Skip to content
This repository
tree: 09ad8b70a3
Fetching contributors…

Octocat-spinner-32-eaf2f5

Cannot retrieve contributors at this time

executable file 442 lines (342 sloc) 11.523 kb
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blaskan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-01 19:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-27 21:23-0500\n"
"Last-Translator: Kristian Olsen <m@kristianolsen.dk>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x;esc_attr__\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ..\n"

#: ../404.php:5
msgid "4-uh-oh-4 <span>Page not found...</span>"
msgstr "4-uh-oh-4 <span>Siden blev ikke fundet...</span>"

#: ../404.php:7
msgid "The page you requested could not be found... sorry. Perhaps searching will help?"
msgstr "Siden du efterspurgte kunne ikke findes. Prøv at søge i stedet?"

#: ../archive.php:11
#, php-format
msgid "Daily Archives: <time format=\"%s\">%s</time>"
msgstr "Dagligt arkiv: <time format=\"%s\">%s</time>"

#: ../archive.php:24
#, php-format
msgid "Monthly Archives: <span>%s</span>"
msgstr "Månedsarkiv: <span>%s</span>"

#: ../archive.php:37
#, php-format
msgid "Yearly Archives: <span>%s</span>"
msgstr "Årligt arkiv: <span>%s</span>"

#: ../archive.php:50
#, php-format
msgid "Tagged: <span>%s</span>"
msgstr "Tagged: <span>%s</span>"

#: ../archive.php:72
#, php-format
msgid "Category: <span>%s</span>"
msgstr "Kategori: <span>%s</span>"

#: ../archive.php:93
msgid "Archives"
msgstr "Arkiv"

#: ../author.php:18
msgid "Posts"
msgstr "Indlæg"

#: ../comments.php:4
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Dette indlæg er beskyttet med kodeord. Indtast kodeordet for at se kommentarerne."

#: ../comments.php:15
#: ../comments.php:26
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Older Comments"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Ældre kommentarer"

#: ../comments.php:16
#: ../comments.php:27
msgid "Newer Comments <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Nyere kommentarer <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: ../comments.php:34
msgid "Comments are closed."
msgstr "Muligheden for at kommentere er slået fra."

#: ../comments.php:44
msgid "Name"
msgstr "Navn"

#: ../comments.php:45
msgid "(required)"
msgstr "(obligatorisk)"

#: ../comments.php:52
msgid "Email"
msgstr "E-post"

#: ../comments.php:53
msgid "(required - will be kept a secret)"
msgstr "(obligatorisk - bliver ikke offenliggjort)"

#: ../comments.php:59
msgid "Website"
msgstr "Hjemnmeside"

#: ../comments.php:62
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"

#: ../comments.php:65
#, php-format
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Du skal være<a href=\"%s\">logget ind</a> for at kunne kommentere."

#: ../comments.php:67
#, php-format
msgid "You are logged in as <a href=\"%s\">%s</a>. <a href=\"%s\" title=\"Log out of this account\">Log out?</a></p>"
msgstr "Du er logget ind som <a href=\"%s\">%s</a>. <a href=\"%s\" title=\"Log ud fra denne konto\">Log ud?</a></p>"

#: ../comments.php:71
msgid "You may use the following <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr>:"
msgstr "Du kan anvende følgende HTML <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr>:"

#: ../comments.php:77
msgid "Post a comment"
msgstr "Skriv en kommentar"

#: ../comments.php:79
#, php-format
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Skriv et svar till %s"

#: ../comments.php:81
msgid "Cancel reply"
msgstr "Afbryd svar"

#: ../comments.php:83
msgid "Post comment"
msgstr "Send kommentar"

#: ../functions.php:112
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Hovedmenu"

#: ../functions.php:113
msgid "Footer Navigation"
msgstr "Sidefods-menu"

#: ../functions.php:130
msgid "- Navigation -"
msgstr "- Navigering -"

#: ../functions.php:187
msgid "Primary Widget Area"
msgstr "Venstre sidebar"

#: ../functions.php:189
msgid "The primary sidebar"
msgstr "Den venstre sidebar"

#: ../functions.php:199
msgid "Secondary Widget Area"
msgstr "Højre sidebar"

#: ../functions.php:201
msgid "The secondary sidebar"
msgstr "Den højre sidebar"

