Skip to content
Browse files

#55 Add German translation

  • Loading branch information...
1 parent 2942a41 commit 949840a65371c8ff9aeb1dcfa9f6426d1544334f @persand committed Apr 15, 2012
Showing with 446 additions and 0 deletions.
  1. BIN languages/de_DE.mo
  2. +445 −0 languages/de_DE.po
  3. +1 −0 readme.txt
View
BIN languages/de_DE.mo
Binary file not shown.
View
445 languages/de_DE.po
@@ -0,0 +1,445 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Blaskan\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-04 20:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-15 19:41+0100\n"
+"Last-Translator: Joachim Kroll <Joachim_Kroll@gmx.de>\n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x;esc_attr__\n"
+"X-Poedit-Basepath: .\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1\n"
+"X-Poedit-Language: German\n"
+"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
+"X-Poedit-SearchPath-1: ..\n"
+
+#: ../404.php:5
+msgid "4-uh-oh-4 <span>Page not found...</span>"
+msgstr "Fehler 404 <span>Seite nicht gefunden ...</span>"
+
+#: ../404.php:7
+msgid "The page you requested could not be found... sorry. Perhaps searching will help?"
+msgstr "Die angeforderte Seite konnte nicht gefunden werden. Vielleicht hilft eine Suche?"
+
+#: ../archive.php:11
+#, php-format
+msgid "Daily Archives: <time format=\"%s\">%s</time>"
+msgstr "Tagesarchiv: <time format=\"%s\">%s</time>"
+
+#: ../archive.php:24
+#, php-format
+msgid "Monthly Archives: <span>%s</span>"
+msgstr "Monatsarchiv: <span>%s</span>"
+
+#: ../archive.php:37
+#, php-format
+msgid "Yearly Archives: <span>%s</span>"
+msgstr "Jahresarchiv: <span>%s</span>"
+
+#: ../archive.php:50
+#, php-format
+msgid "Tagged: <span>%s</span>"
+msgstr "Schlagworte: <span>%s</span>"
+
+#: ../archive.php:72
+#, php-format
+msgid "Category: <span>%s</span>"
+msgstr "Kategorie: <span>%s</span>"
+
+#: ../archive.php:93
+msgid "Archives"
+msgstr "Archive"
+
+#: ../author.php:18
+msgid "Posts"
+msgstr "Beitr&auml;ge"
+
+#: ../comments.php:4
+msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
+msgstr "Dieser Beitrag ist durch ein Passwort gesch&uuml;tzt. Geben Sie das Passwort ein, um Kommentare zu lesen."
+
+#: ../comments.php:15
+#: ../comments.php:26
+msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Older Comments"
+msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> &Auml;ltere Kommentare"
+
+#: ../comments.php:16
+#: ../comments.php:27
+msgid "Newer Comments <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
+msgstr "Neuere Kommentare <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
+
+#: ../comments.php:34
+msgid "Comments are closed."
+msgstr "Kommentare deaktiviert."
+
+#: ../comments.php:44
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: ../comments.php:45
+msgid "(required)"
+msgstr "(erforderlich)"
+
+#: ../comments.php:52
+msgid "Email"
+msgstr "E-Mail"
+
+#: ../comments.php:53
+msgid "(required - will be kept a secret)"
+msgstr "(erforderlich - nicht &ouml;ffentlich)"
+
+#: ../comments.php:59
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
+
+#: ../comments.php:62
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
+
+#: ../comments.php:65
+#, php-format
+msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
+msgstr "Sie m&uumlssen <a href=\"%s\">eingeloggt</a> sein, um Kommentare zu schreiben."
