diff --git a/po/tr.mo b/po/tr.mo index e4cb002a60..a54fd48efa 100644 Binary files a/po/tr.mo and b/po/tr.mo differ diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 21ff4e92e5..e5f78ddd10 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-07 00:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-06 23:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-07 23:00+0000\n" "Last-Translator: Burak Yavuz \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -2421,13 +2421,6 @@ msgstr "" "phpMyAdmin kaynaklarının içerisi yerine ``/etc/phpmyadmin`` içinde depolar." #: ../phpmyadmin/doc/config.rst:34 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| ":term:`Mac` users should note that if you are on a version before :term:" -#| "`Mac OS X`, PHP does not seem to like :term:`Mac` end of lines character " -#| "(``\\r``). So ensure you choose the option that allows to use the \\*nix " -#| "end of line character (``\\n``) in your text editor before saving a " -#| "script you have modified." msgid "" ":term:`Mac` users should note that if you are on a version before :term:" "`macOS`, PHP does not seem to like :term:`Mac` end of lines character (``" @@ -2436,10 +2429,10 @@ msgid "" "modified." msgstr "" ":term:`Mac` kullanıcıları, eğer :term:`Mac OS X` öncesi bir sürümde iseniz, " -"PHP'nin :term:`Mac` satır sonu karakterinden (``\\r``) hoşlanmıyor gibi " +"PHP'nin :term:`macOS` satır sonu karakterinden (``\\r``) hoşlanmıyor gibi " "göründüğünü unutmamalılar. Bu yüzden değiştirdiğiniz bir betiği kaydetmeden " -"önce metin düzenleyicinizde \\*nix satır sonu karakterini (``\\n``) " -"kullanmanıza izin veren seçeneği seçtiğinizi garantileyin." +"önce metin düzenleyicinizde \\*nix satır sonu karakterini (``\\n" +"``) kullanmanıza izin veren seçeneği seçtiğinizi garantileyin." # 52a288902cd749e0a34dd8c57b53e3a0 #: ../phpmyadmin/doc/config.rst:42 @@ -8495,13 +8488,6 @@ msgstr "" "sayfası bunun için kullanılabilir." #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:13 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| ":term:`Mac` users should note that if you are on a version before :term:" -#| "`Mac OS X`, StuffIt unstuffs with :term:`Mac` formats. So you'll have to " -#| "resave as in BBEdit to Unix style ALL phpMyAdmin scripts before uploading " -#| "them to your server, as PHP seems not to like :term:`Mac`-style end of " -#| "lines character (\"``\\r``\")." msgid "" ":term:`Mac` users should note that if you are on a version before :term:" "`macOS`, StuffIt unstuffs with :term:`Mac` formats. So you'll have to resave " @@ -8509,7 +8495,7 @@ msgid "" "your server, as PHP seems not to like :term:`Mac`-style end of lines " "character (\"``\\r``\")." msgstr "" -":term:`Mac` kullanıcıları unutmamalıdır ki eğer :term:`Mac OS X` öncesi " +":term:`Mac` kullanıcıları unutmamalıdır ki eğer :term:`macOS` öncesi " "sürümdeyseniz, StuffIt :term:`Mac` biçimleriyle çıkartır. Bu yüzden " "sunucunuza bunları göndermeden önce TÜM phpMyAdmin betiklerini BBEdit ile " "Unix stili olarak yeniden kaydetmelisiniz, PHP'de olduğu gibi satır sonu " @@ -12868,16 +12854,12 @@ msgstr "" "5.12 Mac OS X Safari tarayıcısı özel karakterleri \"?\" olarak değiştiriyor." #: ../phpmyadmin/doc/faq.rst:1314 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This issue has been reported by a :term:`Mac OS X` user, who adds that " -#| "Chimera, Netscape and Mozilla do not have this problem." msgid "" "This issue has been reported by a :term:`macOS` user, who adds that Chimera, " "Netscape and Mozilla do not have this problem." msgstr "" -"Bu sorun Chimera, Netscape ve Mozilla'nın bu soruna sahip olmadığını " -"ekleyen :term:`Mac OS X` kullanıcısı tarafından raporlanmıştır." +"Bu sorun Chimera, Netscape ve Mozilla'nın bu soruna sahip olmadığını ekleyen " +":term:`macOS` kullanıcısı tarafından raporlanmıştır." # 2c7b67fad458440a96344bd12470e4a5 #: ../phpmyadmin/doc/faq.rst:1320 @@ -15653,14 +15635,12 @@ msgid "Blowfish" msgstr "Blowfish" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:19 -#, fuzzy -#| msgid "a keyed, symmetric block cipher, designed in 1993 by Bruce Schneier." msgid "" "a keyed, symmetric block cipher, designed in 1993 by `Bruce Schneier " "`_." msgstr "" -"anahtarlama, simetrik blok şifreleme, 1993'te Bruce Schneier tarafından " -"tasarlandı." +"anahtarlama, simetrik blok şifreleme, 1993'te `Bruce Schneier `_ tarafından tasarlandı." # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:21 @@ -15712,17 +15692,12 @@ msgid "CGI" msgstr "CGI" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:34 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Common Gateway Interface is an important World Wide