Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
tree: 8f04c3dcb8
Fetching contributors…

Cannot retrieve contributors at this time

14526 lines (11750 sloc) 472.058 kb
# Automatically generated <>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.0.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-11 10:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-05 10:43+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/phpmyadmin/master/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 1.2\n"
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:60 js/messages.php:354
#: libraries/DisplayResults.class.php:816
#: libraries/server_privileges.lib.php:2640
msgid "Show all"
msgstr "Toon alles"
#: browse_foreigners.php:77 libraries/CommonFunctions.class.php:2676
#: libraries/PDF.class.php:50
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:431
#: libraries/select_lang.lib.php:510
msgid "Page number:"
msgstr "Paginanummer:"
#: browse_foreigners.php:94
msgid ""
"The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
"parent window, or your browser's security settings are configured to block "
"cross-window updates."
msgstr ""
"Het doelvenster kon niet worden bijgewerkt. Misschien heeft u het venster "
"afgesloten of uw browser blokkeert bijwerkingen van uw venster."
#: browse_foreigners.php:166 libraries/CommonFunctions.class.php:3446
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3453
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3665
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3666 libraries/Menu.class.php:264
#: libraries/Menu.class.php:353
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: browse_foreigners.php:170 gis_data_editor.php:396 js/messages.php:231
#: libraries/DbSearch.class.php:488 libraries/DisplayResults.class.php:1666
#: libraries/TableSearch.class.php:1157 libraries/core.lib.php:534
#: libraries/display_change_password.lib.php:75
#: libraries/display_create_table.lib.php:61
#: libraries/display_export.lib.php:440 libraries/display_import.lib.php:334
#: libraries/insert_edit.lib.php:1572 libraries/insert_edit.lib.php:1607
#: libraries/operations.lib.php:39 libraries/operations.lib.php:82
#: libraries/operations.lib.php:213 libraries/operations.lib.php:259
#: libraries/operations.lib.php:641 libraries/operations.lib.php:693
#: libraries/operations.lib.php:740 libraries/operations.lib.php:1057
#: libraries/operations.lib.php:1350
#: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:229
#: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:386
#: libraries/rte/rte_events.lib.php:501
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1030
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1568
#: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:387
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:177
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:239
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:488
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:528
#: libraries/server_privileges.lib.php:484
#: libraries/server_privileges.lib.php:1498
#: libraries/server_privileges.lib.php:1978
#: libraries/server_privileges.lib.php:2582
#: libraries/server_privileges.lib.php:3107
#: libraries/sql_query_form.lib.php:381 libraries/sql_query_form.lib.php:438
#: libraries/sql_query_form.lib.php:503 libraries/structure.lib.php:1603
#: libraries/structure.lib.php:1630 libraries/tbl_properties.inc.php:738
#: pmd_pdf.php:155 prefs_manage.php:274 prefs_manage.php:324
#: server_binlog.php:116 server_replication.php:292 server_replication.php:375
#: server_replication.php:406 server_synchronize.php:1483 tbl_indexes.php:334
#: tbl_tracking.php:498 tbl_tracking.php:640 view_create.php:221
#: view_operations.php:98
msgid "Go"
msgstr "Start"
#: browse_foreigners.php:181 browse_foreigners.php:185
#: libraries/Index.class.php:563 tbl_tracking.php:374
msgid "Keyname"
msgstr "Sleutelnaam"
#: browse_foreigners.php:182 browse_foreigners.php:184
#: server_collations.php:39 server_collations.php:51 server_engines.php:44
#: server_plugins.php:131 server_status.php:1684
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
#: browse_foreigners.php:268 browse_foreigners.php:280
#: browse_foreigners.php:296 browse_foreigners.php:308
msgid "Use this value"
msgstr "Gebruik deze waarde"
#: changelog.php:35 license.php:28
#, php-format
msgid ""
"The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
"for more information."
msgstr ""
"Het bestand %s is niet beschikbaar op dit systeem, gelieve www.phpmyadmin."
"net te bezoeken voor meer informatie."
#: db_create.php:74
#, php-format
msgid "Database %1$s has been created."
msgstr "Databank %1$s werd aangemaakt."
#: db_datadict.php:49 libraries/operations.lib.php:32
msgid "Database comment: "
msgstr "Databankopmerking: "
#: db_datadict.php:156 libraries/operations.lib.php:786
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1365
#: libraries/tbl_properties.inc.php:832 tbl_printview.php:121
msgid "Table comments"
msgstr "Tabelopmerkingen"
#: db_datadict.php:165 libraries/DBQbe.class.php:384
#: libraries/Index.class.php:567 libraries/TableSearch.class.php:198
#: libraries/TableSearch.class.php:1205 libraries/insert_edit.lib.php:1591
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:275
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:390
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:504
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:357
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:455
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:268
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:368
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:431
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1391
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1412
#: libraries/tbl_properties.inc.php:327 tbl_indexes.php:245
#: tbl_printview.php:131 tbl_relation.php:420 tbl_tracking.php:311
#: tbl_tracking.php:378
msgid "Column"
msgstr "Kolom"
#: db_datadict.php:166 db_printview.php:102 libraries/Index.class.php:564
#: libraries/TableSearch.class.php:199 libraries/insert_edit.lib.php:268
#: libraries/insert_edit.lib.php:272
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:278
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:393
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:505
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:360
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:458
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:269
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:369
#: libraries/rte/rte_list.lib.php:54 libraries/rte/rte_list.lib.php:80
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:895
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:920
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1486
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1392
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1413
#: libraries/server_privileges.lib.php:1593 libraries/structure.lib.php:787
#: libraries/structure.lib.php:1195 libraries/tbl_properties.inc.php:87
#: tbl_printview.php:132 tbl_tracking.php:312 tbl_tracking.php:375
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: db_datadict.php:168 libraries/Index.class.php:570
#: libraries/TableSearch.class.php:1206 libraries/insert_edit.lib.php:1600
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:281
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:396
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:506
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:363
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:461
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:270
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:370
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1394
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1415
#: libraries/structure.lib.php:1198 libraries/tbl_properties.inc.php:94
#: tbl_printview.php:133 tbl_tracking.php:314 tbl_tracking.php:381
msgid "Null"
msgstr "Leeg"
#: db_datadict.php:169 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:284
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:399
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:507
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:366
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:464
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:271
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:371
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1395
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1416
#: libraries/structure.lib.php:215 libraries/structure.lib.php:1199
#: libraries/tbl_properties.inc.php:91 tbl_printview.php:134
#: tbl_tracking.php:315
msgid "Default"
msgstr "Standaardwaarde"
#: db_datadict.php:173 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:403
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:509
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:468
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:373
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1397
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1418 tbl_printview.php:136
msgid "Links to"
msgstr "Verwijst naar"
#: db_datadict.php:175 db_printview.php:108
#: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:113
#: libraries/config/messages.inc.php:135
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:408
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:512
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:473
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:376
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1408
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1419
#: libraries/tbl_properties.inc.php:114 tbl_printview.php:138
msgid "Comments"
msgstr "Opmerkingen"
#: db_datadict.php:239 js/messages.php:251 libraries/Index.class.php:431
#: libraries/Index.class.php:470 libraries/Index.class.php:840
#: libraries/config.values.php:52 libraries/config.values.php:67
#: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:260 libraries/mult_submits.inc.php:328
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:630
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:583
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:723
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:565
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1444
#: libraries/server_privileges.lib.php:1735
#: libraries/server_privileges.lib.php:1871
#: libraries/server_privileges.lib.php:1884
#: libraries/server_privileges.lib.php:2166
#: libraries/server_privileges.lib.php:2172
#: libraries/server_privileges.lib.php:2500
#: libraries/server_privileges.lib.php:2514 libraries/structure.lib.php:1284
#: libraries/user_preferences.lib.php:309 prefs_manage.php:131 sql.php:390
#: sql.php:457 tbl_printview.php:187 tbl_tracking.php:335 tbl_tracking.php:391
#: tbl_tracking.php:396
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: db_datadict.php:239 js/messages.php:250 libraries/Index.class.php:432
#: libraries/Index.class.php:469 libraries/Index.class.php:840
#: libraries/config.values.php:51 libraries/config.values.php:66
#: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:260 libraries/mult_submits.inc.php:71
#: libraries/mult_submits.inc.php:103 libraries/mult_submits.inc.php:112
#: libraries/mult_submits.inc.php:117 libraries/mult_submits.inc.php:122
#: libraries/mult_submits.inc.php:127 libraries/mult_submits.inc.php:290
#: libraries/mult_submits.inc.php:303 libraries/mult_submits.inc.php:327
#: libraries/mult_submits.inc.php:335
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:631
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:583
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:724
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:565
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1444
#: libraries/server_privileges.lib.php:1735
#: libraries/server_privileges.lib.php:1868
#: libraries/server_privileges.lib.php:1882
#: libraries/server_privileges.lib.php:2165
#: libraries/server_privileges.lib.php:2170
#: libraries/server_privileges.lib.php:2497
#: libraries/server_privileges.lib.php:2514 libraries/structure.lib.php:1284
#: libraries/user_preferences.lib.php:307 prefs_manage.php:130
#: server_databases.php:104 server_databases.php:111 sql.php:456
#: tbl_printview.php:188 tbl_structure.php:51 tbl_tracking.php:335
#: tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:394
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: db_export.php:29
msgid "View dump (schema) of database"
msgstr "Bekijk een dump (schema) van databank"
#: db_export.php:33 db_printview.php:93 db_tracking.php:52 export.php:415
#: libraries/DBQbe.class.php:288 navigation.php:282
msgid "No tables found in database."
msgstr "Geen tabellen gevonden in de databank."
#: db_export.php:42 libraries/DbSearch.class.php:468 server_export.php:26
msgid "Select All"
msgstr "Selecteer alles"
#: db_export.php:44 libraries/DbSearch.class.php:474 server_export.php:28
msgid "Unselect All"
msgstr "Deselecteer alles"
#: db_operations.php:46 tbl_create.php:23
msgid "The database name is empty!"
msgstr "De databanknaam is leeg!"
#: db_operations.php:130
#, php-format
msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s"
msgstr "Databank %1$s werd hernoemd naar %2$s"
#: db_operations.php:134
#, php-format
msgid "Database %1$s has been copied to %2$s"
msgstr "Databank %1$s werd gekopieerd naar %2$s"
#: db_operations.php:260
#, php-format
msgid ""
"The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
"click %shere%s."
msgstr ""
"De configuratie-opslag van phpMyAdmin is uitgeschakeld. Om te weten te komen "
"waarom klik %shier%s."