#: ../functions.php:211
msgid "Primary Page Widget Area"
msgstr "Venstre sidebar på sider"

#: ../functions.php:213
msgid "The primary page sidebar"
msgstr "Den venstre sidebar på sider"

#: ../functions.php:223
msgid "Secondary Page Widget Area"
msgstr "Højre sidebar på sider"

#: ../functions.php:225
msgid "The secondary page sidebar"
msgstr "Den højre sidebar på sider"

#: ../functions.php:235
msgid "Footer Widget Area"
msgstr "Sidefod"

#: ../functions.php:237
msgid "The footer widget area"
msgstr "Sidefod"

#: ../functions.php:276
#, php-format
msgid "Page %s"
msgstr "Side %s"

#: ../functions.php:613
#: ../functions.php:639
#: ../functions.php:646
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s"

#: ../functions.php:623
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Din kommentar venter på at blive godkendt"

#: ../functions.php:631
#: ../functions.php:640
#: ../functions.php:647
#: ../loop-attachment.php:62
#: ../loop.php:85
#: ../page.php:39
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"

#: ../functions.php:640
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"

#: ../functions.php:647
msgid "Trackback:"
msgstr "Trackback:"

#: ../functions.php:688
#, php-format
msgid "Powered by <a href=\"%s\">Blaskan</a> and <a href=\"%s\">WordPress</a>."
msgstr "Drivs med <a href=\"%s\">Blaskan</a> och <a href=\"%s\">WordPress</a>."

#: ../loop-attachment.php:54
#: ../loop.php:51
#: ../loop.php:57
msgid "Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Læs mere<span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: ../loop-attachment.php:55
#: ../loop.php:52
#: ../page.php:21
msgid "Pages:"
msgstr "Sider:"

#: ../loop-attachment.php:60
msgid "Uploaded by"
msgstr "Uploaded af"

#: ../loop.php:5
msgid "Not Found"
msgstr "Ingen resultat"

#: ../loop.php:8
msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post."
msgstr "Beklager, men der blev ikke fundet noget resultat for dette arkiv. Har du prøvet at søge?"

#: ../loop.php:22
#: ../loop.php:41
#: ../loop.php:56
#, php-format
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Permalink til %s"

#: ../loop.php:66
msgid "Written by"
msgstr "Skrevet af"

#: ../loop.php:69
msgid "No comments"
msgstr "Ingen kommentarer"

#: ../loop.php:69
msgid "<span>1</span> Comment"
msgstr "<span>1</span> kommentar"

#: ../loop.php:69
msgid "<span>%</span> Comments"
msgstr "<span>%</span> kommentarer"

#: ../loop.php:73
#: ../page.php:26
#, php-format
msgid "<span class=\"%1$s\">Posted in</span> %2$s"
msgstr "<span class=\"%1$s\">Posted i</span> %2$s"

#: ../loop.php:81
#: ../page.php:35
#, php-format
msgid "<span class=\"%1$s\">Tagged with</span> %2$s"
msgstr "<span class=\"%1$s\">Tagged med</span> %2$s"

#: ../loop.php:107
msgid "Older posts"
msgstr "Ældre indlæg"

#: ../loop.php:108
msgid "Newer posts"
msgstr "Nyere indlæg"

#: ../search.php:5
#, php-format
msgid "Search results for: %s"
msgstr "Søgeresultater for: %s"

#: ../search.php:9
msgid "Nothing Found"
msgstr "Ingen resultater"

#: ../search.php:10
msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords."
msgstr "Beklager, men ingenting matchede dine søgeord. Prøv igen med en ny søgning."

#: ../theme-options.php:24
msgid "Theme Options"
msgstr "Temaindstillinger"

#: ../theme-options.php:33
msgid "Up to two sidebars"
msgstr "Op til to sidebarer"

#: ../theme-options.php:37
msgid "Up to one sidebar"
msgstr "Op til en sidebar"

#: ../theme-options.php:47
msgid "League Gothic (default)"
msgstr "League Gothic (standard)"

#: ../theme-options.php:51
msgid "Helvetica Neue, sans-serif"
msgstr "Helvetica Neue, sans-serif"

#: ../theme-options.php:66
msgid " Theme Options"
msgstr "Tamaindstillinger"

#: ../theme-options.php:69
msgid "Options saved"
msgstr "Indstillingerne er gemt"

#: ../theme-options.php:78
msgid "Layout"
msgstr "Layout"

#: ../theme-options.php:85
msgid "Sidebars"
msgstr "Sidebarer"

#: ../theme-options.php:103
msgid "Up to only one sidebar will result in a wider content column."
msgstr "Én sidebar vil medføre en bredere indholdskolonne."

