Skip to content
This repository

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Newer
Older
100644 79 lines (65 sloc) 6.398 kb
5c20a128 »
2010-05-05 pretty print; xml:space; schema ref; sic to surplus; certainty/cert;
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
7b22ce9e »
2011-01-30 changed schema to /latest/
2 <?oxygen RNGSchema="http://www.stoa.org/epidoc/schema/latest/tei-epidoc.rng" type="xml"?>
3 <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" n="0238;6;583" xml:id="psi.6.583" xml:lang="en">
5c20a128 »
2010-05-05 pretty print; xml:space; schema ref; sic to surplus; certainty/cert;
4 <teiHeader>
5 <fileDesc>
6 <titleStmt>
7 <title>psi.6.583</title>
8 </titleStmt>
9 <publicationStmt>
e3bad749 »
2013-07-05 Changing authority statement.
10 <authority>Duke Collaboratory for Classics Computing (DC3)</authority>
5c20a128 »
2010-05-05 pretty print; xml:space; schema ref; sic to surplus; certainty/cert;
11 <idno type="filename">psi.6.583</idno>
12 <idno type="ddb-perseus-style">0238;6;583</idno>
13 <idno type="ddb-hybrid">psi;6;583</idno>
14 <idno type="HGV">2195</idno>
15 <idno type="TM">2195</idno>
16 <availability>
17 <p>© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a <ref type="license" target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 License</ref>.</p>
18 </availability>
19 </publicationStmt>
20 <sourceDesc>
21 <p/>
22 </sourceDesc>
23 </fileDesc>
24 <profileDesc>
25 <langUsage>
26 <language ident="en">English</language>
029178b8 »
2011-12-14 rationalized langUsage to reflect content of text
27 <language ident="grc">Greek</language>
5c20a128 »
2010-05-05 pretty print; xml:space; schema ref; sic to surplus; certainty/cert;
28 </langUsage>
29 </profileDesc>
bc5caccb »
2011-11-29 rationalized all app-types tp editiorial; sorted changes
30 <revisionDesc>
029178b8 »
2011-12-14 rationalized langUsage to reflect content of text
31 <change when="2011-12-14" who="http://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">rationalized languages in langUsage</change>
c1f593cc »
2011-12-14 turned change @who into uris
32 <change when="2011-12-14" who="http://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">changed editor names to URIs</change>
33 <change when="2011-10-04" who="http://papyri.info/editor/users/Faith">Automatically updated revision description</change>
34 <change when="2011-09-20" who="http://papyri.info/editor/users/Faith">Automated transfer of accents across reg-orig pairs</change>
35 <change when="2011-03-02" who="http://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">batch converted all tei:sic to tei:orig and tei:corr to tei:reg</change>
36 <change when="2010-05-05" who="http://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">changed schema; added xml:space=preserve; indented; moved title/@n to idno</change>
37 <change when="2009-11-12" who="http://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">Added language la-Grek; tagged num rend=fraction</change>
38 <change when="2009-06-27" who="http://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">Converted from TEI P4 (EpiDoc DTD v. 6) to P5 (EpiDoc RNG schema)</change>
39 <change when="2008-12-23" who="http://papyri.info/about">Automated split from transcoder files</change>
bc5caccb »
2011-11-29 rationalized all app-types tp editiorial; sorted changes
40 </revisionDesc>
5c20a128 »
2010-05-05 pretty print; xml:space; schema ref; sic to surplus; certainty/cert;
41 </teiHeader>
42 <text>
43 <body>
44 <head n="2195" xml:lang="en">
45 <date>251/250-`244/243BC</date>
46 <placeName>Philadelphia</placeName>
47 </head>
48 <div xml:lang="grc" type="edition" xml:space="preserve"><ab>
633214e1 »
2009-05-16 Resolution for #201. Transcoder has been run over all ddb-only and ag…
49 <lb n="1"/>πρὸς Παοῦν Ἀμενήως. ἔχει πρόβατα <num value="71">οα</num> τοῦ
27c9f5c6 »
2008-12-01 reorganizing for idp2
50
1ce72d08 »
2011-05-26 fixed obols