Web technology that " -#| "enables a client web browser to request data from a program executed on " -#| "the Web server." msgid "" "Common Gateway Interface is an important World Wide Web technology that " "enables a client web browser to request data from a program executed on the " "web server." msgstr "" -"Common Gateway Interface (Ortak Ağ Geçidi Arayüzü) web sunucusu üzerinde " +"Common Gateway Interface (Ortak Ağ Geçidi Arayüzü), web sunucusu üzerinde " "çalıştırılan bir programdan veri istemesi için istemci web tarayıcısını " "etkinleştiren önemli bir Dünya Çapında Web (World Wide Web) teknolojisidir." @@ -15827,7 +15802,7 @@ msgstr "bakınız :term:`database`" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:67 ../phpmyadmin/doc/require.rst:44 msgid "Database" -msgstr "Veritabanı" +msgstr "Database" # 60ade046bd224d16b4e81f0d6c38d52d #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:69 @@ -15850,10 +15825,8 @@ msgid "look at :term:`Storage Engines`" msgstr "bakınız :term:`Storage Engines`" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:75 -#, fuzzy -#| msgid "PHP extension:" msgid "PHP extension" -msgstr "PHP uzantısı:" +msgstr "PHP uzantısı" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:77 msgid "a PHP module that extends PHP with additional functionality." @@ -15870,10 +15843,6 @@ msgid "FAQ" msgstr "FAQ (SSS)" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:82 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Frequently Asked Questions is a list of commonly asked question and there " -#| "answers." msgid "" "Frequently Asked Questions is a list of commonly asked question and their " "answers." @@ -15903,10 +15872,8 @@ msgstr "" # 18474d84200744c3a5e91abcefb1984e #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:91 -#, fuzzy -#| msgid "foreign key" msgid "Foreign key" -msgstr "foreign key" +msgstr "Foreign key" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:93 msgid "" @@ -15956,13 +15923,10 @@ msgid "GZip" msgstr "GZip" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:108 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "gzip is short for GNU zip, a GNU free software file compression program." msgid "" "GZip is short for GNU zip, a GNU free software file compression program." msgstr "" -"gzip, GNU zip için kısaltmadır, GNU ücretsiz yazılım, dosya sıkıştırma " +"GZip, GNU zip için kısaltmadır, GNU ücretsiz yazılım, dosya sıkıştırma " "programı." # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a @@ -15984,10 +15948,8 @@ msgstr "" # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:115 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # cdf49b7c56e84a4ba762988e534ee647 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:116 @@ -15997,8 +15959,7 @@ msgstr "hostname" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:118 msgid "" "the unique name by which a network-attached device is known on a network." -msgstr "" -"anamakine adı - benzersiz adı olan bir ağ üzerinde ağa eklenmiş bir aygıt." +msgstr "anamakine adı - ağa bağlı bir cihazın bir ağda bilinen benzersiz adı." # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:120 @@ -16014,16 +15975,12 @@ msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:123 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "HyperText Transfer Protocol is the primary method used to transfer or " -#| "convey information on the World Wide Web." msgid "" "Hypertext Transfer Protocol is the primary method used to transfer or convey " "information on the World Wide Web." msgstr "" -"HyperText Transfer Protocol (Bağlantılı Metin Aktarım Protokolü), World Wide " -"Web (Dünya Çapında Web) üzerinde taşınan bilgi veya aktarım için kullanılan " +"Hypertext Transfer Protocol (Köprü Metni Aktarım Protokolü), World Wide Web (" +"Dünya Çapında Web) üzerinde taşınan bilgi veya aktarım için kullanılan " "birincil yöntemdir." # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a @@ -16036,10 +15993,8 @@ msgstr "" # #-#-#-#-# glossary.pot (phpMyAdmin 4.2.0-dev) #-#-#-#-# # 2688090a99ee4bed987612a3f1eb03ca #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:127 -#, fuzzy -#| msgid "HTTP" msgid "HTTPS" -msgstr "HTTP" +msgstr "HTTPS" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:129 msgid "a :term:`HTTP`-connection with additional security measures." @@ -16047,10 +16002,8 @@ msgstr "ilave güvenlik önlemleriyle :term:`HTTP` bağlantısı." # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:131 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 1671c6114a3845fe836aba2ef8e61a94 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:132 @@ -16070,16 +16023,12 @@ msgid "IIS" msgstr "IIS" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:137 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Internet Information Services is a set of Internet-based services for " -#| "servers using Microsoft Windows." msgid "" "Internet Information Services is a set of internet-based services for " "servers using Microsoft Windows." msgstr "" "Internet Information Services - Internet Bilgi Hizmetleri - Microsoft " -"Windows kullanan sunucular için bir grup Internet tabanlı hizmetler." +"Windows kullanan sunucular için bir grup internet tabanlı hizmetler." # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:140 @@ -16100,10 +16049,8 @@ msgstr "" # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:145 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 0d026cba465340f8a92b739990d94948 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:146 @@ -16111,19 +16058,14 @@ msgid "IP" msgstr "IP" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:148 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Internet Protocol is a data-oriented protocol used by source and " -#| "destination hosts for communicating data across a packet-switched " -#| "internetwork." msgid "" "\"Internet Protocol\" is a data-oriented protocol used by source and " "destination hosts for communicating data across a packet-switched " "internetwork." msgstr "" -"Internet Protocol - Internet Protokolü paket değiştirmeli ağlar üzerinden " -"veri iletişimi için kaynak ve hedef anamakineler tarafından kullanılan veri " -"odaklı bir protokoldür." +"\"Internet Protocol\" - \"Internet Protokolü\", paket değiştirmeli ağlar " +"üzerinden veri iletişimi için kaynak ve hedef anamakineler tarafından " +"kullanılan veri odaklı bir protokoldür." # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:152 @@ -16185,12 +16127,12 @@ msgstr "" # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:169 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" "" -msgstr "" +msgstr "" +"" # 1ecec1fde1c041e39adbfc574179517e #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:170 @@ -16208,10 +16150,10 @@ msgstr "" # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:175 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" +"" # cf0a2f932d8747e88bf0d6ef24fd1712 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:176 @@ -16226,16 +16168,14 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:180 msgid "`ISO organization website `_" -msgstr "" +msgstr "`ISO kuruluşu web sitesi `_" # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:181 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" "" -msgstr "" +msgstr "" # 74c0602b086a4b97a212ea9646efdc92 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:182 @@ -16282,10 +16222,8 @@ msgstr "LATEX" # 80f0d468e944433cafc534a70138c95f #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:195 -#, fuzzy -#| msgid "a document preparation system for the TEX typesetting program." msgid "a document preparation system for the TeX typesetting program." -msgstr "TEX yazma ayarı programı için bir belge hazırlama sistemi." +msgstr "TeX yazma ayarı programı için bir belge hazırlama sistemi." # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:197 @@ -16298,27 +16236,21 @@ msgid "Mac" msgstr "Mac" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:200 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Apple Macintosh is a line of personal computers is designed, developed, " -#| "manufactured, and marketed by Apple Computer." msgid "" "Apple Macintosh is a line of personal computers designed, developed, " "manufactured, and marketed by Apple Inc." msgstr "" -"Apple Macintosh, Apple Computer tarafından tasarlanmış, geliştirilmiş, " -"üretilmiş ve pazarlanmış bir kişisel bilgisayarlar dizisi." +"Apple Macintosh, Apple Inc. tarafından tasarlanmış, geliştirilmiş, üretilmiş " +"ve pazarlanmış bir kişisel bilgisayarlar dizisidir." # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:202 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:203 msgid "macOS" -msgstr "" +msgstr "macOS" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:205 msgid "" @@ -16330,10 +16262,8 @@ msgstr "" # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:207 ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:263 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 9f71809f6b414cb2b6c5cd7704946997 # 63e2b7f4a58a47a9b11dd1c13a101243 @@ -16495,10 +16425,8 @@ msgid "module" msgstr "module" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:229 -#, fuzzy -#| msgid "some sort of extension for the Apache Webserver." msgid "modular extension for the Apache HTTP Server httpd." -msgstr "modül - Apache Web