diff --git a/po/cs.mo b/po/cs.mo index 3918abb547..3d9d09d940 100644 Binary files a/po/cs.mo and b/po/cs.mo differ diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 503e906862..eabe792f41 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: po 4a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-22 00:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-04 06:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-09 09:57+0000\n" "Last-Translator: Petr Duda \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "založil projekt phpMyAdmin na SourceForge v březnu 2001" #: ../phpmyadmin/doc/credits.rst:29 msgid "sync'ed different existing CVS trees with new features and bugfixes" msgstr "" -"spojik různé existující CVS repozitáře s novými funkcemi a opravami chyb" +"spojil různé existující CVS repozitáře s novými funkcemi a opravami chyb" #: ../phpmyadmin/doc/credits.rst:31 msgid "multi-language improvements, dynamic language selection" @@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "správa oprávnění" # be13d5ae05824d72a9d9c9def3b8372b #: ../phpmyadmin/doc/credits.rst:110 msgid ":term:`XML` exports" -msgstr "" +msgstr "exporty :term:`XML`" #: ../phpmyadmin/doc/credits.rst:112 ../phpmyadmin/doc/credits.rst:132 msgid "various features and fixes" -msgstr "různé nové fuknce a opravy chyb" +msgstr "různé nové funkce a opravy chyb" #: ../phpmyadmin/doc/credits.rst:114 msgid "German language file updates" @@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "Koo Youngmin " #: ../phpmyadmin/doc/credits.rst:703 msgid "Kurdish Sorani" -msgstr "" +msgstr "Sorání" #: ../phpmyadmin/doc/credits.rst:705 msgid "Alan Hilal " @@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "Ukko " #: ../phpmyadmin/doc/credits.rst:716 msgid "Limburgish" -msgstr "" +msgstr "Limburština" #: ../phpmyadmin/doc/credits.rst:720 ../phpmyadmin/doc/credits.rst:993 msgid "Lithuanian" @@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "diprofinfiniti " #: ../phpmyadmin/doc/credits.rst:729 msgid "Nepali" -msgstr "" +msgstr "Nepálština" #: ../phpmyadmin/doc/credits.rst:731 msgid "Nabin Ghimire " @@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr "Yan Gabriel " #: ../phpmyadmin/doc/credits.rst:785 msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "Paňdžábština" #: ../phpmyadmin/doc/credits.rst:789 msgid "Romanian" @@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "Anders Jonsson " # dc81d42cba774a2db61f7bc910323283 #: ../phpmyadmin/doc/credits.rst:841 msgid "Tamil" -msgstr "" +msgstr "Tamilština" #: ../phpmyadmin/doc/credits.rst:843 msgid "கணேஷ் குமார் " @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "Bao trinh minh " #: ../phpmyadmin/doc/credits.rst:868 msgid "West Flemish" -msgstr "" +msgstr "Západní vlámština" #: ../phpmyadmin/doc/credits.rst:873 msgid "Documentation translators" @@ -6961,10 +6961,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/config.rst:3573 -#, fuzzy -#| msgid "Currently phpMyAdmin supports following shortcuts:" msgid "It currently changes following behavior:" -msgstr "V současné době phpMyAdmin umí tyto zkratky:" +msgstr "Aktuálně mění následující chování:" #: ../phpmyadmin/doc/config.rst:3575 msgid "There is welcome message on the main page." @@ -6975,24 +6973,18 @@ msgid "There is footer information about demo server and used git revision." msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/config.rst:3577 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration." msgid "The setup script is enabled even with existing configuration." -msgstr "Tato volba není přístupná, nebude použita ve vašich nastaveních." +msgstr "Nastavovací skript je povolen i ve stávající konfiguraci." #: ../phpmyadmin/doc/config.rst:3578 -#, fuzzy -#| msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server." msgid "The setup does not try to connect to the MySQL server." -msgstr "Počet chybných připojení k MySQL serveru." +msgstr "Nastavení se nepokouší připojit k MySQL serveru." #: ../phpmyadmin/doc/config.rst:3585 -#, fuzzy -#| msgid "Can not find signon authentication script:" msgid "" "Can be used for testing two-factor authentication using :ref:`simple2fa`." -msgstr "Nepodařilo se nalézt přihlašovací skript pro signon:" +msgstr "" +"Lze použít k testování dvoustupňového ověřování pomocí :ref:`simple2fa`." #: ../phpmyadmin/doc/config.rst:3590 ../phpmyadmin/doc/charts.rst:30 msgid "Examples" @@ -7021,10 +7013,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/config.rst:3613 -#, fuzzy -#| msgid "Signon authentication mode" msgid "Example for signon authentication" -msgstr "Přihlašování signon" +msgstr "Příklad přihlašování signon" #: ../phpmyadmin/doc/config.rst:3615 msgid "" @@ -7050,10 +7040,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/config.rst:3648 -#, fuzzy -#| msgid "administer multiple servers" msgid "Example for using multiple MySQL servers" -msgstr "administrace více serverů" +msgstr "Příklad použití více serverů MySQL" #: ../phpmyadmin/doc/config.rst:3650 msgid "" @@ -7107,10 +7095,8 @@ msgid "`hCaptcha Developer Guide `_" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/themes.rst:4 -#, fuzzy -#| msgid "Custom" msgid "Custom Themes" -msgstr "Vlastní" +msgstr "Vlastní motivy" #: ../phpmyadmin/doc/themes.rst:6 msgid "" @@ -7174,10 +7160,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/themes.rst:36 -#, fuzzy -#| msgid "Metadata" msgid "Theme metadata" -msgstr "Metadata" +msgstr "Metadata motivu" #: ../phpmyadmin/doc/themes.rst:40 msgid "" @@ -7199,10 +7183,8 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/themes.rst:51 ../phpmyadmin/doc/themes.rst:57 #: ../phpmyadmin/doc/themes.rst:63 ../phpmyadmin/doc/themes.rst:69 #: ../phpmyadmin/doc/themes.rst:80 -#, fuzzy -#| msgid "This field is required" msgid "**This field is required.**" -msgstr "Toto pole je povinné" +msgstr "**Toto pole je povinné.**" #: ../phpmyadmin/doc/themes.rst:55 msgid "" @@ -7234,10 +7216,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/themes.rst:96 -#, fuzzy -#| msgid "Languages" msgid "Sharing images" -msgstr "Jazyky" +msgstr "Sdílení obrázků" #: ../phpmyadmin/doc/themes.rst:98 msgid "" @@ -7317,10 +7297,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/bookmarks.