+
+#: ../comments.php:67
+#, php-format
+msgid "You are logged in as <a href=\"%s\">%s</a>. <a href=\"%s\" title=\"Log out of this account\">Log out?</a></p>"
+msgstr "Sie sind eingeloggt als <a href=\"%s\">%s</a>. <a href=\"%s\" title=\"von diesem Konto abmelden\">Abmelden?</a></p>"
+
+#: ../comments.php:71
+msgid "You may use the following <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr>:"
+msgstr "Sie können die folgenden <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr>-Codes verwenden:"
+
+#: ../comments.php:77
+msgid "Post a comment"
+msgstr "Kommentar verfassen"
+
+#: ../comments.php:79
+#, php-format
+msgid "Leave a Reply to %s"
+msgstr "Antworten an %s"
+
+#: ../comments.php:81
+msgid "Cancel reply"
+msgstr "Antwort verwerfen"
+
+#: ../comments.php:83
+msgid "Post comment"
+msgstr "Kommentar verfassen"
+
+#: ../functions.php:112
+msgid "Primary Navigation"
+msgstr "Hauptnavigation"
+
+#: ../functions.php:113
+msgid "Footer Navigation"
+msgstr "Fusszeilen-Navigation"
+
+#: ../functions.php:130
+msgid "- Navigation -"
+msgstr "- Navigation -"
+
+#: ../functions.php:187
+msgid "Primary Widget Area"
+msgstr "Prim&auml;rer Widget-Bereich"
+
+#: ../functions.php:189
+msgid "The primary sidebar"
+msgstr "Prim&auml;re Randspalte"
+
+#: ../functions.php:199
+msgid "Secondary Widget Area"
+msgstr "Sekund&auml;rer Widget-Bereich"
+
+#: ../functions.php:201
+msgid "The secondary sidebar"
+msgstr "Sekund&aauml;re Randspalte"
+
+#: ../functions.php:211
+msgid "Primary Page Widget Area"
+msgstr "Prim&auml;rer Seiten-Widget-Bereich"
+
+#: ../functions.php:213
+msgid "The primary page sidebar"
+msgstr "Prim&auml;re Seiten-Randspalte"
+
+#: ../functions.php:223
+msgid "Secondary Page Widget Area"
+msgstr "Sekund&auml;rer Seiten-Widget-Bereich"
+
+#: ../functions.php:225
+msgid "The secondary page sidebar"
+msgstr "Sekund&auml;re Seiten-Randspalte"
+
+#: ../functions.php:235
+msgid "Footer Widget Area"
+msgstr "Fusszeilen-Widget-Bereich"
+
+#: ../functions.php:237
+msgid "The footer widget area"
+msgstr "Fusszeilen-Widget-Bereich"
+
+#: ../functions.php:276
+#, php-format
+msgid "Page %s"
+msgstr "Seite %s"
+
+#: ../functions.php:613
+#: ../functions.php:639
+#: ../functions.php:646
+#, php-format
+msgid "%1$s - %2$s"
+msgstr "%1$s - %2$s"
+
+#: ../functions.php:623
+msgid "Your comment is awaiting moderation."
+msgstr "Ihr Kommentar muss noch freigegeben werden."
+
+#: ../functions.php:631
+#: ../functions.php:640
+#: ../functions.php:647
+#: ../loop-attachment.php:62
+#: ../loop.php:85
+#: ../page.php:39
+msgid "Edit"
+msgstr "Editieren"
+
+#: ../functions.php:640
+msgid "Pingback:"
+msgstr "Ping:"
+
+#: ../functions.php:647
+msgid "Trackback:"
+msgstr "Trackback:"
+
+#: ../functions.php:688
+#, php-format
+msgid "Powered by <a href=\"%s\">Blaskan</a> and <a href=\"%s\">WordPress</a>."
+msgstr "Powered by <a href=\"%s\">Blaskan</a> et <a href=\"%s\">WordPress</a>."
+
+#: ../loop-attachment.php:54
+#: ../loop.php:51
+#: ../loop.php:57
+msgid "Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
+msgstr "Weiterlesen <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
+
+#: ../loop-attachment.php:55
+#: ../loop.php:52
+#: ../page.php:21
+msgid "Pages:"
+msgstr "Seiten:"
+
+#: ../loop-attachment.php:60
+msgid "Uploaded by"
+msgstr "Hochgeladen von:"
+
+#: ../loop.php:5
+msgid "Not Found"
+msgstr "nicht gefunden"
+
+#: ../loop.php:8
+msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post."