Sunucusu için uzantı çeşidi." +msgstr "modül - Apache HTTP Sunucusu httpd için modüler uzantı." # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:231 @@ -16519,10 +16447,8 @@ msgstr "" # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:237 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # cfb0ec268a0648e8af4d8dfa7bd3ed02 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:238 @@ -16544,29 +16470,25 @@ msgstr "" # cfb0ec268a0648e8af4d8dfa7bd3ed02 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:243 -#, fuzzy -#| msgid "MySQL" msgid "MySQLi" -msgstr "MySQL" +msgstr "MySQLi" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:245 msgid "the improved MySQL client PHP extension." msgstr "gelişmiş MySQL istemcisi PHP uzantısı." #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:247 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" "`PHP manual for MySQL Improved Extension `_" -msgstr "" +msgstr "" +"`MySQL İyileştirilmiş Uzantı için PHP kılavuzu ` _" # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:248 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 6d67e8ed69b24c95b6c6de412fa77968 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:249 @@ -16603,10 +16525,8 @@ msgstr "OS X" # 276d4dbf457041c1ae9f92af6bf493e7 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:261 -#, fuzzy -#| msgid "look at :term:`Mac OS X`." msgid "look at :term:`macOS`." -msgstr "bakınız :term:`Mac OS X`." +msgstr "bakınız :term:`macOS`." #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:266 msgid "" @@ -16620,10 +16540,8 @@ msgstr "" # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:270 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # e87fcaf0098d4422b7a0425b144defeb #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:271 @@ -16635,17 +16553,13 @@ msgid "the PHP Extension and Application Repository." msgstr "PHP Uzantısı ve Uygulama Havuzu." #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:275 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "`PEAR website `_" -msgstr "" +msgstr "`PEAR web sitesi `_" # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:276 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "`Wikipedia page for PEAR `_" -msgstr "" +msgstr "`PEAR için Vikipedi sayfası ` _" # 25db5e8cbc5c40dc8bb361cfddb04562 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:277 @@ -16653,16 +16567,12 @@ msgid "PCRE" msgstr "PCRE" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:279 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Perl Compatible Regular Expressions is the perl-compatible regular " -#| "expression functions for PHP" msgid "" "Perl-Compatible Regular Expressions is the Perl-compatible regular " "expression functions for PHP" msgstr "" -"Perl Compatible Regular Expressions - Perl Uyumlu Düzenli İfadeler PHP için " -"perl uyumlu düzenli ifadelerdir" +"Perl-Compatible Regular Expressions - Perl-Uyumlu Düzenli İfadeler, PHP için " +"Perl uyumlu düzenli ifadelerdir" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:282 msgid "" @@ -16673,13 +16583,12 @@ msgid "" "`PHP manual for Perl-Compatible Regular Expressions `_" msgstr "" +"`Perl-Uyumlu Düzenli İfadeler için PHP kılavuzu ` _" # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:284 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 9b482a7c2e9e41ebbd2ee5b3ae834bbf #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:285 ../phpmyadmin/doc/require.rst:13 @@ -16714,25 +16623,14 @@ msgstr "bağlantı noktası - üzerinden veri gönderilen ve alınan bir bağlan # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:297 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:298 msgid "primary key" msgstr "primary key" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:300 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "A primary key is an index over one or more fields in a table with unique " -#| "values for every single row in this table. Every table should have a " -#| "primary key for easier accessing/identifying data in this table. There " -#| "can only be one primary key per table and it is named always **PRIMARY**. " -#| "In fact, a primary key is just an :term:`unique key` with the name " -#| "**PRIMARY**. If no primary key is defined MySQL will use first *unique " -#| "key* as primary key if there is one." msgid "" "A primary key is an index over one or more fields in a table with unique " "values for every single row in this table. Every table should have a primary " @@ -16858,19 +16756,17 @@ msgstr "" # 85a0a196f6354c29860ebf4d5086928a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:347 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" "`MySQL