Permalink
Switch branches/tags
RELEASE_4_7_0 RELEASE_4_7_0RC1 RELEASE_4_7_0BETA1 RELEASE_4_6_6 RELEASE_4_6_5_2 RELEASE_4_6_5_1 RELEASE_4_6_5 RELEASE_4_6_4 RELEASE_4_6_3 RELEASE_4_6_2 RELEASE_4_6_1 RELEASE_4_6_0 RELEASE_4_6_0RC2 RELEASE_4_6_0RC1 RELEASE_4_6_0ALPHA1 RELEASE_4_5_5_1 RELEASE_4_5_5 RELEASE_4_5_4_1 RELEASE_4_5_4 RELEASE_4_5_3_1 RELEASE_4_5_3 RELEASE_4_5_2 RELEASE_4_5_1 RELEASE_4_5_0_2 RELEASE_4_5_0_1 RELEASE_4_5_0 RELEASE_4_5_0RC1 RELEASE_4_4_15_10 RELEASE_4_4_15_9 RELEASE_4_4_15_8 RELEASE_4_4_15_7 RELEASE_4_4_15_6 RELEASE_4_4_15_5 RELEASE_4_4_15_4 RELEASE_4_4_15_3 RELEASE_4_4_15_2 RELEASE_4_4_15_1 RELEASE_4_4_15 RELEASE_4_4_14_1 RELEASE_4_4_14 RELEASE_4_4_13_1 RELEASE_4_4_13 RELEASE_4_4_12 RELEASE_4_4_11 RELEASE_4_4_10 RELEASE_4_4_9 RELEASE_4_4_8 RELEASE_4_4_7 RELEASE_4_4_6_1 RELEASE_4_4_6 RELEASE_4_4_5 RELEASE_4_4_4 RELEASE_4_4_3 RELEASE_4_4_2 RELEASE_4_4_1_1 RELEASE_4_4_1 RELEASE_4_4_0 RELEASE_4_4_0ALPHA1 RELEASE_4_3_13_3 RELEASE_4_3_13_2 RELEASE_4_3_13_1 RELEASE_4_3_13 RELEASE_4_3_12 RELEASE_4_3_11_1 RELEASE_4_3_11 RELEASE_4_3_10 RELEASE_4_3_9 RELEASE_4_3_8 RELEASE_4_3_7 RELEASE_4_3_6 RELEASE_4_3_5 RELEASE_4_3_4 RELEASE_4_3_3 RELEASE_4_3_2 RELEASE_4_3_1 RELEASE_4_3_0 RELEASE_4_3_0RC2 RELEASE_4_3_0RC1 RELEASE_4_3_0BETA1 RELEASE_4_3_0ALPHA1 RELEASE_4_2_13_3 RELEASE_4_2_13_2 RELEASE_4_2_13_1 RELEASE_4_2_13 RELEASE_4_2_12 RELEASE_4_2_11 RELEASE_4_2_10_1 RELEASE_4_2_10 RELEASE_4_2_9_1 RELEASE_4_2_9 RELEASE_4_2_8_1 RELEASE_4_2_8 RELEASE_4_2_7_1 RELEASE_4_2_7 RELEASE_4_2_6 RELEASE_4_2_5 RELEASE_4_2_4 RELEASE_4_2_3 RELEASE_4_2_2 RELEASE_4_2_1
Nothing to show
Find file
Fetching contributors…
Cannot retrieve contributors at this time
19612 lines (16081 sloc) 546 KB
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.8.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-10 13:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-15 11:22+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (latin) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"phpmyadmin/master/be%40latin/>\n"
"Language: be@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.5-dev\n"
#: changelog.php:39 license.php:34
#, php-format
msgid ""
"The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
"information."
msgstr ""
#: db_central_columns.php:108
msgid "The central list of columns for the current database is empty."
msgstr ""
#: db_central_columns.php:133
msgid "Click to sort."
msgstr ""
#: db_central_columns.php:150
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Showing rows"
msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
msgstr "Pakazanyja zapisy"
#: db_datadict.php:59 libraries/operations.lib.php:36
msgid "Database comment"
msgstr "Kamentar da bazy dadzienych"
#: db_datadict.php:106 libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:596
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:89
#: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:5
#, fuzzy
#| msgid "Table comments"
msgid "Table comments:"
msgstr "Kamentar da tablicy"
#: db_datadict.php:115 libraries/Index.php:686
#: libraries/insert_edit.lib.php:1636
#: libraries/navigation/nodes/NodeColumn.php:30
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:290
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:386
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:523
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:378
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:480
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:284
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:375
#: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:472
#: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:629
#: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:652
#: libraries/tracking.lib.php:889 libraries/tracking.lib.php:980
#: templates/columns_definitions/column_name.phtml:18
#: templates/table/index_form.phtml:124
#: templates/table/relation/common_form.phtml:12
#: templates/table/relation/common_form.phtml:19
#: templates/table/relation/common_form.phtml:35
#: templates/table/relation/common_form.phtml:85
#: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:188
#: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:200
#: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:66
#: templates/table/search/table_header.phtml:6
#: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:33
#, fuzzy
#| msgid "Column names"
msgid "Column"
msgstr "Nazvy kalonak"
#: db_datadict.php:116 libraries/Index.php:683
#: libraries/central_columns.lib.php:696 libraries/central_columns.lib.php:1383
#: libraries/insert_edit.lib.php:252
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:293
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:389
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:524
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:381
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:483
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:285
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:376
#: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:474
#: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:630
#: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:653
#: libraries/rte/rte_list.lib.php:81 libraries/rte/rte_list.lib.php:109
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:897
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:928
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1603
#: libraries/server_privileges.lib.php:2529 libraries/tracking.lib.php:890
#: libraries/tracking.lib.php:977
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:11
#: templates/database/structure/table_header.phtml:48
#: templates/table/search/table_header.phtml:7
#: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:8
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: db_datadict.php:117 libraries/Index.php:689
#: libraries/central_columns.lib.php:707 libraries/central_columns.lib.php:1384
#: libraries/insert_edit.lib.php:1645
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:296
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:392
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:525
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:384
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:486
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:286
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:377
#: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:476
#: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:632
#: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:655
#: libraries/tracking.lib.php:892 libraries/tracking.lib.php:983
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:39
#: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:34
#: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:11
msgid "Null"
msgstr "Nul"
#: db_datadict.php:118 libraries/central_columns.lib.php:700
#: libraries/central_columns.lib.php:1383
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:299
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:395
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:526
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:387
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:489
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:287
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:378
#: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:478
#: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:633
#: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:656
#: libraries/replication_gui.lib.php:153 libraries/tracking.lib.php:893
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:25
#: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:55
#: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:12
msgid "Default"
msgstr "Pa zmoŭčańni"
#: db_datadict.php:120 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:399
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:528
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:493
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:380
#: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:487
#: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:635
#: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:658
msgid "Links to"
msgstr "Źviazanaja z"
#: db_datadict.php:122 libraries/config/messages.inc.php:161
#: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/config/messages.inc.php:215
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:404
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:531
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:498
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:383
#: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:494
#: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:646
#: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:659
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:65
#: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:14
msgid "Comments"
msgstr "Kamentary"
#: db_datadict.php:154
#: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1179
#: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1184
#: libraries/tracking.lib.php:925
#: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:6
#: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:28
#: templates/table/structure/display_structure.phtml:62
msgid "Primary"
msgstr "Pieršasny"
#: db_datadict.php:164 js/messages.php:374 libraries/Index.php:565
#: libraries/Index.php:593 libraries/IndexColumn.php:141
#: libraries/central_columns.lib.php:962
#: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:282 libraries/mult_submits.lib.php:450
#: libraries/mult_submits.lib.php:464
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:656
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:600
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:792
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:608
#: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:705
#: libraries/server_privileges.lib.php:2705
#: libraries/server_privileges.lib.php:2926
#: libraries/server_privileges.lib.php:2946
#: libraries/server_privileges.lib.php:3608
#: libraries/server_privileges.lib.php:3631 libraries/tracking.lib.php:936
#: libraries/tracking.lib.php:1008 libraries/tracking.lib.php:1013
#: prefs_manage.php:150 templates/prefs_autoload.phtml:13
#: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:4
#: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:7
#: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:9
#: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:24
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: db_datadict.php:164 js/messages.php:522 libraries/Index.php:592
#: libraries/IndexColumn.php:143 libraries/central_columns.lib.php:962
#: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:282
#: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:200
#: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:752
#: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1429
#: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1438
#: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1443
#: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1448
#: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1453
#: libraries/mult_submits.inc.php:85 libraries/mult_submits.inc.php:212
#: libraries/mult_submits.lib.php:359 libraries/mult_submits.lib.php:392
#: libraries/mult_submits.lib.php:421 libraries/mult_submits.lib.php:448
#: libraries/mult_submits.lib.php:462
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:657
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:600
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:793
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:608
#: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:706
#: libraries/server_privileges.lib.php:2705
#: libraries/server_privileges.lib.php:2923
#: libraries/server_privileges.lib.php:2944
#: libraries/server_privileges.lib.php:3605
#: libraries/server_privileges.lib.php:3631 libraries/tracking.lib.php:936
#: libraries/tracking.lib.php:1006 libraries/tracking.lib.php:1011
#: prefs_manage.php:148 templates/prefs_autoload.phtml:12
#: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:4
#: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:7
#: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:9
#: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:24
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: db_export.php:47
msgid "View dump (schema) of database"
msgstr "Prahladzieć damp (schiemu) bazy dadzienych"
#: db_export.php:51 db_tracking.php:103 export.php:375 libraries/DbQbe.php:326
#: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:156
#: libraries/navigation/NavigationTree.php:924
msgid "No tables found in database."
msgstr "U bazie dadzienych tablic nia vyjaŭlena."
#: db_export.php:65 libraries/ServerStatusData.php:128
#: libraries/config/messages.inc.php:273
#: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:344
#: libraries/navigation/nodes/NodeTableContainer.php:25
#: libraries/navigation/nodes/NodeTableContainer.php:26
#: libraries/plugins/export/ExportXml.php:118
#: templates/database/structure/show_create.phtml:18
msgid "Tables"
msgstr "Tablic"
#: db_export.php:66 libraries/Menu.php:344 libraries/Menu.php:451
#: libraries/Util.php:3160 libraries/Util.php:3170 libraries/Util.php:3176
#: libraries/Util.php:3456 libraries/Util.php:4090 libraries/Util.php:4107
#: libraries/central_columns.lib.php:727 libraries/config.values.php:38
#: libraries/config.values.php:46 libraries/config.values.php:109
#: libraries/config.values.php:115 libraries/config/setup.forms.php:316
#: libraries/config/setup.forms.php:357 libraries/config/setup.forms.php:383
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:219
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:260
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:286
#: libraries/import.lib.php:1250 libraries/navigation/nodes/NodeColumn.php:38
#: libraries/navigation/nodes/NodeDatabase.php:53
#: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:290
#: libraries/server_privileges.lib.php:1131 libraries/tracking.lib.php:884
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:3
#: templates/database/designer/table_list.phtml:28
msgid "Structure"
msgstr "Struktura"
#: db_export.php:67 libraries/config/setup.forms.php:329
#: libraries/config/setup.forms.php:365 libraries/config/setup.forms.php:388
#: libraries/config/setup.forms.php:393
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:232
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:268
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:291
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:296
#: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:354
#: libraries/server_privileges.lib.php:1130
#: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:16
msgid "Data"
msgstr "Dadzienyja"
#: db_export.php:70 libraries/DbSearch.php:435
#: libraries/display_export.lib.php:45 libraries/replication_gui.lib.php:379
#, fuzzy
#| msgid "Select All"
msgid "Select all"
msgstr "Vybrać usio"
#: db_operations.php:50 tbl_create.php:23
msgid "The database name is empty!"
msgstr "Imia bazy dadzienych nie paznačanaje!"
