Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP

Comparing changes

Choose two branches to see what's changed or to start a new pull request. If you need to, you can also compare across forks.

Open a pull request

Create a new pull request by comparing changes across two branches. If you need to, you can also compare across forks.
base fork: processone/ejabberd
base: master
...
head fork: processone/ejabberd
compare: 2.1.x
Checking mergeability… Don't worry, you can still create the pull request.
  • 18 commits
  • 20 files changed
  • 0 commit comments
  • 6 contributors
View
4 doc/dev.html
@@ -2,7 +2,7 @@
"http://www.w3.org/TR/REC-html40/loose.dtd">
<HTML>
<HEAD>
-<TITLE>Ejabberd 2.1.12 Developers Guide
+<TITLE>Ejabberd 2.1.13 Developers Guide
</TITLE>
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=US-ASCII">
@@ -49,7 +49,7 @@
<!--HEVEA command line is: /usr/bin/hevea -fix -pedantic dev.tex -->
<!--CUT DEF section 1 --><P><A NAME="titlepage"></A>
-</P><TABLE CLASS="title"><TR><TD><H1 CLASS="titlemain">Ejabberd 2.1.12 Developers Guide</H1><H3 CLASS="titlerest">Alexey Shchepin<BR>
+</P><TABLE CLASS="title"><TR><TD><H1 CLASS="titlemain">Ejabberd 2.1.13 Developers Guide</H1><H3 CLASS="titlerest">Alexey Shchepin<BR>
<A HREF="mailto:alexey@sevcom.net"><TT>mailto:alexey@sevcom.net</TT></A><BR>
<A HREF="xmpp:aleksey@jabber.ru"><TT>xmpp:aleksey@jabber.ru</TT></A></H3></TD></TR>
</TABLE><DIV CLASS="center">
View
4 doc/features.html
@@ -2,7 +2,7 @@
"http://www.w3.org/TR/REC-html40/loose.dtd">
<HTML>
<HEAD>
-<TITLE>Ejabberd 2.1.12 Feature Sheet
+<TITLE>Ejabberd 2.1.13 Feature Sheet
</TITLE>
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=US-ASCII">
@@ -50,7 +50,7 @@
<!--HEVEA command line is: /usr/bin/hevea -fix -pedantic features.tex -->
<!--CUT DEF section 1 --><P><A NAME="titlepage"></A>
-</P><TABLE CLASS="title"><TR><TD><H1 CLASS="titlemain">Ejabberd 2.1.12 Feature Sheet</H1><H3 CLASS="titlerest">Sander Devrieze<BR>
+</P><TABLE CLASS="title"><TR><TD><H1 CLASS="titlemain">Ejabberd 2.1.13 Feature Sheet</H1><H3 CLASS="titlerest">Sander Devrieze<BR>
<A HREF="mailto:s.devrieze@pandora.be"><TT>mailto:s.devrieze@pandora.be</TT></A><BR>
<A HREF="xmpp:sander@devrieze.dyndns.org"><TT>xmpp:sander@devrieze.dyndns.org</TT></A></H3></TD></TR>
</TABLE><DIV CLASS="center">
View
9 doc/guide.html
@@ -6,7 +6,7 @@
- ejabberd 2.1.12
+ ejabberd 2.1.13
Installation and Operation Guide
@@ -76,7 +76,7 @@
<HR SIZE=2><BR>
<BR>
-<TABLE CELLSPACING=6 CELLPADDING=0><TR><TD ALIGN=right NOWRAP> <FONT SIZE=6><B>ejabberd 2.1.12 </B></FONT></TD></TR>
+<TABLE CELLSPACING=6 CELLPADDING=0><TR><TD ALIGN=right NOWRAP> <FONT SIZE=6><B>ejabberd 2.1.13 </B></FONT></TD></TR>
<TR><TD ALIGN=right NOWRAP>&nbsp;</TD></TR>
<TR><TD ALIGN=right NOWRAP> <FONT SIZE=6>Installation and Operation Guide</FONT></TD></TR>
</TABLE><BR>
@@ -688,7 +688,7 @@ <H4 CLASS="subsubsection"><!--SEC ANCHOR --><A HREF="#listened-module">Listening
Interacts with an <A HREF="http://www.ejabberd.im/tutorials-transports">external component</A>
(as defined in the Jabber Component Protocol (<A HREF="http://xmpp.org/extensions/xep-0114.html">XEP-0114</A>).<BR>
Options: <TT>access</TT>, <TT>hosts</TT>, <TT>max_fsm_queue</TT>,
-<TT>service_check_from</TT>, <TT>shaper</TT>
+<TT>service_check_from</TT>, <TT>shaper_rule</TT>
</DD><DT CLASS="dt-description"><B><TT>ejabberd_stun</TT></B></DT><DD CLASS="dd-description">
Handles STUN Binding requests as defined in
<A HREF="http://tools.ietf.org/html/rfc5389">RFC 5389</A>.<BR>
@@ -792,6 +792,9 @@ <H4 CLASS="subsubsection"><!--SEC ANCHOR --><A HREF="#listened-options">Options<
</DD><DT CLASS="dt-description"><B><TT>{shaper, none|ShaperName}</TT></B></DT><DD CLASS="dd-description"> This option defines a
shaper for the port (see section&#XA0;<A HREF="#shapers">3.1.6</A>). The default value
is <TT>none</TT>.
+</DD><DT CLASS="dt-description"><B><TT>{shaper_rule, none|ShaperRule}</TT></B></DT><DD CLASS="dd-description"> This option defines a
+shaper rule for the <TT>ejabberd_service</TT> (see section&#XA0;<A HREF="#shapers">3.1.6</A>). The recommended value
+is <TT>fast</TT>.
</DD><DT CLASS="dt-description"><B><TT>starttls</TT></B></DT><DD CLASS="dd-description"> This option
specifies that STARTTLS encryption is available on connections to the port.
You should also set the <TT>certfile</TT> option.
View
5 doc/guide.tex
@@ -818,7 +818,7 @@
Interacts with an \footahref{http://www.ejabberd.im/tutorials-transports}{external component}
(as defined in the Jabber Component Protocol (\xepref{0114}).\\
Options: \texttt{access}, \texttt{hosts}, \texttt{max\_fsm\_queue},
- \texttt{service\_check\_from}, \texttt{shaper}
+ \texttt{service\_check\_from}, \texttt{shaper\_rule}
\titem{\texttt{ejabberd\_stun}}
Handles STUN Binding requests as defined in
\footahref{http://tools.ietf.org/html/rfc5389}{RFC 5389}.\\
@@ -934,6 +934,9 @@
\titem{\{shaper, none|ShaperName\}} \ind{options!shaper}This option defines a
shaper for the port (see section~\ref{shapers}). The default value
is \term{none}.
+ \titem{\{shaper\_rule, none|ShaperRule\}} \ind{options!shaperrule}This option defines a
+ shaper rule for the \term{ejabberd\_service} (see section~\ref{shapers}). The recommended value
+ is \term{fast}.
\titem{starttls} \ind{options!starttls}\ind{STARTTLS}This option
specifies that STARTTLS encryption is available on connections to the port.
You should also set the \option{certfile} option.
View
29 doc/release_notes_2.1.13.txt
@@ -0,0 +1,29 @@
+
+ Release Notes
+ ejabberd 2.1.12
+
+ ejabberd 2.1.13 includes just a few bugfixes.
+
+ Read more details about the changes in:
+ http://redir.process-one.net/ejabberd-2.1.13
+
+ Download the source code and installers from:
+ http://www.process-one.net/en/ejabberd/
+
+
+ The changes are:
+
+- Compilation: Detect correctly newer Darwin versions (EJAB-1594)
+- Guide: ejabberd_service expects a shaper_rule, not a shaper
+- MUC: Handle multiple < and > in mod_muc_log plaintext mode (EJAB-1640)
+- MUC: Handle ~ control sequence in text of mod_muc_log (EJAB-1639)
+- MUC: list_to_integer/2 only works in OTP R14 and newer
+- Pubsub: access_createnode acl also applies to auto created nodes
+- Web: Normalize HTTP path
+- WebAdmin: Fix bug when displaying offline messages in WebAdmin
+
+
+ Bug reports
+
+ You can officially report bugs on ProcessOne support site:
+ http://support.process-one.net/
View
2  doc/version.tex
@@ -1,2 +1,2 @@
% ejabberd version (automatically generated).
-\newcommand{\version}{2.1.12}
+\newcommand{\version}{2.1.13}
View
4 src/configure
@@ -4984,8 +4984,8 @@ test -n "$target_alias" &&
case "$target_os" in
- *darwin10*)
- echo "Target OS is 'Darwin10'"
+ *darwin*)
+ echo "Target OS is 'Darwin'"
ac_ext=erl
ac_compile='$ERLC $ERLCFLAGS -b beam conftest.$ac_ext >&5'
ac_link='$ERLC $ERLCFLAGS -b beam conftest.$ac_ext >&5 && echo "#!/bin/sh" > conftest$ac_exeext && $as_echo "\"$ERL\" -run conftest start -run init stop -noshell" >> conftest$ac_exeext && chmod +x conftest$ac_exeext'
View
4 src/configure.ac
@@ -157,8 +157,8 @@ AC_CANONICAL_SYSTEM
case "$target_os" in
- *darwin10*)
- echo "Target OS is 'Darwin10'"
+ *darwin*)
+ echo "Target OS is 'Darwin'"
AC_LANG(Erlang)
AC_RUN_IFELSE(
[AC_LANG_PROGRAM([],[dnl
View
2  src/ejabberd.app
@@ -2,7 +2,7 @@
{application, ejabberd,
[{description, "ejabberd"},
- {vsn, "2.1.12"},
+ {vsn, "2.1.13"},
{modules, [acl,
adhoc,
configure,
View
2  src/ejabberd_piefxis.erl
@@ -570,7 +570,7 @@ build_password_string({StoredKey, ServerKey, Salt, IterationCount}) ->
base64:encode_to_string(Salt),
IterationCount]);
build_password_string(Password) when is_list(Password) ->
- io_lib:format("password-format='plaintext' password='~s'>", [Password]).