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid ":ref:`glossary`" msgid "Storing bookmarks" -msgstr ":ref:`glossary`" +msgstr "Ukládání záložek" #: ../phpmyadmin/doc/bookmarks.rst:14 msgid "" @@ -7439,36 +7417,32 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:21 msgid "Debian and Ubuntu" -msgstr "" +msgstr "Debian a Ubuntu" # 7043e80f4fef452195107bf2ce9ee52e #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:23 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Debian's package repositories include a phpMyAdmin package, but be aware " -#| "that the configuration file is maintained in ``/etc/phpmyadmin`` and may " -#| "differ in some ways from the official phpMyAdmin documentation." msgid "" "Most Debian and Ubuntu versions include a phpMyAdmin package, but be aware " "that the configuration file is maintained in ``/etc/phpmyadmin`` and may " "differ in some ways from the official phpMyAdmin documentation. " "Specifically, it does:" msgstr "" -"Repositář balíčků Debianu obsahuje phpMyAdmina. Je ale důležité si uvědomit, " -"že konfigurace je spravována v ``/etc/phpmyadmin`` a v některých případech " -"se může odlišovat od oficiální dokumentace." +"Většina verzí Debianu a Ubuntu obsahuje balíček phpMyAdmin, mějte však na " +"paměti, že konfigurační soubor se nachází v adresáři ``/etc/phpmyadmin`` a v " +"některých ohledech se může lišit od oficiální dokumentace phpMyAdmin. " +"Konkrétně zajišťuje:" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:27 msgid "Configuration of a web server (works for Apache and lighttpd)." -msgstr "" +msgstr "Konfiguraci webového serveru (funguje pro Apache a lighttpd)." #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:28 msgid "Creating of :ref:`linked-tables` using dbconfig-common." -msgstr "" +msgstr "Vytvoření :ref:`linked-tables` pomocí dbconfig-common." #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:29 msgid "Securing setup script, see :ref:`debian-setup`." -msgstr "" +msgstr "Zabezpečení nastavovacího skriptu, viz :ref:`debian-setup`." #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:31 msgid "" @@ -7476,6 +7450,8 @@ msgid "" "available `in our wiki `_." msgstr "" +"Podrobnější informace o instalaci balíčků Debian nebo Ubuntu naleznete `v " +"naší wiki `_." #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:36 msgid "" @@ -7484,6 +7460,9 @@ msgid "" "installed as :file:`/usr/share/doc/phpmyadmin/README.Debian` with the " "package)." msgstr "" +"Další informace naleznete v `README.Debian `_ (nainstaluje " +"se s balíčkem jako :file:`/usr/share/doc/phpmyadmin/README.Debian`)." # 2d8c82e5c8d64ba5bd89aae8f4f64ad9 #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:40 @@ -7508,7 +7487,7 @@ msgstr "" # a97fc68e193b4749ac024e0b7406a642 #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:46 msgid "Gentoo" -msgstr "" +msgstr "Gentoo" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:48 msgid "" @@ -7516,11 +7495,14 @@ msgid "" "well as in a ``webapp-config`` configuration. Use ``emerge dev-db/" "phpmyadmin`` to install." msgstr "" +"Gentoo poskytuje balíček phpMyAdmina, a to jednak v téměř výchozí " +"konfiguraci, a jednak v konfiguraci ``webapp-config``. Instalaci provedete " +"příkazem ``emerge dev-db/phpmyadmin``." # a9efc96f777e487099325d028cfbe9ca #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:53 msgid "Mandriva" -msgstr "" +msgstr "Mandriva" # 2dc5ab595af44e3fb7a2d6e68b6985dd #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:55 @@ -7528,11 +7510,13 @@ msgid "" "Mandriva ships the phpMyAdmin package in their ``contrib`` branch and can be " "installed via the usual Control Center." msgstr "" +"Mandriva poskytuje balíček phpMyAdmin ve větvi ``contrib``, instalaci " +"provedete přes obvyklé Ovládací centrum." # 403072e5977d4702b306706c0ee1ded6 #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:59 msgid "Fedora" -msgstr "" +msgstr "Fedora" # e3d07e5902644d45a1bfcb04b3319633 #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:61 @@ -7541,11 +7525,14 @@ msgid "" "file is maintained in ``/etc/phpMyAdmin/`` and may differ in some ways from " "the official phpMyAdmin documentation." msgstr "" +"Fedora nabízí balíček phpMyAdmin. Mějte však na paměti, že konfigurační " +"soubor se nachází v adresáři ``/etc/phpMyAdmin/`` a v některých ohledech se " +"může lišit od oficiální dokumentace phpMyAdmin." # d7d8a4a5c8494c3ebaf2a1ee929397dd #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:66 msgid "Red Hat Enterprise Linux" -msgstr "" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:68 msgid "" @@ -7556,6 +7543,13 @@ msgid "" "that the configuration file is maintained in ``/etc/phpMyAdmin/`` and may " "differ in some ways from the official phpMyAdmin documentation." msgstr "" +"Red Hat Enterprise Linux ani z něj odvozené distribuce, jako např. CentOS, " +"balíček phpMyAdmin nenabízejí. Najdete ho ale v repozitáři projektu Fedora `" +"Extra Packages for Enterprise Linux (EPEL) `_, pokud ho máte `povolený `_. Mějte však na paměti, že konfigurační soubor se nachází v " +"adresáři ``/etc/phpMyAdmin/`` a v některých ohledech se může lišit od " +"oficiální dokumentace phpMyAdmin." #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:78 msgid "Installing on Windows" @@ -7567,6 +7561,10 @@ msgid "" "which include phpMyAdmin together with a database and web server such as " "`XAMPP `_." msgstr "" +"Nejjednodušší způsob, jak získat phpMyAdmina v systému Windows, je použití " +"produktů třetích stran, které obsahují phpMyAdmina společně s databází a " +"webovým serverem, jako např. `XAMPP `_." # ae65f1c4c0944926ad7420ac97342de2 #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:84 @@ -7574,17 +7572,17 @@ msgid "" "You can find more of such options at `Wikipedia `_." msgstr "" +"Více takových možností najdete na `Wikipedii `_." #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:87 -#, fuzzy -#| msgid "Installing on Windows" msgid "Installing from Git" -msgstr "Instalace na Windows" +msgstr "Instalace z Gitu" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:89 msgid "" "In order to install from Git, you'll need a few supporting applications:" -msgstr "" +msgstr "K instalaci z Gitu budete potřebovat několik podpůrných aplikací:" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:91 msgid "" @@ -7592,57 +7590,64 @@ msgid "" "download the most recent source directly from `Github `_" msgstr "" +"`Git `_ ke stažení zdroje, nebo si můžete " +"stáhnout