From 548837dc1b1c96a83446638b2d4c092d5d046c7e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alpix Date: Fri, 23 Jun 2017 15:36:21 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (3212 of 3212 strings) [CI skip] --- po/de.po | 181 ++++++++++++------------------------------------------- 1 file changed, 39 insertions(+), 142 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index c45dd01043a8..47a562fb457a 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs 4.0.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-13 17:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-21 10:18+0000\n" -"Last-Translator: Jublo \n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-23 15:37+0000\n" +"Last-Translator: Alpix \n" "Language-Team: German " "\n" "Language: de\n" @@ -297,13 +297,10 @@ msgid "The database name is empty!" msgstr "Der Datenbankname ist leer!" #: db_operations.php:53 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again" msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again." msgstr "" -"Kann die Datenbank nicht auf den selben Namen umbenennen. Ändern Sie den " -"Namen und versuchen Sie es erneut" +"Kann die Datenbank nicht nach dem selben Namen kopieren. Ändern Sie den " +"Namen und versuchen Sie es erneut." #: db_operations.php:142 #, php-format @@ -840,6 +837,8 @@ msgid "" "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache " "templates and will be slow because of this." msgstr "" +"Auf das $cfg['TempDir'] (%s) kann nicht zugegriffen werden. PhpMyAdmin kann " +"keine Templates zwischenspeichern und ist daher langsam." #: js/messages.php:43 msgid "Confirm" @@ -1557,22 +1556,16 @@ msgid "Chart" msgstr "Diagramm" #: js/messages.php:295 libraries/display_export.lib.php:905 -#, fuzzy -#| msgid "Database" msgctxt "Alias" msgid "Database" msgstr "Datenbank" #: js/messages.php:296 libraries/display_export.lib.php:917 -#, fuzzy -#| msgid "Table" msgctxt "Alias" msgid "Table" msgstr "Tabelle" #: js/messages.php:297 libraries/display_export.lib.php:928 -#, fuzzy -#| msgid "Column" msgctxt "Alias" msgid "Column" msgstr "Spalte" @@ -3007,10 +3000,9 @@ msgid "Error" msgstr "Fehler" #: libraries/Advisor.php:242 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Error while creating PDF:" +#, php-format msgid "Error when evaluating: %s" -msgstr "Fehler beim Erstellen der PDF Datei:" +msgstr "Fehler beim Auswerten: %s" #: libraries/Advisor.php:273 #, php-format @@ -3101,91 +3093,65 @@ msgid "Collation" msgstr "Kollation" #: libraries/Charsets.php:264 -#, fuzzy -#| msgid "unknown" msgid "Unknonwn" -msgstr "unbekannt" +msgstr "Unbekannt" #: libraries/Charsets.php:278 -#, fuzzy -#| msgid "Binary" msgctxt "Collation" msgid "Binary" msgstr "Binär" #: libraries/Charsets.php:290 libraries/Charsets.php:520 -#, fuzzy -#| msgid "Unicode" msgctxt "Collation" msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #: libraries/Charsets.php:300 libraries/Charsets.php:471 -#, fuzzy -#| msgid "West European" msgctxt "Collation" msgid "West European" msgstr "Westeuropäisch" #: libraries/Charsets.php:307 -#, fuzzy -#| msgid "Central European" msgctxt "Collation" msgid "Central European" msgstr "Mitteleuropäisch" #: libraries/Charsets.php:312 -#, fuzzy -#| msgid "Russian" msgctxt "Collation" msgid "Russian" msgstr "Russisch" #: libraries/Charsets.php:317 -#, fuzzy -#| msgid "Simplified Chinese" msgctxt "Collation" msgid "Simplified Chinese" msgstr "Vereinfachtes Chinesisch" #: libraries/Charsets.php:324 