mostRecentObs=Observations m\u00E1s recientes +patientDashboard.overview=Descripci\u00F3n +patientDashboard.regimens=R\u00E9gimenes +patientDashboard.showMoreIdentifers=Mostrar m\u00E1s identificadores patientDashboard.summary=Resumen patientDashboard.title=OpenMRS - Panel del Paciente -patientDashboard.viewDashboard=Visualizaci\u00c3\u00b3n del paciente -patientDashboard.visits.showing.pages = Mostrando p\u00c3\u00a1gina {0} de {1} +patientDashboard.viewDashboard=Visualizaci\u00F3n del paciente +patientDashboard.visits.showing.pages = Mostrando p\u00E1gina {0} de {1} patientDashboard.visits = Visitas PatientForm.default.voidReason = Anulado de forma de paciente -patientGraphs.addNewGraph=A\u00c3\u00b1adir nuevo gr\u00c3\u00a1fico +patientGraphs.addNewGraph=A\u00F1adir nuevo gr\u00E1fico PatientIdentifier.add=Agregar Id -PatientIdentifier.error.checkDigit=D\u00c3\u00adgito de control de Id del Paciente es el inv\u00c3\u00a1lido -PatientIdentifier.error.checkDigitWithParameter=El d\u00c3\u00adgito verificador no es correcto para: {0} +PatientIdentifier.error.checkDigit=D\u00EDgito de control de Id del Paciente es el inv\u00E1lido +PatientIdentifier.error.checkDigitWithParameter=El d\u00EDgito verificador no es correcto para: {0} PatientIdentifier.error.duplicate=El paciente ya tiene este Id -PatientIdentifier.error.formatInvalid=El formato de Id del paciente es inv\u00c3\u00a1lido +PatientIdentifier.error.formatInvalid=El formato de Id del paciente es inv\u00E1lido PatientIdentifier.error.general=Error no especificado con Id del paciente PatientIdentifier.error.insufficientIdentifiers=Al menos un Id de Paciente es requerido para cada paciente PatientIdentifier.error.invalidFormat=El Identificador [{0}] no tiene el formato requerido de : {1} -PatientIdentifier.error.notUnique=El Id del paciente est\u00c3\u00a1 en uso por otro paciente +PatientIdentifier.error.notUnique=El Id del paciente est\u00E1 en uso por otro paciente PatientIdentifier.error.notUniqueWithParameter=El Identificador {0} ya se esta usando por otro paciente PatientIdentifier.error.null=Id del Paciente no puede ser nulo PatientIdentifier.error.nullOrBlank=El identificador no puede ser nulo o estar en blanco -PatientIdentifier.error.unallowedIdentifier=El Identificador {0} no es apropiado para el esquema de validaci\u00c3\u00b3n {1} -PatientIdentifier.identifier.invalid=Id Inv\u00c3\u00a1lido {0,string} +PatientIdentifier.error.unallowedIdentifier=El Identificador {0} no es apropiado para el esquema de validaci\u00F3n {1} +PatientIdentifier.identifier.invalid=Id Inv\u00E1lido {0,string} PatientIdentifier.identifier=Identificador PatientIdentifier.identifierType.null=Tipo de Identificador no Puede ser Nulo para {0} PatientIdentifier.identifierType=Tipo de Identificador @@ -1867,75 +1867,75 @@ PatientIdentifier.location.identifier=Id Localidad PatientIdentifier.location.notApplicable = No se aplica PatientIdentifier.location.null=Id Localidad no puede ser nulo para {0} PatientIdentifier.location=Localidad -PatientIdentifier.title.endUser=ID n\u00c3\u00bamero(s) +PatientIdentifier.title.endUser=ID n\u00FAmero(s) PatientIdentifier.type=Tipo de Identificador de Paciente -PatientIdentifier.validCheckDigit=D\u00c3\u00adgito de Control V\u00c3\u00a1lido +PatientIdentifier.validCheckDigit=D\u00EDgito de Control V\u00E1lido PatientIdentifierType.add=Agregar Tipo de Identificador del Paciente -PatientIdentifierType.cannot.delete = No se puede eliminar Tipo de Identificador del Paciente . Ser\u00c3\u00a1n violadas las limitaciones de bases de datos. -PatientIdentifierType.checkDigit=Tiene D\u00c3\u00adgito de Control +PatientIdentifierType.cannot.delete = No se puede eliminar Tipo de Identificador del Paciente . Ser\u00E1n violadas las limitaciones de bases de datos. +PatientIdentifierType.checkDigit=Tiene D\u00EDgito de Control PatientIdentifierType.delete=Eliminar el Tipos de Identificador seleccionados PatientIdentifierType.deleted=Tipo de Identificador eliminado PatientIdentifierType.format=Formato Regex -PatientIdentifierType.formatDescription=Descripci\u00c3\u00b3n de formato (para ayuda use la Gu\u00c3\u00ada del usuario) +PatientIdentifierType.formatDescription=Descripci\u00F3n de formato (para ayuda use la Gu\u00EDa del usuario) PatientIdentifierType.list.title=Tipo de Identificador del Paciente Actual PatientIdentifierType.locationBehavior.NOT_USED = No usado PatientIdentifierType.locationBehavior.REQUIRED = Requerido -PatientIdentifierType.locationBehavior = Comportamiento de Ubicaci\u00c3\u00b3n -PatientIdentifierType.manage.title=Administraci\u00c3\u00b3n de Tipo de Identificador del Paciente +PatientIdentifierType.locationBehavior = Comportamiento de Ubicaci\u00F3n +PatientIdentifierType.manage.title=Administraci\u00F3n de Tipo de Identificador del Paciente PatientIdentifierType.manage=Administrar Tipos de Identificador PatientIdentifierType.null=Tipo de Identificador no puede ser nulo -PatientIdentifierType.purgedSuccessfully = Tipo de paciente Identificador se elimin\u00c3\u00b3 con \u00c3\u00a9xito +PatientIdentifierType.purgedSuccessfully = Tipo de paciente Identificador se elimin\u00F3 con \u00E9xito PatientIdentifierType.purgePatientIdentifierType = Eliminar Tipo de paciente identificador PatientIdentifierType.required=Es requerido -PatientIdentifierType.retiredSuccessfully=El identificador de paciente fue retirado exit\u00c3\u00b3samente +PatientIdentifierType.retiredSuccessfully=El identificador de paciente fue retirado exit\u00F3samente PatientIdentifierType.retirePatientIdentifierType = Retirar Tipo de Identificador del Paciente PatientIdentifierType.save=Guardar Tipo de Identificador PatientIdentifierType.saved=Tipo de Identificador guardado -PatientIdentifierType.select = Debe seleccionar al menos un tipo de identificaci\u00c3\u00b3n del paciente. +PatientIdentifierType.select = Debe seleccionar al menos un tipo de identificaci\u00F3n del paciente. PatientIdentifierType.title=Formulario de Tipo de Identificador del Paciente -PatientIdentifierType.uniquenessBehavior.LOCATION = Ubicaci\u00c3\u00b3n -PatientIdentifierType.uniquenessBehavior.NON_UNIQUE = No \u00c3\u009anico -PatientIdentifierType.uniquenessBehavior.UNIQUE = \u00c3\u009anico -PatientIdentifierType.uniquenessBehavior = Comportamiento \u00c3\u009anico -PatientIdentifierType.unretiredSuccessfully = Tipo de Identificaci\u00c3\u00b3n de paciente no retirado exitosamente +PatientIdentifierType.uniquenessBehavior.LOCATION = Ubicaci\u00F3n +PatientIdentifierType.uniquenessBehavior.NON_UNIQUE = No \u00DAnico +PatientIdentifierType.uniquenessBehavior.UNIQUE = \u00DAnico +PatientIdentifierType.uniquenessBehavior = Comportamiento \u00DAnico +PatientIdentifierType.unretiredSuccessfully = Tipo de Identificaci\u00F3n de paciente no retirado exitosamente PatientIdentifierType.unretirePatientIdentifierType = No Anula Tipo de Identificador de paciente -PatientIdentifierType.validator = Validaci\u00c3\u00b3n del identificador -PatientProgram.error.cannotBeInMultipleStates = Un paciente no puede estar en m\u00c3\u00baltiples estados de pacientes para el mismo flujo de trabajo del programa -PatientProgram.error.foundOverlappingStates = El estado del paciente con fecha de inicio '{0}' durante las vueltas a otro Estado con fecha de finalizaci\u00c3\u00b3n {1} en el mismo flujo de trabajo del programa -PatientProgram.error.outcomeRequired = Se requiere el resultado del paciente cuando se fija fecha de finalizaci\u00c3\u00b3n -PatientSearch.noneFound=Ning\u00c3\u00ban paciente encontrado. +PatientIdentifierType.validator = Validaci\u00F3n del identificador +PatientProgram.error.cannotBeInMultipleStates = Un paciente no puede estar en m\u00FAltiples estados de pacientes para el mismo flujo de trabajo del programa +PatientProgram.error.foundOverlappingStates = El estado del paciente con fecha de inicio '{0}' durante las vueltas a otro Estado con fecha de finalizaci\u00F3n {1} en el mismo flujo de trabajo del programa +PatientProgram.error.outcomeRequired = Se requiere el resultado del paciente cuando se fija fecha de finalizaci\u00F3n +PatientSearch.noneFound=Ning\u00FAn paciente encontrado. PatientSearch.searchOnName=Buscar por favor en el nombre del paciente. PatientSet.drop=x -PatientSet.noPatients=Ning\u00c3\u00banpaciente en este grupo +PatientSet.noPatients=Ning\u00FAnpaciente en este grupo PatientSet.setOfN=Grupo de {0} pacientes -PatientSet.stillLoading=Todav\u00c3\u00ada cargando grupo de Paciente... +PatientSet.stillLoading=Todav\u00EDa cargando grupo de Paciente... PatientSet.yours=T
u
 
G
r
u
p
o
PatientState.error.duplicatePatientStates = Encontrados estados de paciente duplicado con similares fechas de inicio y el programa de los estados de flujo de trabajo -PatientState.error.endDateCannotBeBeforeStartDate = Fecha de finalizaci\u00c3\u00b3n no puede ser anterior a la fecha de inicio para un estado del paciente -PatientState.error.invalidPatientState = Encontrado el estado del paciente no v\u00c3\u00a1lido: {0} +PatientState.error.endDateCannotBeBeforeStartDate = Fecha de finalizaci\u00F3n no puede ser anterior a la fecha de inicio para un estado del paciente +PatientState.error.invalidPatientState = Encontrado el estado del paciente no v\u00E1lido: {0} PatientState.error.requiredField = {0} esrequerido para un estado del paciente -PatientSummary.manage=Ver Res\u00c3\u00bamenes de Pacientes +PatientSummary.manage=Ver Res\u00FAmenes de Pacientes Person.add.patient = Agregar un Paciente Person.add.user = Agregar un Usuario Person.add = Agregar una Persona Person.addNew.msg=Si no hay resultados, cree un nueva persona. Person.addNew=Crear Nueva Persona -Person.addNewAddress = A\u00c3\u00b1adir Nueva Direcci\u00c3\u00b3n -Person.addNewName = A\u00c3\u00b1adir Nuevo Nombre -Person.address=Direcci\u00c3\u00b3n -Person.addresses.length=Las personas deben tener una direcci\u00c3\u00b3n +Person.addNewAddress = A\u00F1adir Nueva Direcci\u00F3n +Person.addNewName = A\u00F1adir Nuevo Nombre +Person.address=Direcci\u00F3n +Person.addresses.length=Las personas deben tener una direcci\u00F3n Person.addresses=Direcciones Person.age.error=Error en edad Person.age.or=o Edad Person.age.required=La edad es requisito Person.age.unknown = Edad desconocida -Person.age.year=a\u00c3\u00b1o -Person.age.years=a\u00c3\u00b1os -Person.age.yearsOld={0} a\u00c3\u00b1o (s) +Person.age.year=a\u00F1o +Person.age.years=a\u00F1os +Person.age.yearsOld={0} a\u00F1o (s) Person.age=Edad Person.allObservations = Todas las observaciones Person.allObservationsForConcept = Todas las observaciones de {0} -Person.birthdate.required=Por favor seleccione una fecha de nacimiento o edad v\u00c3\u00a1lida +Person.birthdate.required=Por favor seleccione una fecha de nacimiento o edad v\u00E1lida Person.birthdate=Fecha de nacimiento Person.birthdateEstimated=Estimado Person.cannot.delete = Esta persona no se puede eliminar @@ -1948,8 +1948,8 @@ Person.dead.checkboxInstructions=Verifique si esta persona es Difunta Person.dead=Difunto Person.deathDate=Fecha de Deceso Person.deathdateEstimated = Estimado -Person.delete.finalWarning = \u00c2\u00bfEst\u00c3\u00a1 seguro que desea eliminar esta PERSONA? -Person.delete.warningMessage = \u00c2\u00bfEst\u00c3\u00a1s seguro de que quieres hacer esto?