+ io_lib:format("password-format='plaintext' password='~s'>", [exmpp_xml:escape_using_entities(Password)]).
%% @spec (InfoName::atom(), Username::string(), Host::string()) -> string()
extract_user_info(roster, Username, Host) ->
View
21 src/mod_muc/mod_muc_log.erl
@@ -52,6 +52,7 @@
-define(PROCNAME, ejabberd_mod_muc_log).
-record(room, {jid, title, subject, subject_author, config}).
+-define(PLAINTEXT_CO, "ZZCZZ").
-define(PLAINTEXT_IN, "ZZIZZ").
-define(PLAINTEXT_OUT, "ZZOZZ").
@@ -321,9 +322,15 @@ htmlize_nick(Nick1, html) ->
htmlize_nick(Nick1, plaintext) ->
htmlize(?PLAINTEXT_IN++Nick1++?PLAINTEXT_OUT, plaintext).
+%% list_to_integer/2 was introduced in OTP R14
+-ifdef(SSL40).
set_filemode(Fn, {FileMode, FileGroup}) ->
ok = file:change_mode(Fn, list_to_integer(integer_to_list(FileMode), 8)),
ok = file:change_group(Fn, FileGroup).
+-else.
+set_filemode(Fn, {_FileMode, FileGroup}) ->
+ ok = file:change_group(Fn, FileGroup).
+-endif.
add_message_to_log(Nick1, Message, RoomJID, Opts, State) ->
#logstate{out_dir = OutDir,
@@ -455,7 +462,7 @@ add_message_to_log(Nick1, Message, RoomJID, Opts, State) ->
STimeUnique = io_lib:format("~s.~w", [STime, Microsecs]),
%% Write message
- fw(F, io_lib:format("<a id=\"~s\" name=\"~s\" href=\"#~s\" class=\"ts\">[~s]</a> ",
+ catch fw(F, io_lib:format("<a id=\"~s\" name=\"~s\" href=\"#~s\" class=\"ts\">[~s]</a> ",
[STimeUnique, STimeUnique, STimeUnique, STime]) ++ Text, FileFormat),
%% Close file
@@ -680,7 +687,8 @@ fw(F, S, O, FileFormat) ->
html ->
S1;
plaintext ->
- S1x = ejabberd_regexp:greplace(S1, "<[^<^>]*>", ""),
+ S1a = ejabberd_regexp:greplace(S1, "<[^<^>]*>", ""),
+ S1x = ejabberd_regexp:greplace(S1a, ?PLAINTEXT_CO, "~~"),
S1y = ejabberd_regexp:greplace(S1x, ?PLAINTEXT_IN, "<"),
ejabberd_regexp:greplace(S1y, ?PLAINTEXT_OUT, ">")
end,
@@ -787,15 +795,16 @@ htmlize(S1) ->
htmlize(S1, html).
htmlize(S1, plaintext) ->
- S1;
+ ejabberd_regexp:greplace(S1, "~", ?PLAINTEXT_CO);
htmlize(S1, FileFormat) ->
htmlize(S1, false, FileFormat).
%% The NoFollow parameter tell if the spam prevention should be applied to the link found
%% true means 'apply nofollow on links'.
-htmlize(S1, _NoFollow, plaintext) ->
- S1x = ejabberd_regexp:replace(S1, "<", ?PLAINTEXT_IN),
- ejabberd_regexp:replace(S1x, ">", ?PLAINTEXT_OUT);
+htmlize(S0, _NoFollow, plaintext) ->
+ S1 = ejabberd_regexp:greplace(S0, "~", ?PLAINTEXT_CO),
+ S1x = ejabberd_regexp:greplace(S1, "<", ?PLAINTEXT_IN),
+ ejabberd_regexp:greplace(S1x, ">", ?PLAINTEXT_OUT);
htmlize(S1, NoFollow, _FileFormat) ->
S2_list = string:tokens(S1, "\n"),
lists:foldl(
View
2  src/mod_offline.erl
@@ -833,7 +833,7 @@ get_queue_length(LUser, LServer, odbc) ->
get_messages_subset(User, Host, MsgsAll, DBType) ->
Access = gen_mod:get_module_opt(Host, ?MODULE, access_max_user_messages,
max_user_offline_messages),
- MaxOfflineMsgs = case get_max_user_messages(Access, User, Host) of
+ MaxOfflineMsgs = case get_max_user_messages(Access, {User, Host}, Host) of
Number when is_integer(Number) -> Number;
_ -> 100
end,
View
26 src/mod_pubsub/mod_pubsub.erl
@@ -1248,7 +1248,7 @@ iq_pubsub(Host, ServerHost, From, IQType, SubEl, Lang, Access, Plugins) ->
case xml:remove_cdata(Els) of
[{xmlelement, "item", ItemAttrs, Payload}] ->
ItemId = xml:get_attr_s("id", ItemAttrs),
- publish_item(Host, ServerHost, Node, From, ItemId, Payload);
+ publish_item(Host, ServerHost, Node, From, ItemId, Payload, Access);
[] ->
%% Publisher attempts to publish to persistent node with no item
{error, extended_error(?ERR_BAD_REQUEST,
@@ -2030,8 +2030,10 @@ unsubscribe_node(Host, Node, From, Subscriber, SubId) ->
%%</ul>
publish_item(Host, ServerHost, Node, Publisher, "", Payload) ->
%% if publisher does not specify an ItemId, the service MUST generate the ItemId
- publish_item(Host, ServerHost, Node, Publisher, uniqid(), Payload);
+ publish_item(Host, ServerHost, Node, Publisher, uniqid(), Payload, all);
publish_item(Host, ServerHost, Node, Publisher, ItemId, Payload) ->
+ publish_item(Host, ServerHost, Node, Publisher, ItemId, Payload, all).
+publish_item(Host, ServerHost, Node, Publisher, ItemId, Payload, Access) ->
Action = fun(#pubsub_node{options = Options, type = Type, id = NodeId}) ->
Features = features(Type),
PublishFeature = lists:member("publish", Features),
@@ -2122,7 +2124,7 @@ publish_item(Host, ServerHost, Node, Publisher, ItemId, Payload) ->
Type = select_type(ServerHost, Host, Node),
case lists:member("auto-create", features(Type)) of
true ->
- case create_node(Host, ServerHost, Node, Publisher, Type) of
+ case create_node(Host, ServerHost, Node, Publisher, Type, Access, []) of
{result, [{xmlelement, "pubsub", [{"xmlns", ?NS_PUBSUB}],
[{xmlelement, "create", [{"node", NewNode}], []}]}]} ->
publish_item(Host, ServerHost, list_to_binary(NewNode),
@@ -2621,13 +2623,15 @@ get_options_helper(JID, Lang, Node, NodeID, SubID, Type) ->
read_sub(Subscriber, Node, NodeID, SubID, Lang) ->
case pubsub_subscription:get_subscription(Subscriber, NodeID, SubID) of
- {error, notfound} ->
- {error, extended_error(?ERR_NOT_ACCEPTABLE, "invalid-subid")};
{result, #pubsub_subscription{options = Options}} ->
{result, XdataEl} = pubsub_subscription:get_options_xform(Lang, Options),
OptionsEl = {xmlelement, "options", [{"jid", jlib:jid_to_string(Subscriber)},
- {"subid", SubID}|nodeAttr(Node)],
- [XdataEl]},
+ {"subid", SubID}|nodeAttr(Node)],
+ [XdataEl]},
+ PubsubEl = {xmlelement, "pubsub", [{"xmlns", ?NS_PUBSUB}], [OptionsEl]},
+ {result, PubsubEl};
+ _ -> OptionsEl = {xmlelement, "options", [{"jid", jlib:jid_to_string(Subscriber)},
+ {"subid", SubID}|nodeAttr(Node)]},
PubsubEl = {xmlelement, "pubsub", [{"xmlns", ?NS_PUBSUB}], [OptionsEl]},
{result, PubsubEl}
end.
@@ -2678,12 +2682,14 @@ set_options_helper(Configuration, JID, NodeID, SubID, Type) ->
write_sub(_Subscriber, _NodeID, _SubID, invalid) ->
{error, extended_error(?ERR_BAD_REQUEST, "invalid-options")};
+write_sub(_Subscriber, _NodeID, _SubID, []) ->
+ {result, []};
write_sub(Subscriber, NodeID, SubID, Options) ->
case pubsub_subscription:set_subscription(Subscriber, NodeID, SubID, Options) of
- {error, notfound} ->
- {error, extended_error(?ERR_NOT_ACCEPTABLE, "invalid-subid")};
{result, _} ->
- {result, []}
+ {result, []};
+ {error, _} ->
+ {error, extended_error('not-acceptable', "invalid-subid")}
end.