#: db_operations.php:138
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Database %s has been renamed to %s."
msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
msgstr "Baza dadzienych %s była pierajmienavanaja ŭ %s"
#: db_operations.php:150
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Database %s has been copied to %s."
msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
msgstr "Baza dadzienych %s była skapijavanaja ŭ %s"
#: db_operations.php:279
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| " additional features for working with linked tables have been ctivated. "
#| "To find out why click %shere%s."
msgid ""
"The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
msgstr ""
"Dadatkovyja mahčymaści raboty z źviazanymi tablicami byli adklučanyja. Kab "
"vyśvietlić čamu, naciśnicie %stut%s."
#: db_qbe.php:126
#, fuzzy
#| msgid "You have to choose at least one column to display"
msgid "You have to choose at least one column to display!"
msgstr "Vam nieabchodna vybrać prynamsi adnu kalonku dla adlustravańnia"
#: db_qbe.php:144
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Switch to copied table"
msgid "Switch to %svisual builder%s"
msgstr "Pierajści da skapijavanaj tablicy"
#: db_search.php:32 libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:110
#: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:89
#: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:104
#: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.php:75
msgid "Access denied!"
msgstr "U dostupie admoŭlena!"
#: db_tracking.php:53 db_tracking.php:78
#, fuzzy
#| msgid "Chart generated successfully."
msgid "Tracking data deleted successfully."
msgstr "Pryvilei byli paśpiachova pierazahružanyja."
#: db_tracking.php:62
#, php-format
msgid ""
"Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
msgstr ""
#: db_tracking.php:93
#, fuzzy
#| msgid "No databases selected."
msgid "No tables selected."
msgstr "Nia vybranaja baza dadzienych."
#: db_tracking.php:150
msgid "Database Log"
msgstr ""
#: error_report.php:68
msgid ""
"An error has been detected and an error report has been automatically "
"submitted based on your settings."
msgstr ""
#: error_report.php:72
msgid "Thank you for submitting this report."
msgstr ""
#: error_report.php:76
msgid ""
"An error has been detected and an error report has been generated but failed "
"to be sent."
msgstr ""
#: error_report.php:81
msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
msgstr ""
#: error_report.php:85
msgid "You may want to refresh the page."
msgstr ""
#: export.php:192 schema_export.php:64
#, fuzzy
#| msgid "Bar type"
msgid "Bad type!"
msgstr "Typ zapytu"
#: export.php:275
#, fuzzy
#| msgid "Add new field"
msgid "Bad parameters!"
msgstr "Dadać novaje pole"
#: gis_data_editor.php:119
#, php-format
msgid "Value for the column \"%s\""
msgstr ""
#: gis_data_editor.php:147
#: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:38
msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
msgstr ""
#. l10n: Spatial Reference System Identifier
#: gis_data_editor.php:169
msgid "SRID:"
msgstr ""
#: gis_data_editor.php:195
#, php-format
msgid "Geometry %d:"
msgstr ""
#: gis_data_editor.php:217
msgid "Point:"
msgstr ""
#: gis_data_editor.php:218 gis_data_editor.php:245 gis_data_editor.php:301
#: gis_data_editor.php:374 js/messages.php:511
msgid "X"
msgstr ""
#: gis_data_editor.php:221 gis_data_editor.php:249 gis_data_editor.php:305
#: gis_data_editor.php:380 js/messages.php:512
msgid "Y"
msgstr ""
#: gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:299 gis_data_editor.php:372
#: js/messages.php:514
#, php-format
msgid "Point %d"
msgstr ""
#: gis_data_editor.php:256 gis_data_editor.php:312 gis_data_editor.php:390
#: js/messages.php:520
#, fuzzy
#| msgid "Add new field"
msgid "Add a point"
msgstr "Dadać novaje pole"
#: gis_data_editor.php:273
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Lines terminated by"
msgid "Linestring %d:"
msgstr "Radki padzielenyja"
#: gis_data_editor.php:276 gis_data_editor.php:353
msgid "Outer ring:"
msgstr ""
#: gis_data_editor.php:278 gis_data_editor.php:355
#, php-format
msgid "Inner ring %d:"
msgstr ""
#: gis_data_editor.php:315
#, fuzzy
#| msgid "Add constraints"
msgid "Add a linestring"
msgstr "Dadać abmiežavańni"
#: gis_data_editor.php:316 gis_data_editor.php:395 js/messages.php:521
msgid "Add an inner ring"
msgstr ""
#: gis_data_editor.php:337
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Add %s field(s)"
msgid "Polygon %d:"
msgstr "Dadać %s novyja pali"
#: gis_data_editor.php:401
#, fuzzy
#| msgid "Add %s field(s)"
msgid "Add a polygon"
msgstr "Dadać %s novyja pali"
#: gis_data_editor.php:407
#, fuzzy
#| msgid "Add a new User"
msgid "Add geometry"
msgstr "Dadać novaha karystalnika"
#: gis_data_editor.php:413 js/messages.php:349 libraries/DbSearch.php:456
#: libraries/DisplayResults.php:1811 libraries/browse_foreigners.lib.php:137
#: libraries/display_change_password.lib.php:148
#: libraries/display_export.lib.php:402 libraries/display_export.lib.php:408
#: libraries/display_import.lib.php:399 libraries/index.lib.php:34
#: libraries/insert_edit.lib.php:1615 libraries/insert_edit.lib.php:1652
#: libraries/normalization.lib.php:163 libraries/normalization.lib.php:820
#: libraries/operations.lib.php:43 libraries/operations.lib.php:108
#: libraries/operations.lib.php:258 libraries/operations.lib.php:300
#: libraries/operations.lib.php:794 libraries/operations.lib.php:864
#: libraries/operations.lib.php:909 libraries/operations.lib.php:1315
#: libraries/operations.lib.php:1628
#: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:243
#: libraries/replication_gui.lib.php:122 libraries/replication_gui.lib.php:161
#: libraries/replication_gui.lib.php:326 libraries/replication_gui.lib.php:463
#: libraries/replication_gui.lib.php:885 libraries/rte/rte_events.lib.php:515
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1066
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1690
#: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:400
#: libraries/server_privileges.lib.php:692
#: libraries/server_privileges.lib.php:2194
#: libraries/server_privileges.lib.php:3076
#: libraries/server_user_groups.lib.php:285
#: libraries/sql_query_form.lib.php:373 libraries/sql_query_form.lib.php:435
#: libraries/tracking.lib.php:544 libraries/tracking.lib.php:667
#: prefs_manage.php:285 prefs_manage.php:369 server_privileges.php:307
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:69
#: templates/database/create_table.phtml:21 templates/header_location.phtml:28
#: templates/privileges/delete_user_fieldset.phtml:16
#: templates/privileges/edit_routine_privileges.phtml:23
#: templates/privileges/privileges_summary.phtml:63
#: templates/server/binlog/log_selector.phtml:25
#: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:14
#: templates/table/index_form.phtml:241
#: templates/table/search/selection_form.phtml:78
#: templates/table/structure/add_column.phtml:25 view_create.php:300
#: view_operations.php:115
msgid "Go"
msgstr "Paniesłasia"
#: gis_data_editor.php:416
msgid "Output"
msgstr ""
#: gis_data_editor.php:419
msgid ""
"Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
"below into the \"Value\" field."
msgstr ""
#: import.php:64
#, fuzzy
#| msgid "Access denied!"
msgid "Succeeded"
msgstr "U dostupie admoŭlena!"
#: import.php:68 js/messages.php:607
msgid "Failed"
msgstr ""
#: import.php:72
#, fuzzy
#| msgid "Complete inserts"
msgid "Incomplete params"
msgstr "Poŭnaja ŭstaŭka"
#: import.php:196
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "You probably tried to upload too large file. Please refer to "
#| "%sdocumentation%s for ways to workaround this limit."
msgid ""
"You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
"%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
msgstr ""
"Vy, musić, pasprabavali zahruzić vielmi vialiki fajł. Kali łaska, "
"źviarniciesia da %sdakumentacyi%s dla vyśviatleńnia sposabaŭ abyjści hetaje "
"abmiežavańnie."
#: import.php:378 import.php:579
msgid "Showing bookmark"
msgstr "Pakazvajučy zakładku"
#: import.php:394 import.php:575
msgid "The bookmark has been deleted."
msgstr "Zakładka była vydalenaja."
#: import.php:488
msgid ""
"No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
"file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
"[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
msgstr ""
"Dadzienyja dla impartavańnia nie atrymanyja. Albo nivodny fajł nia byŭ "
"zahružany, albo pamier fajła pieravysiŭ maksymalny pamier, vyznačany "
"kanfihuracyjaj PHP. Hł. [doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
#: import.php:540 libraries/display_import.lib.php:665
msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
msgstr ""
"Niemahčyma zahruzić płahiny impartavańnia, kali łaska, praviercie ŭstaloŭku!"
#: import.php:582 libraries/sql.lib.php:788 libraries/sql.lib.php:1564
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Bookmark %s created"
msgid "Bookmark %s has been created."
msgstr "Zakładka %s stvoranaja"
#: import.php:592
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
msgstr[0] "Impartravańnie paśpiachova zavieršanaje, vykanana %d zapytaŭ."
msgstr[1] "Impartravańnie paśpiachova zavieršanaje, vykanana %d zapytaŭ."
msgstr[2] "Impartravańnie paśpiachova zavieršanaje, vykanana %d zapytaŭ."
#: import.php:621
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
#| "file and import will resume."
msgid ""
"Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
"same file%s and import will resume."
msgstr ""
"Vyjšaŭ dazvoleny čas vykanańnia skrypta. Kali vy chočacie zavieršyć "
"impartavańnie, kali łaska, zahruzicie fajł znoŭ i impartavańnie ŭznavicca."
#: import.php:631
msgid ""
"However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
"won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
msgstr ""
"Adnak, padčas apošniaha vykanańnia nijakija dadzienyja byli apracavanyja. "
"Heta zvyčajna značyć, što phpMyAdmin nia zmoža skončyć hetaje impartavańnia, "
"kali vy nie pavialičycie limity vykanańnia php-skryptoŭ."
#: import.php:702 sql.php:163
msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
msgstr "Kamandy \"DROP DATABASE\" adklučanyja."