Este intentar\u00c3\u00a1 eliminar completamente esta persona del sistema. Esto suele ser lo que no deb\u00c3\u00ada hacer: si desea borrar una persona, entonces deber\u00c3\u00ada vac\u00c3\u00ado con el bot\u00c3\u00b3n de abajo. +Person.delete.finalWarning = \u00BFEst\u00E1 seguro que desea eliminar esta PERSONA? +Person.delete.warningMessage = \u00BFEst\u00E1s seguro de que quieres hacer esto?
Este intentar\u00E1 eliminar completamente esta persona del sistema. Esto suele ser lo que no deb\u00EDa hacer: si desea borrar una persona, entonces deber\u00EDa vac\u00EDo con el bot\u00F3n de abajo. Person.delete = Eliminar Persona Person.deleted = Persona eliminada Person.find=Buscar una Persona @@ -1960,24 +1960,24 @@ Person.gender.male=Masculino Person.gender.required=Por Favor Seleccione un Genero Person.gender=Genero Person.header=Persona -Person.information=Informaci\u00c3\u00b3n General de la Persona +Person.information=Informaci\u00F3n General de la Persona Person.manage = Administrar Personas -Person.name.invalid=Nombre no v\u00c3\u00a1lido +Person.name.invalid=Nombre no v\u00E1lido Person.name.required=Por favor seleccione un nombre Person.name=Nombre Person.names.length=Usted debe definir al menos un nombre Person.names=Nombres Person.notFoundCreate=No encontrado: crear un nuevo archivo de Persona -Person.removeThisAddress = Eliminar esta direcci\u00c3\u00b3n +Person.removeThisAddress = Eliminar esta direcci\u00F3n Person.removeThisName = Eliminar este nombre Person.save = Guardar persona Person.saved = Persona guardada Person.search.error = Error mientras intenta encontrar a la persona -Person.search.instructions = Para crear una nueva persona, escriba el nombre de la persona y otra informaci\u00c3\u00b3n abajo que compruebe que todav\u00c3\u00ada no tienen un registro en el sistema. -Person.search.notFoundInstructions=Si usted no ve a la persona que busca en la lista debajo, entonces creelo. (Por favor aseg\u00c3\u00barese de buscar cuidadosamente antes de realizar este proceso.) +Person.search.instructions = Para crear una nueva persona, escriba el nombre de la persona y otra informaci\u00F3n abajo que compruebe que todav\u00EDa no tienen un registro en el sistema. +Person.search.notFoundInstructions=Si usted no ve a la persona que busca en la lista debajo, entonces creelo. (Por favor aseg\u00FArese de buscar cuidadosamente antes de realizar este proceso.) Person.search.placeholder = Ingrese el nombre de la persona o id -Person.search.similarPerson=Se encontr\u00c3\u00b3 a persona similar -Person.search.similarPersonInstructions=Aqu\u00c3\u00ad se lista las personas (pacientes y usuarios) qui\u00c3\u00a9nes parecen similares al que est\u00c3\u00a1 a punto de crear.
Si la persona en proceso de creaci\u00c3\u00b3n ya existe (como paciente o usuario), seleccionelos la lista de abajo. Si no es asi haga clic el bot\u00c3\u00b3n abajo para seguir creando una nueva persona. +Person.search.similarPerson=Se encontr\u00F3 a persona similar +Person.search.similarPersonInstructions=Aqu\u00ED se lista las personas (pacientes y usuarios) qui\u00E9nes parecen similares al que est\u00E1 a punto de crear.
Si la persona en proceso de creaci\u00F3n ya existe (como paciente o usuario), seleccionelos la lista de abajo. Si no es asi haga clic el bot\u00F3n abajo para seguir creando una nueva persona. Person.search.similarPersonNotOnList=No puedo encontrar la persona en la lista Person.searchBox=Nombre de la Persona Person.shouldHaveAtleastOneNonVoidedName = La persona debe tener por lo menos un nombre no anulado @@ -1987,19 +1987,19 @@ Person.unvoided = persona no anulada Person.void = Anular Persona Person.voided = Persona anulada Person.voidedMessage = Esta persona ha sido anulado. -PersonAddress.address1=Direcci\u00c3\u00b3n -PersonAddress.address2=Direcci\u00c3\u00b3n 2 +PersonAddress.address1=Direcci\u00F3n +PersonAddress.address2=Direcci\u00F3n 2 PersonAddress.city=Ciudad PersonAddress.cityVillage=Ciudad/Pueblo -PersonAddress.country=Pa\u00c3\u00ads -personAddress.endDate = Fecha de finalizaci\u00c3\u00b3n -PersonAddress.error.endDateBeforeStartDate = La fecha de finalizaci\u00c3\u00b3n para la direcci\u00c3\u00b3n de {0} no deber\u00c3\u00ada ser anterior a la fecha de inicio -PersonAddress.error.endDateInFuture = La fecha de finalizaci\u00c3\u00b3n para la direcci\u00c3\u00b3n de {0} es futura -PersonAddress.error.startDateInFuture = La fecha de inicio para la direcci\u00c3\u00b3n de {0} es del futuro +PersonAddress.country=Pa\u00EDs +personAddress.endDate = Fecha de finalizaci\u00F3n +PersonAddress.error.endDateBeforeStartDate = La fecha de finalizaci\u00F3n para la direcci\u00F3n de {0} no deber\u00EDa ser anterior a la fecha de inicio +PersonAddress.error.endDateInFuture = La fecha de finalizaci\u00F3n para la direcci\u00F3n de {0} es futura +PersonAddress.error.startDateInFuture = La fecha de inicio para la direcci\u00F3n de {0} es del futuro PersonAddress.isActive = Es activo PersonAddress.latitude=Latitud PersonAddress.longitude=Longitud -PersonAddress.postalCode=C\u00c3\u00b3digo Postal +PersonAddress.postalCode=C\u00F3digo Postal PersonAddress.province=Provincia PersonAddress.startDate = Fecha de inicio PersonAddress.state=Estado @@ -2007,27 +2007,27 @@ PersonAddress.stateProvince=Estado/Provincia PersonAddress.village=Pueblo PersonAttributeType.add=Agregar Nuevo Tipo de Atributo de Persona PersonAttributeType.Birthplace=Lugar de nacimiento -PersonAttributeType.Citizenship=Ciudadan\u00c3\u00ada +PersonAttributeType.Citizenship=Ciudadan\u00EDa PersonAttributeType.CivilStatus=Estado Civil PersonAttributeType.delete=Eliminar Atributo de Persona PersonAttributeType.editPrivilege.help = El privilegio que necesita un usuario para editar este atributo de persona PersonAttributeType.editPrivilege = Editar privilegios -PersonAttributeType.error.nameAlreadyInUse = El nombre ingresado ya est\u00c3\u00a1 en uso, por favor escriba un nombre \u00c3\u00banico. -PersonAttributeType.error.nameEmpty = Por favor, introduzca un nombre \u00c3\u00banico y no vac\u00c3\u00ado. +PersonAttributeType.error.nameAlreadyInUse = El nombre ingresado ya est\u00E1 en uso, por favor escriba un nombre \u00FAnico. +PersonAttributeType.error.nameEmpty = Por favor, introduzca un nombre \u00FAnico y no vac\u00EDo. PersonAttributeType.foreignKey.help=Id entero del objeto especificado por 'formato' -PersonAttributeType.foreignKey=Llave For\u00c3\u00a1nea +PersonAttributeType.foreignKey=Llave For\u00E1nea PersonAttributeType.format.help=Nombre de una clase Java u OpenMRS. PersonAttributeType.format=Formato -PersonAttributeType.HealthCenter=Centro m\u00c3\u00a9dico +PersonAttributeType.HealthCenter=Centro m\u00E9dico PersonAttributeType.HealthDistrict=Distrito de Salud -PersonAttributeType.java.util.Date.warning = Un error en las versiones anteriores de OpenMRS permite elegir java.util.Date, lo que provoca que los datos se almacenan en formato de fecha del usuario. Eso significa que si alguien registra una fecha dd/ mm/ aaaa e intenta verlo o editarlo en formato mm/dd/aaaa, entonces las cosas se rompen. Si usted ve este mensaje, entonces usted tiene un Tipo de atributo persona en la base de datos cuyo formato se ajusta a java.util.Date.