#: ../theme-options.php:112
msgid "Custom sidebars"
msgstr "Tilpassede sidebarer"

#: ../theme-options.php:115
msgid "Use custom sidebars in pages."
msgstr "Brug tilpassede sidebarer på siderne."

#: ../theme-options.php:124
msgid "Content in listings"
msgstr "Indhold i opslag"

#: ../theme-options.php:127
msgid "Show content in listings on small screens (recommended for photo blogs)."
msgstr "Vis indhold i opslag på små skærme (anbefalet for photoblogs)."

#: ../theme-options.php:131
msgid "Design"
msgstr "Design"

#: ../theme-options.php:138
msgid "Typeface in titles"
msgstr "Skrifttype for titler"

#: ../theme-options.php:159
msgid "Choose which typeface to use in titles. The default typeface, League Gothic, doesn't play nicely in all languages and/or perhaps you'd prefer Helvetica instead."
msgstr "Vælg hvilke skrifttype der skal bruges i titler. Standard-skrifttypen, League Gothic, virker ikke godt med alle sprog. Er der problemer, kan du vælge Helvetica i stedet."

#: ../theme-options.php:163
msgid "Header"
msgstr "Sidehoved"

#: ../theme-options.php:170
msgid "Header message"
msgstr "Meddelelse i sidehoved"

#: ../theme-options.php:173
msgid "A message that is displayed in the header. Falls back to the blog description if empty."
msgstr "En meddelelse som vises i sidehovedet. Hvis dette felt er tomt, anvendes bloggens beskrivelse hvis en sådan forefindes."

#: ../theme-options.php:187
msgid "Header image height"
msgstr "Højde på billedet i sidehovedet. "

#: ../theme-options.php:190
msgid "The height of the image in the header"
msgstr "Angiv højden på billedet i sidehovedet."

#: ../theme-options.php:199
msgid "Hide site title and header message?"
msgstr "Skjul sidens titel og meddelelsen i sidehovedet?"

#: ../theme-options.php:202
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"

#: ../theme-options.php:203
msgid "Might be useful if you're using a custom header."
msgstr "Denne indstilling kan være brugbar hvis du bruger et specialtilpasset sidehovede."

#: ../theme-options.php:207
msgid "Footer"
msgstr "Sidefod"

#: ../theme-options.php:214
msgid "Footer message"
msgstr "Meddelelse i sidefoden."

#: ../theme-options.php:217
msgid "A message that is displayed in the footer."
msgstr "En meddelelse som vises i sidefoden."

#: ../theme-options.php:221
msgid "Support Blaskan"
msgstr "Støt Blaskan"

#: ../theme-options.php:228
msgid "Show credits"
msgstr "Vis credits"

#: ../theme-options.php:231
msgid "Display links to the Blaskan theme and WordPress.org in the footer."
msgstr "Vis links til Blaskan themet og Wordpress.org i sidefoden."

#: ../theme-options.php:237
msgid "Save Options"
msgstr "Gem indstillinger"

#: ../theme-options.php:242
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\">%s</a> is designed and developed by <a href=\"%s\">%s</a>. Please report bugs and provide feedback on <a href=\"%s\">GitHub</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> er designet og udviklet af <a href=\"%s\">%s</a>. Rapporter venligt bugs og kom med feedbavk på <a href=\"%s\">GitHub</a>."

#~ msgid "Up to two sidebars. Content full width = 560 px"
#~ msgstr "Upp till två sidospalter. Full bredd på innehållet = 560 px"

#~ msgid "Up to one sidebar. Content full width = 830 px"
#~ msgstr "Upp till en sidospalt. Full bredd på innehållet = 830 px"

#~ msgid "The maximum amount of sidebars and content width"
#~ msgstr "Maximalt antal sidospalter och innehållsbredd"
Something went wrong with that request. Please try again.