#: import_status.php:105
msgid "Could not load the progress of the import."
msgstr ""
#: import_status.php:114 js/messages.php:451 js/messages.php:615
#: libraries/Util.php:689 libraries/export.lib.php:518
#: libraries/plugins/schema/ExportRelationSchema.php:298 user_password.php:300
msgid "Back"
msgstr "Nazad"
#: index.php:153 libraries/Footer.php:69
msgid "phpMyAdmin Demo Server"
msgstr ""
#: index.php:157
#, php-format
msgid ""
"You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
"change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
"at %s."
msgstr ""
#: index.php:167
#, fuzzy
#| msgid "General relation features"
msgid "General settings"
msgstr "Mahčymaści asnoŭnych suviaziaŭ"
#: index.php:197 js/messages.php:640
#: libraries/display_change_password.lib.php:47
#: libraries/display_change_password.lib.php:50 user_password.php:294
msgid "Change password"
msgstr "Źmianić parol"
#: index.php:214
#, fuzzy
#| msgid "MySQL connection collation"
msgid "Server connection collation"
msgstr "Supastaŭleńnie padłučeńnia da MySQL"
#: index.php:235
#, fuzzy
#| msgid "General relation features"
msgid "Appearance settings"
msgstr "Mahčymaści asnoŭnych suviaziaŭ"
#: index.php:268 prefs_manage.php:294
#, fuzzy
#| msgid "General relation features"
msgid "More settings"
msgstr "Mahčymaści asnoŭnych suviaziaŭ"
#: index.php:290
#, fuzzy
#| msgid "Database for user"
msgid "Database server"
msgstr "Baza dadzienych dla karystalnika"
#: index.php:293 libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:188
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
#: index.php:297
#, fuzzy
#| msgid "Server"
msgid "Server type:"
msgstr "Server"
#: index.php:301 libraries/plugins/export/ExportLatex.php:220
#: libraries/plugins/export/ExportSql.php:701
#: libraries/plugins/export/ExportXml.php:242
#, fuzzy
#| msgid "Server version"
msgid "Server version:"
msgstr "Versija servera"
#: index.php:307
#, fuzzy
#| msgid "Protocol version"
msgid "Protocol version:"
msgstr "Versija pratakołu"
#: index.php:311
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User:"
msgstr "Karystalnik"
#: index.php:316
#, fuzzy
#| msgid "Rename database to"
msgid "Server charset:"
msgstr "Pierajmienavać bazu dadzienych u"
#: index.php:329
msgid "Web server"
msgstr "Web-server"
#: index.php:340
#, fuzzy
#| msgid "MySQL client version"
msgid "Database client version:"
msgstr "Versija klijenta MySQL"
#: index.php:344
#, fuzzy
#| msgid "PHP extension"
msgid "PHP extension:"
msgstr "Pašyreńnie PHP"
#: index.php:358
#, fuzzy
#| msgid "PHP Version"
msgid "PHP version:"
msgstr "Versija PHP"
#: index.php:369
msgid "Show PHP information"
msgstr "Pakazać infarmacyju pra PHP"
#: index.php:388
#, fuzzy
#| msgid "Version information"
msgid "Version information:"
msgstr "Infarmacyja pra versiju"
#: index.php:397 libraries/Sanitize.php:189 libraries/Util.php:336
#: libraries/Util.php:403 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:165
#: libraries/display_export.lib.php:577 libraries/engines/Pbxt.php:166
#: libraries/navigation/NavigationHeader.php:200
#: templates/server/variables/link_template.phtml:9
msgid "Documentation"
msgstr "Dakumentacyja"
#: index.php:406
msgid "Official Homepage"
msgstr "Aficyjnaja staronka phpMyAdmin"
#: index.php:413
#, fuzzy
#| msgid "Attributes"
msgid "Contribute"
msgstr "Atrybuty"
#: index.php:420
msgid "Get support"
msgstr ""
#: index.php:427
#, fuzzy
#| msgid "No change"
msgid "List of changes"
msgstr "Niama źmienaŭ"
#: index.php:434 templates/server/plugins/section.phtml:12
msgid "License"
msgstr ""
#: index.php:454
msgid ""
"The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
"multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
"split strings correctly and it may result in unexpected results."
msgstr ""
"Pašyreńnie PHP mbstring nia znojdzienaje, a vy, zdajecca, vykarystoŭvajecie "
"šmatbajtavuju kadyroŭku. Biez pašyreńnia mbstring phpMyAdmin nia moža "
"padzialać radki karektna, i heta moža pryvieści da niečakanych vynikaŭ."
#: index.php:469
msgid ""
"The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
"this some features such as error reporting or version check are disabled."
msgstr ""
#: index.php:484
msgid ""
"Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
"php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
"than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
"might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
msgstr ""
#: index.php:503
msgid ""
"Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
"because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
msgstr ""
#: index.php:518
msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
msgstr ""
"Kanfihuracyjnamu fajłu zaraz patrebnaja sakretnaja fraza (blowfish_secret)."
#: index.php:525
msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
msgstr ""
#: index.php:539
msgid ""
"Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
"exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
"once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
"may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
msgstr ""
#: index.php:555
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| " additional features for working with linked tables have been ctivated. "
#| "To find out why click %shere%s."
msgid ""
"The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
"extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
msgstr ""
"Dadatkovyja mahčymaści raboty z źviazanymi tablicami byli adklučanyja. Kab "
"vyśvietlić čamu, naciśnicie %stut%s."
#: index.php:562
msgid ""
"Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
msgstr ""
#: index.php:587
#, php-format
msgid ""
"Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
"issues."
msgstr ""
"Na servery zapuščany Suhosin. Kali łaska, źviarniciesia da %sdakumentacyi%s "
"dla atrymańnia apisańnia mahčymych prablemaŭ."
#: js/messages.php:43
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: js/messages.php:44
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Do you really want to "
msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
msgstr "Ci sapraŭdy vy žadajecie "
#: js/messages.php:46 libraries/mult_submits.lib.php:444
msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
msgstr "Vy źbirajecie VYDALIĆ bazu dadzienych całkam!"
#: js/messages.php:48
msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
msgstr ""
#: js/messages.php:50
#, fuzzy
#| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
msgstr "Vy źbirajecie VYDALIĆ bazu dadzienych całkam!"
#: js/messages.php:52
#, fuzzy
#| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
msgstr "Vy źbirajecie VYDALIĆ bazu dadzienych całkam!"
#: js/messages.php:53
#, fuzzy
#| msgid "Dumping data for table"
msgid "Delete tracking data for this table?"
msgstr "Damp dadzienych tablicy"
#: js/messages.php:55
#, fuzzy
#| msgid "Dumping data for table"
msgid "Delete tracking data for these tables?"
msgstr "Damp dadzienych tablicy"
#: js/messages.php:57
#, fuzzy
#| msgid "Allows inserting and replacing data."
msgid "Delete tracking data for this version?"
msgstr "Dazvalaje ŭstaŭlać i zamianiać dadzienyja."
#: js/messages.php:59
#, fuzzy
#| msgid "Allows inserting and replacing data."
msgid "Delete tracking data for these versions?"
msgstr "Dazvalaje ŭstaŭlać i zamianiać dadzienyja."
#: js/messages.php:60
#, fuzzy
#| msgid "Allows inserting and replacing data."
msgid "Delete entry from tracking report?"
msgstr "Dazvalaje ŭstaŭlać i zamianiać dadzienyja."
#: js/messages.php:61
#, fuzzy
#| msgid "Allows inserting and replacing data."
msgid "Deleting tracking data"
msgstr "Dazvalaje ŭstaŭlać i zamianiać dadzienyja."
#: js/messages.php:62
msgid "Dropping Primary Key/Index"
msgstr ""
#: js/messages.php:63
#, fuzzy
#| msgid "Select Foreign Key"
msgid "Dropping Foreign key."
msgstr "Vybierycie źniešni kluč"
#: js/messages.php:65
msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
msgstr "Hetaja aperacyja moža zaniać šmat času. Praciahvać?"
#: js/messages.php:67
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Do you really want to "
msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
msgstr "Ci sapraŭdy vy žadajecie "
#: js/messages.php:69
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Do you really want to "
msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
msgstr "Ci sapraŭdy vy žadajecie "
#: js/messages.php:71
msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
msgstr ""
#: js/messages.php:73
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to "
msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
msgstr "Ci sapraŭdy vy žadajecie "
#: js/messages.php:75
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to "
msgid "Do you really want to delete this central column?"
msgstr "Ci sapraŭdy vy žadajecie "
#: js/messages.php:77
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to "
msgid "Do you really want to delete the selected items?"
msgstr "Ci sapraŭdy vy žadajecie "
#: js/messages.php:79
msgid ""
"Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
"the data related to the selected partition(s)!"
msgstr ""
#: js/messages.php:83
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to "
msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
msgstr "Ci sapraŭdy vy žadajecie "
#: js/messages.php:85
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to "
msgid "Do you really want to remove partitioning?"
msgstr "Ci sapraŭdy vy žadajecie "
#: js/messages.php:86
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to "
msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
msgstr "Ci sapraŭdy vy žadajecie "
#: js/messages.php:88
msgid ""
"This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
"rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
"this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
"collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
"refer to the tips at "
msgstr ""
#: js/messages.php:94
msgid "Garbled Data"
msgstr ""
#: js/messages.php:96
msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
msgstr ""
#: js/messages.php:98
msgid ""
"Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
"collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
"and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
"column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
"column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
"</b>"
msgstr ""
#: js/messages.php:107
msgid ""
"Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
"data?"
msgstr ""
#: js/messages.php:111
#, fuzzy
#| msgid "Save as file"
msgid "Save & close"
msgstr "Zachavać jak fajł"
#: js/messages.php:112 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:426
#: libraries/insert_edit.lib.php:1619 prefs_manage.php:375 prefs_manage.php:386
msgid "Reset"
msgstr "Skinuć"
#: js/messages.php:113
#, fuzzy
#| msgid "Select All"
msgid "Reset all"
msgstr "Vybrać usio"
#: js/messages.php:116
msgid "Missing value in the form!"
msgstr "Nie zadadzienaje značeńnie ŭ formie!"
#: js/messages.php:117
#, fuzzy
#| msgid "at least one of the words"
msgid "Select at least one of the options!"
msgstr "prynamsi adno z słovaŭ"
#: js/messages.php:118
#, fuzzy
#| msgid "%d is not valid row number."
msgid "Please enter a valid number!"
msgstr "%d nie źjaŭlajecca karektnym numaram radka."
#: js/messages.php:119
#, fuzzy
#| msgid "%d is not valid row number."
msgid "Please enter a valid length!"
msgstr "%d nie źjaŭlajecca karektnym numaram radka."
#: js/messages.php:120
#, fuzzy
#| msgid "Add new field"
msgid "Add index"
msgstr "Dadać novaje pole"
#: js/messages.php:121
#, fuzzy
#| msgid "Edit next row"
msgid "Edit index"
msgstr "Redagavać nastupny radok"
#: js/messages.php:122 templates/table/index_form.phtml:235
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Add %s field(s)"
msgid "Add %s column(s) to index"
msgstr "Dadać %s novyja pali"
#: js/messages.php:123
#, fuzzy
#| msgid "Create routine"
msgid "Create single-column index"
msgstr "Stvaryć suviaź"
#: js/messages.php:124
#, fuzzy
#| msgid "Create routine"
msgid "Create composite index"
msgstr "Stvaryć suviaź"
#: js/messages.php:125
#, fuzzy
#| msgid "Fields enclosed by"
msgid "Composite with:"
msgstr "Pali ŭziatyja ŭ"
#: js/messages.php:126
#, fuzzy
#| msgid "Add %s field(s)"
msgid "Please select column(s) for the index."
msgstr "Dadać %s novyja pali"
#: js/messages.php:129 templates/table/structure/add_column.phtml:1
#, fuzzy
#| msgid "You have to add at least one field."
msgid "You have to add at least one column."
msgstr "Treba dadać prynamsi adno pole."
#: js/messages.php:132 libraries/insert_edit.lib.php:1617
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:163
#: templates/table/index_form.phtml:240
#: templates/table/relation/common_form.phtml:131
msgid "Preview SQL"
msgstr ""
#: js/messages.php:135
#, fuzzy
#| msgid "in query"
msgid "Simulate query"
msgstr "pa zapytu"
#: js/messages.php:136
#, fuzzy
#| msgid "Latched pages"
msgid "Matched rows:"
msgstr "Fiksavanyja staronki"
#: js/messages.php:137 libraries/Util.php:590
#, fuzzy
#| msgid "SQL query"
msgid "SQL query:"
msgstr "SQL-zapyt"
#. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
#: js/messages.php:141
#, fuzzy
#| msgid "Value"
msgid "Y values"
msgstr "Značeńnie"
#: js/messages.php:144
msgid "The host name is empty!"
msgstr "Pustoje imia chostu!"
