From 2c7433fae24b02627cf5f0587e4faf9e00db6f41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kbengs Date: Sun, 24 Mar 2024 19:21:15 +0200 Subject: [PATCH] Update Finnish translation --- po/fi.po | 62 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 07bc3a4a..81b45070 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the pdfarranger package. # Translators: -# kbengs, 2020 +# kbengs, 2020-2024 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pdfarranger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-24 20:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 05:49+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-24 19:16+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: fi\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Kaikki tuetut tiedostot" #: pdfarranger/exporter.py:563 msgid "Auto Rotate" -msgstr "" +msgstr "Automaattinen kääntö" #: pdfarranger/pageutils.py:154 msgid "Bottom" @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "Sarakkeita" #: data/menu.ui:141 data/menu.ui:354 msgid "Copy _Image" -msgstr "" +msgstr "Kopioi _kuva" #: data/menu.ui:146 data/menu.ui:359 msgid "Copy _Text" -msgstr "" +msgstr "Kopioi _teksti" #: pdfarranger/metadata.py:49 msgid "Created" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Sovellus" #: pdfarranger/pageutils.py:846 msgid "Crop Margins" -msgstr "Rajaa marginaalit" +msgstr "Rajaa reunoja" #: data/menu.ui:174 data/menu.ui:432 msgid "Crop White Borders" @@ -128,6 +128,7 @@ msgid "" "Cropping/hiding does not remove any content from the PDF file, it only hides " "it." msgstr "" +"Rajaa/piilota ei poista sisältöä PDF-tiedostosta, vaan vain piilottaa sen." #: data/menu.ui:94 data/menu.ui:302 msgid "Cu_t" @@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "Sama rivikorkeus" #: pdfarranger/pdfarranger.py:1792 msgid "Exploding into images…" -msgstr "" +msgstr "Räjähtää kuviksi…" #: data/menu.ui:60 data/menu.ui:470 msgid "Export Selection to _Individual Files…" @@ -212,15 +213,15 @@ msgstr "Tiedostoja avattavaksi" #: pdfarranger/exporter.py:561 msgid "Fit to Full Page" -msgstr "" +msgstr "Sovita koko sivulle" #: pdfarranger/exporter.py:560 msgid "Fit to Printable Area" -msgstr "" +msgstr "Sovita tulostettavalle alueelle" #: pdfarranger/pdfarranger.py:2734 msgid "For more info see" -msgstr "" +msgstr "Katso lisätietoja" #: pdfarranger/config.py:271 msgid "For more options see:" @@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "Korkeus %" #: pdfarranger/pageutils.py:846 msgid "Hide Margins" -msgstr "" +msgstr "Piilota reunoja" #: pdfarranger/pageutils.py:381 msgid "Horizontal" @@ -273,7 +274,7 @@ msgstr "Img2pdf ei tue kuvamuotoa" #: pdfarranger/pdfarranger.py:1789 msgid "Img2pdf missing." -msgstr "" +msgstr "Img2pdf puuttuu." #: data/pdfarranger.ui:58 msgid "Import" @@ -326,7 +327,7 @@ msgstr "Ylläpitäjät ja avustajat" #: pdfarranger/pageutils.py:367 msgid "Margin" -msgstr "Marginaali" +msgstr "Reuna" #: pdfarranger/pageutils.py:353 msgid "Merge Pages" @@ -346,15 +347,15 @@ msgstr "Vaihteleva sivukoko - enimmäiskoko käytetään" #: pdfarranger/exporter.py:559 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ei