Permalink
Browse files

fix: redo spelling changes in unclobbered .po

Re-apply the original spelling changes after recovering the cs, de, fr,
and it translations from the commit that clobbered them.

Closes #408.
  • Loading branch information...
jcflack committed Oct 25, 2015
1 parent 1793454 commit 5bfb26d2a0330d36d124c05d566db7c25f0fca8f
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
#: bin/org/postgresql/Driver.java.in:287 bin/org/postgresql/Driver.java.in:351
#: org/postgresql/Driver.java.in:287 org/postgresql/Driver.java.in:351
msgid ""
"Something unusual has occured to cause the driver to fail. Please report "
"Something unusual has occurred to cause the driver to fail. Please report "
"this exception."
msgstr ""
"Nìco neobvyklého pøinutilo ovladaè selhat. Prosím nahlaste tuto vyjímku."
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Server nepodporuje SSL."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:223
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:281
msgid "An error occured while setting up the SSL connection."
msgid "An error occurred while setting up the SSL connection."
msgstr "Nastala chyba pøi nastavení SSL spojení."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:272
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Neo
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:551
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:631
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2094
msgid "An I/O error occured while sending to the backend."
msgid "An I/O error occurred while sending to the backend."
msgstr "Vystupnì/výstupní chyba pøi odesílání k backend."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:170
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
#: bin/org/postgresql/Driver.java.in:287 bin/org/postgresql/Driver.java.in:351
#: org/postgresql/Driver.java.in:287 org/postgresql/Driver.java.in:351
msgid ""
"Something unusual has occured to cause the driver to fail. Please report "
"Something unusual has occurred to cause the driver to fail. Please report "
"this exception."
msgstr ""
"Etwas Ungewöhnliches ist passiert, das den Treiber fehlschlagen ließ. Bitte "
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Der Server unterst
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:223
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:281
msgid "An error occured while setting up the SSL connection."
msgid "An error occurred while setting up the SSL connection."
msgstr "Beim Aufbau der SSL-Verbindung trat ein Fehler auf."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:272
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Unerwarteter Befehlsstatus: {0}."
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:551
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:631
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2094
msgid "An I/O error occured while sending to the backend."
msgid "An I/O error occurred while sending to the backend."
msgstr "Eingabe/Ausgabe-Fehler {0} beim Senden an das Backend."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:170
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
#: bin/org/postgresql/Driver.java.in:287 bin/org/postgresql/Driver.java.in:351
#: org/postgresql/Driver.java.in:287 org/postgresql/Driver.java.in:351
msgid ""
"Something unusual has occured to cause the driver to fail. Please report "
"Something unusual has occurred to cause the driver to fail. Please report "
"this exception."
msgstr ""
"Quelque chose d''inhabituel a provoqué l''échec du pilote. Veuillez faire un "
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Le serveur ne supporte pas SSL."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:223
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:281
msgid "An error occured while setting up the SSL connection."
msgid "An error occurred while setting up the SSL connection."
msgstr ""
"Une erreur s''est produite pendant l''établissement de la connexion SSL."
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Statut de commande inattendu
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:551
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:631
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2094
msgid "An I/O error occured while sending to the backend."
msgid "An I/O error occurred while sending to the backend."
msgstr "Une erreur d''entrée/sortie a eu lieu lors d''envoi vers le serveur."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:170
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
#: bin/org/postgresql/Driver.java.in:287 bin/org/postgresql/Driver.java.in:351
#: org/postgresql/Driver.java.in:287 org/postgresql/Driver.java.in:351
msgid ""
"Something unusual has occured to cause the driver to fail. Please report "
"Something unusual has occurred to cause the driver to fail. Please report "
"this exception."
msgstr ""
"Qualcosa di insolito si è verificato causando il fallimento del driver. Per "
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Il server non supporta SSL."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:223
#: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:281
msgid "An error occured while setting up the SSL connection."
msgid "An error occurred while setting up the SSL connection."
msgstr "Si è verificato un errore impostando la connessione SSL."
#: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:272
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Stato del comando non previsto: {0}."
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:551
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:631
#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:2094
msgid "An I/O error occured while sending to the backend."
msgid "An I/O error occurred while sending to the backend."
msgstr "Si è verificato un errore di I/O nella spedizione di dati al server."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:170

0 comments on commit 5bfb26d

Please sign in to comment.