#: db_printview.php:100 db_tracking.php:82 db_tracking.php:201
#: libraries/Menu.class.php:191 libraries/config/messages.inc.php:514
#: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:456
#: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:96
#: libraries/rte/rte_list.lib.php:65 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:322
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:307
#: libraries/server_privileges.lib.php:2006
#: libraries/server_privileges.lib.php:2241
#: libraries/server_privileges.lib.php:2900 libraries/structure.lib.php:768
#: server_synchronize.php:522 server_synchronize.php:1042 tbl_tracking.php:720
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#: db_printview.php:101 db_tables_search.php:26 db_tables_search.php:58
#: libraries/Table.class.php:301 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
#: libraries/import.lib.php:181 libraries/structure.lib.php:779
#: libraries/structure.lib.php:1766 libraries/structure.lib.php:1950
#: libraries/structure.lib.php:2094 navigation.php:635 navigation.php:674
#: sql.php:1043 tbl_printview.php:366
msgid "Rows"
msgstr "Rijen"
#: db_printview.php:105 libraries/structure.lib.php:798 tbl_indexes.php:246
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
#: db_printview.php:160 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1026
#: libraries/structure.lib.php:743
msgid "in use"
msgstr "in gebruik"
#: db_printview.php:186 libraries/db_info.inc.php:81
#: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:952
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1370
#: libraries/structure.lib.php:809 libraries/structure.lib.php:1805
#: tbl_printview.php:411
msgid "Creation"
msgstr "Gecreëerd"
#: db_printview.php:195 libraries/db_info.inc.php:87
#: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:965
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1375
#: libraries/structure.lib.php:816 libraries/structure.lib.php:1812
#: tbl_printview.php:422
msgid "Last update"
msgstr "Laatst bijgewerkt"
#: db_printview.php:204 libraries/db_info.inc.php:93
#: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:978
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1380
#: libraries/structure.lib.php:823 libraries/structure.lib.php:1820
#: tbl_printview.php:433
msgid "Last check"
msgstr "Laatst gecontroleerd"
#: db_printview.php:221 libraries/structure.lib.php:181
#, php-format
msgid "%s table"
msgid_plural "%s tables"
msgstr[0] "%s tabel"
msgstr[1] "%s tabellen"
#: db_qbe.php:40
msgid "You have to choose at least one column to display"
msgstr "Er moet ten minste 1 weer te geven kolom worden gekozen"
#: db_qbe.php:60
#, php-format
msgid "Switch to %svisual builder%s"
msgstr "Overschakelen op %svisuele builder%s"
#: db_search.php:30 libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:80
#: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:95
#: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:580
#: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:65
#: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:253
msgid "Access denied"
msgstr "Toegang geweigerd"
#: db_structure.php:87
msgid "No tables found in database"
msgstr "Geen tabellen gevonden in de databank"
#: db_tracking.php:76
msgid "Tracked tables"
msgstr "Tabellen met tracker"
#: db_tracking.php:81 libraries/Menu.class.php:168
#: libraries/config/messages.inc.php:508
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:157
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:250
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:202
#: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:762
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:141
#: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:389
#: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:95
#: libraries/server_privileges.lib.php:1996
#: libraries/server_privileges.lib.php:2241
#: libraries/server_privileges.lib.php:2891 server_databases.php:200
#: server_status.php:1326 server_synchronize.php:1451
#: server_synchronize.php:1455 sql.php:1037 tbl_tracking.php:719
msgid "Database"
msgstr "Databank"
#: db_tracking.php:83
msgid "Last version"
msgstr "Laatste versie"
#: db_tracking.php:84 tbl_tracking.php:722
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"
#: db_tracking.php:85 tbl_tracking.php:723
msgid "Updated"
msgstr "Bijgewerkt"
#: db_tracking.php:86 js/messages.php:185 libraries/Menu.class.php:459
#: libraries/rte/rte_events.lib.php:388 libraries/rte/rte_list.lib.php:78
#: server_status.php:1338 sql.php:1111 tbl_tracking.php:724
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: db_tracking.php:87 libraries/Index.class.php:561
#: libraries/rte/rte_list.lib.php:53 libraries/rte/rte_list.lib.php:67
#: libraries/rte/rte_list.lib.php:79 libraries/server_privileges.lib.php:1596
#: libraries/server_privileges.lib.php:2251
#: libraries/server_privileges.lib.php:2421 libraries/structure.lib.php:776
#: libraries/structure.lib.php:1213 server_databases.php:235
msgid "Action"
msgstr "Actie"
#: db_tracking.php:88 libraries/DBQbe.class.php:486
#: libraries/DisplayResults.class.php:910 tbl_change.php:222
#: tbl_tracking.php:725
msgid "Show"
msgstr "Toon"
#: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
msgid "Delete tracking data for this table"
msgstr "Verwijder tracking data voor deze tabel"
#: db_tracking.php:106 libraries/CommonFunctions.class.php:3670
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3671 libraries/Index.class.php:628
#: libraries/structure.lib.php:311 libraries/structure.lib.php:1394
#: libraries/structure.lib.php:2257 libraries/structure.lib.php:2259
#: server_databases.php:327
msgid "Drop"
msgstr "Verwijderen"
#: db_tracking.php:123 tbl_tracking.php:676 tbl_tracking.php:734
msgid "active"
msgstr "ingeschakeld"
#: db_tracking.php:125 tbl_tracking.php:678 tbl_tracking.php:736
msgid "not active"
msgstr "niet actief"
#: db_tracking.php:141
msgid "Versions"
msgstr "Versies"
#: db_tracking.php:142 tbl_tracking.php:482 tbl_tracking.php:756
msgid "Tracking report"
msgstr "Tracking-rapport"
#: db_tracking.php:143 tbl_tracking.php:283 tbl_tracking.php:760
msgid "Structure snapshot"
msgstr "Structuur-snapshot"
#: db_tracking.php:196
msgid "Untracked tables"
msgstr "Tabellen zonder tracker"
#: db_tracking.php:215 libraries/structure.lib.php:1533
msgid "Track table"
msgstr "Tabel tracken"
#: db_tracking.php:243
msgid "Database Log"
msgstr "Databank-log"
#: export.php:44
msgid "Bad type!"
msgstr "Verkeerd type!"
#: export.php:95
msgid "Selected export type has to be saved in file!"
msgstr ""
"Het geselecteerde export type dient als een bestand te worden opgeslagen!"
#: export.php:124
msgid "Bad parameters!"
msgstr "Verkeerde parameters!"
#: export.php:195 export.php:226 export.php:786
#, php-format
msgid "Insufficient space to save the file %s."
msgstr "Onvoldoende ruimte om het bestand %s op te slaan."
#: export.php:364
#, php-format
msgid ""
"File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
msgstr ""
"Bestand %s bestaat al op de server, verander de bestandsnaam of activeer de "
"optie overschrijven."
#: export.php:370 export.php:376
#, php-format
msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
msgstr "De webserver heeft geen rechten om het bestand %s op te slaan."
#: export.php:792
#, php-format
msgid "Dump has been saved to file %s."
msgstr "Dump is bewaard als %s."
#: file_echo.php:21
msgid "Invalid export type"
msgstr "Ongeldig exporttype"
#: gis_data_editor.php:112
#, php-format
msgid "Value for the column \"%s\""
msgstr "Waarde voor kolom \"%s\""
#: gis_data_editor.php:140 tbl_gis_visualization.php:175
msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
msgstr "Gebruik OpenStreetMaps als basislayer"
#: gis_data_editor.php:161
msgid "SRID"
msgstr "SRID"
#: gis_data_editor.php:184 js/messages.php:326
#: libraries/DisplayResults.class.php:1650
msgid "Geometry"
msgstr "Geometrie"
#: gis_data_editor.php:206 js/messages.php:322
msgid "Point"
msgstr "Punt"
#: gis_data_editor.php:207 gis_data_editor.php:234 gis_data_editor.php:289
#: gis_data_editor.php:362 js/messages.php:320
msgid "X"
msgstr "X"
#: gis_data_editor.php:210 gis_data_editor.php:238 gis_data_editor.php:293
#: gis_data_editor.php:366 js/messages.php:321
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: gis_data_editor.php:232 gis_data_editor.php:287 gis_data_editor.php:360
#: js/messages.php:323
#, php-format
msgid "Point %d"
msgstr "Punt %d"
#: gis_data_editor.php:245 gis_data_editor.php:300 gis_data_editor.php:373
#: js/messages.php:329
msgid "Add a point"
msgstr "Voeg een punt toe"
#: gis_data_editor.php:262 js/messages.php:324
msgid "Linestring"
msgstr "Lijnstuk definitie"
# https://nl.wikipedia.org/wiki/Aangeschreven_cirkel
#: gis_data_editor.php:265 gis_data_editor.php:341 js/messages.php:328
msgid "Outer Ring"
msgstr "Aangeschreven cirkel"
# https://nl.wikipedia.org/wiki/Ingeschreven_cirkel
#: gis_data_editor.php:267 gis_data_editor.php:343 js/messages.php:327
msgid "Inner Ring"
msgstr "Ingeschreven cirkel"
#: gis_data_editor.php:303
msgid "Add a linestring"
msgstr "Voeg een lijnstuk toe"
#: gis_data_editor.php:304 gis_data_editor.php:378 js/messages.php:330
msgid "Add an inner ring"
msgstr "Voeg een ingeschreven cirkel toe"
#: gis_data_editor.php:325 js/messages.php:325
msgid "Polygon"
msgstr "Polygoon"
#: gis_data_editor.php:384 js/messages.php:331
msgid "Add a polygon"
msgstr "Voeg een veelhoek toe"
#: gis_data_editor.php:390
msgid "Add geometry"
msgstr "Een geometrie toevoegen"
#: gis_data_editor.php:399
msgid "Output"
msgstr "Uitvoer"
#: gis_data_editor.php:402
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
#| "string into the \"Value\" field"
msgid ""
"Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
"below into the \"Value\" field"
msgstr ""
"Kies \"GeomFormText\" uit de kolom \"Functie\" en plaats de onderstaande "
"string in het veld \"Waarde\""
#: import.php:95
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "You probably tried to upload too large file. Please refer to "
#| "%sdocumentation%s for ways to workaround this limit."
msgid ""
"You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
"%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
msgstr ""
"U probeerde waarschijnlijk een bestand dat te groot is te uploaden. Zie de "
"%sdocumentatie%s voor mogelijkheden om dit te omzeilen."
#: import.php:234 import.php:499
msgid "Showing bookmark"
msgstr "Toon bladwijzer"
#: import.php:249 import.php:495
msgid "The bookmark has been deleted."
msgstr "De bladwijzer werd verwijderd."
#: import.php:344 import.php:405 libraries/File.class.php:432
#: libraries/File.class.php:525
msgid "File could not be read"
msgstr "Bestand kon niet worden gelezen"
#: import.php:353 import.php:364 import.php:385 import.php:396
#: libraries/File.class.php:604
#, php-format
msgid ""
"You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
"for it is not implemented or disabled by your configuration."
msgstr ""
"U probeerde een bestand met een niet-ondersteunde compressie (%s) te "
"uploaden. De ondersteuning is niet geïmplementeerd of uitgeschakeld in de "
"configuratie."
#: import.php:411
msgid ""
"No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
"file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
"[doc@faq1_16]FAQ 1.16[/doc]."
msgstr ""
"Er zijn geen gegevens ontvangen om te importeren. Dit kan gebeuren wanneer "
"er geen bestand werd verzonden, of wanneer deze werd afgekeurd op basis van "
"de maximale bestandsgrootte zoals opgegeven in de PHP-configuratie. Zie "
"[doc@faq1_16]FAQ 1.16[/doc]."
#: import.php:431
msgid ""
"Cannot convert file's character set without character set conversion library"
msgstr ""
"Kan de karakterset van het bestand niet omzetten zonder de 'character set "
"conversion' bibliotheek"
#: import.php:468 libraries/display_import.lib.php:30
msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
msgstr ""
"De plugins voor het importeren konden niet worden geladen, controleer uw "
"installatie!"
#: import.php:502 sql.php:1149
#, php-format
msgid "Bookmark %s created"
msgstr "Bladwijzer %s aangemaakt"
#: import.php:511 import.php:519
#, php-format
msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
msgstr "Import is geslaagd, %d queries uitgevoerd."
#: import.php:530
msgid ""
"Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
"file and import will resume."
msgstr ""
"De maximale uitvoertijd is verstreken, indien u de import wil afmaken kunt u "
"het bestand opnieuw invoeren."
#: import.php:534
msgid ""
"However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
"won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
msgstr ""
"Tijdens de laatste poging is er geen vooruitgang geboekt, meestal betekent "
"dit dat phpMyAdmin dit niet af kan maken tenzij de tijdsbeperkingen van PHP "
"worden versoepeld."
#: import.php:565 libraries/DisplayResults.class.php:4547
#: libraries/Message.class.php:180 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1335
#: libraries/sql_query_form.lib.php:116 tbl_operations.php:183
#: tbl_relation.php:299 tbl_row_action.php:122 view_operations.php:56
msgid "Your SQL query has been executed successfully"
msgstr "Uw SQL-query is succesvol uitgevoerd"
#: import_status.php:101 libraries/CommonFunctions.class.php:776
#: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:241 user_password.php:240
msgid "Back"
msgstr "Terug"
#: index.php:174
msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
msgstr ""
"phpMyAdmin werkt gebruiksvriendelijker met een browser die <b>frames</b> aan "
"kan."
#: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:118 sql.php:332
msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
msgstr "\"DROP DATABASE\" opdrachten zijn uitgeschakeld."
#: js/messages.php:30
#, php-format
msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
msgstr "Weet u zeker dat u de query \"%s\" wil uitvoeren?"
#: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:310 sql.php:435
msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
msgstr "U staat op het punt een volledige databank te VERWIJDEREN!"
#: js/messages.php:32
msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
msgstr "U staat op het punt een volledige tabel te VERWIJDEREN!"
#: js/messages.php:33
msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
msgstr "U staat op het punt een volledige databank LEEG te maken!"
#: js/messages.php:35
msgid "Deleting tracking data"
msgstr "Tracking data voor deze tabel wordt verwijderd"
#: js/messages.php:36
msgid "Dropping Primary Key/Index"
msgstr "Primaire sleutel/index wordt verwijderd"
#: js/messages.php:37
msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
msgstr "Deze bewerking kan lang duren. Toch voortgaan?"
#: js/messages.php:40
msgid "Missing value in the form!"
msgstr "Er ontbreekt een waarde in het formulier!"
#: js/messages.php:41
msgid "This is not a number!"
msgstr "Dit is geen cijfer!"
#: js/messages.php:42
msgid "Add Index"
msgstr "Index toevoegen"
#: js/messages.php:43
msgid "Edit Index"
msgstr "Index bewerken"
#: js/messages.php:44 tbl_indexes.php:339
#, php-format
msgid "Add %d column(s) to index"
msgstr "Voeg %d kolom(men) toe aan index"
#. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
#: js/messages.php:48
msgid "Total count"
msgstr "Totaal aantal"
#: js/messages.php:51
msgid "The host name is empty!"
msgstr "De machinenaam is leeg!"
#: js/messages.php:52
msgid "The user name is empty!"
msgstr "De gebruikersnaam is leeg!"
#: js/messages.php:53 libraries/server_privileges.lib.php:1323
#: user_password.php:109
msgid "The password is empty!"
msgstr "Het wachtwoord is leeg!"