#: js/messages.php:145
msgid "The user name is empty!"
msgstr "Pustoje imia karystalnika!"
#: js/messages.php:146 libraries/server_privileges.lib.php:1868
#: user_password.php:120
msgid "The password is empty!"
msgstr "Pusty parol!"
#: js/messages.php:147 libraries/server_privileges.lib.php:1866
#: user_password.php:124
msgid "The passwords aren't the same!"
msgstr "Paroli nie supadajuć!"
#: js/messages.php:148
#, fuzzy
#| msgid "Remove selected users"
msgid "Removing Selected Users"
msgstr "Vydalić vybranych karystalnikaŭ"
#: js/messages.php:149 js/messages.php:216 libraries/tracking.lib.php:469
#: libraries/tracking.lib.php:835
msgid "Close"
msgstr ""
#: js/messages.php:152
#, fuzzy
#| msgid "The number of pages created."
msgid "Template was created."
msgstr "Kolkaść stvoranych staronak."
#: js/messages.php:153
msgid "Template was loaded."
msgstr ""
#: js/messages.php:154
#, fuzzy
#| msgid "The profile has been updated."
msgid "Template was updated."
msgstr "Profil byŭ adnoŭleny."
#: js/messages.php:155
#, fuzzy
#| msgid "The row has been deleted."
msgid "Template was deleted."
msgstr "Radok byŭ vydaleny"
#. l10n: Other, small valued, queries
#: js/messages.php:158 libraries/ServerStatusData.php:132
#: libraries/server_status_queries.lib.php:139
msgid "Other"
msgstr ""
#. l10n: Thousands separator
#: js/messages.php:160 libraries/Util.php:1398 libraries/Util.php:1466
#: libraries/Util.php:1480
msgid ","
msgstr ","
#. l10n: Decimal separator
#: js/messages.php:162 libraries/Util.php:1396 libraries/Util.php:1464
#: libraries/Util.php:1478
msgid "."
msgstr "."
#: js/messages.php:164
#, fuzzy
#| msgid "Connections"
msgid "Connections / Processes"
msgstr "Padłučeńni"
#: js/messages.php:168
#, fuzzy
#| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
msgid "Local monitor configuration incompatible!"
msgstr "Niemahčyma zahruzić kanfihuracyju pa zmoŭčańni z: \"%1$s\""
#: js/messages.php:170
msgid ""
"The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
"compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
"likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
"your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
msgstr ""
#: js/messages.php:176
#, fuzzy
#| msgid "Query cache"
msgid "Query cache efficiency"
msgstr "Keš zapytaŭ"
#: js/messages.php:177
#, fuzzy
#| msgid "Query cache"
msgid "Query cache usage"
msgstr "Keš zapytaŭ"
#: js/messages.php:178
#, fuzzy
#| msgid "Query cache"
msgid "Query cache used"
msgstr "Keš zapytaŭ"
#: js/messages.php:180
#, fuzzy
#| msgid "CPU Usage"
msgid "System CPU usage"
msgstr "Vykarystańnie"
#: js/messages.php:181
msgid "System memory"
msgstr ""
#: js/messages.php:182
msgid "System swap"
msgstr ""
#: js/messages.php:184
msgid "Average load"
msgstr ""
#: js/messages.php:185
#, fuzzy
#| msgid "Log file count"
msgid "Total memory"
msgstr "Kolkaść fajłaŭ łogu"
#: js/messages.php:186
msgid "Cached memory"
msgstr ""
#: js/messages.php:187
#, fuzzy
#| msgid "Buffer Pool"
msgid "Buffered memory"
msgstr "Puł buferu"
#: js/messages.php:188
msgid "Free memory"
msgstr ""
#: js/messages.php:189
msgid "Used memory"
msgstr ""
#: js/messages.php:191
#, fuzzy
#| msgid "Total"
msgid "Total swap"
msgstr "Ahułam"
#: js/messages.php:192
#, fuzzy
#| msgid "memcached usage"
msgid "Cached swap"
msgstr "Vykarystańnie prastory"
#: js/messages.php:193
msgid "Used swap"
msgstr ""
#: js/messages.php:194
#, fuzzy
#| msgid "Free pages"
msgid "Free swap"
msgstr "Volnych staronak"
#: js/messages.php:196
msgid "Bytes sent"
msgstr ""
#: js/messages.php:197
#, fuzzy
#| msgid "Received"
msgid "Bytes received"
msgstr "Atrymana"
#: js/messages.php:198 libraries/server_status.lib.php:232
msgid "Connections"
msgstr "Padłučeńni"
#: js/messages.php:199 libraries/ServerStatusData.php:429
#: libraries/server_status_processes.lib.php:130
msgid "Processes"
msgstr "Pracesy"
#. l10n: shortcuts for Byte
#: js/messages.php:202 libraries/Util.php:1309
msgid "B"
msgstr "B"
#. l10n: shortcuts for Kilobyte
#: js/messages.php:203 libraries/Util.php:1311
#: libraries/server_status_monitor.lib.php:213
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
#. l10n: shortcuts for Megabyte
#: js/messages.php:204 libraries/Util.php:1313
#: libraries/display_export.lib.php:842
#: libraries/server_status_monitor.lib.php:214
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
#. l10n: shortcuts for Gigabyte
#: js/messages.php:205 libraries/Util.php:1315
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
#. l10n: shortcuts for Terabyte
#: js/messages.php:206 libraries/Util.php:1317
msgid "TiB"
msgstr "TiB"
#. l10n: shortcuts for Petabyte
#: js/messages.php:207 libraries/Util.php:1319
msgid "PiB"
msgstr "PiB"
#. l10n: shortcuts for Exabyte
#: js/messages.php:208 libraries/Util.php:1321
msgid "EiB"
msgstr "EiB"
#: js/messages.php:209
#, fuzzy, php-format
#| msgid "%s table(s)"
msgid "%d table(s)"
msgstr "%s tablic(y)"
#. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
#: js/messages.php:212
#, fuzzy
#| msgid "Relations"
msgid "Questions"
msgstr "Suviazi"
#: js/messages.php:213 libraries/server_status.lib.php:140
msgid "Traffic"
msgstr "Trafik"
#: js/messages.php:214 libraries/Menu.php:606 libraries/Util.php:4081
#: libraries/server_status_monitor.lib.php:253
#, fuzzy
#| msgid "General relation features"
msgid "Settings"
msgstr "Mahčymaści asnoŭnych suviaziaŭ"
#: js/messages.php:215
#, fuzzy
#| msgid "Snap to grid"
msgid "Add chart to grid"
msgstr "Źviać ź sietkaj"
#: js/messages.php:218
msgid "Please add at least one variable to the series!"
msgstr ""
#: js/messages.php:219 libraries/DisplayResults.php:1490
#: libraries/config.values.php:68 libraries/display_export.lib.php:691
#: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2185
#: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:103
#: libraries/server_status_monitor.lib.php:232
#: libraries/server_status_processes.lib.php:285
#: templates/columns_definitions/transformation.phtml:4
#: templates/database/designer/options_panel.phtml:178
#: templates/privileges/privileges_summary.phtml:31
#: templates/table/search/options_zoom.phtml:12
#: templates/table/search/rows_zoom.phtml:24
msgid "None"
msgstr "Nijakaja"
#: js/messages.php:220
msgid "Resume monitor"
msgstr ""
#: js/messages.php:221
msgid "Pause monitor"
msgstr ""
#: js/messages.php:222 libraries/server_status_processes.lib.php:37
msgid "Start auto refresh"
msgstr ""
#: js/messages.php:223
msgid "Stop auto refresh"
msgstr ""
#: js/messages.php:225
msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
msgstr ""
#: js/messages.php:226
msgid "general_log is enabled."
msgstr ""
#: js/messages.php:227
msgid "slow_query_log is enabled."
msgstr ""
#: js/messages.php:228
msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
msgstr ""
#: js/messages.php:229
msgid "log_output is not set to TABLE."
msgstr ""
#: js/messages.php:230
msgid "log_output is set to TABLE."
msgstr ""
#: js/messages.php:232
#, php-format
msgid ""
"slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
"than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
"depending on your system."
msgstr ""
#: js/messages.php:236
#, php-format
msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
msgstr ""
#: js/messages.php:238
msgid ""
"Following settings will be applied globally and reset to default on server "
"restart:"
msgstr ""
#. l10n: %s is FILE or TABLE
#: js/messages.php:242
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Save as file"
msgid "Set log_output to %s"
msgstr "Zachavać jak fajł"
#. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
#: js/messages.php:244
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Enabled"
msgid "Enable %s"
msgstr "Uklučana"
#. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
#: js/messages.php:246
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Disabled"
msgid "Disable %s"
msgstr "Adklučana"
#. l10n: %d seconds
#: js/messages.php:248
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Query took %01.4f sec"
msgid "Set long_query_time to %d seconds."
msgstr "Zapyt vykonvaŭsia %01.4f sek"
#: js/messages.php:250
msgid ""
"You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
"database administrator."
msgstr ""
#: js/messages.php:253
#, fuzzy
#| msgid "General relation features"
msgid "Change settings"
msgstr "Mahčymaści asnoŭnych suviaziaŭ"
#: js/messages.php:254
#, fuzzy
#| msgid "General relation features"
msgid "Current settings"
msgstr "Mahčymaści asnoŭnych suviaziaŭ"
#: js/messages.php:256
#, fuzzy
#| msgid "Report title"
msgid "Chart title"
msgstr "Zahałovak spravazdačy"
#. l10n: As in differential values
#: js/messages.php:258
msgid "Differential"
msgstr ""
#: js/messages.php:259
#, php-format
msgid "Divided by %s"
msgstr ""
#: js/messages.php:260
msgid "Unit"
msgstr ""
#: js/messages.php:262
msgid "From slow log"
msgstr ""
#: js/messages.php:263
msgid "From general log"
msgstr ""
#: js/messages.php:265
msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
msgstr ""
#: js/messages.php:267
#, fuzzy
#| msgid "Reload privileges"
msgid "Analysing logs"
msgstr "Pierazahruzić pryvilei"
#: js/messages.php:269
msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
msgstr ""
#: js/messages.php:270
#, fuzzy
#| msgid "Read requests"
msgid "Cancel request"
msgstr "Zapyty čytańnia"
#: js/messages.php:272
msgid ""
"This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
"However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
"the other attributes of queries, such as start time, may differ."
msgstr ""
#: js/messages.php:277
msgid ""
"Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
"same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
"data."