libraries/Charsets.php:442 -#, fuzzy -#| msgid "Japanese" msgctxt "Collation" msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" #: libraries/Charsets.php:329 -#, fuzzy -#| msgid "Baltic" msgctxt "Collation" msgid "Baltic" msgstr "Baltisch" #: libraries/Charsets.php:334 -#, fuzzy -#| msgid "Armenian" msgctxt "Collation" msgid "Armenian" msgstr "Armenisch" #: libraries/Charsets.php:337 -#, fuzzy -#| msgid "Traditional Chinese" msgctxt "Collation" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Traditionelles Chinesisch" #: libraries/Charsets.php:340 -#, fuzzy -#| msgid "Cyrillic" msgctxt "Collation" msgid "Cyrillic" msgstr "Kyrillisch" #: libraries/Charsets.php:343 -#, fuzzy -#| msgid "Arabic" msgctxt "Collation" msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" @@ -3281,27 +3247,21 @@ msgid "Estonian" msgstr "Estnisch" #: libraries/Charsets.php:422 libraries/Charsets.php:539 -#, fuzzy -#| msgid "Data dictionary" msgctxt "Collation" msgid "German (dictionary order)" -msgstr "Strukturverzeichnis" +msgstr "Deutsch (Strukturverzeichnis)" #: libraries/Charsets.php:425 libraries/Charsets.php:536 msgctxt "Collation" msgid "German (phone book order)" -msgstr "" +msgstr "Deutsch (Telefonbuchverzeichnis)" #: libraries/Charsets.php:434 -#, fuzzy -#| msgid "Hungarian" msgctxt "Collation" msgid "Hungarian" msgstr "Ungarisch" #: libraries/Charsets.php:438 -#, fuzzy -#| msgid "Icelandic" msgctxt "Collation" msgid "Icelandic" msgstr "Isländisch" @@ -3309,133 +3269,99 @@ msgstr "Isländisch" #: libraries/Charsets.php:445 msgctxt "Collation" msgid "Classical Latin" -msgstr "" +msgstr "Klassisches Latein" #: libraries/Charsets.php:449 -#, fuzzy -#| msgid "Latvian" msgctxt "Collation" msgid "Latvian" msgstr "Lettisch" #: libraries/Charsets.php:453 -#, fuzzy -#| msgid "Lithuanian" msgctxt "Collation" msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisch" #: libraries/Charsets.php:461 -#, fuzzy -#| msgid "Burmese" msgctxt "Collation" msgid "Burmese" msgstr "Birmanisch" #: libraries/Charsets.php:464 -#, fuzzy -#| msgid "Persian" msgctxt "Collation" msgid "Persian" msgstr "Persisch" #: libraries/Charsets.php:468 -#, fuzzy -#| msgid "Polish" msgctxt "Collation" msgid "Polish" msgstr "Polnisch" #: libraries/Charsets.php:475 -#, fuzzy -#| msgid "Romanian" msgctxt "Collation" msgid "Romanian" msgstr "Rumänisch" #: libraries/Charsets.php:479 -#, fuzzy -#| msgid "Sinhalese" msgctxt "Collation" msgid "Sinhalese" msgstr "Singhalesisch" #: libraries/Charsets.php:483 -#, fuzzy -#| msgid "Slovak" msgctxt "Collation" msgid "Slovak" msgstr "Slovakisch" #: libraries/Charsets.php:487 -#, fuzzy -#| msgid "Slovenian" msgctxt "Collation" msgid "Slovenian" msgstr "Slovenisch" #: libraries/Charsets.php:490 libraries/Charsets.php:550 -#, fuzzy -#| msgid "Spanish" msgctxt "Collation" msgid "Spanish (modern)" -msgstr "Spanisch" +msgstr "Spanisch (modern)" #: libraries/Charsets.php:497 libraries/Charsets.php:547 msgctxt "Collation" msgid "Spanish (traditional)" -msgstr "" +msgstr "Spanisch (traditionell)" #: libraries/Charsets.php:516 -#, fuzzy -#| msgid "Vietnamese" msgctxt "Collation" msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisch" #: libraries/Charsets.php:583 -#, fuzzy -#| msgid "case-insensitive" msgctxt "Collation variant" msgid "case-insensitive" msgstr "Beachtet nicht Groß- und Kleinschreibung" #: libraries/Charsets.php:586 -#, fuzzy -#| msgid "case-sensitive" msgctxt "Collation variant" msgid "case-sensitive" msgstr "Beachtet Groß- und Kleinschreibung" #: libraries/Charsets.php:589 -#, fuzzy -#| msgid "case-insensitive" msgctxt "Collation variant" msgid "accent-insensitive" -msgstr "Beachtet nicht Groß- und Kleinschreibung" +msgstr "Ignoriert Groß- und Kleinschreibung" #: libraries/Charsets.php:592 -#, fuzzy -#| msgid "case-sensitive" msgctxt "Collation variant" msgid "accent-sensitive" msgstr "Beachtet Groß- und Kleinschreibung" #: libraries/Charsets.php:595 -#, fuzzy -#| msgid "Height" msgctxt "Collation variant" msgid "weight=2" -msgstr "Höhe" +msgstr "Gewichtung=2" #: libraries/Charsets.php:598 msgctxt "Collation variant" msgid "level=2" -msgstr "" +msgstr "Stufe=2" #: libraries/Charsets.php:601 -#, fuzzy -#| msgid "Binary" msgctxt "Collation variant" msgid "binary" msgstr "Binär" @@ -3517,7 +3443,7 @@ msgstr "Der Server antwortet nicht." #: libraries/DatabaseInterface.php:2044 msgid "Logout and try as another user." -msgstr "" +msgstr "Melde dich ab und versuche als ein anderer Benutzer" #: libraries/DatabaseInterface.php:2050 msgid "Please check privileges of directory containing database." @@ -3663,22 +3589,16 @@ msgid "at least one of the words" msgstr "mindestens eines der Wörter" #: libraries/DbSearch.php:87 -#, fuzzy -#| msgid "at least one of the words" msgid "all of the words" msgstr "mindestens eines der Wörter" #: libraries/DbSearch.php:88 -#, fuzzy -#| msgid "the exact phrase" msgid "the exact phrase as substring" -msgstr "genau diese Zeichenkette" +msgstr "Die exakte Phrase als Teilzeichenfolge" #: libraries/DbSearch.php:89 -#, fuzzy -#| msgid "the exact phrase" msgid "the exact phrase as whole field" -msgstr "genau diese Zeichenkette" +msgstr "Die exakte Phrase als ganzes Feld" #: libraries/DbSearch.php:90 msgid "as regular expression" @@ -4250,7 +4170,7 @@ msgstr "Tabelle" #: libraries/Menu.php:286 libraries/Menu.php:305 #, php-format msgid "“%s”" -msgstr "" +msgstr "\"%s\"" #: libraries/Menu.php:354 libraries/Menu.php:457 libraries/Menu.php:570 #: libraries/Util.php:3140 libraries/Util.php:3150 libraries/Util.php:3156 @@ -4786,10 +4706,9 @@ msgstr "" "Datentypen)" #: libraries/Template.php:199 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Error while loading the search." +#, php-format msgid "Error while working with template cache: %s" -msgstr "Fehler beim Laden der Suchanfrage." +msgstr "Fehler beim Interagieren mit dem Template Zwischenspeicher: %s" #: libraries/Theme.php:183 #, php-format @@ -5221,8 +5140,7 @@ msgid "Missing parameter:" msgstr "Fehlende(r) Parameter:" #: libraries/Util.php:2529 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Jump to database \"%s\"." +#, php-format msgid "Jump to database “%s”." msgstr "Zur Datenbank \"%s\" springen." @@ -8808,7 +8726,7 @@ msgstr "Überspringe Tabellen größer als" #: libraries/display_export.lib.php:897 msgid "Defined aliases" -msgstr "" +msgstr "Definierte Aliase" #: libraries/display_export.lib.php:1013 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!" @@ -10329,6 +10247,10 @@ msgid "" "lead to non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your server " "configuration to indicate HTTPS properly." msgstr "" +"Es gibt eine Fehlzuordnung zwischen dem beim Server und Client angegebenen " +"HTTPS. Das kann zu einem nicht funktionierenden phpMyAdmin oder einem " +"Sicherheitsrisiko führen. Bitte korrigieren Sie Ihre Server Konfiguration um " +"HTTPS richtig anzuzeigen." #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:179 msgid "Log in" @@ -12848,12 +12770,7 @@ msgstr "" "ihres Kontos eine Verbindung von jedem Host (%) erlaubt." #: libraries/server_privileges.lib.php:4675 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's " -#| "privilege tables. The content of these tables may differ from the " -#| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this " -#| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue." +#, php-format msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " "tables. The content of these tables may differ from the privileges the " @@ -12867,13 +12784,6 @@ msgstr "" "Benutzerprofile neu laden%s bevor Sie fortfahren." #: libraries/server_privileges.lib.php:4692 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's " -#| "privilege tables. The content of these tables may differ from the " -#| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this " -#| "case, the privileges have to be reloaded but currently, you don't have " -#| "the RELOAD privilege." msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " "tables. The content of these tables may differ from the privileges the " @@ -14038,10 +13948,9 @@ msgid "Table-level tabs" msgstr "Tabs in der Tabellen-Ansicht" #: libraries/sql_query_form.lib.php:139 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Run SQL query/queries on server %s" +#, php-format msgid "Run SQL query/queries on server “%s”" -msgstr "SQL-Befehl(e) auf Server %s ausführen" +msgstr "SQL-Befehl(e) auf Server \"%s\" ausführen" #: libraries/sql_query_form.lib.php:156 #, php-format @@ -15124,43 +15033,35 @@ msgstr "Letzter Check am" #: templates/export/alias_add.phtml:5 msgid "Define new aliases" -msgstr "" +msgstr "Definiere neue Aliase" #: templates/export/alias_add.phtml:11 -#, fuzzy -#| msgid "Select database" msgid "Select database:" -msgstr "Datenbankauswahl" +msgstr "Datenbankauswahl:" #: templates/export/alias_add.phtml:17 msgid "New database name" msgstr "Neuer Datenbankname" #: templates/export/alias_add.phtml:26 -#, fuzzy -#| msgid "Select table" msgid "Select table:" -msgstr "Tabellenauswahl" +msgstr "Tabellenauswahl:" #: templates/export/alias_add.phtml:32 msgid "New table name" msgstr "Name der neuen Tabelle" #: templates/export/alias_add.phtml:41 -#, fuzzy -#| msgid "Select a column." msgid "Select column:" -msgstr "Eine Spalte auswählen." +msgstr "Eine Spalte auswählen:" #: templates/export/alias_add.phtml:47 msgid "New column name" msgstr "Neuer Spaltennamen" #: templates/export/alias_item.phtml:8 -#, fuzzy -#| msgid "Remote server" msgid "Remove" -msgstr "Entfernter Server" +msgstr "Entferne" #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:21 msgid "Column-specific privileges" @@ -15460,8 +15361,6 @@ msgid "Edit partitioning" msgstr "Bearbeite die Partitionierung" #: templates/test/gettext/pgettext.phtml:1 -#, fuzzy -#| msgid "Text" msgctxt "Text context" msgid "Text" msgstr "Text" @@ -15741,10 +15640,8 @@ msgstr "" "für die aktuelle Session geladen werden?" #: templates/prefs_autoload.twig:46 -#, fuzzy -#| msgid "Delete settings " msgid "Delete settings" -msgstr "Einstellungen löschen " +msgstr "Einstellungen löschen" #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:24 msgid "Remove selected user accounts" @@ -15772,7 +15669,7 @@ msgstr "Tabellenstruktur analysieren" #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:70 msgid "Normalize" -msgstr "" +msgstr "Normalisieren" #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:86 msgid "Track view"