#: js/messages.php:54 libraries/server_privileges.lib.php:1321
#: user_password.php:112
msgid "The passwords aren't the same!"
msgstr "De wachtwoorden zijn niet gelijk!"
#: js/messages.php:55 libraries/server_privileges.lib.php:1456
#: libraries/server_privileges.lib.php:1649
#: libraries/server_privileges.lib.php:2557
#: libraries/server_privileges.lib.php:2858
msgid "Add user"
msgstr "Gebruiker toevoegen"
#: js/messages.php:56
msgid "Reloading Privileges"
msgstr "Rechten worden herladen"
#: js/messages.php:57
msgid "Removing Selected Users"
msgstr "Geselecteerde gebruikers worden verwijderd"
#: js/messages.php:58 js/messages.php:137 tbl_tracking.php:283
#: tbl_tracking.php:482
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: js/messages.php:61 js/messages.php:284
#: libraries/CommonFunctions.class.php:710
#: libraries/CommonFunctions.class.php:1345
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3674
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3675
#: libraries/DisplayResults.class.php:3313 libraries/Index.class.php:591
#: libraries/config/messages.inc.php:490
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:229 setup/frames/index.inc.php:147
msgid "Edit"
msgstr "Wijzigen"
#: js/messages.php:62 server_status.php:866
msgid "Live traffic chart"
msgstr "Grafiek met huidig dataverkeer"
#: js/messages.php:63 server_status.php:869
msgid "Live conn./process chart"
msgstr "Live conn./process grafiek"
#: js/messages.php:64 server_status.php:891
msgid "Live query chart"
msgstr "Grafiek van actieve queries"
#: js/messages.php:66
msgid "Static data"
msgstr "Statische gegevens"
#. l10n: Total number of queries
#: js/messages.php:68 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
#: libraries/engines/innodb.lib.php:174 libraries/structure.lib.php:2399
#: server_databases.php:271 server_status.php:1217 server_status.php:1286
#: tbl_printview.php:332
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
#. l10n: Other, small valued, queries
#: js/messages.php:70 server_status.php:669 server_status.php:1091
msgid "Other"
msgstr "Andere"
#. l10n: Thousands separator
#: js/messages.php:72 libraries/CommonFunctions.class.php:1618
msgid ","
msgstr "."
#. l10n: Decimal separator
#: js/messages.php:74 libraries/CommonFunctions.class.php:1620
msgid "."
msgstr ","
#: js/messages.php:76
msgid "KiB sent since last refresh"
msgstr "Verzonden KiB sinds laatste verversing"
#: js/messages.php:77
msgid "KiB received since last refresh"
msgstr "Ontvangen KiB sinds laatste verversing"
#: js/messages.php:78
msgid "Server traffic (in KiB)"
msgstr "Serververkeer (in KiB)"
#: js/messages.php:79
msgid "Connections since last refresh"
msgstr "Verbindingen sinds laatste verversing"
#: js/messages.php:80 js/messages.php:118 server_status.php:1386
msgid "Processes"
msgstr "Processen"
#: js/messages.php:81
msgid "Connections / Processes"
msgstr "Verbindingen / Processen"
#. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
#: js/messages.php:83
msgid "Questions since last refresh"
msgstr "Questions sinds laatste verversing"
#. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
#: js/messages.php:85
msgid "Questions (executed statements by the server)"
msgstr "Questions (aantal door de server uitgevoerde opdrachten)"
#: js/messages.php:87 server_status.php:844
msgid "Query statistics"
msgstr "Querystatistieken"
#: js/messages.php:90
msgid "Local monitor configuration incompatible"
msgstr "Configuratie van lokale monitoring is niet geldig"
#: js/messages.php:91
msgid ""
"The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
"compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
"likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
"your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
msgstr ""
"De configuratie voor de volgorde van grafieken, die opgeslagen is in lokale "
"opslag van je browser, is niet langer compatibel met de nieuwere versie van "
"de monitor-interface. Je huidige instellingen werken mogelijk niet meer. "
"Gelieve de instellingen te resetten naar de standaardwaarden in het menu "
"<i>Instellingen</i>."
#: js/messages.php:93
msgid "Query cache efficiency"
msgstr "Querycache-efficiëntie"
#: js/messages.php:94
msgid "Query cache usage"
msgstr "Querycache-gebruik"
#: js/messages.php:95
msgid "Query cache used"
msgstr "Querycache gebruikt"
#: js/messages.php:97
msgid "System CPU Usage"
msgstr "CPU-gebruik"
#: js/messages.php:98
msgid "System memory"
msgstr "Systeemgeheugen"
#: js/messages.php:99
msgid "System swap"
msgstr "Systeemwisselbestand"
#. l10n: shortcuts for Megabyte
#: js/messages.php:100 js/messages.php:123
#: libraries/CommonFunctions.class.php:1567 server_status.php:1904
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
#. l10n: shortcuts for Kilobyte
#: js/messages.php:101 js/messages.php:122
#: libraries/CommonFunctions.class.php:1565 server_status.php:1904
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
#: js/messages.php:103
msgid "Average load"
msgstr "Gemiddelde systeembelasting"
#: js/messages.php:104
msgid "Total memory"
msgstr "Totaal geheugen"
#: js/messages.php:105
msgid "Cached memory"
msgstr "Gecached geheugen"
#: js/messages.php:106
msgid "Buffered memory"
msgstr "Gebufferd geheugen"
#: js/messages.php:107
msgid "Free memory"
msgstr "Vrij geheugen"
#: js/messages.php:108
msgid "Used memory"
msgstr "Gebruikt geheugen"
#: js/messages.php:110
msgid "Total Swap"
msgstr "Totaal wisselbestand"
#: js/messages.php:111
msgid "Cached Swap"
msgstr "Gecached wisselbestand"
#: js/messages.php:112
msgid "Used Swap"
msgstr "Wisselbestand in gebruik"
#: js/messages.php:113
msgid "Free Swap"
msgstr "Vrij wisselbestand"
#: js/messages.php:115
msgid "Bytes sent"
msgstr "Doorgestuurde bytes"
#: js/messages.php:116
msgid "Bytes received"
msgstr "Ontvangen bytes"
#: js/messages.php:117 server_status.php:1240
msgid "Connections"
msgstr "Verbindingen"
#. l10n: shortcuts for Byte
#: js/messages.php:121 libraries/CommonFunctions.class.php:1563
msgid "B"
msgstr "B"
#. l10n: shortcuts for Gigabyte
#: js/messages.php:124 libraries/CommonFunctions.class.php:1569
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
#. l10n: shortcuts for Terabyte
#: js/messages.php:125 libraries/CommonFunctions.class.php:1571
msgid "TiB"
msgstr "TiB"
#. l10n: shortcuts for Petabyte
#: js/messages.php:126 libraries/CommonFunctions.class.php:1573
msgid "PiB"
msgstr "PiB"
#. l10n: shortcuts for Exabyte
#: js/messages.php:127 libraries/CommonFunctions.class.php:1575
msgid "EiB"
msgstr "EiB"
#: js/messages.php:128
#, php-format
msgid "%d table(s)"
msgstr "%d tabel(len)"
#. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
#: js/messages.php:131
msgid "Questions"
msgstr "Questions"
#: js/messages.php:132 server_status.php:1177
msgid "Traffic"
msgstr "Verkeer"
#: js/messages.php:133 libraries/Menu.class.php:477 server_status.php:1773
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
#: js/messages.php:134
msgid "Remove chart"
msgstr "Grafiek verwijderen"
#: js/messages.php:135
msgid "Edit title and labels"
msgstr "Titel en labels aanpassen"
#: js/messages.php:136
msgid "Add chart to grid"
msgstr "Grafiek toevoegen aan raster"
#: js/messages.php:138
msgid "Please add at least one variable to the series"
msgstr "Gelieve tenminste één variabele toe te voegen aan de reeks"
#: js/messages.php:139 libraries/DisplayResults.class.php:1295
#: libraries/TableSearch.class.php:856 libraries/TableSearch.class.php:1000
#: libraries/display_export.lib.php:370
#: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1555
#: libraries/server_privileges.lib.php:2141
#: libraries/tbl_properties.inc.php:656 pmd_general.php:551
#: server_status.php:1464 server_status.php:1921
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: js/messages.php:140
msgid "Resume monitor"
msgstr "Monitor heropstarten"
#: js/messages.php:141
msgid "Pause monitor"
msgstr "Monitor pauzeren"
#: js/messages.php:143
msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
msgstr "general_log en slow_query_log zijn ingeschakeld."
#: js/messages.php:144
msgid "general_log is enabled."
msgstr "general_log is ingeschakeld."
#: js/messages.php:145
msgid "slow_query_log is enabled."
msgstr "slow_query_log is ingeschakeld."
#: js/messages.php:146
msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
msgstr "slow_query_log en general_log zijn uitgeschakeld."
#: js/messages.php:147
msgid "log_output is not set to TABLE."
msgstr "log_output heeft niet TABLE als instelling."
#: js/messages.php:148
msgid "log_output is set to TABLE."
msgstr "log_output is ingesteld op TABLE."
#: js/messages.php:149
#, php-format
msgid ""
"slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
"than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
"depending on your system."
msgstr ""
"slow_query_log is ingeschakeld, maar de server logt enkel queries die langer "
"duren dan %d seconden. Het is aangeraden om long_query_time in te stellen op "
"0-2 seconden, afhankelijk van uw systeem."
#: js/messages.php:150
#, php-format
msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
msgstr "long_query_time is ingesteld op %d seconde(n)."
#: js/messages.php:151
msgid ""
"Following settings will be applied globally and reset to default on server "
"restart:"
msgstr ""
"Volgende instellingen zullen algemeen toegepast worden en worden gereset tot "
"de standaardwaarde bij herstart van de server:"
#. l10n: %s is FILE or TABLE
#: js/messages.php:153
#, php-format
msgid "Set log_output to %s"
msgstr "log_ouput instellen op %s"
#. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
#: js/messages.php:155
#, php-format
msgid "Enable %s"
msgstr "%s inschakelen"
#. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
#: js/messages.php:157
#, php-format
msgid "Disable %s"
msgstr "%s uitschakelen"
#. l10n: %d seconds
#: js/messages.php:159
#, php-format
msgid "Set long_query_time to %ds"
msgstr "long_query_time instellen op %dsec"
#: js/messages.php:160
msgid ""
"You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
"database administrator."
msgstr ""
"U kan deze variabelen niet wijzigen. Gelieve in te loggen als root of neem "
"contact op met de databankbeheerder."
#: js/messages.php:161
msgid "Change settings"
msgstr "Instellingen wijzigen"
#: js/messages.php:162
msgid "Current settings"
msgstr "Huidige instellingen"
#: js/messages.php:164 server_status.php:1869
msgid "Chart Title"
msgstr "Grafiektitel"
#. l10n: As in differential values
#: js/messages.php:166
msgid "Differential"
msgstr "Verschil"
#: js/messages.php:167
#, php-format
msgid "Divided by %s"
msgstr "Gedeeld door %s"
#: js/messages.php:168
msgid "Unit"
msgstr "Eenheid"
#: js/messages.php:170
msgid "From slow log"
msgstr "Uit het logbestand van trage queries"
#: js/messages.php:171
msgid "From general log"
msgstr "Uit het algemene logbestand"
#: js/messages.php:172
msgid "Analysing logs"
msgstr "Bezig met analyseren van logbestanden"
#: js/messages.php:173
msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
msgstr "Logbestanden worden geladen en geanalyseerd. Dit kan even duren."
#: js/messages.php:174
msgid "Cancel request"
msgstr "Aanvraag onderbreken"
#: js/messages.php:175
msgid ""
"This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
"However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
"the other attributes of queries, such as start time, may differ."
msgstr ""
"Deze kolom toont het aantal identieke queries die gegroepeerd worden. Enkel "
"de SQL-query werd gebruikt als criterium voor het groeperen, dus andere "
"eigenschappen van queries, zoals de starttijd, kunnen verschillend zijn."
#: js/messages.php:176
msgid ""
"Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
"same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
"data."
msgstr ""
"Omdat het groeperen van INSERT-queries geselecteerd werd, zullen INSERT-"
"queries voor dezelfde tabel ook gegroepeerd worden, zonder rekening te "
"houden met de gegevens die ingevoegd worden."
#: js/messages.php:177
msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
msgstr ""
"Loggegevens werden geladen. Aantal uitgevoerde queries in deze tijdspanne:"
#: js/messages.php:179
msgid "Jump to Log table"
msgstr "Ga naar tabel Log"
#: js/messages.php:180
msgid "No data found"
msgstr "Geen gegevens gevonden"
#: js/messages.php:181
msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
msgstr ""
"Log werd geanalyseerd, maar geen gegevens werden gevonden in deze tijdspanne."
#: js/messages.php:183
msgid "Analyzing..."
msgstr "Gegevens worden geanalyseerd..."