msgstr ""
#: js/messages.php:282
msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
msgstr ""
#: js/messages.php:284
#, fuzzy
#| msgid "No databases"
msgid "Jump to Log table"
msgstr "Bazy dadzienych adsutničajuć"
#: js/messages.php:285
#, fuzzy
#| msgid "No databases"
msgid "No data found"
msgstr "Bazy dadzienych adsutničajuć"
#: js/messages.php:287
msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
msgstr ""
#: js/messages.php:289
#, fuzzy
#| msgid "Analyze"
msgid "Analyzing…"
msgstr "Praanalizavać"
#: js/messages.php:290
#, fuzzy
#| msgid "Explain SQL"
msgid "Explain output"
msgstr "Tłumačyć SQL"
#: js/messages.php:291 libraries/Menu.php:572 libraries/Util.php:4077
#: libraries/config.values.php:104 libraries/rte/rte_events.lib.php:399
#: libraries/rte/rte_list.lib.php:107
#: libraries/server_status_processes.lib.php:92 libraries/tracking.lib.php:287
#: libraries/tracking.lib.php:1601
msgid "Status"
msgstr "Stan"
#: js/messages.php:292 js/messages.php:892
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:486
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:605
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:447
#: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:314
#: libraries/rte/rte_list.lib.php:96
#: libraries/server_status_processes.lib.php:88 libraries/sql.lib.php:241
msgid "Time"
msgstr "Čas"
#: js/messages.php:293
#, fuzzy
#| msgid "Total"
msgid "Total time:"
msgstr "Ahułam"
#: js/messages.php:294
#, fuzzy
#| msgid "Profiling"
msgid "Profiling results"
msgstr "Prafilavańnie"
#: js/messages.php:295
#, fuzzy
#| msgid "Table"
msgctxt "Display format"
msgid "Table"
msgstr "Tablica"
#: js/messages.php:296
#, fuzzy
#| msgid "Charset"
msgid "Chart"
msgstr "Kadyroŭka"
#. l10n: A collection of available filters
#: js/messages.php:299
#, fuzzy
#| msgid "Table options"
msgid "Log table filter options"
msgstr "Opcyi tablicy"
#. l10n: Filter as in "Start Filtering"
#: js/messages.php:301
msgid "Filter"
msgstr ""
#: js/messages.php:302
msgid "Filter queries by word/regexp:"
msgstr ""
#: js/messages.php:304
msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
msgstr ""
#: js/messages.php:305
#, fuzzy
#| msgid "Number of fields"
msgid "Sum of grouped rows:"
msgstr "Kolkaść paloŭ"
#: js/messages.php:306
#, fuzzy
#| msgid "Total"
msgid "Total:"
msgstr "Ahułam"
#: js/messages.php:308
#, fuzzy
#| msgid "Reload privileges"
msgid "Loading logs"
msgstr "Pierazahruzić pryvilei"
#: js/messages.php:309
msgid "Monitor refresh failed"
msgstr ""
#: js/messages.php:311
msgid ""
"While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
"This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
"reentering your credentials should help."
msgstr ""
#: js/messages.php:315
#, fuzzy
#| msgid "Reload"
msgid "Reload page"
msgstr "Abnavić"
#: js/messages.php:317
msgid "Affected rows:"
msgstr ""
#: js/messages.php:320
msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
msgstr ""
#: js/messages.php:323
msgid ""
"Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
msgstr ""
#: js/messages.php:325 libraries/Menu.php:379 libraries/Menu.php:481
#: libraries/Menu.php:602 libraries/Util.php:4080 libraries/Util.php:4095
#: libraries/Util.php:4112 libraries/config/messages.inc.php:257
#: libraries/display_import.lib.php:107
#: libraries/server_status_monitor.lib.php:313 prefs_manage.php:246
#: setup/frames/menu.inc.php:26
msgid "Import"
msgstr "Imrart"
#: js/messages.php:326
#, fuzzy
#| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
msgid "Import monitor configuration"
msgstr "Niemahčyma zahruzić kanfihuracyju pa zmoŭčańni z: \"%1$s\""
#: js/messages.php:328
#, fuzzy
#| msgid "Please select the primary key or a unique key"
msgid "Please select the file you want to import."
msgstr "Kali łaska, vybierycie pieršasny (PRIMARY) albo ŭnikalny kluč (UNIQUE)"
#: js/messages.php:329
msgid "No files available on server for import!"
msgstr ""
#: js/messages.php:331
#, fuzzy
#| msgid "Update Query"
msgid "Analyse query"
msgstr "Abnavić zapyt"
#: js/messages.php:335
msgid "Advisor system"
msgstr ""
#: js/messages.php:336
msgid "Possible performance issues"
msgstr ""
#: js/messages.php:337
msgid "Issue"
msgstr ""
#: js/messages.php:338
#, fuzzy
#| msgid "Documentation"
msgid "Recommendation"
msgstr "Dakumentacyja"
#: js/messages.php:339
#, fuzzy
#| msgid "Details…"
msgid "Rule details"
msgstr "Padrabiaźniej…"
#: js/messages.php:340
#, fuzzy
#| msgid "Authenticating…"
msgid "Justification"
msgstr "Aŭtentyfikacyja…"
#: js/messages.php:341
msgid "Used variable / formula"
msgstr ""
#: js/messages.php:342
msgid "Test"
msgstr ""
#: js/messages.php:345
msgid "Formatting SQL…"
msgstr ""
#: js/messages.php:346
#, fuzzy
#| msgid "Add new field"
msgid "No parameters found!"
msgstr "Dadać novaje pole"
#: js/messages.php:350
#: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:63
#: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:28
#: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:117
#: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:88
#: templates/database/designer/options_panel.phtml:253
#: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:45
#: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:83
#: templates/server/variables/link_template.phtml:5
msgid "Cancel"
msgstr "Skasavać"
#: js/messages.php:353 libraries/Header.php:456
#, fuzzy
#| msgid "General relation features"
msgid "Page-related settings"
msgstr "Mahčymaści asnoŭnych suviaziaŭ"
#: js/messages.php:354 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:424
msgid "Apply"
msgstr ""
#: js/messages.php:357 libraries/navigation/NavigationHeader.php:60
#: libraries/server_status_monitor.lib.php:119
#, fuzzy
#| msgid "Reload privileges"
msgid "Loading…"
msgstr "Pierazahruzić pryvilei"
#: js/messages.php:358
msgid "Request aborted!!"
msgstr ""
#: js/messages.php:359
#, fuzzy
#| msgid "Processes"
msgid "Processing request"
msgstr "Pracesy"
#: js/messages.php:360
#, fuzzy
#| msgid "Query cache"
msgid "Request failed!!"
msgstr "Keš zapytaŭ"
#: js/messages.php:361
#, fuzzy
#| msgid "Processes"
msgid "Error in processing request"
msgstr "Pracesy"
#: js/messages.php:362
#, php-format
msgid "Error code: %s"
msgstr ""
#: js/messages.php:363
#, php-format
msgid "Error text: %s"
msgstr ""
#: js/messages.php:364
#: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:194
#: libraries/db_common.inc.php:69 libraries/db_table_exists.inc.php:32
msgid "No databases selected."
msgstr "Nia vybranaja baza dadzienych."
#: js/messages.php:365
#, fuzzy
#| msgid "Dropping Procedure"
msgid "Dropping column"
msgstr "Pracedury"
#: js/messages.php:366
#, fuzzy
#| msgid "Add %s field(s)"
msgid "Adding primary key"
msgstr "Dadać %s novyja pali"
#: js/messages.php:367
#: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:59
#: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:113
#: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:87
#: templates/database/designer/options_panel.phtml:252
#: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:41
#: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:82
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: js/messages.php:368
msgid "Click to dismiss this notification"
msgstr ""
#: js/messages.php:371
#, fuzzy
#| msgid "Rename database to"
msgid "Renaming databases"
msgstr "Pierajmienavać bazu dadzienych u"
#: js/messages.php:372
#, fuzzy
#| msgid "Copy database to"
msgid "Copying database"
msgstr "Kapijavać bazu dadzienych u"
#: js/messages.php:373
#, fuzzy
#| msgid "Charset"
msgid "Changing charset"
msgstr "Kadyroŭka"
#: js/messages.php:377 libraries/Util.php:3059
#, fuzzy
#| msgid "Disable foreign key checks"
msgid "Enable foreign key checks"
msgstr "Adklučyć pravierku źniešnich klučoŭ"
#: js/messages.php:380
#, fuzzy
msgid "Failed to get real row count."
msgstr "Pamyłka zapisu na dysk."
#: js/messages.php:383
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Searching"
msgstr "Pošuk"
#: js/messages.php:384
#, fuzzy
#| msgid "in query"
msgid "Hide search results"
msgstr "pa zapytu"
#: js/messages.php:385
#, fuzzy
#| msgid "Showing SQL query"
msgid "Show search results"
msgstr "U vyhladzie SQL-zapytu"
#: js/messages.php:386
#, fuzzy
#| msgid "Browse"
msgid "Browsing"
msgstr "Prahlad"
#: js/messages.php:387
#, fuzzy
#| msgid "Deleting %s"
msgid "Deleting"
msgstr "Vydaleńnie %s"
#: js/messages.php:388
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Dumping data for table"
msgid "Delete the matches for the %s table?"
msgstr "Damp dadzienych tablicy"
#: js/messages.php:392
msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
msgstr ""
#: js/messages.php:393 libraries/DisplayResults.php:4870
#: libraries/DisplayResults.php:5153 libraries/Menu.php:371
#: libraries/Menu.php:472 libraries/Menu.php:598 libraries/Util.php:3463
#: libraries/Util.php:3464 libraries/Util.php:4079 libraries/Util.php:4094
#: libraries/Util.php:4111 libraries/config/messages.inc.php:251
#: libraries/display_export.lib.php:171 libraries/rte/rte_list.lib.php:159
#: libraries/server_privileges.lib.php:2366
#: libraries/server_privileges.lib.php:2450
#: libraries/server_privileges.lib.php:2794
#: libraries/server_privileges.lib.php:3521
#: libraries/server_status_monitor.lib.php:317 prefs_manage.php:312
#: setup/frames/menu.inc.php:27
#: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:12
msgid "Export"
msgstr "Ekspart"
#: js/messages.php:395
msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
msgstr ""
#: js/messages.php:398 libraries/rte/rte_routines.lib.php:746
msgid "ENUM/SET editor"
msgstr ""
#: js/messages.php:399
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Number of fields"
msgid "Values for column %s"
msgstr "Kolkaść paloŭ"
#: js/messages.php:400
msgid "Values for a new column"
msgstr ""
#: js/messages.php:401
msgid "Enter each value in a separate field."
msgstr ""
#: js/messages.php:402
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Add a new User"
msgid "Add %d value(s)"
msgstr "Dadać novaha karystalnika"
#: js/messages.php:406
msgid ""
"Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
msgstr ""
#: js/messages.php:410
#, fuzzy
#| msgid "in query"
msgid "Hide query box"
msgstr "pa zapytu"
#: js/messages.php:411
#, fuzzy
#| msgid "Showing SQL query"
msgid "Show query box"
msgstr "U vyhladzie SQL-zapytu"
#: js/messages.php:412 libraries/DisplayResults.php:3491
#: libraries/DisplayResults.php:4854 libraries/Index.php:709
#: libraries/Util.php:619 libraries/Util.php:1106 libraries/Util.php:3461
#: libraries/Util.php:3462 libraries/central_columns.lib.php:847
#: libraries/central_columns.lib.php:1193 libraries/config/messages.inc.php:879
#: libraries/server_user_groups.lib.php:117 setup/frames/index.inc.php:160
#: templates/console/bookmark_content.phtml:17
#: templates/console/display.phtml:51 templates/console/display.phtml:213
#: templates/server/variables/variable_row.phtml:4
#: templates/server/variables/variable_row.phtml:7
msgid "Edit"
msgstr "Redagavać"
#: js/messages.php:413 libraries/DbSearch.php:353
#: libraries/DisplayResults.php:3560 libraries/DisplayResults.php:4838
#: libraries/central_columns.lib.php:849 libraries/central_columns.lib.php:1197
#: libraries/display_export.lib.php:226
#: libraries/server_user_groups.lib.php:127
#: libraries/sql_query_form.lib.php:422 libraries/tracking.lib.php:488
#: setup/frames/index.inc.php:163 templates/console/bookmark_content.phtml:18
#: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:27
msgid "Delete"
msgstr "Vydalić"
#: js/messages.php:414 libraries/DisplayResults.php:925
#: libraries/DisplayResults.php:933
#, php-format
msgid "%d is not valid row number."
msgstr "%d nie źjaŭlajecca karektnym numaram radka."