nejnovější zdroj přímo z `Githubu `_" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:92 msgid "`Composer `__" -msgstr "" +msgstr "`Composer `__" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:93 msgid "`Node.js `_ (version 10 or higher)" -msgstr "" +msgstr "`Node.js `_ (verze 10 nebo vyšší)" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:94 msgid "`Yarn `_" -msgstr "" +msgstr "`Yarn `_" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:96 -#, fuzzy -#| msgid "git clone git://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin.git" msgid "" "You can clone current phpMyAdmin source from ``https://github.com/phpmyadmin/" "phpmyadmin.git``:" msgstr "" -"git clone git://phpmyadmin.git.sourceforge.net/gitroot/phpmyadmin/" -"phpmyadmin" +"Aktuální zdrojový kód phpMyAdmina si můžete naklonovat z ``https://github." +"com/phpmyadmin/phpmyadmin.git``:" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:103 msgid "" "Additionally you need to install dependencies using `Composer `__:" msgstr "" +"Dále je třeba nainstalovat závislosti pomocí `Composeru `__:" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:109 msgid "" "If you do not intend to develop, you can skip the installation of developer " "tools by invoking:" msgstr "" +"Pokud nemáte v úmyslu vyvíjet, můžete přeskočit instalaci vývojářských " +"nástrojů zadáním:" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:116 msgid "" "Finally, you'll need to use `Yarn`_ to install some JavaScript dependencies:" msgstr "" +"Nakonec budete muset pomocí `Yarnu`_ nainstalovat několik závislostí " +"JavaScriptu:" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:125 -#, fuzzy -#| msgid "Installing on Windows" msgid "Installing using Composer" -msgstr "Instalace na Windows" +msgstr "Instalace pomocí Composeru" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:127 msgid "" "You can install phpMyAdmin using the `Composer tool`_, since 4.7.0 the " "releases are automatically mirrored to the default `Packagist`_ repository." msgstr "" +"K instalaci phpMyAdmina můžete použít `Composer tool`_. Od verze 4.7.0 se " +"všechna vydání automaticky zrcadlí do výchozího repozitáře `Packagist`_." #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:132 msgid "" @@ -7650,10 +7655,13 @@ msgid "" "from the releases, so the content doesn't have to be 100% same as when you " "download the tarball. There should be no functional differences though." msgstr "" +"Obsah repozitáře Composer se generuje automaticky nezávisle na jednotlivých " +"vydáních, tento obsah tedy nemusí být 100% stejný jako při stažení tarballu. " +"Neměl by však obsahovat žádné funkční rozdíly." #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:137 msgid "To install phpMyAdmin simply run:" -msgstr "" +msgstr "K instalaci phpMyAdmina stačí spustit:" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:143 msgid "" @@ -7661,12 +7669,13 @@ msgid "" "release tarballs and is available at :" msgstr "" +"Případně můžete použít náš vlastní composer repozitář, který obsahuje " +"tarbally jednotlivých vydání a je k dispozici na adrese :" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:154 -#, fuzzy -#| msgid "Installing on Windows" msgid "Installing using Docker" -msgstr "Instalace na Windows" +msgstr "Instalace pomocí Dockeru" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:156 msgid "" @@ -7705,10 +7714,9 @@ msgid ":config:option:`$cfg['AllowArbitraryServer']`" msgstr "$cfg['LeftFrameDBSeparator'] text nebo pole" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:185 -#, fuzzy -#| msgid "Could not connect to the database server!" msgid "Hostname or IP address of the database server to use." -msgstr "Nepodařilo se připojit databázovému serveru!" +msgstr "" +"Název hostitele nebo IP adresa databázového serveru, který se má použít." #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:187 #, fuzzy @@ -7719,21 +7727,19 @@ msgstr "" "zadejte jméno tabulky v :config:option:`$cfg['Servers'][$i]['userconfig']`" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:191 -#, fuzzy -#| msgid "Could not connect to the database server!" msgid "" "Comma-separated hostnames or IP addresses of the database servers to use." -msgstr "Nepodařilo se připojit databázovému serveru!" +msgstr "" +"Čárkami oddělené názvy hostitelů nebo adresy IP databázových serverů, které " +"se mají použít." #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:193 msgid "Used only if :envvar:`PMA_HOST` is empty." msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:197 -#, fuzzy -#| msgid "Verbose name of this server" msgid "Verbose name of the database server." -msgstr "Dlouhé jméno tohoto serveru" +msgstr "Dlouhý název databázového serveru." #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:199 #, fuzzy @@ -7744,10 +7750,8 @@ msgstr "" "zadejte jméno tabulky v :config:option:`$cfg['Servers'][$i]['userconfig']`" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:203 -#, fuzzy -#| msgid "Could not connect to the database server!" msgid "Comma-separated verbose name of the database servers." -msgstr "Nepodařilo se připojit databázovému serveru!" +msgstr "Čárkami oddělené dlouhé názvy databázových serverů." #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:205 msgid "Used only if :envvar:`PMA_VERBOSE` is empty." @@ -7762,16 +7766,12 @@ msgid "Password to use for :ref:`auth_config`." msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:217 -#, fuzzy -#| msgid "Could not connect to the database server!" msgid "Port of the database server to use." -msgstr "Nepodařilo se připojit databázovému serveru!" +msgstr "Port databázového serveru, který se má použít." #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:221 -#, fuzzy -#| msgid "Could not connect to the database server!" msgid "Comma-separated ports of the database server to use." -msgstr "Nepodařilo se připojit databázovému serveru!" +msgstr "Čárkami oddělené porty databázového serveru, které se mají použít." #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:223 msgid "Used only if :envvar:`PMA_PORT` is empty." @@ -7833,10 +7833,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:266 -#, fuzzy -#| msgid "Master configuration" msgid "Customizing configuration" -msgstr "Nastavení nadřízeného" +msgstr "Úprava konfigurace" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:268 