51 <lb n="2"/><num value="35">λε</num> <expan><ex>ἔτους</ex></expan> Φαμενὼθ ἑκάστου τὸν ἐνια<unclear>υ</unclear>τὸν <expan><ex>δραχμὰς</ex></expan> <num value="2">β</num> <num value="3"><expan><ex>τριώβολον</ex></expan></num>
27c9f5c6 »
2008-12-01 reorganizing for idp2
52
8c044a3e »
2011-05-26 fixed obols (tetrobolon)
53 <lb n="3"/><expan><ex>γίνονται</ex></expan> τ<gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/> <num value="11">ι<unclear>α</unclear></num> <expan>μη<ex>νῶν</ex></expan> <expan><ex>δραχμαὶ</ex></expan> <num value="162">ρξβ</num> <num value="4"><expan><ex>τετρώβολον</ex></expan></num>
27c9f5c6 »
2008-12-01 reorganizing for idp2
54
3bf32bae »
2009-11-13 removed rend=fraction from empty num elements (damit)
55 <expan><ex>ὀβολοῦ τέταρτον</ex></expan> <num value="1/4"/>
27c9f5c6 »
2008-12-01 reorganizing for idp2
56
1ce72d08 »
2011-05-26 fixed obols
57 <lb n="4"/>καὶ τοῦ <num value="36">λϛ</num> <expan><ex>ἔτους</ex></expan> <expan>μη<ex>νῶν</ex></expan> <num value="12"><unclear>ιβ</unclear></num> <expan><ex>δραχμαὶ</ex></expan> <num value="177">ροζ</num> <num value="3"><expan><ex>τριώβολον</ex></expan></num>
27c9f5c6 »
2008-12-01 reorganizing for idp2
58
1ce72d08 »
2011-05-26 fixed obols
59 <lb n="5"/>καὶ τοῦ <num value="37">λζ</num> <expan><ex>ἔτους</ex></expan> <expan>μη<ex>νῶν</ex></expan> <num value="12"><unclear>ι</unclear><supplied reason="lost">β</supplied></num><supplied reason="lost"> <expan><ex>δραχμαὶ</ex></expan> <num value="177">ροζ</num></supplied> <num value="3"><expan><ex>τριώβολον</ex></expan></num>
27c9f5c6 »
2008-12-01 reorganizing for idp2
60
1ce72d08 »
2011-05-26 fixed obols
61 <lb n="6"/>καὶ τοῦ <num value="38">λη</num> <expan><ex>ἔτους</ex></expan> <expan>μη<ex>νῶν</ex></expan> <num value="12">ιβ</num> <expan><ex>δραχμαὶ</ex></expan> <num value="177">ροζ</num> <num value="3"><expan><ex>τριώβολον</ex></expan></num>
27c9f5c6 »
2008-12-01 reorganizing for idp2
62
1ce72d08 »
2011-05-26 fixed obols
63 <lb n="7"/>καὶ τοῦ <num value="39">λθ</num> <expan><ex>ἔτους</ex></expan> <expan>μη<ex>νῶν</ex></expan> <num value="12">ιβ</num> <expan><ex>δραχμαὶ</ex></expan> <num value="177">ροζ</num> <num value="3"><expan><ex>τριώβολον</ex></expan></num>
27c9f5c6 »
2008-12-01 reorganizing for idp2
64
1ce72d08 »
2011-05-26 fixed obols
65 <lb n="8"/>καὶ τοῦ <num value="2">β</num> <expan><ex>ἔτους</ex></expan> <expan>μη<ex>νῶν</ex></expan> <num value="12">ιβ</num> <expan><ex>δραχμαὶ</ex></expan> <num value="177">ροζ</num> <num value="3"><expan><ex>τριώβολον</ex></expan></num>
27c9f5c6 »
2008-12-01 reorganizing for idp2
66
1ce72d08 »
2011-05-26 fixed obols
67 <lb n="9"/>καὶ τοῦ <num value="3">γ</num> <expan><ex>ἔτους</ex></expan> <expan>μη<ex>νῶν</ex></expan> <num value="12">ιβ</num> <expan><ex cert="low">δραχμαὶ</ex></expan> <num value="17"><unclear>ι</unclear><supplied reason="lost">ζ</supplied></num><num value="7">ζ</num> <num value="3"><expan><ex>τριώβολον</ex></expan></num>
27c9f5c6 »
2008-12-01 reorganizing for idp2
68
1ce72d08 »
2011-05-26 fixed obols
69 <lb n="10"/>καὶ τοῦ <num value="4">δ</num> <expan><ex>ἔτους</ex></expan> <expan>μη<ex>νῶν</ex></expan> <num value="12">ιβ</num> <expan><ex>δραχμαὶ</ex></expan> <num value="177">ροζ</num> <num value="3"><expan><ex>τριώβολον</ex></expan></num>
27c9f5c6 »
2008-12-01 reorganizing for idp2
70
d55009be »
2011-05-26 fixed obols (obolos)
71 <lb n="11"/>εἰς τὸ αὐτὸ <expan><ex>δραχμαὶ</ex></expan> <num value="1405">Αυ<unclear>ε</unclear></num> <num value="1"><expan><ex>ὀβολὸς</ex></expan></num> <expan><ex>ὀβολοῦ τέταρτον</ex></expan> <num value="1/4"/>
27c9f5c6 »
2008-12-01 reorganizing for idp2
72
f4cebcb1 »
2011-09-20 First pass at automated conversion of orig text to include accents
73 <lb n="12"/>εἰς τοῦτο ὃ τέτακται <choice><reg>ἐπιδειξάτω</reg><orig>ἐπιδιξάτω</orig></choice>
27c9f5c6 »
2008-12-01 reorganizing for idp2
74
5c20a128 »
2010-05-05 pretty print; xml:space; schema ref; sic to surplus; certainty/cert;
75 <lb n="13"/>σύμβολα ὡς τέτακται. </ab></div>
76 </body>
77 </text>
e3bad749 »
2013-07-05 Changing authority statement.
78 </TEI>
Something went wrong with that request. Please try again.