#: js/messages.php:415
#: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:354
#: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:841
#: libraries/sql.lib.php:195 tbl_change.php:151
msgid "Browse foreign values"
msgstr "Prahladzieć źniešnija značeńni"
#: js/messages.php:416
msgid "No auto-saved query"
msgstr ""
#: js/messages.php:417
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Variable"
msgid "Variable %d:"
msgstr "Źmiennaja"
#: js/messages.php:420 libraries/normalization.lib.php:884
msgid "Pick"
msgstr ""
#: js/messages.php:421
#, fuzzy
#| msgid "No rows selected"
msgid "Column selector"
msgstr "Nivodny radok nia vybrany"
#: js/messages.php:422
#, fuzzy
#| msgid "Search in database"
msgid "Search this list"
msgstr "Pošuk u bazie dadzienych"
#: js/messages.php:424
#, php-format
msgid ""
"No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
"database %s has columns that are not present in the current table."
msgstr ""
#: js/messages.php:427
msgid "See more"
msgstr ""
#: js/messages.php:428
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: js/messages.php:430
msgid ""
"This action may change some of the columns definition.<br/>Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
#: js/messages.php:433
#, fuzzy
#| msgid "Attributes"
msgid "Continue"
msgstr "Atrybuty"
#: js/messages.php:436
msgid "Add primary key"
msgstr ""
#: js/messages.php:437
#, fuzzy
#| msgid "A primary key has been added on %s."
msgid "Primary key added."
msgstr "Pieršasny kluč byŭ dadadzieny da %s."
#: js/messages.php:438 libraries/normalization.lib.php:189
#, fuzzy
#| msgid "Change"
msgid "Taking you to next step…"
msgstr "Źmianić"
#: js/messages.php:440
#, php-format
msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
msgstr ""
#: js/messages.php:441 libraries/normalization.lib.php:450
#: libraries/normalization.lib.php:497 libraries/normalization.lib.php:582
#: libraries/normalization.lib.php:642
#, fuzzy
#| msgid "At End of Table"
msgid "End of step"
msgstr "U kancy tablicy"
#: js/messages.php:442
msgid "Second step of normalization (2NF)"
msgstr ""
#. l10n: Display text for calendar close link
#: js/messages.php:443 js/messages.php:761 libraries/normalization.lib.php:286
#, fuzzy
#| msgid "None"
msgid "Done"
msgstr "Nijakaja"
#: js/messages.php:444
msgid "Confirm partial dependencies"
msgstr ""
#: js/messages.php:445
msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
msgstr ""
#: js/messages.php:447
msgid ""
"Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
"determine values of column d and column f."
msgstr ""
#: js/messages.php:450
#, fuzzy
#| msgid "No databases selected."
msgid "No partial dependencies selected!"
msgstr "Nia vybranaja baza dadzienych."
#: js/messages.php:453
msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
msgstr ""
#: js/messages.php:454
msgid "Hide partial dependencies list"
msgstr ""
#: js/messages.php:456
msgid ""
"Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
"of the table."
msgstr ""
#: js/messages.php:459
msgid "Step"
msgstr ""
#: js/messages.php:461
msgid "The following actions will be performed:"
msgstr ""
#: js/messages.php:462
#, php-format
msgid "DROP columns %s from the table %s"
msgstr ""
#: js/messages.php:463
#, fuzzy
#| msgid "Add privileges on the following table"
msgid "Create the following table"
msgstr "Dadać pryvilei na nastupnuju tablicu"
#: js/messages.php:466
msgid "Third step of normalization (3NF)"
msgstr ""
#: js/messages.php:467
msgid "Confirm transitive dependencies"
msgstr ""
#: js/messages.php:468
msgid "Selected dependencies are as follows:"
msgstr ""
#: js/messages.php:469
#, fuzzy
#| msgid "No databases selected."
msgid "No dependencies selected!"
msgstr "Nia vybranaja baza dadzienych."
#: js/messages.php:472 libraries/central_columns.lib.php:1213
#: libraries/insert_edit.lib.php:1527
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:166
#: templates/server/variables/link_template.phtml:2
#: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:48
#: templates/table/relation/common_form.phtml:132
#: templates/table/structure/partition_definition_form.phtml:11
msgid "Save"
msgstr "Zachavać"
#: js/messages.php:475
#, fuzzy
#| msgid "in query"
msgid "Hide search criteria"
msgstr "pa zapytu"
#: js/messages.php:476
#, fuzzy
#| msgid "Showing SQL query"
msgid "Show search criteria"
msgstr "U vyhladzie SQL-zapytu"
#: js/messages.php:477
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Range search"
msgstr "Pošuk"
#: js/messages.php:478
#, fuzzy
#| msgid "Column names"
msgid "Column maximum:"
msgstr "Nazvy kalonak"
#: js/messages.php:479
#, fuzzy
#| msgid "Column names"
msgid "Column minimum:"
msgstr "Nazvy kalonak"
#: js/messages.php:480
msgid "Minimum value:"
msgstr ""
#: js/messages.php:481
msgid "Maximum value:"
msgstr ""
#: js/messages.php:484
#, fuzzy
#| msgid "in query"
msgid "Hide find and replace criteria"
msgstr "pa zapytu"
#: js/messages.php:485
#, fuzzy
#| msgid "Showing SQL query"
msgid "Show find and replace criteria"
msgstr "U vyhladzie SQL-zapytu"
#: js/messages.php:489
msgid "Each point represents a data row."
msgstr ""
#: js/messages.php:491
msgid "Hovering over a point will show its label."
msgstr ""
#: js/messages.php:493
msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
msgstr ""
#: js/messages.php:495
msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
msgstr ""
#: js/messages.php:497
msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
msgstr ""
#: js/messages.php:499
msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
msgstr ""
#: js/messages.php:502
#, fuzzy
#| msgid "Add/Delete Field Columns"
msgid "Select two columns"
msgstr "Dadać/vydalić kalonku kryteru"
#: js/messages.php:504
msgid "Select two different columns"
msgstr ""
#: js/messages.php:506
#, fuzzy
#| msgid "Data pointer size"
msgid "Data point content"
msgstr "Pamier ukazalnika na dadzienyja"
#: js/messages.php:509 js/messages.php:675 js/messages.php:692
#: libraries/ErrorHandler.php:370 libraries/insert_edit.lib.php:2644
#: templates/table/index_form.phtml:154 templates/table/index_form.phtml:198
msgid "Ignore"
msgstr "Ignaravać"
#: js/messages.php:510 libraries/DisplayResults.php:3494
#: libraries/DisplayResults.php:4859
msgid "Copy"
msgstr "Skapijavać"
#: js/messages.php:513
msgid "Point"
msgstr ""
#: js/messages.php:515
#, fuzzy
#| msgid "Lines terminated by"
msgid "Linestring"
msgstr "Radki padzielenyja"
#: js/messages.php:516
msgid "Polygon"
msgstr ""
#: js/messages.php:517 libraries/DisplayResults.php:1795
msgid "Geometry"
msgstr ""
#: js/messages.php:518
#, fuzzy
#| msgid "Lines terminated by"
msgid "Inner ring"
msgstr "Radki padzielenyja"
#: js/messages.php:519
#, fuzzy
#| msgid "Lines terminated by"
msgid "Outer ring"
msgstr "Radki padzielenyja"
#: js/messages.php:523
msgid "Do you want to copy encryption key?"
msgstr ""
#: js/messages.php:524
msgid "Encryption key"
msgstr ""
#: js/messages.php:528
msgid ""
"MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
"values directly if desired"
msgstr ""
#: js/messages.php:534
msgid ""
"MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
"those values directly if desired"
msgstr ""
#: js/messages.php:540
msgid ""
"Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
"confirmation before abandoning changes"
msgstr ""
#: js/messages.php:545
msgid "Select referenced key"
msgstr "Vybierycie spasyłkavy kluč"
#: js/messages.php:546
msgid "Select Foreign Key"
msgstr "Vybierycie źniešni kluč"
#: js/messages.php:548
#, fuzzy
#| msgid "Please select the primary key or a unique key"
msgid "Please select the primary key or a unique key!"
msgstr "Kali łaska, vybierycie pieršasny (PRIMARY) albo ŭnikalny kluč (UNIQUE)"
#: js/messages.php:549 templates/database/designer/side_menu.phtml:91
#: templates/database/designer/side_menu.phtml:94
#, fuzzy
#| msgid "Choose field to display"
msgid "Choose column to display"
msgstr "Vybierycie pole dla adlustravańnia"
#: js/messages.php:551
msgid ""
"You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
"save them. Do you want to continue?"
msgstr ""
#: js/messages.php:554
#, fuzzy
#| msgid "Page number:"
msgid "Page name"
msgstr "Staronka:"
#: js/messages.php:555 templates/database/designer/side_menu.phtml:56
#: templates/database/designer/side_menu.phtml:59
#, fuzzy
#| msgid "Select All"
msgid "Save page"
msgstr "Vybrać usio"
#: js/messages.php:556 templates/database/designer/side_menu.phtml:63
#: templates/database/designer/side_menu.phtml:66
#, fuzzy
#| msgid "Select All"
msgid "Save page as"
msgstr "Vybrać usio"
#: js/messages.php:557 templates/database/designer/side_menu.phtml:49
#: templates/database/designer/side_menu.phtml:52
#, fuzzy
#| msgid "Free pages"
msgid "Open page"
msgstr "Volnych staronak"
#: js/messages.php:558
#, fuzzy
#| msgid "Select All"
msgid "Delete page"
msgstr "Vybrać usio"
#: js/messages.php:559 templates/database/designer/side_menu.phtml:10
msgid "Untitled"
msgstr ""
#: js/messages.php:560
#, fuzzy
#| msgid "Please choose a page to edit"
msgid "Please select a page to continue"
msgstr "Kali łaska, vybierycie staronku dla redagavańnia"
#: js/messages.php:561
#, fuzzy
#| msgid "%d is not valid row number."
msgid "Please enter a valid page name"
msgstr "%d nie źjaŭlajecca karektnym numaram radka."
#: js/messages.php:563
msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
msgstr ""
#: js/messages.php:564
msgid "Successfully deleted the page"
msgstr ""
#: js/messages.php:565
#, fuzzy
#| msgid "Relational schema"
msgid "Export relational schema"
msgstr "Relacyjnaja schiema"
#: js/messages.php:566
msgid "Modifications have been saved"
msgstr "Madyfikacyi byli zachavanyja"
#: js/messages.php:569
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Number of fields"
msgid "Add an option for column \"%s\"."
msgstr "Kolkaść paloŭ"
#: js/messages.php:570
#, fuzzy, php-format
#| msgid "%1$d row(s) affected."
msgid "%d object(s) created."
msgstr "Źmieniena radkoŭ: %1$d."