msgid "" @@ -7931,16 +7929,12 @@ msgid "You can also link the database container using Docker:" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:358 -#, fuzzy -#| msgid "Merge with current configuration" msgid "Running with additional configuration:" -msgstr "Sloučit se současným nastavením" +msgstr "Spuštění s další konfigurací:" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:364 -#, fuzzy -#| msgid "Merge with current configuration" msgid "Running with additional themes:" -msgstr "Sloučit se současným nastavením" +msgstr "Spuštění s dalšími motivy:" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:371 msgid "Using docker-compose" @@ -8123,10 +8117,8 @@ msgstr "" "Vysvětlení všech možných konfiguračních hodnot najdete v sekci :ref:`config`." #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:565 -#, fuzzy -#| msgid "Using Setup script" msgid "Using the Setup script" -msgstr "Nastavovacím skriptem phpMyAdmina" +msgstr "Použití nastavovacího skriptu" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:567 #, fuzzy @@ -8212,10 +8204,8 @@ msgid "To block editing configuration invoke:" msgstr "Pro úpravu aktuální konfigurace ji nejdříve zkopírujte:" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:613 -#, fuzzy -#| msgid "Using Setup script" msgid "Setup script on openSUSE" -msgstr "Nastavovacím skriptem phpMyAdmina" +msgstr "Nastavovací skript v openSUSE" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:615 msgid "" @@ -8348,10 +8338,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:753 -#, fuzzy -#| msgid "Configuration" msgid "Zero configuration" -msgstr "Nastavení" +msgstr "Automatická konfigurace" # 18bfb42aef5d47faae1535680a5544f7 #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:755 @@ -8396,10 +8384,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:777 -#, fuzzy -#| msgid "Configuration" msgid "Manual configuration" -msgstr "Nastavení" +msgstr "Ruční konfigurace" # 054755ddf45c45029d167382af3ba459 #: ../phpmyadmin/doc/setup.rst:779 @@ -9331,10 +9317,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/faq.rst:195 -#, fuzzy -#| msgid "1.31 Does phpMyAdmin support PHP 5?" msgid "1.17 Which Database versions does phpMyAdmin support?" -msgstr "1.31 Podporuje phpMyAdmin PHP 5?" +msgstr "1.17 Které verze databází phpMyAdmin podporuje?" #: ../phpmyadmin/doc/faq.rst:197 msgid "" @@ -13127,7 +13111,7 @@ msgstr "Slovníček" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:6 msgid "From Wikipedia, the free encyclopedia" -msgstr "" +msgstr "Z Wikipedie, otevřené encyklopedie" # be140a84a2d14d3082edf746768895c8 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:9 @@ -13141,7 +13125,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:13 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 1e58092ad0b44a52b550664c57762eb4 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:14 @@ -13167,7 +13151,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:21 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # adbc1ae0004f4b4fb2442a940c747207 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:22 @@ -13186,7 +13170,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:26 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 38131fa642a643f498f33582a1d7bf46 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:27 @@ -13201,7 +13185,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:31 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # ab9c115bf6f44f458701ffb4c92ad93f #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:32 @@ -13217,7 +13201,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:38 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # ff58d047992e48eb8f5e3f084f300bd5 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:39 @@ -13231,7 +13215,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:43 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 69d4121d96da46a187fa9fcdc5ef71c7 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:44 @@ -13247,12 +13231,12 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:48 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # d2c00bcbdc3a4762a980d54b26e2cf57 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:49 msgid "column" -msgstr "Pole" +msgstr "Sloupec" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:51 msgid "" @@ -13262,7 +13246,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:53 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # #-#-#-#-# setup.pot (phpMyAdmin 4.2.0-dev) #-#-#-#-# # aea76c8e58b247b390b960b5ac40a6f0 @@ -13281,7 +13265,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:58 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:61 #, fuzzy @@ -13291,7 +13275,7 @@ msgstr "Exportovat jako samostatné soubory" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:63 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 753fc2e45d484453a3dc7a6caec81256 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:64 @@ -13300,10 +13284,8 @@ msgstr "" # f7083624c9ec4021b900f328686d16f8 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:66 -#, fuzzy -#| msgid "Storage Engines" msgid "look at :term:`Database`" -msgstr "Úložiště" +msgstr "viz :term:`Database`" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:67 ../phpmyadmin/doc/require.rst:44 msgid "Database" @@ -13316,7 +13298,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:71 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:72 msgid "Engine" @@ -13324,10 +13306,8 @@ msgstr "Úložiště" # f7083624c9ec4021b900f328686d16f8 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:74 -#, fuzzy -#| msgid "Storage Engines" msgid "look at :term:`Storage Engines`" -msgstr "Úložiště" +msgstr "viz :term:`Storage Engines`" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:75 msgid "PHP extension" @@ -13340,7 +13320,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:79 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 3cf47b0a48114c98bc46d64ebde4abb9 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:80 @@ -13355,7 +13335,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:85 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # dedab6b01c2d49898d2ca75f9ab45227 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:86 @@ -13369,7 +13349,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:90 