%% @spec (Host, Node, JID, Plugins) -> {error, Reason} | {result, Response}
View
15 src/mod_pubsub/node_hometree.erl
@@ -97,9 +97,11 @@ init(_Host, _ServerHost, _Options) ->
pubsub_subscription:init(),
mnesia:create_table(pubsub_state,
[{disc_copies, [node()]},
+ {index, [nodeidx]},
{attributes, record_info(fields, pubsub_state)}]),
mnesia:create_table(pubsub_item,
[{disc_only_copies, [node()]},
+ {index, [nodeidx]},
{attributes, record_info(fields, pubsub_item)}]),
ItemsFields = record_info(fields, pubsub_item),
case mnesia:table_info(pubsub_item, attributes) of
@@ -224,7 +226,7 @@ create_node_permission(Host, ServerHost, NodeId, _ParentNodeId, Owner, Access) -
%% @doc <p></p>
create_node(NodeIdx, Owner) ->
OwnerKey = jlib:jid_tolower(jlib:jid_remove_resource(Owner)),
- set_state(#pubsub_state{stateid = {OwnerKey, NodeIdx}, affiliation = owner}),
+ set_state(#pubsub_state{stateid = {OwnerKey, NodeIdx}, nodeidx = NodeIdx, affiliation = owner}),
{result, {default, broadcast}}.
%% @spec (Nodes) -> {result, {default, broadcast, Reply}}
@@ -507,6 +509,7 @@ publish_item(NodeIdx, Publisher, PublishModel, MaxItems, ItemId, Payload) ->
payload = Payload};
_ ->
#pubsub_item{itemid = {ItemId, NodeIdx},
+ nodeidx = NodeIdx,
creation = {Now, GenKey},
modification = PubId,
payload = Payload}
@@ -860,8 +863,8 @@ get_nodes_helper(NodeTree,
%% ```get_states(NodeIdx) ->
%% node_default:get_states(NodeIdx).'''</p>
get_states(NodeIdx) ->
- States = case catch mnesia:match_object(
- #pubsub_state{stateid = {'_', NodeIdx}, _ = '_'}) of
+ States = case catch mnesia:index_read(
+ pubsub_state, NodeIdx, #pubsub_state.nodeidx) of
List when is_list(List) -> List;
_ -> []
end,
@@ -875,8 +878,8 @@ get_states(NodeIdx) ->
get_state(NodeIdx, JID) ->
StateId = {JID, NodeIdx},
case catch mnesia:read({pubsub_state, StateId}) of
- [State] when is_record(State, pubsub_state) -> State;
- _ -> #pubsub_state{stateid=StateId}
+ [#pubsub_state{} = State] -> State;
+ _ -> #pubsub_state{stateid=StateId, nodeidx=NodeIdx}
end.
%% @spec (State) -> ok | {error, Reason}
@@ -911,7 +914,7 @@ del_state(NodeIdx, JID) ->
%% ```get_items(NodeIdx, From) ->
%% node_default:get_items(NodeIdx, From).'''</p>
get_items(NodeIdx, _From) ->
- Items = mnesia:match_object(#pubsub_item{itemid = {'_', NodeIdx}, _ = '_'}),
+ Items = mnesia:index_read(pubsub_item, NodeIdx, #pubsub_item.nodeidx),
{result, lists:reverse(lists:keysort(#pubsub_item.modification, Items))}.
get_items(NodeIdx, JID, AccessModel, PresenceSubscription, RosterGroup, _SubId) ->
View
4 src/mod_pubsub/nodetree_virtual.erl
@@ -125,8 +125,8 @@ get_parentnodes(_Host, _Node, _From) ->
%% Node = mod_pubsub:pubsubNode()
%% From = mod_pubsub:jid()
%% @doc <p>Virtual node tree does not handle parent/child. Child list is empty.</p>
-get_parentnodes_tree(_Host, _Node, _From) ->
- [].
+get_parentnodes_tree(Host, Node, From) ->
+ [{0, [get_node(Host, Node, From)]}].
%% @spec (Host, Node, From) -> [pubsubNode()]
%% Host = mod_pubsub:host()
View
5 src/mod_pubsub/pubsub.hrl
@@ -136,8 +136,9 @@
options = []
}).
-%% @type pubsubState() = {pubsub_state, StateId, Items, Affiliation, Subscriptions}
+%% @type pubsubState() = {pubsub_state, StateId, NodeIdx, Items, Affiliation, Subscriptions}
%% StateId = {ljid(), nodeIdx()}
+%% NodeIdx = nodeIdx(),
%% Items = [itemId()]
%% Affiliation = affiliation()
%% Subscriptions = [{subscription(), subId()}].
@@ -146,6 +147,7 @@
-record(pubsub_state,
{
stateid,
+ nodeidx,
items = [],
affiliation = 'none',
subscriptions = []
@@ -161,6 +163,7 @@
-record(pubsub_item,
{
itemid,
+ nodeidx,
creation = {'unknown','unknown'},
modification = {'unknown','unknown'},
payload = []
View
9 src/mod_pubsub/pubsub_subscription.erl
@@ -160,6 +160,8 @@ create_table() ->
Other -> Other
end.
+add_subscription(_JID, _NodeID, []) ->
+ make_subid();
add_subscription(_JID, _NodeID, Options) ->
SubID = make_subid(),
mnesia:write(#pubsub_subscription{subid = SubID, options = Options}),
@@ -174,11 +176,8 @@ read_subscription(_JID, _NodeID, SubID) ->
_ -> {error, notfound}
end.
-write_subscription(JID, NodeID, SubID, Options) ->
- case read_subscription(JID, NodeID, SubID) of
- {error, notfound} -> {error, notfound};
- Sub -> mnesia:write(Sub#pubsub_subscription{options = Options})
- end.
+write_subscription(_JID, _NodeID, SubID, Options) ->
+ mnesia:write(#pubsub_subscription{subid = SubID, options = Options}).
make_subid() ->
{T1, T2, T3} = now(),
View
674 src/msgs/he.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Isratine Citizen <genghiskhan@gmx.ca>\n"
-"Language-Team: Rahut <genghiskhan@gmx.ca>\n"
+"Language-Team: Rahut <http://sourceforge.net/projects/rahut/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Hebrew (עברית)\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: ejabberd_c2s.erl:424 ejabberd_c2s.erl:729
+#: ejabberd_c2s.erl:424 ejabberd_c2s.erl:727
msgid "Use of STARTTLS required"
msgstr "נדרש שימוש של STARTTLS"
@@ -21,15 +21,16 @@ msgstr "נדרש שימוש של STARTTLS"
msgid "No resource provided"
msgstr "לא סופק משאב"
-#: ejabberd_c2s.erl:1200
+#: ejabberd_c2s.erl:1197
msgid "Replaced by new connection"
msgstr "הוחלף בחיבור חדש"
-#: ejabberd_c2s.erl:1888
+#: ejabberd_c2s.erl:1885
msgid "Your active privacy list has denied the routing of this stanza."
msgstr "רשימת הפרטיות הפעילה שלך אסרה את הניתוב של סטנזה זו."
# תמליל
+# כפי שעינייך רואות
#: ejabberd_captcha.erl:96 ejabberd_captcha.erl:152 ejabberd_captcha.erl:178
msgid "Enter the text you see"
msgstr "הזן את הטקסט אותו הינך רואה"
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "הזן את הטקסט אותו הינך רואה"
# כדי שלא לחסומן
#: ejabberd_captcha.erl:101
msgid "Your messages to ~s are being blocked. To unblock them, visit ~s"
-msgstr "הודעותייך אל ~s הינן חסומות. כדי למנוע את חסימתן, נא לבקר אצל ~s"
+msgstr "ההודעות שלך לערוץ ~s הינן חסומות. כדי למנוע את חסימתן, בקר בכתובת ~s"
# בקר את עמוד
#: ejabberd_captcha.erl:134
@@ -64,65 +65,68 @@ msgstr "פינג"
msgid "Pong"
msgstr "פונג"
-#: mod_announce.erl:516
+#: mod_announce.erl:507 mod_announce_odbc.erl:499
msgid "Really delete message of the day?"
msgstr "באמת למחוק את הודעת היום?"
