Skip to content

Commit ddc1da8

Browse files
weblatelastzero
authored andcommitted
Weblate: Update frontend translations
1 parent 8e1c4c2 commit ddc1da8

1 file changed

Lines changed: 18 additions & 18 deletions

File tree

  • frontend/src/locales

frontend/src/locales/zh.po

Lines changed: 18 additions & 18 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
33
"Project-Id-Version: \n"
44
"Report-Msgid-Bugs-To: ci@photoprism.app\n"
55
"POT-Creation-Date: \n"
6-
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 10:02+0000\n"
7-
"Last-Translator: coldWater <254244460@qq.com>\n"
6+
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 00:48+0000\n"
7+
"Last-Translator: Will Chen <studycwq@gmail.com>\n"
88
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.photoprism.app/"
99
"projects/photoprism/frontend/zh_Hans/>\n"
1010
"Language: zh\n"
@@ -413,15 +413,15 @@ msgstr "分类"
413413

414414
#: src/page/settings/account.vue:252 src/page/settings/account.vue:251
415415
msgid "Change Avatar"
416-
msgstr "更改头像"
416+
msgstr "更换头像"
417417

418418
#: src/page/settings/account.vue:51 src/dialog/account/password.vue:7
419419
msgid "Change Password"
420420
msgstr "更改密码"
421421

422422
#: src/page/settings/general.vue:471
423423
msgid "Change personal profile and security settings."
424-
msgstr "更改个人档案和安全设置。"
424+
msgstr "修改个人资料及安全设置。"
425425

426426
#: src/page/settings/general.vue:317
427427
msgid "Change photo titles, locations, and other metadata."
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "细节"
598598

599599
#: src/page/about/about.vue:29
600600
msgid "Developer Guide"
601-
msgstr "开发人员指南"
601+
msgstr "开发者指引"
602602

603603
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:35
604604
msgid "Dimensions"
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "探索"
650650

651651
#: src/page/settings/account.vue:192 src/page/settings/account.vue:191
652652
msgid "Display Name"
653-
msgstr "显示名称"
653+
msgstr "昵称"
654654

655655
#: src/page/settings/advanced.vue:141
656656
msgid "Don't backup photo and album metadata to YAML files."
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "更新链接失败"
844844

845845
#: src/page/settings/account.vue:165 src/page/settings/account.vue:164
846846
msgid "Family Name"
847-
msgstr ""
847+
msgstr ""
848848

849849
#: src/options/options.js:249
850850
msgid "Fast"
@@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "特性请求"
864864

865865
#: src/page/settings/account.vue:817 src/page/settings/account.vue:670
866866
msgid "Feed"
867-
msgstr "Feed"
867+
msgstr "订阅源"
868868

869869
#: src/component/navigation.vue:432 src/component/navigation.vue:35
870870
msgid "Feedback"
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "获得支持"
960960

961961
#: src/page/settings/account.vue:139 src/page/settings/account.vue:138
962962
msgid "Given Name"
963-
msgstr ""
963+
msgstr ""
964964

965965
#: src/options/options.js:389
966966
msgid "Gold"
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "薰衣草"
11891189

11901190
#: src/page/about/about.vue:55
11911191
msgid "Learn more"
1192-
msgstr "了解更多"
1192+
msgstr "进一步了解"
11931193

11941194
#: src/component/navigation.vue:588
11951195
msgid "Legal Information"
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "最相关的"
13661366

13671367
#: src/component/photo/toolbar.vue:53
13681368
msgid "Most Relevant"
1369-
msgstr "最相關"
1369+
msgstr "按最相关"
13701370

13711371
#: src/page/library/import.vue:119
13721372
msgid "Move Files"
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "备注"
14841484

14851485
#: src/page/library/logs.vue:5
14861486
msgid "Nothing to see here yet."
1487-
msgstr "這裡什麼也看不到。耐心一點。"
1487+
msgstr "暂无数据。"
14881488

14891489
#: src/component/navigation.vue:470 src/component/navigation.vue:1731
14901490
msgid "Offline"
@@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr "请不要上传包含令人反感的内容的照片。"
16631663

16641664
#: src/dialog/account/password.vue:17
16651665
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
1666-
msgstr "请注意,更改密码将使您在其他设备和浏览器上登录。"
1666+
msgstr "请注意,修改密码将退出你已登录在其他设备和浏览器上的账号。"
16671667

16681668
#: src/dialog/photo/edit/files.vue:135 src/dialog/photo/edit/files.vue:132
16691669
msgid "Portrait"
@@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr "重新索引所有源文件,包括已索引和未更改的文件。"
17481748

17491749
#: src/page/about/about.vue:51
17501750
msgid "Read the Docs"
1751-
msgstr "阅读文档"
1751+
msgstr "查阅文档"
17521752

17531753
#: src/page/settings/advanced.vue:96
17541754
msgid "Read-Only Mode"
@@ -2125,8 +2125,8 @@ msgstr "前这是一个赞助者特性,以感谢支持这个应用程序开发
21252125
msgid ""
21262126
"This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files\n"
21272127
" from your computer or smartphone as if they were local."
2128-
msgstr "这会将源文件夹安装为网络驱动器,并允许您从计算机或智能手机中打开,编辑和删除"
2129-
"文件,就像它们是本地文件一样。"
2128+
msgstr "此操作将文件夹挂载为网络硬盘,以便你使用其他设备从远程对这些文件进行查看、编"
2129+
"辑以及删除操作。"
21302130

21312131
#: src/dialog/webdav.vue:26
21322132
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
@@ -2360,8 +2360,8 @@ msgstr "WebDAV 客户端可以使用以下 URL 连接到 PhotoPrism:"
23602360
msgid ""
23612361
"WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to\n"
23622362
" PhotoPrism."
2363-
msgstr "WebDAV客户端(例如Microsoft的Windows资源管理器或Apple的Finder)可以直接连接到"
2364-
"PhotoPrism。"
2363+
msgstr "WebDAV客户端(例如Windows的资源管理器或MacOS的Finder)可以直接连接到PhotoPris"
2364+
"m。"
23652365

23662366
#: src/dialog/share.vue:82 src/dialog/share/upload.vue:7
23672367
msgid "WebDAV Upload"

0 commit comments

Comments
 (0)