Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
103 additions
and
1 deletion.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| Original file line number | Diff line number | Diff line change |
|---|---|---|
| @@ -0,0 +1,73 @@ | ||
| msgid "" | ||
| msgstr "" | ||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
| "PO-Revision-Date: 2015-10-23 19:02+0900\n" | ||
| "Language: ja\n" | ||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "---\n" | ||
| "title: Reference manual\n" | ||
| "layout: en\n" | ||
| "---" | ||
| msgstr "" | ||
| "---\n" | ||
| "title: リファレンスマニュアル\n" | ||
| "layout: ja\n" | ||
| "---" | ||
|
|
||
| msgid "# Reference manual" | ||
| msgstr "# リファレンスマニュアル" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "This document describes about all features. [Tutorial](../tutorial/) focuses o" | ||
| "n easy to understand only about important features. This document focuses on c" | ||
| "ompleteness. If you don't read [tutorial](../tutorial/) yet, read tutorial bef" | ||
| "ore read this document." | ||
| msgstr "" | ||
| "このドキュメントはすべての機能を説明しています。[チュートリアル](../tutorial/)は重要な機能だけを簡単に理解できることに注力しています。このド" | ||
| "キュメントは完全に説明することに注力しています。もし、まだ[チュートリアル](../tutorial/)を読んでいない場合は、このドキュメントを読む前にチュ" | ||
| "ートリアルを読んでください。" | ||
|
|
||
| msgid "## `pgroonga` index" | ||
| msgstr "## `pgroonga`インデックス" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| " * [`CREATE INDEX USING pgroonga`](create-index-using-pgroonga.html)\n" | ||
| " * [PGroonga versus GiST and GIN](pgroonga-versus-gist-and-gin.html)\n" | ||
| " * [`jsonb` support](jsonb.html)" | ||
| msgstr "" | ||
| " * [`CREATE INDEX USING pgroonga`](create-index-using-pgroonga.html)\n" | ||
| " * [PGroonga対GiSTとGIN](pgroonga-versus-gist-and-gin.html)\n" | ||
| " * [`jsonb`サポート](jsonb.html)" | ||
|
|
||
| msgid "## Operators" | ||
| msgstr "## 演算子" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| " * [`LIKE` operator](operators/like.html)\n" | ||
| " * [`%%` operator](operators/match.html)\n" | ||
| " * [`@@` operator](operators/query.html) for non `jsonb` types\n" | ||
| " * [`@@` operator](operators/jsonb-query.html) for `jsonb` type\n" | ||
| " * [`@>` operator](operators/jsonb-contain.html)" | ||
| msgstr "" | ||
| " * [`LIKE`演算子](operators/like.html)\n" | ||
| " * [`%%`演算子](operators/match.html)\n" | ||
| " * `jsonb`型以外の型用の[`@@`演算子](operators/query.html)\n" | ||
| " * `jsonb`型用の[`@@`演算子](operators/jsonb-query.html)\n" | ||
| " * [`@>`演算子](operators/jsonb-contain.html)" | ||
|
|
||
| msgid "## Functions" | ||
| msgstr "## 関数" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| " * [`pgroonga.score` function](functions/pgroonga-score.html)\n" | ||
| " * [`pgroonga.command` function](functions/pgroonga-command.html)\n" | ||
| " * [`pgroonga.table_name` function](functions/pgroonga-table-name.html)" | ||
| msgstr "" | ||
| " * [`pgroonga.score`関数](functions/pgroonga-score.html)\n" | ||
| " * [`pgroonga.command`関数](functions/pgroonga-command.html)\n" | ||
| " * [`pgroonga.table_name`関数](functions/pgroonga-table-name.html)" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| Original file line number | Diff line number | Diff line change |
|---|---|---|
| @@ -0,0 +1,29 @@ | ||
| --- | ||
| title: リファレンスマニュアル | ||
| layout: ja | ||
| --- | ||
|
|
||
| # リファレンスマニュアル | ||
|
|
||
| このドキュメントはすべての機能を説明しています。[チュートリアル](../tutorial/)は重要な機能だけを簡単に理解できることに注力しています。このドキュメントは完全に説明することに注力しています。もし、まだ[チュートリアル](../tutorial/)を読んでいない場合は、このドキュメントを読む前にチュートリアルを読んでください。 | ||
|
|
||
| ## `pgroonga`インデックス | ||
|
|
||
| * [`CREATE INDEX USING pgroonga`](create-index-using-pgroonga.html) | ||
| * [PGroonga対GiSTとGIN](pgroonga-versus-gist-and-gin.html) | ||
| * [`jsonb`サポート](jsonb.html) | ||
|
|
||
| ## 演算子 | ||
|
|
||
| * [`LIKE`演算子](operators/like.html) | ||
| * [`%%`演算子](operators/match.html) | ||
| * `jsonb`型以外の型用の[`@@`演算子](operators/query.html) | ||
| * `jsonb`型用の[`@@`演算子](operators/jsonb-query.html) | ||
| * [`@>`演算子](operators/jsonb-contain.html) | ||
|
|
||
| ## 関数 | ||
|
|
||
| * [`pgroonga.score`関数](functions/pgroonga-score.html) | ||
| * [`pgroonga.command`関数](functions/pgroonga-command.html) | ||
| * [`pgroonga.table_name`関数](functions/pgroonga-table-name.html) | ||
|
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters