Skip to content

Comparing changes

Choose two branches to see what’s changed or to start a new pull request. If you need to, you can also compare across forks.

Open a pull request

Create a new pull request by comparing changes across two branches. If you need to, you can also compare across forks.
...
  • 10 commits
  • 5 files changed
  • 0 commit comments
  • 6 contributors
Showing with 122 additions and 107 deletions.
  1. +64 −63 po/kk.po
  2. +22 −18 po/ru.po
  3. +15 −10 po/sl.po
  4. +4 −4 po/sv.po
  5. +17 −12 po/tr.po
View
127 po/kk.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.0.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-03 07:28-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-03 13:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 16:49+0200\n"
"Last-Translator: Berikbol Zharylkassyn <berikbolbeko@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 0.10\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "%1$s дерекқоры құрылды."
#: db_datadict.php:49 db_operations.php:401
msgid "Database comment: "
-msgstr "Дерекқорына түсініктеме:"
+msgstr "Дерекқорына түсініктеме: "
#: db_datadict.php:154 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1282
#: libraries/tbl_properties.inc.php:787 tbl_operations.php:375
@@ -260,12 +260,12 @@ msgstr "Дерекқорының аты көрсетілмеген!"
#: db_operations.php:311
#, php-format
msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s"
-msgstr "%s дерекқорының атауы, мына атауға %s, қайта қойылды"
+msgstr "%1$s дерекқорының атауы, мына атауға %2$s, қайта қойылды"
#: db_operations.php:315
#, php-format
msgid "Database %1$s has been copied to %2$s"
-msgstr "%s дерекқоры, мына жерге %s көшірілді."
+msgstr "%1$s дерекқоры, мына жерге %2$s көшірілді."
#: db_operations.php:443
msgid "Rename database to"
@@ -2096,194 +2096,194 @@ msgstr "Желтоқсан"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:431 libraries/common.lib.php:1641
msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Қаң"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:433 libraries/common.lib.php:1643
msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Ақп"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:435 libraries/common.lib.php:1645
msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Нау"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:437 libraries/common.lib.php:1647
msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "Сәу"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:439 libraries/common.lib.php:1649
msgctxt "Short month name"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Мам"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:441 libraries/common.lib.php:1651
msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "Мау"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:443 libraries/common.lib.php:1653
msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "Шіл"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:445 libraries/common.lib.php:1655
msgid "Aug"
-msgstr ""
+msgstr "Там"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:447 libraries/common.lib.php:1657
msgid "Sep"
-msgstr ""
+msgstr "Қыр"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:449 libraries/common.lib.php:1659
msgid "Oct"
-msgstr ""
+msgstr "Қаз"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:451 libraries/common.lib.php:1661
msgid "Nov"
-msgstr ""
+msgstr "Қар"
#. l10n: Short month name
#: js/messages.php:453 libraries/common.lib.php:1663
msgid "Dec"
-msgstr ""
+msgstr "Жел"
#: js/messages.php:459
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Жексенбі"
#: js/messages.php:460
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Дүйсенбі"
#: js/messages.php:461
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Сейсенбі"
#: js/messages.php:462
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Сәрсенбі"
#: js/messages.php:463
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Бейсенбі"
#: js/messages.php:464
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Жұма"
#: js/messages.php:465
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Сенбі"
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:472
msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Жек"
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:474 libraries/common.lib.php:1668
msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Дүй"
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:476 libraries/common.lib.php:1670
msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Сей"
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:478 libraries/common.lib.php:1672
msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Сәр"
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:480 libraries/common.lib.php:1674
msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Бей"
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:482 libraries/common.lib.php:1676
msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Жұм"
#. l10n: Short week day name
#: js/messages.php:484 libraries/common.lib.php:1678
msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "Сен"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:491
msgid "Su"
-msgstr ""
+msgstr "Жк"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:493
msgid "Mo"
-msgstr ""
+msgstr "Дс"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:495
msgid "Tu"
-msgstr ""
+msgstr "Сс"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:497
msgid "We"
-msgstr ""
+msgstr "Ср"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:499
msgid "Th"
-msgstr ""
+msgstr "Бс"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:501
msgid "Fr"
-msgstr ""
+msgstr "Жм"
#. l10n: Minimal week day name
#: js/messages.php:503
msgid "Sa"
-msgstr ""
+msgstr "Сн"
#. l10n: Column header for week of the year in calendar
#: js/messages.php:507
msgid "Wk"
-msgstr ""
+msgstr "Апт"
#. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
#: js/messages.php:510
msgid "calendar-month-year"
-msgstr ""
+msgstr "calendar-month-year"
#. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
#: js/messages.php:512
msgctxt "Year suffix"
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "none"
#: js/messages.php:521
msgid "Hour"
-msgstr ""
+msgstr "Сағат"
#: js/messages.php:522
msgid "Minute"
-msgstr ""
+msgstr "Минут"
#: js/messages.php:523
msgid "Second"
-msgstr ""
+msgstr "Секунд"
#: libraries/Advisor.class.php:67
#, php-format
msgid "PHP threw following error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "PHP келесі қатені қайтарды: %s"
#: libraries/Advisor.class.php:89
#, php-format
@@ -2328,24 +2328,24 @@ msgstr ""
#: libraries/Advisor.class.php:425 server_status.php:963
msgid "per second"
-msgstr ""
+msgstr "секундке"
#: libraries/Advisor.class.php:428 server_status.php:958
msgid "per minute"
-msgstr ""
+msgstr "Минутқа"
#: libraries/Advisor.class.php:431 server_status.php:954 server_status.php:990
#: server_status.php:1112 server_status.php:1163
msgid "per hour"
-msgstr ""
+msgstr "сағатқа"
#: libraries/Advisor.class.php:434
msgid "per day"
-msgstr ""
+msgstr "күнге"
#: libraries/Config.class.php:892
msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
-msgstr ""
+msgstr "PhpMyAdmin-ды қолданбастан бұрын, алдымен \"./config\" папкасын жойыңыз!"
#: libraries/Config.class.php:928
#, php-format
@@ -2357,8 +2357,9 @@ msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
msgstr ""
#: libraries/Config.class.php:1539
+#, fuzzy
msgid "Font size"
-msgstr ""
+msgstr "Қарiп өлшемi"
#: libraries/Error_Handler.class.php:62
msgid "Too many error messages, some are not displayed."
@@ -2392,11 +2393,11 @@ msgstr ""
#: libraries/File.class.php:283
msgid "File upload stopped by extension."
-msgstr ""
+msgstr "Файлды жүктеу, оның кеңейтілім салдарынан тоқтатылды."
#: libraries/File.class.php:286
msgid "Unknown error in file upload."
-msgstr ""
+msgstr "Файлды жүктеу кезіндегі белгісіз қате."
#: libraries/File.class.php:451
msgid ""
@@ -2406,31 +2407,31 @@ msgstr ""
#: libraries/File.class.php:463
msgid "Error while moving uploaded file."
-msgstr ""
+msgstr "Жүктелген файлды ауыстыру кезіндегі қате."
#: libraries/File.class.php:471
msgid "Cannot read (moved) upload file."
-msgstr ""
+msgstr "Жүктелген файлды оқу(ауыстыру) мүмкін емес."
#: libraries/Index.class.php:430 tbl_relation.php:542
msgid "No index defined!"
-msgstr ""
+msgstr "Индексі анықталмаған!"
#: libraries/Index.class.php:435 libraries/Index.class.php:445
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:41 tbl_structure.php:746
#: tbl_tracking.php:365
msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Индекстер"
#: libraries/Index.class.php:459 libraries/tbl_properties.inc.php:506
#: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:597
#: tbl_tracking.php:371
msgid "Unique"
-msgstr ""
+msgstr "Бірегей"
#: libraries/Index.class.php:460 tbl_tracking.php:372
msgid "Packed"
-msgstr ""
+msgstr "Қапталған"
#: libraries/Index.class.php:462 tbl_tracking.php:374
msgid "Cardinality"
@@ -2440,7 +2441,7 @@ msgstr ""
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:958 tbl_tracking.php:313
#: tbl_tracking.php:377
msgid "Comment"
-msgstr "түсініктеме қалдыру"
+msgstr "Пікірлеу"
#: libraries/Index.class.php:491
msgid "The primary key has been dropped"
@@ -2449,7 +2450,7 @@ msgstr ""
#: libraries/Index.class.php:495
#, php-format
msgid "Index %s has been dropped"
-msgstr ""
+msgstr "Индекс %s жойылған болатын"
#: libraries/Index.class.php:598
#, php-format
@@ -2462,13 +2463,13 @@ msgstr ""
#: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:134
#: server_privileges.php:2005
msgid "Databases"
-msgstr "Мәлімет қорлары"
+msgstr "Дерекқоры"
#: libraries/Message.class.php:196 libraries/common.lib.php:629
#: libraries/core.lib.php:217 libraries/import.lib.php:141 tbl_change.php:938
#: tbl_operations.php:237 tbl_relation.php:298 view_operations.php:60
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Қате"
#: libraries/Message.class.php:249
#, php-format
View
40 po/ru.po
@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.0.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-03 07:28-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-03 12:51+0200\n"
-"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 21:52+0200\n"
+"Last-Translator: Victor Volkov <hanut@php-myadmin.ru>\n"
"Language-Team: russian <ru@li.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 0.10\n"
@@ -2356,32 +2356,36 @@ msgid "Failed running test for rule '%s'"
msgstr "Не удалось запустить проверку правила '%s'"
#: libraries/Advisor.class.php:207
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
#| msgid "Failed formatting string for rule '%s'"
msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
-msgstr "Не удалось форматировать строку для правила '%s'"
+msgstr "Не удалось форматировать строку для правила '%s'."