-#: mod_announce.erl:524 mod_configure.erl:1083 mod_configure.erl:1128
+#: mod_announce.erl:515 mod_announce_odbc.erl:507 mod_configure.erl:1083
+#: mod_configure.erl:1128
msgid "Subject"
msgstr "נושא"
-#: mod_announce.erl:529 mod_configure.erl:1088 mod_configure.erl:1133
+#: mod_announce.erl:520 mod_announce_odbc.erl:512 mod_configure.erl:1088
+#: mod_configure.erl:1133
msgid "Message body"
msgstr "גוף הודעה"
-#: mod_announce.erl:609
+#: mod_announce.erl:600 mod_announce_odbc.erl:592
#, fuzzy
msgid "No body provided for announce message"
msgstr "לא סופק גוף עבור announce message"
-#: mod_announce.erl:644
+#: mod_announce.erl:635 mod_announce_odbc.erl:627
msgid "Announcements"
msgstr "מודעות"
-#: mod_announce.erl:646
+#: mod_announce.erl:637 mod_announce_odbc.erl:629
msgid "Send announcement to all users"
msgstr "שלח מודעות אל כל המשתמשים"
# אצל כל
-#: mod_announce.erl:648
+#: mod_announce.erl:639 mod_announce_odbc.erl:631
msgid "Send announcement to all users on all hosts"
msgstr "שלח מודעות אל כל המשתמשים בכל המארחים"
-#: mod_announce.erl:650
+#: mod_announce.erl:641 mod_announce_odbc.erl:633
msgid "Send announcement to all online users"
msgstr "שלח מודעות אל כל המשתמשים המקוונים"
-#: mod_announce.erl:652 mod_configure.erl:1078 mod_configure.erl:1123
+#: mod_announce.erl:643 mod_announce_odbc.erl:635 mod_configure.erl:1078
+#: mod_configure.erl:1123
msgid "Send announcement to all online users on all hosts"
msgstr "שלח מודעות אל כל המשתמשים המקוונים בכל המארחים"
-#: mod_announce.erl:654
+#: mod_announce.erl:645 mod_announce_odbc.erl:637
msgid "Set message of the day and send to online users"
msgstr "קבע הודעת היום ושלח אל משתמשים מקוונים"
-#: mod_announce.erl:656
+#: mod_announce.erl:647 mod_announce_odbc.erl:639
msgid "Set message of the day on all hosts and send to online users"
msgstr "קבע הודעת היום בכל המארחים ושלח אל משתמשים מקוונים"
-#: mod_announce.erl:658
+#: mod_announce.erl:649 mod_announce_odbc.erl:641
msgid "Update message of the day (don't send)"
msgstr "עדכן הודעת היום (אל תשלח)"
-#: mod_announce.erl:660
+#: mod_announce.erl:651 mod_announce_odbc.erl:643
msgid "Update message of the day on all hosts (don't send)"
msgstr "עדכן הודעת היום בכל המארחים (אל תשלח)"
-#: mod_announce.erl:662
+#: mod_announce.erl:653 mod_announce_odbc.erl:645
msgid "Delete message of the day"
msgstr "מחק הודעת היום"
-#: mod_announce.erl:664
+#: mod_announce.erl:655 mod_announce_odbc.erl:647
msgid "Delete message of the day on all hosts"
msgstr "מחק הודעת היום בכל המארחים"
@@ -131,7 +135,7 @@ msgstr "מחק הודעת היום בכל המארחים"
msgid "Configuration"
msgstr "תצורה"
-#: mod_configure.erl:125 mod_configure.erl:576 web/ejabberd_web_admin.erl:1929
+#: mod_configure.erl:125 mod_configure.erl:576 web/ejabberd_web_admin.erl:1936
msgid "Database"
msgstr "מסד נתונים"
@@ -144,7 +148,7 @@ msgid "Stop Modules"
msgstr "הפסק מודולים"
# גיבוי
-#: mod_configure.erl:131 mod_configure.erl:604 web/ejabberd_web_admin.erl:1930
+#: mod_configure.erl:131 mod_configure.erl:604 web/ejabberd_web_admin.erl:1937
msgid "Backup"
msgstr "גבה"
@@ -197,9 +201,10 @@ msgstr "השג סיסמת משתמש"
msgid "Change User Password"
msgstr "שנה סיסמת משתמש"
+# התחברות
#: mod_configure.erl:155 mod_configure.erl:523 mod_configure.erl:1272
msgid "Get User Last Login Time"
-msgstr "השג זמן התחברות אחרון של משתמש"
+msgstr "השג זמן כניסה אחרון של משתמש"
#: mod_configure.erl:157 mod_configure.erl:524 mod_configure.erl:1284
msgid "Get User Statistics"
@@ -243,15 +248,15 @@ msgstr "כל המשתמשים"
msgid "Outgoing s2s Connections"
msgstr "חיבורי s2s יוצאים"
-#: mod_configure.erl:503 web/ejabberd_web_admin.erl:1900
+#: mod_configure.erl:503 web/ejabberd_web_admin.erl:1907
msgid "Running Nodes"
msgstr "ממסרים שמורצים כעת"
-#: mod_configure.erl:504 web/ejabberd_web_admin.erl:1902
+#: mod_configure.erl:504 web/ejabberd_web_admin.erl:1909
msgid "Stopped Nodes"
msgstr "ממסרים שנפסקו"
-#: mod_configure.erl:577 mod_configure.erl:587 web/ejabberd_web_admin.erl:1946
+#: mod_configure.erl:577 mod_configure.erl:587 web/ejabberd_web_admin.erl:1953
msgid "Modules"
msgstr "מודולים"
@@ -262,7 +267,7 @@ msgstr "ניהול גיבוי"
# help is needed with spool
#: mod_configure.erl:579
msgid "Import Users From jabberd14 Spool Files"
-msgstr "ייבוא משתמשים מן קבצי סליל (Spool Files) של jabberd14"
+msgstr "ייבוא משתמשים מתוך קבצי סליל (Spool Files) של jabberd14"
#: mod_configure.erl:699
msgid "To ~s"
@@ -336,7 +341,7 @@ msgstr "נתיב אל קובץ"
#: mod_configure.erl:997
msgid "Restore Backup from File at "
-msgstr "שחזר גיבוי מן קובץ אצל "
+msgstr "שחזר גיבוי מתוך קובץ אצל "
#: mod_configure.erl:1011
msgid "Dump Backup to Text File at "
@@ -348,7 +353,7 @@ msgstr "הזן נתיב אל קובץ טקסט"
#: mod_configure.erl:1025
msgid "Import User from File at "
-msgstr "ייבוא משתמש מן קובץ אצל "
+msgstr "ייבוא משתמש מתוך קובץ אצל "
#: mod_configure.erl:1029
msgid "Enter path to jabberd14 spool file"
@@ -356,7 +361,7 @@ msgstr "הזן נתיב אל קובץ סליל (spool file) של jabberd14"
#: mod_configure.erl:1039
msgid "Import Users from Dir at "
-msgstr "ייבוא משתמשים מן מדור אצל "
+msgstr "ייבוא משתמשים מתוך מדור אצל "
#: mod_configure.erl:1043
msgid "Enter path to jabberd14 spool dir"
@@ -388,17 +393,16 @@ msgstr "תצורת גישה"
msgid "Access rules"
msgstr "כללי גישה"
-# מזהה Jabber
#: mod_configure.erl:1200 mod_configure.erl:1222 mod_configure.erl:1234
#: mod_configure.erl:1246 mod_configure.erl:1258 mod_configure.erl:1275
#: mod_configure.erl:1287 mod_configure.erl:1650 mod_configure.erl:1700
-#: mod_configure.erl:1721 mod_roster.erl:1345 mod_vcard.erl:543
-#: mod_vcard_ldap.erl:554
+#: mod_configure.erl:1721 mod_roster.erl:943 mod_roster_odbc.erl:1060
+#: mod_vcard.erl:472 mod_vcard_ldap.erl:554 mod_vcard_odbc.erl:448
msgid "Jabber ID"
-msgstr "‫JID"
+msgstr "מזהה Jabber"
#: mod_configure.erl:1205 mod_configure.erl:1263 mod_configure.erl:1651
-#: mod_configure.erl:1861 mod_muc/mod_muc_room.erl:3218 mod_register.erl:235
+#: mod_configure.erl:1863 mod_muc/mod_muc_room.erl:3224 mod_register.erl:235
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1520
msgid "Password"
msgstr "סיסמה"
@@ -415,19 +419,19 @@ msgstr "מספר של משתמשים רשומים"
msgid "Number of online users"
msgstr "מספר של משתמשים מקוונים"
-#: mod_configure.erl:1682 web/ejabberd_web_admin.erl:1587
-#: web/ejabberd_web_admin.erl:1736
+#: mod_configure.erl:1682 web/ejabberd_web_admin.erl:1588
+#: web/ejabberd_web_admin.erl:1743
msgid "Never"
msgstr "אף פעם"
-#: mod_configure.erl:1696 web/ejabberd_web_admin.erl:1600
-#: web/ejabberd_web_admin.erl:1749
+#: mod_configure.erl:1696 web/ejabberd_web_admin.erl:1601
+#: web/ejabberd_web_admin.erl:1756
msgid "Online"
msgstr "מקוון"
#: mod_configure.erl:1701
msgid "Last login"
-msgstr "התחברות אחרונה"
+msgstr "כניסה אחרונה"
#: mod_configure.erl:1722
msgid "Roster size"
@@ -441,56 +445,56 @@ msgstr "כתובות IP"
msgid "Resources"
msgstr "משאבים"
-#: mod_configure.erl:1848
+#: mod_configure.erl:1850
msgid "Administration of "
msgstr "ניהול של "
-#: mod_configure.erl:1851
+#: mod_configure.erl:1853
msgid "Action on user"
msgstr "פעולה על משתמש"
-#: mod_configure.erl:1855
+#: mod_configure.erl:1857
msgid "Edit Properties"
msgstr "ערוך מאפיינים"
-#: mod_configure.erl:1858 web/ejabberd_web_admin.erl:1762
+#: mod_configure.erl:1860 web/ejabberd_web_admin.erl:1769
msgid "Remove User"
msgstr "הסר משתמש"
-#: mod_irc/mod_irc.erl:207 mod_muc/mod_muc.erl:406
+#: mod_irc/mod_irc.erl:201 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:196
+#: mod_muc/mod_muc.erl:336 mod_muc/mod_muc_odbc.erl:342
msgid "Access denied by service policy"
msgstr "גישה נדחתה על ידי פוליסת שירות"
-#: mod_irc/mod_irc.erl:409
+#: mod_irc/mod_irc.erl:401 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:398
msgid "IRC Transport"
msgstr "מוביל IRC"
-#: mod_irc/mod_irc.erl:436
+#: mod_irc/mod_irc.erl:428 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:425
msgid "ejabberd IRC module"
msgstr "מודול IRC של ejabberd"
-#: mod_irc/mod_irc.erl:600
+#: mod_irc/mod_irc.erl:559 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:568
msgid "You need an x:data capable client to configure mod_irc settings"
-msgstr ""
-"עליך לעשות שימוש בלקוח שביכולתו להבין x:data בכדי להגדיר הגדרות של mod_irc"
+msgstr "עליך להשתמש בלקוח אשר מסוגל להבין x:data בכדי להגדיר הגדרות של mod_irc"
-#: mod_irc/mod_irc.erl:607
+#: mod_irc/mod_irc.erl:566 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:575
msgid "Registration in mod_irc for "
msgstr "רישום בתוך mod_irc עבור "
-#: mod_irc/mod_irc.erl:612
+#: mod_irc/mod_irc.erl:571 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:580
msgid ""
"Enter username, encodings, ports and passwords you wish to use for "
"connecting to IRC servers"
msgstr ""
-"הזן שם משתמש, קידודים, פורטים וסיסמאות בהם ברצונך להשתמש עבור התחברות אל "
+"הזן שם משתמש, קידודים, פורטים וסיסמאות בהם ברצונך להשתמש לשם התחברות אל "
"שרתים של IRC"
-#: mod_irc/mod_irc.erl:617
+#: mod_irc/mod_irc.erl:576 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:585
msgid "IRC Username"
msgstr "שם משתמש IRC"
-#: mod_irc/mod_irc.erl:627
+#: mod_irc/mod_irc.erl:586 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:595
msgid ""
"If you want to specify different ports, passwords, encodings for IRC "
"servers, fill this list with values in format '{\"irc server\", \"encoding"
@@ -501,7 +505,7 @@ msgstr ""
"רשימה זו עם ערכים בפורמט '{\"irc server\", \"encoding\", port, \"password"
"\"}'. באופן משתמט שירות זה משתמש בקידוד \"~s\", פורט ~p, סיסמה ריקה."