+msgstr "Entschuldigung, aber für das durchsuchte Archiv wurden keine Ergebnisse gefunden."
+
+#: ../loop.php:22
+#: ../loop.php:41
+#: ../loop.php:56
+#, php-format
+msgid "Permalink to %s"
+msgstr "Permalink auf %s"
+
+#: ../loop.php:66
+msgid "Written by"
+msgstr "Von"
+
+#: ../loop.php:69
+msgid "No comments"
+msgstr "Keine Kommentare"
+
+#: ../loop.php:69
+msgid "<span>1</span> Comment"
+msgstr "<span>1</span> Kommentar"
+
+#: ../loop.php:69
+msgid "<span>%</span> Comments"
+msgstr "<span>%</span> Kommentare"
+
+#: ../loop.php:73
+#: ../page.php:26
+#, php-format
+msgid "<span class=\"%1$s\">Posted in</span> %2$s"
+msgstr "<span class=\"%1$s\">Ver&ouml;ffentlicht unter</span> %2$s"
+
+#: ../loop.php:81
+#: ../page.php:35
+#, php-format
+msgid "<span class=\"%1$s\">Tagged with</span> %2$s"
+msgstr "<span class=\"%1$s\">Schlagworte:</span> %2$s"
+
+#: ../loop.php:107
+msgid "Older posts"
+msgstr "&Aumll;tere Beitr&auml;ge"
+
+#: ../loop.php:108
+msgid "Newer posts"
+msgstr "Neuere Beitr&auml;ge"
+
+#: ../search.php:5
+#, php-format
+msgid "Search results for: %s"
+msgstr "Suchergebnisse f&uumlr: %s"
+
+#: ../search.php:9
+msgid "Nothing Found"
+msgstr "Nichts gefunden"
+
+#: ../search.php:10
+msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords."
+msgstr "Entschuldigung, aber es gibt nichts, was Ihre Suchkriterien erf&uuml;lt. Bitte versuchen Sie es mit anderen Schl&uuml;sselbegriffen."
+
+#: ../theme-options.php:24
+msgid "Theme Options"
+msgstr "Themen-Optionen"
+
+#: ../theme-options.php:33
+msgid "Up to two sidebars"
+msgstr "Bis zu zwei Seitenleisten"
+
+#: ../theme-options.php:37
+msgid "Up to one sidebar"
+msgstr "Eine Seitenleiste"
+
+#: ../theme-options.php:47
+msgid "League Gothic (default)"
+msgstr "League Gothic (Standard)"
+
+#: ../theme-options.php:51
+msgid "Helvetica Neue, sans-serif"
+msgstr "Helvetica Neue, sans-serif"
+
+#: ../theme-options.php:66
+msgid " Theme Options"
+msgstr " Themen-Optionen"
+
+#: ../theme-options.php:69
+msgid "Options saved"
+msgstr "Optionen gesichert"
+
+#: ../theme-options.php:78
+msgid "Layout"
+msgstr "Layout"
+
+#: ../theme-options.php:85
+msgid "Sidebars"
+msgstr "Seitenleisten"
+
+#: ../theme-options.php:103
+msgid "Up to only one sidebar will result in a wider content column."
+msgstr "Nur eine Seitenleiste f&uuml;hrt zu einem breiteren Inhaltsbereich."
+
+#: ../theme-options.php:112
+msgid "Custom sidebars"
+msgstr "Angepasste Seitenleisten"
+
+#: ../theme-options.php:115
+msgid "Use custom sidebars in pages."
+msgstr "Benutzen Sie angepasste Seitenleisten in Seiten"
+
+#: ../theme-options.php:124
+msgid "Content in listings"
+msgstr "Inhalt von Listings"
+
+#: ../theme-options.php:127
+msgid "Show content in listings on small screens (recommended for photo blogs)."
+msgstr "Inhalte auf kleinen Bildschirmen als Liste anzeigen (empfohlen f&uumlr Foto-Blogs)."