#: libraries/Advisor.class.php:361
#, php-format
msgid ""
"Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule"
msgstr ""
+"Неверное определение правила на строке %1$s, ожидается строка %2$s "
+"предыдущего правила"
#: libraries/Advisor.class.php:378
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
#| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
msgid "Invalid rule declaration on line %s"
-msgstr "Неправильный формат входных CSV-данных в строке %d."
+msgstr "Неверное определение правила на строке %s"
#: libraries/Advisor.class.php:386
#, php-format
msgid "Unexpected characters on line %s"
-msgstr ""
+msgstr "Неожиданные символы на строке %s"
#: libraries/Advisor.class.php:400
#, php-format
msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\""
msgstr ""
+"Неожиданный символ на строке %1$s. Ожидается символ табуляции, а найден \"%"
+"2$s\""
#: libraries/Advisor.class.php:425 server_status.php:963
msgid "per second"
@@ -2603,16 +2607,16 @@ msgid "unknown table status: "
msgstr "Неизвестный статус таблицы: "
#: libraries/Table.class.php:750
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
#| msgid "Source database"
msgid "Source database `%s` was not found!"
-msgstr "Источник"
+msgstr "База данных `%s`, являющаяся источником, не найдена!"
#: libraries/Table.class.php:756
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
#| msgid "Theme %s not found!"
msgid "Target database `%s` was not found!"
-msgstr "Тема %s не найдена!"
+msgstr "База данных `%s`, являющаяся целевой, не найдена!"
#: libraries/Table.class.php:1174
msgid "Invalid database"
@@ -2783,10 +2787,10 @@ msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
msgstr "Псевдоним для BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
#: libraries/Types.class.php:307 libraries/Types.class.php:716
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
#| msgid "authored on %1$s by %2$s"
msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
-msgstr "создано %1$s, %2$s"
+msgstr "Дата, поддерживаемый диапазон от %1$s до %2$s"
#: libraries/Types.class.php:309 libraries/Types.class.php:718
#, php-format
@@ -2804,10 +2808,10 @@ msgstr ""
"01 00:00:00\" UTC)"
#: libraries/Types.class.php:313 libraries/Types.class.php:722
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
#| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
-msgstr "Ошибка при переименовании таблицы %1$s в %2$s"
+msgstr "Время, диапазон от %1$s до %2$s"
#: libraries/Types.class.php:315
msgid ""
@@ -7294,10 +7298,10 @@ msgid "This plugin does not support compressed imports!"
msgstr "Этот модуль не поддерживает импорт сжатых данных!"
#: libraries/import/mediawiki.php:246
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
#| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br />%s."
-msgstr "Неправильный формат входных CSV-данных в строке %d."
+msgstr "Неверный формат ввода данных mediawiki на строке: <br />%s."
#: libraries/import/ods.php:35
msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
View
25 po/sl.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.0.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-03 07:28-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-02 18:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 23:49+0200\n"
"Last-Translator: Domen <dbc334@gmail.com>\n"
"Language-Team: slovenian <sl@li.org>\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
+"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 0.10\n"
#: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:358
@@ -2357,22 +2357,26 @@ msgstr "Oblikovanje niza za pravilo '%s' je spodletelo."
msgid ""
"Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule"
msgstr ""
+"Neveljavna označba v vrstici %1$s; pričakoval sem vrstico %2$s prejšnjega "
+"pravila"
#: libraries/Advisor.class.php:378
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
#| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
msgid "Invalid rule declaration on line %s"
-msgstr "Neveljavna oblika vnosa CSV v vrstici %d."
+msgstr "Neveljavna označba pravila v vrstici %s"
#: libraries/Advisor.class.php:386
#, php-format
msgid "Unexpected characters on line %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nepričakovani znaki v vrstici %s"
#: libraries/Advisor.class.php:400
#, php-format
msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\""
msgstr ""
+"Neveljaven znak v vrstici %1$s. Pričakoval sem tabulator, vendar našel »%"
+"2$s«"
#: libraries/Advisor.class.php:425 server_status.php:963
msgid "per second"
@@ -7539,7 +7543,7 @@ msgstr "Dokumentacija phpMyAdmin"
#: libraries/navigation_header.inc.php:92
#: libraries/navigation_header.inc.php:93
msgid "Reload navigation frame"
-msgstr "Osveži okvir navigacije"
+msgstr "Osveži navigacijski okvir"
#: libraries/plugin_interface.lib.php:284
msgid "This format has no options"
@@ -7623,8 +7627,9 @@ msgid ""
"Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
"code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
msgstr ""
-"Omogočite napredne funkcije v konfiguracijski datoteki (<code>config.inc."
-"php</code>), za primer začnite z <code>config.sample.inc.php</code>."
+"Omogočite napredne funkcije v konfiguracijski datoteki "
+"(<code>config.inc.php</code>); začnite na primer s "
+"<code>config.sample.inc.php</code>."
#: libraries/relation.lib.php:295
msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
View
8 po/sv.po
@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.0.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-03 07:28-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-02 21:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 23:06+0200\n"
"Last-Translator: ProUser <stefan@inkopsforum.se>\n"
"Language-Team: swedish <sv@li.org>\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 0.10\n"
@@ -2349,10 +2349,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libraries/Advisor.class.php:378
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
#| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
msgid "Invalid rule declaration on line %s"
-msgstr "Ogiltigt format i CSV-indata på rad %d."
+msgstr "Ogiltig regeldeklaration på rad %s"
#: libraries/Advisor.class.php:386
#, php-format
View
29 po/tr.po
@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.0.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-03 07:28-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-02 17:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-04 06:54+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: turkish <tr@li.org>\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 0.10\n"
@@ -2353,22 +2353,23 @@ msgstr "'%s' kuralı için dizgi biçimlendirme başarısız."
msgid ""
"Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule"
msgstr ""
+"%1$s. satırda geçersiz kural bildirimi, önceki kuralın beklenen satırı %2$s"
#: libraries/Advisor.class.php:378
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
#| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
msgid "Invalid rule declaration on line %s"
-msgstr "%d. satırında CSV girdisinin geçersiz biçimi."
+msgstr "%s. satırda geçersiz kural bildirimi"
#: libraries/Advisor.class.php:386
#, php-format
msgid "Unexpected characters on line %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s. satırda beklenmedik karakterler"
#: libraries/Advisor.class.php:400
#, php-format
msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\""
-msgstr ""
+msgstr "%1$s. satırda beklenmedik karakter. Beklenen sekme, ama bulunan \"%2$s\""
#: libraries/Advisor.class.php:425 server_status.php:963
msgid "per second"
@@ -7234,7 +7235,7 @@ msgstr ""
#: libraries/import/csv.php:256 libraries/import/csv.php:525
#, php-format
msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
-msgstr "%d. satırında CSV girdisinin geçersiz biçimi."
+msgstr "%d. satırda CSV girdisinin geçersiz biçimi."
#: libraries/import/csv.php:410
#, php-format
@@ -12356,34 +12357,38 @@ msgstr "Görünümü yeniden şuna adlandır"
#: libraries/advisory_rules.txt:49
msgid "Uptime below one day"
-msgstr ""
+msgstr "Bir günün üzerinde çalışma süresi"
#: libraries/advisory_rules.txt:52
msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
-msgstr ""
+msgstr "Bir günden az çalışma süresi, performans ayarlaması doğru olmayabilir."
#: libraries/advisory_rules.txt:53
msgid ""
"To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
"longer than a day before running this analyzer"
msgstr ""
+"Daha fazla doğru ortalamalara sahip olmak için bu çözümleyiciyi "
+"çalıştırmadan önce sunucunun bir günden daha uzun çalışmasına izin verilmesi "
+"önerilir"
#: libraries/advisory_rules.txt:54
#, php-format
msgid "The uptime is only %s"
-msgstr ""
+msgstr "Çalışma süresi sadece %s"
#: libraries/advisory_rules.txt:56
-#, fuzzy
#| msgid "Questions"
msgid "Questions below 1,000"
-msgstr "Sorular"
+msgstr "1,000'nin altındaki sorular"
#: libraries/advisory_rules.txt:59
msgid ""
"Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
"recommendations may not be accurate."
msgstr ""
+"1,000 sorudan azı bu sunucuya karşı çalıştırılmıştır. Öneriler doğru "
+"olmayabilir."
#: libraries/advisory_rules.txt:60
msgid ""

No commit comments for this range

Something went wrong with that request. Please try again.