-#: mod_irc/mod_irc.erl:639
+#: mod_irc/mod_irc.erl:598 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:607
msgid ""
"Example: [{\"irc.lucky.net\", \"koi8-r\", 6667, \"secret\"}, {\"vendetta.fef."
"net\", \"iso8859-1\", 7000}, {\"irc.sometestserver.net\", \"utf-8\"}]."
@@ -510,112 +514,115 @@ msgstr ""
"net\", \"iso8859-1\", 7000}, {\"irc.sometestserver.net\", \"utf-8\"}]."
# פרמטרי חיבור
-#: mod_irc/mod_irc.erl:644
+#: mod_irc/mod_irc.erl:603 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:612
msgid "Connections parameters"
msgstr "פרמטרים של חיבור"
-#: mod_irc/mod_irc.erl:787
+#: mod_irc/mod_irc.erl:728 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:757
msgid "Join IRC channel"
msgstr "הצטרף אל ערוץ IRC"
# לא לשים סימן # ראשון
# לא לשים את סימן # הראשון
-#: mod_irc/mod_irc.erl:791
+#: mod_irc/mod_irc.erl:732 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:761
msgid "IRC channel (don't put the first #)"
msgstr "ערוץ IRC (אל תשים סימן # ראשון)"
-#: mod_irc/mod_irc.erl:796
+#: mod_irc/mod_irc.erl:737 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:766
msgid "IRC server"
msgstr "שרת IRC"
-#: mod_irc/mod_irc.erl:829 mod_irc/mod_irc.erl:833
+#: mod_irc/mod_irc.erl:770 mod_irc/mod_irc.erl:774
+#: mod_irc/mod_irc_odbc.erl:799 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:803
msgid "Join the IRC channel here."
msgstr "הצטרף אל ערוץ IRC כאן."
-#: mod_irc/mod_irc.erl:837
+#: mod_irc/mod_irc.erl:778 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:807
msgid "Join the IRC channel in this Jabber ID: ~s"
-msgstr "הצטרף אל ערוץ IRC בכתובת JID זו: ~s"
+msgstr "הצטרף אל ערוץ IRC במזהה Jabber זה: ~s"
-#: mod_irc/mod_irc.erl:915
+#: mod_irc/mod_irc.erl:863 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:904
msgid "IRC settings"
msgstr "הגדרות IRC"
# השלם
-#: mod_irc/mod_irc.erl:920
+#: mod_irc/mod_irc.erl:868 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:909
msgid ""
"Enter username and encodings you wish to use for connecting to IRC servers. "
"Press 'Next' to get more fields to fill in. Press 'Complete' to save "
"settings."
msgstr ""
-"הזן שם משתמש וקידודים בהם ברצונך להשתמש עבור התחברות אל שרתים של IRC. לחץ "
+"הזן שם משתמש וקידודים בהם ברצונך להשתמש לשם התחברות אל שרתים של IRC. לחץ "
"'הבא' כדי להשיג עוד שדות למילוי. לחץ 'סיים' כדי לשמור הגדרות."
-#: mod_irc/mod_irc.erl:926
+#: mod_irc/mod_irc.erl:874 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:915
msgid "IRC username"
msgstr "שם משתמש IRC"
-#: mod_irc/mod_irc.erl:975
+#: mod_irc/mod_irc.erl:923 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:964
msgid "Password ~b"
msgstr "סיסמה ~b"
-#: mod_irc/mod_irc.erl:980
+#: mod_irc/mod_irc.erl:928 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:969
msgid "Port ~b"
msgstr "פורט ~b"
-#: mod_irc/mod_irc.erl:985
+#: mod_irc/mod_irc.erl:933 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:974
msgid "Encoding for server ~b"
msgstr "קידוד עבור שרת ~b"
-#: mod_irc/mod_irc.erl:994
+#: mod_irc/mod_irc.erl:942 mod_irc/mod_irc_odbc.erl:983
msgid "Server ~b"
msgstr "שרת ~b"
-#: mod_muc/mod_muc.erl:520
+#: mod_muc/mod_muc.erl:449 mod_muc/mod_muc_odbc.erl:456
msgid "Only service administrators are allowed to send service messages"
msgstr "רק מנהלי שירות רשאים לשלוח הודעות שירות"
-#: mod_muc/mod_muc.erl:564
+#: mod_muc/mod_muc.erl:493 mod_muc/mod_muc_odbc.erl:500
msgid "Room creation is denied by service policy"
msgstr "יצירת חדר נדחתה על ידי פוליסת שירות"
-#: mod_muc/mod_muc.erl:571
+#: mod_muc/mod_muc.erl:500 mod_muc/mod_muc_odbc.erl:507
msgid "Conference room does not exist"
msgstr "חדר ועידה לא קיים"
-#: mod_muc/mod_muc.erl:673
+#: mod_muc/mod_muc.erl:582 mod_muc/mod_muc_odbc.erl:595
msgid "Chatrooms"
msgstr "חדרי שיחה"
# to register nickname
-#: mod_muc/mod_muc.erl:829
+#: mod_muc/mod_muc.erl:712 mod_muc/mod_muc_odbc.erl:729
msgid "You need a client that supports x:data to register the nickname"
-msgstr "עליך לעשות שימוש בלקוח שתומך x:data בכדי לרשום את שם הכינוי"
+msgstr "עליך להשתמש בלקוח אשר תומך x:data בכדי לרשום את שם הכינוי"
-#: mod_muc/mod_muc.erl:835
+#: mod_muc/mod_muc.erl:718 mod_muc/mod_muc_odbc.erl:735
msgid "Nickname Registration at "
msgstr "רישום שם כינוי אצל "
# אותו ברצונך לרשום
-#: mod_muc/mod_muc.erl:839
+#: mod_muc/mod_muc.erl:722 mod_muc/mod_muc_odbc.erl:739
msgid "Enter nickname you want to register"
-msgstr "הזן שם כינוי שברצונך לרושמו"
+msgstr "הזן שם כינוי אשר ברצונך לרושמו"
-#: mod_muc/mod_muc.erl:840 mod_muc/mod_muc_room.erl:3804 mod_roster.erl:1346
-#: mod_vcard.erl:435 mod_vcard.erl:548
+#: mod_muc/mod_muc.erl:723 mod_muc/mod_muc_odbc.erl:740
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3810 mod_roster.erl:944 mod_roster_odbc.erl:1061
+#: mod_vcard.erl:364 mod_vcard.erl:477 mod_vcard_odbc.erl:342
+#: mod_vcard_odbc.erl:453
msgid "Nickname"
msgstr "שם כינוי"
# note: another person > someone else
-#: mod_muc/mod_muc.erl:924 mod_muc/mod_muc_room.erl:1059
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1783
+#: mod_muc/mod_muc.erl:762 mod_muc/mod_muc_odbc.erl:784
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1064 mod_muc/mod_muc_room.erl:1787
msgid "That nickname is registered by another person"
msgstr "שם כינוי זה הינו רשום על ידי מישהו אחר"
-#: mod_muc/mod_muc.erl:951
+#: mod_muc/mod_muc.erl:788 mod_muc/mod_muc_odbc.erl:811
msgid "You must fill in field \"Nickname\" in the form"
msgstr "עליך למלא את השדה \"שם כינוי\" בתוך התבנית"
-#: mod_muc/mod_muc.erl:971
+#: mod_muc/mod_muc.erl:808 mod_muc/mod_muc_odbc.erl:831
msgid "ejabberd MUC module"
msgstr "מודול MUC של ejabberd"
@@ -656,7 +663,7 @@ msgid "is now known as"
msgstr "ידועה כעת בכינוי"
#: mod_muc/mod_muc_log.erl:417 mod_muc/mod_muc_log.erl:688
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:2389
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:2393
msgid " has set the subject to: "
msgstr " הגדיר/ה את הנושא אל: "
@@ -761,365 +768,368 @@ msgid "Room Occupants"
msgstr "נוכחי חדר"
# נעברה
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:170
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:174
msgid "Traffic rate limit is exceeded"
msgstr "מגבלת שיעור תעבורה נחצתה"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:242
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:246
msgid ""
"This participant is kicked from the room because he sent an error message"
-msgstr "משתתף זה נבעט מן החדר משום שהוא שלח הודעת שגיאה"
+msgstr "משתתף זה נבעט מתוך החדר מכיוון שהוא שלח הודעת שגיאה"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:251
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:255
msgid "It is not allowed to send private messages to the conference"
msgstr "אין זה מותר לשלוח הודעות פרטיות אל הועידה"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:328
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:332
msgid "Please, wait for a while before sending new voice request"
msgstr "אנא, המתן לזמן מה לפני שליחת בקשת ביטוי חדשה"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:343
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:347
msgid "Voice requests are disabled in this conference"
msgstr "בקשות ביטוי מנוטרלות בועידה זו"
-# לחלץ
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:360
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:364
msgid "Failed to extract JID from your voice request approval"
-msgstr "נכשל לחלץ JID מן אישור בקשת הביטוי שלך"
+msgstr "נכשל לחלץ JID מתוך אישור בקשת הביטוי שלך"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:389
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:393
msgid "Only moderators can approve voice requests"
msgstr "רק אחראים יכולים לאשר בקשות ביטוי"
# הולם
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:404
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:408
msgid "Improper message type"
msgstr "טיפוס הודעה לא מתאים"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:514
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:518