#: js/messages.php:184
msgid "Explain output"
msgstr "Verklaar resultaat"
#: js/messages.php:186 js/messages.php:516
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:483
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:561
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:434
#: libraries/rte/rte_list.lib.php:68 server_status.php:1334 sql.php:1112
msgid "Time"
msgstr "Tijd"
#: js/messages.php:187
msgid "Total time:"
msgstr "Totale tijd:"
#: js/messages.php:188
msgid "Profiling results"
msgstr "Profiling-resultaten"
#: js/messages.php:189
msgctxt "Display format"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#: js/messages.php:190
msgid "Chart"
msgstr "Grafiek"
#: js/messages.php:191
msgid "Edit chart"
msgstr "Grafiek aanpassen"
#: js/messages.php:192
msgid "Series"
msgstr "Reeksen"
#. l10n: A collection of available filters
#: js/messages.php:195
msgid "Log table filter options"
msgstr "Filteropties voor tabel Log"
#. l10n: Filter as in "Start Filtering"
#: js/messages.php:197
msgid "Filter"
msgstr "Filter toepassen"
#: js/messages.php:198
msgid "Filter queries by word/regexp:"
msgstr "Queries filteren op woord/regexp:"
#: js/messages.php:199
msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
msgstr ""
"Queries groeperen, verschillende parameter waarden in WHERE-statements "
"worden genegeerd"
#: js/messages.php:200
msgid "Sum of grouped rows:"
msgstr "Aantal gegroepeerde rijen:"
#: js/messages.php:201
msgid "Total:"
msgstr "Totaal:"
#: js/messages.php:203
msgid "Loading logs"
msgstr "Logs worden geladen"
#: js/messages.php:204
msgid "Monitor refresh failed"
msgstr "Verversen van monitor mislukt"
#: js/messages.php:205
msgid ""
"While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
"This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
"reentering your credentials should help."
msgstr ""
"Bij het opvragen van nieuwe grafiekgegevens gaf de server ongeldige "
"gegevens. Dit is waarschijnlijk omdat je sessie afgelopen is. Verversen van "
"de pagina en opnieuw aanmelden zou dit probleem moeten oplossen."
#: js/messages.php:206
msgid "Reload page"
msgstr "Pagina verversen"
#: js/messages.php:208
msgid "Affected rows:"
msgstr "Getroffen rijen:"
#: js/messages.php:210
msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
msgstr ""
"Verwerken van het configuratiebestand is mislukt. Het is geen geldig JSON-"
"formaat."
#: js/messages.php:211
msgid ""
"Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
"config..."
msgstr ""
"Opbouwen van het raster met grafieken aan de hand van de geïmporteerde "
"configuratie is mislukt. Standaard configuratie wordt gebruikt in de "
"plaats..."
#: js/messages.php:212 libraries/Menu.class.php:289
#: libraries/Menu.class.php:376 libraries/Menu.class.php:473
#: libraries/config/messages.inc.php:174 libraries/display_import.lib.php:186
#: prefs_manage.php:240 server_status.php:1822 setup/frames/menu.inc.php:21
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
#: js/messages.php:213
msgid "Import monitor configuration"
msgstr "Importeer monitor configuratie"
#: js/messages.php:214
msgid "Please select the file you want to import"
msgstr "Selecteer het bestand dat u wil importeren"
#: js/messages.php:216
msgid "Analyse Query"
msgstr "Analyseer Query"
#: js/messages.php:220
msgid "Advisor system"
msgstr "Adviessysteem"
#: js/messages.php:221
msgid "Possible performance issues"
msgstr "Mogelijke performantieproblemen"
#: js/messages.php:222
msgid "Issue"
msgstr "Probleem"
#: js/messages.php:223
msgid "Recommendation"
msgstr "Aanbeveling"
#: js/messages.php:224
msgid "Rule details"
msgstr "Regeldetails"
#: js/messages.php:225
msgid "Justification"
msgstr "Rechtvaardiging"
#: js/messages.php:226
msgid "Used variable / formula"
msgstr "Gebruikte variabele / formule"
#: js/messages.php:227
msgid "Test"
msgstr "Test"
#: js/messages.php:232 pmd_general.php:429 pmd_general.php:466
#: pmd_general.php:586 pmd_general.php:634 pmd_general.php:710
#: pmd_general.php:764 pmd_general.php:827 pmd_general.php:858
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: js/messages.php:235
msgid "Loading"
msgstr "Laden"
#: js/messages.php:236
msgid "Processing Request"
msgstr "Bezig met verwerken"
#: js/messages.php:237 libraries/rte/rte_export.lib.php:41
msgid "Error in Processing Request"
msgstr "Fout tijdens het verwerken van de opdracht"
#: js/messages.php:238 server_databases.php:90
msgid "No databases selected."
msgstr "Er zijn geen databanken geselecteerd."
#: js/messages.php:239
msgid "Dropping Column"
msgstr "Kolom komt te vervallen"
#: js/messages.php:240
msgid "Adding Primary Key"
msgstr "Primaire sleutel wordt toegevoegd"
#: js/messages.php:241 pmd_general.php:427 pmd_general.php:584
#: pmd_general.php:632 pmd_general.php:708 pmd_general.php:762
#: pmd_general.php:825
msgid "OK"
msgstr "Correct"
#: js/messages.php:242
msgid "Click to dismiss this notification"
msgstr "Klik om deze melding te sluiten"
#: js/messages.php:245
msgid "Renaming Databases"
msgstr "Databank hernoemen"
#: js/messages.php:246
msgid "Reload Database"
msgstr "Ververs databank"
#: js/messages.php:247
msgid "Copying Database"
msgstr "Databank kopiëren"
#: js/messages.php:248
msgid "Changing Charset"
msgstr "Karakterset aanpassen"
#: js/messages.php:249
msgid "Table must have at least one column"
msgstr "Tabel moet minimaal één kolom hebben"
#: js/messages.php:254
msgid "Insert Table"
msgstr "Tabel invoegen"
#: js/messages.php:255
msgid "Hide indexes"
msgstr "Indexen verbergen"
#: js/messages.php:256
msgid "Show indexes"
msgstr "Indexen tonen"
#: js/messages.php:257 libraries/mult_submits.inc.php:320
msgid "Foreign key check:"
msgstr "Controle op vreemde sleutels:"
#: js/messages.php:258 libraries/mult_submits.inc.php:324
msgid "(Enabled)"
msgstr "(Ingeschakeld)"
#: js/messages.php:259 libraries/mult_submits.inc.php:324
msgid "(Disabled)"
msgstr "(Uitgeschakeld)"
#: js/messages.php:262
msgid "Searching"
msgstr "Zoeken"
#: js/messages.php:263
msgid "Hide search results"
msgstr "Zoekresultaten verbergen"
#: js/messages.php:264
msgid "Show search results"
msgstr "Zoekresultaten tonen"
#: js/messages.php:265
msgid "Browsing"
msgstr "Verkennen"
#: js/messages.php:266
msgid "Deleting"
msgstr "Verwijderen"
#: js/messages.php:269
msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
msgstr ""
"De definitie van een opgeslagen functie moet een RETURN-statement bevatten!"
#: js/messages.php:272 libraries/rte/rte_routines.lib.php:747
msgid "ENUM/SET editor"
msgstr "ENUM/SET-editor"
#: js/messages.php:273
#, php-format
msgid "Values for column %s"
msgstr "Waarden voor kolom %s"
#: js/messages.php:274
msgid "Values for a new column"
msgstr "Waarden voor een nieuwe kolom"
#: js/messages.php:275
msgid "Enter each value in a separate field"
msgstr "Plaats elke waarde in een afzonderlijk veld"
#: js/messages.php:276
#, php-format
msgid "Add %d value(s)"
msgstr "%d nieuwe waarde(n) toevoegen"
#: js/messages.php:279
msgid ""
"Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
msgstr ""
"Opmerking: Als het bestand meerdere tabellen bevat, zullen deze samengevoegd "
"worden tot één tabel"
#: js/messages.php:282
msgid "Hide query box"
msgstr "SQL-queryveld verbergen"
#: js/messages.php:283
msgid "Show query box"
msgstr "SQL-queryveld tonen"
#: js/messages.php:285 tbl_row_action.php:21
msgid "No rows selected"
msgstr "Geen rijen geselecteerd"
#: js/messages.php:286 libraries/DisplayResults.class.php:5067
#: libraries/structure.lib.php:1390 libraries/structure.lib.php:2255
#: querywindow.php:84
msgid "Change"
msgstr "Veranderen"
#: js/messages.php:287
msgid "Query execution time"
msgstr "Query-uitvoertijd"
#: js/messages.php:288 libraries/DisplayResults.class.php:728
#: libraries/DisplayResults.class.php:736
#, php-format
msgid "%d is not valid row number."
msgstr "%d is geen geldig rijnummer."
#: js/messages.php:291 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:394
#: libraries/insert_edit.lib.php:1488
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:387
#: libraries/tbl_properties.inc.php:900 setup/frames/config.inc.php:39
#: setup/frames/index.inc.php:246 tbl_gis_visualization.php:197
#: tbl_indexes.php:326 tbl_relation.php:588
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#: js/messages.php:294
msgid "Hide search criteria"
msgstr "Zoekcriteria verbergen"
#: js/messages.php:295
msgid "Show search criteria"
msgstr "Zoekcriteria tonen"
#: js/messages.php:298 libraries/TableSearch.class.php:225
msgid "Zoom Search"
msgstr "Zoeken door in te zoomen"
#: js/messages.php:300
msgid "Each point represents a data row."
msgstr "Ieder punt stelt een gegevensrij voor."
#: js/messages.php:302
msgid "Hovering over a point will show its label."
msgstr "Beweeg over een punt om het label te tonen."
#: js/messages.php:304
msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
msgstr "Selecteer een sectie van de grafiek met de muis om in te zoomen."
#: js/messages.php:306
msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
msgstr "Klik herstel zoom om terug te keren naar de beginstand."
#: js/messages.php:308
msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
msgstr ""
"Klik een gegevenspunt aan om dit te bekijken en om eventueel de gegevens te "
"bewerken."
#: js/messages.php:310
msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
msgstr ""
"De weergave kan herschaald worden door het langs de hoek rechtsonder te "
"slepen."
#: js/messages.php:312
msgid "Select two columns"
msgstr "Selecteer twee kolommen"
#: js/messages.php:313
msgid "Select two different columns"
msgstr "Selecteer twee verschillende kolommen"
#: js/messages.php:314
msgid "Query results"
msgstr "Queryresultaten"
#: js/messages.php:315
msgid "Data point content"
msgstr "Inhoud gegevenspunt"
#: js/messages.php:318 tbl_change.php:248 tbl_indexes.php:261
#: tbl_indexes.php:299
msgid "Ignore"
msgstr "Negeren"
#: js/messages.php:319 libraries/DisplayResults.class.php:3316
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
#: js/messages.php:334
msgid "Add columns"
msgstr "Kolommen toevoegen"
#: js/messages.php:337
msgid "Select referenced key"
msgstr "Selecteer de gerefereerde sleutel"
#: js/messages.php:338
msgid "Select Foreign Key"
msgstr "Selecteer vreemde sleutel"
#: js/messages.php:339
msgid "Please select the primary key or a unique key"
msgstr "Selecteer de primaire sleutel of een unieke sleutel"
#: js/messages.php:340 pmd_general.php:101 tbl_relation.php:570
msgid "Choose column to display"
msgstr "Kies weer te geven veld"
#: js/messages.php:341
msgid ""
"You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
"save them. Do you want to continue?"
msgstr ""
"U hebt de layoutwijzigingen niet opgeslagen. Deze zullen verloren gaan als u "
"deze niet opslaat. Wilt u doorgaan?"
#: js/messages.php:344
msgid "Add an option for column "
msgstr "Een optie voor kolom toevoegen "
#: js/messages.php:347
msgid "Press escape to cancel editing"
msgstr "Druk op ESC om het bewerken te annuleren"
#: js/messages.php:348
msgid ""
"You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
"want to leave this page before saving the data?"
msgstr ""
"U heeft gegevens bewerkt en deze werden nog niet opgeslagen. Bent u zeker "
"dat u deze pagina wil verlaten alvorens de wijzigingen op te slaan?"
#: js/messages.php:349
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Sleep om te herschikken"
#: js/messages.php:350
msgid "Click to sort"
msgstr "Klik om te sorteren"
#: js/messages.php:351
msgid "Click to mark/unmark"
msgstr "Klik om te markeren/demarkeren"
#: js/messages.php:352
msgid "Double-click to copy column name"
msgstr "Dubbelklik om kolomnaam te kopiëren"
#: js/messages.php:353
msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
msgstr "Klik op het pijltje<br />om de zichtbaarheid van de kolom te wijzigen"
#: js/messages.php:355
msgid ""
"This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
"edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
msgstr ""
"Deze tabel bevat geen unieke kolom. Functies zoals rasterbewerkingen, "
"checkboxen, Bewerken, Kopiëren en Verwijderen, werken mogelijk niet na "
"opslaan."
#: js/messages.php:356
msgid ""
"You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
msgstr "U kan de meeste kolommen bewerken<br />door op de inhoud te klikken."