+
+#: ../theme-options.php:131
+msgid "Design"
+msgstr "Design"
+
+#: ../theme-options.php:138
+msgid "Typeface in titles"
+msgstr "Schriftart in Titeln"
+
+#: ../theme-options.php:159
+msgid "Choose which typeface to use in titles. The default typeface, League Gothic, doesn't play nicely in all languages and/or perhaps you'd prefer Helvetica instead."
+msgstr "W&auml;hlen Sie die Titel-Schriftart. Die Standard-Schriftart, League Gothic, sieht nicht in allen Sprachen gut aus oder Sie bevorzugen stattdessen Helvetica."
+
+#: ../theme-options.php:163
+msgid "Header"
+msgstr "Header"
+
+#: ../theme-options.php:170
+msgid "Header message"
+msgstr "Header message"
+
+#: ../theme-options.php:173
+msgid "A message that is displayed in the header. Falls back to the blog description if empty."
+msgstr "Eine Nachricht, die im Kopfbereich angezeigt wird. Wird durch Blog-Beschreibung ersetzt, wenn leer."
+
+#: ../theme-options.php:187
+msgid "Header image height"
+msgstr "Header-Bildh&ouml;he"
+
+#: ../theme-options.php:190
+msgid "The height of the image in the header"
+msgstr "H&ouml;he des Header-Bildes"
+
+#: ../theme-options.php:199
+msgid "Hide site title and header message?"
+msgstr "Site-Titel und Header-Nachricht verstecken?"
+
+#: ../theme-options.php:202
+msgid "Hide"
+msgstr "Verstecken"
+
+#: ../theme-options.php:203
+msgid "Might be useful if you're using a custom header."
+msgstr "Ist eventuell n&uuml;tzlich, wenn Sie einen eigenen Header benutzen."
+
+#: ../theme-options.php:207
+msgid "Footer"
+msgstr "Footer"
+
+#: ../theme-options.php:214
+msgid "Footer message"
+msgstr "Footer message"
+
+#: ../theme-options.php:217
+msgid "A message that is displayed in the footer."
+msgstr "Eine Nachricht, die unter der Seite angezeigt wird."
+
+#: ../theme-options.php:221
+msgid "Support Blaskan"
+msgstr "Unterst&uuml;tzen Sie Blaskan"
+
+#: ../theme-options.php:228
+msgid "Show credits"
+msgstr "Danksagungen anzeigen"
+
+#: ../theme-options.php:231
+msgid "Display links to the Blaskan theme and WordPress.org in the footer."
+msgstr "Links zum Blaskan-Theme und zu WordPress.org im Fussbereich anzeigen."
+
+#: ../theme-options.php:237
+msgid "Save Options"
+msgstr "Optionen sichern"
+
+#: ../theme-options.php:242
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%s\">%s</a> is designed and developed by <a href=\"%s\">%s</a>. Please report bugs and provide feedback on <a href=\"%s\">GitHub</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> is designed and developed by <a href=\"%s\">%s</a>. Please report bugs and provide feedback on <a href=\"%s\">GitHub</a>."
+
+#~ msgid "Up to two sidebars. Content full width = 560 px"
+#~ msgstr "Upp till två sidospalter. Full bredd på innehållet = 560 px"
+
+#~ msgid "Up to one sidebar. Content full width = 830 px"
+#~ msgstr "Upp till en sidospalt. Full bredd på innehållet = 830 px"
+
+#~ msgid "The maximum amount of sidebars and content width"
+#~ msgstr "Maximalt antal sidospalter och innehållsbredd"
View
1 readme.txt
@@ -64,6 +64,7 @@ http://scripts.sil.org/cms/scripts/page.php?site_id=nrsi&id=OFL
Contributions:
--------------
Dutch translation by Matthijs de Vries.
+German translation by Joachim Kroll.
Romanian translation by WebHostingGeeks.com.
See also links/comments in source files.

0 comments on commit 949840a

Please sign in to comment.
Something went wrong with that request. Please try again.