msgid ""
"This participant is kicked from the room because he sent an error message to "
"another participant"
-msgstr "משתתף זה נבעט מן החדר משום שהוא שלח הודעת שגיאה אל משתתף אחר"
+msgstr "משתתף זה נבעט מתוך החדר משום שהוא שלח הודעת שגיאה אל משתתף אחר"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:527
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:531
msgid "It is not allowed to send private messages of type \"groupchat\""
msgstr "אין זה מותר לשלוח הודעות פרטיות מן טיפוס \"groupchat\""
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:539 mod_muc/mod_muc_room.erl:607
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:543 mod_muc/mod_muc_room.erl:611
msgid "Recipient is not in the conference room"
msgstr "מקבל אינו מצוי בחדר הועידה"
# אסור
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:560 mod_muc/mod_muc_room.erl:581
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:564 mod_muc/mod_muc_room.erl:585
msgid "It is not allowed to send private messages"
msgstr "אין זה מותר לשלוח הודעות פרטיות"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:572 mod_muc/mod_muc_room.erl:951
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:4034
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:576 mod_muc/mod_muc_room.erl:956
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:4040
msgid "Only occupants are allowed to send messages to the conference"
msgstr "רק נוכחים רשאים לשלוח הודעות אל הועידה"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:630
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:634
msgid "Only occupants are allowed to send queries to the conference"
msgstr "רק נוכחים רשאים לשלוח שאילתות אל הועידה"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:642
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:646
msgid "Queries to the conference members are not allowed in this room"
msgstr "שאילתות אל חברי הועידה אינן מותרות בחדר זה"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:927
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:932
msgid ""
"Only moderators and participants are allowed to change the subject in this "
"room"
msgstr "רק אחראים ומשתתפים רשאים לשנות את הנושא בחדר זה"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:932
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:937
msgid "Only moderators are allowed to change the subject in this room"
msgstr "רק אחראים רשאים לשנות את הנושא בחדר זה"
# רשאים
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:942
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:947
msgid "Visitors are not allowed to send messages to all occupants"
msgstr "מבקרים אינם מורשים לשלוח הודעות אל כל הנוכחים"
# שגיאת נוכחות
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1016
+# נוכחות שגויה
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1021
msgid ""
"This participant is kicked from the room because he sent an error presence"
-msgstr "משתתף זה נבעט מן החדר משום שהוא שלח נוכחות שגויה"
+msgstr "משתתף זה נבעט מתוך החדר משום שהוא שלח נוכחות שגיאה"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1035
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1040
msgid "Visitors are not allowed to change their nicknames in this room"
-msgstr "מבקרים אינם מורשים לשנות את שמות כינוים בחדר זה"
+msgstr "מבקרים אינם מורשים לשנות את שמות הכינויים שלהם בחדר זה"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1048 mod_muc/mod_muc_room.erl:1775
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1053 mod_muc/mod_muc_room.erl:1779
msgid "That nickname is already in use by another occupant"
msgstr "שם כינוי זה כבר מצוי בשימוש על ידי נוכח אחר"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1764
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1768
msgid "You have been banned from this room"
msgstr "נאסרת מן חדר זה"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1767
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1771
msgid "Membership is required to enter this room"
msgstr "נדרשת חברות כדי להיכנס אל חדר זה"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1803
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1807
msgid "This room is not anonymous"
msgstr "חדר זה אינו אנונימי"
# מילת־מעבר
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1829
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1833
msgid "A password is required to enter this room"
msgstr "נדרשת סיסמה כדי להיכנס אל חדר זה"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1851 mod_register.erl:246
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1855 mod_register.erl:246
msgid "Too many CAPTCHA requests"
msgstr "יותר מדי בקשות CAPTCHA"
-# לחולל
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1860 mod_register.erl:251
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1864 mod_register.erl:251
msgid "Unable to generate a CAPTCHA"
-msgstr "לא ניתן להלחין CAPTCHA"
+msgstr "אין אפשרות לחולל CAPTCHA"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1870
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:1874
msgid "Incorrect password"
msgstr "מילת מעבר שגויה"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:2444
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:2448
msgid "Administrator privileges required"
msgstr "נדרשות הרשאות מנהל"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:2459
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:2463
msgid "Moderator privileges required"
msgstr "נדרשות הרשאות אחראי"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:2615
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:2619
msgid "Jabber ID ~s is invalid"
-msgstr "כתובת JID ‫~s הינה שגויה"
+msgstr "מזהה Jabber ‏~s הינו שגוי"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:2629
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:2633
msgid "Nickname ~s does not exist in the room"
msgstr "שם כינוי ~s לא קיים בחדר"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:2655 mod_muc/mod_muc_room.erl:3045
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:2659 mod_muc/mod_muc_room.erl:3049
msgid "Invalid affiliation: ~s"
msgstr "סינוף שגוי: ~s"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:2709
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:2713
msgid "Invalid role: ~s"
msgstr "תפקיד שגוי: ~s"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3022 mod_muc/mod_muc_room.erl:3058
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3026 mod_muc/mod_muc_room.erl:3062
msgid "Owner privileges required"
msgstr "נדרשות הרשאות בעלים"
# תצורה של חדר
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3189
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3195
msgid "Configuration of room ~s"
msgstr "תצורת חדר ~s"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3194
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3200
msgid "Room title"
msgstr "כותרת חדר"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3197 mod_muc/mod_muc_room.erl:3686
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3203 mod_muc/mod_muc_room.erl:3692
msgid "Room description"
msgstr "תיאור חדר"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3204
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3210
msgid "Make room persistent"
msgstr "הפוך חדר אל קבוע"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3209
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3215
msgid "Make room public searchable"
-msgstr "הפוך חדר אל בר־חיפוש פומבי"
+msgstr "הפוך חדר אל בר חיפוש פומבי"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3212
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3218
msgid "Make participants list public"
msgstr "הפוך רשימת משתתפים אל פומבית"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3215
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3221
msgid "Make room password protected"
msgstr "הפוך חדר אל מוגן במילת מעבר"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3226