#: js/messages.php:571 libraries/sql_query_form.lib.php:414
msgid "Submit"
msgstr "Adpravić"
#: js/messages.php:574
msgid "Press escape to cancel editing."
msgstr ""
#: js/messages.php:576
msgid ""
"You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
"want to leave this page before saving the data?"
msgstr ""
#: js/messages.php:579
msgid "Drag to reorder."
msgstr ""
#: js/messages.php:580
msgid "Click to sort results by this column."
msgstr ""
#: js/messages.php:582
msgid ""
"Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC.<br /"
">- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column from "
"ORDER BY clause"
msgstr ""
#: js/messages.php:586
msgid "Click to mark/unmark."
msgstr ""
#: js/messages.php:587
#, fuzzy
#| msgid "Column names"
msgid "Double-click to copy column name."
msgstr "Nazvy kalonak"
#: js/messages.php:589
msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility."
msgstr ""
#: js/messages.php:591 libraries/DisplayResults.php:1032
#: libraries/browse_foreigners.lib.php:283
#: libraries/browse_foreigners.lib.php:336
#: templates/privileges/initials_row.phtml:24
msgid "Show all"
msgstr "Pakazać usie"
#: js/messages.php:593
msgid ""
"This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
"edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
msgstr ""
#: js/messages.php:597
msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
msgstr ""
#: js/messages.php:599
msgid ""
"Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
"the browser."
msgstr ""
#: js/messages.php:602
#, fuzzy
#| msgid "Original position"
msgid "Original length"
msgstr "Pieršapačatkovaja pazycyja"
#: js/messages.php:605
#, fuzzy
#| msgid "Cancel"
msgid "cancel"
msgstr "Skasavać"
#: js/messages.php:606 libraries/server_status.lib.php:277
msgid "Aborted"
msgstr "Spyniena"
#: js/messages.php:608
msgid "Success"
msgstr ""
#: js/messages.php:609
#, fuzzy
#| msgid "Import files"
msgid "Import status"
msgstr "Impartavać fajły"
#: js/messages.php:610 libraries/navigation/Navigation.php:113
#, fuzzy
#| msgid "Log file threshold"
msgid "Drop files here"
msgstr "Paroh fajła łogu"
#: js/messages.php:611
#, fuzzy
#| msgid "Select Tables"
msgid "Select database first"
msgstr "Vybierycie tablicu(y)"
#: js/messages.php:614 libraries/DisplayResults.php:5045
#: libraries/Util.php:3972
#: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.phtml:3
#: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:6
msgid "Print"
msgstr "Druk"
#: js/messages.php:621
msgid "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
msgstr ""
#: js/messages.php:626
msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
msgstr ""
#: js/messages.php:632
#, fuzzy
#| msgid "No tables"
msgid "Go to link:"
msgstr "Niama tablic"
#: js/messages.php:633
#, fuzzy
#| msgid "Column names"
msgid "Copy column name."
msgstr "Nazvy kalonak"
#: js/messages.php:635
msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
msgstr ""
#: js/messages.php:638
#, fuzzy
#| msgid "Generate Password"
msgid "Generate password"
msgstr "Zgieneravać parol"
#: js/messages.php:639 libraries/replication_gui.lib.php:877
msgid "Generate"
msgstr "Zgieneravać"
#: js/messages.php:643
#, fuzzy
#| msgid "Mon"
msgid "More"
msgstr "Pan"
#: js/messages.php:646
#, fuzzy
#| msgid "Show all"
msgid "Show panel"
msgstr "Pakazać usie"
#: js/messages.php:647
#, fuzzy
#| msgid "Add new field"
msgid "Hide panel"
msgstr "Dadać novaje pole"
#: js/messages.php:648
#, fuzzy
#| msgid "Show grid"
msgid "Show hidden navigation tree items."
msgstr "Pakazać sietku"
#: js/messages.php:649 libraries/config/messages.inc.php:473
#: libraries/navigation/NavigationTree.php:1431
#, fuzzy
#| msgid "Use text field"
msgid "Link with main panel"
msgstr "Vykarystoŭvać tekstavaje pole"
#: js/messages.php:650 libraries/navigation/NavigationTree.php:1434
#, fuzzy
#| msgid "Use text field"
msgid "Unlink from main panel"
msgstr "Vykarystoŭvać tekstavaje pole"
#: js/messages.php:654
#, fuzzy
#| msgid "The selected user was not found in the privilege table."
msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
msgstr "Vyłučany karystalnik nia znojdzieny ŭ tablicy pryvilejaŭ."
#: js/messages.php:658 setup/lib/index.lib.php:165
#, php-format
msgid ""
"A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
"upgrading. The newest version is %s, released on %s."
msgstr ""
#. l10n: Latest available phpMyAdmin version
#: js/messages.php:662
msgid ", latest stable version:"
msgstr ""
#: js/messages.php:663
#, fuzzy
#| msgid "No databases"
msgid "up to date"
msgstr "Bazy dadzienych adsutničajuć"
#: js/messages.php:665 libraries/DisplayResults.php:4976 view_create.php:206
#, fuzzy
#| msgid "Create"
msgid "Create view"
msgstr "Stvaryć"
#: js/messages.php:668
msgid "Send error report"
msgstr ""
#: js/messages.php:669
msgid "Submit error report"
msgstr ""
#: js/messages.php:671
msgid ""
"A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
"report?"
msgstr ""
#: js/messages.php:673
#, fuzzy
#| msgid "General relation features"
msgid "Change report settings"
msgstr "Mahčymaści asnoŭnych suviaziaŭ"
#: js/messages.php:674
#, fuzzy
#| msgid "Show open tables"
msgid "Show report details"
msgstr "Pakazać adkrytyja tablicy"
#: js/messages.php:677
msgid ""
"Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
"level!"
msgstr ""
#: js/messages.php:681
#, php-format
msgid ""
"Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
"the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
msgstr ""
#: js/messages.php:687 js/messages.php:700
msgid "Some errors have been detected on the server!"
msgstr ""
#: js/messages.php:689
msgid "Please look at the bottom of this window."
msgstr ""
#: js/messages.php:695 libraries/ErrorHandler.php:374
#, fuzzy
#| msgid "Ignore"
msgid "Ignore All"
msgstr "Ignaravać"
#: js/messages.php:703
msgid ""
"As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
msgstr ""
#: js/messages.php:713
#, fuzzy
#| msgid "Show this query here again"
msgid "Execute this query again?"
msgstr "Pakazać hety zapyt znoŭ"
#: js/messages.php:715
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to "
msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
msgstr "Ci sapraŭdy vy žadajecie "
#: js/messages.php:717
msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
msgstr ""
#: js/messages.php:719
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Execute bookmarked query"
msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
msgstr "Vykanać zapyt z zakładak"
#: js/messages.php:720
#, php-format
msgid "%s argument(s) passed"
msgstr ""
#: js/messages.php:721
#, fuzzy
#| msgid "Table comments"
msgid "Show arguments"
msgstr "Kamentar da tablicy"
#: js/messages.php:722
#, fuzzy
#| msgid "in query"
msgid "Hide arguments"
msgstr "pa zapytu"
#: js/messages.php:723
msgid "Time taken:"
msgstr ""
#: js/messages.php:724
msgid ""
"There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
"work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
"or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
"cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
"Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
msgstr ""
#: js/messages.php:726
#, fuzzy
#| msgid "Copy database to"
msgid "Copy tables to"
msgstr "Kapijavać bazu dadzienych u"
#: js/messages.php:727
#, fuzzy
#| msgid "Add new field"
msgid "Add table prefix"
msgstr "Dadać novaje pole"
#: js/messages.php:728
#, fuzzy
#| msgid "Replace table data with file"
msgid "Replace table with prefix"
msgstr "Zamianić dadzienyja tablicy dadzienymi z fajła"
#: js/messages.php:729 templates/database/structure/check_all_tables.phtml:29
#, fuzzy
#| msgid "Replace table data with file"
msgid "Copy table with prefix"
msgstr "Zamianić dadzienyja tablicy dadzienymi z fajła"
#: js/messages.php:732
msgid "Extremely weak"
msgstr ""
#: js/messages.php:733
msgid "Very weak"
msgstr ""
#: js/messages.php:734
msgid "Weak"
msgstr ""
#: js/messages.php:735
msgid "Good"
msgstr ""
#: js/messages.php:736
msgid "Strong"
msgstr ""
#: js/messages.php:765
#, fuzzy
#| msgid "Previous"
msgctxt "Previous month"
msgid "Prev"
msgstr "Papiaredniaja staronka"
#: js/messages.php:770
#, fuzzy
#| msgid "Next"
msgctxt "Next month"
msgid "Next"
msgstr "Nastupnaja staronka"
#. l10n: Display text for current month link in calendar
#: js/messages.php:773
#, fuzzy
#| msgid "Total"
msgid "Today"
msgstr "Ahułam"
#: js/messages.php:777
#, fuzzy
#| msgid "Binary"
msgid "January"
msgstr "Dvajkovy"
#: js/messages.php:778
msgid "February"
msgstr ""
#: js/messages.php:779
#, fuzzy
#| msgid "Mar"
msgid "March"
msgstr "Sak"
#: js/messages.php:780
#, fuzzy
#| msgid "Apr"
msgid "April"
msgstr "Kra"
#: js/messages.php:781
msgid "May"
msgstr "Tra"
#: js/messages.php:782
#, fuzzy
#| msgid "Jun"
msgid "June"
msgstr "Čer"
#: js/messages.php:783
#, fuzzy
#| msgid "Jul"
msgid "July"
msgstr "Lip"
#: js/messages.php:784
#, fuzzy
#| msgid "Aug"
msgid "August"
msgstr "Žni"
#: js/messages.php:785
msgid "September"
msgstr ""
#: js/messages.php:786
#, fuzzy
#| msgid "Oct"
msgid "October"
msgstr "Kas"
#: js/messages.php:787
msgid "November"
msgstr ""
#: js/messages.php:788
msgid "December"
msgstr ""
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:795 libraries/Util.php:1526
msgid "Jan"
msgstr "Stu"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:797 libraries/Util.php:1528
msgid "Feb"
msgstr "Lut"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:799 libraries/Util.php:1530
msgid "Mar"
msgstr "Sak"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:801 libraries/Util.php:1532
msgid "Apr"
msgstr "Kra"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:803 libraries/Util.php:1534
#, fuzzy
#| msgid "May"
msgctxt "Short month name"
msgid "May"
msgstr "Tra"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:805 libraries/Util.php:1536
msgid "Jun"
msgstr "Čer"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:807 libraries/Util.php:1538
msgid "Jul"
msgstr "Lip"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:809 libraries/Util.php:1540
msgid "Aug"
msgstr "Žni"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:811 libraries/Util.php:1542
msgid "Sep"
msgstr "Vier"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:813 libraries/Util.php:1544
msgid "Oct"
msgstr "Kas"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:815 libraries/Util.php:1546
msgid "Nov"
msgstr "Lis"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:817 libraries/Util.php:1548
msgid "Dec"
msgstr "Śn"
#: js/messages.php:823
#, fuzzy
#| msgid "Sun"
msgid "Sunday"
msgstr "Ndz"
#: js/messages.php:824
#, fuzzy
#| msgid "Mon"
msgid "Monday"
msgstr "Pan"
#: js/messages.php:825
#, fuzzy
#| msgid "Tue"
msgid "Tuesday"
msgstr "Aŭt"
#: js/messages.php:826
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/messages.php:827
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/messages.php:828
#, fuzzy
#| msgid "Fri"
msgid "Friday"
msgstr "Piat"
#: js/messages.php:829
msgid "Saturday"
msgstr ""
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:836
#, fuzzy
#| msgctxt "Short week day name"
#| msgid "Sun"
msgid "Sun"
msgstr "Ndz"
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:838 libraries/Util.php:1553
msgid "Mon"
msgstr "Pan"
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:840 libraries/Util.php:1555
msgid "Tue"
msgstr "Aŭt"
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:842 libraries/Util.php:1557
msgid "Wed"
msgstr "Sier"
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:844 libraries/Util.php:1559
msgid "Thu"
msgstr "Cač"
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:846 libraries/Util.php:1561
msgid "Fri"
msgstr "Piat"
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:848 libraries/Util.php:1563
msgid "Sat"
msgstr "Sub"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:855
#, fuzzy
#| msgid "Sun"
msgid "Su"
msgstr "Ndz"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:857
#, fuzzy
#| msgid "Mon"
msgid "Mo"
msgstr "Pan"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:859
#, fuzzy
#| msgid "Tue"
msgid "Tu"
msgstr "Aŭt"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:861
#, fuzzy
#| msgid "Wed"
msgid "We"
msgstr "Sier"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:863
#, fuzzy
#| msgid "Thu"
msgid "Th"
msgstr "Cač"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:865
#, fuzzy
#| msgid "Fri"
msgid "Fr"
msgstr "Piat"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:867
#, fuzzy
#| msgid "Sat"
msgid "Sa"
msgstr "Sub"
#. l10n: Column header for week of the year in calendar
#: js/messages.php:871
#, fuzzy
#| msgid "Wiki"
msgid "Wk"
msgstr "Wiki"
#. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
#. * or "calendar-year-month".