Es necesario cambiar manualmente todos los datos almacenados en la tabla person_attribute de este tipo al formato aaaa-mm-dd, y despu\u00c3\u00a9s cambiar el formato de este tipo de atributo persona a ser un AttributableDate. +PersonAttributeType.java.util.Date.warning = Un error en las versiones anteriores de OpenMRS permite elegir java.util.Date, lo que provoca que los datos se almacenan en formato de fecha del usuario. Eso significa que si alguien registra una fecha dd/ mm/ aaaa e intenta verlo o editarlo en formato mm/dd/aaaa, entonces las cosas se rompen. Si usted ve este mensaje, entonces usted tiene un Tipo de atributo persona en la base de datos cuyo formato se ajusta a java.util.Date.

Es necesario cambiar manualmente todos los datos almacenados en la tabla person_attribute de este tipo al formato aaaa-mm-dd, y despu\u00E9s cambiar el formato de este tipo de atributo persona a ser un AttributableDate. PersonAttributeType.list.title=Tipos de Atributos -PersonAttributeType.manage.title=Administraci\u00c3\u00b3n de Tipo de Atributo de Persona +PersonAttributeType.manage.title=Administraci\u00F3n de Tipo de Atributo de Persona PersonAttributeType.manage=Administrar los tipos de atributos de persona PersonAttributeType.Mother'sName=Nombre de la madre PersonAttributeType.movedown = Bajar PersonAttributeType.moveup = Subir -PersonAttributeType.patient.header.help = Atributos que est\u00c3\u00a1n en el encabezamiento de la p\u00c3\u00a1gina del paciente +PersonAttributeType.patient.header.help = Atributos que est\u00E1n en el encabezamiento de la p\u00E1gina del paciente PersonAttributeType.patient.header = Atributos del Encabezamiento del Paciente PersonAttributeType.patient.listing.help=Atributos mostrados cuando se muestran pacientes en una lista PersonAttributeType.patient.listing=Listado de Atributos de Paciente @@ -2044,8 +2044,8 @@ PersonAttributeType.searchable.help=Si este tipo puede ser buscado o no PersonAttributeType.searchable=Localizable PersonAttributeType.select = Debe seleccionar al menos un tipo de atributo de persona. PersonAttributeType.title=Tipo de Atributo de Persona -PersonAttributeType.unretiredSuccessfully=Persona atributo unretired \u00ef\u00bf\u00bdxito -PersonAttributeType.UnretirePersonAtrributeMessage=\u00ef\u00bf\u00bdEst\u00ef\u00bf\u00bd seguro que desea unretire este objeto? A continuaci\u00ef\u00bf\u00bdn, se restauran en el sistema +PersonAttributeType.unretiredSuccessfully=Persona atributo unretired \u00E9xito +PersonAttributeType.UnretirePersonAtrributeMessage=\u00BFEst\u00E1 seguro que desea unretire este objeto? A continuaci\u00F3n, se restauran en el sistema PersonAttributeType.UnretirePersonAttributeType=Unretire tipo de atributo Persona PersonAttributeType.user.listing.help=Atributos mostrados cuando se muestran usuarios en una lista PersonAttributeType.user.listing= Atributos de Listados del Usuario @@ -2067,26 +2067,26 @@ PersonName.givenName=Nombre PersonName.middleName=Segundo Nombre PersonName.prefix = Prefijo PersonName.secondName=Segundo Nombre -Portlet.addressLayout.error = ERROR! tama\u00c3\u00b1o desconocido: {0} de la Direcci\u00c3\u00b3n del portlet +Portlet.addressLayout.error = ERROR! tama\u00F1o desconocido: {0} de la Direcci\u00F3n del portlet Portlet.cohort.female = Femenino Portlet.cohort.male = Masculino Portlet.cohort.viewMethod.list = Lista -Portlet.cohort.viewMethod.other = Otros m\u00c3\u00a9todos a\u00c3\u00ban no se implementan -Portlet.cohort.viewMethod = Ver m\u00c3\u00a9todo: -Portlet.findPatient.error = ERROR! tama\u00c3\u00b1o desconocido: {0} en FindOnePatientWidget -Portlet.nameLayout.error = ERROR! tama\u00c3\u00b1o desconocido: {0} en el Nombre del portlet +Portlet.cohort.viewMethod.other = Otros m\u00E9todos a\u00FAn no se implementan +Portlet.cohort.viewMethod = Ver m\u00E9todo: +Portlet.findPatient.error = ERROR! tama\u00F1o desconocido: {0} en FindOnePatientWidget +Portlet.nameLayout.error = ERROR! tama\u00F1o desconocido: {0} en el Nombre del portlet Portlet.patientEncounter.allEncounter = Todos los Encuentros Portlet.patientEncounter.form = Formas PostHl7.error = ERROR {0} -PostHl7.missingAuthentication = Tanto los par\u00c3\u00a1metros 'nombre de usuario' y 'contrase\u00c3\u00b1a' son necesarios para identificarse. -PostHl7.sourceAndhl7MessageParametersRequired = Tanto los par\u00c3\u00a1metros 'hl7Mensaje' y fuente son requeridos para enviar mensajes +PostHl7.missingAuthentication = Tanto los par\u00E1metros 'nombre de usuario' y 'contrase\u00F1a' son necesarios para identificarse. +PostHl7.sourceAndhl7MessageParametersRequired = Tanto los par\u00E1metros 'hl7Mensaje' y fuente son requeridos para enviar mensajes Privilege.add=Agregar Privilegio -Privilege.cannot.delete = No se puede eliminar el Privilegios. Ser\u00c3\u00a1n violadas las limitaciones de la bases de datos. +Privilege.cannot.delete = No se puede eliminar el Privilegios. Ser\u00E1n violadas las limitaciones de la bases de datos. Privilege.delete=Eliminar Privilegios seleccionados Privilege.deleted=Privilegio eliminado Privilege.list.title=Privilegios Actuales -Privilege.manage.title=Administraci\u00c3\u00b3n de Privilegios -Privilege.manage.titlebar = OpenMRS \u00e2\u0080\u0093 Administrador de Privilegios +Privilege.manage.title=Administraci\u00F3n de Privilegios +Privilege.manage.titlebar = OpenMRS \u002D Administrador de Privilegios Privilege.manage=Administrar Privilegios Privilege.privilege=Nombre de Privilegio Privilege.save=Guardar Privilegio @@ -2095,45 +2095,45 @@ Privilege.select = Debe seleccionar al menos un privilegio. Privilege.title=Formulario de Privilegio Program.add=Agregar un Nuevo programa Program.addEdit.title = Crear / Editar Programa -Program.agent = Acompa\u00c3\u00b1ante +Program.agent = Acompa\u00F1ante Program.choose=Eligir un Programa... Program.completeButton=Completo Program.completed=Completado Program.concept=Concepto -Program.conceptHint=(Es decir el concepto que representa este programa. Usted ya deber\u00c3\u00ada haber creado este en el diccionario de conceptos.) -Program.conversion.add=Agregar nueva conversi\u00c3\u00b3n de estado +Program.conceptHint=(Es decir el concepto que representa este programa. Usted ya deber\u00EDa haber creado este en el diccionario de conceptos.) +Program.conversion.add=Agregar nueva conversi\u00F3n de estado Program.conversion.concept=Este concepto -Program.conversion.deleteSelected=Se elimino conversi\u00c3\u00b3n(es) de estado desencadenado +Program.conversion.deleteSelected=Se elimino conversi\u00F3n(es) de estado desencadenado Program.conversion.list.title=Conversiones De estados desencadenados actuales Program.conversion.manage.title=Conversiones de Estado Desencadenado Program.conversion.manage=Administrar las conversiones de estado desencadenadas Program.conversion.nonedeleted=Ningunas conversiones de estado desencadenado eliminada Program.conversion.programWorkflow=En este flujograma -Program.conversion.programWorkflowState=Conversi\u00c3\u00b3n de Desencadenante para este estado -Program.conversion.save=Guardar esta conversi\u00c3\u00b3n de estado -Program.conversion.saved=Conversi\u00c3\u00b3n de estado desencadenado guardado -Program.conversion=Conversi\u00c3\u00b3n de estado desencadenado -Program.dateCompleted=Fecha de Finalizaci\u00c3\u00b3n -Program.dateEnrolled=Fecha de Inscripci\u00c3\u00b3n +Program.conversion.programWorkflowState=Conversi\u00F3n de Desencadenante para este estado +Program.conversion.save=Guardar esta conversi\u00F3n de estado +Program.conversion.saved=Conversi\u00F3n de estado desencadenado guardado +Program.conversion=Conversi\u00F3n de estado desencadenado +Program.dateCompleted=Fecha de Finalizaci\u00F3n +Program.dateEnrolled=Fecha de Inscripci\u00F3n Program.delete = Eliminar programa (s) seleccionado (s) Program.enrollButton=Inscribir Program.enrolled = Inscrito Program.enrollIn=Inscrito en -Program.error.already = El paciente ya est\u00c3\u00a1 inscrito en el programa en el per\u00c3\u00adodo de tiempo que especific\u00c3\u00b3 -Program.error.enrollmentDateRequired = Se requiere la fecha de inscripci\u00c3\u00b3n -Program.error.invalidDate = La fecha de finalizaci\u00c3\u00b3n no puede ser anterior a la fecha de inscripci\u00c3\u00b3n +Program.error.already = El paciente ya est\u00E1 inscrito en el programa en el per\u00EDodo de tiempo que especific\u00F3 +Program.error.enrollmentDateRequired = Se requiere la fecha de inscripci\u00F3n +Program.error.invalidDate = La fecha de finalizaci\u00F3n no puede ser anterior a la fecha de inscripci\u00F3n Program.error.programRequired = El programa es requerido Program.group = Grupo Program.header=Programas Program.hiv =Programa de VIH Program.initialStates = Estados iniciales Program.list.title=Programas Actuales -Program.location.choose = Elija una ubicaci\u00c3\u00b3n \u00e2\u0080\u00a6 -Program.location = Ubicaci\u00c3\u00b3n +Program.location.choose = Elija una ubicaci\u00F3n \u002E\u002E\u002E +Program.location = Ubicaci\u00F3n Program.manage.title=Programas Program.manage=Administrar Programas Program.nonedeleted = Programas no eliminados -Program.notEnrolledInAny=No es inscrito en alg\u00c3\u00ban programa +Program.notEnrolledInAny=No es inscrito en alg\u00FAn programa Program.outcome.choose = Elige un resultado ... Program.outcome = Resultado Program.outcomes = Posibles Resultados Definidos Por @@ -2142,22 +2142,22 @@ Program.save=Guardar Program.saved=Programa guardado Program.state=Estado Program.states=Estados -Program.stillEnrolled = A\u00c3\u00ban inscrito +Program.stillEnrolled = A\u00FAn inscrito Program.tb =Programa de TB Program.title=Programas Program.workflow=Flujograma -Program.workflows.empty=Ning\u00c3\u00banFlujograma disponible +Program.workflows.empty=Ning\u00FAnFlujograma disponible Program.workflows=Flujogramas Provider.add = Agregar Proveedor Provider.attributes = Atributos del Proveedor -provider.chw.id=ID Acompa\u00c3\u00b1ante -provider.chw.names=Nombre Completo Acompa\u00c3\u00b1ante +provider.chw.id=ID Acompa\u00F1ante +provider.chw.names=Nombre Completo Acompa\u00F1ante Provider.create = Crear Proveedor Provider.edit = Editar Proveedor Provider.error.duplicateIdentifier = Otro proveedor ya tiene el identificador {0} Provider.error.identifier.required = Se requiere Identificador Provider.error.personOrName.required = Se requiere Nombre del Proveedor o de la Persona pero no ambos -Provider.error.retireReason.required = Requiere Raz\u00c3\u00b3n de Retiro +Provider.error.retireReason.required = Requiere Raz\u00F3n de Retiro Provider.find = Buscar Proveedores Provider.header = Proveedores Provider.identifier = Identificador @@ -2165,10 +2165,10 @@ Provider.linkedToPerson = Proveedor vinculado a persona Provider.linkToPerson = Enlace a la persona Provider.manage.title = Administrados de Proveedores Provider.manage = Administrar Proveedores -provider.missing=\u00c2\u00a1Matata\! No puedo encontrar Ning\u00c3\u00banproveedor. Por favor intente otra vez. Si este problema persiste, \u00c2\u00a1entonces contacte con el administrador inmediatamente! +provider.missing=Matata\! No puedo encontrar Ning\u00FAn proveedor. Por favor intente otra vez. Si este problema persiste, entonces contacte con el administrador inmediatamente! Provider.name = Nombre del Proveedor Provider.noMatchesFound = No se han encontrado resultados para {0} -Provider.notLinkedToPerson = El proveedor no est\u00c3\u00a1 vinculado a la persona +Provider.notLinkedToPerson = El proveedor no est\u00E1 vinculado a la persona Provider.person = Persona Provider.providerName = proveedor Provider.retire = Retirar @@ -2179,15 +2179,15 @@ Provider.search.error = Error mientras intenta encontrar proveedor Provider.search.placeholder = Nombre del Proveedor o ID Provider.search = Buscar por nombre o ID provider.title=Seleccione un proveedor -Provider.unLinkFromPerson = Desvinculaci\u00c3\u00b3n de persona +Provider.unLinkFromPerson = Desvinculaci\u00F3n de persona Provider.unretire = No Retirar Provider.unretired = Proveedor no retirado ProviderAttributeType.add = Agregar Tipo de Atributo de proveedor ProviderAttributeType.list.title = Actuales Tipos de Atributos del Proveedor ProviderAttributeType.manage.title = Administrador de Tipo de Atributo de Proveedor ProviderAttributeType.manage = Administrar Tipos de Atributos de Proveedor -ProviderAttributeType.purgeConfirmMessage = \u00c2\u00bfEst\u00c3\u00a1 seguro de que desea eliminar este Tipo de Atributo del Proveedor? Ser\u00c3\u00a1 retirado permanentemente del sistema. -ProviderAttributeType.purgedSuccessfully = Tipo de Atributo del Proveedor se elimin\u00c3\u00b3 exitosamente +ProviderAttributeType.purgeConfirmMessage = \u00BFEst\u00E1 seguro de que desea eliminar este Tipo de Atributo del Proveedor? Ser\u00E1 retirado permanentemente del sistema. +ProviderAttributeType.purgedSuccessfully = Tipo de Atributo del Proveedor se elimin\u00F3 exitosamente ProviderAttributeType.purgeProviderAttributeType = Eliminar Tipo de Atributo del Proveedor ProviderAttributeType.retiredSuccessfully = Tipo de Atributo del Proveedor retirado exitosamente ProviderAttributeType.retireProviderAttributeType = Retirar Tipo de Atributo del Proveedor @@ -2197,98 +2197,98 @@ ProviderAttributeType.title = Tipo de Atributo del Proveedor ProviderAttributeType.unretiredSuccessfully = Tipo de Atributo del Proveedor no anulado exitosamente ProviderAttributeType.unretireProviderAttributeType = Anula el retiro de Tipo de Atributo del Proveedor QuickReport.date=Fecha de Reporte -QuickReport.endDate = Fecha de T\u00c3\u00a9rmino +QuickReport.endDate = Fecha de T\u00E9rmino QuickReport.location.all = Todas las ubicaciones -QuickReport.location = Ubicaci\u00c3\u00b3n -QuickReport.manage=Ver Reportes R\u00c3\u00a1pidos +QuickReport.location = Ubicaci\u00F3n +QuickReport.manage=Ver Reportes R\u00E1pidos QuickReport.startDate = Fecha de inicio -QuickReport.type.attendedClinic = Asisti\u00c3\u00b3 a la Cl\u00c3\u00adnica esta semana +QuickReport.type.attendedClinic = Asisti\u00F3 a la Cl\u00EDnica esta semana QuickReport.type.returnVisit = Retornar Fecha de Visita de Esta Semana -QuickReport.type.voidedObs = Observaci\u00c3\u00b3n anulada +QuickReport.type.voidedObs = Observaci\u00F3n anulada QuickReport.type=Tipo de Reporte QuickReport.view=Generar Reporte -Relationship.add=Agregar Nueva Relaci\u00c3\u00b3n +Relationship.add=Agregar Nueva Relaci\u00F3n Relationship.delete=Eliminar Relaciones seleccionadas -Relationship.deleted=Relaci\u00c3\u00b3n eliminada -Relationship.edit = Editar relaci\u00c3\u00b3n -Relationship.emptyReason = La raz\u00c3\u00b3n no puede ser vac\u00c3\u00ada -Relationship.endDate = Fecha de T\u00c3\u00a9rmino -Relationship.endDateLong = Fecha de T\u00c3\u00a9rmino de la Relacionado -Relationship.error.everything=Debe especificar a una persona y un tipo de relaci\u00c3\u00b3n -Relationship.error.same=No puede crear una relaci\u00c3\u00b3n entre una persona y ella misma -Relationship.instructions.select.accompagnateur=Escriba el nombre de un acompa\u00c3\u00b1ante debajo: +Relationship.deleted=Relaci\u00F3n eliminada +Relationship.edit = Editar relaci\u00F3n +Relationship.emptyReason = La raz\u00F3n no puede ser vac\u00EDa +Relationship.endDate = Fecha de T\u00E9rmino +Relationship.endDateLong = Fecha de T\u00E9rmino de la Relacionado +Relationship.error.everything=Debe especificar a una persona y un tipo de relaci\u00F3n +Relationship.error.same=No puede crear una relaci\u00F3n entre una persona y ella misma +Relationship.instructions.select.accompagnateur=Escriba el nombre de un acompa\u00F1ante debajo: Relationship.instructions.select=Escribir el nombre un {0} debajo\: Relationship.list.title=Relaciones Actuales -Relationship.manage.title=Administraci\u00c3\u00b3n de Relaci\u00c3\u00b3n +Relationship.manage.title=Administraci\u00F3n de Relaci\u00F3n Relationship.manage=Administrar Relaciones -Relationship.missing=Falta la relaci\u00c3\u00b3n +Relationship.missing=Falta la relaci\u00F3n Relationship.patient.providers=Proveedores Relationship.patient=Paciente Relationship.person=Persona Relationship.portlet.title=Relaciones Relationship.possessive=de -Relationship.relationship=Relaci\u00c3\u00b3n +Relationship.relationship=Relaci\u00F3n Relationship.relationships=Relaciones -Relationship.relationshipType=Tipo de Relaci\u00c3\u00b3n +Relationship.relationshipType=Tipo de Relaci\u00F3n Relationship.relative=Pariente -Relationship.remove = Quitar Relaci\u00c3\u00b3n -Relationship.save=Guardar Relaci\u00c3\u00b3n -Relationship.saved=Relaci\u00c3\u00b3n guardada -Relationship.select=Seleccione una Relaci\u00c3\u00b3n +Relationship.remove = Quitar Relaci\u00F3n +Relationship.save=Guardar Relaci\u00F3n +Relationship.saved=Relaci\u00F3n guardada +Relationship.select=Seleccione una Relaci\u00F3n Relationship.startDate = Fecha de inicio -Relationship.startDateLong = Fecha de Inicio de la Relaci\u00c3\u00b3n -Relationship.startDateQuestion = \u00c2\u00bfCu\u00c3\u00a1ndo comenz\u00c3\u00b3 la relaci\u00c3\u00b3n (opcional)? +Relationship.startDateLong = Fecha de Inicio de la Relaci\u00F3n +Relationship.startDateQuestion = \u00BFCu\u00E1ndo comenz\u00F3 la relaci\u00F3n (opcional)? Relationship.target=es: -Relationship.title=Formulario de Relaci\u00c3\u00b3n +Relationship.title=Formulario de Relaci\u00F3n Relationship.unvoid=Restaurar Relaciones Seleccionadas Relationship.user=Usuario Relationship.void=Anular Relaciones Seleccionadas -Relationship.whatType=\u00c2\u00bfQu\u00c3\u00a9 tipo de relaci\u00c3\u00b3n? -RelationshipType.add=Agregar Tipo de Relaci\u00c3\u00b3n +Relationship.whatType=\u00BFQu\u00E9 tipo de