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:91 #, fuzzy @@ -13386,7 +13366,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:97 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 0883045924c843c280926b7ae4449b53 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:98 @@ -13402,7 +13382,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:102 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # d339b254658540f989f6ca4e682f7979 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:103 @@ -13411,7 +13391,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:105 msgid "look at :term:`GD`" -msgstr "" +msgstr "viz :term:`GD`" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:106 msgid "GZip" @@ -13424,7 +13404,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:110 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 72b1fb2c4eaa4013a41abe7d19a15927 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:111 @@ -13438,10 +13418,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:115 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # cdf49b7c56e84a4ba762988e534ee647 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:116 @@ -13455,7 +13433,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:120 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # #-#-#-#-# setup.pot (phpMyAdmin 4.2.0-dev) #-#-#-#-# # 5a0cfc841b8e4516922fae2572a05e44 @@ -13473,7 +13451,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:126 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:127 msgid "HTTPS" @@ -13485,10 +13463,8 @@ msgid "a :term:`HTTP`-connection with additional security measures." msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:131 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 1671c6114a3845fe836aba2ef8e61a94 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:132 @@ -13513,7 +13489,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:140 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # ab2df83259974e0bac29af748c88ceb9 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:141 @@ -13526,10 +13502,8 @@ msgid "a feature that allows quick access to the rows in a table." msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:145 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 0d026cba465340f8a92b739990d94948 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:146 @@ -13545,7 +13519,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:152 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 9b16cfaf22ce4467ab2c38d2fb40795a #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:153 @@ -13561,7 +13535,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:157 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # eb49a4e5731447b1a2db10ff079e4759 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:158 @@ -13577,7 +13551,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:164 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 396b47d16bd045e4886f457ebda54c7c #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:165 @@ -13596,6 +13570,8 @@ msgid "" "" msgstr "" +"" # 1ecec1fde1c041e39adbfc574179517e #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:170 @@ -13609,10 +13585,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:175 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # cf0a2f932d8747e88bf0d6ef24fd1712 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:176 @@ -13621,22 +13595,24 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:178 msgid "International Standards Organization" -msgstr "" +msgstr "Mezinárodní organizace pro normalizaci" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:180 msgid "`ISO organization website `_" -msgstr "" +msgstr "`Webové stránky organizace ISO `_" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:181 msgid "" "" msgstr "" +"" # 74c0602b086a4b97a212ea9646efdc92 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:182 msgid "JPEG" -msgstr "" +msgstr "JPEG" # 6e5e96ce4f97462e9ee7806b1402a102 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:184 @@ -13644,28 +13620,30 @@ msgid "" "a most commonly used standard method of lossy compression for photographic " "images." msgstr "" +"Nejčastěji používaná standardní metoda ztrátové komprese pro fotografické " +"obrazy." #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:186 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 23600e422cd94226ac6e6001a2214986 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:187 msgid "JPG" -msgstr "" +msgstr "JPG" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:189 msgid "look at :term:`JPEG`" -msgstr "" +msgstr "viz :term:`JPEG`" # 124e96499cc0499b931f4100378e01a9 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:190 msgid "Key" -msgstr "klíč" +msgstr "Klíč" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:192 msgid "look at :term:`Index`" -msgstr "" +msgstr "viz :term:`Index`" # 75cd11d99f5b4c398d6fdb1bab6a3fc4 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:193 @@ -13678,12 +13656,12 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:197 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 86aecae2ad15464491b75eb84e45e5bc #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:198 msgid "Mac" -msgstr "" +msgstr "Mac" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:200 msgid "" @@ -13692,10 +13670,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:202 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:203 msgid "macOS" @@ -13709,10 +13685,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:207 ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:263 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:208 msgid "mbstring" @@ -13748,7 +13722,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:220 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # c8972456a286418da97c15365ced3e3f #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:221 @@ -13764,7 +13738,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:226 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 3d92bb0f246748b58a0f327ed408f291 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:227 @@ -13777,7 +13751,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:231 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:232 msgid "mod_proxy_fcgi" @@ -13790,10 +13764,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:237 