#.
#: js/messages.php:878
msgid "calendar-month-year"
msgstr ""
#. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
#: js/messages.php:881
#, fuzzy
#| msgid "None"
msgctxt "Year suffix"
msgid "none"
msgstr "Nijakaja"
#: js/messages.php:893
msgid "Hour"
msgstr ""
#: js/messages.php:894
#, fuzzy
#| msgid "in use"
msgid "Minute"
msgstr "vykarystoŭvajecca"
#: js/messages.php:895
#, fuzzy
#| msgid "per second"
msgid "Second"
msgstr "u sekundu"
#: js/messages.php:906
msgid "This field is required"
msgstr ""
#: js/messages.php:907
#, fuzzy
#| msgid "Use text field"
msgid "Please fix this field"
msgstr "Vykarystoŭvać tekstavaje pole"
#: js/messages.php:908
#, fuzzy
#| msgid "%d is not valid row number."
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "%d nie źjaŭlajecca karektnym numaram radka."
#: js/messages.php:909
#, fuzzy
#| msgid "%d is not valid row number."
msgid "Please enter a valid URL"
msgstr "%d nie źjaŭlajecca karektnym numaram radka."
#: js/messages.php:910
#, fuzzy
#| msgid "%d is not valid row number."
msgid "Please enter a valid date"
msgstr "%d nie źjaŭlajecca karektnym numaram radka."
#: js/messages.php:913
#, fuzzy
#| msgid "%d is not valid row number."
msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
msgstr "%d nie źjaŭlajecca karektnym numaram radka."
#: js/messages.php:915
#, fuzzy
#| msgid "%d is not valid row number."
msgid "Please enter a valid number"
msgstr "%d nie źjaŭlajecca karektnym numaram radka."
#: js/messages.php:918
#, fuzzy
#| msgid "%d is not valid row number."
msgid "Please enter a valid credit card number"
msgstr "%d nie źjaŭlajecca karektnym numaram radka."
#: js/messages.php:920
#, fuzzy
#| msgid "%d is not valid row number."
msgid "Please enter only digits"
msgstr "%d nie źjaŭlajecca karektnym numaram radka."
#: js/messages.php:923
#, fuzzy
#| msgid "%d is not valid row number."
msgid "Please enter the same value again"
msgstr "%d nie źjaŭlajecca karektnym numaram radka."
#: js/messages.php:927
msgid "Please enter no more than {0} characters"
msgstr ""
#: js/messages.php:932
#, fuzzy
#| msgid "%d is not valid row number."
msgid "Please enter at least {0} characters"
msgstr "%d nie źjaŭlajecca karektnym numaram radka."
#: js/messages.php:937
msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
msgstr ""
#: js/messages.php:942
#, fuzzy
#| msgid "%d is not valid row number."
msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
msgstr "%d nie źjaŭlajecca karektnym numaram radka."
#: js/messages.php:947
#, fuzzy
#| msgid "%d is not valid row number."
msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
msgstr "%d nie źjaŭlajecca karektnym numaram radka."
#: js/messages.php:952
#, fuzzy
#| msgid "%d is not valid row number."
msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
msgstr "%d nie źjaŭlajecca karektnym numaram radka."
#: js/messages.php:958
#, fuzzy
#| msgid "%d is not valid row number."
msgid "Please enter a valid date or time"
msgstr "%d nie źjaŭlajecca karektnym numaram radka."
#: js/messages.php:963
#, fuzzy
#| msgid "%d is not valid row number."
msgid "Please enter a valid HEX input"
msgstr "%d nie źjaŭlajecca karektnym numaram radka."
#: js/messages.php:968 libraries/Message.php:190 libraries/Util.php:566
#: libraries/core.lib.php:243 libraries/import.lib.php:80
#: libraries/insert_edit.lib.php:1232 view_operations.php:72
msgid "Error"
msgstr "Pamyłka"
#: libraries/Advisor.php:163
#, php-format
msgid "PHP threw following error: %s"
msgstr ""
#: libraries/Advisor.php:194
#, php-format
msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
msgstr ""
#: libraries/Advisor.php:211
#, php-format
msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
msgstr ""
#: libraries/Advisor.php:230
#, php-format
msgid "Failed running test for rule '%s'."
msgstr ""
#: libraries/Advisor.php:310
#, php-format
msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
msgstr ""
#: libraries/Advisor.php:469
#, php-format
msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
msgstr ""
#: libraries/Advisor.php:494
#, php-format
msgid ""
"Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
msgstr ""
#: libraries/Advisor.php:513
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
msgid "Invalid rule declaration on line %s."
msgstr "Niekarektny farmat CSV-dadzienych u radku %d."
#: libraries/Advisor.php:521
#, php-format
msgid "Unexpected characters on line %s."
msgstr ""
#: libraries/Advisor.php:536
#, php-format
msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
msgstr ""
#: libraries/Charsets.php:180
#: templates/database/structure/table_header.phtml:84
msgid "Charset"
msgstr "Kadyroŭka"
#: libraries/Charsets.php:227 libraries/Index.php:688
#: libraries/central_columns.lib.php:702 libraries/central_columns.lib.php:1384
#: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:338
#: libraries/operations.lib.php:288 libraries/operations.lib.php:1051
#: libraries/tracking.lib.php:891 libraries/tracking.lib.php:982
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:33
#: templates/database/structure/table_header.phtml:55
#: templates/server/collations/charsets.phtml:4
#: templates/table/search/table_header.phtml:8
#: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:30
#: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:9
msgid "Collation"
msgstr "Supastaŭleńnie"
#: libraries/Charsets.php:263 libraries/insert_edit.lib.php:402
msgid "Binary"
msgstr "Dvajkovy"
#: libraries/Charsets.php:275
msgid "Bulgarian"
msgstr "Baŭharskaja"
#: libraries/Charsets.php:279 libraries/Charsets.php:420
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Kitajskaja sproščanaja"
#: libraries/Charsets.php:281 libraries/Charsets.php:440
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Tradycyjnaja kitajskaja"
#: libraries/Charsets.php:285
msgid "case-insensitive"
msgstr "biez uliku rehistru"
#: libraries/Charsets.php:288
msgid "case-sensitive"
msgstr "z ulikam rehistru"
#: libraries/Charsets.php:291
msgid "Croatian"
msgstr "Charvackaja"
#: libraries/Charsets.php:294
msgid "Czech"
msgstr "Českaja"
#: libraries/Charsets.php:297
msgid "Danish"
msgstr "Dackaja"
#: libraries/Charsets.php:300
msgid "English"
msgstr "Anhielskaja"
#: libraries/Charsets.php:303
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanta"
#: libraries/Charsets.php:306
msgid "Estonian"
msgstr "Estonskaja"
#: libraries/Charsets.php:309 libraries/Charsets.php:312
msgid "German"
msgstr "Niamieckaja"
#: libraries/Charsets.php:309
msgid "dictionary"
msgstr "słoŭnik"
#: libraries/Charsets.php:312
msgid "phone book"
msgstr "telefonnaja kniha"
#: libraries/Charsets.php:315
msgid "Hungarian"
msgstr "Vuhorskaja"
#: libraries/Charsets.php:318
msgid "Icelandic"
msgstr "Iślandzkaja"
#: libraries/Charsets.php:321 libraries/Charsets.php:427
msgid "Japanese"
msgstr "Japonskaja"
#: libraries/Charsets.php:324
msgid "Latvian"
msgstr "Łatvijskaja"
#: libraries/Charsets.php:327
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litoŭskaja"
#: libraries/Charsets.php:330 libraries/Charsets.php:449
msgid "Korean"
msgstr "Karejskaja"
#: libraries/Charsets.php:333
msgid "Burmese"
msgstr ""
#: libraries/Charsets.php:336
msgid "Persian"
msgstr "Persydzkaja"
#: libraries/Charsets.php:339
msgid "Polish"
msgstr "Polskaja"
#: libraries/Charsets.php:342 libraries/Charsets.php:403
msgid "West European"
msgstr "Zachodnieeŭrapiejskaja"
#: libraries/Charsets.php:345
msgid "Romanian"
msgstr "Rumynskaja"
#: libraries/Charsets.php:348
msgid "Sinhalese"
msgstr ""
#: libraries/Charsets.php:351
msgid "Slovak"
msgstr "Słavackaja"
#: libraries/Charsets.php:354
msgid "Slovenian"
msgstr "Słavienskaja"
#: libraries/Charsets.php:357
msgid "Spanish"
msgstr "Hišpanskaja"
#: libraries/Charsets.php:360
msgid "Traditional Spanish"
msgstr "Tradycyjnaja hišpanskaja"
#: libraries/Charsets.php:363 libraries/Charsets.php:470
msgid "Swedish"
msgstr "Švedzkaja"
#: libraries/Charsets.php:366 libraries/Charsets.php:473
msgid "Thai"
msgstr "Tajlandzkaja"
#: libraries/Charsets.php:369 libraries/Charsets.php:467
msgid "Turkish"
msgstr "Tureckaja"
#: libraries/Charsets.php:372 libraries/Charsets.php:464
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainskaja"
#: libraries/Charsets.php:375 libraries/Charsets.php:394
msgid "Unicode"
msgstr "Junikod"
#: libraries/Charsets.php:375 libraries/Charsets.php:394
#: libraries/Charsets.php:403 libraries/Charsets.php:410
#: libraries/Charsets.php:432 libraries/Charsets.php:443
msgid "multilingual"
msgstr "šmatmoŭnaja"
#: libraries/Charsets.php:378
#, fuzzy
#| msgid "Table name"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Imia tablicy"
#: libraries/Charsets.php:410
msgid "Central European"
msgstr "Centralnaeŭrapiejskaja"
#: libraries/Charsets.php:415
msgid "Russian"
msgstr "Rasiejskaja"
#: libraries/Charsets.php:432
msgid "Baltic"
msgstr "Bałtyjskaja"
#: libraries/Charsets.php:437
msgid "Armenian"
msgstr "Armianskaja"
#: libraries/Charsets.php:443
msgid "Cyrillic"
msgstr "Kiryličnaja"
#: libraries/Charsets.php:446
msgid "Arabic"
msgstr "Arabskaja"
#: libraries/Charsets.php:452
msgid "Hebrew"
msgstr "Habrejskaja"
#: libraries/Charsets.php:455
msgid "Georgian"
msgstr "Hruzinskaja"
#: libraries/Charsets.php:458
msgid "Greek"
msgstr "Hreckaja"
#: libraries/Charsets.php:461
msgid "Czech-Slovak"
msgstr "Čechasłavackaja"
#: libraries/Charsets.php:476 libraries/Charsets.php:483
#: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:989
msgid "unknown"
msgstr "nieviadoma"
#: libraries/Charsets.php:480