relaci\u00F3n? +RelationshipType.add=Agregar Tipo de Relaci\u00F3n RelationshipType.aIsToB.required = Se requiere el nombre de A es a B RelationshipType.aIsToB=A es a B RelationshipType.bIsToA.required=Nombre B es a A es requerido RelationshipType.bIsToA=B es a A -RelationshipType.cannot.delete=No se puede borrar Tipo de Relaci\u00c3\u00b3n. Restricciones de la base de datos ser\u00c3\u00adan violadas. -RelationshipType.delete=Eliminar Tipos de Relaci\u00c3\u00b3n Seleccionados -RelationshipType.deleted=Tipo de Relaci\u00c3\u00b3n eliminado -RelationshipType.list.title=Actualizar Tipo de Relaci\u00c3\u00b3n -RelationshipType.manage.title=Administraci\u00c3\u00b3n de Tipos de Relaci\u00c3\u00b3n -RelationshipType.manage=Administrar Tipos de Relaci\u00c3\u00b3n +RelationshipType.cannot.delete=No se puede borrar Tipo de Relaci\u00F3n. Restricciones de la base de datos ser\u00EDan violadas. +RelationshipType.delete=Eliminar Tipos de Relaci\u00F3n Seleccionados +RelationshipType.deleted=Tipo de Relaci\u00F3n eliminado +RelationshipType.list.title=Actualizar Tipo de Relaci\u00F3n +RelationshipType.manage.title=Administraci\u00F3n de Tipos de Relaci\u00F3n +RelationshipType.manage=Administrar Tipos de Relaci\u00F3n RelationshipType.mother=Madre RelationshipType.names=Nombres RelationshipType.null=Tipo de Relacion no puede ser nulo -RelationshipType.purgedSuccessfully = Tipo de Relaci\u00c3\u00b3n eliminada exitosamente -RelationshipType.purgeRelationshipType = Eliminar Tipo de Relaci\u00c3\u00b3n -RelationshipType.retiredSuccessfully = Tipo de Relaci\u00c3\u00b3n retirada exitosamente -RelationshipType.retireRelationshipType = Tipo de Relaci\u00c3\u00b3n retirada -RelationshipType.save=Guarde Tipo de Relaci\u00c3\u00b3n -RelationshipType.saved=Tipo de Relaci\u00c3\u00b3n guardado -RelationshipType.select = Debe seleccionar al menos un tipo de relaci\u00c3\u00b3n. -RelationshipType.title=Formulario de Tipo de Relaci\u00c3\u00b3n -RelationshipType.unretiredSuccessfully = Tipo de Relaci\u00c3\u00b3n no retirada exitosamente -RelationshipType.unretireRelationshipType = Tipo de Relaci\u00c3\u00b3n no Anulada +RelationshipType.purgedSuccessfully = Tipo de Relaci\u00F3n eliminada exitosamente +RelationshipType.purgeRelationshipType = Eliminar Tipo de Relaci\u00F3n +RelationshipType.retiredSuccessfully = Tipo de Relaci\u00F3n retirada exitosamente +RelationshipType.retireRelationshipType = Tipo de Relaci\u00F3n retirada +RelationshipType.save=Guarde Tipo de Relaci\u00F3n +RelationshipType.saved=Tipo de Relaci\u00F3n guardado +RelationshipType.select = Debe seleccionar al menos un tipo de relaci\u00F3n. +RelationshipType.title=Formulario de Tipo de Relaci\u00F3n +RelationshipType.unretiredSuccessfully = Tipo de Relaci\u00F3n no retirada exitosamente +RelationshipType.unretireRelationshipType = Tipo de Relaci\u00F3n no Anulada RelationshipType.views.order.help=Al listar los tipos, este valor se usa como orden a mostrar RelationshipType.views.order=Orden a mostrar -RelationshipType.views.preferred.help=Los tipos preferidos son aquellos que ser\u00c3\u00a1n mostrados por defecto cuando un usuario llena las relaciones de una persona +RelationshipType.views.preferred.help=Los tipos preferidos son aquellos que ser\u00E1n mostrados por defecto cuando un usuario llena las relaciones de una persona RelationshipType.views.preferred=Preferido -RelationshipType.views.saved=Se Guardo Opiniones de Tipos de Relaci\u00c3\u00b3n -RelationshipType.views.title=Manejo vistas de Tipo de Relaci\u00c3\u00b3n -require.ip_addr=Sesi\u00c3\u00b3n Inv\u00c3\u00a1lida. -require.login=Debes abrir una sesi\u00c3\u00b3n para continuar. -require.unauthorized=No est\u00c3\u00a1 autorizado para ver esta p\u00c3\u00a1gina. +RelationshipType.views.saved=Se Guardo Opiniones de Tipos de Relaci\u00F3n +RelationshipType.views.title=Manejo vistas de Tipo de Relaci\u00F3n +require.ip_addr=Sesi\u00F3n Inv\u00E1lida. +require.login=Debes abrir una sesi\u00F3n para continuar. +require.unauthorized=No est\u00E1 autorizado para ver esta p\u00E1gina. Role.add=Agregar Rol -Role.cannot.delete = No se puede eliminar Roles. Las restricciones de la base de datos ser\u00c3\u00a1n violadas. +Role.cannot.delete = No se puede eliminar Roles. Las restricciones de la base de datos ser\u00E1n violadas. Role.delete=Eliminar Rol Seleccionado Role.deleted=Rol eliminado Role.inheritedPrivileges.description = Casillas en gris representan los privilegios heredados de otras funciones, estos no pueden retirarse individualmente. Role.inheritedRoles.description=Este rol hereda privilegios de estos roles Role.inheritedRoles=Roles Heredados Role.inheritingRoles.description=Los Roles que contienen (privilegios heredados de) este Rol -Role.leaveForm=Los cambios a este rol no ser\u00c3\u00a1n guardados si abandona este formulario +Role.leaveForm=Los cambios a este rol no ser\u00E1n guardados si abandona este formulario Role.list.title=Roles Actuales -Role.manage.title=Administraci\u00c3\u00b3n de Roles -Role.manage.titlebar = Administraci\u00c3\u00b3n de Roles-OpenMRS +Role.manage.title=Administraci\u00F3n de Roles +Role.manage.titlebar = Administraci\u00F3n de Roles-OpenMRS Role.manage=Administrar Roles Role.privileges=Privilegios Role.role=Rol @@ -2298,9 +2298,9 @@ Role.select = Debe seleccionar al menos un Rol. Role.superuser.hasAllRolesAndPrivileges=[Tiene todos los roles y privilegios ] Role.title=Formulario de Roles Scheduler.header=Plan -Scheduler.list.automatic = autom\u00c3\u00a1tico +Scheduler.list.automatic = autom\u00E1tico Scheduler.list.from = Desde {0} -Scheduler.list.lastExecutionTime = \u00c3\u009altimo Tiempo de Ejecuci\u00c3\u00b3n +Scheduler.list.lastExecutionTime = \u00DAltimo Tiempo de Ejecuci\u00F3n Scheduler.list.manual = manual Scheduler.list.runsAgainIn = Ejecuta de nuevo en {0} Scheduler.list.runsEvery = Ejecuta todos los {0} @@ -2320,8 +2320,8 @@ Scheduler.scheduleForm.add=Agregar Scheduler.scheduleForm.cancel=Cancelar Scheduler.scheduleForm.delete=Eliminar Scheduler.scheduleForm.edit=Modificar -Scheduler.scheduleForm.instructions = POR FAVOR TENGA ENCUENTA: Los cambios en la programaci\u00c3\u00b3n de abajo no son pasados \u00e2\u0080\u008b\u00e2\u0080\u008ba la tarea de la instancia que ya se est\u00c3\u00a1 ejecutando. Despu\u00c3\u00a9s de guardar tus cambios, debe detener/iniciar la tarea deseada en la p\u00c3\u00a1gina de Listas de tareas con el fin de pasar estos cambios de horario en esa tarea. -Scheduler.scheduleForm.lastExecutionTime = \u00c3\u009altima Hora de Ejecuci\u00c3\u00b3n +Scheduler.scheduleForm.instructions = POR FAVOR TENGA EN CUENTA: Los cambios en la programaci\u00F3n de abajo no son pasados a la tarea de la instancia que ya se est\u00E1 ejecutando. Despu\u00E9s de guardar tus cambios, debe detener/iniciar la tarea deseada en la p\u00E1gina de Listas de tareas con el fin de pasar estos cambios de horario en esa tarea. +Scheduler.scheduleForm.lastExecutionTime = \u00DAltima Hora de Ejecuci\u00F3n Scheduler.scheduleForm.legend=Plan Scheduler.scheduleForm.repeatInterval.units.days=dias Scheduler.scheduleForm.repeatInterval.units.hours=horas @@ -2338,11 +2338,11 @@ Scheduler.scheduleForm.title=Formulario de Plan Scheduler.taskForm.cancel=Cancelar Scheduler.taskForm.class=Clases Programables Scheduler.taskForm.classDoesNotImplementTask = Clase [{0}] no implementa la [{1}] interfaz. -Scheduler.taskForm.classNotFoundException = Clase [{0}] no se pudo encontrar. Revise el archivo war y/o m\u00c3\u00b3dulos para la clase [{0}]. +Scheduler.taskForm.classNotFoundException = Clase [{0}] no se pudo encontrar. Revise el archivo war y/o m\u00F3dulos para la clase [{0}]. Scheduler.taskForm.edit=Modificar -Scheduler.taskForm.illegalAccessException = Excepci\u00c3\u00b3n en el acceso ilegal de la clase [{0}]. +Scheduler.taskForm.illegalAccessException = Excepci\u00F3n en el acceso ilegal de la clase [{0}]. Scheduler.taskForm.instantiationException = Error creando la clase instancia [{0}]. -Scheduler.taskForm.legend=Configuraci\u00c3\u00b3n de Tarea +Scheduler.taskForm.legend=Configuraci\u00F3n de Tarea Scheduler.taskForm.required = {0} es un campo obligatorio. Scheduler.taskForm.save=Guardar Scheduler.taskForm.saved=La tarea {0} ha sido Guardada
@@ -2350,40 +2350,40 @@ Scheduler.taskForm.schedules=Programa Scheduler.taskForm.title=Formulario de Tarea Scheduler.taskList.active = Activo Scheduler.taskList.add=Agregar Tareas -Scheduler.taskList.delete.warning = \u00c2\u00bfEst\u00c3\u00a1 seguro que desea eliminar la tarea (s) seleccionada (as)? +Scheduler.taskList.delete.warning = \u00BFEst\u00E1 seguro que desea eliminar la tarea (s) seleccionada (as)? Scheduler.taskList.delete=Eliminar Scheduler.taskList.deleted=Tarea(s) {0} eliminadas
Scheduler.taskList.deleteNotAllowed = Tarea {0} debe ser detenida antes de que esta pueda ser eliminada.