#: js/messages.php:357
msgid "Go to link"
msgstr "Ga naar de link"
#: js/messages.php:358
msgid "Copy column name"
msgstr "Kolomnaam kopiëren"
#: js/messages.php:359
msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
msgstr ""
"Klik met de rechtmuistoets op de kolomnaam om deze naar het klembord te "
"kopiëren."
#: js/messages.php:360
msgid "Show data row(s)"
msgstr "Regel(s) met gegevens tonen"
#: js/messages.php:363
msgid "Generate password"
msgstr "Wachtwoord genereren"
#: js/messages.php:364 libraries/replication_gui.lib.php:380
msgid "Generate"
msgstr "Genereren"
#: js/messages.php:365
msgid "Change Password"
msgstr "Wachtwoord wijzigen"
#: js/messages.php:368 libraries/structure.lib.php:1906
msgid "More"
msgstr "Meer"
#: js/messages.php:371 setup/lib/index.lib.php:188
#, php-format
msgid ""
"A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
"upgrading. The newest version is %s, released on %s."
msgstr ""
"Een recentere versie van phpMyAdmin is beschikbaar, u kunt een upgrade "
"overwegen. De nieuwe versie is %s, uitgebracht op %s."
#. l10n: Latest available phpMyAdmin version
#: js/messages.php:373
msgid ", latest stable version:"
msgstr ", meest recente versie:"
#: js/messages.php:374
msgid "up to date"
msgstr "Recent bijgewerkt"
#. l10n: Display text for calendar close link
#: js/messages.php:393
msgid "Done"
msgstr "Klaar"
#: js/messages.php:397
msgctxt "Previous month"
msgid "Prev"
msgstr "Vorige"
#: js/messages.php:402
msgctxt "Next month"
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#. l10n: Display text for current month link in calendar
#: js/messages.php:405
msgid "Today"
msgstr "Vandaag"
#: js/messages.php:409
msgid "January"
msgstr "januari"
#: js/messages.php:410
msgid "February"
msgstr "februari"
#: js/messages.php:411
msgid "March"
msgstr "maart"
#: js/messages.php:412
msgid "April"
msgstr "april"
#: js/messages.php:413
msgid "May"
msgstr "mei"
#: js/messages.php:414
msgid "June"
msgstr "juni"
#: js/messages.php:415
msgid "July"
msgstr "juli"
#: js/messages.php:416
msgid "August"
msgstr "augustus"
#: js/messages.php:417
msgid "September"
msgstr "september"
#: js/messages.php:418
msgid "October"
msgstr "oktober"
#: js/messages.php:419
msgid "November"
msgstr "november"
#: js/messages.php:420
msgid "December"
msgstr "december"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:427 libraries/CommonFunctions.class.php:1780
msgid "Jan"
msgstr "jan"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:429 libraries/CommonFunctions.class.php:1782
msgid "Feb"
msgstr "feb"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:431 libraries/CommonFunctions.class.php:1784
msgid "Mar"
msgstr "mrt"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:433 libraries/CommonFunctions.class.php:1786
msgid "Apr"
msgstr "apr"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:435 libraries/CommonFunctions.class.php:1788
msgctxt "Short month name"
msgid "May"
msgstr "mei"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:437 libraries/CommonFunctions.class.php:1790
msgid "Jun"
msgstr "jun"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:439 libraries/CommonFunctions.class.php:1792
msgid "Jul"
msgstr "jul"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:441 libraries/CommonFunctions.class.php:1794
msgid "Aug"
msgstr "aug"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:443 libraries/CommonFunctions.class.php:1796
msgid "Sep"
msgstr "sep"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:445 libraries/CommonFunctions.class.php:1798
msgid "Oct"
msgstr "okt"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:447 libraries/CommonFunctions.class.php:1800
msgid "Nov"
msgstr "nov"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:449 libraries/CommonFunctions.class.php:1802
msgid "Dec"
msgstr "dec"
#: js/messages.php:455
msgid "Sunday"
msgstr "zondag"
#: js/messages.php:456
msgid "Monday"
msgstr "maandag"
#: js/messages.php:457
msgid "Tuesday"
msgstr "dinsdag"
#: js/messages.php:458
msgid "Wednesday"
msgstr "woensdag"
#: js/messages.php:459
msgid "Thursday"
msgstr "donderdag"
#: js/messages.php:460
msgid "Friday"
msgstr "vrijdag"
#: js/messages.php:461
msgid "Saturday"
msgstr "zaterdag"
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:468
msgid "Sun"
msgstr "zo"
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:470 libraries/CommonFunctions.class.php:1807
msgid "Mon"
msgstr "ma"
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:472 libraries/CommonFunctions.class.php:1809
msgid "Tue"
msgstr "di"
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:474 libraries/CommonFunctions.class.php:1811
msgid "Wed"
msgstr "wo"
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:476 libraries/CommonFunctions.class.php:1813
msgid "Thu"
msgstr "do"
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:478 libraries/CommonFunctions.class.php:1815
msgid "Fri"
msgstr "vr"
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:480 libraries/CommonFunctions.class.php:1817
msgid "Sat"
msgstr "za"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:487
msgid "Su"
msgstr "zo"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:489
msgid "Mo"
msgstr "ma"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:491
msgid "Tu"
msgstr "di"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:493
msgid "We"
msgstr "wo"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:495
msgid "Th"
msgstr "do"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:497
msgid "Fr"
msgstr "vr"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:499
msgid "Sa"
msgstr "za"
#. l10n: Column header for week of the year in calendar
#: js/messages.php:503
msgid "Wk"
msgstr "Week"
#. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
#: js/messages.php:506
msgid "calendar-month-year"
msgstr "kalender-maand-jaar"
#. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
#: js/messages.php:508
msgctxt "Year suffix"
msgid "none"
msgstr "geen"
#: js/messages.php:517
msgid "Hour"
msgstr "Uur"
#: js/messages.php:518
msgid "Minute"
msgstr "Minuut"
#: js/messages.php:519
msgid "Second"
msgstr "Seconde"
#: libraries/Advisor.class.php:67
#, php-format
msgid "PHP threw following error: %s"
msgstr "PHP gaf de volgende fout : %s"
#: libraries/Advisor.class.php:89
#, php-format
msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'"
msgstr "Validatie van de preconditie van regel '%s' is mislukt"
#: libraries/Advisor.class.php:106
#, php-format
msgid "Failed calculating value for rule '%s'"
msgstr "Berekening van waarde voor regel '%s' is mislukt"
#: libraries/Advisor.class.php:125
#, php-format
msgid "Failed running test for rule '%s'"
msgstr "Test uitvoeren voor regel '%s' is mislukt"
#: libraries/Advisor.class.php:207
#, php-format
msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
msgstr "Formatteren van tekenreeks voor regel '%s' is mislukt."
#: libraries/Advisor.class.php:361
#, php-format
msgid ""
"Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule"
msgstr ""
"Ongeldige regeldeclaratie op lijn %1$s, lijn %2$s van de vorige regel "
"verwacht"
#: libraries/Advisor.class.php:378
#, php-format
msgid "Invalid rule declaration on line %s"
msgstr "Ongeldige regeldeclaratie op lijn %s"
#: libraries/Advisor.class.php:386
#, php-format
msgid "Unexpected characters on line %s"
msgstr "Onverwachte tekens op lijn %s"
#: libraries/Advisor.class.php:400
#, php-format
msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\""
msgstr "Onverwacht teken op lijn %1$s. Tab verwacht, \"%2$s\" gevonden"
#: libraries/Advisor.class.php:425 server_status.php:1021
msgid "per second"
msgstr "per seconde"
#: libraries/Advisor.class.php:428 server_status.php:1016
msgid "per minute"
msgstr "per minuut"
#: libraries/Advisor.class.php:431 server_status.php:1012
#: server_status.php:1048 server_status.php:1178 server_status.php:1241
msgid "per hour"
msgstr "per uur"
#: libraries/Advisor.class.php:434
msgid "per day"
msgstr "per dag"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:257
#, php-format
msgid "Max: %s%s"
msgstr "Maximale grootte: %s%s"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:472
#: libraries/CommonFunctions.class.php:560
#: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:147
#: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/engines/pbxt.lib.php:114
#: libraries/relation.lib.php:90 main.php:290 server_variables.php:154
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:672 libraries/Message.class.php:199
#: libraries/core.lib.php:218 libraries/import.lib.php:171
#: libraries/insert_edit.lib.php:1207 tbl_operations.php:185
#: tbl_relation.php:297 view_operations.php:57
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:685 server_status.php:652
#: server_status.php:1342 sql.php:1040
msgid "SQL query"
msgstr "SQL-query"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:729
#: libraries/rte/rte_events.lib.php:105 libraries/rte/rte_events.lib.php:110
#: libraries/rte/rte_events.lib.php:120 libraries/rte/rte_events.lib.php:133
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:290
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:295
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:305
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:322
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1365
#: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
#: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
#: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:108
msgid "MySQL said: "
msgstr "MySQL retourneerde: "
#: libraries/CommonFunctions.class.php:1269
msgid "Failed to connect to SQL validator!"
msgstr "Er kan geen verbinding worden gemaakt met de SQL-validator!"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:1311
#: libraries/config/messages.inc.php:491
msgid "Explain SQL"
msgstr "Verklaar SQL"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:1319
msgid "Skip Explain SQL"
msgstr "Uitleg SQL overslaan"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:1358
msgid "Without PHP Code"
msgstr "zonder PHP-code"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:1361
#: libraries/config/messages.inc.php:493
msgid "Create PHP Code"
msgstr "Genereer PHP-code"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:1373 libraries/DBQbe.class.php:1351
msgid "Submit Query"
msgstr "Query uitvoeren"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:1387
#: libraries/config/messages.inc.php:492 server_status.php:854
#: server_status.php:880 server_status.php:904
msgid "Refresh"
msgstr "Vernieuw"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:1397
msgid "Skip Validate SQL"
msgstr "SQL-validatie overslaan"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:1400
#: libraries/config/messages.inc.php:495
msgid "Validate SQL"
msgstr "Valideer SQL"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:1462
msgid "Inline edit of this query"
msgstr "Rechtstreekse bewerking van deze query"
# "Inline" vertaalt naar "rechtstreeks in het document", als het ware binnen
# iets anders.
#: libraries/CommonFunctions.class.php:1464
msgctxt "Inline edit query"
msgid "Inline"
msgstr "Rechtstreeks"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:1535 sql.php:1107
msgid "Profiling"
msgstr "Profiling"
#. l10n: Short week day name
#: libraries/CommonFunctions.class.php:1805
msgctxt "Short week day name"
msgid "Sun"
msgstr "zo"
#. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
#: libraries/CommonFunctions.class.php:1821
#: libraries/plugins/transformations/abstract/DateFormatTransformationsPlugin.class.php:69
msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
msgstr "%d %B %Y om %H:%M"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:2171
#, php-format
msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
msgstr "%s dagen, %s uren, %s minuten en %s seconden"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:2263
msgid "Missing parameter:"
msgstr "Ontbrekende parameter:"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:2687
#: libraries/CommonFunctions.class.php:2691
#: libraries/DisplayResults.class.php:782
msgctxt "First page"
msgid "Begin"
msgstr "Begin"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:2689
#: libraries/CommonFunctions.class.php:2692
#: libraries/DisplayResults.class.php:785 server_binlog.php:142
#: server_binlog.php:144
msgctxt "Previous page"
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:2724
#: libraries/CommonFunctions.class.php:2727
#: libraries/DisplayResults.class.php:842 server_binlog.php:175
#: server_binlog.php:177
msgctxt "Next page"
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:2725
#: libraries/CommonFunctions.class.php:2728
#: libraries/DisplayResults.class.php:870
msgctxt "Last page"
msgid "End"
msgstr "Einde"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:2804
#, php-format
msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
msgstr "Ga naar databank &quot;%s&quot;."