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3232
msgid "Maximum Number of Occupants"
msgstr "מספר מרבי של נוכחים"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3233
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3239
msgid "No limit"
msgstr "ללא הגבלה"
# הצג כתובות JID ממשיות ל
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3244
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3250
msgid "Present real Jabber IDs to"
msgstr "הצג כתובות JID ממשיות"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3252 mod_muc/mod_muc_room.erl:3286
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3258 mod_muc/mod_muc_room.erl:3292
msgid "moderators only"
msgstr "לאחראים בלבד"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3254 mod_muc/mod_muc_room.erl:3288
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3260 mod_muc/mod_muc_room.erl:3294
msgid "anyone"
msgstr "לכל אחד"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3256
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3262
msgid "Make room members-only"
msgstr "הפוך חדר אל חברים-בלבד"
# חדר מבוקר חדר תחת ביקורת
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3259
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3265
msgid "Make room moderated"
msgstr "הפוך חדר אל מבוקר"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3262
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3268
msgid "Default users as participants"
msgstr "משתמשים משתמטים כמשתתפים"
# התרה
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3265
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3271
msgid "Allow users to change the subject"
msgstr "התר למשתמשים לשנות את הנושא"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3268
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3274
msgid "Allow users to send private messages"
msgstr "התר למשתמשים לשלוח הודעות פרטיות"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3273
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3279
msgid "Allow visitors to send private messages to"
msgstr "התר למבקרים לשלוח הודעות פרטיות אל"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3284
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3290
msgid "nobody"
msgstr "אף אחד"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3290
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3296
msgid "Allow users to query other users"
msgstr "התר למשתמשים לתשאל משתמשים אחרים"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3293
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3299
msgid "Allow users to send invites"
msgstr "התר למשתמשים לשלוח הזמנות"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3296
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3302
msgid "Allow visitors to send status text in presence updates"
msgstr "התר למבקרים לשלוח טקסט מצב בעדכוני נוכחות"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3299
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3305
msgid "Allow visitors to change nickname"
msgstr "התר למבקרים לשנות שם כינוי"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3302
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3308
msgid "Allow visitors to send voice requests"
msgstr "התר למבקרים לשלוח בקשות ביטוי"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3305
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3311
msgid "Minimum interval between voice requests (in seconds)"
msgstr "תדירות מינימלית בין בקשות ביטוי (בשניות)"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3311
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3317
msgid "Make room CAPTCHA protected"
msgstr "הפוך חדר אל מוגן CAPTCHA"
# זהויות
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3316
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3322
msgid "Exclude Jabber IDs from CAPTCHA challenge"
-msgstr "הוצא כתובות של Jabber מן אתגר CAPTCHA"
+msgstr "הוצא כתובות של Jabber מתוך אתגר CAPTCHA"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3323
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3329
msgid "Enable logging"
msgstr "אפשור רישום פעילות"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3331
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3337
msgid "You need an x:data capable client to configure room"
-msgstr "עליך לעשות שימוש בלקוח שביכולתו להבין x:data בכדי להגדיר חדר"
+msgstr "עליך להשתמש בלקוח אשר מסוגל להבין x:data בכדי להגדיר חדר"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3688
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3694
msgid "Number of occupants"
msgstr "מספר של נוכחים"
# private what? (fe/male)
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3744
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3750
#, fuzzy
msgid "private, "
msgstr "פרטי, "
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3793
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3799
msgid "Voice request"
msgstr "בקשת ביטוי"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3797
+# אשר או דחה
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3803
msgid "Either approve or decline the voice request."
msgstr "או שתאשר או שתדחה את בקשת הביטוי."
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3803
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3809
msgid "User JID"
msgstr "‏JID משתמש"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3805
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3811
msgid "Grant voice to this person?"
msgstr "להעניק ביטוי לאישיות זו?"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3954
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3960
msgid "~s invites you to the room ~s"
msgstr "‫~s מזמינך אל החדר ~s"
-#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3963
+#: mod_muc/mod_muc_room.erl:3969
msgid "the password is"
msgstr "הסיסמה היא"
# תור הודעות לא מקוונות של הקשר שלך הינו
-#: mod_offline.erl:623
+#: mod_offline.erl:510 mod_offline_odbc.erl:352
msgid ""
"Your contact offline message queue is full. The message has been discarded."
msgstr "תור הודעות קשר לא מקוונות הינו מלא. ההודעה סולקה."
-#: mod_offline.erl:713
+#: mod_offline.erl:560 mod_offline_odbc.erl:408
msgid "~s's Offline Messages Queue"
msgstr "תור הודעות לא מקוונות של ~s"
-#: mod_offline.erl:716 mod_roster.erl:1389 mod_shared_roster.erl:1060
-#: mod_shared_roster.erl:1169 web/ejabberd_web_admin.erl:833
+#: mod_offline.erl:563 mod_offline_odbc.erl:411 mod_roster.erl:987
+#: mod_roster_odbc.erl:1104 mod_shared_roster.erl:901
+#: mod_shared_roster.erl:1010 mod_shared_roster_odbc.erl:930
+#: mod_shared_roster_odbc.erl:1039 web/ejabberd_web_admin.erl:833
#: web/ejabberd_web_admin.erl:874 web/ejabberd_web_admin.erl:942
#: web/ejabberd_web_admin.erl:978 web/ejabberd_web_admin.erl:1019
-#: web/ejabberd_web_admin.erl:1508 web/ejabberd_web_admin.erl:1753
-#: web/ejabberd_web_admin.erl:1924 web/ejabberd_web_admin.erl:1956
-#: web/ejabberd_web_admin.erl:2024 web/ejabberd_web_admin.erl:2128
-#: web/ejabberd_web_admin.erl:2153 web/ejabberd_web_admin.erl:2241
+#: web/ejabberd_web_admin.erl:1508 web/ejabberd_web_admin.erl:1760
+#: web/ejabberd_web_admin.erl:1931 web/ejabberd_web_admin.erl:1963
+#: web/ejabberd_web_admin.erl:2031 web/ejabberd_web_admin.erl:2135
+#: web/ejabberd_web_admin.erl:2160 web/ejabberd_web_admin.erl:2248
msgid "Submitted"
msgstr ""
-#: mod_offline.erl:724
+#: mod_offline.erl:571
msgid "Time"
msgstr "זמן"
# מאת
-#: mod_offline.erl:725
+#: mod_offline.erl:572
msgid "From"
msgstr "מן"
-#: mod_offline.erl:726
+#: mod_offline.erl:573
msgid "To"
msgstr "אל"
-#: mod_offline.erl:727
+#: mod_offline.erl:574 mod_offline_odbc.erl:419
#, fuzzy
msgid "Packet"
msgstr "חבילת מידע"
# נבחרים
-#: mod_offline.erl:740 mod_shared_roster.erl:1067
-#: web/ejabberd_web_admin.erl:882 web/ejabberd_web_admin.erl:986
+#: mod_offline.erl:587 mod_offline_odbc.erl:432 mod_shared_roster.erl:908
+#: mod_shared_roster_odbc.erl:937 web/ejabberd_web_admin.erl:882
+#: web/ejabberd_web_admin.erl:986