Scheduler.taskList.error=Error procesando tareas
Scheduler.taskList.refresh = Tareas Actualizar -Scheduler.taskList.requireTask = Debe seleccionar una tarea antes de hacer click en un bot\u00c3\u00b3n de acci\u00c3\u00b3n +Scheduler.taskList.requireTask = Debe seleccionar una tarea antes de hacer click en un bot\u00F3n de acci\u00F3n Scheduler.taskList.start=Iniciar Scheduler.taskList.started=Tarea {0} se ha Iniciado
Scheduler.taskList.stop=Detener Scheduler.taskList.stopped=Tarea {0} Se ha Detenido
Scheduler.taskList.title=Tareas disponibles Scheduler.title=Administrar Plan -SearchResults.includeDisabled = Desactivaci\u00c3\u00b3n Incluida +SearchResults.includeDisabled = Desactivaci\u00F3n Incluida SearchResults.includeRetired = Retiro Incluido SearchResults.includeVerbose = Detalle Incluido -SearchResults.includeVoided = Anulaci\u00c3\u00b3n Incluida +SearchResults.includeVoided = Anulaci\u00F3n Incluida SearchResults.minCharactersPhrase1 = Usted debe tener por lo menos -SearchResults.minCharactersPhrase2 = caracteres de b\u00c3\u00basqueda -SearchResults.noWildcards = Por favor ingrese el nombre del paciente v\u00c3\u00a1lido sin caracteres wildcard -SearchResults.noWildcardsAllowed = Los caracteres wildcard no est\u00c3\u00a1n permitidos en la busca de pacientes +SearchResults.minCharactersPhrase2 = caracteres de b\u00FAsqueda +SearchResults.noWildcards = Por favor ingrese el nombre del paciente v\u00E1lido sin caracteres wildcard +SearchResults.noWildcardsAllowed = Los caracteres wildcard no est\u00E1n permitidos en la busca de pacientes SearchResults.of = de SearchResults.resultsFor = Resultados para -SearchResults.resultsNotDisplayed = No se muestran m\u00c3\u00a1s resultados -SearchResults.viewing = Visualizaci\u00c3\u00b3n +SearchResults.resultsNotDisplayed = No se muestran m\u00E1s resultados +SearchResults.viewing = Visualizaci\u00F3n searchWidget.first = Primero -searchWidget.last = \u00c3\u009altimo +searchWidget.last = \u00DAltimo searchWidget.loadingWithPlaceHolder = Cargando {0} resultados searchWidget.minCharRequired = Ingrese al menos {0} caracteres -searchWidget.next = Pr\u00c3\u00b3ximo +searchWidget.next = Pr\u00F3ximo searchWidget.noMatchesFound = Nose encontraron registros coincidentes -searchWidget.noResultsFoundFor = No se han encontrado resultados para: {0} , aqu\u00c3\u00ad hay coincidencias parciales para: {1} -searchWidget.OnePage = 1 p\u00c3\u00a1gina -searchWidget.pagesWithPlaceHolder = {0} p\u00c3\u00a1ginas +searchWidget.noResultsFoundFor = No se han encontrado resultados para: {0} , aqu\u00ED hay coincidencias parciales para: {1} +searchWidget.OnePage = 1 p\u00E1gina +searchWidget.pagesWithPlaceHolder = {0} p\u00E1ginas searchWidget.previous = Anterior searchWidget.searchPhraseCannotBeNull = Frase buscada no puede ser nula o blanca searchWidget.showNumberOfEntries = Mostrar {0} entradas @@ -2393,24 +2393,24 @@ searchWidget.viewingAll = Ver todo searchWidget.viewingResults = Visualizando resultados para {0} ServerLog.view.title = Registro del Servidor ServerLog.view = Registro de la Vista del Servidor -Settings.title = Configuraci\u00c3\u00b3n +Settings.title = Configuraci\u00F3n Shortcut.projectManagement.go=Ir Shortcut.projectManagement=Administrar Proyectos Shortcut.singlePatient=Pacientes Individuales -State.error.invalidChangeState = No se puede cambiar un estado que ya tiene una fecha de t\u00c3\u00a9rmino +State.error.invalidChangeState = No se puede cambiar un estado que ya tiene una fecha de t\u00E9rmino State.error.invalidDate = No se puede cambiar un estado antes de haberlo comenzado State.error.name.duplicate = Estado ya existe State.error.noDate = No se puede cambiar de un estado que no sea nulo y sin dar una fecha de cambio State.error.noState = Usted debe elegir un estado State.initial=Inicial State.list.title = Estado(s) actual (es) -State.retire.confirmation = \u00c2\u00bfEst\u00c3\u00a1 seguro que quiere retirar este estado? +State.retire.confirmation = \u00BFEst\u00E1 seguro que quiere retirar este estado? State.select=Seleccionar un Estado State.state=Estado State.terminal=Terminal -State.unretire.confirmation = \u00c2\u00bfEst\u00c3\u00a1 seguro que no quiere retirar este estado? -summary.alert.noCd4In6Months=ALERTA: \u00c2\u00a1Este paciente no tiene ning\u00c3\u00ban resultado CD4 en los 6 meses pasados!
-summary.alert.noCxr=ALERTA: Este paciente no tiene ning\u00c3\u00ban resultado de CXR!
+State.unretire.confirmation = \u00BFEst\u00E1 seguro que no quiere retirar este estado? +summary.alert.noCd4In6Months=ALERTA:Este paciente no tiene ning\u00FAn resultado CD4 en los 6 meses pasados!
+summary.alert.noCxr=ALERTA: Este paciente no tiene ning\u00FAn resultado de CXR!
summary.alerts=Alertas summary.allergies=Alergias Summary.andOr = y / o @@ -2418,142 +2418,142 @@ Summary.button.submit = Generar summary.currentDrugOrders=Ordenes de Medicina Activas summary.cxrFindings=Resultados CXR Summary.end = Final -summary.generateSummaries=Res\u00c3\u00bamenes de Paciente -Summary.identifier.description = Una identificaci\u00c3\u00b3n del paciente por l\u00c3\u00adnea +summary.generateSummaries=Res\u00FAmenes de Paciente +Summary.identifier.description = Una identificaci\u00F3n del paciente por l\u00EDnea Summary.identifier = Identificadores summary.labResults=Resultados de Laboratorio -Summary.lastLocation.encounter = Ubicaci\u00c3\u00b3n del \u00c3\u00baltimo encuentro del paciente -Summary.lastLocation = \u00c3\u009altima ubicaci\u00c3\u00b3n +Summary.lastLocation.encounter = Ubicaci\u00F3n del \u00FAltimo encuentro del paciente +Summary.lastLocation = \u00DAltima ubicaci\u00F3n summary.pastDrugOrders=Ordenes de Medicina Pasadas summary.problemList=Lista de Problemas Summary.returnVisitDate = Fecha de visita Retornada: Summary.start = Iniciar -summary.title=Resumen cl\u00c3\u00adnico paciente de Inshuti Mu Buzima -summary.vitalSigns=Se\u00c3\u00b1ales de vida -SystemInfo.Database.connectionURL = URL de la Conexi\u00c3\u00b3n de Base de Datos +summary.title=Resumen cl\u00EDnico paciente de Inshuti Mu Buzima +summary.vitalSigns=Se\u00F1ales de vida +SystemInfo.Database.connectionURL = URL de la Conexi\u00F3n de Base de Datos SystemInfo.Database.dialect = Dialecto de la Base de Datos SystemInfo.Database.driver = Nombre del conductor de la Base de datos SystemInfo.Database.name = Nombre de Esquema de Base de Datos -SystemInfo.Database.password = Contrase\u00c3\u00b1a de la Base de Datos +SystemInfo.Database.password = Contrase\u00F1a de la Base de Datos SystemInfo.Database.userName = Nombre del Usuario de la Base de Datos -SystemInfo.description=Acceso a la informaci\u00c3\u00b3n general del sistema, los par\u00c3\u00a1metros globales, etc. +SystemInfo.description=Acceso a la informaci\u00F3n general del sistema, los par\u00E1metros globales, etc. SystemInfo.hostname = Nombre del Hosting SystemInfo.JavaRuntimeEnv.fileSystemEncoding = Sistema de archivos Codificados -SystemInfo.JavaRuntimeEnv.javaRuntimeName = Nombre del tiempo de ejecuci\u00c3\u00b3n de Java -SystemInfo.JavaRuntimeEnv.javaRuntimeVersion = Versi\u00c3\u00b3n del tiempo de ejecuci\u00c3\u00b3n de Java +SystemInfo.JavaRuntimeEnv.javaRuntimeName = Nombre del tiempo de ejecuci\u00F3n de Java +SystemInfo.JavaRuntimeEnv.javaRuntimeVersion = Versi\u00F3n del tiempo de ejecuci\u00F3n de Java SystemInfo.JavaRuntimeEnv.javaVendor = proveedor de java -SystemInfo.JavaRuntimeEnv.javaVersion = Versi\u00c3\u00b3n de Java +SystemInfo.JavaRuntimeEnv.javaVersion = Versi\u00F3n de Java SystemInfo.JavaRuntimeEnv.jvmVendor = Proveedor de JVM -SystemInfo.JavaRuntimeEnv.jvmVersion = Versi\u00c3\u00b3n de JVM +SystemInfo.JavaRuntimeEnv.jvmVersion = Versi\u00F3n de JVM SystemInfo.JavaRuntimeEnv.operatingSystem = Sistema Operativo SystemInfo.JavaRuntimeEnv.operatingSystemArch = Arquitectura del Sistema Operativo -SystemInfo.JavaRuntimeEnv.operatingSystemVersion = Versi\u00c3\u00b3n del Sistema Operativo +SystemInfo.JavaRuntimeEnv.operatingSystemVersion = Versi\u00F3n del Sistema Operativo SystemInfo.JavaRuntimeEnv.systemLanguage = Lenguaje del sistema SystemInfo.JavaRuntimeEnv.systemTimezone = Zona horaria del sistema SystemInfo.JavaRuntimeEnv.tempDirectory = Directorio Temporal SystemInfo.JavaRuntimeEnv.userDirectory = Directorio principal de usuario Java SystemInfo.JavaRuntimeEnv.userName = Nombre de usuario SystemInfo.Memory.freeMemory = Memoria libre -SystemInfo.Memory.maximumHeapSize = Tama\u00c3\u00b1o M\u00c3\u00a1ximo de la pila +SystemInfo.Memory.maximumHeapSize = Tama\u00F1o M\u00E1ximo de la pila SystemInfo.Memory.totalMemory = Memoria Total SystemInfo.Memory.unusedMemory = Memoria no utilizada SystemInfo.Module.repositoryPath = Repositorio local SystemInfo.name=Nombre -SystemInfo.OpenMRSInstallation.openmrsVersion = Versi\u00c3\u00b3n de OpenMRS +SystemInfo.OpenMRSInstallation.openmrsVersion = Versi\u00F3n de OpenMRS SystemInfo.OpenMRSInstallation.serverURL = Servidor Base URL SystemInfo.OpenMRSInstallation.systemDate = Fecha del Sistema SystemInfo.OpenMRSInstallation.systemTime = Hora del sistema -SystemInfo.overview=Informaci\u00c3\u00b3n del Sistema +SystemInfo.overview=Informaci\u00F3n del Sistema SystemInfo.status = Estado -SystemInfo.title.dataBaseInformation = Informaci\u00c3\u00b3n de la Base de Datos -SystemInfo.title.javaRuntimeEnvironmentInformation = informaci\u00c3\u00b3n del ambiente del tiempo de ejecuci\u00c3\u00b3n de java -SystemInfo.title.memoryInformation = Informaci\u00c3\u00b3n de la memoria -SystemInfo.title.moduleInformation = Informaci\u00c3\u00b3n del M\u00c3\u00b3dulo -SystemInfo.title.openmrsInformation = Informaci\u00c3\u00b3n de OpenMRS -SystemInfo.title=Informaci\u00c3\u00b3n del Sistema +SystemInfo.title.dataBaseInformation = Informaci\u00F3n de la Base de Datos +SystemInfo.title.javaRuntimeEnvironmentInformation = informaci\u00F3n del ambiente del tiempo de ejecuci\u00F3n de java +SystemInfo.title.memoryInformation = Informaci\u00F3n de la memoria +SystemInfo.title.moduleInformation = Informaci\u00F3n del M\u00F3dulo +SystemInfo.title.openmrsInformation = Informaci\u00F3n de OpenMRS +SystemInfo.title=Informaci\u00F3n del Sistema SystemInfo.value=Valor -SystemInfo.version = Versi\u00c3\u00b3n +SystemInfo.version = Versi\u00F3n Tribe.manage=Administrar Tribus -Tribe.module.message = El atributo tribu ya no es una parte del modelo de datos central. Instale el m\u00c3\u00b3dulo de la tribu para restaurar la funcionalidad.