doc chapter about Alternative Storage Engines `_" -msgstr "" +msgstr "" +"`Alternatif Depolama Motorları hakkında MySQL belgesi bölümü ` _" # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:348 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # dcaa15dc9b214b8fb2db2612a82cb235 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:349 @@ -16893,23 +16789,18 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:356 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Secure Sockets Layer is a cryptographic protocol which provides secure " -#| "communication on the Internet." msgid "" "Secure Sockets Layer, (now superseded by TLS) is a cryptographic protocol " "which provides secure communication on the Internet." msgstr "" -"Secure Sockets Layer - Güvenli Soketler Katmanı Internet'te güvenli iletişim " -"sağlayan bir kriptografik protokoldür." +"Secure Sockets Layer - Güvenli Soketler Katmanı (artık TLS ile " +"değiştirilmiştir), Internet'te güvenli iletişim sağlayan bir kriptografik " +"protokoldür." # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:359 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 1f99a4c5a9fe4c30bb492335421db7ee #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:360 @@ -16944,12 +16835,6 @@ msgid "table" msgstr "table" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:372 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "a set of data elements (cells) that is organized, defined and stored as " -#| "horizontal rows and vertical columns where each item can be uniquely " -#| "identified by a label or key or by it's position in relation to other " -#| "items." msgid "" "a set of data elements (cells) that is organized, defined and stored as " "horizontal rows and vertical columns where each item can be uniquely " @@ -16971,17 +16856,13 @@ msgid "tar" msgstr "tar" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:380 -#, fuzzy -#| msgid "a type of archive file format: the Tape ARchive format." msgid "a type of archive file format, from \"Tape Archive\"." -msgstr "bir arşiv dosyası biçimi türü: Tape ARchive biçimi." +msgstr "bir arşiv dosyası biçimi türü, \"Tape Archive\"den gelir." # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:382 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # c38e24329e684410bc215d4a814211d4 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:383 @@ -16998,10 +16879,10 @@ msgstr "" # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:388 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" +"" # f0d5744e2c3343dc9326abb7025d14b0 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:389 @@ -17018,10 +16899,8 @@ msgstr "" # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:394 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 6039f7c42b0c4bd5ac33932cb3eb903b #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:395 @@ -17078,24 +16957,18 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:412 ../phpmyadmin/doc/require.rst:7 msgid "Web server" -msgstr "Web sunucusu" +msgstr "Web server" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:414 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "A computer (program) that is responsible for accepting HTTP requests from " -#| "clients and serving them Web pages." msgid "" "A computer (program) that is responsible for accepting HTTP requests from " "clients and serving them web pages." msgstr "" "Web sunucusu - istemcilerden HTTP isteklerini kabul etmekten sorumlu ve " -"onlara Web sayfalarıyla hizmet eden bir bilgisayar (program)." +"onlara web sayfalarıyla hizmet eden bir bilgisayar (program)." # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:416 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" msgstr "" @@ -17126,8 +16999,6 @@ msgstr "popüler bir veri sıkıştırma ve arşivleme biçimi." # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:428 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" msgstr "" @@ -17136,17 +17007,14 @@ msgid "Zlib" msgstr "Zlib" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:431 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "an open-source, cross-platform data compression library by Jean-loup " -#| "Gailly and Mark Adler." msgid "" "an open-source, cross-platform data compression library by `Jean-loup Gailly " "`_ and `Mark Adler `_." msgstr "" -"açık kaynaklı, Jean-loup Gailly ve Mark Adler sayesinde birden fazla işletim " -"sisteminde çalışabilen veri sıkıştırma kütüphanesi." +"`Jean-loup Gailly `_ ve `" +"Mark Adler `_ sayesinde açık " +"kaynaklı, platformlar arası veri sıkıştırma kütüphanesi." # 922fbe5f7a04400e82cdd10047f69d0a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:433