#: libraries/CommonFunctions.class.php:2829
#, php-format
msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
msgstr "De %s functionaliteit heeft last van een bekend probleem, zie %s"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3013
msgid "Click to toggle"
msgstr "Klik om te wisselen"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3444
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3451
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3669 libraries/Menu.class.php:257
#: libraries/Menu.class.php:345 libraries/config/setup.forms.php:295
#: libraries/config/setup.forms.php:332 libraries/config/setup.forms.php:358
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:196
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:233
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:259
#: libraries/import.lib.php:1225
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:481
#: libraries/server_privileges.lib.php:761
#: libraries/tbl_properties.inc.php:760 pmd_general.php:179
#: server_replication.php:372 tbl_tracking.php:307
msgid "Structure"
msgstr "Structuur"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3445
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3452 libraries/Menu.class.php:261
#: libraries/Menu.class.php:350 libraries/Menu.class.php:455
#: libraries/config/messages.inc.php:218 querywindow.php:61
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3447
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3667
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3668 libraries/Menu.class.php:274
#: libraries/sql_query_form.lib.php:307 libraries/sql_query_form.lib.php:310
msgid "Insert"
msgstr "Invoegen"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3448
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3663
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3664 libraries/DbSearch.class.php:373
#: libraries/Menu.class.php:251 libraries/structure.lib.php:1384
msgid "Browse"
msgstr "Verkennen"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3454 libraries/Menu.class.php:293
#: libraries/Menu.class.php:316 libraries/Menu.class.php:380
#: view_operations.php:86
msgid "Operations"
msgstr "Handelingen"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3578
#: libraries/sql_query_form.lib.php:473 prefs_manage.php:250
msgid "Browse your computer:"
msgstr "Blader op uw eigen pc:"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3606
#, php-format
msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
msgstr "Selecteer uit de web-server upload directory <b>%s</b>:"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3635 libraries/insert_edit.lib.php:1208
#: libraries/sql_query_form.lib.php:482
msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
msgstr "De folder die u heeft ingesteld om te uploaden kan niet worden bereikt"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3646
msgid "There are no files to upload"
msgstr "Er zijn geen bestanden om te uploaden"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3672
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3673 libraries/structure.lib.php:309
msgid "Empty"
msgstr "Legen"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3676
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3677
#: libraries/DisplayResults.class.php:5080
#: libraries/DisplayResults.class.php:5278 libraries/Menu.class.php:280
#: libraries/Menu.class.php:367 libraries/Menu.class.php:469
#: libraries/config/messages.inc.php:168 libraries/display_export.lib.php:95
#: libraries/server_privileges.lib.php:1813
#: libraries/server_privileges.lib.php:2443 libraries/structure.lib.php:301
#: prefs_manage.php:297 server_status.php:1822 setup/frames/menu.inc.php:22
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3678
#: libraries/CommonFunctions.class.php:3679
msgid "Execute"
msgstr "Uitvoeren"
#: libraries/CommonFunctions.class.php:4222
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
#: libraries/Config.class.php:913
#, php-format
msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
msgstr "Het bestaande configuratiebestand (%s) is niet leesbaar."
#: libraries/Config.class.php:943
msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
msgstr ""
"Verkeerde rechten ingesteld op het configuratiebestand, dit mag niet "
"leesbaar zijn voor iedereen!"
#: libraries/Config.class.php:1519
msgid "Font size"
msgstr "Lettertypegrootte"
#: libraries/DBQbe.class.php:366 libraries/DisplayResults.class.php:1279
#: libraries/DisplayResults.class.php:2020
#: libraries/DisplayResults.class.php:2028 libraries/TableSearch.class.php:827
#: libraries/operations.lib.php:636 libraries/structure.lib.php:872
#: libraries/structure.lib.php:889 server_databases.php:201
#: server_databases.php:218
msgid "Ascending"
msgstr "Oplopend"
#: libraries/DBQbe.class.php:369 libraries/DisplayResults.class.php:1291
#: libraries/DisplayResults.class.php:2015
#: libraries/DisplayResults.class.php:2033 libraries/TableSearch.class.php:828
#: libraries/operations.lib.php:637 libraries/structure.lib.php:877
#: libraries/structure.lib.php:894 server_databases.php:201
#: server_databases.php:218
msgid "Descending"
msgstr "Aflopend"
#: libraries/DBQbe.class.php:424 libraries/DisplayResults.class.php:2088
#: libraries/structure.lib.php:863
msgid "Sort"
msgstr "Sorteren"
#: libraries/DBQbe.class.php:531
msgid "Criteria"
msgstr "Criterium"
#: libraries/DBQbe.class.php:594
msgid "Add/Delete criteria rows"
msgstr "Criterium-rijen toevoegen/verwijderen"
#: libraries/DBQbe.class.php:594
msgid "Add/Delete columns"
msgstr "Kolommen toevoegen/verwijderen"
#: libraries/DBQbe.class.php:621 libraries/DBQbe.class.php:653
msgid "Update Query"
msgstr "Wijzig Query"
#: libraries/DBQbe.class.php:636
msgid "Use Tables"
msgstr "Tabellen gebruiken"
#: libraries/DBQbe.class.php:671 libraries/DBQbe.class.php:775
#: libraries/TableSearch.class.php:795 libraries/insert_edit.lib.php:1211
#: libraries/server_privileges.lib.php:325 tbl_indexes.php:329
msgid "Or"
msgstr "Of"
#: libraries/DBQbe.class.php:675 libraries/DBQbe.class.php:760
msgid "And"
msgstr "En"
#: libraries/DBQbe.class.php:679 libraries/DBQbe.class.php:755
msgid "Ins"
msgstr "Toevoegen"
#: libraries/DBQbe.class.php:682 libraries/DBQbe.class.php:770
msgid "Del"
msgstr "Verwijder"
#: libraries/DBQbe.class.php:698
msgid "Modify"
msgstr "Aanpassen"
#: libraries/DBQbe.class.php:1337
#, php-format
msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
msgstr "SQL-query op databank <b>%s</b>:"
#: libraries/DbSearch.class.php:118 libraries/DbSearch.class.php:425
msgid "at least one of the words"
msgstr "ten minste een van de woorden"
#: libraries/DbSearch.class.php:119 libraries/DbSearch.class.php:429
msgid "all words"
msgstr "alle woorden"
#: libraries/DbSearch.class.php:120 libraries/DbSearch.class.php:433
msgid "the exact phrase"
msgstr "de exacte zin"
#: libraries/DbSearch.class.php:121 libraries/DbSearch.class.php:434
msgid "as regular expression"
msgstr "als een reguliere expressie"
#: libraries/DbSearch.class.php:295
#, php-format
msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
msgstr "Zoekresultaten voor \"<i>%s</i>\" %s:"
#: libraries/DbSearch.class.php:322
#, php-format
msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
msgstr[0] "<b>Totaal:</b> <i>%s</i> overeenkomst"
msgstr[1] "<b>Totaal:</b> <i>%s</i> overeenkomsten"
#: libraries/DbSearch.class.php:358
#, php-format
msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
msgstr[0] "%1$s overeenkomst in <strong>%2$s</strong>"
msgstr[1] "%1$s overeenkomsten in <strong>%2$s</strong>"
#: libraries/DbSearch.class.php:380
#, php-format
msgid "Delete the matches for the %s table?"
msgstr "Verwijder gevonden rijen voor de tabel %s?"
#: libraries/DbSearch.class.php:384 libraries/DisplayResults.class.php:3384
#: libraries/DisplayResults.class.php:5043
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:230
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:308
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:343
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:373
#: libraries/sql_query_form.lib.php:431 pmd_general.php:464
#: setup/frames/index.inc.php:148 setup/frames/index.inc.php:254
#: tbl_tracking.php:508 tbl_tracking.php:529 tbl_tracking.php:588
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: libraries/DbSearch.class.php:409
msgid "Search in database"
msgstr "Zoeken in de databank"
#: libraries/DbSearch.class.php:413
msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
msgstr "Woorden of waarden waarnaar gezocht moet worden (wildcard: \"%\"):"
#: libraries/DbSearch.class.php:422
msgid "Find:"
msgstr "Zoek:"
#: libraries/DbSearch.class.php:427 libraries/DbSearch.class.php:431
msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
msgstr "Woorden worden gesplitst door een spatiekarakter (\" \")."
#: libraries/DbSearch.class.php:446
msgid "Inside tables:"
msgstr "In de tabellen:"
#: libraries/DbSearch.class.php:478
msgid "Inside column:"
msgstr "In de kolom:"
#: libraries/DisplayResults.class.php:705
msgid "Save edited data"
msgstr "Sla aangepaste gegevens op"
#: libraries/DisplayResults.class.php:711
msgid "Restore column order"
msgstr "Kolomvolgorde herstellen"
#: libraries/DisplayResults.class.php:911
msgid "Start row"
msgstr "Eerste regel"
#: libraries/DisplayResults.class.php:915
msgid "Number of rows"
msgstr "Aantal rijen"
#: libraries/DisplayResults.class.php:924
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#: libraries/DisplayResults.class.php:926
msgid "horizontal"
msgstr "horizontale"
#: libraries/DisplayResults.class.php:927
msgid "horizontal (rotated headers)"
msgstr "horizontale (omgedraaide headers)"
#: libraries/DisplayResults.class.php:928
msgid "vertical"
msgstr "verticale"
#: libraries/DisplayResults.class.php:940
#, php-format
msgid "Headers every %s rows"
msgstr "Hoofdingen iedere %s regels"
#: libraries/DisplayResults.class.php:1237
msgid "Sort by key"
msgstr "Sorteren op sleutel"
#: libraries/DisplayResults.class.php:1587 libraries/TableSearch.class.php:769
#: libraries/import.lib.php:1199 libraries/import.lib.php:1225
#: libraries/plugins/export/ExportCodegen.class.php:89
#: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:79
#: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:43
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:51
#: libraries/plugins/export/ExportJson.class.php:48
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:74
#: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:51
#: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:56
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:65
#: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:81
#: libraries/plugins/export/ExportPhparray.class.php:48
#: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:71
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:50
#: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:79
#: libraries/plugins/export/ExportYaml.class.php:49
#: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:63
#: libraries/plugins/import/ImportDocsql.class.php:70
#: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:69
#: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:59
#: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:57
#: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:55
#: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:49
#: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:56
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:922 libraries/structure.lib.php:1751
msgid "Options"
msgstr "Opties"
#: libraries/DisplayResults.class.php:1593
#: libraries/DisplayResults.class.php:1699
msgid "Partial texts"
msgstr "Gedeeltelijke teksten"
#: libraries/DisplayResults.class.php:1594
#: libraries/DisplayResults.class.php:1703
msgid "Full texts"
msgstr "Volledige teksten"
#: libraries/DisplayResults.class.php:1608
msgid "Relational key"
msgstr "Relationele sleutel"
#: libraries/DisplayResults.class.php:1609
msgid "Relational display column"
msgstr "Relationele weergaveveld"
#: libraries/DisplayResults.class.php:1621
msgid "Show binary contents"
msgstr "Toon binaire inhoud"
#: libraries/DisplayResults.class.php:1626
msgid "Show BLOB contents"
msgstr "Toon BLOB-inhoud"
#: libraries/DisplayResults.class.php:1631
#: libraries/config/messages.inc.php:61
msgid "Show binary contents as HEX"
msgstr "Toon binaire-inhoud als HEX"
#: libraries/DisplayResults.class.php:1642
msgid "Hide browser transformation"
msgstr "Browsertransformaties verbergen"
#: libraries/DisplayResults.class.php:1651
msgid "Well Known Text"
msgstr "Goed bekende tekst"
#: libraries/DisplayResults.class.php:1652
msgid "Well Known Binary"
msgstr "Goed gekende binaire waarde"
#: libraries/DisplayResults.class.php:3357
#: libraries/DisplayResults.class.php:3373
msgid "The row has been deleted"
msgstr "De regel werd verwijderd"
#: libraries/DisplayResults.class.php:3411
#: libraries/DisplayResults.class.php:5043 server_status.php:1460
msgid "Kill"
msgstr "stop proces"
#: libraries/DisplayResults.class.php:4493 libraries/structure.lib.php:782
msgid "May be approximate. See [doc@faq3_11]FAQ 3.11[/doc]"
msgstr "Bij benadering. Zie [doc@faq3_11]FAQ 3.11[/doc]"
#: libraries/DisplayResults.class.php:4889
msgid "in query"
msgstr "in de query"
#: libraries/DisplayResults.class.php:4926 libraries/structure.lib.php:665
#, php-format
msgid ""
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
"%s."
msgstr ""
"Deze view heeft minimaal deze hoeveelheid aan rijen. Zie de %sdocumentatie%s."
#: libraries/DisplayResults.class.php:4939
msgid "Showing rows"
msgstr "Weergave van records"
#: libraries/DisplayResults.class.php:4955
msgid "total"
msgstr "totaal"
#: libraries/DisplayResults.class.php:4966 sql.php:877
#, php-format
msgid "Query took %01.4f sec"
msgstr "query duurde %01.4f sec"
#: libraries/DisplayResults.class.php:5057
#: libraries/DisplayResults.class.php:5063 libraries/mult_submits.inc.php:42
#: libraries/server_privileges.lib.php:2436
#: libraries/server_privileges.lib.php:2439 libraries/structure.lib.php:282
#: libraries/structure.lib.php:297 libraries/structure.lib.php:299
#: libraries/structure.lib.php:1373 libraries/structure.lib.php:1380
#: server_databases.php:319 server_databases.php:322
msgid "With selected:"
msgstr "Met geselecteerd:"
#: libraries/DisplayResults.class.php:5061
#: libraries/DisplayResults.class.php:5062
#: libraries/server_privileges.lib.php:793
#: libraries/server_privileges.lib.php:2437
#: libraries/server_privileges.lib.php:2438 libraries/structure.lib.php:285
#: libraries/structure.lib.php:286 libraries/structure.lib.php:1376
#: libraries/structure.lib.php:1377 server_databases.php:320
#: server_databases.php:321
msgid "Check All"
msgstr "Selecteer alles"
#: libraries/DisplayResults.class.php:5178
msgid "Query results operations"
msgstr "Handelingen voor queryresultaat"
#: libraries/DisplayResults.class.php:5202 libraries/Header.class.php:261
#: libraries/structure.lib.php:303 libraries/structure.lib.php:366
#: libraries/structure.lib.php:1499
msgid "Print view"
msgstr "Afdrukken"
#: libraries/DisplayResults.class.php:5220
msgid "Print view (with full texts)"
msgstr "Afdrukken (met volledige teksten)"
#: libraries/DisplayResults.class.php:5291 tbl_chart.php:84
msgid "Display chart"
msgstr "Grafiek weergeven"
#: libraries/DisplayResults.class.php:5316
msgid "Visualize GIS data"
msgstr "GIS-gegevens visualiseren"
#: libraries/DisplayResults.class.php:5349 view_create.php:152
msgid "Create view"
msgstr "VIEW aanmaken"
#: libraries/DisplayResults.class.php:5542
msgid "Link not found"
msgstr "Link niet gevonden"
#: libraries/Error_Handler.class.php:65
msgid "Too many error messages, some are not displayed."
msgstr "Er zijn teveel foutmeldingen, sommige worden niet weergegeven."