Ver Ver corregir todos los problemas relacionados con las advertencias y guarda esta p\u00c3\u00a1gina para referencia futura. +update.warn=Las siguientes advertencias han generado por el programa de actualizaci\u00F3n de bases de datos,
corregir todos los problemas relacionados con las advertencias y guarda esta p\u00E1gina para referencia futura. User.add=Agregar Usuario -User.assumeIdentity.confirm=\u00c2\u00a1Nota! Usted saldra del sistema y posteriormente entrarra al sistema como un nuevo usuario. +User.assumeIdentity.confirm=Nota! Usted saldra del sistema y posteriormente entrarra al sistema como un nuevo usuario. User.assumeIdentity.success=Ha ingresado al sistema como {0} User.assumeIdentity=Convertirse en este usuario -User.confirm.description=Vuelva a escribir la contrase\u00c3\u00b1a (por seguridad) -User.confirm=Confirme Contrase\u00c3\u00b1a +User.confirm.description=Vuelva a escribir la contrase\u00F1a (por seguridad) +User.confirm=Confirme Contrase\u00F1a User.createNewPerson = Crear una nueva persona -User.creationInfo = Informaci\u00c3\u00b3n de Creaci\u00c3\u00b3n -User.dateRetired = Fecha de Desactivaci\u00c3\u00b3n -User.delete.confirm=\u00c2\u00bfEst\u00c3\u00a1 seguro que usted quiere quitar completamente a este usuario del sistema? (NO SE PUEDE DESHACER) +User.creationInfo = Informaci\u00F3n de Creaci\u00F3n +User.dateRetired = Fecha de Desactivaci\u00F3n +User.delete.confirm=\u00BFEst\u00E1 seguro que usted quiere quitar completamente a este usuario del sistema? (NO SE PUEDE DESHACER) User.delete.failure = No se puede eliminar el usuario. Hay datos atribuidos a este usuario User.delete.success = Usuario correctamente eliminado User.delete=Eliminar Usuario -User.demographicInfo = Informaci\u00c3\u00b3n Demogr\u00c3\u00a1fica -User.disableReason.empty = La raz\u00c3\u00b3n de Desactivaci\u00c3\u00b3n no puede estar vac\u00c3\u00ada +User.demographicInfo = Informaci\u00F3n Demogr\u00E1fica +User.disableReason.empty = La raz\u00F3n de Desactivaci\u00F3n no puede estar vac\u00EDa User.find=Buscar Usuario por Nombre -User.forceChange.description=Opcionalmente se requiere que este usuario cambie su contrase\u00c3\u00b1a en el siguiente inicio de sesi\u00c3\u00b3n -User.forceChange=Forzar Cambio de Contrase\u00c3\u00b1a +User.forceChange.description=Opcionalmente se requiere que este usuario cambie su contrase\u00F1a en el siguiente inicio de sesi\u00F3n +User.forceChange=Forzar Cambio de Contrase\u00F1a User.goTo=Ir a Usuario User.header=Usuarios User.hideAdvancedOptions=Ocultar Opciones Avanzadas User.list.title=Usuarios Actuales -User.localeChangeHint = Nota: Usted puede establecer su localizaci\u00c3\u00b3n predeterminada en
Mi Perfil → 'Localizaci\u00c3\u00b3n Predeterminada' +User.localeChangeHint = Nota: Usted puede establecer su localizaci\u00F3n predeterminada en Mi Perfil → 'Localizaci\u00F3n Predeterminada' User.login.manner = El usuario puede ingresar ya sea con el Nombre de Usuario o Identificador del Sistema -User.loginInfo = Ingresar la Informaci\u00c3\u00b3n -User.manage.title=Administraci\u00c3\u00b3n de Usuarios -User.manage.titlebar = OpenMRS \u00e2\u0080\u0093 Administrador de Usuarios +User.loginInfo = Ingresar la Informaci\u00F3n +User.manage.title=Administraci\u00F3n de Usuarios +User.manage.titlebar = OpenMRS \u002D Administrador de Usuarios User.manage=Administrar Usuarios User.needsAPerson = Una cuenta de Usuario debe pertenecer a una Persona en el sistema -User.noUsersFound = No se han encontrado los usuarios con los par\u00c3\u00a1metros de b\u00c3\u00basqueda indicados +User.noUsersFound = No se han encontrado los usuarios con los par\u00E1metros de b\u00FAsqueda indicados User.otherRoles = Otros Roles -User.password.change=Los administradores han solicitado que cambie su contrase\u00c3\u00b1a para aumentar la seguridad. Por favor cambie su contrase\u00c3\u00b1a debajo. -User.password.description=Debe Tener 6 caracteres, letras, y n\u00c3\u00bameros -User.password.forgot=Olvide mi contrase\u00c3\u00b1a +User.password.change=Los administradores han solicitado que cambie su contrase\u00F1a para aumentar la seguridad. Por favor cambie su contrase\u00F1a debajo. +User.password.description=Debe Tener 6 caracteres, letras, y n\u00FAmeros +User.password.forgot=Olvide mi contrase\u00F1a User.password=Clave User.person=Persona User.retire = Cuenta Deshabilitada User.retiredBy = Desactivado Por -User.retiredInfo = Informaci\u00c3\u00b3n Desactivada -User.retiredMessage = Esta cuenta de usuario est\u00c3\u00a1 deshabilitada y el usuario no puede ingresar +User.retiredInfo = Informaci\u00F3n Desactivada +User.retiredMessage = Esta cuenta de usuario est\u00E1 deshabilitada y el usuario no puede ingresar User.roles=Roles User.save=Guardar Usuario User.saved=Usuario guardado User.search.placeholder = Escriba el nombre de usuario User.secretAnswer=Respuesta Secreta -User.secretQuestion.prompt=Por favor conteste la siguiente pregunta para desbloquear su contrase\u00c3\u00b1a +User.secretQuestion.prompt=Por favor conteste la siguiente pregunta para desbloquear su contrase\u00F1a User.secretQuestion=Pregunta Secreta User.showAdvancedOptions=Ver Opciones Avanzadas -User.systemId.willBeGenerated=El Sistema Id ser\u00c3\u00a1 generado despu\u00c3\u00a9s de guardarlo +User.systemId.willBeGenerated=El Sistema Id ser\u00E1 generado despu\u00E9s de guardarlo User.systemId=Id del Sistema User.title.add=Agregar Usuario User.title.edit=Modificar Usuario User.title=Agregar/Modificar Usuario User.unRetire = Habilitar cuenta -User.unRetiredMessage = Esta cuenta de usuario ha sido activada y ahora puede iniciar sesi\u00c3\u00b3n con su nombre de usuario y contrase\u00c3\u00b1a. +User.unRetiredMessage = Esta cuenta de usuario ha sido activada y ahora puede iniciar sesi\u00F3n con su nombre de usuario y contrase\u00F1a. User.unvoid=Restaurar Usuarios Seleccionados User.unvoided=Usuario restaurado User.useExisting = Usar una persona que ya existe @@ -2563,57 +2563,57 @@ User.userProperties = Propiedades del Usuario User.usersPassword=Clave de Usuario User.void=Anular Usuarios Seleccionados User.voided=Usuario anulado -User.whichPerson = \u00c2\u00bfCu\u00c3\u00a1l persona? -ViewCurrentUsers.help = Ver la lista de los usuarios que han iniciado sesi\u00c3\u00b3n en el sistema. +User.whichPerson = \u00BFCu\u00E1l persona? +ViewCurrentUsers.help = Ver la lista de los usuarios que han iniciado sesi\u00F3n en el sistema. ViewCurrentUsers.list = Ver los Usuarios Conectados ViewCurrentUsers.title = Usuarios Conectados ViewCurrentUsers.users = Usuarios Visit.active.label = Visita Activa -Visit.add = A\u00c3\u00b1adir Visita -Visit.addEncounter = A\u00c3\u00b1adir Encuentro +Visit.add = A\u00F1adir Visita +Visit.addEncounter = A\u00F1adir Encuentro Visit.addEncounterToVisit = Elija el encuentro a agregar a la visita {0} activa: -visit.assignmentHandler.assignToExistingVisitOnly = Asignar a una visita adecuada (la misma ubicaci\u00c3\u00b3n, fecha del encuentro durante la visita), si existe, pero no crear nuevas visitas -visit.assignmentHandler.assignToExistingVisitOrNew = Asignar a una visita adecuada (la misma ubicaci\u00c3\u00b3n, fecha del encuentro durante la visita), si existe. Si no existe una adecuada, crear una nueva visita -Visit.assignmentHandler.noAssignment = No asignar autom\u00c3\u00a1ticamente encuentros de visitas +visit.assignmentHandler.assignToExistingVisitOnly = Asignar a una visita adecuada (la misma ubicaci\u00F3n, fecha del encuentro durante la visita), si existe, pero no crear nuevas visitas +visit.assignmentHandler.assignToExistingVisitOrNew = Asignar a una visita adecuada (la misma ubicaci\u00F3n, fecha del encuentro durante la visita), si existe. Si no existe una adecuada, crear una nueva visita +Visit.assignmentHandler.noAssignment = No asignar autom\u00E1ticamente encuentros de visitas Visit.attributes = Atributos de Visita Visit.cannotPurgeVisitWithEncounters = No se puede eliminar una visita que tenga encuentros asociada a ella Visit.clickToHideEncounters = Haga click para ocultar encuentros Visit.clickToViewEncounters = Haga click para ver los encuentros Visit.configure.closeVisitsTask.failedToStart = Error al iniciar la tarea Visit.configure.closeVisitsTask.failedToStop = Error al detener la tarea -Visit.configure.startCloseVisitsTask = Iniciar cierre autom\u00c3\u00a1tico de tareas visitadas -Visit.configure.visitTypesToClose = Cierre autom\u00c3\u00a1tico para Tipos de Visita +Visit.configure.startCloseVisitsTask = Iniciar cierre autom\u00E1tico de tareas visitadas +Visit.configure.visitTypesToClose = Cierre autom\u00E1tico para Tipos de Visita Visit.configure = Configurar Visitas -Visit.confirm.addEncounter = Confirmaci\u00c3\u00b3n de A\u00c3\u00b1adir un Encuentro -Visit.confirm.endNow = \u00c2\u00bfEst\u00c3\u00a1 seguro de que desea cambiar la fecha de finalizaci\u00c3\u00b3n de la visita de hoy? -Visit.confirm.purge = Confirmaci\u00c3\u00b3n de Visita Eliminada -Visit.confirm.purgeMessage = Esta acci\u00c3\u00b3n es irreversible, \u00c2\u00bfest\u00c3\u00a1s seguro de que quieres eliminar por completo esta visita? -Visit.confirm.removeEncounter = Confirmaci\u00c3\u00b3n de Eliminaci\u00c3\u00b3n del Encuentro -Visit.delete.info = Eliminando esta visita, tambi\u00c3\u00a9n se borrar\u00c3\u00a1n los {0} encuentros que pertenecen a ella (y las{1} \u00e2\u0080\u008b\u00e2\u0080\u008bobservaciones que le pertenecen). +Visit.confirm.addEncounter = Confirmaci\u00F3n de A\u00F1adir un Encuentro +Visit.confirm.endNow = \u00BFEst\u00E1 seguro de que desea cambiar la fecha de finalizaci\u00F3n de la visita de hoy? +Visit.confirm.purge = Confirmaci\u00F3n de Visita Eliminada +Visit.confirm.purgeMessage = Esta acci\u00F3n es irreversible, \u00BFest\u00E1s seguro de que quieres eliminar por completo esta visita? +Visit.confirm.removeEncounter = Confirmaci\u00F3n de Eliminaci\u00F3n del Encuentro +Visit.delete.info = Eliminando esta visita, tambi\u00E9n se borrar\u00E1n los {0} encuentros que pertenecen a ella (y las{1} observaciones que le pertenecen). Visit.details = Detalles de la Visita Visit.edit = Editar Visita -Visit.encounter.search.placeholder = Introduzca el id del encuentro, identificador del proveedor, ubicaci\u00c3\u00b3n, forma, tipo de encuentro o nombre del proveedor +Visit.encounter.search.placeholder = Introduzca el id del encuentro, identificador del proveedor, ubicaci\u00F3n, forma, tipo de encuentro o nombre del proveedor Visit.encounters.notAssignedToVisit = Encuentros No Asignados a una Visita Visit.encounters = Encuentros -Visit.encountersCannotBeAfterStopDate = No puede contener encuentros cuyas fechas sean posteriores a la finalizaci\u00c3\u00b3n de la visita. +Visit.encountersCannotBeAfterStopDate = No puede contener encuentros cuyas fechas sean posteriores a la finalizaci\u00F3n de la visita. Visit.encountersCannotBeBeforeStartDate = No puede contener encuentros cuyas fechas sean anteriores a la del inicio de la visita. Visit.end = Fin de la Visita Visit.ended = Visita {0} Finalizada Visit.endNow = Fin de la Visita Ahora -Visit.enterEndDate = Introduzca la fecha de finalizaci\u00c3\u00b3n de la visita -Visit.enterer = El que ingres\u00c3\u00b3 -Visit.error.endDateBeforeStartDate = Fecha de T\u00c3\u00a9rmino no puede ser anterior a la fecha de inicio -Visit.error.patient.required = Se requiere identificaci\u00c3\u00b3n del Paciente +Visit.enterEndDate = Introduzca la fecha de finalizaci\u00F3n de la visita +Visit.enterer = El que ingres\u00F3 +Visit.error.endDateBeforeStartDate = Fecha de T\u00E9rmino no puede ser anterior a la fecha de inicio +Visit.error.patient.required = Se requiere identificaci\u00F3n del Paciente Visit.error.startDate.required = Se requiere la fecha de Inicio Visit.error.visitType.required = Se requiere Tipo de Visita Visit.failedToAddEncounter = Falla al agregar el encuentro Visit.failedToRemoveEncounter = Falla al eliminar el encuentro -Visit.find.encounters.error = Un error ocurri\u00c3\u00b3 mientras busca un encuentros o no se puede conectar al servidor +Visit.find.encounters.error = Un error ocurri\u00F3 mientras busca un encuentros o no se puede conectar al servidor Visit.from = de Visit.header = Visitas Visit.hideEncounters = Ocultar Encuentros -Visit.indication = Indicaci\u00c3\u00b3n -Visit.location = Ubicaci\u00c3\u00b3n +Visit.indication = Indicaci\u00F3n +Visit.location = Ubicaci\u00F3n Visit.none = No hay Visitas Visit.noVisitAssigned = Ninguna visita asignada Visit.optionalReason = Motivo (Opcional) @@ -2626,7 +2626,7 @@ Visit.search.error = Error mientras intenta encontrar visitas Visit.start = Iniciar Visita Visit.startDatetime = Fecha y hora de Inicio Visit.startedOnDatetime = inicio de -Visit.stopDatetime = Fecha y Hora de T\u00c3\u00a9rmino +Visit.stopDatetime = Fecha y Hora de T\u00E9rmino Visit.to = a Visit.unvoid.error = Error al intentar restaurar la visita Visit.unvoided = Visita Restaurada @@ -2640,8 +2640,8 @@ VisitAttributeType.add = Agregar Tipo de Atributo de Visita VisitAttributeType.list.title = Actuales Tipos de Atributo de Visita VisitAttributeType.manage.title = Administrador del Tipo de Atributo de Visita VisitAttributeType.manage = Administrar Tipos de Atributo de Visita -VisitAttributeType.purgeConfirmMessage = \u00c2\u00bfEst\u00c3\u00a1 seguro de que desea eliminar este tipo de atributo de visita? Este ser\u00c3\u00a1 eliminado permanentemente del sistema. -VisitAttributeType.purgedSuccessfully = Eliminaci\u00c3\u00b3n exitosa del Tipo de Atributo de Visita +VisitAttributeType.purgeConfirmMessage = \u00BFEst\u00E1 seguro de que desea eliminar este tipo de atributo de visita? Este ser\u00E1 eliminado permanentemente del sistema. +VisitAttributeType.purgedSuccessfully = Eliminaci\u00F3n exitosa del Tipo de Atributo de Visita VisitAttributeType.purgeVisitAttributeType = Eliminar Tipo de Atributo de Visita VisitAttributeType.retiredSuccessfully = Tipo de Atributo Visita fue retirado exitosamente VisitAttributeType.retireVisitAttributeType = Retirar Tipo de Atributo de Visita @@ -2651,12 +2651,12 @@ VisitAttributeType.title = Tipo de Atributo de Visita VisitAttributeType.unretiredSuccessfully = Tipo de atributo de Visita no retirado exitosamente VisitAttributeType.unretireVisitAttributeType = Anula el retiro de Tipo de atributo de Visita VisitId.cannotBeNull = Id de Visita no puede ser nulo -VisitType.add = A\u00c3\u00b1adir Tipo de Visita +VisitType.add = A\u00F1adir Tipo de Visita VisitType.list.title = Tipos de Visita Actuales VisitType.manage.title = Administrador del Tipos de Visita VisitType.manage = Administrar Tipos de Visita -VisitType.purgeConfirmMessage = \u00c2\u00bfEst\u00c3\u00a1 seguro de que desea eliminar este tipo de visita? Esto ser\u00c3\u00a1 removido permanente del sistema -VisitType.purgedSuccessfully = Tipo de Visita se elimin\u00c3\u00b3 exitosamente +VisitType.purgeConfirmMessage = \u00BFEst\u00E1 seguro de que desea eliminar este tipo de visita? Esto ser\u00E1 removido permanente del sistema +VisitType.purgedSuccessfully = Tipo de Visita se elimin\u00F3 exitosamente VisitType.purgeVisitType = Eliminar Tipo de Visita VisitType.retiredSuccessfully = Tipo de Visita retirado exitosamente VisitType.retireVisitType = Retirar Tipo de Visita @@ -2668,32 +2668,32 @@ VisitType.unretireVisitType = No retirar Tipos de Visita welcome=Bienvenido a OpenMRS. Por favor ingrese al sistema para continuar. welcomeUser=Hola, {0}. Bienvenido a OpenMRS. Workflow.saved=Flujograma guardado -CohortDefinition.title=Definici\u00c3\u00b3n de Cohorte -ConceptNumeric.absolute.msg=Valor dentro del rango num\u00c3\u00a9rico absoluto +CohortDefinition.title=Definici\u00F3n de Cohorte +ConceptNumeric.absolute.msg=Valor dentro del rango num\u00E9rico absoluto ConceptNumeric.absolute=Absoluto -ConceptNumeric.critical.msg=Valor dentro del Rango num\u00c3\u00a9rico cr\u00c3\u00adtico -ConceptNumeric.critical=Cr\u00c3\u00adtico +ConceptNumeric.critical.msg=Valor dentro del Rango num\u00E9rico cr\u00EDtico +ConceptNumeric.critical=Cr\u00EDtico ConceptNumeric.high=Alto ConceptNumeric.low=Bajo -ConceptNumeric.normal.msg=Valor dentro del rango num\u00c3\u00a9rico normal +ConceptNumeric.normal.msg=Valor dentro del rango num\u00E9rico normal ConceptNumeric.normal=Normal -error.password.characters=Elegir por favor una contrase\u00c3\u00b1a que contenga letras y n\u00c3\u00bameros +error.password.characters=Elegir por favor una contrase\u00F1a que contenga letras y n\u00FAmeros help.text=Si duda, salga... y vuelva a intentarlo. help.text2=Buscar openmrs.org. MimeType.add=Agregar tipo de Mime MimeType.delete=Eliminar tipo de Mime seleccionado MimeType.deleted=Tipo de Mime Eliminado MimeType.list.title=Tipo de Mime Actual -MimeType.manage.title=Administraci\u00c3\u00b3n de Tipo de Mime +MimeType.manage.title=Administraci\u00F3n de Tipo de Mime MimeType.manage=Administrar Tipo de Mime MimeType.name=Tipo de Mime MimeType.save=Guardar Tipo de Mime MimeType.saved=Tipo de Mime Guardado MimeType.title=Tipo de Mime -Module.addJar=Archivo de m\u00c3\u00b3dulo a a\u00c3\u00b1adir +Module.addJar=Archivo de m\u00F3dulo a a\u00F1adir Navigation.analysis =Constructor Cohorte Patient.tribe=Tribu -PatientFilter.title.endUser=Definici\u00c3\u00b3n de Cohorte +PatientFilter.title.endUser=Definici\u00F3n de Cohorte User.voidedMessage=Este usuario ha sido eliminado cohortBuilder.yearOld=anos