Skip to content
This repository has been archived by the owner on Oct 29, 2019. It is now read-only.

Commit

Permalink
Browse files Browse the repository at this point in the history
U    user-tool-prefs/tool/src/bundle/user-tool-prefs_nl.properties
svn log -r 37451 https://source.sakaiproject.org/svn/user/trunk
------------------------------------------------------------------------
r37451 | mbreuker@loi.nl | 2007-10-29 10:24:00 -0400 (Mon, 29 Oct 2007) | 1 line

SAK-12021 - update dutch translations (user prefs tool)
------------------------------------------------------------------------


git-svn-id: https://source.sakaiproject.org/svn/user/branches/sakai_2-5-x@37553 66ffb92e-73f9-0310-93c1-f5514f145a0a
  • Loading branch information
ajpoland@iupui.edu committed Oct 30, 2007
1 parent e1f7f25 commit 31a7143
Showing 1 changed file with 53 additions and 29 deletions.
82 changes: 53 additions & 29 deletions user-tool-prefs/tool/src/bundle/user-tool-prefs_nl.properties
Expand Up @@ -4,44 +4,50 @@
# http://www.zaval.org/products/jrc-editor/
#

add_to_sites_msg = Selecteer een site om toe te voegen aan de tabbladen.

#Generated by ResourceBundle Editor (http://eclipse-rbe.sourceforge.net)
cancel_pref = Wijzigingen annuleren

locale_msg = Selecteer de taal (en het land) van je voorkeur. Je huidige voorkeur is:

noti_ann = Aankondigingen
move_down_msg = Selecteer een site om omlaag te verplaatsen.

move_up_msg = Selecteer een site om omhoog te verplaatsen.

noti_ann = Mededelingen

noti_ann_1 = Geen aankondigingen sturen met lage prioriteit
noti_ann_1 = Stuur me geen mededelingen met lage prioriteit

noti_ann_2 = Stuur me dagelijks \u00E9\u00E9n emailbericht met de samenvatting van alle aankondigingen met lage prioriteit
noti_ann_2 = Stuur me dagelijks een samenvatting van alle mededelingen met lage prioriteit

noti_ann_3 = Elk bericht apart naar me sturen
noti_ann_3 = Stuur me elke mededeling afzonderlijk

noti_inst_second = Je zult alle berichten met hoge prioriteit per email ontvangen. Stel de berichten met lage prioriteit hieronder in.
noti_inst_second = Notificaties met hoge prioriteit zul je per e-mail ontvangen. Stel je voorkeuren voor notificaties met lage prioriteit hieronder in.

noti_mail = Emailarchief
noti_mail = E-mailarchief

noti_mail_1 = Geen e-mails naar mij sturen die zijn gestuurd naar de site
noti_mail_1 = Stuur mij geen e-mails die zijn gestuurd naar de werkruimte

noti_mail_2 = Stuur me dagelijks \u00E9\u00E9n e-mailbericht met een samenvatting van alle e-mails
noti_mail_2 = Stuur me dagelijks een samenvatting van alle e-mails

noti_mail_3 = Stuur me elk e-mailbericht dat naar de site is gestuurd apart
noti_mail_3 = Stuur me elk e-mailbericht dat naar de werkruimte is gestuurd afzonderlijk

noti_rsrc = Bestanden

noti_rsrc_1 = Stuur me geen berichten over bestanden met lage prioriteit
noti_rsrc_1 = Stuur me geen bestandsnotificaties met lage prioriteit

noti_rsrc_2 = Stuur me dagelijks een e-mail met een samenvatting van alle berichten over bestanden met lage prioriteit
noti_rsrc_2 = Stuur me dagelijks een samenvatting van alle bestandsnotificaties met lage prioriteit

noti_rsrc_3 = Stuur me elk bestandsbericht apart
noti_rsrc_3 = Stuur me elke bestandsnotificatie afzonderlijk

noti_syll = Syllabus

noti_syll_1 = Stuur me geen berichten over syllabus activiteiten met een lage prioriteit
noti_syll_1 = Stuur me geen syllabusnotificaties met lage prioriteit

noti_syll_2 = Stuur mij dagelijks per e-mail een samenvatting van alle notificaties.
noti_syll_2 = Stuur mij dagelijks een samenvatting van alle syllabusnotificaties

noti_syll_3 = Stuur me elke notificatie afzonderlijk
noti_syll_3 = Stuur me elke syllabusnotificatie afzonderlijk

prefs_lang_title = Taal

Expand All @@ -59,21 +65,31 @@ privacy_change_directions = Om de status te wijzigen klik op de box naast

privacy_change_directions2 = en klik daarna op de knop 'Bijwerken'.