#: libraries/File.class.php:239
msgid "File was not an uploaded file."
msgstr "Bestand is geen geüpload bestand."
#: libraries/File.class.php:279
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
"Het geüploade bestand is groter dan de optie 'upload_max_filesize' uit uw "
"php.ini."
#: libraries/File.class.php:282
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
"Het geüploade bestand overschrijdt de MAX_FILE_SIZE-optie die was opgegeven "
"in het HTML-formulier."
#: libraries/File.class.php:285
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "Het geüploade bestand was slechts gedeeltelijk ontvangen."
#: libraries/File.class.php:288
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "De map voor tijdelijke bestanden ontbreekt."
#: libraries/File.class.php:291
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Opslaan van het bestand op de harde schijf is mislukt."
#: libraries/File.class.php:294
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "Upload afgebroken vanwege de extensie."
#: libraries/File.class.php:297
msgid "Unknown error in file upload."
msgstr "Onbekende fout bij het uploaden."
#: libraries/File.class.php:475
msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1_11]FAQ 1.11[/doc]"
msgstr ""
"Fout bij het verplaatsen van het geüploade bestand, zie [doc@faq1_11]FAQ 1.11"
"[/doc]"
#: libraries/File.class.php:493
msgid "Error while moving uploaded file."
msgstr "Fout bij het verplaatsen van het geüploade bestand."
#: libraries/File.class.php:501
msgid "Cannot read (moved) upload file."
msgstr "Het geüploade bestand kan niet gelezen (verplaatst) worden."
#: libraries/Footer.class.php:197 libraries/Footer.class.php:201
#: libraries/Footer.class.php:204
msgid "Open new phpMyAdmin window"
msgstr "Nieuw phpMyAdmin-scherm openen"
#: libraries/Header.class.php:494
#: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:253
msgid "Cookies must be enabled past this point."
msgstr "Cookies moeten aan staan voorbij dit punt."
#: libraries/Header.class.php:499
#: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:157
msgid "Javascript must be enabled past this point"
msgstr "Javascript moet ingeschakeld zijn voorbij dit punt"
#: libraries/Index.class.php:533 tbl_relation.php:551
msgid "No index defined!"
msgstr "Geen index gedefinieerd!"
#: libraries/Index.class.php:538 libraries/Index.class.php:551
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:41 libraries/structure.lib.php:1617
#: tbl_tracking.php:370
msgid "Indexes"
msgstr "Indexen"
#: libraries/Index.class.php:565 libraries/structure.lib.php:1403
#: libraries/structure.lib.php:2265 libraries/structure.lib.php:2275
#: libraries/tbl_properties.inc.php:542 tbl_tracking.php:376
msgid "Unique"
msgstr "Unieke waarde"
#: libraries/Index.class.php:566 tbl_tracking.php:377
msgid "Packed"
msgstr "Gecomprimeerd"
#: libraries/Index.class.php:568 tbl_tracking.php:379
msgid "Cardinality"
msgstr "Kardinaliteit"
#: libraries/Index.class.php:569 libraries/TableSearch.class.php:200
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/mysql_charsets.lib.php:115
#: libraries/operations.lib.php:245 libraries/operations.lib.php:808
#: libraries/structure.lib.php:791 libraries/structure.lib.php:1196
#: libraries/structure.lib.php:1759 libraries/tbl_properties.inc.php:92
#: libraries/tbl_properties.inc.php:838 server_collations.php:38
#: server_collations.php:50 tbl_tracking.php:313 tbl_tracking.php:380
msgid "Collation"
msgstr "Collatie"
#: libraries/Index.class.php:571 libraries/rte/rte_events.lib.php:488
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1017 tbl_tracking.php:317
#: tbl_tracking.php:382
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#: libraries/Index.class.php:600
msgid "The primary key has been dropped"
msgstr "De primaire sleutel is vervallen"
#: libraries/Index.class.php:609
#, php-format
msgid "Index %s has been dropped"
msgstr "Index %s is vervallen"
#: libraries/Index.class.php:732
#, php-format
msgid ""
"The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
"removed."
msgstr ""
"De indexen %1$s en %2$s lijken hetzelfde, mogelijk kan een van beide worden "
"verwijderd."
#: libraries/List_Database.class.php:404 libraries/Menu.class.php:451
#: libraries/config/messages.inc.php:181
#: libraries/server_privileges.lib.php:2891 server_databases.php:139
msgid "Databases"
msgstr "Databanken"
#: libraries/Menu.class.php:151 libraries/common.inc.php:650
#: libraries/config/messages.inc.php:512 main.php:196 server_status.php:843
#: server_synchronize.php:1431
msgid "Server"
msgstr "Server"
#: libraries/Menu.class.php:191 libraries/structure.lib.php:689
#: libraries/structure.lib.php:719 libraries/structure.lib.php:1203
#: libraries/tbl_info.inc.php:59
msgid "View"
msgstr "View"
#: libraries/Menu.class.php:297 libraries/Menu.class.php:414
#: libraries/relation.lib.php:238
msgid "Tracking"
msgstr "Traceren"
#: libraries/Menu.class.php:306 libraries/Menu.class.php:408
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:562
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:654
#: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1477
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:505
#: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:119
#: libraries/rte/rte_words.lib.php:41
msgid "Triggers"
msgstr "Triggers"
#: libraries/Menu.class.php:320 libraries/Menu.class.php:321
msgid "Table seems to be empty!"
msgstr "Tabel lijkt leeg!"
#: libraries/Menu.class.php:357 libraries/Menu.class.php:364
#: libraries/Menu.class.php:371
msgid "Database seems to be empty!"
msgstr "Databank lijkt leeg te zijn!"
#: libraries/Menu.class.php:360
msgid "Query"
msgstr "Query opbouwen"
#: libraries/Menu.class.php:388 libraries/server_privileges.lib.php:1594
#: libraries/server_privileges.lib.php:2243
#: libraries/server_privileges.lib.php:2817 server_privileges.php:150
msgid "Privileges"
msgstr "Rechten"
#: libraries/Menu.class.php:393 libraries/rte/rte_words.lib.php:29
msgid "Routines"
msgstr "Routines"
#: libraries/Menu.class.php:401
#: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:813
#: libraries/rte/rte_words.lib.php:53
msgid "Events"
msgstr "Gebeurtenissen"
#: libraries/Menu.class.php:420 libraries/relation.lib.php:205
msgid "Designer"
msgstr "Ontwerper"
#: libraries/Menu.class.php:464
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
#: libraries/Menu.class.php:485 server_synchronize.php:1320
#: server_synchronize.php:1327
msgid "Synchronize"
msgstr "Synchroniseren"
#: libraries/Menu.class.php:490 server_binlog.php:75 server_status.php:658
msgid "Binary log"
msgstr "Binaire log"
#: libraries/Menu.class.php:496 libraries/structure.lib.php:187
#: libraries/structure.lib.php:772 server_replication.php:34
#: server_replication.php:216 server_status.php:663
msgid "Replication"
msgstr "Replicatie"
#: libraries/Menu.class.php:501 server_engines.php:96 server_engines.php:100
#: server_status.php:711
msgid "Variables"
msgstr "Variabelen"
#: libraries/Menu.class.php:505
msgid "Charsets"
msgstr "Karaktersets"
#: libraries/Menu.class.php:510 server_plugins.php:33 server_plugins.php:66
msgid "Plugins"
msgstr "Plug-ins"
#: libraries/Menu.class.php:514
msgid "Engines"
msgstr "Engines"
#: libraries/Message.class.php:254
#, php-format
msgid "%1$d row affected."
msgid_plural "%1$d rows affected."
msgstr[0] "%1$d rij bijgewerkt."
msgstr[1] "%1$d rijen bijgewerkt."
#: libraries/Message.class.php:273
#, php-format
msgid "%1$d row deleted."
msgid_plural "%1$d rows deleted."
msgstr[0] "%1$d rij verwijderd."
msgstr[1] "%1$d rijen verwijderd."
#: libraries/Message.class.php:292
#, php-format
msgid "%1$d row inserted."
msgid_plural "%1$d rows inserted."
msgstr[0] "%1$d rij toegevoegd."
msgstr[1] "%1$d rijen toegevoegd."
#: libraries/PDF.class.php:88
msgid "Error while creating PDF:"
msgstr "Fout bij het aanmaken van de PDF:"
#: libraries/RecentTable.class.php:112
msgid "Could not save recent table"
msgstr "Recente tabel kon niet opgeslagen worden"
#: libraries/RecentTable.class.php:147
msgid "Recent tables"
msgstr "Recente tabellen"
#: libraries/RecentTable.class.php:154
msgid "There are no recent tables"
msgstr "Er zijn geen recente tabellen"
#: libraries/StorageEngine.class.php:214
msgid ""
"There is no detailed status information available for this storage engine."
msgstr ""
"Er is geen gedetailleerde status informatie beschikbaar voor deze opslag-"
"engine."
#: libraries/StorageEngine.class.php:352 libraries/structure.lib.php:205
#, php-format
msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
msgstr "%s is de standaard storage engine op deze MySQL-server."
#: libraries/StorageEngine.class.php:355
#, php-format
msgid "%s is available on this MySQL server."
msgstr "%s is beschikbaar op deze MySQL-server."
#: libraries/StorageEngine.class.php:358
#, php-format
msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
msgstr "%s is uitgeschakeld op deze MySQL-server."
#: libraries/StorageEngine.class.php:362
#, php-format
msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
msgstr "Deze MySQL-server ondersteund de %s opslag-engine niet."
#: libraries/Table.class.php:345
msgid "unknown table status: "
msgstr "onbekende tabelstatus: "
#: libraries/Table.class.php:756
#, php-format
msgid "Source database `%s` was not found!"
msgstr "Brondatabank `%s` werd niet gevonden!"
#: libraries/Table.class.php:764
#, php-format
msgid "Target database `%s` was not found!"
msgstr "Doeldatabank `%s` niet gevonden!"
#: libraries/Table.class.php:1192
msgid "Invalid database"
msgstr "Ongeldige databank"
#: libraries/Table.class.php:1206 tbl_get_field.php:32
msgid "Invalid table name"
msgstr "Ongeldige tabelnaam"
#: libraries/Table.class.php:1238
#, php-format
msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
msgstr "Fout bij het hernoemen van de tabel %1$s naar %2$s"
#: libraries/Table.class.php:1257
#, php-format
msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
msgstr "Tabel %1$s is hernoemd naar %2$s."
#: libraries/Table.class.php:1401
msgid "Could not save table UI preferences"
msgstr "Tabelinterfacevoorkeuren konden niet worden opgeslagen"
#: libraries/Table.class.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
"['MaxTableUiprefs'] %s)"
msgstr ""
"Opkuisen van tabelinterfacevoorkeuren is mislukt (zie $cfg['Servers'][$i]"
"['MaxTableUiprefs'] %s)"
#: libraries/Table.class.php:1563
#, php-format
msgid ""
"Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
"after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
"changed."
msgstr ""
"Interface-eigenschap \"%s\" kan niet opgeslagen worden. De gedane "
"wijzigingen zullen verdwijnen na verversen van deze pagina. Gelieve na te "
"kijken of de tabelstructuur gewijzigd werd."