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # cfb0ec268a0648e8af4d8dfa7bd3ed02 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:238 @@ -13809,7 +13781,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:242 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:243 msgid "MySQLi" @@ -13829,10 +13801,8 @@ msgid "" msgstr "http://www.phpmyadmin.net/" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:248 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # c98800fc282e4bbc9a49e2fc8d0fc18b #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:249 @@ -13862,7 +13832,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:258 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 64aea6e4af4f45789ffdb6aeaf54114c #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:259 @@ -13871,10 +13841,8 @@ msgstr "" # f7083624c9ec4021b900f328686d16f8 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:261 -#, fuzzy -#| msgid "Storage Engines" msgid "look at :term:`macOS`." -msgstr "Úložiště" +msgstr "viz :term:`macOS`." #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:266 msgid "" @@ -13884,10 +13852,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:270 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # e87fcaf0098d4422b7a0425b144defeb #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:271 @@ -13906,10 +13872,8 @@ msgid "`PEAR website `_" msgstr "http://www.phpmyadmin.net/" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:276 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "`Wikipedia page for PEAR `_" -msgstr "" +msgstr "`Stránka o PEAR na Wikipedii `_" # 25db5e8cbc5c40dc8bb361cfddb04562 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:277 @@ -13935,10 +13899,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:284 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 9b482a7c2e9e41ebbd2ee5b3ae834bbf #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:285 ../phpmyadmin/doc/require.rst:13 @@ -13956,7 +13918,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:292 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # e40fccb663d84ce58a31a81aa88070ff #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:293 @@ -13969,10 +13931,8 @@ msgid "a connection through which data is sent and received." msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:297 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:298 msgid "primary key" @@ -14018,7 +13978,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:321 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 2c9955a108f147f981c9bfb69f9bb7bf #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:322 @@ -14047,7 +14007,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:331 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # b40ea57060cf4f488554d38f8c2e3f6f #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:334 @@ -14058,7 +14018,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:336 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # f7083624c9ec4021b900f328686d16f8 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:337 @@ -14085,10 +14045,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:348 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # dcaa15dc9b214b8fb2db2612a82cb235 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:349 @@ -14102,7 +14060,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:353 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # c40332c8f82a4776a58deea70db180d7 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:354 @@ -14116,10 +14074,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:359 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 1f99a4c5a9fe4c30bb492335421db7ee #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:360 @@ -14134,16 +14090,16 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:364 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 4f30ef3d1a6e46558902aff2e0b818d3 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:367 msgid "Structured Query Language" -msgstr "" +msgstr "strukturovaný dotazovací jazyk (Structured Query Language)" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:369 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 9c72c78a74a5404d875462912f2f1d7b #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:370 @@ -14159,7 +14115,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:377 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 7d5348914072407d9ac0cd3cc4decf54 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:378 @@ -14171,10 +14127,8 @@ msgid "a type of archive file format, from \"Tape Archive\"." msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:382 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # c38e24329e684410bc215d4a814211d4 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:383 @@ -14189,10 +14143,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:388 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # f0d5744e2c3343dc9326abb7025d14b0 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:389 @@ -14210,10 +14162,8 @@ msgid "" msgstr "http://www.phpmyadmin.net/" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:394 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 6039f7c42b0c4bd5ac33932cb3eb903b #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:395 @@ -14229,7 +14179,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:399 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:400 msgid "unique key" @@ -14257,7 +14207,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:411 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:412 ../phpmyadmin/doc/require.rst:7 msgid "Web server" @@ -14270,10 +14220,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:416 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:419 msgid "" @@ -14284,7 +14232,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:423 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" # 74472858505f4d7686f9a8947d96d3e1 #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:424 @@ -14297,10 +14245,8 @@ msgid "a popular data compression and archival format." msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:428 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:429 msgid "Zlib" @@ -14315,7 +14261,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/glossary.rst:433 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/transformations.rst:4 