privacy_change_later_instructions = Wijzig je privacy instellingen in de toekomst via Mijn Werkruimte > Voorkeuren > Privacystatus

privacy_check_hide = Verberg mij

privacy_check_show = Toon mij

privacy_choice_heading = Stel je privacystatus voorkeuren in:

privacy_choice_hidden = Blijf verborgen in deze werkruimte

privacy_choice_later = Vraag mij later opnieuw

privacy_choice_visible = Maak mij zichtbaar in de werkruimte

privacy_choose = Selecteer een werkruimte

privacy_hidden = verborgen

privacy_hide_all = Verberg mij in alle werkruimten

privacy_hide_all_set = Je status is nu 'verborgen'. Je naam is niet zichtbaar in het rooster en andere gebruikers kunnen geen contact met je opnemen via de werkruimte.
privacy_hide_all_set = Je status is nu 'verborgen'. Je naam is niet zichtbaar in het rooster. Andere gebruikers kunnen geen contact met je opnemen via de werkruimte.

privacy_hide_title = Privacy instellen op 'Verbergen' voor alle werkruimten
privacy_hide_title = Privacy nstellen op 'Verbergen' voor alle werkruimten

privacy_note = Let op: klik op 'Voorkeuren' in 'Mijn werkruimte' om de privacy instellingen te wijzigen voor andere werkruimten.
privacy_note = Let op: klik op 'Voorkeuren' in 'Mijn werkruimte' om de privacyinstellingen te wijzigen voor andere werkruimten.

privacy_show_all = Toon mijn gegevens in alle werkruimten

Expand All @@ -89,27 +105,33 @@ privacy_stmt_hide = . Je gegevens worden niet getoond.

privacy_stmt_show = . Je naam is zichtbaar in het rooster en andere gebruikers kunnen contact met je opnemen via de site.

privacy_title = Privacy status
privacy_title = Privacystatus

privacy_update = Bijwerken

privacy_update_title = Privacy status bijwerken
privacy_update_title = Privacystatus bijwerken

privacy_visible = zichtbaar

tab_inst_1 = Om een site te verbergen, selecteer de site uit 'In tabs zichtbare sites' en gebruik de linkerpijl om de site te verplaatsen naar 'In tabs niet zichtbare sites'. Om een site weer te geven selecteer de site in 'In tabs niet zichtbare sites' en gebruik de rechterpijl om de site te verplaatsen naar 'In tabs zichtbare sites'. Klik daarna op 'Voorkeuren bijwerken' om de wijzigingen door te voeren.
remove_from_sites_msg = Selecteer een site om te verwijderen uit de tabbladen.

tab_count = Tonen

tab_inst_2 = Om de volgorde van de tabs in uw site te wijzigen, selecteer een site uit 'In tabs zichtbare sites' en de pijlen voor omhoog of omlaag voor aanpassing van de volgorde. Then click Update Preferences to make the changes.
tab_inst_1 = Gebruik de knoppen < en > om de werkruimtes te selecteren die moeten worden getoond in de werkruimtemenu (tabbladen). Plaats deze werkruimtes in de selectie 'Zichtbare sites'. Plaats de werkruimtes die niet moeten worden getoond in de selectie 'Niet zichtbare sites'.

tab_inst_2 = Wijzig de volgorde van de werkruimtes in het menu door een werkruimte te selecteren in 'Zichtbare sites' en daarna op de pijlen voor omhoog en omlaag te klikken.

tab_inst_3 = Je kunt het aantal werkruimten dat moet worden getoond in de werkruimtemenu wijzigen door het getal bij Tonen te wijzigen. Klik op Voorkeuren bijwerken om je wijzingen op te slaan.

tab_move_all_inst = Alles verplaatsen

tab_move_all_inst_re = Alles verwijderen

tab_move_down = Verplaats omlaag in lijst

tab_move_inst = De geselecteerden verplaatsen
tab_move_inst = Selectie verplaatsen

tab_move_inst_re = Verwijder selectie
tab_move_inst_re = Selectie verwijderen

tab_move_lall = <<

Expand All @@ -121,14 +143,16 @@ tab_move_rone = >

tab_move_up = Verplaats omhoog in lijst

tab_not_vis_inst = In tabs niet zichtbare sites
tab_not_vis_inst = Niet zichtbare sites

tab_vis_inst = In tabs zichtbare sites
tab_vis_inst = Zichtbare sites

time_inst_1 = Ga uw locale tijdzone na voor het geselecteerde Sakai werkgerei, zoals de Agenda. U ben momenteel in
time_inst_1 = Selecteer de locale tijdzone. Je huidige keuze is de

time_inst_2 = tijdzone
time_inst_2 = tijdzone.

update_pref = Voorkeuren bijwerken

update_success = * Je voorkeuren zijn bijgewerkt.
update_success = Je voorkeuren zijn bijgewerkt.

user_missing = Gebruiker-id ontbreekt.

0 comments on commit 31a7143

Please sign in to comment.