mikään" #: pdfarranger/pdfarranger.py:2723 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Huomio" #: pdfarranger/pdfarranger.py:2729 msgid "Note the limitations:" -msgstr "" +msgstr "Huomaa rajoitukset:" #: data/pdfarranger.ui:37 msgid "Open" @@ -367,6 +368,7 @@ msgstr "Avaa…" #: pdfarranger/pdfarranger.py:2731 msgid "Outlines and links can be preserved only in certain cases." msgstr "" +"Kirjanmerkkejä ja linkkejä voidaan säilyttää vain tietyissä tapauksissa." #: pdfarranger/pageutils.py:899 msgid "Overlay" @@ -392,7 +394,7 @@ msgstr "PDF tiedostot" #: pdfarranger/exporter.py:599 msgid "Page Handling" -msgstr "" +msgstr "Sivun käsittely" #: pdfarranger/pageutils.py:394 msgid "Page Order" @@ -404,7 +406,7 @@ msgstr "Sivun koko:" #: pdfarranger/pageutils.py:243 msgid "Page size" -msgstr "" +msgstr "Sivun koko" #: pdfarranger/core.py:457 msgid "Password" @@ -460,7 +462,7 @@ msgstr "Tulosta PDF Arranger versio ja sulje" #: pdfarranger/config.py:267 msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Tulostus" #: pdfarranger/exporter.py:579 msgid "Printing…" @@ -568,7 +570,7 @@ msgstr "Skaalauskerroin" #: pdfarranger/exporter.py:557 msgid "Scale mode:" -msgstr "" +msgstr "Skaalaus:" #: data/menu.ui:207 data/menu.ui:371 msgid "Select _All" @@ -588,7 +590,7 @@ msgstr "Valitut sivut: " #: pdfarranger/pageutils.py:548 msgid "Show values" -msgstr "" +msgstr "Näytä arvot" #: pdfarranger/splitter.py:26 msgid "Split Pages" @@ -614,7 +616,7 @@ msgstr "" #: pdfarranger/pdfarranger.py:1765 msgid "The page has several images. Use \"Explode into Images\" first.\"" -msgstr "" +msgstr "Sivulla on useita kuvia. Käytä \"Räjähdä kuviksi\" ensin" #: pdfarranger/core.py:446 msgid "The password will be remembered until you close PDF Arranger." @@ -646,7 +648,7 @@ msgstr "Tuntematon tiedostomuoto" #: pdfarranger/pdfarranger.py:2735 msgid "User Manual" -msgstr "" +msgstr "Ohjekirja" #: pdfarranger/metadata.py:216 msgid "Value" @@ -703,7 +705,7 @@ msgstr "Tietoja - PD_F Arranger" #: pdfarranger/pageutils.py:856 msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "_Käytä" #: pdfarranger/config.py:246 pdfarranger/pageutils.py:227 #: pdfarranger/pdfarranger.py:975 pdfarranger/pdfarranger.py:984 @@ -721,7 +723,7 @@ msgstr "Ko_pioi" #: data/menu.ui:166 data/menu.ui:424 msgid "_Crop Margins…" -msgstr "" +msgstr "_Rajaa reunoja…" #: data/menu.ui:90 data/menu.ui:298 msgid "_Delete" @@ -737,15 +739,15 @@ msgstr "_Muokkaa" #: data/menu.ui:137 data/menu.ui:350 msgid "_Explode into Images" -msgstr "" +msgstr "_Räjähdä kuviksi" #: data/menu.ui:135 data/menu.ui:347 msgid "_Extract" -msgstr "" +msgstr "Kopioi _muu" #: data/menu.ui:170 data/menu.ui:428 msgid "_Hide Margins…" -msgstr "" +msgstr "_Piilota reunoja…" #: data/menu.ui:30 msgid "_Import" @@ -773,7 +775,7 @@ msgstr "_Avaa" #: data/menu.ui:162 data/menu.ui:420 msgid "_Page Size…" -msgstr "" +msgstr "_Sivun koko…" #: data/menu.ui:71 msgid "_Print…" @@ -789,7 +791,7 @@ msgstr "Tee uu_delleen" #: pdfarranger/pageutils.py:856 msgid "_Revert" -msgstr "" +msgstr "_Palauta" #: data/menu.ui:157 data/menu.ui:415 msgid "_Rotate Right"