msgid "Transformations" @@ -14652,76 +14598,64 @@ msgstr "" "phpMyAdmina provozovat." #: ../phpmyadmin/doc/require.rst:15 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You need PHP 5.5.0 or newer, with ``session`` support, the Standard PHP " -#| "Library (SPL) extension, JSON support, and the ``mbstring`` extension." msgid "" "You need PHP 7.1.3 or newer, with ``session`` support, the Standard PHP " "Library (SPL) extension, hash, ctype, and JSON support." msgstr "" -"Potřebujete PHP 5.5.0 nebo novější, s podporou ``session``, rozšířením " -"Standard PHP Library (SPL), podporu pro JSON a rozšířením ``mbstring``." +"Potřebujete PHP 7.1.3 nebo novější s podporou ``session`` a rozšíření " +"Standard PHP Library (SPL), hash, ctype a JSON." #: ../phpmyadmin/doc/require.rst:18 msgid "" "The ``mbstring`` extension (see :term:`mbstring`) is strongly recommended " "for performance reasons." msgstr "" +"Z důvodu výkonu důrazně doporučujeme rozšíření ``mbstring`` (viz " +":term:`mbstring`)." #: ../phpmyadmin/doc/require.rst:21 msgid "To support uploading of ZIP files, you need the PHP ``zip`` extension." msgstr "" -"Pro podporu nahrávání archívů ZIP budete potřebovat rozšíření PHP ``zip``." +"Pro podporu nahrávání souborů ZIP budete potřebovat rozšíření PHP ``zip``." #: ../phpmyadmin/doc/require.rst:23 msgid "" "You need GD2 support in PHP to display inline thumbnails of JPEGs (\"image/" "jpeg: inline\") with their original aspect ratio." msgstr "" -"V PHP potřebujete knihovnu GD2 pro zobrazení vložených náhledů JPG (\"image/" -"jpeg: inline\") obrázků se zachováním původních poměrů jejich stran." +"K zobrazení vložených náhledů obrázků JPG (\"image/jpeg: inline\") se " +"zachováním původního poměru stran potřebujete PHP knihovnu GD2." #: ../phpmyadmin/doc/require.rst:26 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "When using the cookie authentication (the default), the `openssl `_ extension is strongly suggested." msgid "" "When using the cookie authentication (the default), the `openssl `_ extension is strongly suggested." msgstr "" -"Pokud používáte ověření pomocí cookies, je pro většinu uživatelů doporučeno " -"rozšíření `openssl `_." +"Pokud používáte ověření pomocí souborů cookie (což je výchozí volba), " +"důrazně doporučujeme rozšíření `openssl `_." # fee61d81567941c69fa0aa7c8fb218c0 #: ../phpmyadmin/doc/require.rst:29 msgid "To support upload progress bars, see :ref:`faq2_9`." -msgstr "Pro zobrazení stavu nahrávání se podívejte na :ref:`faq2_9`." +msgstr "" +"Informace o podpoře indikátorů průběhu nahrávání najdete v části " +":ref:`faq2_9`." #: ../phpmyadmin/doc/require.rst:31 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "To support XML and Open Document Spreadsheet importing, you need the " -#| "`libxml `_ extension." msgid "" "To support XML and Open Document Spreadsheet importing, you need the `libxml " "`_ extension." msgstr "" -"Pro podporu importu XML a Open Document Spreadsheet musíte mít rozšíření " -"`libxml `_." +"Pro podporu importu XML a Open Document Spreadsheet potřebujete rozšíření `" +"libxml `_." #: ../phpmyadmin/doc/require.rst:34 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "To support reCAPTCHA on the login page, you need the `openssl `_ extension." msgid "" "To support reCAPTCHA on the login page, you need the `openssl `_ extension." msgstr "" -"Pro podporu reCAPTCHA na přihlašovací stránce musíte mít rozšíření `openssl " -"`_." +"Pro podporu reCAPTCHA na přihlašovací stránce potřebujete rozšíření `openssl " +"`_." #: ../phpmyadmin/doc/require.rst:37 msgid "" @@ -14729,6 +14663,9 @@ msgid "" "``allow_url_open`` in your :file:`php.ini` or to have the `curl `_ extension." msgstr "" +"Pro podporu zobrazení nejnovější verze phpMyAdmina musíte v souboru " +":file:`php.ini` povolit ``allow_url_open`` nebo mít rozšíření `curl " +"`_." # bfa3bcb2716e4a8b93d9958591609dd9 #: ../phpmyadmin/doc/require.rst:41 @@ -14773,12 +14710,16 @@ msgid "" "You need a browser which is supported by Bootstrap 4.5, see ." msgstr "" +"Potřebujete prohlížeč podporovaný frameworkem Bootstrap 4.5, viz " +"." #: ../phpmyadmin/doc/require.rst:64 msgid "" "You need a browser which is supported by Bootstrap 5.0, see ." msgstr "" +"Potřebujete prohlížeč podporovaný frameworkem Bootstrap 5.0, viz " +"." #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:6 msgid "" @@ -14787,6 +14728,10 @@ msgid "" "phpMyAdmin to perform most administration tasks, including creating a " "database, running queries, and adding user accounts." msgstr "" +"phpMyAdmin je svobodný softwarový nástroj napsaný v PHP, který je určen ke " +"správě databázového serveru MySQL nebo MariaDB. Umožňuje provádět většinu " +"administrativních úkolů včetně vytvoření databáze, spouštění dotazů a " +"přidávání uživatelských účtů." # 606f87a61b4b48409b89b9f10b891d62 #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:12 @@ -14795,18 +14740,18 @@ msgstr "Podporované vlastnosti" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:14 msgid "Currently phpMyAdmin can:" -msgstr "V současné době phpMyAdmin umí:" +msgstr "V současné době phpMyAdmin nabízí následující funkce:" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:16 -#, fuzzy -#| msgid "browse and drop databases, tables, views, columns and indexes" msgid "" "create, browse, edit, and drop databases, tables, views, columns, and indexes" -msgstr "procházet a rušit databáze, tabulky, pohledy, sloupce a indexy" +msgstr "" +"vytváření, procházení, úprava a odstraňování databází, tabulek, pohledů, " +"sloupců a indexů" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:17 msgid "display multiple results sets through stored procedures or queries" -msgstr "zobrazit více sad výsledků získaných z dotazů nebo uložených procedur" +msgstr "zobrazení více sad výsledků získaných z dotazů nebo uložených procedur" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:18 msgid "" @@ -14852,18 +14797,17 @@ msgid "" "import data and :term:`MySQL` structures from :term:`OpenDocument` " "spreadsheets, as well as :term:`XML`, :term:`CSV`, and :term:`SQL` files" msgstr "" -"importovat data a :term:`MySQL` strukturu ze sešitů :term:`OpenDocument`, i :" -"term:`XML`, :term:`CSV`, nebo :term:`SQL` souborů" +"import dat a :term:`MySQL` struktur ze sešitů :term:`OpenDocument` a souborů " +":term:`XML`, :term:`CSV`, nebo :term:`SQL`" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:30 msgid "administer multiple servers" msgstr "administrace více serverů" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:31 -#, fuzzy -#| msgid "manage MySQL users and privileges" msgid "add, edit, and remove MySQL user accounts and privileges" -msgstr "řízení MySQL uživatelů a jejich oprávnění" +msgstr "" +"přidávání, úpravy a odebírání MySQL uživatelských účtů a jejich oprávnění" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:32 msgid "check referential integrity in MyISAM tables" @@ -14879,7 +14823,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:35 msgid "create :term:`PDF` graphics of your database layout" -msgstr "vytvořit :term:`PDF` grafiku z vašeho návrhu databáze" +msgstr "vytvoření :term:`PDF` grafiky z vašeho návrhu databáze" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:37 msgid "search globally in a database or a subset of it" @@ -14890,8 +14834,8 @@ msgid "" "transform stored data into any format using a set of predefined functions, " "like displaying BLOB-data as image or download-link" msgstr "" -"převede uložená data do jiného formátu za použití předdefinovaných funkcí, " -"jako zobrazení BLOB-dat jako obrázku nebo odkazu pro stažení" +"převedení uložených dat do libovolného formátu pomocí sady předdefinovaných " +"funkcí, jako např. zobrazení dat BLOB jako obrázku nebo odkazu pro stažení" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:40 msgid "track changes on databases, tables and views" @@ -14900,28 +14844,28 @@ msgstr "sledování změn databází, tabulek a pohledů" # 1af52fac73b14298b55e10f1b06c80a4 #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:41 msgid "support InnoDB tables and foreign keys" -msgstr "podporuje InnoDB tabulky a cizí klíče" +msgstr "podpora tabulek a cizích klíčů InnoDB" # cecb8f6737884e2b8fd407b7ebe7c330 #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:42 msgid "support mysqli, the improved MySQL extension see :ref:`faq1_17`" -msgstr "podporuje mysqli, vylepšené rozšíření pro MySQL, viz :ref:`faq1_17`" +msgstr "podpora mysqli, vylepšeného rozšíření pro MySQL, viz :ref:`faq1_17`" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:43 msgid "create, edit, call, export and drop stored procedures and functions" msgstr "" -"vytvářet, upravovat, volat, exportovat a mazat uložené procedury a funkce" +"vytváření, úprava, volání, export a odstranění uložených procedur a funkcí" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:44 msgid "create, edit, export and drop events and triggers" -msgstr "vytvářet, upravovat, exportovat a odstranit události a spouště" +msgstr "vytváření, úprava, export a odstranění událostí a triggerů" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:45 msgid "" "communicate in `80 different languages `_" msgstr "" -"komunikuje v `80 různých jazycích `_" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:49 @@ -14930,7 +14874,7 @@ msgstr "Klávesové zkratky" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:51 msgid "Currently phpMyAdmin supports following shortcuts:" -msgstr "V současné době phpMyAdmin umí tyto zkratky:" +msgstr "V současné době phpMyAdmin podporuje tyto zkratky:" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:53 msgid "k - Toggle console" @@ -14938,7 +14882,7 @@ msgstr "k - Zobrazení konzole" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:54 msgid "h - Go to home page" -msgstr "h - přejít na domovskou stránku" +msgstr "h - Přejít na domovskou stránku" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:55 msgid "s - Open settings" @@ -14948,25 +14892,28 @@ msgstr "s - Otevřít nastavení" msgid "" "d + s - Go to database structure (Provided you are in database related page)" msgstr "" -"d + s - přejít na strukturu databáze (Pokud jste v databázi souvisejících " -"stránek)" +"d + s - Přejít na strukturu databáze (Pokud jste na stránce související s " +"databází)" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:57 msgid "d + f - Search database (Provided you are in database related page)" -msgstr "d + f - Hledat databázi (Pokud jste v databázi souvisejících stránek)" +msgstr "" +"d + f - Prohledat databázi (Pokud jste na stránce související s databází)" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:58 msgid "t + s - Go to table structure (Provided you are in table related page)" msgstr "" -"t + s - Jít do struktury tabulky (Pokud jste v tabulce související stránky)" +"t + s - Přejít na strukturu tabulky (Pokud jste na stránce související s " +"tabulkou)" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:59 msgid "t + f - Search table (Provided you are in table related page)" msgstr "" +"t + f - Prohledat tabulku (Pokud jste na stránce související s tabulkou)" #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:60 msgid "backspace - Takes you to older page." -msgstr "" +msgstr "backspace - Přejde na starší stránku." #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:63 msgid "A word about users" @@ -14980,11 +14927,11 @@ msgid "" "management on its own (other than allowing one to manipulate the MySQL user " "account information); all users must be valid MySQL users." msgstr "" -"Mnoho lidí má těžkosti s porozuměním konceptu správy uživatelů s ohledem na " -"phpMyAdmin. Když se uživatel přihlásí do phpMyAdmin, tak je jeho jméno a " -"heslo předáno ke zpracování přímo databázi MySQL. phpMyAdmin nevytváří svůj " -"seznam uživatelů (další který by povoloval manipulaci s informacemi o " -"uživatelích v MySQL) všichni uživatelé musí být platnými uživateli MySQL." +"Řada lidí obtížněji chápe koncept správy uživatelů z hlediska phpMyAdmina. " +"Když se uživatel přihlásí do phpMyAdmina, jeho jméno a heslo se předává ke " +"zpracování přímo databázi MySQL. phpMyAdmin nevytváří žádný vlastní seznam " +"uživatelů (kromě toho, že umožňuje manipulovat s informacemi o účtu MySQL). " +"Všichni uživatelé musí být platnými uživateli MySQL." # 95974928e6564fa28e065f1665d15765 #: ../phpmyadmin/doc/intro.rst:73 @@ -15325,7 +15272,7 @@ msgstr "" #: ../phpmyadmin/doc/index.rst:7 msgid "Welcome to phpMyAdmin's documentation!" -msgstr "Vítejte do české dokumentace phpMyAdmina!" +msgstr "Vítejte v české dokumentaci phpMyAdmina!" # 0d60d73482d94b51aa5269549396f039 #: ../phpmyadmin/doc/index.rst:9