msgid "Delete Selected"
msgstr "מחק נבחרות"
-#: mod_offline.erl:864
+#: mod_offline.erl:645 mod_offline_odbc.erl:519
msgid "Offline Messages:"
msgstr "הודעות לא מקוונות:"
-#: mod_offline.erl:864
+#: mod_offline.erl:645 mod_offline_odbc.erl:519
msgid "Remove All Offline Messages"
msgstr "הסר את כל ההודעות הלא מקוונות"
@@ -1175,7 +1185,7 @@ msgstr "הודע מנויים כאשר הממסר נמחק"
#: mod_pubsub/mod_pubsub.erl:3478 mod_pubsub/mod_pubsub_odbc.erl:3291
msgid "Notify subscribers when items are removed from the node"
-msgstr "הודע מנויים כאשר פריטים מוסרים מן הממסר"
+msgstr "הודע מנויים כאשר פריטים מוסרים מתוך הממסר"
# Typo: store
#: mod_pubsub/mod_pubsub.erl:3479 mod_pubsub/mod_pubsub_odbc.erl:3292
@@ -1243,14 +1253,14 @@ msgstr "אימות CAPTCHA נכשל"
#: mod_register.erl:220
msgid "You need a client that supports x:data and CAPTCHA to register"
-msgstr "עליך לעשות שימוש בלקוח שתומך x:data וגם CAPTCHA בכדי להירשם"
+msgstr "עליך להשתמש בלקוח אשר תומך x:data וגם CAPTCHA בכדי להירשם"
#: mod_register.erl:226 mod_register.erl:265
msgid "Choose a username and password to register with this server"
msgstr "בחר שם משתמש וסיסמה להירשם עם שרת זה"
-#: mod_register.erl:230 mod_vcard.erl:435 web/ejabberd_web_admin.erl:1515
-#: web/ejabberd_web_admin.erl:1571
+#: mod_register.erl:230 mod_vcard.erl:364 mod_vcard_odbc.erl:342
+#: web/ejabberd_web_admin.erl:1515 web/ejabberd_web_admin.erl:1572
msgid "User"
msgstr "משתמש"
@@ -1263,122 +1273,131 @@ msgstr "הסיסמה חלשה מדי"
msgid "Users are not allowed to register accounts so quickly"
msgstr "משתמשים אינם מורשים לרשום חשבונות כל כך במהירות"
-#: mod_roster.erl:1340 web/ejabberd_web_admin.erl:1695
-#: web/ejabberd_web_admin.erl:1879 web/ejabberd_web_admin.erl:1890
-#: web/ejabberd_web_admin.erl:2212
+#: mod_roster.erl:938 mod_roster_odbc.erl:1055 web/ejabberd_web_admin.erl:1701
+#: web/ejabberd_web_admin.erl:1886 web/ejabberd_web_admin.erl:1897
+#: web/ejabberd_web_admin.erl:2219
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "ללא"
-#: mod_roster.erl:1347
+#: mod_roster.erl:945 mod_roster_odbc.erl:1062
msgid "Subscription"
msgstr "מִנּוּי"
# ממתינות
-#: mod_roster.erl:1348
+#: mod_roster.erl:946 mod_roster_odbc.erl:1063
#, fuzzy
msgid "Pending"
msgstr "ממתינים"
-#: mod_roster.erl:1349
+#: mod_roster.erl:947 mod_roster_odbc.erl:1064
msgid "Groups"
msgstr "קבוצות"
-#: mod_roster.erl:1376
+#: mod_roster.erl:974 mod_roster_odbc.erl:1091
msgid "Validate"
msgstr "הענק תוקף"
-#: mod_roster.erl:1384
+#: mod_roster.erl:982 mod_roster_odbc.erl:1099
msgid "Remove"
msgstr "הסר"
-#: mod_roster.erl:1387
+#: mod_roster.erl:985 mod_roster_odbc.erl:1102
msgid "Roster of "
msgstr "רשימה של "
# פגום
-#: mod_roster.erl:1390 mod_shared_roster.erl:1061 mod_shared_roster.erl:1170
-#: web/ejabberd_web_admin.erl:834 web/ejabberd_web_admin.erl:875
-#: web/ejabberd_web_admin.erl:943 web/ejabberd_web_admin.erl:979
-#: web/ejabberd_web_admin.erl:1020 web/ejabberd_web_admin.erl:1509
-#: web/ejabberd_web_admin.erl:1754 web/ejabberd_web_admin.erl:1925
-#: web/ejabberd_web_admin.erl:2129 web/ejabberd_web_admin.erl:2154
+#: mod_roster.erl:988 mod_roster_odbc.erl:1105 mod_shared_roster.erl:902
+#: mod_shared_roster.erl:1011 mod_shared_roster_odbc.erl:931
+#: mod_shared_roster_odbc.erl:1040 web/ejabberd_web_admin.erl:834
+#: web/ejabberd_web_admin.erl:875 web/ejabberd_web_admin.erl:943
+#: web/ejabberd_web_admin.erl:979 web/ejabberd_web_admin.erl:1020
+#: web/ejabberd_web_admin.erl:1509 web/ejabberd_web_admin.erl:1761
+#: web/ejabberd_web_admin.erl:1932 web/ejabberd_web_admin.erl:2136
+#: web/ejabberd_web_admin.erl:2161
msgid "Bad format"
msgstr "פורמט רע"
-#: mod_roster.erl:1397
+#: mod_roster.erl:995 mod_roster_odbc.erl:1112
msgid "Add Jabber ID"
msgstr "הוסף JID"
-#: mod_roster.erl:1496
+#: mod_roster.erl:1094 mod_roster_odbc.erl:1211
msgid "Roster"
msgstr "רשימה"
-#: mod_shared_roster.erl:1016 mod_shared_roster.erl:1058
-#: mod_shared_roster.erl:1166
+#: mod_shared_roster.erl:857 mod_shared_roster.erl:899
+#: mod_shared_roster.erl:1007 mod_shared_roster_odbc.erl:886
+#: mod_shared_roster_odbc.erl:928 mod_shared_roster_odbc.erl:1036
msgid "Shared Roster Groups"
msgstr "קבוצות רשימה משותפות"
-#: mod_shared_roster.erl:1054 web/ejabberd_web_admin.erl:1365
-#: web/ejabberd_web_admin.erl:2454
+#: mod_shared_roster.erl:895 mod_shared_roster_odbc.erl:924
+#: web/ejabberd_web_admin.erl:1365 web/ejabberd_web_admin.erl:2461
msgid "Add New"
msgstr "הוסף חדש"
-#: mod_shared_roster.erl:1137
+#: mod_shared_roster.erl:978 mod_shared_roster_odbc.erl:1007
msgid "Name:"
msgstr "שם:"
-#: mod_shared_roster.erl:1142
+#: mod_shared_roster.erl:983 mod_shared_roster_odbc.erl:1012
msgid "Description:"
msgstr "תיאור:"
-#: mod_shared_roster.erl:1150
+#: mod_shared_roster.erl:991 mod_shared_roster_odbc.erl:1020
msgid "Members:"
msgstr "חברים:"
-#: mod_shared_roster.erl:1158
+#: mod_shared_roster.erl:999 mod_shared_roster_odbc.erl:1028
msgid "Displayed Groups:"
msgstr "קבוצות מוצגות:"
-#: mod_shared_roster.erl:1167
+#: mod_shared_roster.erl:1008 mod_shared_roster_odbc.erl:1037
msgid "Group "
msgstr "קבוצה "
-#: mod_shared_roster.erl:1176 web/ejabberd_web_admin.erl:840
-#: web/ejabberd_web_admin.erl:884 web/ejabberd_web_admin.erl:949
-#: web/ejabberd_web_admin.erl:1026 web/ejabberd_web_admin.erl:2010
+#: mod_shared_roster.erl:1017 mod_shared_roster_odbc.erl:1046
+#: web/ejabberd_web_admin.erl:840 web/ejabberd_web_admin.erl:884
+#: web/ejabberd_web_admin.erl:949 web/ejabberd_web_admin.erl:1026
+#: web/ejabberd_web_admin.erl:2017
msgid "Submit"
msgstr "שליחה"
-#: mod_vcard.erl:172 mod_vcard_ldap.erl:238
+#: mod_vcard.erl:165 mod_vcard_ldap.erl:238 mod_vcard_odbc.erl:129
#, fuzzy
msgid "Erlang Jabber Server"
msgstr "שרת ג׳אבּר Erlang"
-#: mod_vcard.erl:435 mod_vcard.erl:549
+#: mod_vcard.erl:364 mod_vcard.erl:478 mod_vcard_odbc.erl:342
+#: mod_vcard_odbc.erl:454
msgid "Birthday"
msgstr "יום הולדת"
-#: mod_vcard.erl:435 mod_vcard.erl:551
+#: mod_vcard.erl:364 mod_vcard.erl:480 mod_vcard_odbc.erl:342
+#: mod_vcard_odbc.erl:456
msgid "City"
msgstr "עיר"
-#: mod_vcard.erl:435 mod_vcard.erl:550
+#: mod_vcard.erl:364 mod_vcard.erl:479 mod_vcard_odbc.erl:342
+#: mod_vcard_odbc.erl:455
msgid "Country"
msgstr "ארץ"
-#: mod_vcard.erl:435 mod_vcard.erl:552
+#: mod_vcard.erl:364 mod_vcard.erl:481 mod_vcard_odbc.erl:342
+#: mod_vcard_odbc.erl:457
msgid "Email"
msgstr "דוא״ל"
-#: mod_vcard.erl:435 mod_vcard.erl:547
+#: mod_vcard.erl:364 mod_vcard.erl:476 mod_vcard_odbc.erl:342
+#: mod_vcard_odbc.erl:452
msgid "Family Name"
msgstr "שם משפחה"
# נא למלא
# שקול לתאום
# note: matching > wanted
-#: mod_vcard.erl:435
+#: mod_vcard.erl:364 mod_vcard_odbc.erl:342
msgid ""
"Fill in the form to search for any matching Jabber User (Add * to the end of "
"field to match substring)"
@@ -1386,44 +1405,49 @@ msgstr ""
"מלא את התבניות כדי לחפש עבור כל משתמש Jabber מבוקש (באפשרותך להוסיף * בסוף "
"שדה כדי להתאים אל מחרוזת-משנה)"
-#: mod_vcard.erl:435 mod_vcard.erl:544
+#: mod_vcard.erl:364 mod_vcard.erl:473 mod_vcard_odbc.erl:342
+#: mod_vcard_odbc.erl:449
msgid "Full Name"
msgstr "שם מלא"
-#: mod_vcard.erl:435 mod_vcard.erl:546
+#: mod_vcard.erl:364 mod_vcard.erl:475 mod_vcard_odbc.erl:342
+#: mod_vcard_odbc.erl:451
msgid "Middle Name"
msgstr "שם אמצעי"
-#: mod_vcard.erl:435 mod_vcard.erl:545 web/ejabberd_web_admin.erl:1999
+#: mod_vcard.erl:364 mod_vcard.erl:474 mod_vcard_odbc.erl:342
+#: mod_vcard_odbc.erl:450 web/ejabberd_web_admin.erl:2006
msgid "Name"
msgstr "שם"
-#: mod_vcard.erl:435 mod_vcard.erl:553
+#: mod_vcard.erl:364 mod_vcard.erl:482 mod_vcard_odbc.erl:342
+#: mod_vcard_odbc.erl:458
msgid "Organization Name"
msgstr "שם ארגון"
-#: mod_vcard.erl:435 mod_vcard.erl:554
+#: mod_vcard.erl:364 mod_vcard.erl:483 mod_vcard_odbc.erl:342
+#: mod_vcard_odbc.erl:459
msgid "Organization Unit"
msgstr "יחידת איגוד"
# בקרב
-#: mod_vcard.erl:435 mod_vcard_ldap.erl:462
+#: mod_vcard.erl:364 mod_vcard_ldap.erl:462 mod_vcard_odbc.erl:342
msgid "Search users in "