#: libraries/TableSearch.class.php:194 libraries/insert_edit.lib.php:236
#: libraries/insert_edit.lib.php:242 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1488
msgid "Function"
msgstr "Functie"
#: libraries/TableSearch.class.php:201 pmd_general.php:528 pmd_general.php:548
#: pmd_general.php:670 pmd_general.php:683 pmd_general.php:746
#: pmd_general.php:800
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
#: libraries/TableSearch.class.php:202 libraries/TableSearch.class.php:1207
#: libraries/insert_edit.lib.php:1601 libraries/replication_gui.lib.php:119
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1490 pmd_general.php:517
#: pmd_general.php:576 pmd_general.php:699 pmd_general.php:816
#: server_status.php:1683
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#: libraries/TableSearch.class.php:218
msgid "Table Search"
msgstr "In de tabel zoeken"
#: libraries/TableSearch.class.php:247 libraries/insert_edit.lib.php:1378
msgid "Edit/Insert"
msgstr "Aanpassen/Invoegen"
#: libraries/TableSearch.class.php:776
msgid "Select columns (at least one):"
msgstr "Selecteer velden (minstens één):"
#: libraries/TableSearch.class.php:796
msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
msgstr "Zoekcondities toevoegen (het \"where\"-gedeelte van de query):"
#: libraries/TableSearch.class.php:808
msgid "Number of rows per page"
msgstr "Aantal rijen per pagina"
#: libraries/TableSearch.class.php:818
msgid "Display order:"
msgstr "Volgorde van weergave:"
#: libraries/TableSearch.class.php:854
msgid "Use this column to label each point"
msgstr "Gebruik deze kolom om ieder punt een naam te geven"
#: libraries/TableSearch.class.php:875
msgid "Maximum rows to plot"
msgstr "Maximum aantal af te drukken regels"
#: libraries/TableSearch.class.php:903 libraries/TableSearch.class.php:1175
#: sql.php:158 tbl_change.php:217
msgid "Browse foreign values"
msgstr "Bekijk vreemde waarden"
#: libraries/TableSearch.class.php:992
msgid "Additional search criteria"
msgstr "Bijkomende zoekcriteria"
#: libraries/TableSearch.class.php:1130
msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
msgstr ""
"Voer een \"query als voorbeeld\" (wildcard: \"%\") uit op twee verschillende "
"kolommen"
#: libraries/TableSearch.class.php:1140
msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
msgstr "Voer een query op basis van een vergelijking uit (wildcard: \"%\")"
#: libraries/TableSearch.class.php:1184
msgid "Browse/Edit the points"
msgstr "Doorzoek/bewerk de punten"
#: libraries/TableSearch.class.php:1191
msgid "How to use"
msgstr "Hoe te gebruiken"
#: libraries/TableSearch.class.php:1196
msgid "Reset zoom"
msgstr "Herstel zoom"
#: libraries/Theme.class.php:169
#, php-format
msgid "No valid image path for theme %s found!"
msgstr "Geen geldig afbeeldingenpad voor thema %s gevonden!"
#: libraries/Theme.class.php:458
msgid "No preview available."
msgstr "Geen preview beschikbaar."
#: libraries/Theme.class.php:460
msgid "take it"
msgstr "neem het"
#: libraries/Theme_Manager.class.php:137
#, php-format
msgid "Default theme %s not found!"
msgstr "Standaard thema %s niet gevonden!"
#: libraries/Theme_Manager.class.php:194
#, php-format
msgid "Theme %s not found!"
msgstr "Thema %s niet gevonden!"
#: libraries/Theme_Manager.class.php:271
#, php-format
msgid "Theme path not found for theme %s!"
msgstr "Themapad niet gevonden voor thema %s!"
#: libraries/Theme_Manager.class.php:363 themes.php:16 themes.php:21
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
#: libraries/Types.class.php:295
msgid ""
"A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:297
msgid ""
"A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
"65,535"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:299
msgid ""
"A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
"0 to 16,777,215"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:301
msgid ""
"A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
"range is 0 to 4,294,967,295."
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:303
msgid ""
"An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
"9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:305 libraries/Types.class.php:711
msgid ""
"A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
"(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
msgstr ""
"Een getal met vaste kommapositie (M,D) - het maximum aantal cijfers (M) is "
"65 (standaard 10), het maximum aantal decimalen (D) is 30 (standaard 0)"
#: libraries/Types.class.php:307
msgid ""
"A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
"-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
msgstr ""
"Een klein getal met variabele kommapositie, toegelaten waarden zijn "
"-3,402823466E+38 tot -1,175494351E-38, 0, en 1,175494351E-38 tot 3.402823466E"
"+38"
#: libraries/Types.class.php:309
msgid ""
"A double-precision floating-point number, allowable values are "
"-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
"2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
msgstr ""
"Een getal met variabele kommapositie met dubbel nauwkeurigheid, toegelaten "
"waarden zijn -1,7976931348623157E+308 tot -2,2250738585072014E-308, 0, en "
"2,2250738585072014E-308 tot 1,7976931348623157E+308"
#: libraries/Types.class.php:311
msgid ""
"Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
"FLOAT)"
msgstr ""
"Synoniem voor DOUBLE (uitzondering : in REAL_AS_FLOAT SQL mode is dit een "
"synoniem voor FLOAT)"
#: libraries/Types.class.php:313
msgid ""
"A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
"64)"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:315
msgid ""
"A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
"values are considered true"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:317
msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:319 libraries/Types.class.php:721
#, fuzzy, php-format
#| msgid "authored on %1$s by %2$s"
msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
msgstr "geschreven door %2$s op %1$s"
#: libraries/Types.class.php:321 libraries/Types.class.php:723
#, php-format
msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:323
msgid ""
"A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
"stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:325 libraries/Types.class.php:727
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
msgstr "Fout bij het hernoemen van de tabel %1$s naar %2$s"
#: libraries/Types.class.php:327
msgid ""
"A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
"values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:329
msgid ""
"A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
"spaces to the specified length when stored"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:331 libraries/Types.class.php:729
#, php-format
msgid ""
"A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
"the maximum row size"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:333
msgid ""
"A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
"a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:335 libraries/Types.class.php:731
msgid ""
"A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
"with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:337
msgid ""
"A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
"stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:339
msgid ""
"A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
"characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
"value in bytes"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:341
msgid ""
"Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
"binary character strings"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:343
msgid ""
"Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
"binary character strings"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:345
msgid ""
"A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
"one-byte prefix indicating the length of the value"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:347
msgid ""
"A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
"with a three-byte prefix indicating the length of the value"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:349
msgid ""
"A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
"a two-byte prefix indicating the length of the value"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:351
msgid ""
"A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
"bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:353
msgid ""
"An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
"'' error value"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:355
msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:357
msgid "A type that can store a geometry of any type"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:359
msgid "A point in 2-dimensional space"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:361
msgid "A curve with linear interpolation between points"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:363
#, fuzzy
#| msgid "Add a polygon"
msgid "A polygon"
msgstr "Voeg een veelhoek toe"
#: libraries/Types.class.php:365
msgid "A collection of points"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:367
msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:369
msgid "A collection of polygons"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:371
msgid "A collection of geometry objects of any type"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:623 libraries/Types.class.php:973
msgctxt "numeric types"
msgid "Numeric"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:642 libraries/Types.class.php:976
#, fuzzy
#| msgid "Create an index"
msgctxt "date and time types"
msgid "Date and time"
msgstr "Creëer een nieuwe index"
#: libraries/Types.class.php:651 libraries/Types.class.php:979
#, fuzzy
#| msgid "Linestring"
msgctxt "string types"
msgid "String"
msgstr "Lijnstuk definitie"
#: libraries/Types.class.php:672
#, fuzzy
#| msgid "Spatial"
msgctxt "spatial types"
msgid "Spatial"
msgstr "Ruimtelijk"
#: libraries/Types.class.php:707
msgid "A 4-byte integer, range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:709
msgid ""
"An 8-byte integer, range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
"9,223,372,036,854,775,807"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:713
msgid "A system's default double-precision floating-point number"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:715
msgid "True or false"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:717
msgid "An alias for BIGINT NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:719
msgid "Stores a Universally Unique Identifier (UUID)"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:725
msgid ""
"A timestamp, range is '0001-01-01 00:00:00' UTC to '9999-12-31 23:59:59' "
"UTC; TIMESTAMP(6) can store microseconds"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:733
msgid ""
"A variable-length (0-65,535) string, uses binary collation for all "
"comparisons"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:735
msgid ""
"A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
"a four-byte prefix indicating the length of the value"
msgstr ""
#: libraries/Types.class.php:737
msgid "An enumeration, chosen from the list of defined values"
msgstr ""
#: libraries/bookmark.lib.php:83
msgid "shared"
msgstr "gedeeld"
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
#: libraries/config/messages.inc.php:187
#: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:114 server_status.php:665
msgid "Tables"
msgstr "Tabellen"
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:304
#: libraries/config/setup.forms.php:340 libraries/config/setup.forms.php:363
#: libraries/config/setup.forms.php:368
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:205
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:241
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:301
#: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1555
#: libraries/server_privileges.lib.php:760 libraries/structure.lib.php:2377
#: server_replication.php:373 tbl_printview.php:300
msgid "Data"
msgstr "Data"
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/structure.lib.php:802
#: libraries/structure.lib.php:2390 tbl_printview.php:316
msgid "Overhead"
msgstr "Overhead"
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:101
msgid "Jump to database"
msgstr "Ga naar databank"
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:149
msgid "Not replicated"
msgstr "Niet gerepliceerd"
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:160
msgid "Replicated"
msgstr "Gerepliceerd"
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:177
#, php-format
msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
msgstr "Controleer rechten op databank &quot;%s&quot;."
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:182
msgid "Check Privileges"
msgstr "Controleer rechten"
#: libraries/common.inc.php:574
msgid "Failed to read configuration file"
msgstr "Lezen van het configuratiebestand is niet gelukt"
#: libraries/common.inc.php:576
msgid ""
"This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
"shown below."
msgstr ""
"Dit betekent meestal dat er een syntaxfout in zit, gelieve de foutmeldingen "
"hieronder te bekijken."
# 'kon niet vanuit "%1$s" geladen worden' is juister.
#: libraries/common.inc.php:583
#, php-format
msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
msgstr "Standaard configuratiebestand kon niet geladen worden vanuit: %1$s"
#: libraries/common.inc.php:590
msgid ""
"The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
"configuration file!"
msgstr ""
"De [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] richtlijn MOET ingesteld zijn in het "
"configuratiebestand!"
#: libraries/common.inc.php:623
#, php-format
msgid "Invalid server index: %s"
msgstr "Ongeldige serverindex: %s"
#: libraries/common.inc.php:634
#, php-format
msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
msgstr "Ongeldige machinenaam voor server %1$s. Controleer uw configuratie."
#: libraries/common.inc.php:851
msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
msgstr "Ongeldige authenticatiemethode opgegeven in configuratie:"
#: libraries/common.inc.php:973
#, php-format
msgid "You should upgrade to %s %s or later."
msgstr "U moet upgraden naar %s %s of hoger."
#: libraries/common.inc.php:1078
msgid "GLOBALS overwrite attempt"
msgstr "poging om GLOBALS te overschrijven"
#: libraries/common.inc.php:1085
msgid "possible exploit"
msgstr "mogelijk misbruik"
#: libraries/common.inc.php:1094
msgid "numeric key detected"
msgstr "numerieke toets gedetecteerd"
#: libraries/config.values.php:53 libraries/config.values.php:60
#: libraries/config.values.php:68
msgid "Both"
msgstr "Beide"
#: libraries/config.values.php:57
msgid "Nowhere"
msgstr "Nergens"
#: libraries/config.values.php:58
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: libraries/config.values.php:59
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#: libraries/config.values.php:98
msgid "Open"
msgstr "Geopend"
#: libraries/config.values.php:99
msgid "Closed"
msgstr "Gesloten"
#: libraries/config.values.php:100 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:225
#: libraries/relation.lib.php:98 libraries/relation.lib.php:105
#: pmd_relation_new.php:83
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
#: libraries/config.values.php:129
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:68
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:102
#: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:72
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:82
#: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:197
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:67
msgid "structure"
msgstr "structuur"
#: libraries/config.values.php:130
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:69
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:103
#: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:73
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:83
#: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:198
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:68
msgid "data"
msgstr "gegevens"
#: libraries/config.values.php:131
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:70
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:104
#: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:74
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:84
#: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:199
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:69
msgid "structure and data"
msgstr "Structuur en gegevens"
#: libraries/config.values.php:134
msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
msgstr "Snel - toon enkel de belangrijkste opties"
#: libraries/config.values.php:135
msgid "Custom - display all possible options to configure"
msgstr "Uitgebreid - toon alle mogelijke opties"
#: libraries/config.values.php:136
msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
msgstr "Uitgebreid - zoals bovenstaande maar zonder keuze snel/uitgebreid"
#: libraries/config.values.php:164
msgid "complete inserts"
msgstr "volledige invoegingen"
#: libraries/config.values.php:165
msgid "extended inserts"
msgstr "uitgebreide invoegingen"
#: libraries/config.values.php:166
msgid "both of the above"
msgstr "beide bovenstaande opties"
#: libraries/config.values.php:167
msgid "neither of the above"
msgstr "geen van bovenstaande opties"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:88
#: libraries/config/validate.lib.php:526
msgid "Not a positive number"
msgstr "Geen positief getal"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:89
#: libraries/config/validate.lib.php:548
msgid "Not a non-negative number"
msgstr "Geen niet-negatief getal"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:90
#: libraries/config/validate.lib.php:504
msgid "Not a valid port number"
msgstr "Geen geldig poortnummer"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:91
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:586
#: libraries/config/validate.lib.php:435 libraries/config/validate.lib.php:566
msgid "Incorrect value"
msgstr "Foutieve waarde"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:92
#: libraries/config/validate.lib.php:582